﻿1
00:00:26,494 --> 00:00:29,267
حسن صباح، مردی که
همه رو به وحشت انداخت

2
00:00:29,292 --> 00:00:31,538
و تو قلعه خود بر روی کوه دولت تشکیل داد

3
00:00:32,225 --> 00:00:33,552
کم کم تنها شد

4
00:00:34,750 --> 00:00:36,205
همه اطرافیانش رو از دست داد

5
00:00:36,753 --> 00:00:39,372
دوست همیشگی خودش
نظام الملک رو کشت

6
00:00:44,286 --> 00:00:45,512
و همراهش رو

7
00:00:47,356 --> 00:00:48,527
زید بن سیحون

8
00:00:51,752 --> 00:00:52,952
پسرش رو کشت

9
00:00:55,102 --> 00:00:57,165
و همسر و معشوق خودشو از دست داد

10
00:00:58,716 --> 00:01:01,076
حسن در راه تنها شدنـه

11
00:01:02,356 --> 00:01:05,340
ولی رویایی که باعث بشه
همه عزیزانت رو از دست بدی رویا نیست

12
00:01:06,660 --> 00:01:07,660
یه کابوسه

13
00:01:08,213 --> 00:01:09,595
راز و امانت رو حفظ کن

14
00:01:10,463 --> 00:01:14,312
مردی که خودشو بعنوان کسی که
با بی‌عدالتی مبارزه می‌کنه به دنیا معرفی کرد

15
00:01:15,125 --> 00:01:16,685
خود بر بی‌عدالتی قدم گذاشت

16
00:01:17,447 --> 00:01:20,625
وقتشه که عاشق بره و به
سلطان سلجوقی خدمت کنه

17
00:01:21,299 --> 00:01:23,645
با تمام صداقت، عشق و اعتماد

18
00:01:24,908 --> 00:01:26,245
زمان پاسخگویی فرا رسیده

19
00:01:27,191 --> 00:01:34,238
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie.Top ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: MyZed.Top ::..</font></b>

20
00:01:34,263 --> 00:01:37,688
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie.Top ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: MyZed.Top ::..</font></b>

21
00:01:37,755 --> 00:01:40,188
<font color="#ff8c00">قسمت 27
"وزیر سلطان"</font>

22
00:05:11,986 --> 00:05:13,106
مولای من، هادی

23
00:05:14,033 --> 00:05:15,539
من فقط هادی هستم، برزک

24
00:05:16,518 --> 00:05:18,394
اطاعت و محبت کامل بر تو، مولای من

25
00:05:20,354 --> 00:05:21,384
تو پسر آقای ما هستی

26
00:05:21,569 --> 00:05:22,849
فضیلت شما شامل همه ماست

27
00:05:23,948 --> 00:05:25,041
تو راز او هستی

28
00:05:26,214 --> 00:05:28,724
مطمئن نیستم که باید
خوشحال باشم یا نگران

29
00:05:28,749 --> 00:05:29,900
شاد باش، مولای من

30
00:05:30,688 --> 00:05:32,429
تو امیری
پسر امیر بزرگوار

31
00:05:33,071 --> 00:05:34,080
تو آقای مایی

32
00:05:34,440 --> 00:05:35,677
و من بنده حقیر شمام

33
00:05:46,448 --> 00:05:47,448
حسن

34
00:05:54,661 --> 00:05:55,661
مولای من

35
00:06:06,360 --> 00:06:09,475
می‌خوام بفهمی و
مراقب باشی، تو الان فرق می‌کنی

36
00:06:10,527 --> 00:06:12,121
نمی‌دونم چرا اینکارو کردم

37
00:06:12,944 --> 00:06:13,961
گیج شدم

38
00:06:13,986 --> 00:06:16,155
احساس می‌کنم تو موقعیتی‌ام که نمی‌فهمم

39
00:06:16,180 --> 00:06:18,062
اعتماد به نفس از همه مهمتره

40
00:06:18,442 --> 00:06:21,442
ولی احساس می‌کنم
تو محاصره نگاه‌های مردم هستم

41
00:06:21,775 --> 00:06:23,056
و می‌ترسم مناسب نباشم

42
00:06:23,987 --> 00:06:25,403
می‌خوام خودتو جمع و جور کنی

43
00:06:25,428 --> 00:06:28,335
و ازت می‌خوام به چیزایی که
در اطرافت اتفاق می‌افته توجه کنی

44
00:06:28,707 --> 00:06:31,635
حتی افرادی که برات غذا و
نوشیدنی میارن، مراقب‌شون باش

45
00:06:32,333 --> 00:06:34,294
و البته مراقب برزک عمید هم باش

46
00:06:35,148 --> 00:06:36,514
اون نزدیکترین فرد به شماست

47
00:06:36,539 --> 00:06:38,508
هیچکس
از تو به من نزدیکتر نیست

48
00:06:40,007 --> 00:06:43,905
حتی زمانی که تو اتاقت تنهایی
با من در ارتباط باش

