﻿1
00:00:02,000 --> 00:00:20,100
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie.Top ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: MyZed.Top ::..</font></b>

2
00:00:54,640 --> 00:00:55,679
...جوانا

3
00:00:59,560 --> 00:01:00,640
جوانا، کار تو بود؟

4
00:01:28,640 --> 00:01:31,860
از بین تمام اتفاقاتی که
...میتونه واسه آدم بیوفته

5
00:01:36,440 --> 00:01:38,960
اتفاقات اندکیـه که بدتره

6
00:01:39,599 --> 00:01:40,879
میتونی بهش فکر کنی؟

7
00:01:50,439 --> 00:01:51,479
هیچ اتفاق بدتری نیست

8
00:01:56,166 --> 00:01:57,326
...و تمام دنیا

9
00:01:58,920 --> 00:02:01,839
میخوان به کسی که واسش
همچین اتفاقی افتاده نگاه کنن

10
00:02:01,840 --> 00:02:03,980
همه میخوان نگاهـت کنن

11
00:02:05,160 --> 00:02:09,500
میخوان قضاوتـت کنن
...بهت زل بزنن

12
00:02:11,200 --> 00:02:15,140
دنبال سر نخ هستن که
احیانا واسه خودشون اتفاق نیوفته

13
00:02:18,480 --> 00:02:20,639
اونموقع شروع شد

14
00:02:20,640 --> 00:02:22,300
دو چهره

15
00:02:32,133 --> 00:02:33,173
دو جوانا

16
00:03:38,418 --> 00:03:51,718
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

17
00:03:57,040 --> 00:03:59,240
!عدالت برای نوآه

18
00:04:02,464 --> 00:04:04,464
[ عدالت برای نوآه ]

19
00:04:25,800 --> 00:04:26,840
جو

20
00:04:31,480 --> 00:04:33,100
جو، لطفا

21
00:04:57,200 --> 00:04:58,240
جو؟

22
00:05:00,280 --> 00:05:01,319
جو

23
00:05:01,320 --> 00:05:02,399
همم؟

24
00:05:02,400 --> 00:05:04,020
برو تو تخت

25
00:05:16,519 --> 00:05:17,559
خداحافظ

26
00:05:17,959 --> 00:05:18,999
خداحافظ

27
00:05:32,960 --> 00:05:35,359
وزیر دو دقیقه باهاتون صحبت می‌کنه

28
00:05:35,360 --> 00:05:37,719
به چهارتا سوالتون جواب میده، اگه خارج از بحث باشه
به سوال کمتری جواب میده

29
00:05:39,920 --> 00:05:43,399
آلیستر". "هنری مک‌کالوم" هستم"
واسم سواله

30
00:05:43,400 --> 00:05:47,660
به مقاله‌ای که اخیرا راجع به
ناسزاگویی‌های وزیر نوشتم پاسخ میدی یا نه؟

31
00:05:48,320 --> 00:05:51,279
من به رسانه‌های حقیقی پاسخ میدم
نه سایت‌هایی که با کلیک بازدید می‌گیرن

32
00:05:51,280 --> 00:05:53,559
به دنیای جدید خوش اومدی

33
00:05:53,560 --> 00:05:56,719
موافق هستی اگه یکی از اعضای هیئت مدیره فریبکار باشه

34
00:05:56,720 --> 00:05:59,860
اعضای حزب باید مطلع بشن؟

35
00:06:02,840 --> 00:06:06,559
هنری، دوست دارم باهات
صحبت کنم اما در جایگاه من نیست

36
00:06:06,560 --> 00:06:07,993
فقط جایگاه رو گرم نگه می‌داری

37
00:06:14,040 --> 00:06:15,839
صبح بخیر خانم‌ها و آقایون

38
00:06:16,880 --> 00:06:20,759
تغییرات ما در سیستم رفاه
...زندگی‌ها رو بهبود بخشیده

39
00:06:22,080 --> 00:06:23,839
دیگه صبرم داره لبریز میشه

40
00:06:23,840 --> 00:06:25,159
جو، عزیزدلم

41
00:06:25,160 --> 00:06:26,639
میدونی که امروز چه روزیه

42
00:06:26,640 --> 00:06:28,919
هیچ جوره امکان نداره
الان بتونم بیام خونه

43
00:06:28,920 --> 00:06:31,559
اگه خونه آتیش می‌گرفت

44
00:06:31,560 --> 00:06:33,799
یا ازم دزدی می‌شد یا می‌کشتنم که میومدی -
متاسفم -

45
00:06:33,800 --> 00:06:36,639
...میتونی به مددکار زنگ بزنی، میادش

46
00:06:37,680 --> 00:06:39,279
نه، نه، لازم نیست

47
00:06:39,280 --> 00:06:40,319
مشکلی پیش نمیاد

48
00:06:42,480 --> 00:06:43,519
...اوه خدایا

49
00:06:44,560 --> 00:06:47,279
خدایا، درس دادن به بچه‌های پنج ساله

50
00:06:47,280 --> 00:06:49,599
مثل پیاده روی تو پارک بود
!حداقل وقت ناهار داشتم

51
00:06:49,600 --> 00:06:51,039
باید برم، متاسفم

52
00:06:51,040 --> 00:06:53,479
خیلی خب. باشه
برو آدم مهمی باش

53
00:07:15,920 --> 00:07:17,980
خیلی خب، گوش میدین؟

54
00:07:19,080 --> 00:07:22,079
باید خیلی خیلی آروم باشیم تا

55
00:07:22,080 --> 00:07:23,120
آماده باشن، باشه؟

56
00:07:24,240 --> 00:07:25,759
سلام

57
00:07:25,760 --> 00:07:27,879
باید خانم لیندزی باشید

58
00:07:27,880 --> 00:07:29,759
جوانا، جوانا لیندزی. آره

59
00:07:29,760 --> 00:07:31,440
آلیستر رابرتسون هستم -
سلام -

60
00:07:32,600 --> 00:07:36,319
یه مردی تو اتاقـه، رییس منـه
عاشق داستان خوندنـه

61
00:07:36,320 --> 00:07:39,119
حداقل باید روزی یه بار داستان بخونه

62
00:07:39,120 --> 00:07:40,519
وگرنه خیلی بدعنق میشه

63
00:07:40,520 --> 00:07:42,999
مشکلی ندارید بیاید داخل
و واستون داستان بخونه؟

64
00:07:43,000 --> 00:07:44,359
نه

65
00:07:44,360 --> 00:07:45,820
خیلی خب، برید داخل

66
00:07:49,040 --> 00:07:50,740
خیلی خوشگل‌ان

67
00:09:18,040 --> 00:09:20,119
اوضاع چطوره؟ -
خوبه -

68
00:09:20,120 --> 00:09:21,679
چیزهای جالب زیادی هست

69
00:09:21,680 --> 00:09:24,380
و اجرا چطور؟

70
00:09:25,360 --> 00:09:27,639
دست‌هات رو، روی تریبون بذار

71
00:09:27,640 --> 00:09:29,039
فکر کردم گذاشتم

72
00:09:29,040 --> 00:09:30,399
یکمی تکون میخوردن

73
00:09:30,400 --> 00:09:34,439
بالا و پایین میرفتن
به کراواتـت دست میزدی

74
00:09:34,440 --> 00:09:36,159
فقط ثابت باایست

75
00:09:36,160 --> 00:09:37,239
باشه

76
00:09:37,240 --> 00:09:38,700
ممنون

77
00:09:40,200 --> 00:09:42,020
...خب، تو

78
00:09:43,440 --> 00:09:46,240
نظری در مورد وضعیت دخترم نداری؟

79
00:09:49,679 --> 00:09:50,719
دارم

80
00:09:52,720 --> 00:09:54,799
هیچ راهی نیست که
به رسانه‌ها درز نکنه

81
00:09:54,800 --> 00:09:56,639
پس قضیه درباره مدیریت کردن قضیه‌ست

82
00:09:56,640 --> 00:10:00,599
اتفاقی که برای دخترت افتاده
میتونست سر هر خانواده‌ای بیاد

