﻿WEBVTT

00:00:15.379 --> 00:00:17.723
می‌خوای برسونمت؟

00:00:17.724 --> 00:00:20.655
خب، رایان طبقه پایینه

00:00:23.241 --> 00:00:24.793
بذار برسونمت

00:00:24.896 --> 00:00:27.689
یه ساعت راهه و مسیرش هم سرراست نیست، بث

00:00:30.862 --> 00:00:33.172
نمی‌تونم تا یه سال این وضعو تحمل کنم

00:00:33.275 --> 00:00:34.793
خب، مجبوری بکنی عزیزم

00:00:34.896 --> 00:00:36.022
نه، لوید رو می‌فرستم

00:00:36.072 --> 00:00:37.310
تو با من میای خونه

00:00:37.413 --> 00:00:38.931
می‌دونی که این کار قوانینی داره

00:00:39.034 --> 00:00:40.793
مدیر مزرعه پیش گله می‌مونه

00:00:40.896 --> 00:00:43.067
،با اینکه خیلی می‌خوام پیش تو باشم

00:00:43.068 --> 00:00:45.241
در قبال مزرعه مسئولیت دارم

00:00:55.137 --> 00:00:57.103
دیگه ملاقات سرزده‌ای در کار نباشه

00:00:57.206 --> 00:00:58.394
بهم خبر بده قبلش

00:00:58.444 --> 00:01:01.413
تا بتونم یکم وقت باز کنم

00:01:01.517 --> 00:01:02.689
با مزرعه کار می‌کنم و

00:01:02.827 --> 00:01:04.172
ببینم می‌تونیم خونه‌ای چیزی اجاره کنیم

00:01:04.275 --> 00:01:07.172
ملاقات زناشویی توی مزرعه؟

00:01:07.310 --> 00:01:09.000
من که هر جور باشه، قبول می‌کنم

00:01:11.379 --> 00:01:13.275
توی یه مسافرخونه بمون

00:01:13.379 --> 00:01:15.172
نمی‌خوام شب رانندگی کنی

00:01:15.310 --> 00:01:16.724
عمراً

00:01:16.827 --> 00:01:18.896
دو تا آدرال می‌خورم و
تا قبل طلوع آفتاب میرسم خونه

00:01:23.482 --> 00:01:26.596
ممنون بابت این

00:01:26.596 --> 00:01:27.620
قربان شما

00:01:27.724 --> 00:01:30.206
دوستت دارم

00:01:39.862 --> 00:01:45.251
:نام ترانه
♪ Charles Wesley Godwin - Temporary Town  ♪

00:01:59.448 --> 00:02:01.310
چه‌جوری اون همه رو اون تو جا دادی؟

00:02:01.413 --> 00:02:03.241
همون‌جوری که قراره بیرونشون بیاریم

00:02:03.379 --> 00:02:05.034
ولی از عقب

00:02:05.137 --> 00:02:07.344
بگی نگی منطقیه، عزیزم

00:02:08.241 --> 00:02:09.620
خیلیم منطقیه

00:03:01.344 --> 00:03:02.793
خب، حالا کج شد

00:03:02.896 --> 00:03:05.965
با سر زیاد خوردی زمین، عزیزم

00:03:06.103 --> 00:03:08.102
صافه

00:03:08.103 --> 00:03:09.655
به نظر تو صافه؟

00:03:09.758 --> 00:03:12.000
من نظری نمیدم

00:03:16.827 --> 00:03:19.275
بهش دست نزنی

00:03:19.413 --> 00:03:21.172
نمی‌زدم

00:03:29.655 --> 00:03:32.759
سریع‌ترین راه به دست آوردن قلب یه مرد
از طریق شکمشه

00:03:33.073 --> 00:03:34.241
!هان بابا

00:03:34.344 --> 00:03:36.000
حالا شما امتحان کنین

00:03:45.965 --> 00:03:48.757
بدجور ایتالیاییم خوبه -
کارت چطور بود؟ -

00:03:48.758 --> 00:03:50.965
ترکوندم

00:03:56.241 --> 00:03:57.517
خیلی خب

00:03:57.620 --> 00:04:00.344
گمونم باید شُکرگزاری کنیم. پس بگیم

00:04:00.448 --> 00:04:02.136
از کِی این کار رو شروع کردیم؟

00:04:02.137 --> 00:04:04.013
خب، خونه و غذا داریم

00:04:04.063 --> 00:04:05.689
و باید شکرگزار باشیم

00:04:05.793 --> 00:04:07.379
خیلیا هیچکدوم رو ندارن

00:04:07.482 --> 00:04:09.517
چطوره تو بگی، تیت؟

00:04:09.620 --> 00:04:11.034
...اوه

00:04:11.137 --> 00:04:13.862
نون خوب، گوشت خوب، خدای خوب. بخوریم

00:04:13.965 --> 00:04:16.517
این خصوصیاتش رو از تو گرفته

00:04:16.620 --> 00:04:17.965
من که چیزی نگفتم

00:04:18.068 --> 00:04:19.517
منظورم همینه

00:04:19.620 --> 00:04:21.586
خب، من انجامش میدم

00:04:21.689 --> 00:04:25.241
پدربزرگ، تو را شکر بابت این موهبت زندگی

00:04:26.206 --> 00:04:29.551
برای این زمین، برای موجودات درونش

00:04:29.689 --> 00:04:32.689
و غذایی که برای جسممون مهیا می‌کنن

00:04:32.827 --> 00:04:35.999
و ممنون بابت خانواده‌ام

00:04:36.000 --> 00:04:38.517
و غذایی که به روحم میدن

00:04:40.000 --> 00:04:43.136
خانواده پیش از همه چیز. آمین

00:04:44.724 --> 00:04:47.551
ای خدا -
مامان، چرا داری گریه می‌کنی؟ -

00:04:47.689 --> 00:04:49.136
چقدر احساساتی‌ای

00:04:49.137 --> 00:04:50.395
خوشحالم فقط

00:04:50.445 --> 00:04:52.793
گریه می‌کنم چون خوشحالم

00:04:54.103 --> 00:04:55.965
لابد زمان عادت ماهانه‌شه

00:05:00.551 --> 00:05:02.861
فقط خوشحالم

00:05:02.862 --> 00:05:04.517
خب، همه‌مون خوشحالیم، عزیزم

00:05:04.620 --> 00:05:06.620
مگه نه پسرم؟ -
آخ -

00:05:06.758 --> 00:05:08.241
آره. گه توش

00:05:08.379 --> 00:05:09.448
"گندش بزنن"

00:05:09.586 --> 00:05:12.758
گندش بزنن. خوشحالم. باشه؟

00:05:16.862 --> 00:05:18.896
خونه کوچیک خودمون

00:05:22.034 --> 00:05:25.033
باز شروع کردن به بوسیدن. عالیه

00:05:25.034 --> 00:05:26.668
برین یه اتاق بگیرین. نه وایسین

00:05:26.718 --> 00:05:28.586
خودتون طبقه بالا اتاق دارین

00:05:37.965 --> 00:05:40.758
برای گزارش مشاغل اواخر هفته...

00:05:40.862 --> 00:05:43.205
مایکل جیمز بهمون ملحق میشه

00:05:43.206 --> 00:05:46.448
"استراتژیست بازاریابی ارشدِ "جیمز آنالیتیکز

00:05:46.551 --> 00:05:47.896
مایکل، صبح بخیر

00:05:48.000 --> 00:05:49.137
صبح بخیر

00:05:49.241 --> 00:05:50.620
...خب بیا

00:05:50.724 --> 00:05:52.172
...در مورد چیزی که

00:06:59.655 --> 00:07:01.137
انجامش دادی

00:07:47.137 --> 00:07:49.310
سه، دو، یک

00:07:57.448 --> 00:07:58.688
مرکز، صدای شلیک گلوله

00:07:58.689 --> 00:07:59.896
توی منزل فرماندار شنیدم

00:08:00.000 --> 00:08:01.447
واحد اضافه و اورژانس اعزام کنین

00:08:01.448 --> 00:08:03.689
کد 10-4
از 16 آلفا، واحد اضافه

00:08:03.793 --> 00:08:06.482
و اورژانس به مکانتون ارسال میشه

00:08:39.758 --> 00:08:41.517
سلام عزیزم. رسیدی؟

00:08:41.620 --> 00:08:43.172
سلام. خوبی؟

00:08:43.310 --> 00:08:44.482
آره خوبم

00:08:44.586 --> 00:08:46.689
خب، یه چیزی شده

00:08:46.793 --> 00:08:48.181
خب چی شده؟

00:08:48.231 --> 00:08:49.757
خب، نمی‌دونم

00:08:49.758 --> 00:08:51.344
یه چیزی

00:08:51.448 --> 00:08:53.136
عزیزم، بهت گفتم که یه اتاق بگیری

00:08:53.137 --> 00:08:54.117
کل شب داشتی رانندگی می‌کردی

00:08:54.167 --> 00:08:56.931
ذهنت کم‌کم متوهم میشه -
نه، این نیست -

00:08:57.034 --> 00:08:59.965
خب، گوش کن، اگه خسته شدی، می‌خوام کنار بزنی

00:09:00.068 --> 00:09:01.343
قول میدی؟

00:09:01.344 --> 00:09:03.586
قول میدم -
خیلی خب -

00:09:03.724 --> 00:09:05.688
باید برم. دوستت دارم

00:09:05.689 --> 00:09:07.516
دوستت دارم

00:09:30.551 --> 00:09:32.688
مرکز، یه مورد 10-56 داریم
[خودکشی]