49
00:06:44,457 --> 00:06:45,910
منظورت چیه؟

50
00:06:45,935 --> 00:06:48,122
یعنی منو ببینی و صدام رو بشنوی
حتی وقتی دورم

51
00:06:48,831 --> 00:06:50,018
ممکنه؟

52
00:06:50,043 --> 00:06:52,582
با تمرین، سکوت و گرسنگی ممکنه

53
00:06:53,454 --> 00:06:56,024
همونطور که می‌تونم
امام نزار سلام الله علیه رو ببینم

54
00:06:56,595 --> 00:06:57,841
و دیگران هم همینطور

55
00:06:58,069 --> 00:06:59,769
و اولین ماموریت تو، هادی

56
00:07:00,597 --> 00:07:02,641
نوشتن یه کتاب بسیار مهمه

57
00:07:03,027 --> 00:07:04,027
نوشتن؟

58
00:07:04,379 --> 00:07:05,379
کدوم کتاب؟

59
00:07:06,435 --> 00:07:07,763
زندگی‌نامه مولای‌مان

60
00:07:08,546 --> 00:07:09,621
کدوم مولا؟

61
00:07:09,647 --> 00:07:10,953
مولای ما حسن صباح

62
00:07:11,469 --> 00:07:12,367
شما؟

63
00:07:12,392 --> 00:07:14,388
نحوه سفر رو برات فاش می‌کنم

64
00:07:15,217 --> 00:07:17,717
وقتی میگم
...مولا و آقای ما" حسن صباح"

