﻿1
00:00:01,523 --> 00:00:03,000
,,,آنچه در «خانم نظافتچی» گذشت

2
00:00:03,378 --> 00:00:05,550
دایی مارکو به خاطر قماربازی نمرد

3
00:00:05,577 --> 00:00:07,315
به خاطر من جونش رو از دست داد

4
00:00:07,375 --> 00:00:09,242
بلایی که سر مارکو اومد اتفاقی بود

5
00:00:09,294 --> 00:00:10,901
هیچ‌کس واقعیت رو نمی‌فهمه

6
00:00:10,929 --> 00:00:12,493
 این یه گوشی شبیه‌سازه

7
00:00:12,544 --> 00:00:15,063
یه جاسوس برای یه پرونده دیگه داشتم
ولی الان در خطره

8
00:00:15,107 --> 00:00:16,324
کدوم خری تو رو فرستاد؟

9
00:00:16,367 --> 00:00:17,583
کمدار بود؟

10
00:00:17,626 --> 00:00:18,732
رابرت، ممنون بابت پولی که دادی

11
00:00:18,756 --> 00:00:19,929
منو از مخمصه خلاص کرد

12
00:00:19,972 --> 00:00:22,969
از این جمعه باید 320 هزار دلار قسط بدین

13
00:00:23,013 --> 00:00:24,880
و هر جمعه باید پرداخت کنید

14
00:00:24,924 --> 00:00:26,965
فکر می‌کردم گفتی این بار آخره

15
00:00:26,990 --> 00:00:30,117
مال قبل از این بود که
 ‏1,6 میلیون به کمدار بدهکار بودم

16
00:00:30,180 --> 00:00:32,483
یکی دیگه هنوز بدهیش رو صاف نکرده

17
00:00:32,526 --> 00:00:33,916
،اگه بتونی ازش پول بگیری

18
00:00:33,959 --> 00:00:35,523
این هفته نیازی به پول نیست

19
00:00:35,567 --> 00:00:36,956
باریکلا آرمان

20
00:00:37,000 --> 00:00:38,564
می‌دونی دیگه چی رو حذف کردم؟

21
00:00:38,607 --> 00:00:40,171
پسرت,,, که اون یارو رو کشت

22
00:00:40,196 --> 00:00:41,891
،و اگه کار از دست‌رفته‌ام رو جبران نکنی

23
00:00:41,952 --> 00:00:43,839
اون ویدیوها رو به پلیس نشون میدم

24
00:00:43,864 --> 00:00:45,037
می‌خوام پاکش کنی

25
00:00:45,080 --> 00:00:46,426
باشه، به شرط اینکه پولم رو بدی

26
00:00:56,619 --> 00:00:59,138
حتی برای ما احمقانه‌ست

27
00:01:01,412 --> 00:01:03,889
هنوز برای حل کردنش وقت می‌خوام

28
00:01:07,146 --> 00:01:08,753
صبح بخیر -
صبح بخیر -

29
00:01:08,797 --> 00:01:10,100
صبح بخیر

30
00:01:13,315 --> 00:01:15,139
برای حفاظت از کریس مجبور بودم

31
00:01:28,388 --> 00:01:29,952
الان چیکار کنیم؟

32
00:01:29,976 --> 00:01:41,476
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: ZedMovie ::..</font></b>

33
00:02:38,932 --> 00:02:40,235
سلام -
چیکار کردی گرت؟ -

34
00:02:40,279 --> 00:02:41,384
کِی دست از سر من بر می‌داری؟

35
00:02:41,408 --> 00:02:42,625
مایا

36
00:02:42,668 --> 00:02:45,709
نه، گفتم منو تنها بذار

37
00:02:45,752 --> 00:02:47,011
چی داری میگی؟

38
00:02:47,055 --> 00:02:48,532
،همون دختری که فرستادی کلاب

39
00:02:48,575 --> 00:02:50,115
همون که مثلاً توی دستشویی کار می‌کرد

40
00:02:50,139 --> 00:02:52,268
جاسوس جدیدته، نه؟ باهاش می‌خوابی؟

41
00:02:52,311 --> 00:02:53,962
می‌دونی چیه؟ آروم بگیر

42
00:02:54,005 --> 00:02:55,395
زیر چشمت کبود شده مایا

43
00:02:55,439 --> 00:02:57,351
من خبر دارم, خب؟

44
00:02:57,394 --> 00:02:59,262
چندین بار سر مادرم همین اتفاق افتاده

45
00:02:59,305 --> 00:03:00,888
,,,اگه کورتز داره اذیتت می‌کنه -
ای خدا -

46
00:03:00,912 --> 00:03:04,040
تو از خداته اون باشه، نه؟

47
00:03:04,083 --> 00:03:06,516
توی ناجی می‌خوای من رو از دست
دوست‌پسر وحشیم نجات بدی

48
00:03:06,559 --> 00:03:07,992
به خودت بیا گرت

49
00:03:08,036 --> 00:03:10,426
به نظرت آخر و عاقبتش چی میشه مایا؟

50
00:03:10,469 --> 00:03:13,683
آخرش یا دستگیر میشی یا می‌میری

51
00:03:13,726 --> 00:03:15,464
یا می‌تونیم تو رو انتقال بدیم

52
00:03:15,500 --> 00:03:17,672
از اول شروع کن, برنامه حفاظت از شاهدان

53
00:03:17,723 --> 00:03:20,677
تمام این وقایع رو فراموش کن

54
00:03:20,720 --> 00:03:23,804
می‌دونم این زندگی رو دلت نمی‌خواد

55
00:03:23,848 --> 00:03:25,629
بذار ببرمت پیش پلیس

56
00:03:25,672 --> 00:03:27,757
یه شماره مخبری رسمی بهت بدم
و برای من کار کن

57
00:03:27,800 --> 00:03:28,993
دیگه دستگیر نمیشی

58
00:03:29,017 --> 00:03:31,841
نمی‌تونم دوباره این کارو کنم, نمی‌تونم

59
00:03:31,884 --> 00:03:34,751
همه جا من رو زیر نظر دارن

60
00:03:34,786 --> 00:03:36,226
یه دخترباز دیگه توی شهر هست

61
00:03:36,251 --> 00:03:38,576
که حتی کورتز می‌ترسه که دورش کنه

62
00:03:39,399 --> 00:03:41,093
کی؟

63
00:03:45,437 --> 00:03:47,869
نه، نمی‌تونم, باید برم -
مایا، هی -

64
00:03:47,913 --> 00:03:50,302
کی؟

65
00:03:50,345 --> 00:03:51,692
!مایا

66
00:03:57,867 --> 00:03:59,822
تونی هستم, لطفاً پیام خود را بگذارید

67
00:03:59,865 --> 00:04:02,472
بیخیال تونی، می‌خوام بدونم
گوشی مایا رو پاک کردی یا نه

68
00:04:02,508 --> 00:04:04,700
اگه موفق نشدی، بهم بگو, یه پیام بفرست

69
00:04:04,724 --> 00:04:07,981
زنگ بزن، چه می‌دونم، با دود اطلاع بده

70
00:04:08,024 --> 00:04:10,414
خب؟

71
00:04:18,729 --> 00:04:21,517
«الان نمی‌تونم صحبت کنم ولی حلش کردم»

