﻿1
00:00:01,399 --> 00:00:16,399
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: ZedMovie ::..</font></b>

2
00:00:25,200 --> 00:00:26,240
!هوم

3
00:00:44,520 --> 00:00:46,120
!هوم

4
00:00:46,200 --> 00:00:49,960
دارم فایده صبح زود بیدار شدن
و صبحونه خوردن رو متوجه می‌شم

5
00:00:50,040 --> 00:00:51,280
هوم -
همسن ماست؟ -

6
00:00:51,360 --> 00:00:54,680
صبحونه، الماس جدیده. اگه وقت برای
صبحونه داشته باشی یعنی ثروتمندی

7
00:00:54,760 --> 00:00:56,720
خیلی چیز ناچیزیه، اما راضیت می‌کنه -
آره -

8
00:00:56,800 --> 00:00:59,840
یه‌جوری متفاوت با "وای پشمام، خدای
من!" راضیت می‌کنه

9
00:01:01,920 --> 00:01:03,120
عالی بود -
شماها دیوونه‌اید -

10
00:01:03,200 --> 00:01:05,560
و تو هم خیلی زر می‌زنی -
بی‌خیال، ما دوستیم -

11
00:01:05,640 --> 00:01:08,440
هوم، این جزئیات جذاب، چیزیه
که رابطه‌مون رو قشنگ می‌کنه

12
00:01:08,520 --> 00:01:11,360
فکر می‌کردم چیزی که رابطه‌مون رو قشنگ
می‌کنه عشق، احترام و اعتماده

13
00:01:11,440 --> 00:01:12,920
ببخشید
ما قضاوت نمی‌کنیم

14
00:01:13,000 --> 00:01:15,176
مردم آزادن هرکاری می‌خوان بکنن

15
00:01:15,200 --> 00:01:17,920
هوم -
... معلومه، منو ببین، همه‌چیز درمورد -

16
00:01:19,240 --> 00:01:22,560
خشونت سرکوب شده رو می‌گم

17
00:01:22,640 --> 00:01:24,320
خشونتم علیه مردم نه

18
00:01:24,400 --> 00:01:26,000
علیه تشک -
اوه -

19
00:01:36,040 --> 00:01:39,440
یه‌بار، دقت نکردم و انگشتم خورد
به پاتختی و انگشتم شکست

20
00:01:39,520 --> 00:01:40,960
هوم

21
00:01:41,040 --> 00:01:42,840
شماها کلمه زشتی استفاده می‌کنید؟ -
هوم -

22
00:01:42,920 --> 00:01:44,840
هوم ... من می‌لرزم

23
00:01:44,920 --> 00:01:46,240
همه‌مون می‌لرزیم

24
00:01:46,320 --> 00:01:49,200
نه، اما مال من بیش‌تر شبیه گرفتگی عضلانیه

25
00:01:49,280 --> 00:01:50,320
هوم

26
00:02:01,480 --> 00:02:02,800
!اوه

27
00:02:03,920 --> 00:02:04,840
من نمی‌گم

28
00:02:04,920 --> 00:02:06,136
این یه مشکله -
خجالت نکش -

29
00:02:06,160 --> 00:02:07,560
زودباش، بهمون بگو -
اوهوم -

30
00:02:08,240 --> 00:02:09,520
نه، من این‌کارو می‌کنم

31
00:02:09,600 --> 00:02:11,920
!نه، نه، نه

32
00:02:12,000 --> 00:02:13,320
!نه

33
00:02:14,320 --> 00:02:15,760
!نه

34
00:02:15,840 --> 00:02:19,040
انگار دارم لذت رو پس می‌زنم -
هوم -

35
00:02:19,120 --> 00:02:21,680
حتما به‌خاطر موقعیه که فکر می‌کردم
فکر کردن به دخترا اشتباهه

36
00:02:21,760 --> 00:02:23,000
اوهوم -
هوم -

37
00:02:23,640 --> 00:02:24,640
و تو؟

38
00:02:27,080 --> 00:02:28,640
پاهام بسته میشه

39
00:02:29,360 --> 00:02:32,240
منظورت چیه؟ -
دست خودم نیست، مثل یه آهنرباست -

40
00:02:39,760 --> 00:02:41,600
تو مثل یه آخوندک موقع شکاری

41
00:02:43,400 --> 00:02:44,440
!نه

42
00:02:48,440 --> 00:02:49,560
خانم‌ها -
هوم؟ -

43
00:02:50,160 --> 00:02:52,360
بریم -
نه، هوم -

44
00:02:52,440 --> 00:02:53,680
آره، آره، آره

45
00:02:55,160 --> 00:02:56,680
زودباش کارمن -
دارم میام -

46
00:02:56,760 --> 00:02:59,160
من کیف رو میارم
زودباش لولا

47
00:02:59,240 --> 00:03:01,000
بریم کارمن -
!اومدم، اومدم -

48
00:03:05,760 --> 00:03:08,032
<font color="#ffff00">[والریا]
[براساس رمانی از الیزابت بناونت]</font>

49
00:03:09,920 --> 00:03:11,696
من فقط میام که از شماها حمایت کنم، باشه؟ -
چی؟ -

50
00:03:11,720 --> 00:03:12,560
<font color="#ffff00">[فصل سوم - قسمت ششم]
[کلمه]</font>

51
00:03:12,640 --> 00:03:15,000
... من همین‌جوریش خیلی -
تو یه خائنی -

52
00:03:15,080 --> 00:03:17,016
آره -
ما همیشه باهم میایم، این رسمه -

53
00:03:17,040 --> 00:03:18,960
حالا که گفتی، رسم عجیبیه

54
00:03:19,040 --> 00:03:19,880
مزخرفه -
امکان نداره -

55
00:03:19,960 --> 00:03:21,760
اما هست -
منظورت چیه؟ -

56
00:03:21,840 --> 00:03:24,040
چرا می‌گی عجیبه؟ -
برات خیلی مهمه -

57
00:03:24,120 --> 00:03:27,120
عجیب نیست -
... من تنها اومدم، عجیب نیست، فقط -

58
00:03:27,200 --> 00:03:28,600
اینجا؟ -
معلومه -

59
00:03:28,680 --> 00:03:31,280
همه‌تون واکسن ضد پاپیلوما زدید؟ -
آره -

60
00:03:31,360 --> 00:03:33,480
آره -
من نزدم، میشه بزنم؟ -

61
00:03:33,560 --> 00:03:35,200
آره، مگر اینکه حامله باشی

62
00:03:35,280 --> 00:03:36,120
اوه

63
00:03:36,200 --> 00:03:37,600
لولا، خیلی خودتو سفت کردی

64
00:03:37,680 --> 00:03:39,200
نمی‌تونم پروب واژنی رو تکون بدم -
اه -

65
00:03:39,240 --> 00:03:41,160
چی شده؟ -
هیچی -

66
00:03:41,680 --> 00:03:43,880
... فکرم مشغول

67
00:03:44,400 --> 00:03:46,800
خب، ام ... داشتم به پیشگیری
از بارداری فکر می‌کردم

68
00:03:46,880 --> 00:03:49,641
متوجه مشکل هورمونی شدی؟
محافظ دوتایی می‌خوای؟

69
00:03:49,680 --> 00:03:51,080
... داشتم فکر می‌کردم -
برای ری‌ـه؟ -

70
00:03:51,600 --> 00:03:53,800
برای ری‌ـه -
برای خودمه -

71
00:03:55,840 --> 00:03:58,920
فعلا برنامه ندارم با کسی
سکس داشته باشم

72
00:04:02,120 --> 00:04:03,120
!اوه

73
00:04:13,760 --> 00:04:15,520
درست هدف بگیر

74
00:04:24,880 --> 00:04:27,480
حتی یه یاروی جذابی سر کار هست
که به اونم توجهی نمی‌کنم

75
00:04:27,560 --> 00:04:30,680
ما هردمون برای اس‌تی‌دی آزمایش دادیم
همه‌چیز مرتبه

76
00:04:30,760 --> 00:04:32,920
و بااینکه از نظر اخلاقی
من برای موارد اضطراری قرص دارم

77
00:04:33,000 --> 00:04:37,280
قسم می‌خورم، تاوقتی که مرد راهی برای
پیشگیری از بارداری داره، من اینا رو نمی‌خورم

78
00:04:37,360 --> 00:04:40,320
تو خیلی خوبی لولا -
میشه اینطوری بهم نگاه نکنید؟ -

79
00:04:40,400 --> 00:04:41,400
باشه

80
00:04:45,720 --> 00:04:46,760
ازش خوشم میاد

81
00:04:47,360 --> 00:04:48,200
الان خوب شد؟

82
00:04:48,280 --> 00:04:49,920
!آره، آره

83
00:04:50,000 --> 00:04:52,080
داره دیوونه‌ام می‌کنه -
اما چرا؟ -

84
00:04:52,160 --> 00:04:54,720
چون می‌خواد منو به همه دوستاش
معرفی کنه

85
00:04:54,800 --> 00:04:56,920
اما اینکه عالیه، نه؟ -
مسلما -

86
00:04:57,000 --> 00:04:59,520
اونا مثل بچه‌ان
بودن با ری یه چیزه

87
00:04:59,600 --> 00:05:03,600
اینکه می‌خواد همه اعضای گروه پنجولی رو
دور هم جمع کنه یه چیز دیگه‌ست