65
00:07:18,238 --> 00:07:20,117
بحث بزرگی و غرور نیست، هادی

66
00:07:20,610 --> 00:07:22,407
این مقامی‌ست که خدا بهم داده

67
00:07:22,936 --> 00:07:25,255
...و هر چه مقام حسن صباح بالاتر باشه

68
00:07:26,153 --> 00:07:29,273
مقام مولای ما
هادی بن حسن صباح

69
00:07:29,298 --> 00:07:30,865
بزرگتر و بالاتر میره

70
00:07:32,105 --> 00:07:33,136
چی بنویسم؟

71
00:07:33,161 --> 00:07:35,052
سفر رو از همون اول باید بنویسی

72
00:07:35,636 --> 00:07:37,155
...درباره یه مرد جوان الهام‌بخش

73
00:07:37,510 --> 00:07:39,220
کسی که می‌تونه کل دنیا رو تغییر بده

74
00:07:39,972 --> 00:07:42,409
البته این کتاب
مثل یه راز بین ما باقی می‌مـونه

75
00:07:43,083 --> 00:07:45,419
چون ظاهر اون برای مؤمنان بسیار مهمه

76
00:07:47,007 --> 00:07:48,007
حتما

77
00:08:14,008 --> 00:08:15,796
نگران دغدغه‌های دنیایی، یحیی؟

78
00:08:17,785 --> 00:08:19,944
کاری از دستت بر نمیاد

79
00:08:21,054 --> 00:08:22,054
...مشکل همینه

80
00:08:23,654 --> 00:08:25,101
کاری از دستم بر نمیاد

81
00:08:27,732 --> 00:08:30,295
...خب شاید کاری که یحیی نتونه بکنه

82
00:08:31,702 --> 00:08:32,980
پسرش بتونه

83
00:08:35,336 --> 00:08:36,359
پسرم؟

84
00:08:36,384 --> 00:08:37,398
یا دخترت

85
00:08:40,557 --> 00:08:41,557
بارداری؟

86
00:08:42,900 --> 00:08:44,045
تو بارداری؟
آره

87
00:08:44,726 --> 00:08:45,857
بلند شو، خانم من

88
00:08:46,675 --> 00:08:48,607
چرا رو زمین نشستی! بلند شو

89
00:08:48,874 --> 00:08:51,568
تو سعید بن یحیی بن سعید رو
تو شکمت حمل می‌کنی

90
00:08:51,881 --> 00:08:53,261
اسم پدربزرگش رو می‌بره؟

91
00:08:53,286 --> 00:08:54,286
براش یه افتخاره

92
00:08:54,311 --> 00:08:56,208
نه، فقط می‌ترسیدم
اسمش رو تیفور بذاری

93
00:08:58,287 --> 00:08:59,618
خدا رحمتش کنه

94
00:09:00,181 --> 00:09:01,243
خدا رحمتش کنه

95
00:09:03,069 --> 00:09:05,188
می‌خوام یه جنگجوی نامور بشه

96
00:09:05,473 --> 00:09:06,590
بسه، یحیی

97
00:09:08,065 --> 00:09:09,581
لطفا اسم مرگ رو نیار

98
00:09:10,688 --> 00:09:11,759
یه مؤذن میشه

99
00:09:13,528 --> 00:09:15,368
یه مؤذن
که به حال خودش رها شده بود

100
00:09:16,955 --> 00:09:18,160
خدا رحمتش کن

101
00:09:20,668 --> 00:09:21,941
مرگ تقدیره

102
00:09:21,966 --> 00:09:23,528
ولی شرف یه انتخابِـه

103
00:09:24,146 --> 00:09:25,961
می‌خوام یه جنگجوی نامدار بشه

104
00:09:26,278 --> 00:09:27,700
هیچی شرافتمندانه‌تر از این نیست

105
00:09:32,760 --> 00:09:33,760
براش می‌ترسی؟

106
00:09:35,691 --> 00:09:36,691
خیلی زیاد

107
00:09:38,383 --> 00:09:39,383
نترس

108
00:09:40,614 --> 00:09:42,621
ترس چیزی به زندگی اضافه نمی‌کنه

109
00:09:44,354 --> 00:09:45,801
ممکنه دختر باشه؟

110
00:09:46,390 --> 00:09:48,647
سعید بن یحیی بن سعید

111
00:09:52,949 --> 00:09:54,980
کاش پدربزرگش اونو می‌دید و می‌شناخت

112
00:09:55,405 --> 00:09:56,961
ما خوشبختیم، یحیی

113
00:09:57,692 --> 00:09:59,570
...من و تو بالاخره با همیم

114
00:09:59,595 --> 00:10:01,221
و پسرمون تو راهـه

115
00:10:02,843 --> 00:10:04,308
رحمت خدا خیلی زیاده

116
00:10:04,641 --> 00:10:05,743
خدا رو شکر

117
00:10:06,555 --> 00:10:07,821
میرم غذا رو آماده کنم

118
00:10:07,846 --> 00:10:09,701
نه نه نه، چی آماده می‌کنی؟

119
00:10:09,929 --> 00:10:11,541
خودم همه چی رو آماده می‌کنم

120
00:10:38,138 --> 00:10:39,138
چیه آقای ما؟

121
00:10:39,550 --> 00:10:41,468
یه ندا تو این زمان عجیب، منو نگران کرده

122
00:10:41,665 --> 00:10:42,815
هادی، برزک

123
00:10:44,231 --> 00:10:46,110
امنیت و جان هادی به تو بستگی داره

124
00:10:47,103 --> 00:10:49,049
من خادم او و خادم پدرش هستم، آقای من

125
00:10:49,074 --> 00:10:50,283
جونمو فداش می‌کنم

126
00:10:50,308 --> 00:10:52,751
خواب دیدم که اونو می‌کشی
و از قلعه پرتش می‌کنی

127
00:10:52,776 --> 00:10:53,776
خدا نکنه

128
00:10:54,067 --> 00:10:56,614
اگه قراره کوچکترین آسیبی بهش برسه
ترجیح میدم خودمو پرت کنم

129
00:10:56,639 --> 00:10:58,094
اگه برای هادی اتفاقی بیفته

130
00:10:58,958 --> 00:10:59,989
بهت رحم نمی‌کنم

131
00:11:00,920 --> 00:11:01,920
چیزی شنیدین؟

132
00:11:03,900 --> 00:11:06,335
یه چیزی شنیدم و تا الان
سعی می‌کنم باورش نکنم

133
00:11:08,028 --> 00:11:09,681
تو باید به پسرم وفادار بمونی

134
00:11:10,333 --> 00:11:12,098
این یه افتخار بزرگ برای منه، آقای من

135
00:11:13,552 --> 00:11:14,890
آروم و مطمئن باشین

136
00:11:15,380 --> 00:11:17,622
مولای من هادی می‌خوابه
درحالی که در کنارش بیدار می‌مـونم

137
00:11:19,076 --> 00:11:20,914
اگه الان ازم بخواین خودمو بکشم

138
00:11:20,939 --> 00:11:22,337
یه لحظه دریغ نمی‌کنم

139
00:11:28,174 --> 00:11:28,968
بکش

140
00:11:49,647 --> 00:11:50,821
برای آقای ما

141
00:11:51,099 --> 00:11:52,201
کافیه

142
00:11:54,246 --> 00:11:55,246
کافیه

143
00:11:56,896 --> 00:11:58,328
در کنار مولایت هادی باش

144
00:12:35,328 --> 00:12:37,391
چه دخترای خوشگل‌تری اومدن

145
00:12:38,526 --> 00:12:39,741
شما دوتا اهل کجایین؟

146
00:12:39,766 --> 00:12:41,138
اهل ارمنستان هستم

147
00:12:41,816 --> 00:12:42,816
...و پدرم

148
00:12:43,110 --> 00:12:44,110
یه چوپان بود

149
00:12:44,135 --> 00:12:45,457
من اهل سمرقند هستم

150
00:12:45,771 --> 00:12:47,448
پدرم یه تاجر ثروتمند بود

151
00:12:48,677 --> 00:12:50,395
شما دو نفر جدید و خیلی مهربون هستین

152
00:12:50,420 --> 00:12:52,888
شما منو یاد اولین روزهایی که
اومدم اینجا می‌اندازین

153
00:12:53,108 --> 00:12:55,501
اینجا قراره طعم سعادت
و عذاب رو باهم همزمان بچشید