72
00:04:26,486 --> 00:04:28,355
مشکلی براش پیش نمیاد؟

73
00:04:28,388 --> 00:04:32,255
نبضش خیلی قویه, ممکنه هر لحظه بیدار شه

74
00:04:32,307 --> 00:04:34,131
ای کاش منتظر من می‌موندی فی

75
00:04:34,175 --> 00:04:36,279
گفتم قراره باهم پولش رو بدیم

76
00:04:36,303 --> 00:04:38,128
صبر کردم ولی تو گوشیت رو جواب ندادی

77
00:04:38,172 --> 00:04:39,842
چون داشتی کار آرمان رو انجام می‌دادی

78
00:04:39,865 --> 00:04:41,125
گرت -
،هر کی که هست -

79
00:04:41,169 --> 00:04:42,776
برای تو مهم‌تر از کریس بود

80
00:04:42,819 --> 00:04:44,730
واقعیت نداره، خودت هم می‌دونی

81
00:04:44,774 --> 00:04:46,251
ما باز فرصت داشتیم

82
00:04:46,294 --> 00:04:48,249
می‌خواستم قالش رو بکنم

83
00:04:48,292 --> 00:04:49,856
تا دیگه دلشوره کریس رو نداشته باشم

84
00:04:49,899 --> 00:04:54,678
ولی بعد,,, یه سری ویدیو توی دفترش پیدا کردم

85
00:04:54,721 --> 00:04:56,329
ویدیو کریس هم بود؟

86
00:04:56,354 --> 00:04:58,241
فکر کنم فایلش رو پیدا کردم ولی رمز داره

87
00:04:58,283 --> 00:04:59,890
نتونستم دقیق ببینم

88
00:04:59,934 --> 00:05:01,821
ولی بعد سر و کله‌ش پیدا شد
و پرید سمت من

89
00:05:01,845 --> 00:05:03,800
و همه چی سریع اتفاق افتاد

90
00:05:10,359 --> 00:05:11,532
,,,وایسا

91
00:05:11,576 --> 00:05:13,096
!چیکار,,, هی

92
00:05:16,614 --> 00:05:18,091
چیکار داری می‌کنی؟

93
00:05:18,135 --> 00:05:19,395
دست و پاشو می‌بندیم

94
00:05:19,438 --> 00:05:20,915
هر چیز سیم‌داری رو پیدا کن

95
00:05:20,958 --> 00:05:23,131
جدی میگی؟ بدتر از این هم هست؟

96
00:05:23,158 --> 00:05:24,938
نمیشه بذاریم به ما حمله کنه

97
00:05:24,998 --> 00:05:27,083
یا راست‌راست بره پیش پلیس

98
00:05:27,127 --> 00:05:29,907
که چی؟ دست و پاش تا ابد بسته باشه؟

99
00:05:29,957 --> 00:05:31,955
نه، مجبورش می‌کنیم زبون باز کنه

100
00:05:31,992 --> 00:05:33,990
رمز رو بگیریم

101
00:05:34,034 --> 00:05:35,944
و اون ویدیو رو حذف کنیم

102
00:05:35,988 --> 00:05:38,030
اگه با صحبت حل نشد چی؟

103
00:05:48,360 --> 00:05:50,706
من یکی رو جلوی پدرش کشتم

104
00:05:55,449 --> 00:05:57,229
چاره دیگه‌ای نداشتی

105
00:05:57,273 --> 00:06:00,758
بدشانسی آورده بود الان هم زیر نظر کمداره

106
00:06:01,400 --> 00:06:03,094
مثل ما

107
00:06:05,570 --> 00:06:07,067
باید داروهای بیشتری بفروشیم

108
00:06:07,091 --> 00:06:09,132
تا پول هفته بعد رو جور کنیم

109
00:06:09,176 --> 00:06:11,521
با تونی حرف راجع به فروش داروها حرف می‌زنم

110
00:06:11,564 --> 00:06:13,910
ما با باسکو سر و کار داریم

111
00:06:13,953 --> 00:06:15,518
می‌تونه برامون اکسی‌کدون، کوکائین

112
00:06:15,560 --> 00:06:17,124
و موادهای خیابونی با سود زیاد بگیره

113
00:06:17,168 --> 00:06:19,514
نمی‌تونیم برای فروش به زور با تونی حرف بزنیم

114
00:06:19,557 --> 00:06:21,599
نادیا، ما دلال مواد نیستیم

115
00:06:21,642 --> 00:06:23,163
می‌فهمی چقدر خطرناکه؟

116
00:06:23,206 --> 00:06:25,030
،اگه سین کارا بفهمه داریم چیکار می‌کنیم

117
00:06:25,082 --> 00:06:28,774
سر باسکو رو کنار سرهای ما قرار میده

118
00:06:28,809 --> 00:06:30,286
باید یکم زرنگ باشیم

119
00:06:30,330 --> 00:06:32,545
باشه ولی به تونی احتیاج نداریم
خیلی مسخره‌ست

120
00:06:32,589 --> 00:06:34,109
انقدر سخت نگیر

121
00:06:34,153 --> 00:06:36,759
اون در زمینه فروش دارو سر رشته داره

122
00:06:36,802 --> 00:06:40,103
ولی فروش دارو برای اون هیچ‌وقت کافی نبوده

123
00:06:40,147 --> 00:06:41,624
باید با رابرت راجع بهش حرف بزنم

124
00:06:41,667 --> 00:06:43,839
تا مبلغ رو کم کنه
وگرنه هی باید قسط بدیم

125
00:06:43,882 --> 00:06:48,314
نه، دیگه از اون یارو دنبال چیزی نباش

126
00:06:48,357 --> 00:06:50,138
نمی‌خوام انقدر بهش نزدیک باشی

127
00:06:52,353 --> 00:06:54,264
انقدر بدم میاد اونجوری بهت نگاه می‌کنه

128
00:07:00,650 --> 00:07:03,300
حالا ببین کی داره انقدر سخت می‌گیره

129
00:07:09,164 --> 00:07:11,466
خب، من با کمدار حرف می‌زنم

130
00:07:11,493 --> 00:07:13,207
من تونستم اون پول رو از پیرمرد بگیرم

131
00:07:13,247 --> 00:07:14,898
در حالی که فکر نمی‌کرد بتونم

132
00:07:14,949 --> 00:07:17,294
و اگه قانعش کنم که پول بقیه رو براش جور کنم

133
00:07:17,330 --> 00:07:18,807
شاید جلوی قسط خودمون رو بگیرم

134
00:07:18,850 --> 00:07:20,762
این کارا بهت نمیاد

135
00:07:20,806 --> 00:07:22,977
آرماندو، تو یه خلافکار خیابونی نیستی

136
00:07:23,028 --> 00:07:25,721
و در هر جا و هر مکانی در دسترسشی

137
00:07:25,757 --> 00:07:27,730
انگار بردۀ اون هستی

138
00:07:31,231 --> 00:07:33,837
با دوست‌پسرت می‌تونم سروکله بزنم

139
00:07:38,095 --> 00:07:39,658
می‌دونم که می‌تونی

140
00:07:46,869 --> 00:07:49,475
،ولی اگه می‌خوای اون قبول کنه

141
00:07:49,519 --> 00:07:51,604
منم باید بیام

142
00:07:54,297 --> 00:07:55,904
باهم انجامش می‌دیم

143
00:08:03,375 --> 00:08:05,244
باشه

144
00:08:10,282 --> 00:08:12,845
فی، مشکلی پیش نمیاد

145
00:08:12,881 --> 00:08:15,443
خیلی هم مشکل داره

146
00:08:15,495 --> 00:08:19,621
بهتر از اینه که از ما اخاذی کنه

147
00:08:19,665 --> 00:08:20,882
راست میگی

148
00:08:20,925 --> 00:08:24,226
ما شروعش نکردیم, کار خودش بود

149
00:08:29,160 --> 00:08:31,567
چه خبره؟

150
00:08:31,610 --> 00:08:34,347
چی شده؟

151
00:08:34,391 --> 00:08:37,128
هر چی بیشتر زور بزنی، سفت‌تر میشه

152
00:08:37,171 --> 00:08:38,387
حالا بهم گوش کن

153
00:08:38,430 --> 00:08:40,428
آزادم کن وگرنه هر دوتون رو می‌کشم

154
00:08:43,383 --> 00:08:46,033
تو هیچ گهی نمی‌خوری چون یه بزدلی

155
00:08:46,075 --> 00:08:48,552
واسه همین پشت دوربین نشستی
 و مردم رو دید می‌زنی