88
00:05:03,680 --> 00:05:06,000
بی‌خیال، اونقدر هم اختلاف سنی‌تون زیاد نیست

89
00:05:06,080 --> 00:05:07,640
درسته؟ -
داشتیم درمورد فیلم حرف می‌زدیم -

90
00:05:07,720 --> 00:05:09,200
نمی‌دونست "کایوت آگلی" چیه
<font color="#ffff00">(فیلمی رومانتیک موزیکال اثر سال 2000)</font>

91
00:05:09,280 --> 00:05:10,560
!نه -
اما این یه فیلم کلاسیکه -

92
00:05:10,640 --> 00:05:14,080
هی نیرا، اگه می‌خوای حریم خصوصی داشته باشی
شاید بتونی با کارمن تنها بیای

93
00:05:14,760 --> 00:05:15,960
حتما، آره، آره، آره

94
00:05:16,040 --> 00:05:17,960
امکان نداره
اینطوری همه خبرهای داغ رو از دست میدم

95
00:05:18,040 --> 00:05:19,360
کی اومدی کارمن؟

96
00:05:19,960 --> 00:05:21,320
... اه، خب

97
00:05:21,400 --> 00:05:23,800
فکر کنم یه چند هفته پیش

98
00:05:23,880 --> 00:05:25,760
... آره، یکی از همکارهات منو دید پس

99
00:05:25,840 --> 00:05:27,440
درد ناحیه لگنت چطوره؟

100
00:05:27,520 --> 00:05:29,800
موقع آمیزش اذیتت نمی‌کنه؟ -
نه -

101
00:05:30,720 --> 00:05:32,840
راستش، لذت بخش هم هست

102
00:05:32,920 --> 00:05:33,920
چی؟

103
00:05:34,600 --> 00:05:37,120
بهمون نگفتی با نوریا سکس داشتی -
!نه -

104
00:05:37,200 --> 00:05:38,760
اون ... اون نیست

105
00:05:39,800 --> 00:05:41,800
نه، من با نوریا سکس نداشتم

106
00:05:42,720 --> 00:05:44,960
... عه

107
00:05:54,920 --> 00:05:56,200
نباید دوباره اتفاق بیفته

108
00:05:56,280 --> 00:05:57,720
هوم -
نه -

109
00:05:57,800 --> 00:05:59,760
!نه، آره، آره، آره

110
00:06:02,920 --> 00:06:04,760
اما این آخرین باره، باشه؟

111
00:06:04,840 --> 00:06:05,760
آخرینِ آخرین

112
00:06:05,840 --> 00:06:08,120
دیگه تکرار نمی‌شه

113
00:06:12,800 --> 00:06:14,560
گفتم با عکاس سکس داشته

114
00:06:14,640 --> 00:06:15,696
ده یورو بهم بدهکاری -
!هیس -

115
00:06:15,720 --> 00:06:17,280
ده؟ -
یه اشتباه بود، یه اشتباه -

116
00:06:17,360 --> 00:06:19,200
بیش‌تر از یه بار اتفاق افتاده؟ -
اوهوم -

117
00:06:19,280 --> 00:06:21,080
و نوریا چی؟

118
00:06:21,160 --> 00:06:23,921
قضیه با نوریا فرق داره
اون کسیه که می‌خوام طولانی مدت باهاش باشم

119
00:06:24,000 --> 00:06:25,840
دارم سکته می‌کنم
تو بهمون نگفتی

120
00:06:25,920 --> 00:06:27,160
آره -
آره، کاملا -

121
00:06:27,240 --> 00:06:30,360
هی، چرا این پرده رو گذاشتم اینجا؟ -
باشه، باشه، باشه -

122
00:06:31,040 --> 00:06:34,720
تاوقتی که ندونی رابطه‌تون
توی تخت هم خوبه، نمی‌تونی

123
00:06:34,800 --> 00:06:36,760
انتظار یه رابطه طولانی مدت
با نوریا رو داشته باشی

124
00:06:36,840 --> 00:06:38,480
همه‌چیز حل میشه

125
00:06:38,560 --> 00:06:41,400
مخصوصا اگه اون مادر بی‌نظیر
بچه‌های آینده من باشه

126
00:06:41,480 --> 00:06:43,680
یکم برای حرف زدن درمورد بچه زوده

127
00:06:43,760 --> 00:06:44,760
دقیقا -
کاملا درسته -

128
00:06:44,840 --> 00:06:46,200
ول، نوبت توئه

129
00:06:47,520 --> 00:06:49,640
از من انتظار نداشته باش ازت درخواست
پیشگیری از بارداری کنم

130
00:06:49,720 --> 00:06:51,960
من امن‌ترین نوع سکس کل جهان رو دارم

131
00:06:52,560 --> 00:06:54,720
رابطه از راه دور

132
00:06:56,040 --> 00:06:57,440
برونو کی میاد؟

133
00:06:57,520 --> 00:06:58,520
من می‌رم پیشش -
!اوه -

134
00:06:58,600 --> 00:07:01,000
منو دعوت کرد آستوریاس
... می‌خواد

135
00:07:01,080 --> 00:07:03,240
با دخترش آشنا بشی؟ -
چی؟ نه، نه -

136
00:07:03,320 --> 00:07:04,600
خونه‌اش رو ببینم، باشه؟
خونه‌اش رو

137
00:07:04,680 --> 00:07:07,680
درواقع، بهم گفت شنبه و یک‌شنبه برم
اونجا که آیتانا خونه مامانشه

138
00:07:07,760 --> 00:07:10,160
صبرکن، ببخشید
... از کی تاحالا به‌جای "اون دختره" بهش

139
00:07:10,240 --> 00:07:11,840
می‌گی "آیتانا"؟

140
00:07:11,920 --> 00:07:12,800
بگو

141
00:07:12,880 --> 00:07:14,920
از وقتی که باهاش حرف زدم -
چی؟ -

142
00:07:15,000 --> 00:07:16,320
چی؟ -
کی باهاش حرف زدی؟ -

143
00:07:21,240 --> 00:07:23,000
حدس بزن دستم رو دارم می‌ذارم کجا

144
00:07:23,080 --> 00:07:24,560
نمی‌دونم
کجا؟

145
00:07:28,400 --> 00:07:31,080
چی بهش گفتی؟ -
نمی‌دونم، درمورد خودش حرف نزدیم -

146
00:07:31,160 --> 00:07:34,000
من فکر کنم ما اعتقاد داریم آیتانا بیش‌تر از
اینکه ما رو بهم نزدیک کنه، از هم دور می‌کنه

147
00:07:34,080 --> 00:07:35,560
نمی‌دونم دارم درست توضیح می‌دم یا نه

148
00:07:35,600 --> 00:07:38,120
فکر نمی‌کنم یه بچه بتونه مانع خاصی باشه -
اوهوم -

149
00:07:38,200 --> 00:07:42,120
با داشتن اولویت‌ها و مسئولیت‌های متفاوت
آدم متفاوتی می‌شی

150
00:07:42,200 --> 00:07:45,840
صبرکن ببینم، بچه‌دار شدن باعث میشه
ناخودآگاه تغییر کنی؟

151
00:07:45,920 --> 00:07:48,440
... نه، نه واقعا، اما -
چی؟ -

152
00:07:48,520 --> 00:07:50,520
خواهش می‌کنم دخترا
انقدر چیز الکی نگید

153
00:07:50,600 --> 00:07:53,360
از زوج‌هایی که میان توی کلینیک من و می‌گن

154
00:07:53,440 --> 00:07:55,520
"خب، بچه دار شدن منو تغییر نمی‌ده"
خسته شدم

155
00:07:55,600 --> 00:07:59,480
می‌ده، تغییر می‌ده، قول می‌دم
پدر و مادر شدن، شما رو تغییر می‌ده

156
00:07:59,560 --> 00:08:01,520
مثل این می‌مونه که چشماتون از حدقه دربیاد -
!اه -

157
00:08:01,600 --> 00:08:02,960
!و ... و یکی دیگه جاش گذاشته بشه

158
00:08:03,040 --> 00:08:04,960
آگاهی از مرگ خودتون

159
00:08:05,040 --> 00:08:07,760
اون اضطرابی که به‌خاطر اینکه جون یکی دیگه
به شما بسته‌ست، حس می‌کنید

160
00:08:07,840 --> 00:08:10,920
عشق بی‌قید و شرط، ها؟
شب‌های بی‌خوابی

161
00:08:11,000 --> 00:08:12,840
دوباره ارتباط پیدا کردن با همسرتون

162
00:08:12,920 --> 00:08:16,480
هر روز، عین 1000 سال می‌گذره
اما سال‌ها همین‌طوری می‌گذره، نه؟