154
00:13:00,347 --> 00:13:02,081
ادامه بدین، ادامه بدین

155
00:13:02,547 --> 00:13:03,650
ذهنشون رو پُر کن

156
00:13:04,466 --> 00:13:05,466
به من گوش کنین

157
00:13:06,065 --> 00:13:07,312
ببخشید، بانوی من

158
00:13:08,208 --> 00:13:09,401
از روی حسن نیت بود

159
00:13:10,206 --> 00:13:11,206
!حسن نیت

160
00:13:21,873 --> 00:13:22,966
اینجا

161
00:13:22,991 --> 00:13:24,435
همه ساکت می‌شین

162
00:13:25,256 --> 00:13:27,241
و فقط از دستورات اطاعت می‌کنین

163
00:13:29,328 --> 00:13:30,388
فهمیدین؟

164
00:13:31,488 --> 00:13:32,902
لبخند شیرینت کجاست؟

165
00:13:57,383 --> 00:13:58,422
نترس

166
00:14:10,165 --> 00:14:11,954
از ظاهر آقای ما پیداست
که خوابش نمی‌بره

167
00:14:13,584 --> 00:14:15,701
خواب مدتهاست که
که از من گرفته شده، برزک

168
00:14:16,900 --> 00:14:18,695
استراحت برای بدن مهمه، آقای من

169
00:14:21,198 --> 00:14:22,784
تو این دنیا استراحتی وجود نداره

170
00:14:23,576 --> 00:14:25,717
مولا هادی مدتیـه غیبت داشته

171
00:14:26,071 --> 00:14:27,231
هادی در خلوت خودشه

172
00:14:28,287 --> 00:14:31,008
یه انزوای داوطلبانه
که همراه با نور ازش بیرون میاد

173
00:14:33,139 --> 00:14:34,688
خداوند مولای ما هادی رو حفظ کنه

174
00:14:34,713 --> 00:14:36,648
هادی امید ماست، برزک

175
00:14:37,559 --> 00:14:40,515
ما بر قلعه الموت حکومت کردیم
و اهل باطل رو به وحشت انداختیم

176
00:14:41,084 --> 00:14:44,821
ولی او بر یک امپراتوری که از چین تا قلب
سرزمین فرانسه امتداد داره حکومت می‌کنه

177
00:14:46,322 --> 00:14:47,622
این یه پیشگویی‌ـه، آقای من

178
00:14:47,647 --> 00:14:48,647
این یه حقیقته

179
00:14:49,792 --> 00:14:51,982
حسن صباح فقط حقیقت رو میگه

180
00:14:56,596 --> 00:14:58,461
از مومنین اصفهان چه خبر؟

181
00:14:58,486 --> 00:15:00,675
همه خونه‌هاشون رو ترک کردن
و به حومه شهر رفتن

182
00:15:01,024 --> 00:15:03,290
می‌خوام اصفهان رو به آتش بکشن، برزک

183
00:15:04,307 --> 00:15:07,400
می‌خوام سلطان خواب به چشماش نره
و روز و شب ازش گرفته بشه

184
00:15:10,176 --> 00:15:12,117
و نتونه پیروان ما رو
از پیروان خودش تشخیص بده

185
00:15:13,473 --> 00:15:16,278
می‌خوام لباس علما و شیوخ بپوشن

186
00:15:18,569 --> 00:15:21,168
می‌خوام وارد مساجد، بازارها و حموم‌ها بشن

187
00:15:39,991 --> 00:15:42,641
می‌خوام تو اصفهان
همه به خودشون شک کنن

188
00:15:43,479 --> 00:15:44,961
و وقتی شب فرا می‌رسه

189
00:15:48,020 --> 00:15:49,730
یعنی فرشته مرگ نازل شده

190
00:15:50,530 --> 00:15:51,881
من یه آشوب بزرگ می‌خوام

191
00:15:52,472 --> 00:15:54,494
نباید بین سن یا جنسیت تفاوت قائل بشن

192
00:15:55,100 --> 00:15:56,274
من کشتار می‌خوام

193
00:16:50,474 --> 00:16:51,474
خواهش می‌کنم

194
00:16:51,499 --> 00:16:53,952
شوهرم صبح رفته بیرون
و هنوز برنگشته

195
00:16:54,221 --> 00:16:55,828
اگه غروب بشه و شب برسه

196
00:16:55,853 --> 00:16:57,421
معناش اینه که
توسط باطنی‌ها کشته شده

197
00:16:57,916 --> 00:16:59,314
نه
برای رحمتش دعا کن

198
00:16:59,339 --> 00:17:00,635
نه
نه

199
00:17:03,317 --> 00:17:04,523
انشالله نه

200
00:17:06,146 --> 00:17:07,288
انشالله که برمی‌گرده

201
00:17:09,652 --> 00:17:10,906
خوش اومدی

202
00:17:13,415 --> 00:17:14,684
تو براشون مُردی

203
00:17:15,044 --> 00:17:16,284
ولی من هنوز زنده‌ام

204
00:17:16,635 --> 00:17:19,511
بدشانسی باعث شد
بعد از غروب آفتاب به دست ما بیفتی

205
00:17:20,162 --> 00:17:21,522
اونا مطمئن که کشته شدی

206
00:17:22,060 --> 00:17:25,361
فقط می‌خوام قبل از مرگ
غم‌شون رو برای خودت ببینی

207
00:17:27,023 --> 00:17:28,407
ولی نمی‌خوام بمیرم

208
00:17:31,597 --> 00:17:32,961
می‌تونی زنده بمونی

209
00:17:34,137 --> 00:17:35,745
و زنده از اینجا بری پایین

210
00:17:37,550 --> 00:17:39,066
ولی باید بری پایین
و بگی که مُردی

211
00:17:39,809 --> 00:17:42,388
ولی وقتی که اعتقاداتت رو کنار گذاشتی
روحت زنده شده و برگشته