00:09:32.689 --> 00:09:33.965
ای خدا

00:09:34.068 --> 00:09:35.275
10-56
دریافت شد

00:09:35.379 --> 00:09:37.482
10-55D
به مکانت ارسال میشه

00:09:37.586 --> 00:09:39.448
می‌تونی قربانی رو شناسایی کنی؟

00:09:39.551 --> 00:09:41.654
فرمانداره

00:09:41.655 --> 00:09:44.000
شلیک گلوله به شقیقه

00:09:44.965 --> 00:09:46.620
قربانی "جان داتن"ـه

00:09:58.379 --> 00:10:00.481
بیداری؟

00:10:00.482 --> 00:10:02.482
آره

00:10:03.344 --> 00:10:05.206
خواب بد دیدی؟

00:10:05.344 --> 00:10:07.689
شاید

00:10:08.448 --> 00:10:11.205
کیسی، داری عرق می‌کنی

00:10:18.713 --> 00:10:20.006
« اداره پلیس »

00:10:20.827 --> 00:10:22.724
خواب نبود

00:10:25.931 --> 00:10:27.034
الو؟

00:10:28.263 --> 00:10:39.263
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie.Top ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: MyZed.Top ::..</c></b>

00:11:19.695 --> 00:11:22.221
« یــلـو اِســتــون »

00:11:59.137 --> 00:12:01.206
چطوری جیمی؟

00:12:02.137 --> 00:12:03.965
...چیز

00:12:04.068 --> 00:12:05.517
تحملش سخته

00:12:05.655 --> 00:12:07.551
...آره، خب

00:12:07.689 --> 00:12:09.586
زمان می‌بره

00:12:11.517 --> 00:12:13.068
در ادامه هم اون

00:12:13.172 --> 00:12:14.413
و هم خودت رو مقصر می‌دونی و سرزنش می‌کنی

00:12:14.551 --> 00:12:16.497
و هردوش وقت‌تلفیه

00:12:16.547 --> 00:12:17.172
بهم اعتماد کن

00:12:18.000 --> 00:12:19.724
فقط اجازه عزاداری به خودت بده

00:12:19.827 --> 00:12:20.367
خب؟

00:12:20.417 --> 00:12:23.655
و بعد به خودت اجازه بخشیدن بده

00:12:25.344 --> 00:12:26.826
سعی می‌کنم

00:12:32.655 --> 00:12:34.310
استیون

00:12:34.413 --> 00:12:36.517
سناتور پری

00:12:36.655 --> 00:12:38.620
تبریک میگم

00:12:39.689 --> 00:12:41.241
فکر نکنم این کلمه مناسب باشه

00:12:41.344 --> 00:12:42.924
این یه وظیفه‌ست

00:12:42.974 --> 00:12:44.482
نه یه پیروزی، جیمی

00:12:44.586 --> 00:12:47.034
خب، برای ایالت پیروزی محسوب میشه

00:12:47.862 --> 00:12:49.481
رهبر قوی‌ای رو از دست دادن

00:12:49.482 --> 00:12:51.379
یه رهبر قوی دیگه به کارشون میاد

00:12:52.206 --> 00:12:55.862
ببین. من پدرت رو تحسین می‌کردم

00:12:55.965 --> 00:12:57.931
ولی دیدگاه اون رو

00:12:58.034 --> 00:12:59.896
در رابطه با مصلحت مونتانا رو ندارم

00:13:00.000 --> 00:13:02.724
منم همینطور

00:13:05.241 --> 00:13:06.861
بعدش میای دفترم؟

00:13:06.862 --> 00:13:09.275
مشتاقانه

00:13:14.931 --> 00:13:17.620
حواست باشه چی رو لغو می‌کنی، جیمی

00:13:17.724 --> 00:13:20.067
و برای کی لغو می‌کنیش

00:13:20.068 --> 00:13:22.551
تنها کاری که می‌کنم برگردوندنش به قراردادیه که

00:13:22.655 --> 00:13:24.620
قبلاً برقرار بود

00:13:24.758 --> 00:13:26.137
اونی که تو تایید کردی

00:13:29.517 --> 00:13:32.379
دست راستتون رو بالا ببرین

00:13:36.068 --> 00:13:37.586
استیو، کلارا رو که می‌شناسی

00:13:37.689 --> 00:13:39.310
معلومه

00:13:39.413 --> 00:13:41.103
این چند روز سخت بوده. نه؟

00:13:41.206 --> 00:13:43.724
بله قربان. واژه "سخت" برای توصیفش کمه

00:13:47.586 --> 00:13:49.655
...من خودم

00:13:49.758 --> 00:13:51.793
دستیار اجرایی دارم ولی مطمئناً

00:13:51.931 --> 00:13:54.793
به یه رئیس ستاد نیاز دارم تا همه این قضایا رو
بتونم مدیریت کنم

00:13:56.000 --> 00:13:58.516
...من...من

00:13:58.517 --> 00:13:59.862
بله قربان

00:13:59.965 --> 00:14:01.517
عالیه

00:14:02.379 --> 00:14:05.517
خیلی خب، اولین دستور کار

00:14:05.620 --> 00:14:08.827
روند استیضاح به‌وضوح غیرضروریه

00:14:08.965 --> 00:14:11.344
ولی دستوراتی که اجرایی کرده، هنوز پابرجا هستن

00:14:11.448 --> 00:14:13.413
قرارداد اجاره به‌طور غیرقانونی فسخ شده

00:14:13.517 --> 00:14:15.517
بنابراین شما باید صرفاً این دستور فسخ رو لغو کنید

00:14:15.655 --> 00:14:16.792
و همین کافیه

00:14:16.793 --> 00:14:18.310
اون زمین رو

00:14:18.413 --> 00:14:20.413
تو حریم حفاظت قرار داد. نه؟
[ محدوده‌ای از حریم ملک با کاربری‌هایی که با حفاظت درازمدت و ضوابط زیست‌محیطی سازگار است ]

00:14:20.517 --> 00:14:23.137
خب، قرارداد اجاره پیش از اون واگذاری
برقرار بوده

00:14:23.241 --> 00:14:24.896
که باعث عدم اعتبارش میشه

00:14:25.000 --> 00:14:27.102
می‌تونین اجازه بدین دفتر من
بهش رسیدگی کنه

00:14:27.103 --> 00:14:30.034
با نمایندگان شرکت صحبت کردی؟

00:14:30.137 --> 00:14:32.586
می‌خوان به ساخت و ساز ادامه بدن؟

00:14:32.689 --> 00:14:35.862
،به محض اینکه اجاره‌نامه دوباره برقرار بشه
قصد انجام این کار رو دارن

00:14:36.000 --> 00:14:37.689
خب، بذار ازت سوالی بپرسم

00:14:37.793 --> 00:14:40.137
مالکین از پسِ مالیات بر ارث در میان؟

00:14:40.275 --> 00:14:42.103
نه

00:14:42.206 --> 00:14:43.689
پس می‌فروشن

00:14:43.793 --> 00:14:46.379
و هر دوی ایالت و مدیریت فرودگاه

00:14:46.517 --> 00:14:47.862
همکار جدیدی پیدا می‌کنن

00:14:48.000 --> 00:14:50.655
یه همکار جدید ناشناس

00:14:50.758 --> 00:14:52.965
درسته

00:14:54.172 --> 00:14:56.068
فرودگاه و پروژه‌های توسعه‌ای مجاورش

00:14:56.172 --> 00:14:58.827
یه همکاریِ بخش خصوصی-بخش دولتی دارن

00:14:58.965 --> 00:15:00.896
چرا ایالت کنترل زمین رو از طریق تملک اجباری
[ قدرت حکومت‌های ایالتی و دولت برای در اختیار گرفتن املاک خصوصی برای استفاده عمومی ]

00:15:01.000 --> 00:15:02.482
به دست نیاره؟
[ قدرت حکومت‌های ایالتی و دولت برای در اختیار گرفتن املاک خصوصی برای استفاده عمومی ]

00:15:02.586 --> 00:15:04.551
بعد اجاره‌نامه رو کنترل می‌کنیم

00:15:06.241 --> 00:15:09.000
حاضرین که دولت بیاد
ارزش منصفانه بازار رو پرداخت کنه؟

00:15:09.103 --> 00:15:10.172
یه دقیقه وایسا

00:15:11.068 --> 00:15:13.620
توی جلوم وایسادی و
علیه تملک اجباری جنگیدی

00:15:13.758 --> 00:15:16.792
خب، اون سرِ یک پروژه پیشنهادی برای
ساخت یک واحد آپارتمانی بود که

00:15:16.792 --> 00:15:19.034
هیچ منفعتِ قابل سنجشی
برای دولت یا جامعه نداشت

00:15:19.137 --> 00:15:20.559
ظرف پنج سال دیگه

00:15:20.559 --> 00:15:23.344
این پروژه توسعه تبدیل به
کارآفرین‌ترین پروژه مونتانا میشه

00:15:23.448 --> 00:15:24.724
این منفعته

00:15:24.862 --> 00:15:26.999
فکر نکنم تملک اجباری

00:15:27.000 --> 00:15:28.931
در این مورد مرتبط باشه

00:15:29.068 --> 00:15:32.068
یلواستون" با "مارکت اکوئیتیز" قراردادی بست"

00:15:32.206 --> 00:15:34.067
و تصمیمی اتخاذ کرد که

00:15:34.068 --> 00:15:36.723
از لحاظ مالی به نفع دولت هست تا
زمین رو بخره

00:15:36.724 --> 00:15:39.378
...کنترل کردن اجاره‌نامه

00:15:39.379 --> 00:15:42.465
جدا از اینکه یحتمل

00:15:42.465 --> 00:15:43.758
نقضِ متمم چهارم محسوب میشه
[ تضمین حق مصونیت دارایی‌های مردم در برابر تفتیش و توقیف غیر موجه ]

