﻿WEBVTT

00:00:12.401 --> 00:00:17.362
<b><c.color00abfd> دانلود رایگان فیلم و سریال
  ..:: MiraMovie.org ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: ZedMovie.com ::..</c></b>

00:00:45.347 --> 00:00:49.504
<c.yellow> .هر داستان عاشقانه‌ای، داستان یک روح است</c>

00:01:29.522 --> 00:01:33.295
<c.yellow> دنیای میانه</c>

00:01:53.960 --> 00:01:55.700
.به دنیای زنده‌ها خوش برگشتی

00:02:01.750 --> 00:02:04.400
خب؟

00:02:06.320 --> 00:02:10.540
.صبح بخیر تسا
.من دکتر سارکیزین هستم

00:02:10.580 --> 00:02:13.020
.یه تصادف بد با ماشین داشتی

00:02:13.060 --> 00:02:15.630
.قلبت در اثر ضربه دچار جراحت شده

00:02:15.670 --> 00:02:18.720
.که مجبور شدیم با جراحی ترمیمش کنیم

00:02:20.240 --> 00:02:21.420
تسا؟

00:03:12.030 --> 00:03:13.560
.صبح بخیر

00:03:14.300 --> 00:03:16.860
.صبح بخیر -
.پنکیک درست کردم -

00:03:16.910 --> 00:03:19.950
.آخ. ببخشید
.من باید برم عکس بگیرم

00:03:20.000 --> 00:03:21.610
.اوه، بیرون خیلی سرده

00:03:21.650 --> 00:03:24.130
.آره. نمیخوام نور روز رو از دست بدم

00:03:24.180 --> 00:03:28.310
.خب، وقتی برگشتی شاید بتونیم یکم راجع به کالج تحقیق کنیم

00:03:28.350 --> 00:03:29.920
.باشه. خداحافظ

00:03:35.710 --> 00:03:37.540
.خودشو پشت اون دوربین قایم میکنه

00:03:38.970 --> 00:03:40.890
.حتی یدونه عکس هم از ما نمیگیره

00:03:40.930 --> 00:03:43.200
.تو زیادی خوشگلی. لنزش میشکنه

00:03:43.800 --> 00:03:46.330
.هی، بهت که گفتم. باید بذاری خودش بیاد سمتت

00:03:46.370 --> 00:03:50.030
.یک سال شده -
.امضا کردن یه برگه مارو تبدیل به والدینش نمیکنه -

00:03:50.070 --> 00:03:51.290
.راستش میکنه

00:03:51.330 --> 00:03:54.550
♪ .میخواهم آزاد باشم

00:04:02.560 --> 00:04:06.040
♪ .در خانه بمانم و رویا ببافم

00:04:13.660 --> 00:04:17.010
♪ .رویاهای نوجوانی

00:04:18.840 --> 00:04:22.060
♪ .شب‌ها به سراغم بیا

00:04:31.810 --> 00:04:35.510
♪ .رویاهای نوجوانی

00:04:47.740 --> 00:04:50.000
♪ .کنترل را به دست بگیر

00:04:52.050 --> 00:04:56.090
♪ .میخواهم آزاد باشم

00:04:57.530 --> 00:05:01.100
♪ .واقعیت را رمانتیک کن

00:05:03.010 --> 00:05:07.450
♪ بهم یادآوری کن چه معنایی دارد

00:05:08.190 --> 00:05:12.020
♪ .که خودم باشم

00:05:14.460 --> 00:05:19.600
♪ .رویاهای نوجوانی

00:05:29.560 --> 00:05:32.610
♪ .نمیدانم چگونه

00:05:36.740 --> 00:05:41.970
♪ .رویاهای نوجوانی

00:05:51.540 --> 00:05:53.020
بازه شرمن؟

00:05:53.060 --> 00:05:54.940
.برای شما بازه تسا

00:05:55.680 --> 00:05:57.630
.گمونم یکم قدم کوتاهه

00:05:57.680 --> 00:06:01.380
.اینکه جرم نیست
.من فقط 5 فوت و 6 اینچم

00:06:02.640 --> 00:06:04.380
.از فیلم لذت ببر

00:06:54.870 --> 00:06:57.480
شرمن، زیرنویسش کجاست؟

00:07:09.490 --> 00:07:11.450
.تو نگاه کن. من ترجمه میکنم

00:07:22.460 --> 00:07:24.940
".اولین باره که توی روز همدیگه رو میبینیم"

00:07:26.770 --> 00:07:28.380
".اما خیلی زود اومدی"

00:07:28.420 --> 00:07:30.940
.گمونم بهتره برم به صاحب سینما بگم

00:07:31.730 --> 00:07:35.380
.خب، از اون هم کاری برنمیاد
.مشخصه نسخه اشتباهی رو بهش دادن

00:07:35.430 --> 00:07:37.340
.میتونم پولمو پس بگیرم

00:07:38.560 --> 00:07:41.910
.من قبلا این فیلم رو دیدم
.فکر نکنم بخوای از دستش بدی

00:07:42.570 --> 00:07:43.700
پایانش خوشه؟

00:07:43.740 --> 00:07:47.090
.نه. البته که نه

00:07:49.090 --> 00:07:51.050
.خب. پس میمونم

00:07:55.320 --> 00:07:57.140
میخوای همه چیلی رو خودت بخوری؟"

00:07:58.320 --> 00:08:00.630
".تو این گرما؟ دیوونه‌ای

00:08:02.280 --> 00:08:05.330
".مهم نیست چقد تند یا گرم باشه. من چیلی رو میخورم بتی"

00:08:05.370 --> 00:08:09.420
".اون حرومزاده‌ها"
"چی؟"

00:08:12.600 --> 00:08:14.120
".ولش کن. بوسم کن"

00:08:18.470 --> 00:08:21.210
"اون حرومزاده‌ها. چطور تونستن باهات اینکارو بکنن؟"

00:09:40.900 --> 00:09:44.690
.ببخشید
چقد داشتم اینکارو میکردم؟

00:09:44.730 --> 00:09:47.120
.حدودا یک ساعته که حسی ندارم

00:09:47.170 --> 00:09:49.080
.پس نمیدونم -
چرا هیچی نگفتی؟ -

00:09:49.130 --> 00:09:52.830
...فیلمش یکم ضدحاله. برای همین

00:09:53.570 --> 00:09:56.130
.عاشقانه‌ست دیگه

00:09:56.180 --> 00:09:59.790
.همه فیلم‌های عاشقانه که ضدحال نیستن

00:10:00.400 --> 00:10:01.880
.همه خوب‌هاشون که هستن

00:10:02.750 --> 00:10:05.660
رومئو و ژولیت
آنا کارنینا

00:10:05.710 --> 00:10:07.880
.بیمار انگلیسی

00:10:07.930 --> 00:10:10.840
به نظرم پایان یه رابطه‌ست

00:10:10.890 --> 00:10:13.720
.که درواقع یه داستان عاشقانه رو به یادموندنی میکنه

00:10:14.330 --> 00:10:16.410
غرور و تعصب چطور؟

00:10:16.460 --> 00:10:19.590
جین ایر؟
.این دوتا پایان خوش داشتن

00:10:19.640 --> 00:10:23.550
.اون هم فقط بخاطر اینه که نویسنده تصمیم گرفته زودتر از موعد قصه رو تموم کنه

00:10:24.250 --> 00:10:28.080
وااو! این واقعا یه روش عالیه

00:10:28.120 --> 00:10:30.730
.که باهاش اعتراف نکنی که اشتباه میکنی

00:10:33.560 --> 00:10:36.220
.بیخیال! خیلی‌خب
.اینو تصور کن

00:10:36.260 --> 00:10:40.740
.تصور کن لئوناردو دیکاپریو آخر تایتانیک نمیره

00:10:40.790 --> 00:10:43.270
مجبورم؟ -
.مجبوری -

00:10:43.310 --> 00:10:47.400
جک داوسن یه بی‌پول قمارباز بدبخته

00:10:47.450 --> 00:10:51.230
.که در بهترین حالت، مستعد هنرهای پرحاشیه بود

00:10:51.280 --> 00:10:53.670
.اون جون رز رو نجات داد -
.البته -

00:10:53.710 --> 00:10:58.720
!اما همچنین بدجور مخش رو زد و از نامزدش دزدیدش

00:10:58.760 --> 00:11:03.030
و رز بیچاره هم فقط محو اون ماشین سکس بود

00:11:03.070 --> 00:11:09.120
که فکر میکرد واقعا قراره بهش یه زندگی پرماجرا و باحال میده؟

00:11:10.470 --> 00:11:17.520
!بیخیال بابا. این یه زندگی فقط و غیر انسانیه

00:11:19.780 --> 00:11:23.960
تایتانیک 2
.اگر فکر میکنی اولی مزخرف بوده

00:11:29.750 --> 00:11:31.840
.خدای من

00:11:37.360 --> 00:11:38.710
.وقت رفتنه

00:11:39.800 --> 00:11:43.630
.خدایا. قطعا امتیازی که بهش میدم یدونه ستاره‌ست

00:11:44.680 --> 00:11:48.810
پس، چجوری انقد خوب فرانسوی یاد گرفتی؟

00:11:48.850 --> 00:11:51.860
.بابام استاد زبان‌های خارجیه

00:11:51.900 --> 00:11:56.640
.برای همین تا 12 سالگی بهم فرانسوی و اسپانیایی و ایتالیایی رو کامل یاد داد

00:11:56.690 --> 00:11:58.600
.اوه! ایول

00:11:58.650 --> 00:12:02.870
اگر میتونستم دوزخ دانته رو به زبون اصلی ایتالیاییش بخونم

00:12:02.910 --> 00:12:06.220
.زندگیم دیگه بی‌نقص میشد -
.زیاد اینو بهم میگن -

00:12:06.260 --> 00:12:09.750
جدی؟ -
.نه. نه. هرگز اینو بهم نگفته بودن -

00:12:14.840 --> 00:12:18.060
.عجب عتیقه‌ای داری
با دوربین دیجیتالی عکس نمیگیری؟

00:12:18.100 --> 00:12:21.580
.نه نمیکنم
.اینجوری میتونم محدوده دینامیکی بالاتری داشته باشم

00:12:22.500 --> 00:12:26.940
.درضمن یجورایی معتاد شدم به بوی روش شیمیایی چاپ کردنش

00:12:26.980 --> 00:12:29.420
.رایحه‌ش گیجم میکنه

00:12:29.460 --> 00:12:31.940
.مثل کاری که الان چشم‌هات داره با من میکنه

00:12:32.860 --> 00:12:34.420
.اووو

00:12:34.470 --> 00:12:35.810
...اون

00:12:37.510 --> 00:12:39.950
.خیلی مزخرف بود -
.نه نه -

00:12:39.990 --> 00:12:42.520
...اون...اون

00:12:42.560 --> 00:12:44.340
.آره یکم مزخرف بود

00:12:45.220 --> 00:12:48.310
.توی ذهنم خیلی عالی به نظر میومد

00:12:48.350 --> 00:12:51.870
.خب پس بذار یه لحظه تصورش کنم

00:12:52.960 --> 00:12:55.660
هنوز بده؟ -
.راستش بدتره -

00:12:55.700 --> 00:12:57.490
.یجورایی. نمیدونم

00:13:03.150 --> 00:13:05.760
...شاید باید

00:13:05.800 --> 00:13:07.320
.آره. منم همینطور

00:13:10.070 --> 00:13:13.330
ممنون که اجازه دادی

00:13:13.370 --> 00:13:17.600
.سه ساعت دم گوشت زمزمه کنم

00:13:17.640 --> 00:13:18.990
.خواهش میکنم

00:13:35.220 --> 00:13:36.740
.اسکایلر -
چی؟ -

00:13:36.790 --> 00:13:39.100
.اسمم...اسکایلره

00:13:39.140 --> 00:13:40.710
.منم تسام

00:13:41.400 --> 00:13:43.880
.شاید گاهی دوباره اینجا ببینمت

00:13:44.580 --> 00:13:45.620
.آره، خوشحال میشم

00:13:51.980 --> 00:13:53.540
.آخ. ژاکتم

00:14:52.950 --> 00:14:56.300
اسکای. زنده‌ای؟

00:15:11.670 --> 00:15:13.580
.بیا. میخوام یه چیزی نشونت بدم

00:15:32.510 --> 00:15:33.950
!اسکای

00:15:34.650 --> 00:15:36.560
.خواب بد

00:15:39.960 --> 00:15:41.170
.اسمشو صدا زدی

00:15:42.130 --> 00:15:45.260
.بهش میگن دیدار در رویا
.اینجا زیاد از این چیزا میبینیم

00:15:45.310 --> 00:15:47.610
.همش بخشی از روند سوگواریه

00:15:48.270 --> 00:15:50.570
.میدونم. ولی حس میکردم اسکایلر واقعا اینجاست

00:15:50.620 --> 00:15:54.190
.دوریس حتما دلش میخواد اینو بشنوه -
دوریس کیه؟ -

00:15:54.230 --> 00:15:57.930
.یه بیماره که داره درمورد زندگی پس از مرگ کتاب مینویسه -
.آها -

00:15:57.970 --> 00:16:00.890
.اون روز بهم گفت که میخواد هاله انرژیم رو بررسی کنه

00:16:00.930 --> 00:16:02.500
.خیلی مودبانه ردش کردم

00:16:05.070 --> 00:16:08.330
اون‌ها چیه؟ -
.وسایلت که از تصادف مونده -

00:16:08.370 --> 00:16:10.550
به همین زودی گزارش تصادف رو تموم کردن؟

00:16:10.590 --> 00:16:13.250
.خب، راننده نه مواد زده بوده و نه مست بوده

00:16:13.290 --> 00:16:15.290
.معمولا تهش همینه

00:16:15.820 --> 00:16:17.910
.حتی با من حرف هم نزدن

00:16:18.990 --> 00:16:22.300
گفتی چیزی از تصادف یادت نمیاد؟

00:16:24.700 --> 00:16:28.050
.یادم نمیاد -
.شاید اینجوری بهتره -

00:16:47.590 --> 00:16:49.460
.واقعا امیدوار شدم تسا

00:16:49.500 --> 00:16:50.980
اسکن نشون میده که بطن راستت

00:16:51.030 --> 00:16:52.980
.با وجود پارگی، خیلی خوب کار میکنه

00:16:53.030 --> 00:16:54.990
.بالاخره یکم خبر خوب

00:16:55.030 --> 00:16:56.940
.بیشتر از خوبه

00:16:56.990 --> 00:17:00.040
.نود و نه درصد از افراد با جراحت مشابه، روی تخت من میمیرن