83
00:10:00,600 --> 00:10:02,959
تا وقتی که اتهامات عمومی بشن
چهار هفته وقت داریم

84
00:10:02,960 --> 00:10:04,519
اندازه یه عمر

85
00:10:04,520 --> 00:10:05,720
یه استراتژی دارم

86
00:10:14,800 --> 00:10:17,119
نمیشه لاپوشونی کرد

87
00:10:17,120 --> 00:10:22,100
اما اگه دستوراتی رو تعیین کنیم
و داستان رو به شکلی که میخوایم در بیاریم

88
00:10:23,060 --> 00:10:25,120
تو موقعیت بهتری برای
مدیریت کردن قضیه قرار می‌گیریم

89
00:10:27,880 --> 00:10:30,319
خانواده واقعا آسیب پذیره

90
00:10:30,320 --> 00:10:33,479
یه حرکت اشتباه، یه تصمیم بد
زندگی‌مون به همین سادگی

91
00:10:33,480 --> 00:10:35,080
زیر و رو میشه

92
00:10:59,360 --> 00:11:00,399
جوانا؟

93
00:11:10,360 --> 00:11:11,400
چیزی نیست

94
00:11:12,920 --> 00:11:13,959
سلام

95
00:11:15,000 --> 00:11:16,040
جات امنه

96
00:11:30,280 --> 00:11:31,319
کجاست؟

97
00:11:31,320 --> 00:11:32,980
چیزی نیست. همینجاست

98
00:11:36,880 --> 00:11:37,920
خوابم برد

99
00:11:39,520 --> 00:11:40,560
گریه می‌کرد

100
00:11:42,280 --> 00:11:43,759
آره، گریه می‌کنه

101
00:11:43,760 --> 00:11:44,799
یکمی

102
00:11:45,840 --> 00:11:46,880
...خیلی خب

103
00:11:48,080 --> 00:11:49,120
...بفرما

104
00:11:53,560 --> 00:11:54,599
میدونم

105
00:11:57,320 --> 00:11:58,360
بیا بغلم

106
00:12:06,080 --> 00:12:07,839
پاسپورت‌ها رو گرفتی؟

107
00:12:09,160 --> 00:12:10,200
...آم

108
00:12:11,440 --> 00:12:12,900
نه، هوا سرد بود

109
00:12:13,680 --> 00:12:15,119
فردا میرم می‌گیرم

110
00:12:15,120 --> 00:12:17,159
فقط چندتا ایستگاه اتوبوس فاصله داره

111
00:12:17,160 --> 00:12:18,200
میدونم

112
00:12:19,400 --> 00:12:21,039
فردا با هم میریم می‌گیریم

113
00:12:21,040 --> 00:12:22,519
مطمئنم تنهایی میتونی

114
00:12:22,520 --> 00:12:23,560
میدونم

115
00:12:28,600 --> 00:12:33,460
زن‌ها رو با بچه‌هاشون می‌بینم
جوری راه میرن که انگار هیچی نیست

116
00:12:35,600 --> 00:12:37,320
اصلا قبل "نوآه" هیچ مادر و بچه‌ای رو ندیده بودم

117
00:12:39,040 --> 00:12:42,599
حالا مثل دونده‌های ماراتون
بهشون نگاه می‌کنم

118
00:12:42,600 --> 00:12:46,620
دلم میخواد سرشون داد بزنم
« تو محشری »

119
00:12:50,040 --> 00:12:51,080
تو محشری

120
00:13:05,320 --> 00:13:06,479
سلام

121
00:13:06,480 --> 00:13:07,520
سلام

122
00:13:10,520 --> 00:13:12,879
ببخشید، چیزی یادتون رفته؟

123
00:13:12,880 --> 00:13:14,439
مـ... میدونی، یه چیزی یادم رفته

124
00:13:14,440 --> 00:13:15,919
...راستش

125
00:13:15,920 --> 00:13:18,780
یادم رفت شماره‌ات رو بگیرم

126
00:13:25,680 --> 00:13:28,020
واقعا لازمه؟ -
آره -

127
00:13:29,080 --> 00:13:31,759
فرم بدست آوردن کامل حضانت خواستار »

128
00:13:31,760 --> 00:13:35,580
« مدرکی مناسب واسه محیط خانه برای بچه است

129
00:13:37,200 --> 00:13:39,079
مادر تمام حق و حقوق رو داره

130
00:13:39,080 --> 00:13:40,759
پدر هیچی

131
00:13:40,760 --> 00:13:42,919
میخوام دخترم بدونه من کی هستم

132
00:13:42,920 --> 00:13:45,559
میخوام قبل اینکه دیر شده باشه

133
00:13:45,560 --> 00:13:46,680
تو بچگیش سهمی داشته باشم

134
00:13:48,440 --> 00:13:50,900
الکساندرا" از دخترش دست نمیکشه"

135
00:13:51,240 --> 00:13:53,559
الکساندرا" اون رو برد"

136
00:13:53,560 --> 00:13:58,319
اون "کلویی" رو از این خونه برد و منم نمیتونم
همینطوری برم و اون رو پس بگیرم

137
00:13:58,320 --> 00:13:59,360
...من

138
00:14:00,440 --> 00:14:02,200
باید این مراحل رو سپری کنیم

139
00:14:03,760 --> 00:14:08,279
و بله، شاید دردآور باشه
و استرالیا خیلی فاصله داشته باشه

140
00:14:08,280 --> 00:14:11,900
اما نمیتونم کاری نکنم

141
00:14:15,040 --> 00:14:16,519
درک می‌کنی

142
00:14:16,520 --> 00:14:18,119
نه؟

143
00:14:18,120 --> 00:14:19,759
آره

144
00:14:19,760 --> 00:14:20,840
آره، درک می‌کنم

145
00:14:28,560 --> 00:14:31,934
بعنوان روانپزشکِ منصوب شده دادگاه
من سوال می‌پرسم

146
00:14:31,935 --> 00:14:35,479
و شما هم تا جایی که میتونید
با صداقت جواب میدید، هیچ جواب درست

147
00:14:35,480 --> 00:14:39,340
یا غلطی نداریم، پس راحت باشید

148
00:14:41,920 --> 00:14:42,960
بسیار خب

149
00:14:45,080 --> 00:14:47,920
میخوام به زمانی که
نوآه" دنیا اومده بود فکر کنی"

150
00:14:49,960 --> 00:14:51,560
میتونی درباره‌ی اون زمان بهم بگی؟

151
00:14:53,040 --> 00:14:56,199
یکمی مبهمـه

152
00:14:56,200 --> 00:14:58,240
یادتـه زمان خوشی بود؟

153
00:15:00,120 --> 00:15:01,639
آره

154
00:15:01,640 --> 00:15:02,680
آره، البته

155
00:15:04,040 --> 00:15:06,639
نوزاد میتونه سخت باشه

156
00:15:06,640 --> 00:15:08,240
آدم‌ها به طُرُق مختلفی باهاش مواجه میشن

157
00:15:10,120 --> 00:15:11,520
اون روزها رو یادتـه؟

158
00:15:23,080 --> 00:15:24,359
جوانا؟

159
00:15:24,360 --> 00:15:26,759
جین" هستم، از گروه مادرها"