00:15:43.862 --> 00:15:46.413
یه سواستفاده فاحش از نفوذ و قدرت دولت
محسوب میشه

00:15:48.689 --> 00:15:52.413
آخه تنها راه نجات‌دادن قسمتی از مزرعه

00:15:52.551 --> 00:15:54.068
فداکردن یه قسمته

00:15:54.172 --> 00:15:55.758
مگه اینکه

00:15:55.862 --> 00:15:59.551
دولت بخواد اون رو یه بنای تاریخی در مونتانا
قلمداد کنه

00:15:59.655 --> 00:16:02.395
و 1.5 میلیارد دلار بار مالیاتی رو

00:16:02.395 --> 00:16:04.137
از طرف مالکین مزرعه پرداخت کنه

00:16:04.241 --> 00:16:05.793
پس یه مشاور املاک پیدا کن
و ملک رو برای فروش بذار

00:16:05.896 --> 00:16:07.412
یا مزایده فروش ترتیب بده

00:16:07.413 --> 00:16:09.793
،و اگه دولت تصمیم بگیره که زمین رو بخره

00:16:09.896 --> 00:16:11.655
می‌تونه مبلغی پیشنهاد بده

00:16:11.758 --> 00:16:15.482
اثبات و توجیهِ تملک اجباری چندین سال زمان می‌بره
و اون مشکل حریم حفاظت

00:16:15.586 --> 00:16:17.586
از اون چیزی که فکر می‌کنی، خیلی شدیدتره

00:16:17.689 --> 00:16:19.172
بودجه قانونی‌شون

00:16:19.310 --> 00:16:20.586
یه گرنت دولتیه

00:16:20.689 --> 00:16:22.965
که یعنی از پس مخارج دعویش برمیان

00:16:25.965 --> 00:16:28.551
بذار یه پند بهت بدم

00:16:28.655 --> 00:16:29.862
به هردوتون

00:16:29.965 --> 00:16:33.675
هرچقدر می‌خواین با سیاست‌های جان داتن
مخالفت کنید

00:16:33.675 --> 00:16:35.137
و بله! خودخواهانه بودن

00:16:35.241 --> 00:16:36.895
تنها چیزی که براش مهم بود

00:16:36.896 --> 00:16:38.723
حفظ مرزهای اطراف مزرعه‌اش بود

00:16:38.724 --> 00:16:40.655
ولی در همین حین

00:16:40.758 --> 00:16:42.689
از منطقه در برابرِ وابسته‌شدن به

00:16:42.793 --> 00:16:45.344
گردشگری و ملک و املاک
برای درآمد مالیاتیش محافظت کرد

00:16:45.448 --> 00:16:47.753
خوب به "جکسون هول" و

00:16:47.753 --> 00:16:49.344
نداشتنِ مسکنِ مقرون‌به‌صرفه‌اش توجه کنین

00:16:49.482 --> 00:16:50.344
به ترافیک

00:16:50.482 --> 00:16:51.413
و فشاری که

00:16:51.517 --> 00:16:52.655
به بخش خدمات اورژانسش وارد میشه
نگاه بندازین

00:16:52.758 --> 00:16:56.227
چون شما هم دارین اینجا راه رو واسه همین چیزها
هموار می‌کنین

00:17:03.965 --> 00:17:07.792
من وظیفه‌ای در قبال حفظ مزرعه دارم

00:17:07.793 --> 00:17:09.965
یا حداقل هرچقدرش رو که از پسش بربیام

00:17:10.068 --> 00:17:12.310
اگه دولت بخواد زمین رو بخره

00:17:12.413 --> 00:17:15.862
این کار قطعاً
باعث تسریع فرآیندِ تکمیلِ پروژه میشه

00:17:15.965 --> 00:17:18.275
برای پروژه چه مقدار زمین اجاره داده شده؟

00:17:18.379 --> 00:17:20.206
20000 هکتار

00:17:20.344 --> 00:17:22.103
قیمت هر هکتار زمین چقدره؟

00:17:22.206 --> 00:17:25.309
ما پیشنهاد مناقصه 1.2 میلیاردی
از توسعه‌دهنده داشتیم

00:17:26.586 --> 00:17:30.413
جیمی، این که میشه

00:17:30.517 --> 00:17:32.896
شش درصد درآمد سالانه ایالت

00:17:33.034 --> 00:17:34.551
نمی‌تونم این مبلغ رو خرج کنم

00:17:36.206 --> 00:17:38.068
چرا خودت زمین رو بهشون نمی‌فروشی؟

00:17:38.172 --> 00:17:40.826
خواهر و برادرم به هیچ وجه نمی‌فروشن

00:17:40.827 --> 00:17:43.447
،اگه بخوایمش

00:17:43.448 --> 00:17:45.379
باید به زور بگیریمش

00:17:48.931 --> 00:17:52.103
ببخشید، جناب فرماندار

00:17:52.206 --> 00:17:53.931
...من

00:17:54.689 --> 00:17:56.619
ممنونم بابت این فرصت

00:17:56.620 --> 00:17:58.931
ولی فکر نکنم بتونم انجامش بدم

00:18:10.620 --> 00:18:13.448
!سناتور پری. سناتور

00:18:15.655 --> 00:18:17.758
نمی‌تونم براش کار کنم

00:18:19.103 --> 00:18:21.689
منم نتونستم

00:18:21.793 --> 00:18:23.620
میشه یه کاری بهم بدین؟

00:18:24.931 --> 00:18:26.310
،اگه از وضع اون اتاق خوشت نیومد

00:18:26.413 --> 00:18:28.448
از واشنگتن که به هیچ وجه خوشت نمیاد

00:18:28.551 --> 00:18:30.896
دفتر اینجاتون چی؟

00:18:31.965 --> 00:18:34.205
آره...فکر کنم بتونم یکم جا باز کنم

00:18:34.206 --> 00:18:35.448
ممنون

00:18:35.551 --> 00:18:36.965
اهوم

00:18:39.620 --> 00:18:41.034
کلارا

00:18:42.241 --> 00:18:43.240
می‌دونی

00:18:43.241 --> 00:18:45.000
کارمندان دولت

00:18:45.103 --> 00:18:47.896
موظفن که دستور کارِ جلسات دولت رو
محرمانه نگه دارن

00:18:48.000 --> 00:18:50.413
بله خانم، در جریانم

00:18:51.275 --> 00:18:54.206
در حال حاضر بیکاری

00:18:54.310 --> 00:18:56.551
در جریان اینم هستم

00:18:56.655 --> 00:18:58.896
که یعنی دیگه

00:18:59.000 --> 00:19:01.965
موظف به رازداری نیستی

00:19:03.103 --> 00:19:05.000
اگه متوجه منظورم باشی

00:19:06.000 --> 00:19:07.655
متوجهم

00:19:07.758 --> 00:19:09.689
خوبه

00:19:56.827 --> 00:19:59.068
بله؟

00:20:04.275 --> 00:20:07.136
می‌خوام گزارشتون در مورد جان داتن

00:20:07.137 --> 00:20:09.137
و بعد خود جنازه رو ببینم

00:20:09.241 --> 00:20:10.827
...اوه

00:20:10.931 --> 00:20:13.172
..این

00:20:13.275 --> 00:20:16.241
کمیسیون امور دام اجازه و اختیاری
توی این پرونده نداره

00:20:16.344 --> 00:20:19.136
نزدیک‌ترین عضو خانواده حق داره گزارش
و جنازه رو ببینه

00:20:19.137 --> 00:20:21.655
در واقع لازمه

00:20:38.172 --> 00:20:39.619
آزمایش سم‌شناسی انجام دادین؟

00:20:39.620 --> 00:20:40.931
نه، ندادیم

00:20:41.034 --> 00:20:43.379
،وقتی علت مرگ اینقدر واضحه

00:20:43.517 --> 00:20:46.792
سم‌شناسی انجام نمیدیم؛ مگه اینکه
مخصوصاً درخواست بشه

00:20:46.793 --> 00:20:48.034
خب، من درخواست میدم انجام بشه

00:20:48.137 --> 00:20:51.068
توسط کارآگاه مسئول پرونده

00:21:01.068 --> 00:21:02.033
سلام کیسی

00:21:02.034 --> 00:21:03.482
من دفتر پزشکی قانونیم

00:21:03.586 --> 00:21:05.275
می‌خوام دستور آزمایش سم‌شناسی

00:21:05.379 --> 00:21:07.931
و بررسی مجدد با تمرکز روی علائم درگیری بدم

00:21:08.034 --> 00:21:10.379
باشه حتماً

00:21:10.482 --> 00:21:12.482
الان باهاشون تماس می‌گیرم

00:21:12.620 --> 00:21:14.448
صداتون رو می‌شنوم، کارآگاه

00:21:14.586 --> 00:21:16.206
دستور میدم آزمایش سم‌شناسی و بررسی مجدد
انجام بدن

00:21:16.310 --> 00:21:17.793
ممنون

00:21:18.758 --> 00:21:20.965
گزارش اصلاح‌شده‌ام رو

00:21:21.103 --> 00:21:24.275
به محض اینکه بررسی مجدد
تموم بشه می‌فرستم. خوبه؟

00:21:27.137 --> 00:21:28.965
کار دیگه‌ای هست؟

00:21:32.137 --> 00:21:33.689
فقط برام سواله که چه کار دیگه‌ای داری که

00:21:33.793 --> 00:21:36.413
مرگ فرماندار مهم‌تره

00:21:39.310 --> 00:21:41.172
عالیه. سریع انجامش بدیم

00:21:45.310 --> 00:21:47.412
می‌دونی دو مسئول دولتی که

00:21:47.413 --> 00:21:49.620
برای ورود به محل مسکونی

00:21:49.758 --> 00:21:51.758
محل کار یا ساختمون دولتی
نیاز به مجوز ندارن، چه کسایین؟