156
00:08:48,595 --> 00:08:51,331
مگر اینکه بخوای تو رو به پلیس تحویل بدیم

157
00:08:51,375 --> 00:08:53,503
بهتره گوش کنی، مرتیکه

158
00:08:53,538 --> 00:08:56,492
پسرم بچه خوبیه و اون اتفاق تصادفی بود

159
00:08:56,544 --> 00:08:59,281
پس با این کار زندگیش رو خراب نکن

160
00:09:01,409 --> 00:09:02,775
حتماً

161
00:09:04,016 --> 00:09:06,709
پسرت با کشتن یارو قصد بدی نداشت

162
00:09:06,760 --> 00:09:09,541
نمی‌خواستم عاقبتم کار تو این هتل داغون باشه

163
00:09:09,576 --> 00:09:13,138
راست میگی, زندگی نامرده

164
00:09:13,182 --> 00:09:15,440
پس رد کن بیاد, باشه؟ آزادم کنید

165
00:09:15,483 --> 00:09:17,395
و همه خوش و خرم راه خودمون رو میریم

166
00:09:17,438 --> 00:09:19,263
از این خبرا نیست

167
00:09:19,306 --> 00:09:20,870
با دست و پای بسته همینجا می‌مونی

168
00:09:20,914 --> 00:09:23,867
تا رمز رو بدی و اون ویدیو رو پاک کنیم

169
00:09:23,911 --> 00:09:25,518
و بعد می‌تونی بری

170
00:09:30,992 --> 00:09:32,251
!کمک

171
00:09:32,285 --> 00:09:33,980
!خفه شو -
!یکی کمک کنه -

172
00:09:34,032 --> 00:09:36,117
!یکی کمک کنه

173
00:09:36,160 --> 00:09:37,984
!هیس، هیس -
!یکی کمک کنه -

174
00:09:38,028 --> 00:09:39,983
!کمک

175
00:09:45,978 --> 00:09:47,324
این چه کوفتی بود؟

176
00:09:47,367 --> 00:09:50,235
فقط یه مسکن بود

177
00:09:50,278 --> 00:09:52,165
ما سه ساعت وقت داریم تا به نقشه فکر کنیم

178
00:09:52,189 --> 00:09:53,884
قبل از اینکه بیدار شه

179
00:10:03,589 --> 00:10:05,481
چته داداش؟

180
00:10:09,346 --> 00:10:11,258
چت شده؟

181
00:10:13,082 --> 00:10:15,080
خل و چل

182
00:10:45,689 --> 00:10:47,663
باید یه جورایی رمزش رو دربیاریم

183
00:10:47,703 --> 00:10:49,788
و ویدیو رو حذف کنیم و دفتر رو تمیز کنیم

184
00:10:49,832 --> 00:10:51,544
و مطمئن باشیم هیچ اثری از خون نیست

185
00:10:51,568 --> 00:10:53,350
,,,و اینطوری اون دیگه

186
00:10:53,393 --> 00:10:55,739
ویدیو نداره که بخواد ازمون اخاذی کنه

187
00:10:55,782 --> 00:10:57,105
,,,و بعدش -
ما همینجوری -

188
00:10:57,129 --> 00:10:59,084
قرار نیست پاشیم بریم

189
00:10:59,127 --> 00:11:01,864
تو بیهوشش کردی، دست و پاشو بستیم
مسکن زدم بهش

190
00:11:01,908 --> 00:11:04,340
اون که همه رو از یاد نمی‌بره

191
00:11:04,383 --> 00:11:08,163
اون هویت و خونه‌مون رو می‌شناسه

192
00:11:08,197 --> 00:11:10,586
الان فقط قضیه ویدیو مهم نیست

193
00:11:10,638 --> 00:11:12,376
الان مشکل ما اونه

194
00:11:14,547 --> 00:11:15,895
دهنمون سرویسه

195
00:11:15,938 --> 00:11:18,110
آره

196
00:11:18,154 --> 00:11:20,065
,,,می‌دونم نباید کتکش می‌زدم ولی

197
00:11:20,108 --> 00:11:23,757
من نمی‌ذارم کریس بره زندان

198
00:11:23,801 --> 00:11:25,427
من گردن می‌گیرم

199
00:11:25,451 --> 00:11:26,754
میگم من مارکو رو هل دادم پایین

200
00:11:26,798 --> 00:11:28,235
و می‌تونن در عوضش من رو زندانی کنن

201
00:11:28,292 --> 00:11:29,987
بس کن

202
00:11:30,012 --> 00:11:33,053
تو زندانی نمیشی

203
00:11:33,096 --> 00:11:34,226
کریس هم همینطور

204
00:11:34,269 --> 00:11:35,504
تو گفتی راه چاره نیست

205
00:11:35,528 --> 00:11:38,048
هست

206
00:11:38,091 --> 00:11:40,741
آرمان

207
00:11:40,792 --> 00:11:43,225
نه, آرمان نه -
چرا, می‌تونیم بهش اعتماد کنیم -

208
00:11:43,260 --> 00:11:45,868
نه، شاید تو اعتماد کنی
ولی اون از خانوادۀ ما نیست

209
00:11:45,910 --> 00:11:48,430
و این یه مشکل خانوادگیه، تمام

210
00:11:48,474 --> 00:11:49,473
نه

211
00:11:53,469 --> 00:11:55,250
از مدرسه کریس زنگ زدن

212
00:11:55,301 --> 00:11:57,778
جواب بده

213
00:11:57,813 --> 00:11:59,898
بله؟

214
00:11:59,942 --> 00:12:02,548
چی؟

215
00:12:02,591 --> 00:12:04,937
کریس خودم؟ دلا رزا؟

216
00:12:07,065 --> 00:12:09,150
بله، الان میام

217
00:12:09,212 --> 00:12:10,558
باشه

218
00:12:10,583 --> 00:12:12,799
چی شده؟ حالش خوبه؟

219
00:12:12,843 --> 00:12:15,188
گفتن به وسایل مدرسه آسیب زده

220
00:12:15,231 --> 00:12:16,709
چی؟ از این کارا نمی‌کنه

221
00:12:16,752 --> 00:12:19,272
نه واقعاً

222
00:12:19,315 --> 00:12:21,835
باید برم دنبالش

223
00:12:21,885 --> 00:12:23,840
مشکلی نداره, اون فعلاً خوابه

224
00:12:23,876 --> 00:12:26,005
توی دفتر دنبال رمز می‌گردم

225
00:12:26,048 --> 00:12:29,870
تو هم برو پیش کریس
 و مطمئن باش حالش خوب باشه

226
00:12:29,914 --> 00:12:31,434
باشه

227
00:12:43,728 --> 00:12:45,658
ما قبلاً صحبت کردیم میلر
اون پرونده دیگه دست تو نیست

228
00:12:45,682 --> 00:12:47,507
چقدر حیف شد، چون یکی رو فرستادم

229
00:12:47,549 --> 00:12:50,547
تا گوشی دوست‌دختر کورتز رو پاک کنه

230
00:12:50,591 --> 00:12:53,414
,,,پس

231
00:12:53,457 --> 00:12:56,585
هر چی که به دست آوردی، غیر قانونیه

232
00:12:56,636 --> 00:12:58,417
می‌دونی که چی میگن

233
00:12:58,453 --> 00:13:00,582
هر چیز با ارزشی به این راحتیا به دست نمیاد

234
00:13:00,625 --> 00:13:03,883
ولی اگه می‌خوای از کلی اطلاعات مهم
,,,بیخیال بشی

235
00:13:03,926 --> 00:13:05,795
باشه

236
00:13:05,838 --> 00:13:07,531
ببینیم

237
00:13:09,834 --> 00:13:12,093
منتظر رابطم بودم که تحویلم بده

238
00:13:12,136 --> 00:13:14,221
یعنی از محتوای داخل گوشی اطلاعی نداری

239
00:13:16,480 --> 00:13:18,521
فقط کافیه آدم پنج دقیقه با تو بگرده

240
00:13:18,565 --> 00:13:19,782
تا بفهمه فقط داری لاتی پر می‌کنی

241
00:13:19,825 --> 00:13:22,083
موقعیتت رو بهم بگو تا واقعاً نشونت بدم

242
00:13:22,127 --> 00:13:25,125
،ولی تو از اون طرف

243
00:13:25,168 --> 00:13:28,512
این عکس رو جای اشتباهی گذاشتی

244
00:13:32,248 --> 00:13:34,439
مایا کمبل؟

245
00:13:35,663 --> 00:13:37,662
اون یه دلال سطح پایین خیابونه

246
00:13:37,714 --> 00:13:38,843
نچ

247
00:13:38,894 --> 00:13:41,110
باز تلاش کن

248
00:13:41,153 --> 00:13:44,150
اون دوست‌دختر کورتزه

249
00:13:44,194 --> 00:13:47,452
تازه این وسط یه دخترباز دیگه پیدا کردم

250
00:13:47,502 --> 00:13:50,196
یعنی یه پارتنر جدید؟ -
مطمئن نیستم -

251
00:13:50,232 --> 00:13:54,402
یه آدم تازه‌ست که هنوز ردیابیش نکردیم

252
00:13:54,438 --> 00:13:57,174
یعنی باید صحبت کنیم، سرنخ‌ها رو مقایسه کنیم

253
00:13:57,225 --> 00:13:58,876
کارهای متفاوت رو بررسی کنیم

254
00:14:03,785 --> 00:14:05,262
گوشی رو بده تا صحبت کنیم

255
00:14:05,305 --> 00:14:07,105
درباره اینکه پرونده رو بدی به من -
منظورم این نبود -