160
00:15:26,760 --> 00:15:29,759
آره! سلام، حالت چطوره؟

161
00:15:29,760 --> 00:15:31,479
عالی. تو چطوری؟

162
00:15:31,480 --> 00:15:33,679
عالی‌ام. خوب. ممنون

163
00:15:33,680 --> 00:15:36,140
چقدر پتو پیچش کردی

164
00:15:36,800 --> 00:15:38,039
کلاه هم سرش کردی

165
00:15:38,040 --> 00:15:40,519
چقدر چیزی روش پیچوندی؟
گرمش نیست؟

166
00:15:40,520 --> 00:15:41,560
...آم

167
00:15:42,720 --> 00:15:43,960
احساس سرما می‌کنه

168
00:15:45,880 --> 00:15:47,479
چندین ماهه ندیدیمت

169
00:15:47,480 --> 00:15:49,599
آره، سرم شلوغ بود

170
00:15:49,600 --> 00:15:51,319
...بـ... بـ

171
00:15:51,320 --> 00:15:53,119
بهتره که برم

172
00:15:53,120 --> 00:15:54,620
خداحافظ -
خداحافظ -

173
00:16:00,800 --> 00:16:01,840
الو؟

174
00:16:03,320 --> 00:16:05,020
شماره‌ات رو از "لیز" گرفتم

175
00:16:05,560 --> 00:16:08,100
میدونم خیلی زود میای اینجا

176
00:16:09,200 --> 00:16:11,199
کلویی" خیلی هیجان زده‌ست"
برادرش رو ببینه

177
00:16:11,200 --> 00:16:12,900
برادر خونده‌اش رو -
الکس؟ -

178
00:16:14,760 --> 00:16:16,400
میرم سر اصل مطلب

179
00:16:16,780 --> 00:16:20,640
من پول کافی ندارم تا با
آلیستر" توی دادگاه مبارزه کنم"

180
00:16:22,080 --> 00:16:24,199
اما نمیتونم دخترم رو از دست بدم

181
00:16:24,200 --> 00:16:25,759
نمی‌ذارم

182
00:16:25,760 --> 00:16:30,079
الکس"، تو "کلویی" رو بردی"
آلیستر" چندین ساله ندیدتش"

183
00:16:30,080 --> 00:16:33,039
آره. درسته، همه میدونیم
چرا من از اسکاتلند رفتم

184
00:16:33,040 --> 00:16:36,300
و دخترم رو بردم چون
من مادرش هستم

185
00:16:38,200 --> 00:16:39,620
الکس"، چی میخوای؟"

186
00:16:41,840 --> 00:16:45,679
فکر کردم حالا که
خودت بچه دار شدی

187
00:16:45,680 --> 00:16:48,700
و در ضمن تبریک میگم

188
00:16:49,580 --> 00:16:52,879
درک می‌کنی چرا رفتم و مجبور شدم

189
00:16:52,880 --> 00:16:54,940
دخترم رو با خودم ببرم

190
00:16:58,400 --> 00:17:03,820
یعنی میتونی تصور کنی
بچه‌ات رو ازت بگیرن؟

191
00:17:04,820 --> 00:17:06,879
ازش دست بکشی؟

192
00:17:06,880 --> 00:17:11,440
میدونم هنوز یه نوزاده اما، مطمئن باش
رابطه‌تون قوی و قوی‌تر میشه

193
00:17:14,800 --> 00:17:16,319
اهل کجاست؟ -
استرالیا -

194
00:17:16,320 --> 00:17:17,800
!اهل استرالیاست

195
00:17:21,400 --> 00:17:24,399
مطمئنی ازدواج نکرده؟ -
ازدواج نکرده -

196
00:17:24,400 --> 00:17:25,439
!ازدواج نکرده

197
00:17:25,440 --> 00:17:26,999
نه! محض رضای خدا

198
00:17:27,000 --> 00:17:28,399
!ازدواج نکرده

199
00:17:28,400 --> 00:17:29,439
...اون

200
00:17:40,560 --> 00:17:42,200
فردا قراره برم خونه‌اش

201
00:17:43,240 --> 00:17:44,280
اصرار کردم

202
00:17:46,320 --> 00:17:48,359
اوه، پیش بند من رو پوشیده

203
00:17:48,360 --> 00:17:49,799
آره

204
00:17:49,800 --> 00:17:51,359
پیش بندِ بیرونیشـه

205
00:17:52,440 --> 00:17:53,839
خیلی بانمکه

206
00:17:53,840 --> 00:17:56,319
میشه لطفا یه قهوه لاته
و سالاد بوقلمون بیارید؟

207
00:17:56,320 --> 00:17:57,959
خدایا، من دارم کیک میخورم

208
00:17:57,960 --> 00:17:59,159
خوشمزه میاد

209
00:17:59,160 --> 00:18:00,719
خب خبر جدید. بلیط رزرو کردیم

210
00:18:00,720 --> 00:18:01,919
داریم میریم

211
00:18:01,920 --> 00:18:03,359
چه عالی

212
00:18:03,360 --> 00:18:05,359
خب، سفر 24 ساعته با بچه

213
00:18:05,360 --> 00:18:08,079
مطمئنم از پسش بر میای
!و تازه استرالیا تابستونـه

214
00:18:08,080 --> 00:18:09,999
و مادر بزرگش هم هست مراقب بچه باشه

215
00:18:10,000 --> 00:18:11,519
فقط یه تعطیلات ساده نیست

216
00:18:11,520 --> 00:18:13,400
آلیستر" میخواد حضانت "کلویی" رو بگیره"

217
00:18:15,880 --> 00:18:18,199
تا بیاد اینجا زندگی کنه؟ با تو؟

218
00:18:18,200 --> 00:18:20,319
اوهوم. آره

219
00:18:20,320 --> 00:18:22,079
و تو همین رو میخوای؟

220
00:18:22,080 --> 00:18:23,319
چی رو؟

221
00:18:23,320 --> 00:18:26,360
که مادر خونده‌ی یه دختر نوجوون بشی؟

222
00:18:28,600 --> 00:18:30,120
چاره دیگه‌ای هم دارم؟

223
00:18:34,040 --> 00:18:35,399
چند سالشه؟

224
00:18:35,400 --> 00:18:36,919
کلویی" 14 سالشه"

225
00:18:36,920 --> 00:18:38,879
...اوف -
چیه؟ -

226
00:18:40,040 --> 00:18:42,079
14سالگیم یادم افتاد

227
00:18:42,080 --> 00:18:44,719
آره، من مادر خونده ترسناکی میشم

228
00:18:49,040 --> 00:18:50,199
متاسفم

229
00:18:50,200 --> 00:18:51,719
میشه ببرم؟

230
00:18:51,720 --> 00:18:53,120
واقعا باید برگردم

231
00:18:55,440 --> 00:18:57,319
اگه میخوای همیشه میتونی بیای آرایشگاه

232
00:18:57,320 --> 00:18:59,060
نه، نه، نه، تو برو

233
00:19:00,000 --> 00:19:01,640
ما باید چندتا چیز رو بگیریم

234
00:19:03,600 --> 00:19:05,320
چقدر ملوسه

235
00:19:07,000 --> 00:19:08,340
توله سگ که نیست

236
00:19:14,160 --> 00:19:15,780
خدایا، متاسفم

237
00:19:16,640 --> 00:19:17,879
خسته‌ام

238
00:19:17,880 --> 00:19:21,399
فکر کنم چند هفته‌ای میشه
بیشتر از دوساعت چشم رو هم نذاشتم