00:21:51.896 --> 00:21:53.172
سازمان ماهیگیری و صید

00:21:53.275 --> 00:21:56.413
و مامورین سازمان امور دامی

00:21:56.517 --> 00:21:58.103
بهتره حواست بهم باشه

00:21:58.206 --> 00:22:00.000
معلومه که هست

00:22:00.827 --> 00:22:02.655
کیسی هستی. نه؟

00:22:04.827 --> 00:22:06.931
اون فرماندار بود

00:22:07.034 --> 00:22:09.206
علت مرگ کاملاً واضحه

00:22:09.344 --> 00:22:11.413
من از روی احترام به خانواده و خودت

00:22:11.517 --> 00:22:14.862
کالبدگشایی انجام ندادم

00:22:14.965 --> 00:22:18.896
چون گفتم ممکنه قبل از دفن
درخواستِ دیدن جسد داده بشه

00:22:19.689 --> 00:22:22.827
من بیشتر ذهنم درگیر اینه که چرا دفن میشه

00:22:24.586 --> 00:22:25.965
خیلی خب

00:23:19.517 --> 00:23:22.206
اگه می‌خوای از نزدیک‌تر نگاه بندازی
باید لباس مخصوص بپوشی

00:23:25.586 --> 00:23:28.205
می‌تونی ناحیه زخم ورود گلوله

00:23:28.206 --> 00:23:29.931
و گرما سوختگی در اثر شلیک رو ببینی

00:23:30.068 --> 00:23:32.965
ما توی دست راستش
دنبال باقی‌مونده باروت گشتیم

00:23:33.068 --> 00:23:35.172
و نتیجه مثبت بود

00:23:35.275 --> 00:23:37.205
،اگه به عنوان یه پرونده قتل بررسیش می‌کردین

00:23:37.206 --> 00:23:38.412
دنبال چی می‌گشتین؟

00:23:38.413 --> 00:23:39.965
این قتل نیست

00:23:40.068 --> 00:23:42.153
ولی اگه فرضاً به عنوان قتل بهش نگاه می‌کردین

00:23:42.153 --> 00:23:43.770
دنبال چی می‌گشتین؟

00:23:46.448 --> 00:23:47.965
...خب

00:23:48.068 --> 00:23:52.241
فرض می‌کنیم که فردی یا افرادی

00:23:52.344 --> 00:23:53.965
اسلحه رو به زور به دستش دادن

00:23:54.103 --> 00:23:56.655
و بعد به سمت شقیقه‌اش نشونه گرفتن
و بعد مجبور به شلیکش کردن

00:23:56.758 --> 00:23:58.103
...من

00:23:59.586 --> 00:24:01.172
فرضم بر این می‌بود که درگیری زیادی رخ داده

00:24:01.275 --> 00:24:04.034
دنبال کبودی بر اثر آسیب غیرنافذ می‌گردم

00:24:04.172 --> 00:24:06.551
مثل مُشت، خراش، دریدگی

00:24:06.689 --> 00:24:07.930
که هیچکدومش اینجا دیده نمیشه

00:24:07.931 --> 00:24:10.206
ممکنه وقتی اومدن، خواب بوده باشه

00:24:14.068 --> 00:24:15.724
میشه یه لحظه بیای اینجا؟

00:24:18.344 --> 00:24:19.758
فقط برگرد

00:24:21.137 --> 00:24:22.827
بهت آسیب نمی‌زنم

00:24:22.931 --> 00:24:24.481
وقتی ما توی افغانستان می‌خواستیم
آدم‌ربایی کنیم

00:24:24.482 --> 00:24:26.793
...به پشت شخص می‌رفتیم

00:24:28.172 --> 00:24:30.068
و دستمون رو روی سرخرگ کاروتیدش می‌ذاشتیم

00:24:42.172 --> 00:24:44.827
چی چی؟

00:24:44.965 --> 00:24:46.517
ببخشید

00:24:47.620 --> 00:24:49.310
معذرت می‌خوام

00:24:50.344 --> 00:24:52.000
هر چی بیشتر جلوی خون به مغز رو بگیری

00:24:52.103 --> 00:24:54.482
طرف بیشتر بیهوش می‌مونه

00:25:02.586 --> 00:25:04.793
...کبودی‌ای

00:25:06.344 --> 00:25:08.551
دور گردن هست

00:25:08.655 --> 00:25:11.103
ولی ممکنه به خاطر افتادنش روی زمین باشه

00:25:11.206 --> 00:25:13.724
مثل کبودی روی پیشونیش

00:25:13.827 --> 00:25:15.241
مگه میشه هر دو قسمت گردنت

00:25:15.344 --> 00:25:17.310
و پیشونیت همزمان به زمین بخوره؟

00:25:41.103 --> 00:25:42.586
اینجا خراش هست

00:25:42.689 --> 00:25:44.620
بالای انگشت‌های پاش

00:25:45.413 --> 00:25:48.172
انگار پاهاش روی زمین کشیده شدن

00:25:48.275 --> 00:25:50.448
لطفاً بچرخونش

00:26:09.241 --> 00:26:11.103
اینجا هم فرورفتگی هست

00:26:11.206 --> 00:26:13.689
به علت فشار به پوست

00:26:26.482 --> 00:26:28.000
این آدم‌ربایی‌ها رو

00:26:28.103 --> 00:26:31.000
چطور میشه روی شخصی که خوابه انجام داد؟

00:26:32.620 --> 00:26:34.344
به سه نفر نیازه

00:26:34.448 --> 00:26:35.965
یکی که پاها رو از زیر ساق بگیره

00:26:36.103 --> 00:26:38.137
تا نتونه فشاری وارد کنه

00:26:38.241 --> 00:26:40.206
نفر دوم دست‌ها رو می‌بنده

00:26:40.310 --> 00:26:43.000
...و یکی دیگه خفه می‌کنه

00:26:43.137 --> 00:26:44.172
ولی تئوریه

00:26:44.310 --> 00:26:45.447
ما هیچوقت از فنِ خفگی رو یکی که

00:26:45.448 --> 00:26:46.793
دست و پاشو بستیم، استفاده نمی‌کنیم

00:26:46.896 --> 00:26:48.689
فقط می‌بندیمشون و میریم

00:26:49.713 --> 00:26:55.713


00:26:57.655 --> 00:26:59.809
بیش از 50 درصد کالبدشکافی‌ها

00:26:59.859 --> 00:27:02.344
شکلی از کم‌اکسیژنیِ مغزی رو نشون میدن

00:27:02.448 --> 00:27:04.172
ولی راهی برای فهمیدن مقدارش نیست

00:27:04.275 --> 00:27:08.034
در هر مرگی، رسیدن اکسیژن به مغز
محدود میشه

00:27:08.862 --> 00:27:11.758
ولی این علائمی نشون میده که

00:27:11.862 --> 00:27:14.655
به زور گرفته شده

00:27:16.103 --> 00:27:18.413
و زخم‌ها با زمان مرگ مطابقت دارن

00:27:20.034 --> 00:27:23.273
نمی‌دونم علت مرگ رو چطوری
به عنوان قتل ذکر کنم

00:27:23.273 --> 00:27:25.188
ولی می‌تونم ذکر کنم که "نامشخص" هست

00:27:25.188 --> 00:27:28.241
که باعث میشه تحقیقات ادامه پیدا کنه

00:27:29.655 --> 00:27:33.308
بذار بدن رو برای کشفِ دی‌ان‌ای خارجی بررسی کنم
قبل از اینکه یافته‌هام رو اعلام کنم