00:17:00.080 --> 00:17:01.430
.من هم مردم

00:17:01.470 --> 00:17:03.430
.فقط برای مدت کوتاهی

00:17:04.600 --> 00:17:06.430
.میتونستم اسکایلر رو ببینم

00:17:07.350 --> 00:17:10.570
.انگار تو یه نور سفید و روشن بود

00:17:10.610 --> 00:17:12.920
یعنی چی؟
توهم میزنه؟

00:17:12.960 --> 00:17:15.050
وقتی بدن دچار ضربه شدی میشه

00:17:15.090 --> 00:17:17.440
هیپوتالاموس مغز رو پر میکنه

00:17:17.490 --> 00:17:20.400
.از ترشحات آرامبخش -
خب کی میتونیم ببریمش خونه؟ -

00:17:20.450 --> 00:17:24.540
.آخر هفته
.تسا باید تا چندماه خیلی مراقب باشه

00:17:24.580 --> 00:17:26.500
هر دردی توی قفسه سینه با کمبود نفس داشتی

00:17:26.540 --> 00:17:29.980
سریع به اورژانس زنگ میزنید. فهمیدید؟

00:18:23.160 --> 00:18:26.380
.جز؟ یه لحظه صبر کن

00:18:29.170 --> 00:18:30.390
جز؟

00:19:11.910 --> 00:19:14.520
.تو نگاه کن، من ترجمه میکنم

00:19:38.240 --> 00:19:41.280
.سلام عذرمیخوام
شما دوریس هستی؟

00:19:41.330 --> 00:19:45.720
.میخوام یه حدس خفن بزنم

00:19:46.940 --> 00:19:53.080
Bاتاق 424
.دختر که قلبش شکسته بود

00:19:53.120 --> 00:19:56.730
.نترس

00:19:56.780 --> 00:19:57.730
.من روانی نیستم

00:19:58.390 --> 00:20:01.220
.جزمین گفت احتمالا میای دنبالم

00:20:03.260 --> 00:20:04.650
.تسلیت میگم

00:20:04.700 --> 00:20:06.350
.ممنونم

00:20:06.400 --> 00:20:08.010
دستت آسیب دیده؟

00:20:08.050 --> 00:20:09.090
ببخشید؟

00:20:09.830 --> 00:20:12.660
.تو تصادف
دستت چیزیش نشد؟

00:20:12.710 --> 00:20:15.800
نه چرا؟ -
.تا دا -

00:20:15.840 --> 00:20:18.930
.بیا بیا

00:20:20.630 --> 00:20:23.020
خب، کتابتون درمورد چیه؟

00:20:23.060 --> 00:20:25.540
ADC درمورد

00:20:25.590 --> 00:20:27.590
.ارتباطات زندگی پس از مرگ

00:20:28.550 --> 00:20:32.330
آها. پس شما معتقدی مرده‌ها میتونن با ما ارتباط برقرار کنن؟

00:20:32.380 --> 00:20:35.160
به همراه میلیاردها آدم دیگه

00:20:35.210 --> 00:20:38.860
.از هر مذهبی که توی زمین هست

00:20:40.300 --> 00:20:43.650
گاهی از دنیا رفتگان

00:20:43.690 --> 00:20:47.830
.مارو با صدا خطاب میکنن

00:20:48.310 --> 00:20:54.970
.و گاهی دیگر میتونیم عطرشون رو توی هوا حس کنیم

00:20:56.360 --> 00:21:00.670
.مهم نیست چطور ارتباط برقرار میکنن
.پیغام یکسانه

00:21:01.490 --> 00:21:03.500
من هنوز اینجام"

00:21:03.540 --> 00:21:06.150
و اندوه تو مثل چراغ راهنما

00:21:06.190 --> 00:21:07.930
"من رو به سمتت صدا میکنه

00:21:09.550 --> 00:21:12.680
و وقتی این جدایی آسیب‌زا و دردناک باشه

00:21:12.720 --> 00:21:14.900
.مثل تو و دوست پسرت

00:21:14.940 --> 00:21:17.940
.معمولا کارهای ناتمومی وجود داره

00:21:19.290 --> 00:21:20.730
مثل پشیمونی یا همچین چیزی؟

00:21:20.770 --> 00:21:25.130
.مثل کارهای نکرده یا حرف‌های نزده

00:21:25.170 --> 00:21:26.820
.تسا

00:21:26.870 --> 00:21:29.000
.مرخص شدی. وقت رفتنه

00:21:30.390 --> 00:21:32.050
.اون توی دنیای میانه‌ست

00:21:32.090 --> 00:21:35.270
.اما زیاد اونجا نمیمونه. نهایتا چند هفته

00:21:35.310 --> 00:21:37.010
و وقتی از اونجا بره

00:21:38.440 --> 00:21:40.360
.برای همیشه رفته

00:21:40.400 --> 00:21:43.060
.من باید برم -
.صبر کن، صبر کن -

00:21:43.100 --> 00:21:45.670
.اینو بگیر. اولین کتابمه

00:21:45.710 --> 00:21:47.930
.برای شروع خوبه -
.نه ممنون -

00:21:48.710 --> 00:21:50.670
.اون داره خودشو به تو میرسونه

00:21:52.460 --> 00:21:53.680
.تو هم خودتو برسون

00:21:55.330 --> 00:21:57.070
.دیگه خیلی دیره

00:22:10.430 --> 00:22:11.910
.تسا نوبت توعه

00:22:26.800 --> 00:22:30.410
.این عکس رو تو ماه فوریه گرفتم

00:22:30.450 --> 00:22:33.890
اینجوری اوقات فراغتت رو میگذرونی؟
از درخت‌ها عکس میگیری؟

00:22:35.110 --> 00:22:37.420
.خب، درواقع این درخت نیست عوضی

00:22:37.460 --> 00:22:39.110
.دکل تلفن همراهه

00:22:39.160 --> 00:22:40.590
.که شبیه درخت شده

00:22:42.250 --> 00:22:46.420
.این تمثیلی از مصنوعی بودن زندگی مدرنه

00:22:51.560 --> 00:22:53.260
.عکس قشنگیه تسا

00:22:53.300 --> 00:22:55.650
.مهارت‌های فنیت امسال خیلی پیشرفت داشته

00:22:55.690 --> 00:22:57.780
.ممنون -
.میدونم هنوز سال پایینی هستی -

00:22:57.830 --> 00:23:01.180
.اما فکر میکنم شانس خوبی برای پذیرش تو هنرستان رود آیلند داری

00:23:01.220 --> 00:23:03.270
.خوشحال میشم برات معرفی‌نامه بنویسم

00:23:03.310 --> 00:23:05.880
.ممنون. هنوز آمادگیش رو ندارم

00:23:05.920 --> 00:23:08.750
اوه؟ فکر میکنی چی کمه؟

00:23:09.490 --> 00:23:10.840
.یجور دیدگاه

00:23:10.880 --> 00:23:12.930
.یه چیزی که بتونم بگم مال خودمه

00:23:12.970 --> 00:23:16.630
خب، شاید وقتشه کارت رو یکم تکامل ببخشی

00:23:16.670 --> 00:23:19.980
.بالاخره مشخصه که یه چیزی بدجور تو عکس‌هات کمه

00:23:20.020 --> 00:23:21.590
.آره میدونم. رنگ

00:23:21.630 --> 00:23:24.240
.نه. آدم

00:23:25.120 --> 00:23:27.470
میدونی تسا، قبل از اینکه یه هنرمند بتونه آوازه‌ش پیدا کنه

00:23:27.510 --> 00:23:29.730
.باید موضوعی رو پیدا کنه که عاشقشه

00:23:30.770 --> 00:23:32.780
تو عاشق کی یا چی هستی تسا؟

00:23:45.270 --> 00:23:46.620
...شاید باید

00:23:46.660 --> 00:23:48.270
.آره منم همینطور

00:24:06.590 --> 00:24:08.940
♪ .زمان حس یخ زدگی دارد

00:24:17.380 --> 00:24:19.780
♪ .کمی نزدیک‌تر بیا

00:24:19.820 --> 00:24:22.690
♪ .کمی نزدیک‌تر بیا

00:24:24.870 --> 00:24:27.440
♪ کمی نزدیک‌تر بیا

00:24:27.480 --> 00:24:29.920
♪ .خجالت نکش

00:24:29.960 --> 00:24:32.180
♪ .کمی نزدیک‌تر بیا

00:24:32.230 --> 00:24:37.140
♪ .بیا امشب پیرتر بشیم

00:24:38.140 --> 00:24:42.150
♪ .کمی نزدیک‌تر بیا

00:24:52.680 --> 00:24:55.120
.هی. خب
نظرت چیه؟

00:24:56.030 --> 00:24:58.900
قرمز؟ -
.رنگ‌های جیغ مد شده -

00:24:59.600 --> 00:25:03.780
.نمیدونم. حس میکنم داری از مهربونی بابات سواستفاده میکنی

00:25:03.820 --> 00:25:06.560
.معلومه که میکنم
.وقتی نمره بالا میگیرم بابام خیلی ساده میشه

00:25:06.610 --> 00:25:08.170
.هی تس

00:25:09.130 --> 00:25:12.000
سلام کورتز -
آخر هفته برنامه‌ای داری؟ -

00:25:12.050 --> 00:25:16.530
.از قضا، من تمام وقت به عنوان مدیربرنامه تسا کار میکنم

00:25:16.570 --> 00:25:20.360
.پس با قاطعیت میتونم بگم که اصلا برنامه‌ای نداره

00:25:20.400 --> 00:25:22.490
چیکار میکنی؟
چی داری میگی؟

00:25:22.540 --> 00:25:24.760
.بازی‌های ماهانه، این شنبه‌ست

00:25:24.800 --> 00:25:27.720
.فکر کردم شاید بتونی بیای چندتا عکس بگیری

00:25:27.760 --> 00:25:31.240
.متاسفم. راستش من عکاسی ورزشی نمیکنم

00:25:31.280 --> 00:25:34.590
.ولی اگر مونوپاد به سرت بچسبونی هم همینکارو میکنه

00:25:34.640 --> 00:25:36.330
جاد هم میاد؟

00:25:37.460 --> 00:25:41.470
.خب، هرجا من برم رفیق‌هام هم میان دیگه

00:25:41.510 --> 00:25:42.950
.پس ما هم میایم

00:25:43.560 --> 00:25:45.120
ما؟ میریم؟

00:25:45.170 --> 00:25:47.210
من به عنوان دستیار عکاسی باهات میام. یادته؟

00:25:47.260 --> 00:25:48.520
.من دستیار عکاسیشم

00:25:48.560 --> 00:25:50.700
خب اولین بازی 6:30 شروع میشه

00:25:50.740 --> 00:25:53.830
صبح؟
منظورش که صبح نبود؟

00:25:53.870 --> 00:25:55.090
بود؟

00:26:09.320 --> 00:26:11.320
فکر میکنی جاد منو اینجا میبینه؟

00:26:12.060 --> 00:26:14.850
.هی! تو اخراجی

00:26:14.890 --> 00:26:17.590
.دستیار بودن واقعا کار من نیست. شرمندتم

00:26:17.640 --> 00:26:20.200
.تو کسی بودی که منو کشوندی اینجا
.پس درست رفتار کن

00:26:20.250 --> 00:26:22.290
شرکت‌کنندگان، درجای خود

00:26:22.340 --> 00:26:23.950
.آماده باشید

00:26:26.640 --> 00:26:27.990
.پارو بزنید

00:28:08.490 --> 00:28:11.360
!!!یوهووو

00:28:15.710 --> 00:28:17.580
!آره

00:28:17.620 --> 00:28:19.150
!یوهو

00:28:21.850 --> 00:28:23.670
!هیچوقت نگفتی چه جیگریه

00:28:24.200 --> 00:28:27.500
.بله گفتم -
.نه. تو گفتی بانمکه -

00:28:27.550 --> 00:28:32.770
.ایموجی‌ها بانمکن
!اون پسر داره عینک آفتابیم رو ذوب میکنه تس

00:28:34.290 --> 00:28:36.380
.گمونم برم دیگه -
دیوونه شدی؟ -

00:28:37.040 --> 00:28:40.560
ماه‌هاست درگیر این پسری و الان میخوای بپیچی؟

00:28:40.600 --> 00:28:44.260
.نمیدونم چی بهش بگم -
.بیا بغلم -

00:28:44.300 --> 00:28:46.440
.مسابقه رو برده
.برو تبریک بگو بهش

00:28:47.350 --> 00:28:48.390
.باشه

00:28:50.610 --> 00:28:52.090
میتونم اینو تو داستانم بیارم؟

00:28:52.140 --> 00:28:54.360
.اگر میخوای بمیری آره

00:29:08.070 --> 00:29:10.630
.تس. آخ

00:29:10.680 --> 00:29:13.120
.خدایا. ببخشید -
.وای وای -

00:29:13.160 --> 00:29:17.120
.پاهام همیشه بعد مسابقه شل میشه

00:29:17.160 --> 00:29:20.640
...باورم نمیشه تو

00:29:20.690 --> 00:29:21.990
ورزشکار؟

00:29:22.040 --> 00:29:23.820
.آره ورزشکار

00:29:23.870 --> 00:29:26.780
.ورزشکارها اسپانیایی و فرانسوی و ایتالیایی حرف نمیزنن

00:29:26.820 --> 00:29:29.090
.هی خب این یکی میزنه -
ولی خب قطعا کتاب‌های -

00:29:29.130 --> 00:29:31.700
.جین آستین و امیلی برونته نمیخونن

00:29:31.740 --> 00:29:34.960
.من عاشق پایان‌های خوشم -
.اسکایلر -

00:29:35.010 --> 00:29:37.310
.ای وای بدبخت شدیم

00:29:39.920 --> 00:29:42.710
.به این میگن پایان

00:29:42.750 --> 00:29:43.930
.مرسی مامان

00:29:44.840 --> 00:29:46.890
.دختر تو سینما

00:29:47.890 --> 00:29:49.890
.اسمش تساست -
...از کجا -

00:29:49.930 --> 00:29:53.550
چشم‌های آبی
.اسکایلر همش راجع بهش حرف میزنه

00:29:53.590 --> 00:29:57.420
مامان! کسی یه چاله عمیق نمیبینه که بتونم خودمو پرت کنم توش؟

00:29:57.460 --> 00:29:59.730
.میدونی، هفته‌ها داشت تو اینترنت دنبالت میگشت

00:29:59.770 --> 00:30:02.430
.مامان -
.و نتونست چیزی پیدا کنه -

00:30:02.470 --> 00:30:04.560
.خب، این از عمد بوده

00:30:04.600 --> 00:30:06.520
.گفتم مثل خودم اهل دنیای مجازی نیست

00:30:06.560 --> 00:30:09.520
.بابات داره دیوونم میکنه

00:30:09.560 --> 00:30:12.090
.باهاش حرف بزن خب مامان. بهش بگو من بردم

00:30:12.130 --> 00:30:16.270
نخیر. خودت میتونی بعدا باهاش حرف بزنی. امشب میری پیش ادیسون؟