239
00:19:21,400 --> 00:19:23,439
واقعا؟ "آلیستر" هر از گاهی بیدار نمیشه؟

240
00:19:23,440 --> 00:19:24,519
میره سرکار

241
00:19:24,520 --> 00:19:26,679
به خواب نیاز داره. تازه منم که سینه دارم

242
00:19:26,680 --> 00:19:27,959
اما تو هم باید بخوابی

243
00:19:27,960 --> 00:19:29,279
میدونی، اینطوری جواب میده

244
00:19:29,280 --> 00:19:31,879
اون پول میاره خونه
موقع خواب گوش گیر می‌ذاره

245
00:19:31,880 --> 00:19:33,319
عادلانه بنظر نمیاد

246
00:19:33,320 --> 00:19:36,239
ببین، واقعا باید برم

247
00:19:36,240 --> 00:19:37,640
خداحافظ

248
00:19:38,800 --> 00:19:39,840
!بگو خداحافظ

249
00:20:21,640 --> 00:20:23,559
این راهروئه
اینم پیانوئه

250
00:20:23,560 --> 00:20:24,919
من همیشه پیانو میزنم -
باشه -

251
00:20:24,920 --> 00:20:26,479
...و این

252
00:20:26,480 --> 00:20:27,759
این اتاق خوابـه

253
00:20:27,760 --> 00:20:28,800
اوهوم

254
00:20:31,400 --> 00:20:32,440
...من

255
00:20:33,720 --> 00:20:36,079
من فقط 25 دقیقه وقت دارم

256
00:20:36,080 --> 00:20:37,120
منم

257
00:20:52,920 --> 00:20:53,960
!کلویی

258
00:21:09,240 --> 00:21:11,479
خب، استخر بسته بود

259
00:21:11,480 --> 00:21:12,720
و نمیدونستیم

260
00:21:14,520 --> 00:21:16,399
داشتن تمیزش می‌کردن

261
00:21:16,400 --> 00:21:17,440
!الکس

262
00:21:26,160 --> 00:21:27,360
میخوای خشکت کنم؟

263
00:21:28,400 --> 00:21:29,440
بیا خشکت کنم

264
00:21:58,920 --> 00:21:59,960
...اوه، یادم رفت

265
00:22:02,160 --> 00:22:03,319
میتونم کمکت کنم؟

266
00:22:03,320 --> 00:22:05,039
آ... نه

267
00:22:05,040 --> 00:22:06,440
حالم خوبه، ممنون

268
00:22:07,640 --> 00:22:09,399
مطمئنی حالت خوبه؟

269
00:22:09,400 --> 00:22:11,279
پریشون بنظر میای

270
00:22:11,280 --> 00:22:13,599
قراره با بچه تازه بدنیا اومده
تو یه پرواز سی ساعته باشم

271
00:22:13,600 --> 00:22:16,919
و کمرم باز داره منو میکشه

272
00:22:16,920 --> 00:22:19,239
اجازه ندارم یکم پریشون حال باشم؟

273
00:22:19,240 --> 00:22:22,639
فقط انقدر همیشه ازم نپرس خوبم یا نه

274
00:22:22,640 --> 00:22:24,240
خیلی خب! بدو بریم

275
00:22:28,560 --> 00:22:29,959
بیا بغلم

276
00:22:29,960 --> 00:22:32,100
بیا بغلم. پسر خوب

277
00:22:33,960 --> 00:22:35,080
پشت سر می‌ذاریمش

278
00:22:46,720 --> 00:22:48,519
بزودی می‌بینمت -
سفر سلامت -

279
00:22:48,520 --> 00:22:49,900
"خداحافظ "آلیستر

280
00:22:54,680 --> 00:22:57,039
آره، اون روزی که رفتن باهاشون بودم

281
00:22:57,040 --> 00:23:00,360
میگید "جوانا" مشتاق سفر به استرالیا بود؟

282
00:23:01,760 --> 00:23:02,919
بله

283
00:23:02,920 --> 00:23:06,620
آروم بود؟ خوشحال بود؟
کنترل داشت؟

284
00:23:07,480 --> 00:23:08,520
آره

285
00:23:09,920 --> 00:23:14,079
اظهاریه مسافرها رو که امروز شنیدیم

286
00:23:14,080 --> 00:23:15,720
حرف دیگه‌ای میزنن، اینطور نیست؟

287
00:23:17,200 --> 00:23:20,279
جوانا" مشتاق سفر به استرالیا بود"

288
00:23:20,280 --> 00:23:23,639
اما هیچکس مشتاق سپری کردن
اون همه راه با یه نوزاد نیست

289
00:23:23,640 --> 00:23:25,820
حداقل بقیه مسافرها اینطور بودن

290
00:23:27,200 --> 00:23:30,959
میدونید، خاطره‌ی شما از
جوانا" و "آلیستر" در این برهه زمانی"

291
00:23:30,960 --> 00:23:34,999
نسبت به گزارش روانپزشک
خیلی فرق می‌کنه

292
00:23:35,000 --> 00:23:36,519
این رو چطور توجیه می‌کنید؟

293
00:23:36,520 --> 00:23:38,399
من که دکتر نیستم

294
00:23:38,400 --> 00:23:40,760
من دنبال مشکل پیدا کردن نبودن

295
00:23:41,100 --> 00:23:44,639
زندگی همیشه راحت نیست و بچه دار شدن

296
00:23:44,640 --> 00:23:47,220
مطمئنا آزمایش به حساب میاد اما برای جوانا؟

297
00:23:48,880 --> 00:23:50,240
اون محشر بود

298
00:23:51,560 --> 00:23:52,920
سوال دیگه‌ای نیست، سرورم

299
00:24:04,960 --> 00:24:05,999
...هیس

300
00:24:22,440 --> 00:24:23,960
...لطفا خفه شو

301
00:24:28,120 --> 00:24:29,359
...خفه شو

302
00:24:40,040 --> 00:24:41,440
سعی کن به بچه‌ بیچاره غذا بدی

303
00:24:49,080 --> 00:24:50,120
...هیس

304
00:24:59,880 --> 00:25:01,039
لطفا بس کن

305
00:25:02,480 --> 00:25:04,159
اوه نه. لطفا بس کن

306
00:25:04,160 --> 00:25:05,439
لطفا بس کن

307
00:25:28,400 --> 00:25:29,439
آل؟

308
00:25:29,440 --> 00:25:30,480
آل؟

309
00:25:33,480 --> 00:25:35,800
هر چه سریعتر که تونستم اومدم، خوبی؟

310
00:25:44,240 --> 00:25:46,700
از سرکار برگشتم و رفته بودن

311
00:25:50,200 --> 00:25:52,680
...به پلیس و فرودگاه زنگ زدم اما

312
00:25:53,446 --> 00:25:55,446
[ ما رفتیم خونه ]

313
00:25:55,720 --> 00:25:57,239
میتونه... میتونه
به همین راحتی ببردش؟

314
00:25:57,240 --> 00:25:59,100
نمیدونم. نمیدونم

315
00:26:01,600 --> 00:26:02,640
اما اون رفته

316
00:26:05,320 --> 00:26:06,740
جو، متاسفم

317
00:26:14,360 --> 00:26:18,039
از... ازدواجم تموم شده بود

318
00:26:18,040 --> 00:26:21,999
خیلی وقت پیش تموم شده بود
اما وقتی بچه داشته باشی

319
00:26:22,000 --> 00:26:23,680
...ترک کردن

320
00:26:26,200 --> 00:26:27,860
کار بزرگیـه

321
00:26:40,480 --> 00:26:42,120
من عاشق توام

322
00:26:42,533 --> 00:26:44,093
دروغ نمیگم

323
00:27:12,680 --> 00:27:13,720
سلام

324
00:27:16,240 --> 00:27:17,439
بچه راحت نیست؟

325
00:27:17,440 --> 00:27:19,639
نه، متاسفم. متاسفم

326
00:27:20,800 --> 00:27:22,679
تعدادی شکایت شده

327
00:27:23,720 --> 00:27:25,919
کاری هست بتونم انجام بدم
تا دیگه گریه نکنه؟

328
00:27:25,920 --> 00:27:27,639
مسافرها میخوان بخوابن

329
00:27:27,640 --> 00:27:28,679
آره

330
00:27:28,680 --> 00:27:30,159
بطری‌ای چیزی دارید؟

331
00:27:30,160 --> 00:27:32,399
ببین، از قصد صداش رو در نمیارم
باور کن

332
00:27:32,400 --> 00:27:34,200
یکم بهش ویسکی بده

333
00:27:35,385 --> 00:27:38,119
تو بودی دهن گشاد؟
تو شکایت کردی؟

334
00:27:38,120 --> 00:27:40,919
فقط نشستی رو صندلیـت و
میخوای تا دوازده ساعت بعد کتاب بخونی؟