163
00:08:16,560 --> 00:08:18,760
... ترس، ترس از اینکه
یه اتفاقی میفته

164
00:08:18,840 --> 00:08:21,560
ترس از اینکه من دارم گند می‌زنم
و اونا خوش‌حال نخواهند بود

165
00:08:21,640 --> 00:08:25,840
همه این چرت و پرت‌های مرتبط با بچه، پس
لطفا وقتی می‌گم شما رو تغییر می‌ده، گوش کنید

166
00:08:27,440 --> 00:08:29,800
... اما من همینطور فکر می‌کنم

167
00:08:30,320 --> 00:08:34,400
ول، دختر برونو مانعی سر راه شما دوتا نیست

168
00:08:35,400 --> 00:08:37,200
به‌هرحال، لوله رحمت سالمه
!ایول

169
00:08:37,280 --> 00:08:38,360
ایول

170
00:08:38,440 --> 00:08:40,560
میشه یه دستمال کاغذی بهم بدی؟ -
حتما -

171
00:08:40,640 --> 00:08:42,840
خب، عه ... خب
شماها همه‌تون سالمید

172
00:08:42,920 --> 00:08:45,280
اگه همه‌چیز طبق برنامه پیش بره
سال دیگه می‌بینم‌تون

173
00:08:45,360 --> 00:08:46,880
عالیه
ما بریم لباس بپوشیم و بریم

174
00:08:46,920 --> 00:08:50,240
به‌لحظه کارمن، می‌خوام پرونده‌ات رو بررسی
کنم تا مطمئن بشم همه‌چیز خوبه

175
00:08:50,320 --> 00:08:53,720
نه، راستش همکارت منو دید و
بهم گفت همه‌چیز مرتبه

176
00:08:53,800 --> 00:08:56,080
... پس نیازی نیست -
بزار ببینیم کارمن -

177
00:08:56,160 --> 00:08:57,880
عجیبه، گزارشت توی پرونده‌ات نیست

178
00:08:57,920 --> 00:08:59,400
اوه نه؟ -
کی تو رو ویزیت کرد؟ -

179
00:08:59,920 --> 00:09:02,240
یه دختره بود

180
00:09:02,320 --> 00:09:04,480
یه دختر ... که موهاش بلوند بود

181
00:09:05,000 --> 00:09:06,760
آره، بلوند بود
خب، نیمه بلوند

182
00:09:06,840 --> 00:09:09,560
عه، موهای ... موهای تیره‌تری داشت؟
سیاه فکر کنم

183
00:09:09,640 --> 00:09:11,720
من ... من نمی‌دونم -
هوم، لوسیا؟ -

184
00:09:11,800 --> 00:09:12,880
آره -
آره؟ -

185
00:09:12,960 --> 00:09:15,200
خیلی خوب یادمه، لوسیا، آره -
آره -

186
00:09:15,280 --> 00:09:16,800
لوسیا، خیلی دوست‌داشتنی بود -
نه -

187
00:09:16,880 --> 00:09:19,280
چرا بود -
کارمن، کسی اینجا به اسم لوسیا نیست -

188
00:09:19,360 --> 00:09:21,800
اگه بخوای بری یه متخصص زنان دیگه
رو ببینی کاملا درک می‌کنم

189
00:09:21,880 --> 00:09:23,680
نگران نباش -
... نه، نه -

190
00:09:23,760 --> 00:09:26,160
بزار ربکا یه نگاهی بندازه -
ناراحت نشو -

191
00:09:26,240 --> 00:09:28,160
واقعا موضوع این نیست
جدی می‌گم

192
00:09:28,240 --> 00:09:30,480
نمی‌خوام برم پیش یه متخصص زنان دیگه
ربکا کارش عالیه

193
00:09:30,560 --> 00:09:32,880
... فقط ... لطفا، نمی‌خوام -
مشکل چیه؟ -

194
00:09:45,160 --> 00:09:46,160
خیلی‌خب

195
00:09:54,040 --> 00:09:55,560
کارمن؟

196
00:09:56,200 --> 00:09:57,200
!صبرکن

197
00:10:01,200 --> 00:10:04,160
چرا به کسی نگفتی؟ -
... نمی‌دونم، چون -

198
00:10:04,240 --> 00:10:06,800
... چون فکر می‌کنم من
... من به یکم

199
00:10:06,880 --> 00:10:11,240
یکم زمان نیاز دارم تا ... هضمش کنم
... و تصمیم بگیرم که

200
00:10:11,320 --> 00:10:13,680
اصلا این برای من خبر خوب
محسوب می‌شه یا بد

201
00:10:13,760 --> 00:10:14,760
... و

202
00:10:15,160 --> 00:10:17,200
برات خبر خوبیه؟

203
00:10:18,600 --> 00:10:20,240
آره

204
00:10:21,200 --> 00:10:24,280
آره، گندش بزنن
آره، آره، خبر خوبیه، آره

205
00:10:24,360 --> 00:10:26,240
اصلا انتظارش رو نداشتم

206
00:10:26,320 --> 00:10:28,760
اما خبر خیلی خوبیه

207
00:10:28,840 --> 00:10:31,200
و برای بورژا هم خبر خوبیه
مطمئنم هست

208
00:10:31,280 --> 00:10:33,200
واقعا امیدوارم باشه

209
00:10:33,280 --> 00:10:34,800
می‌خوای یه اسکن انجام بدی؟

210
00:10:34,880 --> 00:10:35,760
آره -
... عه، یعنی -

211
00:10:35,840 --> 00:10:37,480
آره، آره -
همه‌تون رو دوست دارم -

212
00:10:38,160 --> 00:10:40,760
... خیلی دوستتون دارم اما این

213
00:10:41,400 --> 00:10:44,960
اما فکر می‌کنم این لحظه
چه خوب باشه چه بد

214
00:10:45,880 --> 00:10:47,520
مال بورژا و منه

215
00:10:47,600 --> 00:10:49,480
متوجهید؟ -
کاملا -

216
00:10:49,560 --> 00:10:50,560
خیلی‌خب

217
00:10:50,600 --> 00:10:54,360
و پس لطفا تا وقتی که بدونیم
همه‌چیز خوبه یا نه

218
00:10:54,440 --> 00:10:55,600
... لطفا احساسی نشید

219
00:10:55,640 --> 00:10:56,560
!لعنتی، ول

220
00:10:56,640 --> 00:10:58,560
خیلی دوستت دارم -
منم همینطور -

221
00:10:59,080 --> 00:11:00,520
خیلی خیلی زیاد

222
00:11:00,600 --> 00:11:02,680
آخی -
بی‌خیال -

223
00:11:03,880 --> 00:11:04,880
بیاید بقلم

224
00:11:05,280 --> 00:11:08,480
خیلی خیلی دوست‌داشتنیه، اجازه هست؟ -
اوه خدای من، حتما -

225
00:11:08,560 --> 00:11:09,800
!لطفا

226
00:11:09,880 --> 00:11:11,640
!تبریک می‌گم -
ممنون -

227
00:11:11,720 --> 00:11:13,800
!اوه خدایا -
قراره بهتون بگن خاله -

228
00:11:14,720 --> 00:11:16,480
!اوه خدای من، کارمن -
!عالیه -

229
00:11:26,360 --> 00:11:27,360
<font color="#ffff00">[مسافر شماره 1]
[والریا]</font>

230
00:11:27,440 --> 00:11:29,640
<font color="#ffff00">[خرید انجام شد]
[مادرید به آستوریاس]</font>

231
00:11:40,520 --> 00:11:47,520
<font color="#ffff00">[خریدمش! ساعت 1 بعدازظهر می‌رسم]
[زودترین پرواز بود]</font>

232
00:11:58,760 --> 00:12:00,480
<font color="#ffff00">[ری]
[می‌خوای فردا همو ببینیم؟]</font>

233
00:12:00,560 --> 00:12:02,360
فردا می‌خوای با تازه وارد
بیای نوشیدنی بخوری؟

234
00:12:02,440 --> 00:12:04,000
یه‌سری برنامه دارم -
اوه -

235
00:12:05,000 --> 00:12:06,560
<font color="#ffff00">[ری]
[... با دوستام برنامه دارم]</font>

236
00:12:06,640 --> 00:12:08,720
یا شایدم آره

237
00:12:08,800 --> 00:12:10,640
خوبه

238
00:12:10,720 --> 00:12:13,040
<font color="#ffff00">[ری]
[می‌تونی بیای؟]</font>

239
00:12:13,120 --> 00:12:14,200
یا شایدم نه

240
00:12:36,760 --> 00:12:39,360
<font color="#ffff00">[... بورژا، کارمن و]</font>