00:30:16.310 --> 00:30:20.310
...نه، من خونه بابابزرگ مایک میمونم. ام

00:30:20.360 --> 00:30:25.880
...ولی اول ببینم شاید تسا بخواد بره

00:30:25.930 --> 00:30:27.190
بگرده و خوش بگذرونه؟

00:30:27.230 --> 00:30:28.890
.اوه، خدای من

00:30:28.930 --> 00:30:30.930
دختر سینما تئاتری خیلی دوست داره

00:30:30.980 --> 00:30:33.940
.بگرده و خوش بگذرونه

00:30:33.980 --> 00:30:35.550
.خیلی خب. بای
.ممنون

00:30:35.590 --> 00:30:38.240
.ممنون، مامان

00:30:38.290 --> 00:30:40.900
.اون مامان منه
.اون، اه، مهمونی میگیره

00:30:57.870 --> 00:30:59.570
.اگه بخوای میتونم سقف رو بذارم

00:30:59.610 --> 00:31:02.920
.نه، خوبه
.واقعا حس خوبی داره

00:31:07.400 --> 00:31:09.930
.تو خوشگل شدی

00:31:10.800 --> 00:31:13.320
.به فرانسوی بگو

00:31:17.850 --> 00:31:19.370
.تو هم همینطور

00:31:20.940 --> 00:31:22.290
...ام

00:31:23.110 --> 00:31:25.460
تو دوست دختر نداری، نه؟

00:31:25.510 --> 00:31:28.120
نه، از کلاس هشتم ندارم. چرا؟

00:31:28.770 --> 00:31:30.910
.این یکم شبیه توئه

00:31:30.950 --> 00:31:32.730
...نه. اون، اه

00:31:32.780 --> 00:31:36.520
.اونا مامان و بابام هستن وقتی نوجوون بودن -
!اوه -

00:31:36.560 --> 00:31:39.390
آره، این اتفاقا همون جیپی هست که پدربزرگم

00:31:39.440 --> 00:31:41.790
.برای تولد 18 سالگی مامانم براش خریده

00:31:42.440 --> 00:31:44.530
.میتونی توی عکس پشت سرشون ببینی

00:31:44.570 --> 00:31:47.970
.اوه، آره! خیلی بامزن
.به نظر خیلی عاشق میان

00:31:48.010 --> 00:31:50.230
.آره، همینطور بود -
"بود؟" -

00:31:50.270 --> 00:31:52.100
.هست. همینطور هست

00:31:52.140 --> 00:31:55.150
.بابام الان تو اورگن درس میده و زندگی میکنه

00:31:56.060 --> 00:31:59.980
.اونجا خیلی دوره
اونا، یه مدت فاصله گرفتن یا همچین چیزی؟

00:32:00.020 --> 00:32:01.410
.نه

00:32:03.070 --> 00:32:07.330
.مشکلی پیش نمیاد
...اونا تقریبا هرروز حرف میزنن، پس

00:32:11.860 --> 00:32:13.160
.یکم موسیقی

00:32:13.210 --> 00:32:15.170
!واو -
...اگه میخوای یه نگاهی بندازی -

00:32:16.950 --> 00:32:18.390
چی؟

00:32:19.260 --> 00:32:22.740
.آره، این تمام پلی لیست دبیرستان مامانمه

00:32:22.780 --> 00:32:25.610
.نیو اوردر. کیک. بوش

00:32:25.660 --> 00:32:27.000
.اکو و بانی من

00:32:27.050 --> 00:32:28.610
.مامانت بهترین دوست جدید منه

00:32:36.060 --> 00:32:37.280
بابات براش یه نوار میکس درست کرده؟

00:32:37.320 --> 00:32:39.100
.آره، همینطوره

00:32:41.280 --> 00:32:42.590
میشه بذارمش؟

00:32:49.370 --> 00:32:51.640
.اون طرفیه

00:32:54.120 --> 00:32:57.300
.اشکالی نداره. به پلیسهای دهه 80 نمیگم -
.خفه شو -

00:33:03.390 --> 00:33:06.350
♪ لازم نیست بهت بگم

00:33:11.880 --> 00:33:13.570
♪ من

00:33:15.050 --> 00:33:17.400
♪ من ایستاده بودم

00:33:18.580 --> 00:33:20.750
♪ تو اونجا بودی

00:33:21.670 --> 00:33:24.800
♪ دو جهان باهم ترکیب شدن

00:33:30.330 --> 00:33:33.680
من تمام تابستونهای عمرم رو اینجا
.با پدربزرگم گذروندم

00:33:33.720 --> 00:33:35.550
چجوری من تاحالا درباره اینجا نشنیدم؟

00:33:35.590 --> 00:33:37.770
.خب، این چیزیه که درباره عکس گرفتن دوست دارم

00:33:37.810 --> 00:33:41.910
اینطوریه که تو قدم زنان و سرگردان هستی
.و جاهایی مثل اینجا رو پیدا میکنی

00:33:41.950 --> 00:33:46.480
...درسته. ولی چی
دقیقا چی تورو به اینجا کشوند؟

00:33:47.170 --> 00:33:48.430
.منظره

00:33:50.130 --> 00:33:51.390
.منظره

00:33:52.960 --> 00:33:54.790
.بهش میگن امپراتوری

00:33:54.830 --> 00:33:58.360
یه اقامتگاه برای کسایی که میومدن ماه عسل
.توی دهه 60 بوده

00:33:58.400 --> 00:34:01.490
.خیلی شگفت انگیزه
.باور نکردنیه

00:34:03.360 --> 00:34:04.670
رفتی اونجا؟

00:34:05.710 --> 00:34:06.760
بدون اسلحه؟

00:34:07.710 --> 00:34:09.540
.من هرکاری برای یه عکس خوب میکنم

00:34:11.850 --> 00:34:13.500
"امپراتوری؟"

00:34:14.370 --> 00:34:16.200
اونجا جاییه که دانته خدا رو ملاقات میکنه، نه؟
(شاعر ایتالیایی)

00:34:16.240 --> 00:34:19.290
.بالاترین بهشت
.مکانی برای عشق خالص

00:34:19.330 --> 00:34:24.120
،نگاهش کن. اگه این استعاره برای عشق نیست
.اونوقت من نمیدونم چی هست

00:34:25.820 --> 00:34:27.520
میتونم عکسهات رو ببینم؟

00:34:28.910 --> 00:34:31.690
.توی گوشیم نیستن
من دیجیتالی عکس نمیگیرم، یادته؟

00:34:32.430 --> 00:34:33.910
خب، مردم چطور کارهات رو میبینن؟

00:34:34.390 --> 00:34:37.960
،نشونشون نمیدم
.مگر اینکه توی کلاس مجبور باشم

00:34:38.000 --> 00:34:39.480
چطور؟

00:34:39.530 --> 00:34:41.440
.چون هنوز به اندازه کافی خوب نیستم

00:34:41.490 --> 00:34:43.580
.به نظرم باورش سخته

00:34:44.970 --> 00:34:48.840
،باشه، پس اگه عکسهات رو بهم نشون نمیدی

00:34:50.190 --> 00:34:52.280
.شاید بتونی اطراف رو بهم نشون بدی -
اطراف امپراتوری؟ -

00:34:52.320 --> 00:34:54.370
.آره، نشونم بده

00:34:56.940 --> 00:34:59.810
،میخوام ببینمش، میدونی
.از دید تو

00:35:05.080 --> 00:35:07.120
♪ ما میتونیم زندگی کنیم

00:35:08.300 --> 00:35:11.730
♪ برای هزار سال

00:35:23.350 --> 00:35:25.700
♪ میتونیم پرواز کنیم

00:35:27.490 --> 00:35:30.800
♪ چون هممون بال داریم

00:35:38.590 --> 00:35:40.890
♪من ایستاده بودم

00:35:42.240 --> 00:35:43.720
♪ تو اونجا بودی

00:35:45.460 --> 00:35:48.340
♪ دو جهان باهم ترکیب شدند

00:36:07.400 --> 00:36:08.790
میدونی چطوری راه بری؟

00:36:09.790 --> 00:36:12.620
.نه -
.باشه، فقط اینطرفی قدم بردار -

00:36:12.660 --> 00:36:15.800
.باشه -
.و بعد پای عقبت رو بیار جلو -

00:36:17.370 --> 00:36:20.720
.و بعد اینطوری، یک، دو، سه -
.پاهات رو صاف کن

00:36:20.760 --> 00:36:24.680
.یک، دو، سه

00:36:24.720 --> 00:36:26.200
.باشه

00:36:29.200 --> 00:36:32.030
.و بعد باید چونت رو بالا بگیری و هدایت کنی

00:36:32.080 --> 00:36:35.560
.انگار نمیخوای به شخص دیگه توجه نشون بدی

00:36:35.600 --> 00:36:38.080
.لیز نخور

00:36:38.820 --> 00:36:41.820
♪تو ازم نمیپرسی

00:36:41.870 --> 00:36:45.440
♪میدونی درسته

00:36:45.480 --> 00:36:48.530
♪جهان‌ها ترکیب شدند

00:36:48.570 --> 00:36:52.570
♪ما در میان میدرخشیم

00:36:57.490 --> 00:37:00.450
♪ من

00:37:00.500 --> 00:37:02.540
♪ من ایستاده بودم

00:37:04.410 --> 00:37:07.680
میخوای ببینی درون یه دوربین بودن چطوریه؟

00:37:07.720 --> 00:37:09.810
.آره -
.باشه. در رو ببند -

00:37:24.740 --> 00:37:27.000
.درست مثل لنز دوربین کار میکنه

00:37:27.040 --> 00:37:28.570
.یه جورایی خودم درستش کردم

00:37:28.610 --> 00:37:29.740
.واو

00:37:31.920 --> 00:37:33.480
.زیباست

00:37:34.400 --> 00:37:35.920
.آره

00:37:46.580 --> 00:37:48.500
یعنی، خیلی خوبه، نه؟

00:37:48.540 --> 00:37:52.760
اوه، یعنی، معلومه مدت طولانی ای نیست
.که مینوازی

00:37:53.240 --> 00:37:55.770
.فقط سه سال -
.اوه -

00:37:56.460 --> 00:37:58.250
.باید اون موقع میشنیدی

00:38:07.480 --> 00:38:08.910
صداشون رو میشنوی؟

00:38:10.430 --> 00:38:11.650
صدای کی؟

00:38:12.780 --> 00:38:15.480
.روح های تازه عروس و دامادها

00:38:17.050 --> 00:38:18.920
نه. چی میگن؟

00:38:19.490 --> 00:38:22.750
،خب، داماد
...میگه

00:38:25.190 --> 00:38:27.020
.زودباش، عزیزم

00:38:28.100 --> 00:38:31.850
.دو ساعته تو حمومی

00:38:32.540 --> 00:38:34.500
.وقت خوابه
.تو زن منی

00:38:35.680 --> 00:38:38.380
عروس چی میگه؟

00:38:39.160 --> 00:38:43.080
...خب، عروس میگه که

00:38:44.600 --> 00:38:47.560
.ولی تو هنوز حتی منو نبوسیدی

00:39:30.690 --> 00:39:32.950
.باشه -
میخوای ببرمت تا دم در -

00:39:33.000 --> 00:39:37.000
که خانوادت فکر نکنن تاکسی هستم؟

00:39:37.040 --> 00:39:38.090
چی؟

00:39:38.830 --> 00:39:43.220
یا مثلا... قاتل سریالی؟

00:39:43.750 --> 00:39:47.530
.مشکلی نیست -
.اونا درواقع پدر و مادرم نیستن

00:39:47.580 --> 00:39:52.620
من... یه غریبه ژنتیکی هستم که باهاشون
.زیر یه سقف زندگی میکنه

00:39:53.620 --> 00:39:55.800
"غریبه ژنتیکی؟"

00:39:55.840 --> 00:39:58.980
...آره، اون
.داستانش طولانیه

00:40:00.540 --> 00:40:01.810
.یه وقت دیگه تعریف میکنی

00:40:05.510 --> 00:40:07.200
کی میتونم دوباره ببینمت؟

00:40:08.290 --> 00:40:12.640
ام، خب، تو کی برمیگردی اوالان؟

00:40:12.690 --> 00:40:13.990
.آخر ماه

00:40:14.040 --> 00:40:15.990
و چند وقت اینجا میمونی؟

00:40:17.430 --> 00:40:19.080
.کل تابستون

00:40:20.040 --> 00:40:22.440
با پدربزرگم میمونم تا وقتی که
.برم به براون
(یه دانشگاه خیلی سطح بالا)

00:40:22.480 --> 00:40:24.920
تو میری براون؟ چی؟

00:40:25.660 --> 00:40:28.010
من الان یه آیوی لیگ رو بوسیدم؟
(کسایی که به دانشگاه های برتر و سطح بالا میرن)

00:40:28.050 --> 00:40:31.010
اعتبار خیابونیت نابود شد؟

00:40:31.050 --> 00:40:33.490
.فقط اگه بهم بگی یه نجات غریق هم هستی

00:40:34.010 --> 00:40:35.060
.آره

00:40:36.360 --> 00:40:37.970
جدی میگی؟ -
.اوهوم -

00:40:38.020 --> 00:40:41.980
تقریبا سه تابستون توی
.ساحل خیابون واشنگتون

00:40:42.020 --> 00:40:44.940
نه! چرا؟

00:40:52.550 --> 00:40:54.160
.شب بخیر -
.شب بخیر -

00:41:40.860 --> 00:41:43.430
باید دهن این یارو رو سرویس کنم؟

00:41:43.470 --> 00:41:44.910
.نه، اون فقط ترسیده

00:41:44.950 --> 00:41:45.950
چرا؟

00:41:46.560 --> 00:41:47.960
.چون ازش خوشش میاد

00:42:05.410 --> 00:42:07.190
تسا؟

00:42:12.590 --> 00:42:14.110
.شنون منتظره

00:42:16.510 --> 00:42:17.770
.باشه، دارم میام

00:42:25.650 --> 00:42:27.080
هی، اون چیه؟

00:42:27.950 --> 00:42:30.960
.اون چهارتا آ، و یه آ منفیه

00:42:31.000 --> 00:42:32.610
.نمیخوام دربارش حرف بزنم

00:42:32.650 --> 00:42:35.920
،شیشه رو میدم بالا
.که کسی نفهمه من داخلم

00:42:35.960 --> 00:42:39.050
.خدایا، غر نزن
.این یه ماشینه

00:42:39.090 --> 00:42:40.920
به شرکت تلفن زنگ زدی؟

00:42:41.580 --> 00:42:43.660
.آره -
و؟ -

00:42:44.270 --> 00:42:48.580
درست میگفتن. گفتن که احتمالا
اسکایلر قبل حادثه عکسو فرستاده