212
00:17:42,413 --> 00:17:44,610
و فهمیدی که باور ما درسته

213
00:17:45,569 --> 00:17:48,342
تو با مولای ما صاحب کلید بهشت
وفاداری خودتو اعلام می‌کنی

214
00:17:49,107 --> 00:17:50,513
بگو من مُرده بودم

215
00:17:50,538 --> 00:17:52,221
که توسط مولای ما زنده شدی

216
00:17:56,963 --> 00:17:58,389
من اینجا منتظرتم

217
00:17:58,793 --> 00:18:01,755
اگه با گفته‌هاش مخالفت کنی
تیر به سمت قلبت نشونه میره

218
00:18:02,301 --> 00:18:03,380
من اینکارو نمی‌کنم

219
00:18:03,405 --> 00:18:04,786
تو زنده نمی‌مونی

220
00:18:05,125 --> 00:18:06,954
نمی‌تونم از عقایدم دست بکشم

221
00:18:27,871 --> 00:18:29,473
یعنی چی
نمی‌تونی شهر رو کنترل کنی؟

222
00:18:30,596 --> 00:18:31,596
دیوونه شدی؟

223
00:18:32,721 --> 00:18:37,490
من تو اصفهان دارم می‌جنگم
و وزیرم مثل یه احمق وایستاده و میگه نمی‌تونم

224
00:18:37,515 --> 00:18:40,474
هیچ لباس یا قیافه خاصی ندارن، سرورم

225
00:18:40,700 --> 00:18:42,621
وسط بازار و مساجد هستن

226
00:18:42,646 --> 00:18:44,011
درست مثل مردم اصفهان

227
00:18:44,036 --> 00:18:45,042
و تو یه لحظه

228
00:18:45,067 --> 00:18:46,481
قتل عام شروع می‌شه

229
00:18:46,996 --> 00:18:47,996
چکار می‌خوای بکنی؟

230
00:18:48,021 --> 00:18:50,014
هر کاری از دست‌مون بربیاد می‌کنیم، سرورم

231
00:18:50,499 --> 00:18:52,181
تا جایی که بتونیم اونا رو شناسایی می‌کنیم

232
00:18:52,206 --> 00:18:54,461
و تا جایی که بتونیم اونا رو می‌کشیم

233
00:18:55,272 --> 00:18:59,481
مرگ یه نفر که من مسئولش هستم
یعنی که من لیاقت سلطان بودن رو ندارم

234
00:19:00,927 --> 00:19:02,084
یعنی من یه شکست خورده‌ام

235
00:19:06,051 --> 00:19:08,968
تو خونه خودت بمون و تا زمانی که این
هرج و مرج خاموش نشده، تکون نخور

236
00:19:10,746 --> 00:19:12,334
و بعد تکلیفت رو روشن می‌کنم

237
00:19:12,934 --> 00:19:13,934
اطاعت، سرورم

238
00:19:27,537 --> 00:19:28,982
مردم وحشت زده شدن

239
00:19:29,661 --> 00:19:31,188
و می‌ترسن کشته بشن

240
00:19:31,213 --> 00:19:32,801
بزدلی بزرگترین دشمن‌ـه

241
00:19:33,700 --> 00:19:34,947
چه نامردی، یحیی

242
00:19:35,499 --> 00:19:36,931
مردم رنج کشیدن

243
00:19:37,587 --> 00:19:39,608
مرگ و کشتار همه جا رو فرا گرفته

244
00:19:39,894 --> 00:19:41,935
ظاهر باطنی هیچ فرقی با تو نداره

245
00:19:42,383 --> 00:19:44,194
کنارت وایستاده داره سبزی می‌خره

246
00:19:44,749 --> 00:19:46,726
ناگهان یه چاقو تو قلبت فرو میره

247
00:19:46,751 --> 00:19:48,345
و اونی که کنارت
ایستاده و نماز می‌خونه

248
00:19:48,370 --> 00:19:49,421
تو همون صف نماز

249
00:19:49,916 --> 00:19:52,955
منتظر می‌مونه تا زانو بزنی یا
سجده کنی تا بتونه به پشتت خنجر بزنه

250
00:19:53,616 --> 00:19:55,060
بعد می‌گی نباید بترسن

251
00:19:55,710 --> 00:19:56,774
نه، نباید بترسن

252
00:19:56,799 --> 00:19:57,799
و مقابله کنن

253
00:19:58,240 --> 00:19:59,482
مردم ضعیفن، یحیی

254
00:19:59,507 --> 00:20:01,088
نه مثل تو سرباز و جنگجو

255
00:20:01,113 --> 00:20:03,550
در زمان آشوب
همه باید از خودمون دفاع کنیم

256
00:20:04,561 --> 00:20:06,408
بیش از حد توان
از مردم انتظار نداشته باش

257
00:20:08,118 --> 00:20:10,522
بزرگترین فاجعه اینه که
مردم اعتماد به نفس‌شون رو از دست بدن

258
00:20:12,360 --> 00:20:13,686
اگه احساس کنن ضعیفن

259
00:20:13,711 --> 00:20:15,992
مجبور می‌شن تو خونه‌هاشون
حبس بشن تا نمیرن

260
00:20:16,017 --> 00:20:18,877
و می‌ذارن دشمن بر اونا پیروز بشه
بعد دیگه امیدی نیست