335
00:27:40,920 --> 00:27:42,679
میخوای بیای آرومش کنی؟

336
00:27:42,680 --> 00:27:45,239
...لطفا -
کسی حاضره بیاد آرومش کنه؟ -

337
00:27:45,240 --> 00:27:48,159
اگه کسی فکر می‌کنه
میتونه کمکم کنه

338
00:27:48,160 --> 00:27:50,439
من دستش رو می‌بوسم

339
00:27:50,440 --> 00:27:52,119
یه مشت آدم از خود راضی لب و دهن

340
00:27:52,120 --> 00:27:53,240
!جو... جو

341
00:27:58,920 --> 00:28:03,719
من گزارش‌های جلساتـتون
با مددکار رو اینجا دارم

342
00:28:03,720 --> 00:28:07,079
مشاور؟ نه، یادم نمیاد
کسی رو دیده باشم

343
00:28:07,080 --> 00:28:09,479
تو سه جلسه به کلینیک سلامت بچه

344
00:28:09,480 --> 00:28:10,799
تو بیمارستان رفتی

345
00:28:10,800 --> 00:28:13,959
اوه، اون رو میگی؟
آره، قد و وزنـش رو گرفتن

346
00:28:13,960 --> 00:28:14,999
آره

347
00:28:15,000 --> 00:28:18,039
این نسخه‌ سوال‌های غربالگری بعد از تولده

348
00:28:18,040 --> 00:28:20,360
این دست خط و امضای شماست؟

349
00:28:22,640 --> 00:28:23,679
آره

350
00:28:23,680 --> 00:28:26,159
هیچ چیزی در پاسخ‌هاتون نبود که نشون بده

351
00:28:26,160 --> 00:28:27,560
با احساستون مشکل دارید

352
00:28:29,320 --> 00:28:30,799
بقیه مامان‌ها خوشحال بودن

353
00:28:30,800 --> 00:28:33,994
نمی‌تونستم برم و بگم « متاسفم

354
00:28:34,594 --> 00:28:36,780
« فکر نمی‌کنم تو مادری کردن کارم خوب باشه

355
00:28:38,960 --> 00:28:40,759
فکر می‌کردم همه فقط
جواب‌ها رو علامت میزنن

356
00:28:40,760 --> 00:28:42,999
پس میگی احساس ناخوشایندی نداشتی؟

357
00:28:43,000 --> 00:28:44,500
فکر نمی‌کنم

358
00:28:47,520 --> 00:28:48,560
نمیدونم

359
00:28:51,240 --> 00:28:53,679
تا حالا به ذهنت خطور کرده فرار کنی؟

360
00:28:53,680 --> 00:28:55,180
آره

361
00:28:56,440 --> 00:28:57,480
آره

362
00:29:00,480 --> 00:29:01,520
مگه همه اینطوری نیستن؟

363
00:29:04,760 --> 00:29:06,199
میشه لطفا یکم آب بدین؟

364
00:29:06,200 --> 00:29:07,239
ممنون

365
00:29:07,240 --> 00:29:08,520


366
00:29:11,120 --> 00:29:12,399
واست آب گرفتم

367
00:29:12,400 --> 00:29:13,920
آخه چرا باید یکی شکایت کنه؟

368
00:29:15,360 --> 00:29:16,719
آدم‌ها وحشنتاکـن

369
00:29:16,720 --> 00:29:18,159
ببخشید. باید بیدار می‌شدم

370
00:29:18,160 --> 00:29:19,679
من تو هر شرایطی خوابم می‌بره

371
00:29:22,000 --> 00:29:23,639
کمرت چطوره؟ -
داغون -

372
00:29:23,640 --> 00:29:24,680


373
00:29:26,000 --> 00:29:27,040
بیا

374
00:29:28,400 --> 00:29:29,440
بفرما

375
00:29:30,560 --> 00:29:31,759
خیلی ممنون

376
00:29:31,760 --> 00:29:34,359
میشه لطفا اینم گرم کنید؟

377
00:29:34,360 --> 00:29:35,520
البته -
ممنون -

378
00:29:44,960 --> 00:29:46,079
خیلی خب

379
00:29:46,080 --> 00:29:48,359
حالا بگیر بخواب، باشه؟

380
00:29:48,360 --> 00:29:49,400
باش

381
00:29:58,200 --> 00:30:01,279
احساس می‌کردی به اندازه کافی حمایت میشی؟

382
00:30:01,280 --> 00:30:02,919
منظورت چیه؟

383
00:30:02,920 --> 00:30:06,620
نامزدت؟ خانواده، همسایه، دوستان؟

384
00:30:10,680 --> 00:30:12,039
نمیدونستم چیکار کنم

385
00:30:12,040 --> 00:30:13,600
کسی نبود بهم یاد بده

386
00:30:15,600 --> 00:30:17,759
مادرت وقتی چند سالت بود فوت کرد؟

387
00:30:17,760 --> 00:30:19,120
15

388
00:30:21,120 --> 00:30:24,320
و مادر "آلیستر"، اون سر دنیا بود

389
00:30:27,040 --> 00:30:28,340
تاریخ باستان

390
00:30:32,960 --> 00:30:34,000


391
00:30:39,480 --> 00:30:41,600
میخوام یکم من بغلش کنم؟

392
00:30:46,680 --> 00:30:48,199
آره

393
00:30:48,200 --> 00:30:49,759
خیلی ممنون

394
00:30:49,760 --> 00:30:50,800
به استراحت نیاز داری

395
00:30:53,000 --> 00:30:56,119
بیا بغلم عزیز دلم. چیزی نیست

396
00:30:56,120 --> 00:30:57,660
مراقب باش

397
00:30:59,200 --> 00:31:00,239
ممنون

398
00:31:00,240 --> 00:31:01,279
ببخشید

399
00:31:05,120 --> 00:31:06,159


400
00:31:10,240 --> 00:31:11,280
چیزی نیست

401
00:31:13,280 --> 00:31:14,479
فکر کنم داره دندون در میاره

402
00:31:14,480 --> 00:31:15,600
فکر کنم درست بگی

403
00:31:17,840 --> 00:31:19,479
بفرما

404
00:31:19,480 --> 00:31:20,880
بفرما

405
00:31:22,440 --> 00:31:23,660


406
00:31:27,400 --> 00:31:28,440


407
00:31:34,080 --> 00:31:35,279
سلام

408
00:31:35,280 --> 00:31:36,440
به ملبورن خوش اومدی

409
00:31:40,560 --> 00:31:41,599
حالش خوبه؟

410
00:31:41,600 --> 00:31:42,640
خوبه

411
00:31:45,360 --> 00:31:46,399
تموم شد

412
00:31:46,400 --> 00:31:49,240
میخواستن واسه صبحونه بیدارت کنن
ولی من گذاشتم بخوابی

413
00:31:50,920 --> 00:31:52,880
ولی اینو واست برداشتم -
ممنون -

414
00:32:03,560 --> 00:32:04,940
...لعنتی

415
00:32:05,800 --> 00:32:07,319
چیه؟

416
00:32:07,320 --> 00:32:08,940
قهوه میخوام

417
00:32:10,280 --> 00:32:11,360
میرم می‌گیرم

418
00:32:12,880 --> 00:32:15,279
یادم رفته بود پرواز زدگی
چقدر احساس ناجوری داره

419
00:32:15,280 --> 00:32:17,479
تقریبا تمام مسیر رو خوابیدی

420
00:32:17,480 --> 00:32:20,039
آدم که به خاطر نخوابیدن پرواز زده نمیشه

421
00:32:20,040 --> 00:32:21,560
میدونی دیگه؟

422
00:32:53,680 --> 00:32:54,720
!مامان

423
00:32:56,040 --> 00:32:57,080
بله

424
00:33:00,080 --> 00:33:01,120
سلام

425
00:33:02,760 --> 00:33:03,940
روزت چطور بود؟

426
00:33:08,080 --> 00:33:09,420
امروز چیکار کردی؟

427
00:33:10,200 --> 00:33:11,919
درس و مشق دیگه، مامان

428
00:33:11,920 --> 00:33:14,679
درس و مشق خسته کننده و احمقانه

429
00:33:14,680 --> 00:33:16,999
مشاورت فکر می‌کنه ایده خوبی باشه

430
00:33:17,000 --> 00:33:18,519
از زیرشون در نرو

431
00:33:18,520 --> 00:33:20,799
هیچکدوم از دوست‌هام اونجا نیستن

432
00:33:20,800 --> 00:33:23,599
خب؟ هیچکس دیگه مجبور نیست
تو تعطیلات اینکارها رو انجام بده