241
00:12:44,680 --> 00:12:45,880
!گندش بزنن

242
00:13:32,840 --> 00:13:34,880
خیلی دوست داشتم ببینمت -
منم همین‌طور -

243
00:13:40,400 --> 00:13:41,600
بریم؟ -
اوهوم -

244
00:13:43,160 --> 00:13:44,160
ممنون

245
00:13:52,120 --> 00:13:54,200
تاحالا فرودگاه به این کوچیکی دیدی؟

246
00:13:54,800 --> 00:13:56,720
باورت میشه من چند وقت پیش اینجا بودم؟

247
00:13:57,680 --> 00:13:58,680
ببخشید؟

248
00:14:10,440 --> 00:14:13,080
رقص پیچیده‌ای بود
خیلی عرق کردم

249
00:14:13,160 --> 00:14:14,440
... می‌دونم دوره متفاوتیه

250
00:14:14,520 --> 00:14:17,440
اما حس کردم با کارنینا و ورانسکی
توی مراسم رقص بودم

251
00:14:17,520 --> 00:14:19,640
و همه اینا توی یه هتل توی
پرلورا اتفاق افتاد

252
00:14:19,720 --> 00:14:20,880
پر ... پرلورا؟ -
آره -

253
00:14:20,960 --> 00:14:22,680
شوخی می‌کنی
درست کنار خونه منه

254
00:14:22,760 --> 00:14:23,760
جدا؟ -
قسم می‌خورم -

255
00:14:23,840 --> 00:14:25,440
اوه، گاو

256
00:14:25,520 --> 00:14:28,240
وایسا، اینا دیوونن -
دیوونه نیستن! هی -

257
00:14:28,320 --> 00:14:30,680
چطوری برونو؟ -
خوبم -

258
00:14:30,760 --> 00:14:32,320
با جیمی آشنا شو

259
00:14:32,400 --> 00:14:34,896
بهترین پیکسین توی کل منطقه رو درست می‌کنه -
خب، زیادی شلوغش نکن -

260
00:14:34,920 --> 00:14:37,176
درست نیست -
با این مرد که باشی، هیچ‌وقت گشنه نمی‌مونی -

261
00:14:37,200 --> 00:14:38,280
خب، نمی‌دونم پیکسین چیه

262
00:14:38,360 --> 00:14:40,736
اما اگه داریم درمورد غذا صحبت می‌کنیم
مطمئنم خیلی عالیه

263
00:14:40,760 --> 00:14:43,560
من والریا هستم، حالت چطوره؟ -
... باعث افتخاره، شما -

264
00:14:43,640 --> 00:14:46,400
دوست دختر منه
عه، راستی، لولی چطوره؟

265
00:14:46,480 --> 00:14:48,320
خوبه، خیلی خوبه -
هوم -

266
00:14:48,400 --> 00:14:50,240
عه، لولی گاوه
مریض بود

267
00:14:50,320 --> 00:14:51,160
اوه -
هوم -

268
00:14:51,240 --> 00:14:54,120
خب رفقا، من دارم می‌رم
باید از اوربایو دوری کنیم

269
00:14:54,200 --> 00:14:56,280
می‌بینمتون مرغ‌های عشق -
بعدا می‌بینمت -

270
00:14:57,160 --> 00:14:58,600
این اربایو چیه؟

271
00:14:58,680 --> 00:14:59,720
قراره بارون بیاد -
اوه -

272
00:15:02,840 --> 00:15:04,640
یه پیچ جلومونه

273
00:15:04,720 --> 00:15:06,840
اگه حالت بد میشه، پنجره رو بده پایین

274
00:15:06,920 --> 00:15:09,040
نه، حالم بد نمی‌شه -
نمی‌شه؟ -

275
00:15:09,120 --> 00:15:10,880
اوه، نه، هرگز -
!اوه -

276
00:15:20,600 --> 00:15:22,640
یه‌لحظه
دارم عکس‌ها رو به‌هم می‌چسبونم

277
00:15:22,720 --> 00:15:25,240
مشکلی نیست
رزرو برای یک ساعت دیگه‌ست

278
00:15:25,320 --> 00:15:28,400
چه خانم پرمشغله‌ای
شنبه داره سخت کار می‌کنه

279
00:15:28,480 --> 00:15:31,000
خب نوری
شروع کردن یه کسب و کار جدید سخته

280
00:15:33,200 --> 00:15:34,200
تموم شده

281
00:15:35,320 --> 00:15:38,040
خیلی ممنون که صبرکردی -
خواهش می‌کنم -

282
00:15:39,760 --> 00:15:41,560
گفتی یک ساعت وقت داریم، درسته؟

283
00:15:41,640 --> 00:15:43,680
آره -
... اوهوم -

284
00:15:47,640 --> 00:15:50,200
اگه یکی بیاد چی؟

285
00:15:50,280 --> 00:15:53,600
اوه، امکان نداره، من تنها معتاد کاری‌ام
که شنبه‌ها کار می‌کنه

286
00:15:53,680 --> 00:15:54,680
واقعا؟ -
اوهوم -

287
00:16:00,760 --> 00:16:02,680
!اوه، اوه

288
00:16:30,480 --> 00:16:32,240
هوم؟
خوبی؟

289
00:16:32,320 --> 00:16:33,560
عه ... آره

290
00:16:38,840 --> 00:16:40,480
نه، نه، نه، نه

291
00:16:41,280 --> 00:16:45,640
من ... من یادم اومد که به میریام گفتم
چندتا قرارداد رو بیاره

292
00:16:45,720 --> 00:16:47,240
شوخی می‌کنی؟ -
اینجوریه دیگه -

293
00:16:47,320 --> 00:16:50,680
ام ... شاید باید بس کنیم، باشه؟ -
آره، بهتره دست نگه داریم -

294
00:16:50,760 --> 00:16:52,160
خیلی‌خب -
این‌طوری بهتره -

295
00:16:52,240 --> 00:16:54,000
... آره، بهتره چون

296
00:16:54,080 --> 00:16:56,520
می‌تونیم بریم کارای پذیرش
رستوران رو انجام بدیم

297
00:16:56,600 --> 00:16:58,480
میزمون رو انتخاب کنیم ... درسته؟

298
00:16:59,640 --> 00:17:00,640
هوم

299
00:17:01,680 --> 00:17:02,680
... اما، عه

300
00:17:03,400 --> 00:17:06,320
فقط بدون، دفعه بعد نمی‌تونی از
دستم فرار کنی

301
00:17:28,160 --> 00:17:30,400
نگفتی توی ماشین حالت بد نمی‌شه؟

302
00:17:31,160 --> 00:17:33,680
باید باغچه رو کود می‌دادم
شاید برای من این‌کارو کردی

303
00:17:33,760 --> 00:17:35,440
نه، جدا
من هیچ‌وقت حالم بد نمی‌شه

304
00:17:35,480 --> 00:17:36,360
نه؟ نه -
نه -

305
00:17:36,440 --> 00:17:39,120
خب توی ملاقات‌های بعدی‌مون
که امیدوارم خیلی زیاد باشه

306
00:17:39,200 --> 00:17:42,080
قول می‌دم آروم‌تر برونم -
اوهوم، ممنون -

307
00:17:52,720 --> 00:17:53,720
اوه

308
00:18:13,760 --> 00:18:15,080
به آستوریاس خوش اومدی

309
00:18:16,080 --> 00:18:18,000
همه‌اش مال خودته؟ -
آره -

310
00:18:18,080 --> 00:18:20,496
می‌خواستم "پیکوس د اروپا" رو
بخرم اما نذاشتن

311
00:18:20,520 --> 00:18:22,000
اونجان
پشت این ابرا

312
00:18:22,040 --> 00:18:23,040
هوم؟ -
اوناهاشن -

313
00:18:24,000 --> 00:18:25,120
خیلی قشنگه

314
00:18:25,200 --> 00:18:29,120
هزینه‌اش به اندازه 20 متر مربع توی
مادریده اما همه اینا رو اینجا داری

315
00:18:29,200 --> 00:18:31,320
مردم به این می‌گن کیفیت زندگی بهتر

316
00:18:35,040 --> 00:18:36,200
اه -
هی -

317
00:18:36,280 --> 00:18:39,280
می‌خوای بریم داخل؟
یه‌چیز خوب و گرم برات درست می‌کنم

318
00:18:39,360 --> 00:18:41,360
تا این سبزی صورتت از بین بره

319
00:18:41,440 --> 00:18:43,200
صورتم سبز نیست

320
00:18:43,280 --> 00:18:45,880
یه‌خورده سبزه

321
00:18:51,520 --> 00:18:54,080
یه چای درستش می‌کنه -
اما تو چای نمی‌خوری -

322
00:18:54,160 --> 00:18:55,920
نه، اما تو می‌خوری
برات یکم خریدم

323
00:18:56,440 --> 00:18:59,480
ببین، چای سیاه، چای لیمویی
و چای سبز هست

324
00:18:59,560 --> 00:19:00,760
همون چای سیاه -
عالی -

325
00:19:01,280 --> 00:19:03,640
ممنون -
نه‌بابا، راحت باش -

326
00:19:03,720 --> 00:19:04,920
خونه خودته -
هوم -

327
00:19:11,160 --> 00:19:12,680
شکر می‌خوای؟
لیمو؟

328
00:19:12,760 --> 00:19:14,240
یا عسل؟ -
هیچی -

329
00:19:22,800 --> 00:19:24,600
چیزی می‌خوای بخوری؟
بیسکوییت؟

330
00:19:24,680 --> 00:19:25,880
نه ممنون نیازی نیست

331
00:19:28,240 --> 00:19:29,520
اه

332
00:19:29,600 --> 00:19:32,160
... سلام خوشگله، خوشگله، خوشگله

333
00:19:32,240 --> 00:19:33,280
!آخ

334
00:19:33,360 --> 00:19:35,800
با آنیساکیس و سانگی‌جولا آشنا شو

335
00:19:35,880 --> 00:19:37,600
شخصیت‌شون مثل صاحب‌شونه

336
00:19:37,680 --> 00:19:39,800
صاحب‌شون حداقل وقتی منو دید
برام یه نوشیدنی خرید