261
00:20:18,902 --> 00:20:21,155
زمانی امید وجود داره که
که به خودت اعتماد داشته باشی

262
00:20:21,953 --> 00:20:23,561
و هوشیار و بیدار بمونی

263
00:20:30,272 --> 00:20:31,434
یحیی کجا میری؟

264
00:20:31,459 --> 00:20:33,308
نباید از باطنی‌ها
یا هر چیز دیگه‌ای بترسن

265
00:20:33,333 --> 00:20:35,168
اونا صاحب کشور و صاحب حقوق هستن

266
00:20:35,447 --> 00:20:38,835
باید بیرون بیان، نماز بخونن
بخرن و بفروشن، زندگی کنن و چشم باز کنن

267
00:20:39,520 --> 00:20:40,928
اونوقت دشمن می‌ترسه

268
00:20:42,380 --> 00:20:44,641
هیچ دشمنی از ترسو و فراری نمی‌ترسه

269
00:20:58,902 --> 00:21:01,050
به درجه زهد و اخلاص تو رسیدیم ، سراج

270
00:21:01,996 --> 00:21:03,765
...برای من افتخاره که خادم شما

271
00:21:04,701 --> 00:21:06,052
در دربار سلطان باشم

272
00:21:08,294 --> 00:21:10,900
وزیر قبلی در زمان خود گذاشت
آشفتگی و هرج و مرج بیشتر بشه

273
00:21:11,178 --> 00:21:12,178
قاطع نبود

274
00:21:13,035 --> 00:21:14,264
تو رو به جای اون انتخاب کردم

275
00:21:14,289 --> 00:21:15,889
اگه به گوش سلطان برسه

276
00:21:16,722 --> 00:21:18,091
که یه باطنی هست که

277
00:21:18,637 --> 00:21:21,157
صداش رو تو یکی
از خیابان‌های اصفهان بلند کرده

278
00:21:21,955 --> 00:21:24,869
سرم رو تو دست کوچکترین
سرباز نزد سرورم می‌فرستم

279
00:21:25,401 --> 00:21:27,221
برای اینکه سرم رو زیر تخت خود بندازید

280
00:21:35,737 --> 00:21:38,196
هر کدوم‌تون باید یه استعدادی داشته باشه

281
00:21:38,907 --> 00:21:39,907
رقص

282
00:21:39,932 --> 00:21:40,932
نواختن موسیقی

283
00:21:41,504 --> 00:21:42,546
آواز خوندن

284
00:21:43,855 --> 00:21:45,135
استعداد تو چیه؟

285
00:22:01,928 --> 00:22:03,794
معلومه که
از دستور الینار سرپیچی کردی

286
00:22:03,819 --> 00:22:06,655
من بدنیا نیومدم که بازیچه
دست‌ مردی به مرد دیگه باشم

287
00:22:07,300 --> 00:22:08,758
من آزادم نه برده

288
00:22:09,133 --> 00:22:11,003
تو قبل از اومدن به اینجا آزاد بودی

289
00:22:11,305 --> 00:22:15,022
ولی روزی که وارد
قلعه الموت شدی، برده الینار شدی

290
00:22:15,671 --> 00:22:17,919
پس اگه از دستورات اطاعت نکنی
سخت مجازات می‌شی

291
00:22:18,346 --> 00:22:20,704
مرگ و دور انداختن بدنت راحت‌ترین کاره

292
00:22:20,729 --> 00:22:22,321
انگار هرگز به این دنیا نیومدی

293
00:22:25,232 --> 00:22:27,958
خوب، با من بیا
تا راه حلی برای همه‌مون پیدا کنیم

294
00:24:29,577 --> 00:24:32,294
جسد الینار رو
از پشت بام قلعه الموت پرتاب ‌کنن

295
00:24:33,280 --> 00:24:34,280
و سه تا دختر؟

296
00:24:34,574 --> 00:24:36,061
به همون سرنوشت دچار می‌شن

297
00:24:36,533 --> 00:24:38,395
کسانی که معلم خودشون رو
می‌کشن باید مجازات بشن

298
00:24:39,020 --> 00:24:41,793
فرقش در اینه که اون مُرده
و دخترها زنده پرت میشن

299
00:24:41,818 --> 00:24:44,677
می‌خوام اونا رو
جلوی حوری‌های قلعه پرت کنن

300
00:24:45,742 --> 00:24:48,476
درس و حکمت
در قلعه الموت برام خیلی مهمه

301
00:24:48,764 --> 00:24:49,764
چشم آقای من

302
00:25:15,220 --> 00:25:16,461
بسه دیگه، یحیی

303
00:25:17,187 --> 00:25:20,562
این بیستمین باره که درخواست
ملاقات با وزیر رو می‌کنی و اون رد می‌کنه

304
00:25:20,587 --> 00:25:21,922
حتی اگه هزار بار باشه

305
00:25:22,367 --> 00:25:24,495
تا به خواسته‌ام نرسم
به درخواستم ادامه میدم

306
00:25:25,235 --> 00:25:26,235
!یحیی

307
00:25:26,651 --> 00:25:27,921
ما بهت نیاز داریم

308
00:25:30,779 --> 00:25:32,568
نمی‌تونم تو چشمای پسرم نگاه کنم

309
00:25:32,873 --> 00:25:35,468
به همین دلیله که بهت میگم
بس کن، به اندازه کافی رنج دیدیم