256
00:14:07,129 --> 00:14:08,606
آره

257
00:15:13,416 --> 00:15:15,024
حرکت بزرگیه آرمان

258
00:15:18,716 --> 00:15:21,671
ولی چرا باید موافقت کنم؟

259
00:15:21,714 --> 00:15:26,057
من بدهی‌هایی برات آوردم
که تو خوابت هم فکرشو نمی‌کردی

260
00:15:26,101 --> 00:15:28,751
همیشه گفتی اگه کمک نیاز داشتم بیام سراغت

261
00:15:33,660 --> 00:15:35,527
باشه

262
00:15:35,570 --> 00:15:37,958
:پیشنهاد من اینه

263
00:15:38,003 --> 00:15:39,523
پیشنهادی خاص برای دو مرغ عشق

264
00:15:41,695 --> 00:15:45,909
کارای محاسباتی رو انجام میدم
اگه هر دوتون برای من کار کنید

265
00:15:45,952 --> 00:15:47,385
نه

266
00:15:47,429 --> 00:15:48,689
نه، نادیا رو درگیر نکن

267
00:15:48,733 --> 00:15:49,906
بحث بدهی من وسطه

268
00:15:49,949 --> 00:15:51,513
بدهی ما

269
00:15:56,030 --> 00:15:58,940
خب، پیشنهادت چیه؟

270
00:15:58,984 --> 00:16:01,808
اگه آرمان بدهی‌ها رو برای من بیاره

271
00:16:01,851 --> 00:16:04,181
،و تو توی این طبقه تو فست‌لین کار کنی

272
00:16:06,028 --> 00:16:07,809
قسطتون نصف میشه

273
00:16:07,845 --> 00:16:09,255
نمی‌دونم متوجه هستی یا نه

274
00:16:09,279 --> 00:16:12,841
ولی نادیا دیگه نوشیدنی سرو نمی‌کنه

275
00:16:12,885 --> 00:16:15,186
اتفاقاً در جریانم

276
00:16:15,221 --> 00:16:19,478
ولی تو خبر داری که زنت توی قمار تخصص داره؟

277
00:16:19,531 --> 00:16:21,790
معلومه که می‌دونه

278
00:16:21,833 --> 00:16:24,787
خوبه، چون چیز دیگه‌ای نمی‌خوام

279
00:16:24,814 --> 00:16:29,462
با مشتری‌ها لاس بزنه
و روی شرطشون تأثیر بذاره

280
00:16:29,514 --> 00:16:32,511
و نادیا خیلی با تجربه‌ست

281
00:16:32,570 --> 00:16:35,220
از اینکه دار و ندار یه مرد رو وسط بذاره

282
00:16:35,255 --> 00:16:37,253
و من باید بدونم

283
00:16:37,297 --> 00:16:38,817
روی من جواب داد

284
00:16:40,902 --> 00:16:43,465
فکر کردی چرا هنوز اینجاست

285
00:16:43,509 --> 00:16:46,289
و یه زاغه‌نشین توی آرژانتین نیست؟

286
00:16:47,940 --> 00:16:53,760
،ولی اگه به خاطر ایده‌ها و دلگرمی‌های اون نبود

287
00:16:53,803 --> 00:16:55,888
امکان نداشت من همچین جایی داشته باشم

288
00:17:03,186 --> 00:17:05,445
کمکش می‌تونه خیلی برام مفید باشه

289
00:17:07,748 --> 00:17:10,875
خب,,, معامله رواله؟

290
00:17:37,155 --> 00:17:39,327
،اگه هر دو برات کار کنیم
دیگه خبری از قسط نیست

291
00:17:42,020 --> 00:17:43,781
باشه

292
00:17:45,322 --> 00:17:47,016
نیازی به پرداخت هفتگی نیست

293
00:17:49,536 --> 00:17:53,706
،ولی تا زمانی که بقیه 1,6 میلیون رو پرداخت کنید

294
00:17:53,749 --> 00:17:57,224
خب,,, هر دوتون برای من کار می‌کنید

295
00:18:06,389 --> 00:18:08,344
دندوناش ترسناکه، نه؟ -
آره -

296
00:18:08,387 --> 00:18:09,907
یه غرش دایناسوری برو

297
00:18:11,731 --> 00:18:13,165
خوب غرش می‌کنی‌ها

298
00:18:13,208 --> 00:18:15,772
خیلی ترسناکه

299
00:18:15,814 --> 00:18:18,073
کریس، وایسا

300
00:18:18,108 --> 00:18:19,976
باید راجع بهش صحبت کنیم

301
00:18:20,028 --> 00:18:22,548
همه چی روبراهه؟

302
00:18:25,895 --> 00:18:26,544
بله

303
00:18:26,588 --> 00:18:28,368
ولی کریس روبراه نیست

304
00:18:28,412 --> 00:18:31,844
و جز بعد از مدرسه میره پیش پدرش

305
00:18:31,887 --> 00:18:33,364
من باید برم سراغ کارم

306
00:18:33,408 --> 00:18:36,014
میشه بیشتر پیش لوکا باشین؟

307
00:18:36,064 --> 00:18:38,280
البته، چرا که نه

308
00:18:38,316 --> 00:18:41,661
تی‌رکس لوکا می‌خواد
دایناسور سه شاخ رو بخوره

309
00:18:41,704 --> 00:18:43,312
ممنون

310
00:18:58,515 --> 00:18:59,872
مامان، نمی‌خوام راجع بهش حرف بزنم

311
00:18:59,905 --> 00:19:01,686
چه بد, نباید اینطوری رفتار کنی

312
00:19:01,730 --> 00:19:03,294
خودتم می‌دونی

313
00:19:03,337 --> 00:19:04,485
نباید از مدرسه اخراج بشی

314
00:19:04,509 --> 00:19:05,528
نباید توی دردسر بیفتی

315
00:19:05,552 --> 00:19:07,985
نباید کاری کنی

316
00:19:08,028 --> 00:19:10,157
سخت نگیر حالا, همین یه بار بود

317
00:19:10,199 --> 00:19:12,633
همون یه بار خیلیه

318
00:19:12,688 --> 00:19:14,519
نمی‌فهمی؟ شرایطت مثل بقیه بچه‌ها نیست

319
00:19:14,544 --> 00:19:16,325
چون تو در معرض خطری

320
00:19:16,369 --> 00:19:18,603
!نه، مثل بقیه نیستم چون یکی رو کشتم

321
00:19:18,627 --> 00:19:20,234
صدات رو بیار پایین

322
00:19:26,360 --> 00:19:28,487
ببین

323
00:19:28,549 --> 00:19:30,287
می‌دونم برات سخته کریس

324
00:19:30,312 --> 00:19:32,962
ولی نباید اینطوری مرکز توجه باشی

325
00:19:33,005 --> 00:19:34,979
با شکستن آینه چی پیش خودت فکر کردی؟

326
00:19:35,003 --> 00:19:36,567
,,,نمی‌خواستم

327
00:19:39,217 --> 00:19:42,432
نمی‌خواستم خودمو ببینم

328
00:19:55,029 --> 00:19:57,157
باید برم سرکار

329
00:19:57,201 --> 00:19:58,721
باید بدونی که

330
00:19:58,765 --> 00:20:01,110
ما برای مراقبت از تو هر کاری می‌کنیم

331
00:20:01,153 --> 00:20:03,586
,,,ولی

332
00:20:03,629 --> 00:20:05,932
تو هم باید مراقبت کنی

333
00:20:07,626 --> 00:20:10,580
فهمیدی؟

334
00:20:22,612 --> 00:20:24,021
الو؟ -
کدوم گوری بودی؟ -

335
00:20:24,053 --> 00:20:25,227
اون گوشی رو می‌خوام

336
00:20:25,281 --> 00:20:26,714
میارم برات

337
00:20:26,747 --> 00:20:29,179
نه, همین الان

338
00:20:29,206 --> 00:20:30,248
نمی‌تونم, سرم شلوغه

339
00:20:30,300 --> 00:20:31,559
پس خودم میام

340
00:20:31,602 --> 00:20:33,860
نه! گرت من سرکارم

341
00:20:33,904 --> 00:20:35,728
می‌خوام کمک کنم ولی الان نمی‌تونم حرف بزنم

342
00:20:35,771 --> 00:20:37,310
گوش کن، نمی‌تونم از مایا مراقبت کنم

343
00:20:37,334 --> 00:20:40,026
،مگر اینکه پرونده دست من باشه
پرونده رو نمیدن به من