337
00:19:39,880 --> 00:19:42,640
آره، چون صاحب‌شون واقعا می‌خواست
باهات سکس داشته باشه

338
00:19:42,720 --> 00:19:43,720
اوه جدا؟ -
آره -

339
00:19:43,760 --> 00:19:47,040
اوه -
... راستی، حرف از سکس شد -

340
00:19:47,120 --> 00:19:49,160
... کی می‌خواستی بهم بگی که

341
00:19:49,240 --> 00:19:51,600
حرفای بد با دخترم زدی؟

342
00:19:52,560 --> 00:19:53,720
... عه ... عه

343
00:19:53,800 --> 00:19:56,400
نگران نباش
... بهم گفت که والریا زنگ زد و

344
00:19:56,480 --> 00:19:58,080
برام یه معما گفت

345
00:19:58,160 --> 00:20:01,520
اما وقت نشد جوابش رو بفهمم
چون تلفن قطع شد

346
00:20:01,600 --> 00:20:03,400
صبرکن
اون می‌دونه من کی‌ام؟

347
00:20:03,480 --> 00:20:04,800
برای آیتانا، تو دوست دختر منی

348
00:20:04,840 --> 00:20:07,840
دوست دارم باهاش درمورد چیزای
مهم زندگیم صحبت کنم

349
00:20:08,880 --> 00:20:09,920
چی؟

350
00:20:09,944 --> 00:20:13,314
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

351
00:20:13,320 --> 00:20:14,320
ممنون

352
00:20:15,000 --> 00:20:16,200
فقط یه چای سیاهه

353
00:20:16,280 --> 00:20:19,200
نه، ممنون که باعث شدی
انقدر احساس راحتی کنم

354
00:20:21,160 --> 00:20:24,880
فریز، نمی‌دونم تو زندگیت با چندتا عوضی
... توی رابطه بودی

355
00:20:24,960 --> 00:20:27,640
اما من خیلی خوش‌حالم که احساس راحتی می‌کنی

356
00:20:29,160 --> 00:20:31,200
هوم
خیلی راحت

357
00:20:41,280 --> 00:20:45,120
هی، به جونت قسم، هیچ‌وقت
تصور این لحظه رو نکردم

358
00:20:45,200 --> 00:20:46,080
اوه، نکردی؟ -
نه -

359
00:20:46,160 --> 00:20:47,160
چه تصادفی

360
00:20:47,240 --> 00:20:49,840
حتی منم با تصور این لحظه
به خودم اصلا دست نزدم

361
00:20:49,920 --> 00:20:51,880
... خب، آره، چون اون‌جوری خیلی

362
00:20:53,240 --> 00:20:54,880
شهوت‌انگیز می‌شه، نه؟

363
00:20:54,960 --> 00:20:57,280
هوم
یکم خیلی شهوانی نیست؟

364
00:20:58,320 --> 00:21:01,680
یکم خیلی ... حشری کننده نیست؟

365
00:21:12,720 --> 00:21:14,680
صبرکن، خیلی تند نرو لولا -
!اوه -

366
00:21:14,760 --> 00:21:15,640
!اه -
!مراقب باش -

367
00:21:15,720 --> 00:21:18,016
فکر کردم قراره دوستات رو ببینیم -
درست می‌گی -

368
00:21:18,040 --> 00:21:21,560
نه اینکه بریم جشنواره کمدی -
بهم نگفتی بلدی اسکیت سواری کنی -

369
00:21:21,640 --> 00:21:24,160
با اسکیت عادی
کسی نگفت اسکیت‌بورد بلدم

370
00:21:24,240 --> 00:21:26,720
اوه، ببین
اوناهاشن

371
00:21:36,760 --> 00:21:39,120
اونا دوستاتن؟
سیرک آفتابن؟

372
00:21:40,480 --> 00:21:42,320
سلام -
چه خبر؟ -

373
00:21:42,400 --> 00:21:43,440
لولا، اینا دوستامن

374
00:21:44,040 --> 00:21:45,520
سلام -
مانوئل، آروا -

375
00:21:45,600 --> 00:21:47,040
سلام -
و میلو -

376
00:21:47,120 --> 00:21:49,000
از دیدنت خوش‌حالم

377
00:21:49,600 --> 00:21:52,800
ری خیلی چیزا درمورد تو بهمون گفته -
خیلی خوبه که اومدی تمرین -

378
00:21:52,880 --> 00:21:55,960
خب، تمرین، برای تماشا ... آره؟

379
00:21:56,040 --> 00:21:57,360
زودباش، بیا بریم

380
00:21:57,440 --> 00:21:58,960
اینجا نیست؟ -
نه، اونجاست -

381
00:22:00,120 --> 00:22:02,640
خیلی‌خب پس ... بریم

382
00:22:02,720 --> 00:22:03,760
مراقب باش -
حواست باشه -

383
00:22:03,840 --> 00:22:06,080
خیلی‌خب -
می‌تونیم به‌جاش بریم یه نوشیدنی بخوریم -

384
00:22:06,160 --> 00:22:08,760
چی؟ نه، نه، نه، نه
برنامه‌هاتون رو به‌خاطر من تغییر ندید، نه

385
00:22:08,840 --> 00:22:11,440
امروز خودمم خیلی حال اسکیت سواری ندارم

386
00:22:11,520 --> 00:22:12,920
نه، منم ندارم -
تصمیم گرفته شد -

387
00:22:13,000 --> 00:22:16,240
کجا بریم؟ -
خب ... یه رستوران خوب می‌شناسم -

388
00:22:16,320 --> 00:22:18,240
با یه منوی خیلی بزرگ
ال سالوادو

389
00:22:18,320 --> 00:22:21,160
توی اون خیابونه -
آره، می‌شناسمش، با والدینم رفتم اونجا -

390
00:22:21,240 --> 00:22:22,920
اما دختر، یکم برای ما گرونه

391
00:22:23,000 --> 00:22:25,960
... خب، پس

392
00:22:26,920 --> 00:22:28,120
آبمیوه چطوره؟

393
00:22:28,720 --> 00:22:29,720
خیلی هم خوب -
آره -

394
00:22:29,760 --> 00:22:31,800
خوبه -
هی، رفقا، چه خبر؟ -

395
00:22:31,880 --> 00:22:33,840
همه‌چیز خوبه -
میشه یه لحظه کمکم کنید؟ -

396
00:22:33,920 --> 00:22:35,320
می‌خوام یه تیک‌تاک ضبط کنم

397
00:22:35,400 --> 00:22:38,200
اگه پشت سرم اسکیت سواری کنید خوب میشه -
آره، حتما -

398
00:22:38,280 --> 00:22:39,680
خوبه، بریم -
باشه -

399
00:22:40,560 --> 00:22:42,680
میای؟ -
عه، نه، نه، نه -

400
00:22:42,760 --> 00:22:45,200
من منتظر می‌مونم -
باشه -

401
00:22:46,240 --> 00:22:47,560
الان برمی‌گردیم -
باشه -

402
00:23:01,720 --> 00:23:04,120
سلام
مشکلی نداره کوله‌پشتیم رو بذارم اینجا؟

403
00:23:04,200 --> 00:23:05,200
نه، اصلا

404
00:23:07,280 --> 00:23:09,240
خیلی ممنون خانم
بعدا می‌بینمت

405
00:23:09,880 --> 00:23:11,240
... اما ... صبر ... عه

406
00:23:12,920 --> 00:23:16,880
من ... من ... من
خانم" نیستم، یعنی چی؟"

407
00:23:49,360 --> 00:23:50,640
اوه خدای من، واقعا؟

408
00:23:50,720 --> 00:23:52,920
واینستا، واینستا -
نه، ادامه می‌دم -

409
00:23:59,360 --> 00:24:00,360
!نه

410
00:24:00,400 --> 00:24:02,480
عزیزم، ممکنه آیتانا باشه
... اگه اتفاقی افتاده باشه