433
00:33:23,600 --> 00:33:25,079
..."کلو"

434
00:33:25,080 --> 00:33:27,799
تو مدرسه لب پرتگاه قرار داری

435
00:33:27,800 --> 00:33:30,959
...و اگه اخراج بشی، اگه
گوش کن به من

436
00:33:30,960 --> 00:33:32,119
بهم اعتماد کن

437
00:33:32,120 --> 00:33:34,559
زندگیت به سمت خیلی بدی پیش میره

438
00:33:34,560 --> 00:33:36,879
هیچ مدرسه‌ی دیگه‌ای
تو این اطراف نیست

439
00:33:36,880 --> 00:33:39,120
شانس بیاری تو فروشگاه کار گیر بیاری

440
00:33:50,080 --> 00:33:53,399
بعضی وقت‌ها مجبوری کارهایی
که دلت نمیخواد رو انجام بدی، کلویی

441
00:33:54,960 --> 00:33:56,260
جانم؟

442
00:33:57,240 --> 00:33:58,999
میدونی، زندگیـه دیگه

443
00:33:59,000 --> 00:34:00,359
آره، زندگی تو

444
00:34:00,360 --> 00:34:02,599
میشه لطفا بی ادبی نکنی؟

445
00:34:02,600 --> 00:34:04,440
به اندازه کافی مشکل دارم

446
00:34:06,920 --> 00:34:08,560
من نمیرم، مامان

447
00:34:10,920 --> 00:34:14,399
واسم مهم نیست اگه دادگاه حکم بده

448
00:34:14,400 --> 00:34:15,720
من نمیرم تو اسکاتلند داغون زندگی کنم

449
00:34:17,640 --> 00:34:18,860
...نمیتونن مجبورم کنن

450
00:34:20,880 --> 00:34:21,920
میتونن؟

451
00:34:23,800 --> 00:34:25,560
نه اگه من کاری کنم

452
00:34:32,320 --> 00:34:34,319
داشتم به اون روز فکر می‌کردم

453
00:34:34,320 --> 00:34:37,399
روزی که زن و بچه‌ات یه دفعه‌ای اومدن

454
00:34:37,400 --> 00:34:38,440
چی؟

455
00:34:41,640 --> 00:34:43,500
چی شد من رو بردی خونه؟

456
00:34:45,560 --> 00:34:47,479
کار خیلی خطرناکی بود

457
00:34:47,480 --> 00:34:51,239
ممکن بود یکی از اسباب‌ بازی‌های "کلویی" رو ببینم

458
00:34:51,240 --> 00:34:54,199
یا لباس‌های "الکساندارا" رو یا میرفتم تو دستشویی

459
00:34:54,200 --> 00:34:56,479
و می‌دیدم یه زن اونجا زندگی می‌کرده

460
00:34:56,480 --> 00:34:58,319
...و

461
00:34:58,320 --> 00:35:00,919
و الان به فکرش افتادی؟

462
00:35:00,920 --> 00:35:01,960
آره

463
00:35:07,680 --> 00:35:09,999
یادته پیش خودت چی فکر می‌کردی؟

464
00:35:10,000 --> 00:35:11,040
...آم

465
00:35:14,800 --> 00:35:16,760
فکر می‌کردم میتونم از زیرش در برم

466
00:35:25,680 --> 00:35:27,239
!همینه، آفرین جوانا

467
00:35:27,240 --> 00:35:29,879
سر بچه‌ات داره در میاد، جوانا

468
00:35:29,880 --> 00:35:30,919
!آفرین

469
00:35:33,480 --> 00:35:34,519
!خوبه، خوبه، خوبه

470
00:35:36,600 --> 00:35:37,640
آفرین

471
00:36:24,640 --> 00:36:26,359
!سلام -
سلام -

472
00:36:26,360 --> 00:36:27,719
!بنظر خوشمزه میاد

473
00:36:27,720 --> 00:36:29,679
ممنون. خودم درست کردم

474
00:36:29,680 --> 00:36:31,220
!دختر زرنگ

475
00:36:32,000 --> 00:36:34,079
حالت چطوره؟ نمیای
یه لیوان چای بخوری؟

476
00:36:34,080 --> 00:36:36,639
اینجا نیستن. قبل این که بیان اینجا
مستقیم میرن کلبه

477
00:36:36,640 --> 00:36:38,195
لباس عوض می‌کنن و
وسایلشون رو باز می‌کنن

478
00:36:38,220 --> 00:36:39,319
کلبه خانم ویلسون؟

479
00:36:39,320 --> 00:36:41,479
اینجا نمی‌مونن؟

480
00:36:41,480 --> 00:36:44,079
نه. میخواستن راحت باشن، میدونی

481
00:36:44,080 --> 00:36:45,599
تعطیلات اومدن

482
00:36:45,600 --> 00:36:46,640
چای؟

483
00:36:47,800 --> 00:36:49,279
نمیخورم

484
00:36:49,280 --> 00:36:51,719
بعد از ظهری یکمی سرم شلوغه

485
00:36:51,720 --> 00:36:53,680
بعدا میام دنبالت

486
00:36:57,120 --> 00:37:00,399
کلویی، میشه بری داخل تا
من با مادربزرگت حرف بزنم؟

487
00:37:00,400 --> 00:37:01,599
راجع به من؟

488
00:37:01,600 --> 00:37:02,799
نه لزوما

489
00:37:02,800 --> 00:37:04,239
چرا نمیتونم بمونم؟

490
00:37:04,240 --> 00:37:06,799
باید بدونم چی در مورد من میگی

491
00:37:06,800 --> 00:37:08,599
حرف مامانت رو گوش کن

492
00:37:08,600 --> 00:37:11,320
و حواست به تلفن باشه شاید بابات زنگ زد

493
00:37:16,000 --> 00:37:17,580
ای کاش من این قدرت رو داشتم

494
00:37:19,800 --> 00:37:25,820
"نمیدونم خبر داری که "آلیستر
میخواد حضانت "کلویی" رو بگیره

495
00:37:26,960 --> 00:37:28,360
وکیل گرفته

496
00:37:33,520 --> 00:37:36,200
ببخشید دارم چیزهایی
که میدونی رو بهت میگم

497
00:37:38,800 --> 00:37:40,679
...ببخشید. من

498
00:37:40,680 --> 00:37:41,940
میرم دیگه

499
00:37:44,240 --> 00:37:45,679
الکس

500
00:37:45,680 --> 00:37:46,760
بهم گفته

501
00:37:47,880 --> 00:37:50,759
به نظرم با توجه به مشکلاتی که الان

502
00:37:50,760 --> 00:37:51,999
...تو مدرسه داره -
اون چهارده سالشه -

503
00:37:52,000 --> 00:37:53,279
من چهارده سالم بود

504
00:37:53,280 --> 00:37:55,919
مطمئنا معلم‌هام رو کتک نزدم

505
00:37:55,920 --> 00:37:59,440
فکر می‌کنم تغییر
میتونه واسش خوب باشه

506
00:38:02,080 --> 00:38:03,159
اون دختر منـه

507
00:38:03,160 --> 00:38:04,320
تنها بچه‌ام

508
00:38:06,120 --> 00:38:08,700
نمی‌سپرمش دست یه زن دیگه
تا بزرگش کنه

509
00:38:14,640 --> 00:38:17,639
میدونی اگه "آلیستر" ببره
کلویی" میره اسکاتلند"

510
00:38:17,640 --> 00:38:19,720
و تو هم بیشتر از من نمی‌بینیش

511
00:38:31,800 --> 00:38:32,840
اصلا آنتن نیست

512
00:38:34,760 --> 00:38:37,039
شاید اگه سمتِ تپه‌ای چیزی بری

513
00:38:37,040 --> 00:38:40,079
میدونی، بیشتر واسش مثل
خواهر بزرگتر میشی تا مادر خونده

514
00:38:40,080 --> 00:38:41,120
"واسه "کلویی

515
00:38:44,960 --> 00:38:46,799
الکساندرا" چی؟"