00:42:48.630 --> 00:42:52.320
.و توی سرور گیر کرده یا همچین چیزی

00:42:53.590 --> 00:42:59.420
ولی این توضیح نمیده که چرا تلفنم روشن شد
.وقتی کاملا داغون شده بود

00:42:59.460 --> 00:43:00.810
میتونی اینو توضیح بدی؟

00:43:02.550 --> 00:43:03.730
.نمیتونم. نه

00:43:07.950 --> 00:43:08.950
.هی

00:43:09.950 --> 00:43:11.910
.این خیلی نرماله که استنتاج معنایی کنی

00:43:11.950 --> 00:43:14.740
.مامانم هم اینکارو کرد وقتی خواهرش مرد

00:43:14.780 --> 00:43:18.000
.هر رنگین کمان یه نشونه بود

00:43:18.050 --> 00:43:20.660
.هر پروانه یه پیام از بهشت بود

00:43:28.620 --> 00:43:31.800
.چرخهای کامپیوتریم رو ببین

00:43:31.840 --> 00:43:33.930
♪ ازم نپرس

00:43:35.280 --> 00:43:36.890
♪ چیزی که میدونی درسته

00:43:36.930 --> 00:43:38.150
.لعنتی

00:43:39.020 --> 00:43:41.810
.ببخشید. تو اسپاتیفای من گذاشته بودیش

00:43:42.510 --> 00:43:43.590
.اشکالی نداره

00:43:43.640 --> 00:43:44.860
♪ ...من دوست دارم

00:43:48.550 --> 00:43:49.770
.هی

00:43:51.040 --> 00:43:52.950
.باهام حرف بزن، تس

00:43:54.870 --> 00:43:57.350
.باورم نمیشه اون مرده

00:43:58.090 --> 00:44:00.220
انگار چشمام رو میبندم

00:44:01.050 --> 00:44:03.480
.و اولین باری که هم رو دیدیم رو میبینم

00:44:04.350 --> 00:44:06.790
.و تمام کلماتی که بهم گفت رو یادم میاد

00:44:08.180 --> 00:44:11.450
.تمام حالتهای صورتش یادمه

00:44:12.060 --> 00:44:14.450
...و وقتی چشمام رو باز میکنم انگار

00:44:15.230 --> 00:44:18.800
من، یعنی، کل رابطمون رو خواب دیدم؟

00:44:18.850 --> 00:44:21.240
من اون رو خواب دیدم؟ -
.هی، من اونجا بودم -

00:44:21.810 --> 00:44:23.680
اون خواب نبود، باشه؟

00:44:23.720 --> 00:44:26.850
.فقط سرت یکم بهم ریخته

00:44:26.900 --> 00:44:31.080
وقتی دو تن آهن باهات برخورد میکنه
.این اتفاق میوفته

00:44:31.120 --> 00:44:33.730
.حتی آخرین چیزی که بهش گفتم رو یادم نیست

00:44:33.770 --> 00:44:35.210
.بیخیال -
.جدی میگم -

00:44:36.820 --> 00:44:39.340
اون آخرین هفته داشتیم دعوا میکردیم، یادته؟

00:44:40.690 --> 00:44:41.910
.هی

00:44:42.610 --> 00:44:45.790
.شما تابستون فوق‌العاده ای داشتین

00:44:45.830 --> 00:44:49.830
.تابستونی که هیچوقت یادت نمیره -
.آره -

00:44:49.880 --> 00:44:52.880
،لعنتی، من یادم نمیره
.و من فقط یه تماشاچی حسود بودم

00:44:56.450 --> 00:44:58.020
.اوه خدای من

00:44:59.360 --> 00:45:03.630
،اولین روز برگشتن منه
.و خیلی داغونم

00:45:03.670 --> 00:45:05.020
.آره. همینطوره

00:45:05.070 --> 00:45:08.070
.همینطوره، آره

00:45:44.150 --> 00:45:45.930
.درباره اتفاقی که افتاده شنیدم، تسا

00:45:45.980 --> 00:45:47.590
.واقعا متاسفم

00:45:49.590 --> 00:45:52.290
،اگه دختر من بودی
.بهت میگفتم ازش استفاده کن

00:45:53.380 --> 00:45:54.720
استفاده؟

00:45:54.770 --> 00:45:56.380
.درد، خلاء

00:45:56.420 --> 00:45:58.600
،ضبطش کن
.با دوربینت

00:45:58.640 --> 00:46:02.690
بعضی از بهترین اثار هنری
.با اندوه بزرگ تولید شدن

00:46:02.730 --> 00:46:05.040
.باشه -
.تسا -

00:46:05.080 --> 00:46:07.610
روز تحویل نمونه کار هنرستان جزیره رود
.خیلی نزدیکه

00:46:07.650 --> 00:46:08.870
.ممنون

00:46:24.100 --> 00:46:27.060
♪ یه روز عالی

00:46:36.980 --> 00:46:39.030
♪ ما میریم خونه

00:46:43.900 --> 00:46:48.210
♪ یه روز عالی

00:46:48.260 --> 00:46:52.260
♪به حیوانات باغ وحش غذا میدیم

00:47:12.930 --> 00:47:15.720
♪ اوه، چه روز عالی ای

00:47:31.170 --> 00:47:32.520
پس همین؟

00:47:33.300 --> 00:47:35.830
عکاسی رو بیخیال میشی؟

00:47:35.870 --> 00:47:37.170
.اینطور به نظر میاد

00:47:37.220 --> 00:47:40.000
.همون چرت و پرتیه که مامانت سرهم میکرد

00:47:40.050 --> 00:47:41.660
.شیفته بعضی چیزها میشد

00:47:41.700 --> 00:47:43.880
.شیرینی پزی، یوگا، کوزه گری

00:47:44.440 --> 00:47:47.450
،یه روز، علاقش رو از دست میده
.میره سراغ بعدی

00:47:48.270 --> 00:47:51.490
برای همین هیچوقت کششی
.توی زندگی نداشت

00:47:52.490 --> 00:47:54.020
تموم شد؟

00:47:56.150 --> 00:47:58.280
فکر میکنی اسکایلر اینو میخواست؟

00:47:59.020 --> 00:48:00.370
.نمیدونم

00:48:01.720 --> 00:48:04.070
چرا نمیری ازش بپرسی؟

00:48:38.930 --> 00:48:42.240
.اشکالی نداره
.به پلیسهای دهه 80 نمیگم

00:49:20.840 --> 00:49:22.580
.من هنوز اینجام، تس

00:49:31.810 --> 00:49:33.070
اسکای؟

00:49:44.350 --> 00:49:46.700
تس؟ -
.من خوابیدم -

00:49:48.960 --> 00:49:52.220
.من دو شیفت بودم
.وقتی رفتم خواب بودی

00:49:53.700 --> 00:49:55.490
اصلا چیزی خوردی؟

00:49:56.140 --> 00:49:57.580
.گرسنه نیستم

00:49:59.100 --> 00:50:01.060
میشه لطفا بذاری بخوابم؟

00:51:54.480 --> 00:51:58.480
!نه، نه، نه، نه
...نه، نه، نه

00:52:53.450 --> 00:52:56.100
...نه، نه، نه

00:52:56.150 --> 00:52:57.670
.نه

00:53:21.300 --> 00:53:22.480
.سلام

00:53:54.330 --> 00:53:56.950
تسا؟ -
.باید با دوریس حرف بزنم -

00:53:56.990 --> 00:53:59.990
.یه ثانیه وایسا
.بذار من... وایسا، تسا

00:54:00.820 --> 00:54:03.520
...چی -
.امروز صبح خانوادش بردنش خونه -

00:54:04.390 --> 00:54:07.170
.و کار دیگه ای نمیتونستیم بکنیم
خوبی، عزیزم؟

00:54:07.220 --> 00:54:09.700
...ام، من فقط
.امروز غذا نخوردم

00:54:09.740 --> 00:54:12.400
...ام -
.میدونی چیه، بذار بررسیت کنم -

00:54:13.050 --> 00:54:15.400
چرا اینقدر مهمه با دوریس حرف بزنی؟ -
...این فقط -

00:54:15.440 --> 00:54:18.660
.درباره چیزیه که قبلا میگفت -
.درباره زندگی بعد از مرگ

00:54:20.530 --> 00:54:23.840
.شاید اون خیلی هم دیوونه نبوده

00:54:23.890 --> 00:54:26.840
منظورت چیه؟
.ضربانت خیلی سریعه، ولی سالم به نظر میاد

00:54:26.890 --> 00:54:29.980
...وایسا، تو چی
چی داری میگی؟ منظورت چیه؟

00:54:30.590 --> 00:54:32.680
.دوریس گفت میای دنبالش

00:54:33.590 --> 00:54:35.460
.حتی برات یه چیزی گذاشته

00:54:36.160 --> 00:54:37.640
.کتابش

00:54:41.290 --> 00:54:45.650
تسا، من مرگ و عزاداری های زیادی
.اینجا دیدم

00:54:45.690 --> 00:54:47.820
.در گذشته به کسی کمک نکردم

00:54:47.870 --> 00:54:50.090
.یا مرگ هست یا زندگی

00:54:51.390 --> 00:54:52.910
.هیچ جهانی در میان وجود نداره

00:54:53.650 --> 00:54:55.350
.من پیداش میکنم

00:54:56.480 --> 00:55:01.230
دنیای میانه چه شکلیه؟

00:55:01.920 --> 00:55:08.100
.خب، ما به عنوان موجودات زنده، نمیتونیم تصور کنیم
.هیچ اطلاعی نداریم

00:55:08.670 --> 00:55:14.630
مثل این میمونه که بخوای طلوع آفتاب رو
.برای یه کور توصیف کنی

00:55:16.240 --> 00:55:21.510
پیشرفتهای تکنولوژیکی باعث شده
شکار روح توجیه پذیر باشه

00:55:21.550 --> 00:55:27.300
،دوستم دارلین
.گذاشت دوربین طیف کامل دیجیتالیش رو قرض کنم

00:55:27.340 --> 00:55:32.740
این میتونه نور رو بیشتر از چشم انسان ببینه

00:55:32.780 --> 00:55:34.910
...با دید در شب مادون قرمز

00:55:42.360 --> 00:55:44.750
.خب، چهارم جولای مبارک

00:55:45.360 --> 00:55:48.320
.نمیدونم. من یجورایی این هوا رو دوست دارم -
.بهم زنگ نزن -

00:55:48.360 --> 00:55:50.930
پس فکر میکنین این یعنی آتش بازی نداریم؟

00:55:50.970 --> 00:55:53.410
.آره فکر کنم -
.آره -

00:55:54.580 --> 00:55:56.020
.هی -
.هی -

00:55:57.240 --> 00:55:58.850
خوبی؟ -
.آره -

00:55:58.890 --> 00:56:01.590
.اسکایلر، تس میگه میری براون

00:56:01.640 --> 00:56:03.680
!تبریک میگم -
.ممنون -

00:56:03.720 --> 00:56:05.030
چی میخوای بخونی؟

00:56:05.070 --> 00:56:07.900
.احتمالا لاتین
.به درد میخوره

00:56:08.560 --> 00:56:11.300
نمیدونی کی ممکنه پاپ یا همچین کسی
.رو ببینی

00:56:11.340 --> 00:56:13.080
.یا بخوای جن گیری کنی

00:56:13.120 --> 00:56:15.000
.خوبه. خیلی خوبه

00:56:15.040 --> 00:56:18.430
نمیدونم، فقط نمیخوام حسرت چیزی رو بخورم
میدونی؟

00:56:18.480 --> 00:56:20.180
.میخوام زندگیهای متفاوتی داشته باشم

00:56:20.220 --> 00:56:22.310
هدف صحبت کردن به این زبونها چیه

00:56:22.350 --> 00:56:25.050
اگه قرار نباشه سفر کنم و ازشون استفاده کنم
میدونی؟

00:56:26.270 --> 00:56:32.140
.بریم -
.میریم تو تلویزیون آتش بازی ببینیم -

00:56:33.060 --> 00:56:34.540
مادر و پدرت خونه هستن؟

00:56:37.280 --> 00:56:38.760
میخوای دربارش حرف بزنی؟

00:56:40.240 --> 00:56:41.540
.نه واقعا

00:56:41.590 --> 00:56:42.810
.باشه

00:56:46.550 --> 00:56:49.200
.مامانم برگه های طلاق رو امروز امضا کرده

00:56:51.640 --> 00:56:53.300
.خیلی متاسفم

00:56:54.170 --> 00:56:58.560
میدونی، میدونم که الان کمکی نمیکنه
...ولی

00:56:59.610 --> 00:57:01.260
فقط چون دارن جدا میشن

00:57:01.300 --> 00:57:03.650
.به این معنی نیست که به هم اهمیت نمیدن

00:57:03.700 --> 00:57:05.350
.به این معنیه که کم آوردن

00:57:06.440 --> 00:57:09.750
.فکر نمیکنم انصاف باشه -
انصاف برای کی؟ تو یا اونا؟ -

00:57:10.750 --> 00:57:14.840
،وقتی تو مسابقه قایقرانی به بیست متر آخر میرسی

00:57:17.800 --> 00:57:20.280
.تمام بدنت بهت میگه بس کن

00:57:21.450 --> 00:57:25.330
.عضله هات دارن آتیش میگیرن
.ریه هات سرت داد میزنن

00:57:26.200 --> 00:57:30.110
،تمام اعضای بدنت میخوان بیخیال شن
.کاری کنن درد از بین بره

00:57:32.470 --> 00:57:33.730
،ولی تو میخوای ببری

00:57:34.680 --> 00:57:38.210
.دقیقا همون موقع است که بیشتر پارو میزنی

00:57:38.780 --> 00:57:40.730
تو واقعا دوست نداری بیخیال هیچی بشی، نه؟

00:57:40.780 --> 00:57:43.210
متوجه شدی؟

00:57:57.580 --> 00:58:00.930
داری یه‌کاری میکنی به پایان‌های خوب
.رو باور کنم

00:58:19.770 --> 00:58:22.380
.وای، نه! عکس! نه. اوه، اوه

00:58:22.430 --> 00:58:25.080
چی؟
.کلا خراب شد. کلا خراب شد

00:58:25.130 --> 00:58:27.080
.حالا میبینی چرا نمیذارم کسی بیاد اینجا

00:58:27.130 --> 00:58:29.960
شگفت‌زده شدم گذاشتی بیام تو
.پناهگاهت

00:58:30.000 --> 00:58:32.960
،آره، خب، اگه به کسی بگی

00:58:33.570 --> 00:58:34.660
.مسمومت میکنم

00:58:39.580 --> 00:58:41.400
...اوه، مجبور نیستی

00:58:42.400 --> 00:58:44.670
هوم؟ -
.مجبور نیستی توش‌‍و نگاه کنی -

00:58:44.710 --> 00:58:47.240
.نه، نه، نه، باشه -
.آره -

00:58:50.630 --> 00:58:52.020
.قشنگه

00:59:13.300 --> 00:59:14.780
.از این یکی خوشم میاد

00:59:22.880 --> 00:59:25.580
...اون، آم -
.اون یه دکل‌‍ه -

00:59:26.670 --> 00:59:29.100
.آره -
،یه نمونه‌‍ست -

00:59:29.150 --> 00:59:34.020
واسه یه چیزی از تکنولوژی که با محیط
.طبیعی ما همکاری میکنه