411
00:24:02,560 --> 00:24:03,720
باید اینو جواب بدم -
چی؟ -

412
00:24:03,760 --> 00:24:06,480
ببخشید، ببخشید، ببخشید

413
00:24:06,560 --> 00:24:07,560
یه‌لحظه -
باشه -

414
00:24:13,560 --> 00:24:14,560
بله؟

415
00:24:17,440 --> 00:24:18,880
صبرکن، مشکلی پیش اومده؟

416
00:24:23,480 --> 00:24:25,400
نه، نه، حتما، حتما
مشکلی نیست

417
00:24:26,080 --> 00:24:27,520
بله، متوجهم
باشه

418
00:24:29,400 --> 00:24:30,680
و الان کجاست؟

419
00:24:30,760 --> 00:24:32,120
نوبت منه

420
00:24:32,680 --> 00:24:33,720
... عه

421
00:24:34,520 --> 00:24:37,040
حتما، نه، نه، نه
اصلا، نگران نباش

422
00:24:37,600 --> 00:24:40,320
آره، نه، نه، نه، مشکلی نیست
مشکلی نیست

423
00:24:41,600 --> 00:24:44,080
آره، اینجاست
پیش منه، آره

424
00:24:44,560 --> 00:24:48,640
آره، اما واقعا نه ... مشکلی نیست
حرف می‌زنیم ... بی‌خیال، درموردش حرف می‌زنیم

425
00:24:48,720 --> 00:24:50,920
حرف می‌زنیم
باشه، بعدا می‌بینمت

426
00:24:51,600 --> 00:24:54,360
کدوم آدمی توی قرن 21ام تلفن ثابت داره؟

427
00:24:54,440 --> 00:24:57,120
خب، زندگی کردن توی اطراف شهر
خیلی چیزهای خوبی داره

428
00:24:57,200 --> 00:24:59,360
اما آنتن تلفن افتضاحه

429
00:25:00,520 --> 00:25:02,160
عه، عزیزم، یه چیزی -
ها؟ -

430
00:25:02,240 --> 00:25:05,080
هی، ام ... اونقدری که حوصله
یه ساک رو دارم

431
00:25:05,160 --> 00:25:08,240
و این تنها چیزیه که توی این
دنیا حوصله‌اش رو دارم

432
00:25:09,120 --> 00:25:10,360
اما باید دست نگه‌داریم

433
00:25:10,440 --> 00:25:11,360
اما چرا؟

434
00:25:11,440 --> 00:25:14,840
همسر سابقم یه مشکلی داره و
آیتانا داره میاد اینجا، پیش ما بخوابه

435
00:25:15,640 --> 00:25:16,640
اوه

436
00:25:17,360 --> 00:25:18,720
میرم چیزا رو جمع کنم -
اوه -

437
00:25:28,840 --> 00:25:31,080
نمی‌دونم چقدر اینو دوست داری

438
00:25:31,160 --> 00:25:32,360
اوه، اما کاملا مشخصه

439
00:25:32,440 --> 00:25:33,880
خیلی‌خب

440
00:25:37,320 --> 00:25:40,160
عالیه، درسته؟ -
!اوه، هوم -

441
00:25:42,600 --> 00:25:45,440
بعد از شیر مادر، این اولین چیزیه که
بچه من خواهد خورد

442
00:25:47,040 --> 00:25:50,320
بعد از یه مدت طولانی، این شبیه‌ترین
چیز به یه قرار واقعیه

443
00:25:50,400 --> 00:25:51,440
!آره

444
00:25:51,520 --> 00:25:56,560
و برای همین این موقعیت رو انتخاب
... کردم تا بهت بگم

445
00:25:57,360 --> 00:25:59,120
چی شد؟ -
نترس -

446
00:25:59,200 --> 00:26:01,520
این یعنی قراره بترسم -
قراره بترسی -

447
00:26:01,600 --> 00:26:02,600
چیه؟

448
00:26:05,040 --> 00:26:07,200
اوه بورژا، امکان نداره -
خیلی وقت پیش برام نامه نوشت -

449
00:26:07,280 --> 00:26:09,800
خیلی نگران بابام بود
و نتونستم "نه" بگم

450
00:26:09,880 --> 00:26:12,080
این یعنی شناست برای مراسم عروسی
غیرمذهبی بیش‌تر می‌شه

451
00:26:12,160 --> 00:26:13,160
خیلی‌خب، ولش کن

452
00:26:15,240 --> 00:26:16,360
!مامان -
پسرم -

453
00:26:16,440 --> 00:26:18,840
پرستار پدرت دیرش شده بود

454
00:26:18,920 --> 00:26:20,880
مشکلی نیست -
ببخشید -

455
00:26:20,960 --> 00:26:22,800
پوری

456
00:26:22,880 --> 00:26:23,880
کارمن

457
00:26:26,240 --> 00:26:29,880
برای پیش‌غذا، گوشت ایبریان و
پنیر غیرپاستوریزه داریم

458
00:26:29,960 --> 00:26:32,080
... نه، این ... اوه -
خیلی عالیه -

459
00:26:32,160 --> 00:26:33,400
عاشق گوشتم -
عالی به‌نظر میاد -

460
00:26:33,480 --> 00:26:34,600
بزار ببینیم

461
00:26:34,680 --> 00:26:36,040
بزار ببینیم

462
00:26:38,000 --> 00:26:39,440
خوبه

463
00:26:40,160 --> 00:26:41,720
خیلی‌خب عزیزم
رسیدیم

464
00:26:42,720 --> 00:26:46,200
زودباش عزیزم
بابایی منتظره

465
00:26:46,760 --> 00:26:50,120
اوه! ببین داره می‌دوئه -
!بیا پیش بابایی -

466
00:26:50,200 --> 00:26:51,960
بیا اینجا -
واقعا داره بارون میاد -

467
00:26:52,800 --> 00:26:55,200
امیدوارم همه‌ش این تو باشه، برم یه سلامی بکنم -
مشکلی نیست -

468
00:26:55,280 --> 00:26:57,000
!سلام -
سلام -

469
00:26:58,280 --> 00:26:59,480
... هوم -
!هوم -

470
00:26:59,560 --> 00:27:03,280
قسم می‌خورم، من از اون همسرهای سابق
بدجنس نیستم که بخوام برنامه آخرهفته‌تون رو خراب کنم

471
00:27:03,360 --> 00:27:05,560
عموم خیلی مریضه -
آره، برونو گفت -

472
00:27:05,640 --> 00:27:08,040
امیدوارم حالش خوب بشه -
منم همینطور -

473
00:27:08,120 --> 00:27:10,120
من و آیتانا خیلی دوست داشتیم
تو رو ببینیم

474
00:27:10,200 --> 00:27:11,480
و بالاخره دیدیم -
!اوه -

475
00:27:12,640 --> 00:27:13,920
نظرت چیه؟

476
00:27:14,680 --> 00:27:15,960
خیلی خوشگله -
هوم -

477
00:27:17,000 --> 00:27:18,400
خیلی هم مهربونه

478
00:27:19,400 --> 00:27:21,680
می‌خوای یه رازی رو بهت بگم؟ -
آره -

479
00:27:21,760 --> 00:27:23,440
اونم به‌اندازه تو ترسیده

480
00:27:23,520 --> 00:27:26,080
برو
برو و سلام کن

481
00:27:27,520 --> 00:27:29,520
سلام، من آیتانا هستم

482
00:27:31,160 --> 00:27:32,880
سلام
من والریا هستم

483
00:27:34,360 --> 00:27:37,200
بیا بریم داخل، داره بارون میاد، خداحافظ -
بچه‌ها، از دیدن‌تون خوش‌حال شدم -

484
00:27:37,280 --> 00:27:39,760
منم همینطور -
!بعدا می‌بینمت، بااحتیاط برون، بیاید بریم -

485
00:27:39,840 --> 00:27:42,080
نمی‌فهمم چرا گوشت نمی‌خوری

486
00:27:42,160 --> 00:27:44,520
خب، عزیزم، بهت که گفتم
یکم خشکه

487
00:27:44,600 --> 00:27:45,640
خشکه؟ -
!آره -

488
00:27:45,720 --> 00:27:49,160
!به‌اندازه یه روز تابستونی عرق کرده بود -
... و برای این میز، ماهی تن تازه داریم -

489
00:27:49,240 --> 00:27:51,040
نه، نه، نه، نه
لطفا ماهی خام نه

490
00:27:51,120 --> 00:27:52,680
نه، نه، نه -
منظورت چیه نه؟ -

491
00:27:52,760 --> 00:27:54,960
می‌تونی ببریش -
همه‌چیز منجمده -

492
00:27:55,040 --> 00:27:57,240
آره، خیلی خوبه
اما این ماهی تن‌ـه، درسته؟

493
00:27:57,320 --> 00:28:00,600
مشکل ماهی‌های غیرقانونیه
ما داریم اقیانوس‌ها رو نابود می‌کنیم

494
00:28:00,680 --> 00:28:02,560
این مال کادیز‌ـه
صید آلمادرابا ست

495
00:28:02,640 --> 00:28:04,136
... آلمادرابا -
خوبه، آلمادرابا ست -

496
00:28:04,160 --> 00:28:06,680
اما نمی‌دونم می‌دونی یا نه
ماهی تن، توش جیوه داره