310
00:25:36,581 --> 00:25:38,814
جز کشتن حسن صباح
به چیزی رضایت نمیدم

311
00:25:41,103 --> 00:25:42,252
حتی اگه شهید بمیرم

312
00:25:42,277 --> 00:25:44,454
یحیی، لطفا
نذار احساس ضعف کنم

313
00:25:49,169 --> 00:25:50,440
کمکم کن به آرزوم برسم

314
00:26:43,028 --> 00:26:44,119
!خدیجه

315
00:26:46,299 --> 00:26:47,434
کجا میری؟

316
00:26:47,459 --> 00:26:48,459
فرار می‌کنم

317
00:26:49,628 --> 00:26:50,954
برمی‌گردم پیش پدرم

318
00:26:51,655 --> 00:26:52,888
مادرت رو تنها می‌ذاری؟

319
00:26:52,913 --> 00:26:53,913
آره

320
00:26:53,938 --> 00:26:55,205
پدرمو دوست دارم

321
00:26:56,661 --> 00:26:58,244
اگه پدرت هادی رو بکشه چی

322
00:26:58,761 --> 00:27:00,024
هنوزم دوسِش داری؟

323
00:27:00,468 --> 00:27:02,553
هرگز هادی رو نمی‌کشه
چون دوسِش داره

324
00:27:03,461 --> 00:27:05,421
حسین رو بخاطر‌ عادل بودنش کشت

325
00:27:06,355 --> 00:27:08,448
پدرت حسین رو بخاطر خودش کشت

326
00:27:09,277 --> 00:27:11,581
و اگه هادی هم
سر راهش می‌ایستاد اونم می‌کشت

327
00:27:12,172 --> 00:27:13,226
و من و تو

328
00:27:13,549 --> 00:27:16,648
هر کی روی زمین
اگه سر راه پدرت بایسته ، اونو می‌کشه

329
00:27:16,673 --> 00:27:18,635
اینا رو بهم میگی تا ازش متنفر بشم

330
00:27:24,118 --> 00:27:26,341
اگه می‌خوای برگردی با هم برمی‌گردیم

331
00:27:28,471 --> 00:27:30,568
ولی اگه برگردم پدرت منو می‌کشه

332
00:27:32,635 --> 00:27:35,791
و اگه قبول داری
که مادرت از بالای قلعه پرت بشه

333
00:27:37,447 --> 00:27:38,751
پس باهات برمی‌گردم

334
00:27:41,391 --> 00:27:43,754
من هرگز کسی رو
به اندازه همه‌تون دوست نداشتم

335
00:27:45,300 --> 00:27:46,924
تو، حسین و هادی

336
00:27:47,320 --> 00:27:48,320
و پدرت

337
00:27:49,906 --> 00:27:51,715
ولی اون باعث شد
دو نفر رو از دست بدم

338
00:27:53,380 --> 00:27:54,606
حسین و پدرت

339
00:27:55,878 --> 00:27:57,014
فقط خدا می‌دونه

340
00:27:57,039 --> 00:27:58,488
چه اتفاقی برای هادی افتاده

341
00:28:00,671 --> 00:28:02,128
من همه چی رو از دست دادم

342
00:28:03,620 --> 00:28:05,175
و فقط تو برام موندی، خدیجه

343
00:28:06,655 --> 00:28:07,655
بخاطر من

344
00:28:44,522 --> 00:28:47,941
بهم اطلاع دادن که تو
بیش از یک بار درخواست دیدار با منو داشتی

345
00:28:53,988 --> 00:28:55,073
موضوع چیه؟

346
00:28:55,098 --> 00:28:56,892
در دوران تصدی وزیر قبلی
...از سرورم سلطان

347
00:28:56,917 --> 00:28:58,408
درخواست کرده بودم که

348
00:28:58,981 --> 00:29:01,514
تا افتخار فرماندهی گروهی رو
برای حمله به الموت بهم بده

349
00:29:02,447 --> 00:29:03,884
و سرورم سلطان بهم قول دادن

350
00:29:06,443 --> 00:29:09,728
بله، ولی الان دولت
به کارهای مهمتری مشغولـه

351
00:29:11,401 --> 00:29:14,334
به خونه برمی‌گردی و
کار پدرت رو انجام میدی

352
00:29:16,661 --> 00:29:18,240
بنظرم مؤذن نبود؟

353
00:29:18,912 --> 00:29:20,061
این حرفه شریفی‌ـه

354
00:29:20,587 --> 00:29:22,844
ولی من عمرمو
در خدمت سپاه سلجوقیان گذروندم

355
00:29:22,869 --> 00:29:24,095
و خدمتت تموم شده

356
00:29:24,986 --> 00:29:25,986
برگرد خونه‌ات

357
00:29:28,719 --> 00:29:30,655
سرورم سراج، خواستم ازتون خواهش کنم

358
00:29:30,680 --> 00:29:31,954
برگرد به خونه‌ات

359
00:29:44,594 --> 00:29:46,408
نمی‌تونم این وزیر جدید رو درک کنم

360
00:29:47,766 --> 00:29:48,766
سراج؟

361
00:29:48,950 --> 00:29:49,950
بله سراج

362
00:29:50,888 --> 00:29:52,206
واقعا آدم خیلی عجیبی‌ـه

363
00:29:53,132 --> 00:29:55,951
با اینکه از سلطان قول گرفتم
که به ارتش برگردم

364
00:29:56,313 --> 00:29:57,368
ولی قبول نکرد

365
00:29:58,266 --> 00:30:00,035
خوب وزیره، یحیی

366
00:30:00,613 --> 00:30:03,388
شکرگزار باش که قبول کرد
با کسی مثل تو ملاقات کنه