00:59:47.640 --> 00:59:48.910
جدی؟

00:59:49.650 --> 00:59:50.950
.جدی

00:59:53.080 --> 00:59:57.650
،میدونم از تعریف کردن بدت میاد
.ولی این کار فوق‌العاده‌‍ست

00:59:57.700 --> 01:00:01.180
جدی میگم. انگار داری چیزی رو میبینی که
.هیچکس دیگه‌ای نمیتونه ببینه

01:00:01.220 --> 01:00:04.270
این نشون میده چقدر توی عکس‌برداری
.اطلاعات داری

01:00:07.010 --> 01:00:08.750
.یعنی، فکر میکنم بتونی این چیزارو بفروشی

01:00:08.800 --> 01:00:11.450
.شاید تو اتسی
(اتسی: فروشگاه آنلاین)

01:00:11.970 --> 01:00:14.060
یه چیزی کمه

01:00:14.100 --> 01:00:16.240
.از تقریبا همه‌ی عکس‌هات

01:00:16.280 --> 01:00:17.670
.آره، میدونم. رنگ

01:00:17.720 --> 01:00:19.940
.نه. تو

01:00:22.680 --> 01:00:25.030
.فکر نکنم دنیا دیگه سلفی بخواد

01:00:25.070 --> 01:00:28.600
بیخیال. چی میشه حالا هر از چندگاهی بری
جلوی دوربین؟

01:00:28.640 --> 01:00:31.990
من اعتقاد دارم یه عکاس باید لنز دوربینش
.رو به بیرون باشه

01:00:32.820 --> 01:00:34.690
.رو به دنیا -
آره؟ -

01:00:34.730 --> 01:00:36.870
.آره، که بتونی سعی کنی و درکش کنی

01:00:36.910 --> 01:00:38.910
خب درک کردن خودت چی میشه؟

01:00:39.830 --> 01:00:42.390
اگه گذشته‌ی منو داشتی الان این سوالو
.نمیپرسیدی

01:00:43.350 --> 01:00:44.920
نمیخوای اصلا راجبش باهام حرف بزنی؟

01:00:51.400 --> 01:00:53.060
.بیا. تا خونه باهات راه میام

01:00:54.710 --> 01:01:00.460
من هیچوقت پدر واقعی‌‍مو ندیدم. قبل از اینکه
.به دنیا بیام ولمون کرد

01:01:00.500 --> 01:01:03.110
...و مادرم

01:01:03.150 --> 01:01:07.420
.راه توصیف کردن مامانم ناشناخته‌‍ست

01:01:08.940 --> 01:01:11.290
.واو -
،وقتی بچه بودم موقع خواب -

01:01:11.340 --> 01:01:13.080
،به جای شمردن گوسفند

01:01:13.120 --> 01:01:15.430
.نامزداشو میشمردم

01:01:16.990 --> 01:01:18.650
و مل یکیشون بود؟

01:01:19.390 --> 01:01:21.300
.آره، اون آخریشون بود

01:01:21.350 --> 01:01:26.740
.قربانی آخرش قبل از اینکه، باهامون قطع ارتباط کنه

01:01:26.790 --> 01:01:29.010
و اون‌موقع بود که اون به فرزندی گرفتت؟

01:01:29.570 --> 01:01:31.570
،خب، تلاششو کرد، ولی دادگاه

01:01:31.620 --> 01:01:34.400
خیلی به یه آدم میان‌سال مطلقه که میخواست

01:01:34.450 --> 01:01:36.400
یه دختر جوون رو به فرزندی بگیره
.خوش نگاه نکردن

01:01:36.450 --> 01:01:39.230
خب بعدش کجا رفتی؟

01:01:39.800 --> 01:01:41.630
.آم، خدمات خانواده

01:01:42.110 --> 01:01:43.280
.مراقبت‌های فرزند

01:01:45.150 --> 01:01:46.110
.اوه

01:01:46.720 --> 01:01:48.940
دیدی وقتایی که میگی تو چیزایی رو
متوجه میشی

01:01:48.980 --> 01:01:50.640
که هیچکس دیگه‌ای نمیشه؟

01:01:50.680 --> 01:01:52.290
.اوهوم

01:01:52.330 --> 01:01:56.120
وقتی با غریبه‌هایی زندگی میکنی
،که میتونن بهت آسیب بزنن

01:01:56.160 --> 01:01:57.990
،و من خیلی اینور اونور کردم

01:01:58.030 --> 01:02:01.650
.یه‌جورایی باید همه‌چیزو در نظر بگیری

01:02:01.690 --> 01:02:04.740
وقتی یه بچه پرورشگاهی باشی، راه‌های
...سختو یاد میگیری

01:02:06.090 --> 01:02:07.780
هیچوقت گاردتو نیاری پایین؟

01:02:09.350 --> 01:02:10.740
.آره

01:02:11.180 --> 01:02:13.440
،به هر حال، حدودا یه سال پیش
.مل و ویکی ازدواج کردن

01:02:13.480 --> 01:02:15.970
بعدش دادگاه اجازه داد منو بگیرن

01:02:16.010 --> 01:02:18.530
پس به همین خاطره به خودت میگی
.غریبه‌ی ژنتیکی

01:02:25.060 --> 01:02:27.850
.من اون‌کارو کردم

01:02:41.160 --> 01:02:43.510
♪ خسته از تلاش

01:02:45.170 --> 01:02:49.780
♪ واقعی و صادقانه

01:02:58.880 --> 01:03:00.530
.خدای من

01:03:01.360 --> 01:03:04.100
چقدر زوده؟ -
.خیلی زود -

01:03:04.750 --> 01:03:07.970
فقط یکم شیر بادوم، درسته؟

01:03:11.760 --> 01:03:13.070
.آره

01:03:16.680 --> 01:03:18.030
.از گردنبندت خوشم میاد

01:03:18.070 --> 01:03:20.030
.آره؟ شنون بهم قرضش داده

01:03:21.200 --> 01:03:25.910
میدونی، هر موقع یه چیزی خواستی میتونی
.از من قرض بگیری، لباس، لوازم آرایش، جواهرات

01:03:25.950 --> 01:03:27.520
.حله

01:03:28.040 --> 01:03:30.080
.بعدا میبینمت، ویک

01:03:32.430 --> 01:03:33.960
♪ اوه، یک روز

01:03:34.000 --> 01:03:35.260
.میبینمت

01:03:35.310 --> 01:03:37.870
♪ مشکلی نخواهم داشت

01:04:00.680 --> 01:04:03.380
وقتی یه دریانورد میمیره، بهشتش
.این شکلیه

01:04:03.420 --> 01:04:08.990
.برای من، بهش پاریس‌‍ه موقع بارون
.مثلا، خیابونای سنگ‌فرش شده‌‍ش

01:04:09.040 --> 01:04:10.430
آره؟ -
.آره -

01:04:10.470 --> 01:04:13.820
اونجا هم همه‌چی سیاه سفیده؟

01:04:13.870 --> 01:04:15.910
.ول کن بابا

01:04:17.300 --> 01:04:20.520
تا حالا رفتی؟ پاریس؟

01:04:20.570 --> 01:04:21.610
.یه روز شاید

01:04:21.660 --> 01:04:23.310
Avec moi?
(به فرانسوی، یعنی: با من؟)

01:04:24.310 --> 01:04:27.050
.احتمالا باید از مترجم استفاده کنم

01:04:31.970 --> 01:04:33.840
.مامان بابام ماه عسلشون اونجا بود

01:04:34.710 --> 01:04:36.890
پس من داشتم پس انداز میکردم که واسه

01:04:36.930 --> 01:04:38.720
.سالگرد بیست و پنج سالگیشون دوباره بفرستمشون

01:04:39.720 --> 01:04:43.290
اگه نخوان برن چی؟ -
خب، کی نمیخواد بره پاریس؟ -

01:04:43.330 --> 01:04:45.770
آره، ولی اگه نخوان با هم دیگه برن چی؟

01:04:46.330 --> 01:04:49.470
جرم نیست که دست از عاشقی بخوای
.برداری، میدونی

01:04:49.990 --> 01:04:51.560
.تسا -
هوم؟ -

01:04:51.600 --> 01:04:52.910
.عشق هیچوقت نمیمیره

01:04:55.730 --> 01:04:56.950
چیه؟

01:04:58.780 --> 01:05:02.040
شبیه یکی هستی که تا حالا از زندگی
.آسیبی ندیده

01:05:04.000 --> 01:05:05.400
داری به من اخطار میدی؟

01:05:05.440 --> 01:05:07.180
.نه

01:05:12.660 --> 01:05:14.360
آم، اون دیگه چه کوفتیه؟

01:05:14.400 --> 01:05:15.710
...این

01:05:17.800 --> 01:05:20.720
.یه قایق پاروئیه -
.احتمال میدم میخوای که من سوار اون بشم -

01:05:20.760 --> 01:05:24.020
.تو با من سوار این میشی -
.نه -

01:05:24.070 --> 01:05:27.370
،ما چهار ساعت تو اتاق تاریک تو موندیم
.کاری‌‍و کردیم که تو دوست داری

01:05:27.420 --> 01:05:29.200
.بذار من نشونت بدم که چیکار دوست دارم بکنم

01:05:32.120 --> 01:05:34.770
...دستات زیر -
.شست اینجا -

01:05:34.820 --> 01:05:38.340
،و راحت خودش میره -
.میبری پایین

01:05:38.390 --> 01:05:41.690
.باشه -
.بعد کجش میکنی. بعد میکشیش -

01:05:41.740 --> 01:05:44.480
.هوم -
.بعدش میبری پایین -

01:05:44.520 --> 01:05:46.610
.کجش کن، بعد بکشش

01:05:46.650 --> 01:05:49.220
.باشه، من دوباره تلاش میکنم و میرم جلو -
.باشه -

01:05:49.270 --> 01:05:50.750
.کمکم نکن -
.نمیکنم -

01:05:50.790 --> 01:05:53.140
.کمک نمیکنم، خودت از پسش بر میای
.از پسش بر میای

01:05:54.840 --> 01:05:56.270
!خدای من

01:05:56.320 --> 01:05:58.450
.خیلی کارم مسخره‌‍ست

01:05:58.490 --> 01:06:01.190
.اوه، الان خسته شدم -
.داری پرواز میکنی -

01:06:29.310 --> 01:06:31.180
.دوستت دارم، تسا

01:06:49.460 --> 01:06:52.020
احتمالا باید برگردیم، آره؟

01:08:04.230 --> 01:08:05.400
.هی

01:08:10.410 --> 01:08:11.930
دنیای میانه"؟"

01:08:11.970 --> 01:08:13.500
،دوریس اینطوری صداش میزنه

01:08:13.540 --> 01:08:15.930
.ولی هر فرهنگی نسخه خودشو ازش داره

01:08:15.980 --> 01:08:19.110
.پس، همونجاییه که وقتی میمیریم میریم

01:08:19.150 --> 01:08:21.290
.من که نه. من میرم جامائیکا

01:08:21.330 --> 01:08:23.120
.جدی دارم میگم، شنون

01:08:23.160 --> 01:08:25.290
.مثل یه‌جور اتاق انتظاره برای روحمون

01:08:25.330 --> 01:08:26.990
باشه، پس فکر میکنی اسکایلر

01:08:27.030 --> 01:08:29.770
از توی اون اتاق انتظار داره باهات ارتباط
برقرار میکنه؟

01:08:29.820 --> 01:08:33.560
اونا عکسای رنگی بودن، شنون. من
.عکس رنگی نمیگیرم

01:08:33.600 --> 01:08:36.170
.حتی امکاناتشو ندارم که ظاهرشون کنم

01:08:36.220 --> 01:08:39.520
ولی نمیتونی عکسارو بهم نشون بدی؟ -
.نه، بهت گفتم که -

01:08:39.570 --> 01:08:41.830
.چاپ‌کن کار نکرد. نمیدونم چرا

01:08:41.870 --> 01:08:46.310
ولی شاید روح‌ها نمیتونن توی دوربین و اینا
.دیده شن. نمیدونم

01:08:47.180 --> 01:08:48.400
.باشه

01:08:50.580 --> 01:08:52.620
.تسا، دلم میخواد باورت کنم، قسم میخورم

01:08:52.670 --> 01:08:56.320
ولی پیام از اون یکی دنیا؟

01:08:57.540 --> 01:08:59.670
فقط فکر میکنم اونم همون‌چیزیو میخواد
.که من میخوام

01:09:01.460 --> 01:09:06.380
اینکه واسه بار آخر همو ببینیم که بتونیم واقعا
.با هم خداحافظی کنیم

01:09:07.290 --> 01:09:09.550
.تو دوستش داشتی، و اونم اینو میدونست

01:09:09.600 --> 01:09:11.120
دیگه چه حرفی میمونه؟

01:09:11.160 --> 01:09:13.120
.اخطار دو دقیقه‌ای

01:09:13.170 --> 01:09:14.470
.لطفا بشینین سر جاتون

01:09:14.510 --> 01:09:16.650
.و موبایل‌هاتون رو سایلنت کنین

01:09:16.690 --> 01:09:18.300
ببین، باید تمرکز کنیم، باشه؟

01:09:18.340 --> 01:09:19.780
.تو اصلا به من گوش نمیدی

01:09:19.820 --> 01:09:22.090
چرا، گوش میدم! فقط فکر نمیکنم

01:09:22.130 --> 01:09:25.530
این به خاطر عکس رنگی یا اتاق انتظار
.یا "دنیای میانه" باشه

01:09:25.570 --> 01:09:28.790
پس به چه خاطره؟ -
.دختری که ول نمیکنه -

01:09:30.750 --> 01:09:33.620
فقط بهش فکر کن. باشه؟

01:10:10.610 --> 01:10:11.660
.ببخشید

01:11:09.060 --> 01:11:11.590
!استفاده از موبایل حین امتحان ممنوعه

01:11:11.630 --> 01:11:13.240
♪ که پرواز کنیم

01:11:17.250 --> 01:11:18.860
♪ ...که پرواز کنیم

01:11:18.900 --> 01:11:22.730
♪ چون هممون بال داریم

01:11:32.480 --> 01:11:35.480
♪ دو دنیا به هم میخورن

01:11:52.890 --> 01:11:55.240
نگفتم ارزش راه طولانی‌‍شو داره؟

01:11:55.980 --> 01:11:58.810
این نگاتیو از شیشه درست شده. و افکت
،قدیمی بودن داره