497
00:28:06,760 --> 00:28:09,480
اوهوم و چون سایزش بزرگه
جیوه بیش‌تری توش جمع می‌شه

498
00:28:09,560 --> 00:28:12,160
می‌تونی ببریش -
توی عروسی ساردین می‌خوریم؟ -

499
00:28:12,240 --> 00:28:13,520
خواهش می‌کنم بذار بمونه

500
00:28:14,440 --> 00:28:15,440
ممنون

501
00:28:16,360 --> 00:28:19,200
مشکلت چیه؟ -
من مشکلم چیه؟ هیچی -

502
00:28:19,280 --> 00:28:21,160
توی مادرید خیلی باکلاسه

503
00:28:21,240 --> 00:28:22,120
کافیه

504
00:28:22,200 --> 00:28:23,320
خیلی‌خب -
خیلی‌خب -

505
00:28:25,720 --> 00:28:28,160
هوم -
هوم، توی دهن آب می‌شه -

506
00:28:28,240 --> 00:28:29,680
خیلی خوبه -
بی‌نظیره -

507
00:28:29,760 --> 00:28:31,160
یکم امتحان کن -
خوشم نمیاد -

508
00:28:31,240 --> 00:28:33,040
یکم بخور -
نه پوری، نمی‌خوام -

509
00:28:33,120 --> 00:28:34,616
یکم بخور، زودباش -
بهم اعتماد کن، یه کوچولو -

510
00:28:34,640 --> 00:28:37,520
من اهل ماهی تن نیستم -
این ماهی تن رو که امتحان نکردی -

511
00:28:37,600 --> 00:28:39,480
یکم بچش -
انقدر نزدیک من نیارش -

512
00:28:39,560 --> 00:28:41,680
اول گوشت و پنیر
حالا هم ماهی تن

513
00:28:41,760 --> 00:28:43,960
... به هیچ‌چیز دست -
نمی‌تونم بخورم چون حامله‌ام -

514
00:28:48,920 --> 00:28:51,360
عه، تو چی؟ -
حامله‌ام -

515
00:28:51,880 --> 00:28:53,800
باردار، در انتظار به‌دنیا اومدن بچه
متوجهی؟

516
00:28:54,600 --> 00:28:55,840
من باردارم

517
00:28:57,080 --> 00:28:58,680
... اما صبرکن -
آره، می‌دونم -

518
00:28:58,760 --> 00:29:01,400
همه این قضایا برای خود منم یه سوپرایز بوده

519
00:29:01,480 --> 00:29:04,600
من می‌خوام مادر بشم اما ترجیح
می‌دم طبق برنامه باشه

520
00:29:04,680 --> 00:29:07,680
تازه، وسط کمپین کریسمس به‌دنیا میاد

521
00:29:07,760 --> 00:29:09,440
بدترین زمان برای یه ناشر

522
00:29:09,520 --> 00:29:11,640
می‌خواستم به بورژا بگم
تا خاص باشه

523
00:29:11,720 --> 00:29:15,160
اما دارن غذاهای نابود کننده جنین میارن
... و نتونستم که

524
00:29:17,880 --> 00:29:19,240
خیلی کوچولون

525
00:29:19,840 --> 00:29:21,280
ریزن، نه؟

526
00:29:22,840 --> 00:29:23,960
هیجان داری؟

527
00:29:26,080 --> 00:29:28,640
بهترین خبریه که توی عمرم شنیدم

528
00:29:29,640 --> 00:29:31,640
تا وقتی تو بچه رو بخوای، منم می‌خوام

529
00:29:34,840 --> 00:29:35,840
تو می‌خوایش؟

530
00:29:37,200 --> 00:29:38,240
آره

531
00:29:39,200 --> 00:29:41,680
معلومه که می‌خوامش، آره
می‌خوامش، آره

532
00:29:49,520 --> 00:29:52,120
قراره پدر و مادر بشیم

533
00:29:53,080 --> 00:29:54,240
!هوم

534
00:29:58,560 --> 00:30:02,320
می‌دونستی زبون دارکوب انقدره؟

535
00:30:02,400 --> 00:30:03,720
واقعا؟ -
اوهوم -

536
00:30:04,280 --> 00:30:07,480
و از اونجایی که توی دهنش جا نمیشه
دور مغزش پیچیده می‌شه

537
00:30:07,560 --> 00:30:09,160
دور مغزش؟
حال به‌هم زنه

538
00:30:09,240 --> 00:30:10,640
یکم حال به‌هم زنه، نه؟

539
00:30:11,960 --> 00:30:15,200
دیگه نمی‌خوام -
مادرت گفت امروز غذا نخوردی -

540
00:30:15,280 --> 00:30:17,560
و بعد از شام، احتمالا
تنقلات می‌خوای، درسته؟

541
00:30:17,640 --> 00:30:19,840
خب، نمی‌ذارم پودینگ برنجم رو بخوری

542
00:30:20,360 --> 00:30:21,440
خودت درست کردی؟

543
00:30:21,920 --> 00:30:23,880
اوهوم -
خوش‌مزه‌ست -

544
00:30:24,360 --> 00:30:26,360
خوشت اومده؟ -
اوهوم، خیلی خوبه -

545
00:30:26,440 --> 00:30:28,680
چطور درستش کردی؟ -
می‎خوای با بابا ازدواج کنی؟ -

546
00:30:28,760 --> 00:30:29,760
نه

547
00:30:30,400 --> 00:30:33,080
فعلا ... نه

548
00:30:33,160 --> 00:30:36,120
آره آیتانا، من و والریا
فعلا داریم باهم آشنا می‌شیم

549
00:30:36,200 --> 00:30:37,040
هوم

550
00:30:37,120 --> 00:30:40,360
و می‌دونی که آدما قبل از اینکه ازدواج کنن

551
00:30:40,440 --> 00:30:41,600
باید هم‌دیگه رو خوب بشناسن

552
00:30:41,680 --> 00:30:44,040
اما وقتی با مامان ازدواج کردید
هم‌دیگه رو خوب نمی‌شناختید؟

553
00:30:44,120 --> 00:30:45,920
اوهوم -
اما بعدش از هم جدا شدید -

554
00:30:46,000 --> 00:30:48,040
چون تونستم بهتر بشناسمش
غذاتو بخور

555
00:30:48,120 --> 00:30:50,480
بچه داری؟ -
نه! اوه خدای من -

556
00:30:53,600 --> 00:30:59,200
یعنی، من ... آدم درستش رو پیدا نکردم
که بچه‌دار بشم

557
00:30:59,280 --> 00:31:00,920
بابا اون آدم درسته‌ست؟

558
00:31:01,600 --> 00:31:04,720
خب، من ... نمی‌دونم

559
00:31:04,800 --> 00:31:07,280
فکر نکردم یا داشتم فکر می‌کردم

560
00:31:07,360 --> 00:31:09,840
... یعنی، فکر کنم آدم

561
00:31:09,920 --> 00:31:13,280
فکر کنم وقتشه دیگه غذا خوردنمون
رو تموم کنیم، باشه؟

562
00:31:13,360 --> 00:31:15,280
عه، بعدش می‌تونی قبل از شام
تنقلات بخوری

563
00:31:15,360 --> 00:31:18,120
خواهیم دید که می‌ذارم پودینگم رو بخوری یا نه -
... اما داشتی می‌گفتی -

564
00:31:18,200 --> 00:31:20,120
پدرت خیلی چیزا می‌گه
خودت که می‌دونی

565
00:31:21,920 --> 00:31:23,800
بزاریم باهامون فوتبال بازی کنه؟

566
00:31:23,880 --> 00:31:24,960
آره

567
00:31:25,040 --> 00:31:26,600
فکر می‌کنی از فوتبال خوشش بیاد؟

568
00:31:26,680 --> 00:31:28,840
آره -
اوه آره، معلومه از عاشق فوتبالم -

569
00:31:28,920 --> 00:31:29,960
واقعا؟ -
آره -

570
00:31:31,760 --> 00:31:33,240
!اوه

571
00:31:34,600 --> 00:31:36,520
!هی، خطا، خطا -
!آره -

572
00:31:36,600 --> 00:31:37,760
!کارت قرمز

573
00:31:42,000 --> 00:31:43,960
!خطاست! خطاست

574
00:31:44,040 --> 00:31:45,440
!آه

575
00:31:49,120 --> 00:31:51,440
!اوه، امکان نداره

576
00:31:51,520 --> 00:31:53,400
!گل! گل

577
00:31:53,480 --> 00:31:55,560
!اوه
!گل

578
00:32:02,560 --> 00:32:03,720
!اوه آره

579
00:32:09,200 --> 00:32:11,360
چطور بعد از این همه دوندگی که کرد

580
00:32:11,440 --> 00:32:12,880
انقدر طول کشید تا خوابش ببره؟

581
00:32:12,960 --> 00:32:14,480
هوم

582
00:32:14,560 --> 00:32:18,720
هی، یه بچه می‌تونه خسته باشه
خمیازه بکشه، سر شام خوابش ببره