367
00:30:05,230 --> 00:30:08,714
وقتی دیدمش، تو چشماش
خیانت و نفرت نسبت به سلطنت رو دیدم

368
00:30:11,419 --> 00:30:12,419
خدایا، یحیی

369
00:30:14,448 --> 00:30:17,115
تو حکیم شدی و می‌تونی
ذهن مردم رو از تو چشم‌هاشون بخونی

370
00:30:17,140 --> 00:30:19,481
مدتی کنار حسن صباح تربیت شدم

371
00:30:20,465 --> 00:30:21,465
از حسن بگو

372
00:30:22,963 --> 00:30:24,168
یه مرد با جذبه

373
00:30:24,471 --> 00:30:25,471
ذهنی پیشگو

374
00:30:25,955 --> 00:30:27,541
توانایی‌های خارق العاده‌ای داره

375
00:30:28,348 --> 00:30:29,348
خیلی عجیبه

376
00:30:29,373 --> 00:30:30,528
چی عجیبه؟

377
00:30:31,239 --> 00:30:32,174
خوب

378
00:30:33,188 --> 00:30:35,500
صحبت در مورد مردی که
پدر و مادرت رو به این شکل کشته

379
00:30:36,123 --> 00:30:38,378
من از حقیقتی حرف میزنم
که به چشم خودم شاهدش بودم

380
00:30:39,973 --> 00:30:43,949
کاش از استعداد و دانشی که داره
در راه خیر و خدمت به مردم استفاده می‌کرد

381
00:30:45,445 --> 00:30:47,314
ولی ازش برای خدمت به شیطان استفاده کرده

382
00:30:48,221 --> 00:30:49,968
کی می‌تونه جلوی حسن صباح رو بگیره؟

383
00:30:50,374 --> 00:30:51,374
خودش

384
00:30:52,445 --> 00:30:54,468
شری که در درونش‌ـه، اونو می‌کشه

385
00:30:55,261 --> 00:30:57,487
تو تموم سالهایی که تو قلعه بودی

386
00:30:58,367 --> 00:30:59,478
چرا اونو نکشتی؟

387
00:31:00,760 --> 00:31:02,055
حسن خیلی مراقبـه

388
00:31:02,801 --> 00:31:04,754
کل نقشه‌هام تو قلعه شکست خورد

389
00:31:06,340 --> 00:31:08,448
ولی همچنان منتظر اون لحظه‌ام

390
00:31:09,895 --> 00:31:11,821
نه تا زمانی که اول به ارتش برگردی

391
00:31:13,570 --> 00:31:14,730
من میرم اردوگاه

392
00:31:15,361 --> 00:31:16,628
اردوگاه چطوره؟

393
00:31:17,717 --> 00:31:18,717
غمگین

394
00:31:20,132 --> 00:31:22,204
بعد از ابراهیم و تیفور

395
00:31:22,229 --> 00:31:23,229
و سلیمان

396
00:31:24,612 --> 00:31:25,612
و یحیی

397
00:31:29,592 --> 00:31:31,081
خداحافظ، یحیی

398
00:31:53,181 --> 00:31:54,986
از صاحب کلید بهشت

399
00:31:55,854 --> 00:31:59,377
حسن صباح حجت بزرگ
و واعظ ارشد خدا

400
00:32:00,240 --> 00:32:02,321
به پیرو وفادارمون سراج‌الدین

401
00:32:03,845 --> 00:32:05,123
به قولت وفا کن

402
00:32:05,844 --> 00:32:07,568
و دریای متلاطم رو آروم کن

403
00:32:12,558 --> 00:32:13,849
و اما پسر مؤذن

404
00:32:15,741 --> 00:32:17,194
باید اونو سلاخی کنی

405
00:32:18,835 --> 00:32:21,394
و اونو مثل یه جنایت معمولی جلوه بدی

406
00:32:24,136 --> 00:32:27,290
و سلام و درود و حفاظت کامل بر شما

407
00:32:38,339 --> 00:32:39,339
یحیی

408
00:32:39,603 --> 00:32:41,041
پسر سعید مؤذن

409
00:33:18,075 --> 00:33:19,197
!یحیی

410
00:33:39,774 --> 00:33:41,078
تو ارتش همرزم من بود

411
00:33:42,890 --> 00:33:43,890
حالت خوبه؟

412
00:33:46,911 --> 00:33:47,911
برو داخل

413
00:33:48,546 --> 00:33:49,951
من خوبم، برو داخل

414
00:33:55,659 --> 00:34:11,175
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovieSite ::.
  .:: @ZedMoviecom ::.