344
00:20:40,077 --> 00:20:42,726
مگر اینکه اون گوشی رو نشون بدم

345
00:20:42,762 --> 00:20:44,456
پس خواهشاً

346
00:20:44,499 --> 00:20:48,234
امروز برات میارم، باشه؟

347
00:20:48,277 --> 00:20:50,057
مرسی تونی

348
00:20:50,100 --> 00:20:52,142
روت حساب می‌کنم

349
00:21:18,527 --> 00:21:20,525
اسب خوشگلیه

350
00:21:20,585 --> 00:21:22,191
اوه, ممنون

351
00:21:22,235 --> 00:21:23,470
آره، فکر می‌کردم اینجا میشه نگهش داشت

352
00:21:23,494 --> 00:21:25,925
ولی اسب کمدار یه هیولاست

353
00:21:25,968 --> 00:21:27,271
آره

354
00:21:27,315 --> 00:21:28,878
رابرت کمدار هم همینطور

355
00:21:30,746 --> 00:21:33,438
لعنت بهش

356
00:21:33,481 --> 00:21:35,305
کمدار تو رو فرستاده؟

357
00:21:35,348 --> 00:21:37,105
دیدی که چی شد, من و ربل باختیم

358
00:21:37,129 --> 00:21:39,922
مشکل من نیست -
هنوز پول برد قبلی رو ندادن -

359
00:21:39,947 --> 00:21:41,645
پس باید بیشتر ببری

360
00:21:41,688 --> 00:21:43,816
نه، نه, فقط دو مسابقه و دو برد

361
00:21:43,859 --> 00:21:45,857
فقط همین, نه، نه، ببین

362
00:21:45,900 --> 00:21:47,898
من بجز کمدار با افراد دیگه‌ای در ارتباطم

363
00:21:47,941 --> 00:21:52,153
,,,فقط کافیه دوبار ببریم و بعد

364
00:21:52,197 --> 00:21:54,209
خلاص میشیم، آره؟

365
00:21:55,150 --> 00:21:57,755
پس یکم پول نقد بده

366
00:21:57,799 --> 00:21:59,145
نمی‌خواد پول زیادی باشه

367
00:21:59,188 --> 00:22:00,510
باید یه چیزی تحویل کمدار بدم

368
00:22:00,534 --> 00:22:01,794
,,,آره باشه

369
00:22:01,836 --> 00:22:03,834
,,,می‌فهمم, فقط

370
00:22:05,918 --> 00:22:07,439
ای حرومزاده

371
00:22:28,290 --> 00:22:31,504
!به من گوش بده

372
00:22:31,538 --> 00:22:32,624
هفته بعد بهش میدم

373
00:22:32,668 --> 00:22:34,622
الان باید بدی

374
00:22:34,665 --> 00:22:36,706
می‌خوای شلیک کنی؟ اینجا؟

375
00:22:36,750 --> 00:22:38,747
هر جا که باشی کمدار من رو می‌فرسته

376
00:22:38,806 --> 00:22:42,048
تا پولشو ندی ولت نمی‌کنه

377
00:22:42,091 --> 00:22:43,610
اگه پول ندی بد میشه‌ها

378
00:22:47,581 --> 00:22:49,275
پس دل به دریا می‌زنم

379
00:23:01,761 --> 00:23:04,758
تونی -
به کمکت احتیاج دارم -

380
00:23:15,439 --> 00:23:17,611
کریس حالش خوبه؟ -
دستش یکم زخمی شده -

381
00:23:17,653 --> 00:23:19,564
ولی,,, خوب میشه

382
00:23:19,608 --> 00:23:22,604
ای کاش می‌تونستم یه کاری براش بکنم

383
00:23:22,647 --> 00:23:23,906
چطور میشه ازش مراقبت کرد

384
00:23:23,950 --> 00:23:26,035
اگه دائم دست به این کار بزنه؟

385
00:23:26,078 --> 00:23:28,206
می‌خوای باهاش صحبت کنم؟

386
00:23:28,250 --> 00:23:30,724
مثل من یه کلمه هم باهات حرف نمی‌زنه

387
00:23:30,768 --> 00:23:33,460
پرستار گفت می‌تونه از یه مشاور کمک بگیره

388
00:23:33,504 --> 00:23:35,284
ولی این اتفاق نباید بیفته

389
00:23:38,193 --> 00:23:40,625
از تو چه خبر؟ -
رمز رو نتونستم پیدا کنم -

390
00:23:40,669 --> 00:23:43,144
به زودی بیدار میشه و به آرمان زنگ زدم

391
00:23:43,187 --> 00:23:45,749
تو راهه -
چی؟ -

392
00:23:45,792 --> 00:23:47,789
ولی چرا زنگ زدی؟

393
00:23:47,833 --> 00:23:49,831
فکر می‌کردم تنهایی حلش می‌کنی

394
00:23:49,881 --> 00:23:52,747
بعد از این همه کاری که برای لوکا کرد
میشه بهش اعتماد کرد