01:11:58.850 --> 01:12:02.510
بعد به نیترات نقره آغشته شده، که خیلی
.معرکه‌‍ست

01:12:02.550 --> 01:12:05.470
چون بعد از اون فقط چند دقیقه وقت داری عکس
رو بگیری

01:12:05.510 --> 01:12:07.470
.وگرنه مواد شیمیایی‌‍ش کاملا خشک میشن

01:12:07.510 --> 01:12:10.390
.هوم، دقیقا همینو میخواستم بگم

01:12:11.260 --> 01:12:13.000
.فقط ده هزار دلاره

01:12:13.040 --> 01:12:14.690
.یکمی از بودجه‌ی من بیشتره

01:12:14.740 --> 01:12:18.000
ولی میتونم بهت شیرینی بدون گلوتن

01:12:18.050 --> 01:12:21.740
.با پنیر فاسد پیشنهاد بدم -
.خیلی دست و دلبازی. عالیه -

01:12:21.790 --> 01:12:23.270
ببخشید. مزاحم که نشدم؟

01:12:23.310 --> 01:12:25.360
.نه. سلام، جولین

01:12:25.400 --> 01:12:28.230
فقط داشتیم میگفتیم که چقدر از عکس
.خوشمون اومده

01:12:28.270 --> 01:12:29.800
آها، آره. خیلی عالیه، مگه نه؟

01:12:29.840 --> 01:12:31.840
فقط عاشق اینم که چقدر

01:12:31.890 --> 01:12:33.800
.محیط و اتمسفر رو تو اولویت قرار داده

01:12:33.840 --> 01:12:36.760
واسه یه دختر تو سن تو خیلی دیدگاه
.پیچیده‌ایه

01:12:36.800 --> 01:12:40.110
جولین، با دوست‌دختر خیلی پیچیده‌ی
.من آشنا شو

01:12:40.150 --> 01:12:42.070
.سلام، من تسا هستم
.از آشناییتون خوشبختم

01:12:42.110 --> 01:12:45.070
.تبریک میگم، واسه همه اینا. عالی‌ان -
.اوه، ممنونم -

01:12:45.120 --> 01:12:49.990
خب، بچه‌ها، دنبالم بیاین، میخوام
.یه‌چیزی نشونتون بدم

01:12:58.300 --> 01:13:02.180
قشنگ نیست، اینجا آویزون شده؟

01:13:02.220 --> 01:13:06.180
یعنی، به اینجا تعلق نداره؟ -
.قطعا که به اینجا تعلق داره -

01:13:06.750 --> 01:13:09.840
.تسا، تو چشم فوق‌العاده‌ای داری

01:13:11.580 --> 01:13:13.540
.من نمیفهمم

01:13:13.580 --> 01:13:17.410
.واسه فروشه. واسه هزار دلار

01:13:17.450 --> 01:13:20.630
آره، و همین الانم دو نفر خریدار
.جدی داریم

01:13:20.670 --> 01:13:24.330
آه، این عکس

01:13:25.240 --> 01:13:29.070
.واسه فروش نیست. یه هدیه بود واسه اسکایلر

01:13:29.120 --> 01:13:30.810
نمیتونی یه دونه دیگه پرینت بگیری؟

01:13:30.860 --> 01:13:32.600
.واقعا نمیخوام کسی بهش نگاه کنه

01:13:32.640 --> 01:13:33.900
میشه بیارینش پایین؟

01:13:35.250 --> 01:13:36.730
جدی داری میگی؟

01:13:37.430 --> 01:13:39.650
.بیارش پایین -
.هی، عیبی نداره. من میارمش پایین -

01:13:39.690 --> 01:13:40.870
.ممنونم

01:13:48.610 --> 01:13:50.490
،دقیقا به همین خاطر بود که اوردمت اینجا

01:13:50.530 --> 01:13:53.970
که ثابت کنم عکسات عالی‌ان، حتی
.جولین هم اینطور فکر میکنه

01:13:54.010 --> 01:13:56.230
نمیخوام این عکس آویزون دیوار

01:13:56.270 --> 01:13:58.490
.یه غریبه نامعلوم باشه

01:13:58.540 --> 01:13:59.970
.این عکس منه

01:14:00.020 --> 01:14:02.190
یعنی من انتخاب میکنم با کی
.در اشتراک بذارمش

01:14:02.240 --> 01:14:03.890
.و من با تو در اشتراک گذاشتمش

01:14:05.500 --> 01:14:06.500
.راست میگی

01:14:07.020 --> 01:14:08.980
.ببخشید. باید اول ازت میپرسیدم

01:14:09.030 --> 01:14:10.900
.فقط میخوام ببینی که چقدر فوق‌العاده‌ای

01:14:10.940 --> 01:14:14.160
.و اینکه میتونی بری هنرستان رود آیلند

01:14:15.380 --> 01:14:17.030
کی اصلا حرف از هنرستان رود آیلند زد؟

01:14:17.560 --> 01:14:22.000
شنون گفتش که معلم هنرت فکر میکنه
.میتونی بری اونجا

01:14:22.040 --> 01:14:25.690
.میکشمش -
.اون بهترین دانشگاه هنر کشوره -

01:14:25.740 --> 01:14:29.000
و توی پراویدنس هم هست، که میشه همون
،کشوری که براون هم هست

01:14:29.050 --> 01:14:31.220
که اگه بتونی بری اونجا، میتونیم
،کنار هم باشیم

01:14:31.270 --> 01:14:33.570
...من -
.جدی میگم. بی هیچ تردیدی -

01:14:33.620 --> 01:14:36.230
،حتی اگه میتونستم برم تو هنرستان رود‌آیلند

01:14:36.270 --> 01:14:38.140
،که البته شک دارم

01:14:38.190 --> 01:14:41.320
.پولش رو ندارم -
.تو میری هنرستان رودآیلند -

01:14:41.360 --> 01:14:43.670
.نه -
.و میتونی بورس تحصیلی‌ای چیزی بگیری -

01:14:43.710 --> 01:14:46.850
.اسکایلر، خدایا، فقط تمومش کن

01:14:46.890 --> 01:14:49.590
.این... تو نمیتونی همه‌چیزو درست کنی

01:14:49.630 --> 01:14:50.940
چی؟

01:14:50.980 --> 01:14:53.370
.ازدواج مادر پدرت، و من

01:14:54.160 --> 01:14:56.290
.بعضی چیزا فرا تر از درست شدنن دیگه

01:14:56.330 --> 01:14:58.030
به خاطر همینه که نمیگی دوستم داری؟

01:15:00.860 --> 01:15:04.250
چون تو... فرا تر از درست شدنی؟

01:15:09.560 --> 01:15:10.780
.باشه

01:15:11.570 --> 01:15:12.790
...این

01:15:38.750 --> 01:15:40.750
سلام

01:15:42.024 --> 01:15:46.024
هنوز عصبانی‌ای؟

01:15:48.048 --> 01:15:50.048
برنامه امشب هنوز سر جاشه؟

01:15:54.500 --> 01:15:58.000
برنامه امشب هنوز سر جاشه؟

01:16:00.240 --> 01:16:01.240
.ببخشید. باید کنسلش کنم

01:16:05.000 --> 01:16:11.000
چرا؟

01:16:13.600 --> 01:16:17.600
.بابام یهو بدون خبر اومد، اوضاع خرابه

01:16:20.240 --> 01:16:21.740
.ببخشید. چقدر بد

01:16:21.764 --> 01:16:23.764
.وقتی برگشتم بهت زنگ میزنم

01:16:28.788 --> 01:16:30.788
.دلم برات خیلی تنگ شده، اسکای

01:16:54.280 --> 01:16:57.760
هی، ساعت هشته، همونطوری که خواستی
اومدم، چه‌خبر؟

01:16:57.800 --> 01:16:59.940
.خیلی خوشحال میشم که ازت عکس بگیرم

01:17:01.150 --> 01:17:05.640
آم... اول لباسامو عوض کنم؟ -
.نه، لازم نیست، میتونی همونو بپوشی -

01:17:06.510 --> 01:17:07.730
این چیه؟

01:17:08.860 --> 01:17:10.770
.مال مامانم بود

01:17:18.170 --> 01:17:20.000
.این واقعا منو یاد دانشگاه میندازه

01:17:20.830 --> 01:17:25.220
.یه دوست‌پسر داشتم که استاد هنر بود
.من براش ژست عکاسی میگرفتم

01:17:25.270 --> 01:17:31.140
پس... مل اولین نفری نیست که عاشقش
.شدی

01:17:33.230 --> 01:17:36.060
خدایا، نه. یه چند تایی بودن مردایی که
.عاشقشون بودم

01:17:36.100 --> 01:17:38.930
.شاید حتی یه زن

01:17:41.630 --> 01:17:46.550
کسی بینشون بوده که بیشتر از اینکه
تورو دوست داشته باشن، دوستشون داشته باشی؟

01:17:46.590 --> 01:17:48.640
.اوه، احتمالا

01:17:48.680 --> 01:17:49.990
این تورو نترسوند؟

01:17:50.900 --> 01:17:55.600
اینکه بدونی یه نفر میتونه بیشتر از اینکه
تو بهش آسیب بزنی بهت آسیب بزنه؟

01:17:55.640 --> 01:17:57.650
.آره. شاید اولاش

01:17:57.690 --> 01:18:01.000
ولی بعدش فهمیدم که اگه در برابر کوچیکترینا
،خودت رو محروم کنی

01:18:01.040 --> 01:18:04.700
.آخرش بیشترین‌هارو هم از دست میدی

01:18:08.050 --> 01:18:09.960
تو عاشق اسکایلری. مگه نه؟

01:18:15.140 --> 01:18:17.360
.فکر میکنم دارم خرابش میکنم

01:18:18.670 --> 01:18:23.150
آره. اگه بحث باز کردن زخمای
.قدیمی نباشه احتمالا عشق واقعی نیست

01:18:24.930 --> 01:18:26.460
.فقط نمیدونم چیکار کنم

01:18:27.810 --> 01:18:30.980
چجوری یه کاری کنم اسکایلر
...بفهمه من

01:18:32.590 --> 01:18:34.330
.دوستش دارم

01:18:36.680 --> 01:18:38.510
.با گفتنش میتونی شروع کنی

01:18:41.040 --> 01:18:43.340
.باید کلمات رو بشنوی، تسا

01:18:44.080 --> 01:18:45.950
.منظورت اینه که، اون باید بشنوه

01:18:46.000 --> 01:18:49.480
نه. باید خودت رو در حال
.گفتنشون بشنوی

01:18:51.390 --> 01:18:52.740
.بلند

01:18:53.880 --> 01:18:56.490
.که دنیا بفهمه احساساتت حسابه

01:18:58.360 --> 01:18:59.530
.که بفهمه تو حسابی

01:19:05.670 --> 01:19:07.190
.معذرت میخوام، ویکی

01:19:08.890 --> 01:19:10.760
.به خاطر رفتارم باهات

01:19:24.040 --> 01:19:27.040
.هی گوگل، نور رو کم کن

01:19:27.780 --> 01:19:30.260
!ایول -
مرد، دستگاه مکش دود نیست؟ -

01:19:30.300 --> 01:19:31.350
!هیس

01:19:32.090 --> 01:19:33.920
این نیایش رو شروع میکنیم

01:19:33.960 --> 01:19:36.350
با درخواست از فرشته میکائیل

01:19:36.400 --> 01:19:38.880
که در برابر هر روح خبیثی که قصد در
پا گذاشتن

01:19:38.920 --> 01:19:42.620
.در محیط زمین رو داره محافظت کنه -
تو اینو نوشتی؟ -

01:19:43.230 --> 01:19:45.190
.داری نیایشمو خراب میکنی -
!ببخشید -

01:19:45.230 --> 01:19:46.840
.فقط... این مسخره‌‍ست

01:19:46.890 --> 01:19:48.630
تو همه این کتابارو تو دو روز خوندی؟

01:19:48.670 --> 01:19:51.850
آره احمق! میدونی که تندخوانی
.ابرقدرت منه

01:19:51.890 --> 01:19:54.940
.از تشیع‌جنازه خودت لذت ببر

01:19:54.980 --> 01:19:58.110
آره. این یکی یه کتاب قدیمی‌‍ه

01:19:58.160 --> 01:20:01.160
.از ژانر ماوراءالطبیعه

01:20:01.200 --> 01:20:02.860
.حالا هیس -
.باشه -

01:20:05.770 --> 01:20:07.560
ما به دنبال ارتباط با

01:20:07.600 --> 01:20:11.820
تنها و تنها روحی از بدن خارج شده که سابقا
.به عنوان اسکایلر آدامز شناخته میشده

01:20:13.000 --> 01:20:14.870
.روح دیگه‌ای نه لطفا

01:20:16.390 --> 01:20:17.390
.باشه

01:20:18.740 --> 01:20:22.790
تخته اویجا؟ -
.لطفا، تس. این یه پلانچته -

01:20:22.830 --> 01:20:25.620
.نوک یه مداد به تهش چسبیده شده

01:20:25.660 --> 01:20:28.970
ما سوال میپرسیم و اسکایلر
.با تکون دادن دستمون باهامون ارتباط برقرار میکنه

01:20:29.010 --> 01:20:31.020
.درست مثل وقتی که توی باشگاه کرد

01:20:31.060 --> 01:20:33.060
.بیا. انگشتاتو بذار اینجا

01:20:34.060 --> 01:20:35.590
.خب

01:20:35.630 --> 01:20:37.240
.چشماتو ببند

01:20:40.030 --> 01:20:43.900
.خدای من، تکون خورد -
.ببخشید، من بودم. تقصیر من بود -

01:20:43.940 --> 01:20:46.600
.بهش مین فریاد زدن
،آدم مرده از آینه به عنوان

01:20:46.640 --> 01:20:48.900
.دروازه‌ای به دنیای زندگان استفاده میکنه

01:20:48.950 --> 01:20:54.130
تنها کاری که تو باید بکنی اینه که
.تو یه حالت خلسه مانندی به آینه زل بزنی

01:20:55.000 --> 01:20:57.090
.همین -
.باشه -

01:21:05.880 --> 01:21:08.580
خب، ببخشید. میشه گمبینو و دریک
رو بپوشونیم؟
(هر دو رپر)

01:21:08.620 --> 01:21:10.790
.واقعا دارن حواسمو پرت میکنن

01:21:10.840 --> 01:21:12.580
.ارتباط از طریق ابزار

01:21:12.620 --> 01:21:16.190
روح از صفحه تلویزیون به عنوان پلی به
.دنیای ما استفاده میکنه