00:27:33.308 --> 00:27:34.500
میشه الان منتشرش کنی

00:27:34.500 --> 00:27:35.827
و بعد وقتی که شواهد بیشتری پیدا کردی
به‌روزش کنی؟

00:27:35.931 --> 00:27:38.344
اول بذار با کارآگاه صحبت کنم

00:27:39.862 --> 00:27:42.448
اصلا صبر نداری

00:27:46.689 --> 00:27:47.964
بله؟

00:27:47.965 --> 00:27:49.999
پزشک قانونی رو روی بلندگو گذاشتم

00:27:50.000 --> 00:27:52.241
ببین

00:27:52.344 --> 00:27:55.310
شواهد واضحی مبنی بر اینکه قبل از شلیک گلوله

00:27:55.413 --> 00:27:56.862
به زور گرفته شده، وجود داره

00:27:58.344 --> 00:28:00.965
...بر اساس چیزی که اینجا می‌بینم

00:28:01.068 --> 00:28:03.412
بهتره این پرونده رو دوباره باز کنی

00:28:03.413 --> 00:28:05.103
دارم میام پیشتون

00:28:05.206 --> 00:28:07.206
نه، من میام پیشت

00:28:08.655 --> 00:28:10.034
ممنون

00:28:13.241 --> 00:28:14.827
ببخشید که متوجه نشدم

00:28:16.448 --> 00:28:18.103
قرار بوده که متوجه نشی

00:28:37.793 --> 00:28:38.965
سلام

00:28:39.103 --> 00:28:41.068
پزشک قانونی شواهدی مبنی بر مقاومت پیدا کرده

00:28:41.172 --> 00:28:42.724
یعنی چی؟

00:28:42.827 --> 00:28:44.785
یعنی اینکه به زور گرفتنش

00:28:44.835 --> 00:28:45.931
برنامه‌ریزی‌شده بوده

00:28:46.034 --> 00:28:48.275
گواهی مرگ رو تغییر میدن

00:28:48.413 --> 00:28:51.551
تحقیقات پرونده رو مجددا از سر می‌گیرن

00:28:51.655 --> 00:28:53.275
به زور نگهش داشتن؟

00:28:53.379 --> 00:28:55.793
!مادرجنده

00:28:55.931 --> 00:28:58.275
نفر بعدی سراغ اون میرم -
نه -

00:28:58.379 --> 00:29:00.724
اون مالِ خودمه

00:29:02.000 --> 00:29:03.517
فقط باید ببینم -
کیسی -

00:29:03.620 --> 00:29:05.862
می‌سپریش به من. متوجهی؟

00:29:05.965 --> 00:29:08.034
اونو می‌سپری به من

00:29:08.137 --> 00:29:09.862
کیسی

00:29:29.689 --> 00:29:31.517
بشین

00:29:33.689 --> 00:29:36.517
اون خیلی مطمئنه که این قتل برنامه‌ریزی شده بوده

00:29:36.655 --> 00:29:38.965
بر اساس کالبدشکافی

00:29:39.068 --> 00:29:42.275
برای من خیلی معنایی نداره

00:29:42.379 --> 00:29:45.379
دلیل خاصی برای ادامه‌دادنش ندارم

00:29:45.482 --> 00:29:48.000
میشه اسلحه‌ای که استفاده کردن رو ببینم؟

00:29:48.103 --> 00:29:50.206
آره

00:30:06.931 --> 00:30:08.842
اون اسلحه زمان خدمتش در پلیسه

00:30:08.892 --> 00:30:10.068
خودش بهم داد

00:30:13.655 --> 00:30:14.792
کجا نگهش می‌داری؟

00:30:14.793 --> 00:30:16.620
دفتر سازمان دام

00:30:17.689 --> 00:30:19.517
سوابق همه کسایی که میرن و میان رو
نگه می‌داریم

00:30:19.620 --> 00:30:20.931
و اونجا دوربین داریم

00:30:21.034 --> 00:30:22.827
در رابطه با فیلم دوربین‌ها با کی صحبت کنم؟

00:30:22.931 --> 00:30:24.724
با خودم

00:30:29.482 --> 00:30:30.827
سلام آلیس

00:30:30.931 --> 00:30:33.206
میشه به کارآگاه دیلرد از دایره جنایی هلنا

00:30:33.310 --> 00:30:35.344
یه نام کاربری و رمز عبور بدیم تا بتونه

00:30:35.448 --> 00:30:36.827
به دوربین‌های امنیتی دسترسی داشته باشه؟

00:30:37.655 --> 00:30:39.034
ممنون

00:30:41.551 --> 00:30:43.792
یه بیانیه بده. یه بیانیه بزرگ

00:30:43.793 --> 00:30:45.655
باعث میشه برن قایم بشن

00:30:45.793 --> 00:30:47.034
هیچوقت نمی‌فهمی کار کی بوده

00:30:47.172 --> 00:30:48.757
ولی شاید بفهمی کی براش بهشون پول داده

00:30:48.758 --> 00:30:51.172
وقتی بکشنش

00:30:53.137 --> 00:30:54.724
حداقل می‌دونی

00:31:21.068 --> 00:31:22.275
داخله؟

00:31:22.379 --> 00:31:24.586
داره آماده میشه برای مجلس سخنرانی کنه

00:31:24.689 --> 00:31:27.068
بلند شو -
ببخشید؟ -

00:31:28.206 --> 00:31:29.551
بریم

00:31:34.275 --> 00:31:35.516
لازم نیست فرار کنی و

00:31:35.517 --> 00:31:37.068
بری حراست رو صدا بزنی

00:31:37.206 --> 00:31:38.689
خب؟ -
کیسی -

00:31:38.793 --> 00:31:40.137
...کیسی، داری

00:31:43.724 --> 00:31:44.758
کیسی، کیسی، کیسی، کیسی

00:31:44.862 --> 00:31:46.171
وایسا. بهم گوش کن فقط

00:31:46.172 --> 00:31:47.965
بهم گوش کن. خب؟
می‌دونم. می‌دونم که دردناکه

00:31:48.103 --> 00:31:49.270
می‌دونم. می‌دونم چه حسی داری

00:31:49.320 --> 00:31:50.654
تو...تو نباید به حرفای اون گوش بدی

00:31:50.655 --> 00:31:52.068
بهش گوش نکن

00:31:52.172 --> 00:31:53.689
اون لامصب سمیه

00:31:53.793 --> 00:31:55.343
از درون فاسده

00:31:55.344 --> 00:31:59.033
به نظرت من می‌تونم با پدرمون همچین کاری کنم؟
با تو؟

00:31:59.034 --> 00:32:01.723
برای چی اصلاً؟ هان؟

00:32:01.724 --> 00:32:03.655
چه نفعی برام داره؟

00:32:03.793 --> 00:32:05.058
اسم منو از وصیت‌نامه حذف کرده

00:32:05.108 --> 00:32:07.172
و دیگه راه برگشتی نیست

00:32:07.275 --> 00:32:09.965
یه فرودگاه کوفتی هم نفعی برام نداره

00:32:10.068 --> 00:32:11.332
برای مزرعه نفع داره

00:32:11.382 --> 00:32:13.310
که یعنی برای تو نفع داره

00:32:14.241 --> 00:32:16.137
برای پسرت نفع داره

00:32:16.241 --> 00:32:18.586
منو نگاه کن. تو چشمام نگاه کن

00:32:18.689 --> 00:32:22.655
من هیچ دستی توی مرگ پدرمون نداشتم

00:32:23.551 --> 00:32:25.000
منم به اندازه تو شوکه بودم

00:32:25.137 --> 00:32:27.586
ولی من، من کسی رو ندارم که باهاش
دردِ دل کنم

00:32:27.689 --> 00:32:29.189
دیگه خانواده‌ای ندارم

00:32:29.239 --> 00:32:30.310
هیچکس ندارم

00:32:31.448 --> 00:32:34.413
ولی بازم برای محافظت از اون جا می‌جنگم

00:32:35.275 --> 00:32:37.103
و تو هم باید تو مغزت فرو کنی که

00:32:37.206 --> 00:32:39.586
باید قسمت‌های زیادی ازش رو بفروشی
و گرنه کلش رو از دست میدی، کیسی

00:32:39.689 --> 00:32:41.482
کــلــش

00:32:41.620 --> 00:32:44.620
142سال جنگیدن

00:32:44.758 --> 00:32:46.482
از بین میره

00:32:46.620 --> 00:32:47.758
الکی

00:32:47.862 --> 00:32:49.620
الکی

00:32:53.517 --> 00:32:55.758
من دوستت دارم

00:32:55.862 --> 00:32:58.723
،حتی اگه ازش متنفر بودم که هیچوقت نبودم

00:32:58.724 --> 00:33:01.103
هرگز نمی‌تونم باهات همچین کاری کنم

00:33:02.620 --> 00:33:06.862
هرگز نمی‌تونم همچین کاری کنم...اصلا و ابدا

00:33:09.517 --> 00:33:11.689
امیدوارم همینطور باشه، جیمی

00:33:11.793 --> 00:33:13.586
واقعاً امیدوارم

00:33:15.172 --> 00:33:17.655
به خاطر خودت و من

00:33:25.034 --> 00:33:26.620
می‌خوای چیکار کنم؟

00:33:26.724 --> 00:33:28.689
هیچی

00:33:34.724 --> 00:33:37.068
دفتر دادستانی کل

00:33:37.206 --> 00:33:39.000
لطفاً منتظر بمونین

00:33:40.793 --> 00:33:43.862
رئیس پلیس هلنا رو خط یکه

00:33:48.965 --> 00:33:51.344
بله؟

00:33:53.206 --> 00:33:55.413
در ادامه تحقیقات روی جنازه

00:33:55.551 --> 00:33:58.309
پزشکی قانونی علت مرگ رو

00:33:58.310 --> 00:34:01.137
از خودکشی به نامشخص تغییر داده

00:34:01.241 --> 00:34:02.895
شواهد بیشتر از صحنه جرم

00:34:02.896 --> 00:34:06.275
باعث شده این اداره پلیس علت مرگ رو

00:34:06.413 --> 00:34:08.000
قتل ذکر کنه

00:34:08.103 --> 00:34:11.205
به علاوه، با توجه به سطح بالای این پرونده

00:34:11.206 --> 00:34:12.862
و امکانِ اینکه شخصی سرشناس

00:34:12.965 --> 00:34:14.378
با چنین سمتِ مهمی

00:34:14.379 --> 00:34:16.723
قربانی قتل بوده باشه

00:34:16.724 --> 00:34:18.723
از هر دوی سازمان ای‌تی‌اف
[ اداره مشروبات الکلی، دخانیات، سلاح‌های گرم و مواد منفجره ]

00:34:18.724 --> 00:34:22.137
و اف‌بی‌آی درخواست کمک در تحقیقات کردیم

00:34:22.275 --> 00:34:24.758
بله -
اینو می‌بینی؟ -

00:34:24.862 --> 00:34:28.103
اطمینان‌خاطر داریم که ساخت‌وساز
می‌تونه ادامه پیدا کنه

00:34:28.206 --> 00:34:31.275
اواخر جولای حالت خوش‌بینانه هست
و اوایل پاییز متحمل به نظر میرسه

00:34:31.413 --> 00:34:35.448
فکر نکنم اواخر جولای خیلی بلندپروازانه باشه

00:34:35.551 --> 00:34:37.412
اجاره‌نامه دوباره این هفته برقرار میشه

00:34:37.413 --> 00:34:39.620
و حریم حفاظت که بعد از شروع‌ اجاره

00:34:39.724 --> 00:34:42.793
و پرداخت هزینه اجرایی شده بود

00:34:42.931 --> 00:34:44.448
باطل میشه

00:34:44.551 --> 00:34:46.206
نیازمندِ دستور دادگاهه

00:34:46.310 --> 00:34:48.724
ولی اینکه چقدر سریع می‌تونیم این پرونده رو
پیش یه قاضی ببریم