395
00:23:52,783 --> 00:23:54,825
نه، مطمئن نیستم

396
00:23:54,867 --> 00:23:56,648
و قضیه پسر من مطرحه

397
00:23:56,691 --> 00:23:58,862
نباید بدون من تصمیم می‌گرفتی

398
00:23:58,887 --> 00:24:00,364
چه کار دیگه‌ای از دست من برمیاد؟

399
00:24:00,433 --> 00:24:02,344
گرت بهم زنگ زد و تنها کاری که میشه کرد

400
00:24:02,381 --> 00:24:04,180
اینه که گوشیم رو تا مسافرخونه ردیابی کنه

401
00:24:04,204 --> 00:24:06,308
نه، مسئله اینه که ما مرگ یه نفرو مقصریم

402
00:24:06,332 --> 00:24:08,938
فکر کردی آرمان چیکار با این یارو داره؟

403
00:24:14,148 --> 00:24:15,841
خودشه

404
00:24:17,752 --> 00:24:19,142
سلام

405
00:24:21,010 --> 00:24:23,788
سلام

406
00:24:23,831 --> 00:24:26,611
آرمانم

407
00:24:26,654 --> 00:24:28,782
اه,,, سلام, فی هستم

408
00:24:28,825 --> 00:24:30,779
البته فیونام

409
00:24:30,822 --> 00:24:32,559
هر چی خواستی صدام کن

410
00:24:36,338 --> 00:24:38,397
تونی بهم گفت چه اتفاقی افتاد

411
00:24:39,637 --> 00:24:42,678
نمی‌ذارم این یارو از خانواده‌ت سوء استفاده کنه

412
00:24:45,370 --> 00:24:48,192
باشه -
خیلی‌خب -

413
00:24:48,236 --> 00:24:49,929
اونجاست

414
00:24:58,310 --> 00:25:00,221
دست و پاشو بستی؟

415
00:25:00,264 --> 00:25:01,697
آره

416
00:25:01,741 --> 00:25:03,912
!چه چیزایی یاد گرفتی

417
00:25:19,024 --> 00:25:21,108
!ایول

418
00:25:23,306 --> 00:25:25,825
شنیدم دوست جوانت شرطش رو دو برابر کرده

419
00:25:25,884 --> 00:25:27,404
قبل از اینکه بازی شروع بشه

420
00:25:29,619 --> 00:25:31,356
آره

421
00:25:31,399 --> 00:25:32,658
و خبر بد ازش دارم

422
00:25:32,702 --> 00:25:36,176
برای کلمبیا ظاهراً خوب نیست

423
00:25:36,219 --> 00:25:39,172
آفرین

424
00:25:39,215 --> 00:25:41,386
از شوهرت خبر داری؟

425
00:25:41,430 --> 00:25:43,644
برای بدهی‌ها نفرستادیش؟

426
00:25:43,688 --> 00:25:46,640
توی پیست یکی رو داشتم, آرمان هم رفت اونجا

427
00:25:46,691 --> 00:25:48,602
ولی الان غیبش زده

428
00:25:48,638 --> 00:25:52,372
پس برخلاف تو، ظاهراً اونقدرا قابل اطمینان نیست

429
00:25:52,416 --> 00:25:54,109
بهش زنگ بزن -
زدم -

430
00:25:54,152 --> 00:25:55,474
ظاهراً کسی یادش نداده

431
00:25:55,499 --> 00:25:57,453
که باید جواب رئیسش رو بده

432
00:26:00,449 --> 00:26:02,360
تو رئیسش نیستی رابرت

433
00:26:02,395 --> 00:26:05,434
من برای انجام خدماتش پول میدم، پس رئیسشم

434
00:26:05,487 --> 00:26:08,396
رابرت

435
00:26:08,439 --> 00:26:11,219
یادت نره که من هنوز تو رو می‌شناسم

436
00:26:11,262 --> 00:26:13,606
می‌دونم با مردم چطوری بازی می‌کنی

437
00:26:13,650 --> 00:26:17,298
اینا برات یه بازی بزرگ و مهمه

438
00:26:17,341 --> 00:26:18,818
عیب نداره‌ها

439
00:26:18,862 --> 00:26:21,293
ولی این شرایط موقتیه

440
00:26:21,336 --> 00:26:23,942
تو رئیس آرمان یا من نیستی

441
00:26:27,850 --> 00:26:33,539
پس سعی کن یکم مؤدبانه با من و آرمان حرف بزن

442
00:26:33,573 --> 00:26:35,919
،حتی وقتی که جیبت خالی بود

443
00:26:35,970 --> 00:26:40,225
همیشه یه عزت نفس عمیقی داشتی

444
00:26:40,269 --> 00:26:42,527
توی ذاتته

445
00:26:42,570 --> 00:26:45,437
امیدوارم شوهرت قدر این ویژگیت رو بدونه

446
00:26:50,560 --> 00:26:52,949
شوهرم قدر تمام ویژگیم رو می‌دونه

447
00:26:59,072 --> 00:27:00,852
اون دیگه جایی نمیره

448
00:27:03,457 --> 00:27:06,150
ببخشید تو این وضعیت بهت زنگ زدم

449
00:27:06,193 --> 00:27:07,713
عیب نداره

450
00:27:07,756 --> 00:27:10,319
همه چی روبراهه؟

451
00:27:10,361 --> 00:27:13,184
آره، باید یه کارایی برای کمدار انجام می‌دادم

452
00:27:15,442 --> 00:27:18,700
وقت بیشتری برای صاف کردن بدهی داد؟

453
00:27:18,734 --> 00:27:21,947
به یه تفاهمی رسیدیم

454
00:27:21,975 --> 00:27:23,234
از کجا می‌شناسیش؟

455
00:27:23,302 --> 00:27:25,647
قبلاً باهاش کار داشتی؟

456
00:27:25,691 --> 00:27:27,384
نه

457
00:27:27,434 --> 00:27:30,474
اون دوست‌پسر سابق نادیاست

458
00:27:30,510 --> 00:27:33,681
موقع شرط‌بندی توی بار تو آرژانتین باهاش آشنا شد

459
00:27:33,724 --> 00:27:37,024
اون نادیا رو آورد اینجا

460
00:27:37,067 --> 00:27:40,324
و الان دست از سرش برنمی‌داره

461
00:27:40,368 --> 00:27:43,017
یعنی یه جا برای شرط‌بندی داره و نزول‌خواره؟

462
00:27:43,060 --> 00:27:44,710
از لحاظ قانونی آره

463
00:27:44,754 --> 00:27:47,533
صاحب نصف باندهای خلافکار توی وگاسه

464
00:27:50,746 --> 00:27:53,134
چطور؟ چیزی بهت گفته؟

465
00:27:53,178 --> 00:27:55,740
وقتی ازش پول گرفتی؟

466
00:27:55,790 --> 00:27:58,873
,,,خب

467
00:27:58,910 --> 00:28:03,513
با توپ بیلیارد یکی رو جلوی من کتک زد

468
00:28:03,555 --> 00:28:05,953
برای جلب توجه

469
00:28:06,596 --> 00:28:09,679
به نادیا گفتم پیش کمدار خطرناکه

470
00:28:09,723 --> 00:28:12,806
اگه نتونی پولش رو بدی چی؟

471
00:28:12,855 --> 00:28:15,678
جورش می‌کنم

472
00:28:15,715 --> 00:28:18,103
مجبورم دیگه

473
00:28:23,227 --> 00:28:25,311
سلام, همه چی روبراهه؟

474
00:28:25,354 --> 00:28:26,701
کجایی؟

475
00:28:26,744 --> 00:28:28,350
چی شده مگه؟

476
00:28:28,394 --> 00:28:31,217
رابرت گفت پیست رو بدون پول ترک کردی؟

477
00:28:31,260 --> 00:28:33,407
به جواب نرسیدم بعد رفتم سراغ یه کار دیگه

478
00:28:33,432 --> 00:28:34,953
کدوم کار؟ کجایی؟

479
00:28:34,995 --> 00:28:37,223
نباید اینجوری آشفته باشه

480
00:28:43,179 --> 00:28:44,374
خواهشاً بگو که

481
00:28:44,417 --> 00:28:46,178
با اون نیستی

482
00:28:47,718 --> 00:28:50,758
زیاد گنده‌ش نکن, تونی به کمکم احتیاج داشت

483
00:28:50,801 --> 00:28:52,929
اون همیشه به کمکت احتیاج داره

484
00:28:52,972 --> 00:28:53,971
,,,نادیا

485
00:28:59,790 --> 00:29:02,612
نمی‌خواستم برات دردسر بسازم

486
00:29:02,656 --> 00:29:05,660
نباید زنگ می‌زدم -
زنگ زدنت اصلاً مشکلی نداره -