583
00:32:18,800 --> 00:32:21,000
اما وقتی میره توی تخت
خوابش می‌پره

584
00:32:21,080 --> 00:32:22,080
همیشه

585
00:32:23,200 --> 00:32:24,200
هوم

586
00:32:27,960 --> 00:32:30,360
نمی‌خوام از سوال‌های آیتانا خسته بشی

587
00:32:30,440 --> 00:32:32,200
خسته نشدم

588
00:32:36,680 --> 00:32:38,200
خیلی‌خب، یکم خسته شدم

589
00:32:38,280 --> 00:32:39,280
هوم

590
00:32:40,400 --> 00:32:42,760
موضوع اینه، چیزی که تو داری

591
00:32:43,480 --> 00:32:45,040
چیزیه که من همیشه می‌خواستم

592
00:32:45,560 --> 00:32:49,440
یه خونه برای خودم، بچه، گربه
... یه گیاهی که نمی‌میره

593
00:32:49,520 --> 00:32:52,000
... این به‌خاطر رطوبت هواست، اما

594
00:32:52,080 --> 00:32:53,160
اوه، ببخشید

595
00:32:54,160 --> 00:32:57,360
خب ... اینا همه، چیزایی هستن که
من آرزوشون رو داشتم، اما

596
00:32:58,400 --> 00:33:01,000
همه‌شون باهم
خواسته خیلی زیادیه

597
00:33:03,600 --> 00:33:04,680
آره

598
00:33:06,160 --> 00:33:07,640
هوم

599
00:33:08,640 --> 00:33:12,560
خب، دارم به یه چیزی فکر می‌کنم

600
00:33:13,360 --> 00:33:18,320
که می‌تونیم برای از بین بردن
این تنش انجام بدیم

601
00:33:18,400 --> 00:33:19,920
هوم

602
00:33:20,000 --> 00:33:23,040
یه‌چیزی خیلی باحال‌تر از
داستان خوندن

603
00:33:24,120 --> 00:33:26,080
... یه‌چیزی که

604
00:33:32,040 --> 00:33:34,320
یه‌چیزی که باید یه‌خورده عقب بندازیم

605
00:33:48,720 --> 00:33:51,160
اوه، سلام لولا -
سلام روبن، چطوری؟ -

606
00:33:56,160 --> 00:33:57,200
سلام

607
00:33:57,280 --> 00:33:58,800
سلام -
من کیکه هستم -

608
00:33:58,880 --> 00:34:01,240
تازه واردم و فکر نکنم باهم
آشنا شده باشیم

609
00:34:01,320 --> 00:34:03,520
سلام کیکه، چطوری؟ -
خوبم -

610
00:34:03,600 --> 00:34:05,120
لولا، از دیدنت خوش‌حالم

611
00:34:05,200 --> 00:34:07,840
همچنین -
خب، هی -

612
00:34:08,920 --> 00:34:11,640
شنیدم که چینی رو خیلی خوب ترجمه می‌کنی

613
00:34:12,120 --> 00:34:13,120
تا حدودی

614
00:34:13,600 --> 00:34:14,680
تا حدودی

615
00:34:14,760 --> 00:34:16,000
آره -
هوم -

616
00:34:16,720 --> 00:34:19,800
هی، داشتیم فکر می‌کردیم بریم
این رستوران ال سالوادو

617
00:34:21,920 --> 00:34:23,040
بی‌کاری؟

618
00:34:24,640 --> 00:34:27,560
<font color="#ffff00">[ری - تماس ورودی]
[پاسخ دادن]</font>

619
00:34:28,960 --> 00:34:30,280
خب، آره

620
00:34:30,360 --> 00:34:32,960
معلومه که بی‌کارم
چطور ممکنه بی‌کار نباشم؟

621
00:34:33,040 --> 00:34:35,440
عاشق اون رستورانم

622
00:34:41,640 --> 00:34:43,880
اوه لعنتی -
اه، صبرکن، صبرکن، صبرکن -

623
00:34:45,440 --> 00:34:47,440
بیا اینجا عزیزم
بیا اینجا

624
00:34:47,520 --> 00:34:50,680
بیا اینجا، بیا اینجا

625
00:34:51,880 --> 00:34:52,880
... هوم

626
00:34:54,200 --> 00:34:57,640
چیه؟ -
نمی‌دونم کی خوابم برد -

627
00:34:57,720 --> 00:35:00,920
خب، میشه گفت همون موقع که
سرت رو گذاشتی رو بالشت

628
00:35:01,000 --> 00:35:02,880
متاسفم
واقعا خسته بودم

629
00:35:02,960 --> 00:35:05,040
بابت چی متاسفی؟ -
... هوم -

630
00:35:05,120 --> 00:35:06,480
ببخشید

631
00:35:07,480 --> 00:35:12,080
بهت قول یه آخرهفته پر از شهوت و
... شور و اشتیاق رو داده بودم اما در آخر

632
00:35:12,920 --> 00:35:16,680
اما من ... قول می‌دم دفعه بعد
که اومدی اینجا جبران کنم

633
00:35:16,760 --> 00:35:18,040
هوم -
هوم -

634
00:35:18,120 --> 00:35:20,720
درسته
چیزی نبود که من انتظارش رو داشتم

635
00:35:21,520 --> 00:35:22,560
اما خیلی خوب بود

636
00:35:24,080 --> 00:35:25,320
واقعا؟ -
اوهوم -

637
00:35:26,200 --> 00:35:28,400
... ممکنه خسته شده باشم اما هنوز

638
00:35:28,480 --> 00:35:30,120
دیوونه شما دوتام

639
00:35:30,200 --> 00:35:32,360
تو و آیتانا

640
00:35:33,560 --> 00:35:36,480
سانگی‌جولا شاید خیلی نه

641
00:35:36,560 --> 00:35:38,680
... می‌خوام بهت یه -
هوم؟ -

642
00:35:39,400 --> 00:35:41,520
سانگی‌جولا نشون بدم -
!اوه -

643
00:35:47,280 --> 00:35:49,040
آیتانا چی؟

644
00:35:49,120 --> 00:35:49,960
ها؟

645
00:35:50,040 --> 00:35:52,760
بزار یه‌چیزی درمورد پدر بودن بهت بگم

646
00:35:54,920 --> 00:35:59,120
هوم، سخته بچه‌ها رو بخوابونی

647
00:35:59,200 --> 00:36:02,760
... اما وقتی خوابشون ببره

648
00:36:04,280 --> 00:36:05,720
کل شب رو می‌خوابن

649
00:36:18,560 --> 00:36:20,760
سلام -
سلام -

650
00:36:23,880 --> 00:36:24,880
چی می‌خوای؟

651
00:36:25,440 --> 00:36:28,040
خب، عکس‌ها با برچسب آهنگ
انتخاب شده

652
00:36:28,840 --> 00:36:30,920
و نمی‌شد تا فردا منتظر بمونی؟

653
00:36:31,560 --> 00:36:33,640
نمی‌خواستم فقط به‌خاطر
این بیای دفتر

654
00:36:33,720 --> 00:36:37,560
یعنی، الان قرن 21امه
مردم می‌تونن برای هم ایمیل کنن

655
00:36:38,080 --> 00:36:39,280
... خب

656
00:36:39,800 --> 00:36:40,800
نیرا

657
00:36:41,400 --> 00:36:43,040
اومدی اینجا که کص‌ت رو بخورم

658
00:36:43,080 --> 00:36:45,560
بااینکه بهونه‌هات تموم شده
که به دوست دخترت بگی

659
00:36:49,600 --> 00:36:52,360
فردا عکس‌ها رو بررسی می‌کنم

660
00:36:52,440 --> 00:36:54,440
... اما صبرکن

661
00:37:19,280 --> 00:37:20,360
هوم

662
00:37:38,080 --> 00:37:40,320
بابا -
چیه؟ -

663
00:37:40,400 --> 00:37:41,880
گوجه کجاست؟

664
00:37:43,600 --> 00:37:44,720
اینجا گوجه هست

665
00:37:44,800 --> 00:37:47,120
نه، اون نه
گوجه خورد شده

666
00:37:47,200 --> 00:37:49,800
خورد شده
خب، توی یخچال نیست؟

667
00:37:51,320 --> 00:37:52,320
نه نیست

668
00:38:16,360 --> 00:38:18,160
هوم، خیلی ممنون بابت این آخرهفته

669
00:38:18,240 --> 00:38:20,560
نه، من از تو ممنونم که انقدر
خوب همه‌چیز رو مدیریت کردی

670
00:38:30,680 --> 00:38:31,920
خداحافظ -
خداحافظ -

671
00:38:42,720 --> 00:38:43,560
فریز

672
00:38:43,640 --> 00:38:44,640
هوم؟ -
دوستت دارم -

673
00:38:50,680 --> 00:38:52,040
خداحافظ -
خداحافظ -

674
00:39:03,869 --> 00:39:18,869
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