00:34:48.827 --> 00:34:52.724
تنها مانع ادامه‌ی ساخت‌و‌سازه

00:34:57.137 --> 00:34:59.103
ببخشید

00:35:00.965 --> 00:35:02.724
ببخشید

00:35:04.689 --> 00:35:08.034
...خب، بسته به تصمیم دادگاه

00:35:24.620 --> 00:35:25.826
لزلی

00:35:25.827 --> 00:35:27.344
پیامم رو گرفتی؟

00:35:27.448 --> 00:35:29.413
خیلی خب، همه‌چیز واضحه

00:35:31.206 --> 00:35:32.724
همگی چطورن؟

00:35:32.827 --> 00:35:34.896
خوبیم -
خوبه. خوبه. خوشحالم می‌بینمت -

00:35:35.000 --> 00:35:37.034
سلام. چطوری؟

00:35:49.000 --> 00:35:50.655
!عجب تغییر شرایطی

00:35:50.758 --> 00:35:52.275
آره

00:35:52.379 --> 00:35:53.896
قانونیه؟

00:35:54.000 --> 00:35:57.000
جنبه پیشگیرانه داره
و در بهترین حالت جنبه ضمنی داره

00:35:57.103 --> 00:35:59.068
ولی باید انجام بشه

00:35:59.172 --> 00:36:00.448
اهوم

00:36:00.586 --> 00:36:02.527
می‌دونی که ما چه جوری جلوه داده میشیم که

00:36:02.527 --> 00:36:04.378
توی روز اعلام شدن این خبر اینجا ایستادیم

00:36:04.379 --> 00:36:07.642
و داریم تمام دستوراتی که اجرایی کرده رو

00:36:07.642 --> 00:36:10.816
از طرف یه صندوق سرمایه‌گذاری خصوصی چند میلیاردی
لغو می‌کنیم

00:36:10.816 --> 00:36:12.355
انگار توی این ماجرا دست داشتیم

00:36:12.405 --> 00:36:14.310
کاش شش ساعت پیش توی دفتر کوفتیم

00:36:14.413 --> 00:36:15.688
اینو می‌دونستم، جیمی

00:36:15.689 --> 00:36:18.724
کاش منم می‌دونستم

00:36:31.068 --> 00:36:34.137
امروز روز غم‌انگیزی

00:36:34.275 --> 00:36:36.448
برای ایالت مونتاناست

00:36:36.551 --> 00:36:40.103
و با توجه به اطلاعات جدید به‌ دست اومده
می‌تواند بهانه‌ای برای خشم باشد

00:36:40.206 --> 00:36:42.517
خشم از اینکه چطور کسی در بالاترین سِمت

00:36:42.620 --> 00:36:46.275
در این ایالت می‌تواند قربانیِ
قتلی ناجوانمردانه شود

00:36:46.379 --> 00:36:48.586
اما ارکان دولت طوری طراحی شده‌اند که

00:36:48.689 --> 00:36:51.379
بتوانند چنین فجایایی رو تحمل کنند

00:36:51.482 --> 00:36:53.965
و با افتخاری در سایه‌ی این وقایع مصیبت‌بار

00:36:54.068 --> 00:36:57.378
امروز به عنوان بیست و هفتمین فرماندارِ
ایالت بزرگ مونتانا

00:36:57.379 --> 00:37:00.137
در پیشگاه شما می‌ایستم

00:37:00.241 --> 00:37:03.965
و گواهی بر اینکه ساختار حکومت ما
همچنان پابرجاست

00:37:04.068 --> 00:37:05.964
و به مردم این ایالت بزرگ اطمینان می‌دهم که

00:37:05.965 --> 00:37:11.876
توازن قدرت، خط جانشینی و ترازوی عدالت

00:37:11.876 --> 00:37:13.954
بدون هیچ مانعی به کار خود ادامه می‌دهند

00:37:14.004 --> 00:37:17.344
فرماندار داتن یه قرارداد قانونی رو

00:37:17.448 --> 00:37:20.324
با لغو کردن اجاره‌نامه‌ای

00:37:20.324 --> 00:37:22.383
"بین شرکت توسعه‌ی "پارادایس ولی

00:37:22.383 --> 00:37:24.172
و شراکت دولت با "یلو استون" باطل کرد

00:37:24.275 --> 00:37:27.482
او همچنین از نفوذ خود استفاده کرد تا
تخصیصات اراضی که

00:37:27.586 --> 00:37:30.344
توسط شهرستان تضمین شده بود را
لغو کند

00:37:30.448 --> 00:37:33.896
امروز من آن اجاره‌نامه را مجدداً برقرار

00:37:34.000 --> 00:37:37.793
تصمیم تخصیص اراضی شهرستان را لغو می‌کنم

00:37:37.896 --> 00:37:41.586
برای حفاظت بیشتر از قداست

00:37:41.689 --> 00:37:44.068
 و دوام این همکاری

00:37:44.206 --> 00:37:48.724
حق مالکیت عمومی (مصادره قانونی) را
بر این ملک اعمال خواهم کرد

00:37:49.620 --> 00:37:51.206
همچنین به

00:37:51.344 --> 00:37:53.724
دادستان کل دستور می‌دهم تا

00:37:53.862 --> 00:37:56.448
از رسیدگی به موضوع مصادره

00:37:56.551 --> 00:38:00.517
و همچنین هرگونه تحقیق یا پیگرد احتمالی

00:38:00.620 --> 00:38:04.171
مرتبط با مرگ فرماندار داتن

00:38:04.172 --> 00:38:08.068
بنا به دلایل واضحی کنار بکشه

00:38:08.172 --> 00:38:12.516
اما من این دستورات را برخلاف نظر مجلس

00:38:12.517 --> 00:38:15.448
اجرا نخواهم کرد زیرا تمام این اقدامات

00:38:15.551 --> 00:38:18.482
پیامدهای گسترده‌ای برای ایالت دارد

00:38:18.586 --> 00:38:21.758
"افراد موافق، بگویند "آری

00:38:21.862 --> 00:38:23.171
آری

00:38:23.172 --> 00:38:24.205
مخالفین؟

00:38:24.206 --> 00:38:25.586
خیر

00:38:25.689 --> 00:38:27.068
رای موافق به تصویب رسید

00:38:27.172 --> 00:38:29.689
ممنون

00:38:50.068 --> 00:38:52.413
اجاره‌نامه رو دوباره به حالت اجرایی در آورد

00:38:55.482 --> 00:38:57.586
نباید غافلگیرت کنه

00:38:57.689 --> 00:38:59.896
می‌تونستیم اون زمین رو بفروشیم

00:39:01.103 --> 00:39:04.482
به اندازه کافی برای پول مالیات یا اکثرشون
جمع کنیم

00:39:04.620 --> 00:39:05.895
چرا الان نمی‌تونیم انجامش بدیم؟

00:39:05.896 --> 00:39:08.551
تولیت ارضی ازمون شکایت می‌کنه

00:39:08.655 --> 00:39:11.000
دولت حریم حفاظت رو باطل می‌کنه

00:39:11.103 --> 00:39:12.724
و بهمون ده سنت در ازای هر دلار میده

00:39:12.827 --> 00:39:15.689
ولی باید سریع انجامش بدن تا
نتونیم بیشتر ازش بفروشیم

00:39:18.275 --> 00:39:20.482
نباید هیچیش رو بفروشیم

00:39:20.586 --> 00:39:23.379
خب، یا می‌تونیم بفروشیمش یا
از دستش بدیم، کیسی

00:39:23.482 --> 00:39:26.137
چاره‌ی دیگه‌ای وجود نداره

00:39:26.896 --> 00:39:29.723
برامون چاره‌ی دیگه‌ای نذاشته

00:39:29.724 --> 00:39:31.862
تنها انتخاب و چاره‌ای که داریم

00:39:31.965 --> 00:39:35.000
اینه که کدوم قسمتش رو بفروشیم و چقدر

00:40:00.034 --> 00:40:04.517
عمیقاً بهت تسلیت میگم، کیسی

00:40:04.620 --> 00:40:06.586
و هر چیز دیگه‌ای لازم داشتی، بهم بگو

00:40:06.689 --> 00:40:08.517
ممنون

00:40:08.655 --> 00:40:10.896
سخته که بدونم چی لازم دارم

00:40:16.137 --> 00:40:18.827
هرچی که لازم داری، توی بینشی
بهت نشون داده شد

00:40:20.137 --> 00:40:22.000
می‌تونم توی تحققش کمکت کنم

00:40:37.965 --> 00:40:40.137
اومدم تسلیت بگم

00:40:40.241 --> 00:40:42.482
برای پدرت احترام زیادی قائل بودم

00:40:42.620 --> 00:40:44.517
با اینکه رقیبم بود

00:40:46.137 --> 00:40:47.965
هنوزم هست

00:40:48.068 --> 00:40:50.137
اونم برای تو احترام قائل بود

00:40:52.620 --> 00:40:54.344
از این بابت خیلی مطمئن نیستم

00:40:54.448 --> 00:40:57.551
پدرم هیچوقت در مورد اینکه
برای کی احترام قائله، حرفی نمی‌زد

00:40:57.655 --> 00:41:00.896
ولی در مورد کسایی که براشون
احترامی قائل نیست، خیلی چیزی می‌گفت