487
00:29:10,298 --> 00:29:13,251
شما دوتا برین, خودم حلش می‌کنم

488
00:29:14,641 --> 00:29:18,419
منظورت چیه حلش می‌کنی؟ -
آرمان نه -

489
00:29:18,461 --> 00:29:20,372
،حتی اگه رمز رو پیدا کنید

490
00:29:20,416 --> 00:29:24,280
اگه ویدیو رو حذف کنید بازم می‌تونه حرف بزنه

491
00:29:24,324 --> 00:29:26,582
فقط با یه راه میشه جلوش رو گرفت

492
00:29:26,626 --> 00:29:29,187
چی؟ کشتنش؟ ما قاتل نیستیم

493
00:29:29,231 --> 00:29:32,227
مگه واسه همین کار من رو صدا نکردین؟

494
00:29:32,270 --> 00:29:34,225
اون شاهده

495
00:29:34,260 --> 00:29:35,736
امثال ایشون ول نمی‌کنن

496
00:29:35,795 --> 00:29:38,531
هی سراغتون میان

497
00:29:38,567 --> 00:29:42,345
،اگه الان ازش خلاص نشیم
همیشه تهدید می‌کنه

498
00:29:42,388 --> 00:29:44,212
منم شاهد بودم

499
00:29:44,255 --> 00:29:46,557
ولی من رو نکشتی

500
00:29:46,601 --> 00:29:48,598
تو فرق داری

501
00:29:51,898 --> 00:29:53,528
ترسیده بودم

502
00:29:54,919 --> 00:29:58,480
باید در حد خفه شدن بترسه

503
00:29:58,673 --> 00:29:59,990
همین الان توی وان دست و پاش بسته‌ست

504
00:30:00,019 --> 00:30:01,799
چه کاری دیگه از دست ما برمیاد؟

505
00:30:03,580 --> 00:30:05,446
یخ می‌خوایم

506
00:30:15,347 --> 00:30:17,311
تو چه خری هستی؟

507
00:30:17,388 --> 00:30:21,513
کسی که میتونه یا کوتاه بیاد یا تو رو بکشه

508
00:30:21,557 --> 00:30:25,377
رمز رو بده تا ویدیو رو حذف کنم

509
00:30:25,402 --> 00:30:26,638
تا وقتی که دهنت رو ببندی

510
00:30:26,681 --> 00:30:29,286
،و دیگه سراغ خانم‌ها نیای

511
00:30:29,330 --> 00:30:30,589
زنده می‌مونی

512
00:30:31,802 --> 00:30:34,150
این قلچماق رو آوردین فکر کردین حرف می‌زنم؟

513
00:30:40,872 --> 00:30:42,087
ادامه بده

514
00:30:42,140 --> 00:30:43,486
ولی فکر کن اگه بمیرم

515
00:30:43,530 --> 00:30:46,308
پلیس‌ها همه جا گشت می‌زنن

516
00:30:46,366 --> 00:30:50,058
ویدیو رو پاک می‌کنن و دهنتون سرویس میشه

517
00:30:50,086 --> 00:30:54,125
یا می‌تونید پولم رو بدین

518
00:30:54,168 --> 00:30:55,601
بعدش خندان می‌ریم پی کارمون

519
00:30:55,651 --> 00:31:00,080
آره، تا پول بیاد تو جیبت باز برمی‌گردی

520
00:31:00,117 --> 00:31:02,462
نمی‌ذارم این دوتا تحت کنترل تو باشن

521
00:31:02,506 --> 00:31:04,807
پس شلیک کن

522
00:31:04,850 --> 00:31:06,674
زندگیم ارزش هیچی رو نداره

523
00:31:06,717 --> 00:31:08,541
راستش اینجاست که در اشتباهی

524
00:31:11,408 --> 00:31:14,013
زندگیت بیشتر از اون چیزی که فکر می‌کنی باارزشه

525
00:31:16,662 --> 00:31:20,179
اون سوزنی که بهت زدم مسکن بود

526
00:31:20,222 --> 00:31:23,566
و قبل از عمل روی مریضام می‌زنم

527
00:31:23,609 --> 00:31:25,086
من جراح بودم

528
00:31:25,129 --> 00:31:27,604
توی فیلیپین

529
00:31:27,648 --> 00:31:30,861
متأسفانه اینجا برای این کار مدرک ندارم

530
00:31:30,888 --> 00:31:33,971
واسه همین توی «رد مارکت» اعضای بدن می‌فروشم

531
00:31:35,725 --> 00:31:37,287
شما همه یه تخته کم دارین، نه؟

532
00:31:37,331 --> 00:31:39,242
اینطور فکر می‌کنی؟

533
00:31:39,285 --> 00:31:42,890
مردم هرروز به خاطر اعضای بدنی که
 هیچ‌وقت به دستشون نمی‌رسه می‌میرن

534
00:31:42,933 --> 00:31:45,668
یه بازار برای این کار هست

535
00:31:45,712 --> 00:31:49,360
می‌تونم 200 هزارتا از کلیه‌ت بگیرم

536
00:31:49,403 --> 00:31:52,703
و نیم میلیون دلار برای کبدت

537
00:31:52,746 --> 00:31:54,917
حتی قرنیه‌هات هر کدوم 30 هزار تا می‌ارزه

538
00:31:54,961 --> 00:31:56,655
چیکار کردی؟ چه بلایی سر بدنم آوردی؟

539
00:31:56,705 --> 00:31:58,877
هیچی، هنوز هیچی

540
00:31:58,912 --> 00:32:01,519
،ولی اگه رمزت رو ندی

541
00:32:01,561 --> 00:32:05,817
تمام اعضای بدنت رو درمیارم

542
00:32:05,868 --> 00:32:08,690
حتی پوستت رو

543
00:32:08,726 --> 00:32:10,397
و قلبت رو آخر سر برمی‌دارم

544
00:32:10,421 --> 00:32:12,939
یه میلیون دلار پولشه

545
00:32:16,152 --> 00:32:18,324
کدوم رو انتخاب می‌کنی؟

546
00:32:18,367 --> 00:32:19,496
رمز یا اعضای بدنت؟

547
00:32:19,539 --> 00:32:21,363
رمز, رمز

548
00:32:21,407 --> 00:32:24,359
نذار بدنم رو پاره کنه

549
00:32:24,403 --> 00:32:26,487
«ببین یه فایلی هست به اسم «بچه روی راه‌پله

550
00:32:26,530 --> 00:32:28,528
«و رمزش هم همونه: «بچه روی راه‌پله

551
00:32:28,579 --> 00:32:30,185
ولی برعکس به همراه علامت تعجب

552
00:32:30,221 --> 00:32:32,480
همین یه دونه فایله؟ -
آره، همینه -

553
00:32:32,523 --> 00:32:33,913
به جون مادرم قسم

554
00:32:40,252 --> 00:32:41,989
همینجا باش

555
00:32:42,032 --> 00:32:44,378
ما میریم چک کنیم

556
00:32:49,761 --> 00:32:53,191
تی اس, علامت تعجب

557
00:32:53,227 --> 00:32:54,443
آره, باز شد

558
00:32:54,494 --> 00:32:55,450
!اون خوابه -
!مارکو -

559
00:32:55,493 --> 00:32:56,535
تنهاش بذار

560
00:32:56,578 --> 00:32:58,011
ولش کن, بذار بره

561
00:32:58,055 --> 00:32:59,445
گفتم اون خوابه

562
00:32:59,488 --> 00:33:00,444
!بذار برم

563
00:33:00,487 --> 00:33:01,963
!گفتم ولم کن

564
00:33:02,006 --> 00:33:03,136
!مارکو

565
00:33:03,178 --> 00:33:04,612
یا خدا, نمی‌تونم ببینم

566
00:33:04,655 --> 00:33:06,175
,,,فقط

567
00:33:06,219 --> 00:33:09,128
چیزی نیست, چیزی نیست

568
00:33:09,186 --> 00:33:11,314
پاک شد؟

569
00:33:11,343 --> 00:33:13,817
پاک شد؟ خواهش می‌کنم

570
00:33:13,861 --> 00:33:15,728
,,,سریع‌تر

571
00:33:20,505 --> 00:33:22,459
پاک شد, کامل حذف شد

572
00:33:24,327 --> 00:33:26,237
کل درایو رو پاک کردم

573
00:33:26,280 --> 00:33:28,104
بیا اینجا

574
00:33:31,926 --> 00:33:34,965
پاک شد، خب؟

575
00:33:42,391 --> 00:33:44,215
,,,تو

576
00:33:44,250 --> 00:33:45,703
طوری که اوضاع رو حل کردی

577
00:33:45,734 --> 00:33:47,948
و جان رو اون جوری ترسوندی

578
00:33:47,992 --> 00:33:50,120
همم؟ منظورت چیه؟

579
00:33:55,244 --> 00:33:57,068
یه آدم دیگه بودی تونی

580
00:34:02,540 --> 00:34:05,189
اینجا با آرمان یه آدم دیگه بودی

581
00:34:07,055 --> 00:34:09,400
واقعاً بهش اعتماد داری، نه؟

582
00:34:11,370 --> 00:34:13,236
آره -
چرا؟ -

583
00:34:13,265 --> 00:34:17,043
از کجا هویت واقعی اون رو می‌دونی؟

584
00:34:17,086 --> 00:34:22,210
چون هر وقت کمک بخوام میاد سراغم

585
00:34:26,466 --> 00:34:28,637
بهت گفتم فی

586
00:34:28,681 --> 00:34:31,459
من هر کاری برای خانواده‌مون انجام میدم

587
00:34:31,503 --> 00:34:35,585
تو، بچه‌ها، لوکا، همه‌مون

588
00:34:35,628 --> 00:34:38,885
ولی همیشه کارها طبق خواسته‌مون پیش نمیره

589
00:34:38,928 --> 00:34:40,274
خب؟

590
00:34:40,318 --> 00:34:43,010
گاهی اوقات شرایط به خودی خود پیش میرن

591
00:34:47,396 --> 00:34:49,003
هر اتفاقی که بیفته، میفته

592
00:34:51,043 --> 00:34:52,651
آره

593
00:34:52,693 --> 00:34:53,996
حالا تموم شد

594
00:34:54,054 --> 00:34:55,473
کاری که باید انجام می‌دادم رو دادم

595
00:35:01,161 --> 00:35:03,550
زود باش، بیا اینجا رو تمیز کنیم

596
00:35:03,593 --> 00:35:06,024
هیچ نشانی از ما نباید اینجا باشه

597
00:35:27,476 --> 00:35:30,082
یا خدا

598
00:35:30,125 --> 00:35:32,080
این چه کوفتیه؟

599
00:35:33,989 --> 00:35:35,726
این چیه؟

600
00:35:38,072 --> 00:35:39,808
«بچه روی راه‌پله»