516
00:38:46,800 --> 00:38:47,839
جدا میگم

517
00:38:47,840 --> 00:38:50,719
به اندازه کافی "کلویی" رو داشته، حالا
در صورتی منصفانه‌ست که ما حضانتـش رو بگیریم

518
00:38:50,720 --> 00:38:52,180
واسه یه مدت

519
00:38:53,560 --> 00:38:56,119
 میدونی، چند سال آینده زندگیش حساسـه

520
00:38:56,120 --> 00:38:59,159
نگرانم تو این خراب شده آینده‌اش رو تلف کنه

521
00:38:59,160 --> 00:39:01,719
تو هم توی همین خراب شده بزرگ شده
آسیب زیادی ندیدی

522
00:39:01,720 --> 00:39:04,479
"تربیت من و "کلویی
یکمی فرق داره

523
00:39:04,480 --> 00:39:07,199
یه مامان مجرد تربیتـش می‌کنه که نمیتونه

524
00:39:07,200 --> 00:39:09,279
سر یه کار وایسه
و بیشتر شب‌ها مستـه

525
00:39:09,280 --> 00:39:10,639
آل، تو که نمیدونی

526
00:39:10,640 --> 00:39:12,040
وکیلم میدونن

527
00:39:13,560 --> 00:39:14,599
چی؟

528
00:39:14,600 --> 00:39:16,559
با همسایه‌هاش صحبت کرده

529
00:39:16,560 --> 00:39:18,080
جاهایی که قبلا کار می‌کرده

530
00:39:20,160 --> 00:39:23,399
"اگه شانسی برای گرفتن "کلویی
داشته باشیم، باید ثابت کنیم

531
00:39:23,400 --> 00:39:24,719
الکساندرا" مادر مناسبی نیست"

532
00:39:24,720 --> 00:39:26,120
آره، میدونم، میدونم

533
00:39:29,240 --> 00:39:30,959
خیلی بی رحمانه‌ست

534
00:39:30,960 --> 00:39:33,760
اونم وقتی من سرکار بودم
دخترم رو از کشور خارج کرد

535
00:39:36,080 --> 00:39:37,879
اون دختر منـه

536
00:39:37,880 --> 00:39:39,200
باید واسش بجنگم

537
00:40:52,840 --> 00:40:53,880
آهای؟

538
00:41:26,800 --> 00:41:27,840
الکس

539
00:41:30,080 --> 00:41:31,119
سلام

540
00:41:31,120 --> 00:41:33,359
...ببخشید، در جلویی باز بود

541
00:41:33,360 --> 00:41:34,879
هنوز نرسیدن

542
00:41:34,880 --> 00:41:36,260
هنوز دارم تمیز می‌کنم

543
00:41:37,000 --> 00:41:38,040
صحیح

544
00:41:40,160 --> 00:41:41,959
به هرحال، ممنون

545
00:41:41,960 --> 00:41:43,000
ببخشید

546
00:41:50,480 --> 00:41:51,519
!جوانا

547
00:41:51,520 --> 00:41:54,559
میشه یه لحظه صحبت کنیم؟ -
لطفا برگردید عقب -

548
00:41:54,560 --> 00:41:56,280
صحنه تحقیقاتِ فعاله

549
00:42:07,280 --> 00:42:08,660
بوی چیه؟

550
00:42:10,480 --> 00:42:12,480
بوی سوختگی اکالیپتوس و دود

551
00:42:14,720 --> 00:42:16,759
داریم میریم اونجا؟

552
00:42:16,760 --> 00:42:18,100
وایسا ببینم

553
00:42:18,960 --> 00:42:21,439
و بنظر آتش سوزی خلاف جهتِ باده

554
00:42:21,440 --> 00:42:24,039
به سمت جنوب شرقی میره

555
00:42:24,040 --> 00:42:27,999
این آتش سوزی بوته‌ها بسیار خطرناک
و خارج از کنترلـه

556
00:42:28,000 --> 00:42:31,519
اداره آتش نشانی هشدار داره
زندگی در اونجا خطرناکـه

557
00:42:31,520 --> 00:42:34,119
و اگه در اون منطقه هستید
در خطر هستید

558
00:42:34,120 --> 00:42:38,479
باید سریعا عمل کنید و نقشه نجات
از آتش سوزی بوته را دنبال کنید

559
00:42:38,480 --> 00:42:42,679
از منطقه بصورت پیاده یا وسیله تردد نکنید

560
00:42:42,680 --> 00:42:45,359
خیلی دیر شده و جاده‌ها امن نیستند

561
00:42:45,360 --> 00:42:47,519
...پناه بگیرید -
بنظر خیلی از ما دوره -

562
00:42:47,520 --> 00:42:49,079
« یعنی چی « خیلی دیره؟

563
00:42:49,080 --> 00:42:52,279
یعنی قراره بمیری؟ -
نه، نه. یعنی امن‌تره تو خونه بمونی -

564
00:42:52,280 --> 00:42:54,360
تا اینکه ریسک کنی از منطقه خارج بشی

565
00:42:56,760 --> 00:42:58,759
خب، امنـه رانندگی کنی؟

566
00:42:58,760 --> 00:42:59,799
البته

567
00:42:59,800 --> 00:43:01,080
مشکلی پیش نمیاد

568
00:43:20,800 --> 00:43:22,799
!سلام -
!بابا -

569
00:43:22,800 --> 00:43:26,759
هی میشه به مامان بزرگ بشی
چند ساعت دیگه میرسیم؟