00:41:01.000 --> 00:41:03.689
،اگه برات احترام قائل نبود
متوجه می‌شدم

00:41:06.103 --> 00:41:09.137
باید تصمیمات سخت زیادی بگیری

00:41:10.034 --> 00:41:12.551
وقت زیادی برای گرفتنشون نیست

00:41:12.689 --> 00:41:14.517
در جریانم

00:41:14.620 --> 00:41:19.448
رویای پدرت برای کامل نگه‌داشتن اینجا رو
درک می‌کنم

00:41:19.551 --> 00:41:22.206
ما رویای یکسانی داشتیم

00:41:22.310 --> 00:41:24.068
هنوزم داریم

00:41:25.689 --> 00:41:27.344
میشه بشینم؟

00:41:27.448 --> 00:41:29.000
بفرما

00:41:36.931 --> 00:41:41.516
نمی‌دونم چه تجربه‌ای در تعامل با
دولت فدرال داشتی

00:41:41.517 --> 00:41:44.310
به خصوص وزارت کشور

00:41:44.413 --> 00:41:46.724
ماریه که از دُمش حرف می‌زنه

00:41:46.827 --> 00:41:49.344
تا بتونه دهنش رو برای حمله نهایی نگه داره

00:41:51.034 --> 00:41:53.379
زمین فرودگاه رو تصاحب می‌کنن

00:41:53.482 --> 00:41:56.949
قیمت هر هکتارِ بقیه مزرعه رو جوری پایین میارن که

00:41:56.949 --> 00:41:58.517
حتی اگه همش رو بفروشی

00:41:58.620 --> 00:42:01.240
بازم نمی‌تونی از پس هزینه مالیات بر بیای

00:42:01.241 --> 00:42:02.586
چون سازمان خدمات درآمد داخلی

00:42:02.689 --> 00:42:04.723
از معیاری استفاده می‌کنه که با دولت فرق داره

00:42:04.724 --> 00:42:08.757
:بعد پیشنهاد سازش میدن

00:42:08.758 --> 00:42:13.103
زمین رو واگذار کنی تا از بار مالیاتی صرف‌نظر کنن

00:42:13.931 --> 00:42:15.931
کل ملک رو می‌گیرن

00:42:17.724 --> 00:42:20.896
قسمت‌هایی از زمین رو به جنگل ملی
الحاق می‌کنن

00:42:21.000 --> 00:42:24.516
و بقیه‌اش رو به مزایده می‌ذارن

00:42:24.517 --> 00:42:26.551
می‌دونم

00:42:27.689 --> 00:42:31.482
متاسفانه برات راه‌حلی سراغ ندارم

00:42:31.620 --> 00:42:34.758
ولی توی دنیای شما به اندازه کافی وقت گذروندم

00:42:34.862 --> 00:42:37.482
و اگه ایده‌ای داری

00:42:37.620 --> 00:42:41.103
و توی عملی‌کردنشون
به کمک نیاز داری، در خدمتم

00:42:41.206 --> 00:42:43.103
در اِزای چی؟

00:42:44.793 --> 00:42:47.241
از اول این زمین رو می‌خواستی

00:42:47.344 --> 00:42:49.310
این عوض نشده

00:42:49.448 --> 00:42:52.586
...چیزی که عوض شده...متاسفانه

00:42:52.689 --> 00:42:56.103
تواناییم برای به دست آوردنشه

00:42:56.206 --> 00:43:01.482
چیزی که من می‌خوام
همون چیزیه که پدرت می‌خواست

00:43:02.310 --> 00:43:04.620
ولی من واقع‌گرام

00:43:04.724 --> 00:43:07.896
هیچ‌جوره اینجا کامل باقی نمی‌مونه

00:43:08.827 --> 00:43:11.517
سوال اینه که چقدرش

00:43:11.655 --> 00:43:14.275
همینجوری باقی می‌مونه؟

00:43:15.275 --> 00:43:17.827
دست‌نخورده

00:43:17.931 --> 00:43:21.724
جوری که وقتی پدربزرگ و مادربزرگم
زنده بودن، بود

00:43:28.896 --> 00:43:31.034
...یه

00:43:33.172 --> 00:43:37.793
...یه سری گروه سهام خصوصی وجود داره که

00:43:37.896 --> 00:43:42.517
تمرکزشون روی مهمان‌نوازی تجربیه

00:43:42.655 --> 00:43:44.689
به فکر همکاری با شرکتیم که

00:43:44.793 --> 00:43:46.757
علاقه‌ی مالی

00:43:46.758 --> 00:43:50.655
به حفظ فضاهای باز داره

00:43:52.172 --> 00:43:56.309
قسمت‌های باارزش‌تر زمین امتداد رودخونه رو
فدا کنیم

00:43:56.310 --> 00:44:00.793
تا توسعه املاک و مستغلات
در قسمت شمالی ملک محدود بشه

00:44:10.724 --> 00:44:13.068
من واقع‌گرام

00:44:14.655 --> 00:44:16.550
این رویای پدرم بود

00:44:16.551 --> 00:44:20.310
از وقتی که خانوادم اومدن اینجا، آرزوشون این بوده

00:44:21.068 --> 00:44:23.862
و چند روز دیگه پدرم رو

00:44:23.965 --> 00:44:27.172
کنار بقیه کسایی که این آرزو
نابودشون کرده، دفن می‌کنم

00:44:32.034 --> 00:44:36.034
نمیشه اینجا رو حفظ کرد

00:44:37.206 --> 00:44:39.827
فقط میشه سقوطش رو به تعویق انداخت

00:44:43.517 --> 00:44:48.241
می‌دونی، اندازه "بوزمن" از سال 1990 دوبرابر شده
[ شهری در مونتانا ]

00:44:49.068 --> 00:44:51.965
دوباره تا 2040 دوبرابر میشه

00:44:53.172 --> 00:44:57.551
یه روز جایی که امروز انبار کاهه، "کاستکو" راه میفته
[ شرکت خرده‌فروشی ]

00:44:58.724 --> 00:45:00.793
می‌تونستیم تبدیل به پولش کنیم

00:45:01.620 --> 00:45:05.344
می‌تونستیم سیر تحولش رو
...کنترل کنیم ولی الان

00:45:14.000 --> 00:45:16.827
الان می‌تونیم ردیف جلویِ مراسم نابودیش بشینیم

00:45:16.931 --> 00:45:20.137
و هیچ کوفتی هم از دستم بر نمیاد

00:45:28.413 --> 00:45:32.931
چندتا اسب خیلی گرون‌قیمت دارم که
باید بفروشم

00:45:34.172 --> 00:45:36.103
اگه خریداری

00:45:47.758 --> 00:45:49.620
باید انتخاب کنم

00:45:50.448 --> 00:45:54.137
بین خانوادم و مزرعه انتخاب کنم

00:45:54.241 --> 00:45:57.206
به نظر من که خیلی حق انتخابی نداری

00:45:58.448 --> 00:45:59.655
منم

00:46:01.758 --> 00:46:03.657
نمی‌دونم یعنی چی

00:46:03.707 --> 00:46:04.481
چطور انتخاب کنم؟

00:46:04.482 --> 00:46:07.309
کِی انتخاب کنم؟ چی رو انتخاب کنم؟

00:46:07.310 --> 00:46:09.965
هنوز قرار نیست بدونی

00:46:11.137 --> 00:46:14.379
و هر موقع وقتش بشه، متوجه میشی

00:46:15.379 --> 00:46:18.034
و اون موقع حس نمی‌کنی که یه انتخابه

00:46:18.137 --> 00:46:19.931
انگار سرنوشته

00:46:21.862 --> 00:46:25.517
می‌بینیش و لبخند می‌زنی

00:46:27.241 --> 00:46:29.517
چون انتخاب خیلی واضح خودشو نشون میده

00:46:43.862 --> 00:46:45.965
گوشی اعتباری می‌فروشین؟

00:46:46.068 --> 00:46:47.489
آره همه‌شون اینجان

00:46:47.539 --> 00:46:48.655
گوشی هوشمند می‌خوای؟

00:46:48.758 --> 00:46:50.852
...نه. نه. دوربینی

00:46:50.902 --> 00:46:53.344
قابلیت پیامی، دسترسی اینترنتی و هیچی نداشته باشه

00:46:53.448 --> 00:46:55.068
پس یه گوشی موقت می‌خوای؟

00:46:55.172 --> 00:46:57.826
نه، یه چیزی می‌خوام که بچه 6 ساله‌ام بتونه
باهاش بهم زنگ بزنه

00:46:57.827 --> 00:46:59.413
و یه بچه‌باز براش شکلک نفرسته و

00:46:59.517 --> 00:47:01.000
لوکیشن کوفتیش رو ردیابی کنه

00:47:01.103 --> 00:47:02.344
فهمیدم

00:47:02.448 --> 00:47:03.861
آره

00:47:03.862 --> 00:47:06.068
این یه گوشی تاشو. جواب میده

00:47:06.172 --> 00:47:07.931
می‌برتت سال 1998

00:47:08.034 --> 00:47:11.000
فقط باید کارتی بخرم که باهاش بشه
چند دقیقه تماس گرفت

00:47:15.551 --> 00:47:18.931
فقط فرم اطلاعات مشتری رو پُر کن

00:47:19.068 --> 00:47:21.379
فقط همین پول رو بهت میدم و تمام

00:47:21.482 --> 00:47:22.930
پول نقد قبول نمی‌کنیم

00:47:22.931 --> 00:47:24.895
این مشکل من نیست. خودت یه فکری کن

00:47:26.551 --> 00:47:28.688
چی...خانم؟

00:48:11.206 --> 00:48:14.124
شماره‌ای که با آن تماس گرفتید
دیگر در دسترس نیست

00:48:14.124 --> 00:48:14.551
!گندش بزنن

00:48:14.655 --> 00:48:16.379
...لطفاً شماره را بررسی کنید و مجدداً

00:48:17.482 --> 00:48:19.551
دوباره انجامش بدیم

00:48:23.482 --> 00:48:25.344
!لامصب

00:48:25.448 --> 00:48:27.000
<i>...شماره‌ای که</i>

00:48:46.965 --> 00:48:48.206
لامصب

00:48:57.655 --> 00:49:00.620
پشمام

00:49:00.758 --> 00:49:02.931
زهر ترکم کردی

00:49:03.034 --> 00:49:05.620
موضوعِ امروز زهرِ ترک‌ کردنه

00:49:07.103 --> 00:49:10.137
چه بلایی سرم آوردی؟

00:49:10.275 --> 00:49:12.322
کاری که کردم دقیقاً همون چیزیه که

00:49:12.372 --> 00:49:14.655
سرش صحبت کردیم و می‌خواستیش

00:49:14.793 --> 00:49:17.931
فقط برای محافظت از خودت
جزئیاتش رو بهت نگفتم

00:49:18.034 --> 00:49:20.310
خب، خیلی خوب کارتو توی این قسمت انجام دادی

00:49:20.413 --> 00:49:24.034
امروز، از هرچیزی کهِ مرتبط با پدرمه
کنار گذاشته شدم