601
00:35:46,886 --> 00:35:49,882
چی شد؟ جواب داد؟

602
00:35:49,926 --> 00:35:54,226
,,,آره، ویدیو رو از کامپیوتر پاک کردیم ولی

603
00:35:54,269 --> 00:35:55,658
فقط اونجا نیست

604
00:35:55,701 --> 00:35:58,741
پنج‌تا از اینا ویدیو کریس داخلشه

605
00:35:58,784 --> 00:36:00,565
به ما دروغ گفت

606
00:36:00,608 --> 00:36:03,041
کپی کرده, احتمالاً بیشتر هم هست

607
00:36:03,084 --> 00:36:06,080
لعنت بهش, حق با تو بود

608
00:36:06,124 --> 00:36:07,991
اون ما رو ول نمی‌کنه

609
00:36:10,248 --> 00:36:12,072
اخاذی هیچ‌وقت پایانی نداره

610
00:36:12,116 --> 00:36:13,418
مگر اینکه خودت تمومش کنی

611
00:36:13,462 --> 00:36:16,285
نه، من نمی‌تونم تونی, نمی‌تونم

612
00:36:16,328 --> 00:36:18,890
نه، تو مجبور نیستی, نیازی به تو نیست

613
00:36:18,933 --> 00:36:20,887
قول میدم از خانواده‌ت محافظت کنم

614
00:36:20,930 --> 00:36:24,101
خودم حلش می‌کنم

615
00:36:28,210 --> 00:36:30,728
یه لحظه ما رو تنها بذار

616
00:36:30,788 --> 00:36:32,394
باشه

617
00:36:35,869 --> 00:36:37,388
فی

618
00:36:40,255 --> 00:36:42,035
کریس پسرته

619
00:36:44,076 --> 00:36:46,898
تصمیم به عهدۀ توئه

620
00:36:46,942 --> 00:36:49,113
چه نقشه‌ای براش داری؟

621
00:36:49,157 --> 00:36:52,022
می‌دونم باید چیکار کنیم

622
00:36:52,066 --> 00:36:53,933
,,,ولی

623
00:36:56,669 --> 00:36:58,493
چرا؟ چرا؟

624
00:36:58,536 --> 00:37:00,837
چرا اینکارو کرد؟ -
نمی‌دونم -

625
00:37:00,880 --> 00:37:02,293
ولی کپی کرده دیگه

626
00:37:03,834 --> 00:37:06,873
چاره‌ای برامون نذاشته

627
00:37:06,917 --> 00:37:08,740
نباید بهش اعتماد کنیم

628
00:37:13,300 --> 00:37:14,863
هر اتفاقی که بیفته، میفته

629
00:37:18,034 --> 00:37:19,640
هر اتفاقی که بیفته، میفته

630
00:37:24,677 --> 00:37:28,195
هر اتفاقی که بیفته، میفته

631
00:37:43,610 --> 00:37:45,087
چیزی نیست

632
00:38:03,713 --> 00:38:05,060
اینجا چیکار می‌کنه؟

633
00:38:05,103 --> 00:38:06,773
نمی‌دونم, کل روز بهم زنگ می‌زنه

634
00:38:06,800 --> 00:38:09,576
برو پیش نینا, می‌خواد بره خونه

635
00:38:09,619 --> 00:38:11,356
کدوم گوری بودی؟

636
00:38:13,224 --> 00:38:15,525
واسه همین اومدی، درسته؟ -
آره -

637
00:38:15,569 --> 00:38:16,872
ممنون, چِکش کردی؟

638
00:38:16,915 --> 00:38:18,695
مشکلی که نداره؟ -
نه، درسته -

639
00:38:18,739 --> 00:38:21,040
ولی همونطور که گفتم، این بار آخر بود

640
00:38:21,083 --> 00:38:23,211
آره، کامل متوجه شدم

641
00:38:23,254 --> 00:38:25,339
تونی، نینا تو رو می‌خواد

642
00:38:25,383 --> 00:38:26,729
فکر کنم می‌خواد زایمان کنه

643
00:38:26,771 --> 00:38:28,567
همه چی ردیفه؟ -
آره، مشکلی نیست -

644
00:38:28,595 --> 00:38:30,159
ممنون

645
00:38:36,585 --> 00:38:39,061
اولش کمردرد داشت، الان همه جاش درد می‌کنه

646
00:38:39,105 --> 00:38:40,537
,,,نمی‌دونم باید

647
00:38:40,580 --> 00:38:43,707
نینا؟ دیگه کمردرد نداری؟

648
00:38:43,750 --> 00:38:46,009
میتونی بلند شی راه بری؟

649
00:38:46,052 --> 00:38:47,702
آره فکر کنم -
خیلی‌خب -

650
00:38:47,745 --> 00:38:50,307
کریس، لوکا رو ببر اتاقت

651
00:38:50,350 --> 00:38:52,193
به تختت احتیاج دارم -
حتماً -

652
00:38:52,218 --> 00:38:53,695
بریم, بریم

653
00:39:00,252 --> 00:39:04,203
دارم چیکار می‌کنم؟

654
00:39:11,281 --> 00:39:13,279
با یکی دیگه حرف زدم شرطش رو دو برابر کردم

655
00:39:13,322 --> 00:39:15,494
امروز نفر ششم بود

656
00:39:15,544 --> 00:39:18,498
مشخصاً ارتباطت هنوز کم‌رنگ نشده

657
00:39:18,533 --> 00:39:21,703
آره، امشب چیز دیگه‌ای نمی‌خوای؟

658
00:39:21,746 --> 00:39:24,656
چرا از من می‌پرسی؟ من رئیست نیستم

659
00:39:30,214 --> 00:39:32,515
باز هم یه بطری شراب مندوزا داری؟

660
00:39:32,559 --> 00:39:33,949
چرا که نه

661
00:39:45,282 --> 00:39:48,626
خوشحالم که اصل و ریشه‌ت رو فراموش نکردی

662
00:39:48,669 --> 00:39:51,362
یه زن هرگز نباید محل تولدش رو فراموش کنه

663
00:40:03,650 --> 00:40:04,981
دیروقته

664
00:40:06,821 --> 00:40:08,644
آرمان منتظرت نیست؟

665
00:40:14,506 --> 00:40:16,764
آرمان هم رئیس من نیست

666
00:40:21,889 --> 00:40:24,754
به سلامتی

667
00:40:27,359 --> 00:40:28,445
به سلامتی

668
00:40:36,435 --> 00:40:39,930
خیلی درد داره, اول فکر کردم فقط درد زایمانه

669
00:40:39,962 --> 00:40:41,740
ولی اون گفت به خاطر انقباضه

670
00:40:43,253 --> 00:40:45,076
فقط 36 هفته گذشته

671
00:40:45,120 --> 00:40:46,572
دکتر باید به حرفت گوش می‌داد

672
00:40:46,596 --> 00:40:47,639
تو پا به ماه هستی

673
00:40:47,683 --> 00:40:49,202
کیسه آبت پاره شده

674
00:40:49,245 --> 00:40:51,243
یا خدا, میشه باهام بیای بیمارستان؟

675
00:40:51,286 --> 00:40:52,956
وقت برای بیمارستان نیست

676
00:40:52,980 --> 00:40:54,717
بچه‌ت داره به دنیا میاد

677
00:41:10,566 --> 00:41:12,955
نفس بکش, نفس بکش, با سه شماره

678
00:41:12,998 --> 00:41:15,517
یک، دو، سه

679
00:41:15,560 --> 00:41:16,993
زور بزن

680
00:41:18,513 --> 00:41:21,770
!آفرین، آفرین، آفرین، آفرین

681
00:41:29,108 --> 00:41:33,234
سر بچه رو دارم می‌بینم نینا

682
00:41:33,277 --> 00:41:36,795
یک، دو، سه, زور بزن

683
00:41:45,814 --> 00:41:47,500
پسره

684
00:41:47,756 --> 00:41:48,754
پسره

685
00:42:01,677 --> 00:42:04,282
لوکا، کریس، بیاین بچه رو ببینید

686
00:42:04,325 --> 00:42:05,672
بیا، بیا

687
00:42:07,799 --> 00:42:10,882
حال بچه خوبه؟ -
آره, سالم سالمه -

688
00:42:28,034 --> 00:42:29,815
می‌خوای بغلش کنی؟

689
00:42:31,726 --> 00:42:32,941
دارمت

690
00:42:32,985 --> 00:42:34,591
گرفتمت

691
00:43:11,051 --> 00:43:30,740
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