570
00:43:26,760 --> 00:43:28,799
وقتی رسیدیم کلبه بهش زنگ میزنم

571
00:43:28,800 --> 00:43:29,919
باش

572
00:43:29,920 --> 00:43:32,020
و مشتاق دیدنتـم

573
00:43:32,640 --> 00:43:36,140
اینجا یکمی دود دیدیم
اونجا خبری نیست؟

574
00:43:39,640 --> 00:43:41,959
وقتی رسیدیم کلبه استراحت می‌کنیم

575
00:43:41,960 --> 00:43:43,560
شاید هم یه چیزی خوردیم

576
00:43:47,560 --> 00:43:51,039
وقتی اومدیم بهت زنگ میزنم، باشه؟

577
00:43:51,040 --> 00:43:52,540
داداشم چطوره؟

578
00:43:53,440 --> 00:43:57,559
عالیه! اونم گفت بی صبرانه
منتظره تو رو ببینه

579
00:43:57,560 --> 00:43:59,000
ها ها ها

580
00:43:59,406 --> 00:44:00,606
خیلی خب

581
00:44:01,760 --> 00:44:03,240
بزودی می‌بینمت -
خداحافظ -

582
00:44:04,480 --> 00:44:06,060
دوستت دارم، خداحافظ

583
00:44:19,240 --> 00:44:20,759
سلام -
سلام -

584
00:44:20,760 --> 00:44:23,239
فرود اومدن ولی بعد از اینکه یه چُرتی زدن

585
00:44:23,240 --> 00:44:26,159
میان خونه مادر بزرگ، پس تا شب نمیان

586
00:44:26,160 --> 00:44:28,079
میشه شب رو بمونم؟

587
00:44:28,080 --> 00:44:29,300
مامان بزرگ گفت بمون

588
00:44:30,880 --> 00:44:31,920
باشه

589
00:44:33,160 --> 00:44:34,639
فردا میام دنبالت

590
00:44:34,640 --> 00:44:35,680
خداحافظ

591
00:45:01,840 --> 00:45:02,879


592
00:45:02,880 --> 00:45:04,199


593
00:45:04,200 --> 00:45:05,820
کلیدها رو پیدا کردی؟

594
00:45:07,200 --> 00:45:08,879
یادم رفته بود شیر بگیرم

595
00:45:08,880 --> 00:45:10,639
ممنون. خیلی با ملاحظه‌ای

596
00:45:10,640 --> 00:45:12,160
و آره، کلیدها رو پیدا کردم

597
00:45:15,400 --> 00:45:19,119
"من "آلیستر" هستم و ایشونم "جوانا

598
00:45:19,120 --> 00:45:20,679
!میدونم کی هستی

599
00:45:20,680 --> 00:45:21,719
مامانـت رو می‌شناسم

600
00:45:23,880 --> 00:45:25,080
بچه‌ات چند وقتشه؟

601
00:45:27,080 --> 00:45:28,600
سه ماه و هفده روز

602
00:45:30,040 --> 00:45:32,919
ما خیلی خسته‌ایم، خانم ویلسون

603
00:45:32,920 --> 00:45:34,679
بابت شیر ممنون

604
00:45:38,240 --> 00:45:40,639
الان وقت خوبی واسش نیست

605
00:45:40,640 --> 00:45:41,999
میخواد چیزی واسش بیارم؟

606
00:45:42,000 --> 00:45:43,239
نه. خبرتون می‌کنم

607
00:45:43,240 --> 00:45:44,280
ممنون

608
00:45:45,880 --> 00:45:49,719
میشه به دادگاه راجع به
اون روزی که کلبه رو

609
00:45:49,720 --> 00:45:52,159
"واسه "جوانا" و "آلیستر
آماده می‌کردید بگید؟

610
00:45:52,160 --> 00:45:56,319
داشتم تمیز کاری می‌کردم
و برگشتم خونه تا لباس بردارم

611
00:45:56,320 --> 00:46:01,439
و وقتی برگشتم دیدم
الکساندرا" تو کلبه‌ست"

612
00:46:01,440 --> 00:46:03,800
گفتش اونجا چیکار می‌کنه؟

613
00:46:04,180 --> 00:46:07,959
فکر می‌کنم اومده بود دیدنـشون
اما خیلی زود اومده بود

614
00:46:07,960 --> 00:46:10,599
تا بعدا هیچوقت بهش فکر نکردم

615
00:46:10,600 --> 00:46:12,240
وقتی که به پلیس گفتید؟

616
00:46:12,760 --> 00:46:13,800
آره

617
00:46:14,560 --> 00:46:16,640
چندباری ازم بازجویی کردن

618
00:47:00,200 --> 00:47:01,320
الان میام

619
00:47:43,040 --> 00:47:44,360
...ببخشید. من

620
00:47:47,520 --> 00:47:48,560
یادم رفت

621
00:48:02,160 --> 00:48:03,200
سلام

622
00:48:09,520 --> 00:48:10,560
خوابیده؟

623
00:48:18,880 --> 00:48:20,260
رسید میخواید؟

624
00:48:38,680 --> 00:48:39,720
جو؟

625
00:48:42,080 --> 00:48:45,780
از بین تمام اتفاقاتی که
...میتونه واسه آدم بیوفته

626
00:48:50,560 --> 00:48:52,820
اتفاقات اندکیـه که بدتره

627
00:48:53,360 --> 00:48:54,560
میتونی بهش فکر کنی؟

628
00:48:56,200 --> 00:48:57,420
هیچ اتفاق بدتری نیست

629
00:49:00,240 --> 00:49:01,680
...و تمام دنیا

630
00:49:03,000 --> 00:49:06,079
میخوان به کسی که واسش
همچین اتفاقی افتاده نگاه کنن

631
00:49:06,080 --> 00:49:07,980
همه میخوان نگاهـت کنن

632
00:49:09,400 --> 00:49:13,620
میخوان قضاوتـت کنن
...بهت زل بزنن

633
00:49:16,440 --> 00:49:20,460
دنبال سر نخ هستن که
احیانا واسه خودشون اتفاق نیوفته

634
00:49:26,160 --> 00:49:27,599
سلام -
سلام -

635
00:49:27,600 --> 00:49:30,020
امشب فقط منم، همین جا میخورم

636
00:49:31,120 --> 00:49:32,599
میتونم از دستشویی‌تون استفاده کنم؟

637
00:49:32,600 --> 00:49:33,640
آره، البته

638
00:49:48,280 --> 00:49:50,159
پلیس پایین خیابونِ الوراست

639
00:49:50,160 --> 00:49:52,240
خیابون رو بستن
کسی نمیتونه رد بشه

640
00:49:59,160 --> 00:50:00,800
اون زمان نمیدونستم

641
00:50:03,120 --> 00:50:04,560
اما اون موقع شروع شد

642
00:50:06,599 --> 00:50:07,639
دو چهره

643
00:50:17,440 --> 00:50:18,780
دو جوانا

644
00:50:20,120 --> 00:50:23,279
من توسط ملکه منصوب شدم
"تا مطمئن بشم آیا "جوانا لینزی

645
00:50:23,280 --> 00:50:26,999
در سلامت عقلی به سر می‌بره و از این رو
قادر به شرکت در محاکمه هست یا خیر

646
00:50:27,000 --> 00:50:30,719
میشه به هیئت منصفه
خلاصه‌ای از ارزیابی‌تون رو بدید؟

647
00:50:30,720 --> 00:50:34,879
طبق نتایج من "جوانا لینزی" از نظر روانی

648
00:50:34,880 --> 00:50:38,359
قادر به درک اتفاقاتی که
امروز صورت می‌گیره هست

649
00:50:38,360 --> 00:50:42,799
ترومای قبلی اون شدید و غیر قابل انکاره

650
00:50:42,800 --> 00:50:46,100
اما معتقدم در سلامت عقل به سر می‌بره

651
00:50:47,440 --> 00:50:49,180
سوال دیگه‌ای نیست، سرورم

652
00:50:52,360 --> 00:50:53,480
...صورتم

653
00:50:54,920 --> 00:50:58,740
قبلا میتونستم پشتش قایم بشم

654
00:51:03,640 --> 00:51:06,180
بعدش صورتم تبدیل به مجله شد

655
00:51:07,320 --> 00:51:09,620
هرکسی میتونست بهش انگشت بزنه

656
00:51:37,240 --> 00:51:38,280
جو؟

657
00:51:40,740 --> 00:51:41,780
جو

658
00:51:43,960 --> 00:51:46,060
!جو، نیستش

659
00:52:11,800 --> 00:52:13,119
!زنگ بزن پلیس

660
00:52:13,120 --> 00:52:14,880
!بچه‌مون نیست
!زنگ بزن پلیس

661
00:52:15,519 --> 00:52:16,559
!جو، یالا

662
00:52:19,600 --> 00:52:20,840
!کمک

663
00:52:27,320 --> 00:52:29,159
کسی رو ندیدی بچه بغلش باشه؟

664
00:52:29,160 --> 00:52:30,200
!زنگ بزن پلیس

665
00:52:41,600 --> 00:52:43,020
!بچه‌مون نیست

666
00:52:45,000 --> 00:52:46,860
!جو، یالا!‌ نگاه کن

667
00:52:50,560 --> 00:52:51,600
کمک

668
00:52:54,400 --> 00:52:55,440
!کمک

669
00:52:56,920 --> 00:52:58,359
!کمک

670
00:53:15,400 --> 00:53:16,440
باز

671
00:53:19,560 --> 00:53:20,600
بسته

672
00:53:27,080 --> 00:53:28,120
تموم شد

673
00:53:32,440 --> 00:53:33,480
ممنون

674
00:53:39,240 --> 00:53:40,919
لباس آبیه رو هم اوردم

675
00:53:40,920 --> 00:53:42,300
خوبه

676
00:53:44,000 --> 00:53:45,040
حالت خوبه؟

677
00:53:46,920 --> 00:53:47,959
اوهوم

678
00:53:49,000 --> 00:53:50,439
پنج دقیقه دیگه

679
00:53:50,440 --> 00:53:51,480
ممنون

680
00:54:20,400 --> 00:54:21,440
ممنون

681
00:54:28,760 --> 00:54:30,120
بنظرت میتونه گریه کنی؟

682
00:54:37,040 --> 00:54:39,000
و اونموقع بود نمایش دیوونه‌ها شروع شد

683
00:54:41,335 --> 00:54:45,335
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

684
00:54:45,359 --> 00:54:49,359
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

685
00:54:49,383 --> 00:54:53,383
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