01:21:16.240 --> 01:21:18.800
.این چیه؟ باشه -
.اینم از این -

01:21:18.850 --> 01:21:21.020
.از اشعه‌ی گاما جلوگیری میکنه

01:21:26.550 --> 01:21:27.810
چیزی میبینی؟

01:21:27.860 --> 01:21:29.380
نه. تو چی؟

01:21:30.600 --> 01:21:31.600
.نه

01:21:39.300 --> 01:21:41.430
.شاید باید بیشتر کتاب میخوندم

01:21:42.130 --> 01:21:44.960
.نه. نه، تو کارت عالی بود

01:21:47.570 --> 01:21:50.010
.اوه، مرد، ویکی‌‍ه

01:21:50.050 --> 01:21:52.270
.ماشینو میخواد
.باید بره سر شیفت

01:21:53.750 --> 01:21:56.360
.باشه. تا بیرون همراهیت میکنم

01:21:57.540 --> 01:21:58.670
.باشه

01:22:25.040 --> 01:22:26.260
سلام؟

01:22:36.970 --> 01:22:39.670
مسیریابی با موفقیت
.انجام شد

01:22:41.320 --> 01:22:46.370
چهار مایل حرکت کنید تا به ورودی
.بزرگراه 85-جنوب برسید

01:22:53.510 --> 01:22:55.290
.یه نقشه‌ـست

01:23:03.730 --> 01:23:06.210
!تسا؟ تسا

01:23:06.260 --> 01:23:09.650
.ببخشید! باید این‌کارو انجام بدم

01:23:09.700 --> 01:23:10.830
!تسا

01:23:13.350 --> 01:23:19.530
جنوب غربی بروید و در
.جاده آ-95 جنوب، 106 مایل حرکت کنید

01:23:21.580 --> 01:23:24.150
.شش مایل مستقیم بروید

01:23:24.190 --> 01:23:27.370
♪ پس بیا یکم نزدیک‌تر

01:23:27.410 --> 01:23:30.020
♪ کمی نزدیک‌تر بیا

01:23:30.060 --> 01:23:33.460
♪ کمی نزدیک‌تر بیا

01:23:35.110 --> 01:23:37.640
♪ کمی نزدیک‌تر بیا

01:23:37.680 --> 01:23:39.470
...خجالت نکش ♪

01:23:39.510 --> 01:23:42.290
،به راست بپیچید
،و در 100 فوت

01:23:42.340 --> 01:23:45.170
مقصدتون سمت راست شما
.قرار خواهد‌ داشت

01:23:48.820 --> 01:23:50.870
♪ نزدیک‌تر

01:23:50.910 --> 01:23:53.480
.شما به مقصد رسیده‌اید

01:23:55.260 --> 01:23:57.700
♪ کمی نزدیک‌تر بیا

01:23:57.740 --> 01:24:00.660
♪ کمی نزدیک‌تر بیا

01:24:02.180 --> 01:24:05.450
.گفتم که هنوز نرفته

01:24:05.490 --> 01:24:07.750
!دوریس

01:24:07.800 --> 01:24:11.060
.بیا. بشین

01:24:14.590 --> 01:24:17.890
میدونی، خیلی دوست دارم
شبا بیام این بیرون

01:24:17.940 --> 01:24:20.980
.و ستاره های دنباله‌دار رو نگاه کنم

01:24:21.030 --> 01:24:24.210
فرشته‌هام دارن صدام
.میزنن که بیام خونه

01:24:26.250 --> 01:24:28.470
.اسکایلر میدونه که پایان نزدیکه

01:24:31.170 --> 01:24:33.130
.وقت زیادی نداری

01:24:33.170 --> 01:24:35.300
اون باهات ارتباط داشته؟

01:24:35.350 --> 01:24:38.520
خب، من خیلی از تو به
.دنیای اون نزدیکترم

01:24:41.400 --> 01:24:42.790
چی میخواد؟

01:24:43.220 --> 01:24:44.490
.کمک من رو

01:24:46.230 --> 01:24:48.450
که شما دو‌تا رو
.به هم برسونم

01:24:49.190 --> 01:24:50.490
میتونی؟

01:24:55.190 --> 01:24:57.200
.لطفا

01:25:01.680 --> 01:25:06.810
در افسانه های باستانی، ارواح متوفی

01:25:06.860 --> 01:25:12.950
به مکان هایی برمیگردن که بیشترین
.میزان عشق رو تجربه کردن

01:25:13.730 --> 01:25:20.090
اونجاست که میتونن از سد بین
.مرگ و زندگی عبور کنن

01:25:20.130 --> 01:25:23.700
حالا، شاید اگه تو و اسکایلر برگردین

01:25:23.740 --> 01:25:29.310
به جایی که بیشترین
،عشق رو حس کردین

01:25:30.620 --> 01:25:34.880
پنجره بین دنیا‌ها ممکنه باز بشه؟

01:25:36.710 --> 01:25:37.760
.باشه

01:25:38.500 --> 01:25:39.800
.ولی مراقب باش

01:25:41.630 --> 01:25:44.590
...اگه تونستی از سد بگذری

01:25:46.460 --> 01:25:48.380
.شاید هیچ راه برگشتی نباشه

01:25:52.904 --> 01:25:54.404
<c.yellow>پنج روز قبل از حادثه</c>

01:26:05.650 --> 01:26:07.050
تس؟

01:26:07.090 --> 01:26:08.220
چخبر؟

01:26:08.830 --> 01:26:11.360
نمیخواستم تابستونم
.اینطوری پیش بره

01:26:11.400 --> 01:26:13.790
ای، وای، منظورت چیه؟
مشکل چیه؟

01:26:14.400 --> 01:26:16.360
،خیلی با هم نازن
.احمقانه‌ـست

01:26:16.400 --> 01:26:17.670
کی نازه؟

01:26:18.890 --> 01:26:22.020
اوه. اون جد ئه؟ -
.اون جد ئه -

01:26:22.060 --> 01:26:24.200
...اوه -
.واژنم داره گریه میکنه -

01:26:24.240 --> 01:26:27.290
،اونا نازن واقعا
.ولی خیلی شرمنده‌ام

01:26:27.890 --> 01:26:28.940
.افتضاحه

01:26:28.980 --> 01:26:30.680
!اوه، خدای من -
چیه؟ -

01:26:30.720 --> 01:26:33.380
بیلی هادجز
اومده مهمونی من؟

01:26:34.600 --> 01:26:36.690
.سلام، بیلی

01:26:39.950 --> 01:26:41.650
.سلام -
.سلام -

01:26:43.520 --> 01:26:45.560
.فقط سه حرفه

01:26:51.310 --> 01:26:52.790
.سلام

01:26:59.360 --> 01:27:04.240
میتونیم یه لحظه بریم
یه‌جایی که حرف بزنیم، تنها؟

01:27:04.280 --> 01:27:06.540
.حتما

01:27:06.590 --> 01:27:08.720
.هی، دادا! سلام

01:27:08.760 --> 01:27:11.020
.همین الان خبرای خوب رو شنیدم -
چه خبرایی؟ -

01:27:11.070 --> 01:27:12.630
...امم -
!ایالت اورگن -

01:27:14.110 --> 01:27:16.600
.هنوز هیچی معلوم نیست -
.اوه، چرت نگو، داداش -

01:27:16.640 --> 01:27:21.340
.نه، الان با مربی جدید حرف زدم
.اون گفت حله دیگه

01:27:21.990 --> 01:27:23.340
.بیخیال

01:27:24.340 --> 01:27:26.470
.امم... باشه

01:27:26.520 --> 01:27:30.610
تس؟ تس؟ تسا؟

01:27:30.650 --> 01:27:34.000
.تس، بخدا میخواستم بهت بگم -
کی؟ -

01:27:35.270 --> 01:27:38.180
کی میخواستی بگی؟ بعد اینکه رفتم هنرستان رود آیلند؟ -
.نه، معلومه که نه -

01:27:38.230 --> 01:27:42.930
.فقط نمیخواستم یه دلیل دیگه برای جا‌زدن بهت بدم -
نقشه‌مون چی؟ -

01:27:43.710 --> 01:27:46.100
همون شهر؟ بدون هیچ کاری؟

01:27:46.150 --> 01:27:48.890
.تو حتی نمیخواستی درخواست بفرستی

01:27:50.150 --> 01:27:52.370
.هفته پیش فرستادم

01:27:55.550 --> 01:28:00.070
خب، مرسی که تا آخرین لحظه ممکن
.صبر کردی بعد بهم گفتی

01:28:04.730 --> 01:28:08.080
...راستش، تس، بابام

01:28:08.120 --> 01:28:09.950
.حالش زیاد خوب نیست

01:28:11.260 --> 01:28:15.700
اون توی اورگن خیلی تنهاست و
.حس میکنم باید کنارش باشم

01:28:15.740 --> 01:28:19.660
.اورگن اونور کشوره

01:28:19.700 --> 01:28:23.180
چطوری قراره همو ببینیم؟ -
.سخت میشه -

01:28:23.230 --> 01:28:27.840
ولی برای همیشه که
.مدرسه‌ام رو عوض نکردم. نه

01:28:27.880 --> 01:28:30.930
،اگه توی هنرستانم قبول شدی، که میشی

01:28:30.970 --> 01:28:33.240
قبل از اینکه تو برسی
.من میام پراویدنس

01:28:33.280 --> 01:28:36.940
اگه از اورگن خوشت اومد چی؟
اگه تیمت شروع به بردن کرد چی؟

01:28:36.980 --> 01:28:39.370
تس، بابام الان
.به من نیاز داره

01:28:39.420 --> 01:28:41.200
--اون خانواده‌ی منه. نمیتونم

01:28:42.120 --> 01:28:45.860
--تو خانواده رو درک نمیکنی چون

01:28:47.600 --> 01:28:49.510
.چون خانواده ندارم

01:28:49.560 --> 01:28:51.910
.من منظورم این نبود

01:28:54.870 --> 01:28:56.830
.میدونستم این اتفاق میوفته

01:28:58.650 --> 01:29:01.440
من به آدما نزدیک میشم
.و اونا غیبشون میزنه

01:29:01.960 --> 01:29:04.010
.همش برام اتفاق میوفته

01:29:04.050 --> 01:29:04.960
.تس -
.نه -

01:29:06.270 --> 01:29:07.310
.نه

01:29:08.360 --> 01:29:10.880
میخوای منم مثل بقیه پس بزنی؟

01:29:15.540 --> 01:29:17.500
.تابستون تمومه، اسکایلر

01:29:19.540 --> 01:29:21.070
.ما هم همینطور

01:29:32.510 --> 01:29:36.950
.سلام. همکار شکارچی روحت رسیده

01:29:37.390 --> 01:29:39.830
.بفرما. مستقیما از کمد بابایی

01:29:39.870 --> 01:29:45.310
آره، این طیف رنگی کامل، سنسور حرکت
.و دید در شب داره

01:29:45.350 --> 01:29:46.700
.عالیه. مرسی

01:29:47.700 --> 01:29:49.270
اون همه چیز رو کی بهت داده؟

01:29:49.310 --> 01:29:52.190
.امم، کارت بانکی ویکی

01:29:52.230 --> 01:29:55.410
.اوه! تسا یه دختر خیلی، خیلی بده

01:29:55.450 --> 01:29:58.540
.خدافظ -
،ببین، اگه عکسای لخت مامانم توی دوربین بود -

01:29:58.580 --> 01:30:00.060
.نمیخوام بدونم

01:30:00.110 --> 01:30:03.200
.هیس. بهت میگم

01:34:12.840 --> 01:34:14.270
.مرکز، صبر کنین

01:34:14.970 --> 01:34:16.710
تو تسا بنسن ئی؟

01:34:23.760 --> 01:34:25.410
.باورم نمیشه رد گوشیم رو زدین

01:34:25.460 --> 01:34:27.330
روزی که کارت ویکی رو دزدیدی

01:34:27.370 --> 01:34:29.330
روزی بود که حق حریم‌شخصیت
.رو از دست دادی

01:34:29.380 --> 01:34:32.940
این وقت شب توی هتل چیکار میکردی؟ -
.داشتم عکس میگرفتم -

01:34:32.990 --> 01:34:36.120
.بهت که گفتم -
چی، میخوای دوباره بری بیمارستان؟ -

01:34:36.160 --> 01:34:39.340
.من نمیفهمم. این تابستون اوضاع خیلی بهتر بود

01:34:39.390 --> 01:34:41.870
.داشتیم مثل یک خانواده میشدیم -
نمیفهمی؟ -

01:34:41.910 --> 01:34:45.610
خدایا، نمیدونم آخر تابستون چیشد
.که حالم یه‌دفعه تغییر کرد

01:34:45.650 --> 01:34:48.310
میدونی من چی کشیدم؟ ویکی چی کشیده؟ -
.بسه -

01:34:48.350 --> 01:34:51.220
.عشق دردناکه. یاد میگیری باهاش کنار بیای -
.بکش بیرون، مل -

01:34:51.270 --> 01:34:53.310
هی، نه! حق نداری باهاش
.اینطوری صحبت کنی

01:34:53.360 --> 01:34:56.100
.نه بعد از تمام کارایی که برات کرده -
...هیچی -

01:34:57.660 --> 01:34:58.710
!تسا

01:35:06.540 --> 01:35:08.330
.اون بهبود رو قطع کرده

01:35:08.370 --> 01:35:12.290
مگه عجیبه؟ جوری که اون از اینور
.به اونور میدوید

01:35:12.330 --> 01:35:16.250
اینجا میتونید ببینید. مقدار نسبتا بالایی
.از خون اطراف قلبش انباشته شده

01:35:16.290 --> 01:35:18.770
خوب میشه؟ -
نه تا وقتی که بطن ها رو خالی -

01:35:18.820 --> 01:35:20.690
.و بخیه اصلی رو محکم کنیم

01:35:20.730 --> 01:35:23.340
.اول صبح یه اتاق عمل برات خالی میکنیم

01:35:23.390 --> 01:35:27.350
--نه، نه، من-- من
.باید بذارین برم. باید بذارین برم

01:35:27.390 --> 01:35:30.000
.تسا! الان 50 میلی‌گرمه -
!جزمین، نه! نکن، لطفا -

01:35:30.040 --> 01:35:33.090
تسا، اگه بذارم بری، نمیتونی
.امشب رو زنده بگذرونی

01:35:33.130 --> 01:35:36.400
.شما نمیفهمین. شما نمیفهمین -
.یکم استراحت کن، عزیزم -