00:49:24.137 --> 00:49:26.827
!تحقیقات پرونده، اجاره زمین، همــه‌چــیز

00:49:26.931 --> 00:49:28.378
نه توی دفتر خودم

00:49:28.379 --> 00:49:29.827
نه توی دفتر فرماندار

00:49:29.931 --> 00:49:31.758
بلکه جلوی کل مجلس

00:49:31.896 --> 00:49:34.068
به قسمت کله‌گنده‌ها خوش اومدی، جیمی

00:49:34.172 --> 00:49:37.068
الان داری با سیاستمدارهای واقعی سروکار داری

00:49:37.172 --> 00:49:40.379
فرماندار قراره خودشو

00:49:40.482 --> 00:49:42.344
از هر جهتی از تو دور کنه

00:49:42.448 --> 00:49:44.482
قراره تو و پدرت رو به خاطر هر اشتباهی که

00:49:44.620 --> 00:49:46.378
ازش سر می‌زنه، مقصر بدونه

00:49:46.379 --> 00:49:50.137
هیچ ربطی به مرگ پدرت نداره

00:49:50.275 --> 00:49:51.876
به قدرت ربط داره

00:49:51.926 --> 00:49:53.793
و داره میاد قدرت تو رو تصاحب کنه

00:49:53.931 --> 00:49:57.827
چون می‌دونه که نمی‌تونه توی انتخابات
شکستت بده

00:49:57.931 --> 00:50:01.238
اصلاً اختیار اینو داره که به تو دستور بده
فاصله بگیری و رفع صلاحیتت کنه؟

00:50:01.689 --> 00:50:04.000
فقط خودم یا یه قاضی می‌تونه
منو رفع صلاحیت کنه

00:50:04.103 --> 00:50:06.241
پس واسه چی داری غر می‌زنی؟

00:50:06.344 --> 00:50:07.757
اوه هیچی

00:50:07.758 --> 00:50:09.758
فقط تحقیقات قتل کوفتی‌ای که راه انداختن

00:50:09.862 --> 00:50:12.723
...جیمی

00:50:12.724 --> 00:50:15.275
می‌دونی چندتا منشی و دستیار

00:50:15.379 --> 00:50:17.793
و وکیل و افشاگر توی پارک

00:50:17.896 --> 00:50:19.551
یا تور طبیعت‌گردی کُشته میشن؟

00:50:19.655 --> 00:50:22.241
چند تا 29 ساله دچار سکته قلبی میشن

00:50:22.344 --> 00:50:24.965
و خبرش همه‌جا می‌پیچیده و
می‌دونی که یه جای ماجرا می‌لنگه

00:50:25.068 --> 00:50:28.448
ولی هیچ کاری در قبالش انجام نمیشه. هیچی

00:50:29.724 --> 00:50:32.620
چه مدرکی دارن؟

00:50:32.724 --> 00:50:36.275
اثر کبودی روی بدنش که به زور گرفتنش

00:50:36.413 --> 00:50:38.586
و چیزخورش کردن رو دارن

00:50:38.689 --> 00:50:40.310
یه آلت قتاله از دفتری در

00:50:40.413 --> 00:50:43.448
سازمان امور دامی در یه شهر دیگه دارن
...تا وقتی که

00:50:43.586 --> 00:50:44.448
تا وقتی که چی؟

00:50:44.551 --> 00:50:45.724
کیه که بگه جان داتن

00:50:45.827 --> 00:50:47.206
همینجور خودکشی نکرده؟

00:50:47.310 --> 00:50:49.275
دفتر خودش و تفنگ کوفتیش بود

00:50:49.379 --> 00:50:51.275
گزارش سرقتش داده شده؟

00:50:51.379 --> 00:50:54.895
علائم کبودی روی جسدش رو ممکنه

00:50:54.896 --> 00:50:56.586
به خاطر وقتی که روی زمین افتاده، گرفته باشه

00:50:56.689 --> 00:50:58.310
اون یه پیرمرد 68 ساله بود

00:50:58.413 --> 00:51:00.310
ما که نمی‌دونیم. ممکنه توی وان افتاده باشه

00:51:00.413 --> 00:51:03.758
ای خدا! مثل یه وکیل فکر کن لامصب

00:51:17.517 --> 00:51:20.172
هیچ مدرکی وجود نداره که اون رو به تو ربط بده

00:51:20.310 --> 00:51:21.689
هیـچی

00:51:21.793 --> 00:51:24.930
هیچ سابقه تماس و برداشت از حسابی وجود نداره

00:51:24.931 --> 00:51:27.102
می‌تونی توی چشم‌های هیئت منصفه نگاه کنی و

00:51:27.103 --> 00:51:30.206
بهشون بگی که هیچی نمی‌دونستی
و هیچ‌کاری نکردی

00:51:30.310 --> 00:51:32.137
و این حقیقته

00:51:32.241 --> 00:51:35.413
حتی اگه بدوم برم دادگاه
و به همه‌چیز اعتراف کنم

00:51:35.517 --> 00:51:39.102
بدترین اتهامی که بهت می‌زنن
شراکت در جُرم بعد از وقوعه

00:51:39.103 --> 00:51:41.448
یا ممانعت از اجرای عدالت

00:51:41.551 --> 00:51:44.448
همه ریسکش رو من قبول کردم

00:51:44.551 --> 00:51:46.309
و به خاطر تـو هم قبول کردم

00:51:46.310 --> 00:51:50.034
به خاطر یه قرارداد توسعه شش میلیارد دلاری
قبولش کردی که

00:51:50.137 --> 00:51:52.930
ارزشش روزی که ساخت‌وسازش
تموم بشه، سه برابر میشه

00:51:52.931 --> 00:51:55.172
یادت نره چرا بهم اجازه این کار رو دادی

00:51:55.310 --> 00:51:57.793
اونقدر بدجور می‌خوای توی
اون عمارت فرماندار بری که

00:51:57.896 --> 00:52:00.896
احتمالاً بدون عوض‌کردن ملافه‌ها
توی تختش می‌خوابی

00:52:07.586 --> 00:52:12.103
دیگه به هیچ وجه دست روم بلند نکنی لامصب

00:52:19.827 --> 00:52:22.205
:یه چیزی که بهش فکر نکردی

00:52:22.206 --> 00:52:25.068
وقتی مردی که اسم و رسمی رو
،راه انداخته بمیره

00:52:25.172 --> 00:52:26.655
اون اسم و رسم هم همراهش می‌میره

00:52:26.758 --> 00:52:31.931
الان اهمیتت توی این ایالت خیلی کمتر شده

00:53:01.965 --> 00:53:04.275
!چقدر سریع

00:53:06.379 --> 00:53:07.689
بله؟

00:53:09.379 --> 00:53:10.931
ببخشید

00:53:12.758 --> 00:53:17.000
کارم غیرقابل‌بخشش بود

00:53:17.862 --> 00:53:19.413
آره بود

00:53:21.448 --> 00:53:23.655
خوشبختانه، تحمل مُشت‌خوردن دارم

00:53:24.724 --> 00:53:26.895
خب، تو هم می‌تونی بزنی

00:53:31.793 --> 00:53:34.344
باید بهم اعتماد کنی، جیمی

00:53:36.586 --> 00:53:38.620
باید بهم اعتماد کنی

00:53:39.413 --> 00:53:43.103
و شروع کنی به باور پیدا کردن به خودت

00:53:45.000 --> 00:53:47.310
چیزی برای ترسیدن نداری

00:53:48.655 --> 00:53:50.585
هیچی، جیمی

00:53:50.586 --> 00:53:51.896
ببخشید

00:53:59.379 --> 00:54:03.241
سلام. جی‌پی‌اس ما یه چیز نشون میده
و نقشه‌مون یه چیز دیگه

00:54:03.344 --> 00:54:05.034
دنبال "بامپرد هیل" می‌گردیم

00:54:05.137 --> 00:54:06.620
اسمشو تا حالا نشنیدم

00:54:06.724 --> 00:54:08.344
تو "سارا اتوود" هستی؟

00:54:08.448 --> 00:54:10.792
از کجا می‌دونین؟

00:54:10.793 --> 00:54:12.034
الو؟

00:54:15.310 --> 00:54:16.344
سارا؟

00:54:18.379 --> 00:54:19.792
!نه

00:54:27.931 --> 00:54:30.896
!نــه

00:54:36.413 --> 00:54:39.654
وای خدای من. وای خدای من

00:54:39.655 --> 00:54:41.896
وای خدای من. وای خدای من
...وای خدای من

00:54:42.034 --> 00:54:43.206
شماره‌ام

00:54:43.344 --> 00:54:45.689
شماره‌ام. شماره کوفتیم

00:54:49.517 --> 00:54:52.344
911
مورد اورژانسی‌تون چیه؟

00:54:58.040 --> 00:55:18.040
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovie1 ::.
  .:: @myZedMovie ::.