01:35:36.440 --> 01:35:39.450
...من هیچوقت نتونستم
.بهش بگم

01:35:40.750 --> 01:35:41.800
چی بگی؟

01:35:41.840 --> 01:35:43.450
...که

01:36:07.340 --> 01:36:10.220
.هیچوقت نمیتونن ما رو از هم جدا کنن

01:36:13.570 --> 01:36:15.790
از من نپرس ♪

01:36:17.400 --> 01:36:20.050
چیزی که میدونی حقیقت داره ♪

01:36:20.090 --> 01:36:23.400
لازم نیست بهت بگم ♪

01:36:28.580 --> 01:36:30.370
من ♪

01:36:31.760 --> 01:36:34.630
ایستاده بودم ♪

01:36:35.330 --> 01:36:36.850
تو اونجا بودی ♪

01:36:38.500 --> 01:36:39.510
تس؟

01:36:40.030 --> 01:36:41.940
شن، خودتی؟

01:36:41.990 --> 01:36:45.210
.خوبی؟ انگار-- انگار تحت‌درمانی

01:36:45.250 --> 01:36:48.510
.من بیمارستانم -
چیشد؟ -

01:36:49.780 --> 01:36:52.040
.اونو دیدم، شن

01:36:52.080 --> 01:36:54.870
.پشمام -
.توی هتل -

01:36:55.480 --> 01:36:58.130
.نمیتونستم لمسش کنم، ولی اونجا بود

01:37:00.400 --> 01:37:03.570
.فقط یه‌جا مونده که باید برم

01:37:04.400 --> 01:37:07.010
.رودخونه -
.جایی که بهت گفت دوست داره -

01:37:07.880 --> 01:37:10.190
.فقط واقعا وقت زیادی برام نمونده

01:37:10.230 --> 01:37:12.150
.باشه، همونجا بمون. اومدم

01:37:21.940 --> 01:37:23.330
.یا خدا

01:37:24.940 --> 01:37:26.770
حالا چی؟ -
.نمیدونم -

01:37:28.680 --> 01:37:31.860
.اتاق 22 -
.من میبرمش -

01:37:31.910 --> 01:37:34.470
.اوه. اوه، دوتا دیگه

01:37:34.520 --> 01:37:36.910
،ساعت شلوغیه. من فرد ها رو میبرم

01:37:36.950 --> 01:37:38.170
.تو زوجا -
.باشه -

01:37:43.870 --> 01:37:45.830
.یاخدا -
.بزن بریم -

01:37:46.400 --> 01:37:47.970
.میتونم با این کنار بیام

01:38:02.940 --> 01:38:04.460
هی! چیکار میکنین؟

01:38:04.500 --> 01:38:06.420
.برو، برو، برو -
.یالا -

01:38:07.250 --> 01:38:08.380
.بسم الله

01:38:18.520 --> 01:38:20.480
وای. چیشد؟

01:38:33.450 --> 01:38:35.360
.دریاچه اونوره. باید برگردی

01:38:35.400 --> 01:38:38.540
!میدونم. میدونم -
.داری اشتباه میری! لطفا برگرد -

01:38:38.580 --> 01:38:40.060
.نمیتونم

01:38:41.890 --> 01:38:43.590
.ولش کن -
چی؟ -

01:38:43.630 --> 01:38:45.020
!ولش کن

01:38:57.560 --> 01:38:59.690
.منم یه دوست پسر مرده میخوام

01:38:59.950 --> 01:39:02.950
<c.yellow>روز حادثه</c>

01:39:12.180 --> 01:39:16.660
اینجا چیکار میکنی؟ -
.اسکایلر میگه بهت زنگ زده و صدتا پیام داده -

01:39:17.920 --> 01:39:21.450
خب؟ -
خب؟ داری به نیمه‌گمشده‌ـت بی محلی میکنی؟ -

01:39:21.490 --> 01:39:24.100
.شنون، گذشته من همیشه قراره اذیت کنه

01:39:24.150 --> 01:39:26.890
یادته سال پیش رو، که یه پل
پلمپ شده رو دیدی

01:39:26.930 --> 01:39:29.020
.و باید یه عکس میگرفتی

01:39:29.070 --> 01:39:31.550
،باید میپریدی توی آب

01:39:31.590 --> 01:39:33.900
با اینکه مثل سگ سرد بود.ب

01:39:34.550 --> 01:39:35.990
،میدونی داشتم به چی فکر میکردم

01:39:36.770 --> 01:39:40.560
وقتی اون پایین دیدمت که برای عکس گرفتن
،داشتی خلاف موج‌ها شنا میکردی

01:39:40.600 --> 01:39:43.910
،فکر کن اگه تس کل زندگیش اینطوری بود"

01:39:43.950 --> 01:39:45.210
".و نه فقط برای هنرش

01:39:47.820 --> 01:39:50.650
.اون امشب میره، تس

01:40:05.750 --> 01:40:07.150
.در ها رو قفل کن

01:40:57.370 --> 01:40:59.680
.حادثه اینجا بود

01:40:59.720 --> 01:41:01.770
میدونی چرا آوردتت اینجا؟

01:41:03.030 --> 01:41:04.250
.نه

01:41:04.990 --> 01:41:06.290
.نمیدونم

01:41:07.210 --> 01:41:08.640
.ولی میفهمم

01:41:10.120 --> 01:41:11.430
تس؟

01:41:21.700 --> 01:41:22.700
!تس

01:41:24.790 --> 01:41:26.230
.اوه، خدای من

01:41:29.100 --> 01:41:31.320
!کمک میخوام

01:41:38.020 --> 01:41:40.150
اورژانس، مشکلتون چیه؟

01:41:40.200 --> 01:41:42.760
.دوستم همین الان غش کرد
.مشکل قلبی داره

01:41:42.810 --> 01:41:46.990
،من در تقاطع خیابون ششم و چنل هستم
!لطفا یکی رو بفرستین

01:41:47.030 --> 01:41:48.380
!اسکایلر

01:41:54.210 --> 01:41:55.390
.تس

01:41:55.430 --> 01:41:57.650
.کلاهتو جا گذاشتی

01:42:01.260 --> 01:42:02.920
.خیلی معذرت میخوام، اسکای

01:42:03.920 --> 01:42:05.140
...معذرت میخوام. معذر

01:42:06.090 --> 01:42:10.100
.من باید قبل از هر تصمیمی باهات حرف میزدم

01:42:10.140 --> 01:42:14.140
نه. نباید مجبور شی عشقت
.به خانواده‌ات رو توضیح بدی

01:42:14.750 --> 01:42:18.670
اگه من کل زندگیمو صرف پس زدن
.بقیه نمیکردم، تو رو درک میکردم

01:42:18.710 --> 01:42:21.150
.نه، بیخیال، تس -
.من عاشقتم -

01:42:23.940 --> 01:42:25.110
.گفتمش

01:42:25.160 --> 01:42:27.460
ناراحت میشی اگه دوباره بگم؟

01:42:33.950 --> 01:42:35.250
.عاشقتم

01:43:07.330 --> 01:43:08.720
.سلام

01:43:13.250 --> 01:43:15.730
.تو هستی. منم هستم

01:43:17.860 --> 01:43:19.430
.اوه، خدای من

01:43:37.360 --> 01:43:40.400
.عاشقتم -
.میدونم -

01:43:40.450 --> 01:43:43.320
.بهم گفتی. عاشقتم

01:43:43.360 --> 01:43:46.540
بخاطر همین منو آوردی اینجا؟

01:43:46.580 --> 01:43:48.670
که بدونم؟

01:43:49.410 --> 01:43:51.810
.آره. پشیمون نباش

01:43:59.250 --> 01:44:00.510
...پس، این

01:44:01.950 --> 01:44:05.080
تمومه؟
.هنوز توی اوالانیم

01:44:05.120 --> 01:44:06.650
.دقیقا نه

01:44:06.690 --> 01:44:10.040
،انگار تمام چیزایی که میبینی یه رویاست

01:44:10.090 --> 01:44:14.440
رویایی که ما داریم، تا
.با دنیا به اشتراک بذاریم

01:44:15.570 --> 01:44:17.050
.یه‌جورایی خفنه

01:44:17.790 --> 01:44:20.010
.بیا. بهت نشون میدم

01:44:20.050 --> 01:44:21.620
.باشه

01:44:33.340 --> 01:44:34.840
!اوه خدای من. فوق العاده‌ـست

01:44:35.264 --> 01:44:36.264
!وایسا ببینم

01:44:36.288 --> 01:44:38.888
دارم انگلیسی حرف میزنم
.ولی فرانسوی شنیده میشه

01:44:39.312 --> 01:44:41.112
.لهجه‌ات بد نیست

01:44:41.536 --> 01:44:43.536
میتونم یکم بپیچونمش؟

01:44:43.860 --> 01:44:45.660
.مهمون من

01:44:49.184 --> 01:44:50.684
یه چیزی یادت نرفته؟

01:44:50.808 --> 01:44:52.808
واقعا میتونم؟

01:44:52.832 --> 01:44:54.832
.امتحان کن

01:44:59.356 --> 01:45:02.356
شرط میبندم با خودت میگی
کاش دوربینت رو داشتی؟

01:45:04.080 --> 01:45:06.080
.نه حتی برای یک لحظه

01:45:27.640 --> 01:45:30.990
.اولین روزی که دیدمت اومدم اینجا

01:45:33.210 --> 01:45:36.130
.خانواده‌ام در مورد طلاق بهم گفته بودن

01:45:37.000 --> 01:45:39.350
.حس میکردم بدترین روز زندگیمه

01:45:43.440 --> 01:45:44.920
.بعد تو رو دیدم

01:45:45.750 --> 01:45:47.920
.و شاید بهترین روز زندگیم بود

01:45:49.100 --> 01:45:50.360
.منم همینطور

01:46:43.150 --> 01:46:47.110
.کار دیگه‌ای نمیتونیم بکنیم
.خودش باید تصمیم بگیره

01:46:47.160 --> 01:46:49.160
.باید بخواد زندگی کنه

01:46:49.720 --> 01:46:52.940
.برگرد، تس
...برگرد، تس

01:47:19.970 --> 01:47:21.020
.سلام

01:47:24.060 --> 01:47:25.190
چیشده؟

01:47:32.030 --> 01:47:35.680
کل زندگیم داشتم یاد میگرفتم
.چطوری صدمه نبینم

01:47:36.770 --> 01:47:38.860
.و اینطوری نمیشه زندگی کرد

01:47:42.170 --> 01:47:47.090
...ولی... با تمام دردی که الان حس میکنم

01:47:50.610 --> 01:47:52.090
.از هیچی پشیمون نیستم

01:47:54.570 --> 01:47:56.180
.چون دوست دارم

01:47:58.750 --> 01:48:01.400
،و دونستن اینکه همچین حسی دارم

01:48:01.450 --> 01:48:03.060
.زندگی کردن رو ارزشمند میکنه

01:48:06.670 --> 01:48:08.720
.من نمیخوام خداحافظی کنم

01:48:09.460 --> 01:48:10.980
.لازم نیست بکنی

01:48:14.330 --> 01:48:16.510
.عشق ابدی‌ئه

01:48:26.820 --> 01:48:28.260
.دلم برات تنگ میشه

01:48:30.000 --> 01:48:32.520
.منم دلم تنگ میشه

01:48:44.930 --> 01:48:47.320
برو یه پایان خوش بهمون بده، باشه؟

01:49:06.510 --> 01:49:07.860
.هی

01:49:11.170 --> 01:49:13.210
دیگه نمیری ها، باشه؟

01:49:30.320 --> 01:49:32.190
.اوه، خدای من
.خیلی بوی خوبی میده

01:49:32.230 --> 01:49:34.580
.بشین. زیاده -
.نمیتونم. باید برم -

01:49:35.240 --> 01:49:36.890
.موفق باشی، تسا. دوست دارم

01:49:36.930 --> 01:49:39.070
.برو خودتو نشون بده -
.باشه، خدافظ -

01:49:39.110 --> 01:49:40.810
!فعلا

01:49:42.110 --> 01:49:44.420
،از وقتی بچه بودم

01:49:44.460 --> 01:49:48.250
مردم بهم میگفتن چیزایی
.میبینم که بقیه نمیبینن

01:49:48.290 --> 01:49:52.470
فقط این نبود، دوربینم برای من
.یه راهی برای بروز احساساتم بود

01:49:53.080 --> 01:49:57.560
وسیله‌ای بود که باهاش
.از چیزای پنهان عکس گرفتم

01:49:58.130 --> 01:50:02.180
همین اخیرا چیزی رو متوجه شدم
.که تمام این مدت نمیدیدم

01:50:05.050 --> 01:50:06.090
.یه روح

01:50:08.710 --> 01:50:11.490
،همه ما، تک تکمون

01:50:11.530 --> 01:50:13.270
.توسط روح‌هایی تسخیر شدیم

01:50:14.100 --> 01:50:17.410
.ارواح اتفاقای بچگی

01:50:19.280 --> 01:50:22.020
.ارواح رویاهای به‌فرجام‌نرسیده

01:50:22.850 --> 01:50:25.200
.ارواح عشق گمشده

01:50:27.770 --> 01:50:31.120
،مثل خیلی از آدما، من فکر میکردم

01:50:31.160 --> 01:50:33.900
،اگه به این ارواح توجه نکنم

01:50:33.950 --> 01:50:36.210
.در‌نهایت خودشون میرن

01:50:37.080 --> 01:50:39.210
.معلوم شد اشتباه میکردم

01:50:41.220 --> 01:50:43.480
،دقیقا مثل تمام ترس‌هامون

01:50:43.520 --> 01:50:48.530
این ارواح نامرئی در
.تاریکی قوی میشن

01:50:49.570 --> 01:50:53.270
،اگه ازشون فرار کنیم
.اونا تندتر میدون

01:50:53.310 --> 01:50:56.930
.اگه پسشون بزنیم، اونا بدتر پس میزنن

01:50:56.970 --> 01:50:58.490
باید چیکار بکنیم؟

01:51:01.710 --> 01:51:03.370
...برای من

01:51:04.540 --> 01:51:07.110
یک فقدان شخصی سنگین

01:51:07.760 --> 01:51:10.070
.لازم بود تا جواب این سوالو پیدا کنم

01:51:13.160 --> 01:51:15.990
.ما باید به ارواحمون توجه کنیم

01:51:16.860 --> 01:51:20.730
و باید اونا رو با خوش‌آمد‌گویی
.وارد زندگیمون کنیم

01:51:20.780 --> 01:51:24.910
،همونطور که بخشی از ما هستن
.چون بخشی از ما هستن

01:51:29.310 --> 01:51:34.010
فقط وقتی حضورشون رو تایید کنیم
.جا رو برای احتمال های جدید باز میکنن

01:51:36.140 --> 01:51:39.840
در نهایت، فهمیدم که ارواح ما
،بخشی از شخصیت ما هستن

01:51:39.880 --> 01:51:41.410
.بخشی از شخصیتی که دوست داریم باشیم

01:51:43.100 --> 01:51:45.890
.این تسخیر ها درون ما میمونن

01:51:45.930 --> 01:51:48.760
.تا ابد متصل به قلب هایمان

01:51:50.590 --> 01:51:51.980
.در زندگی

01:51:53.590 --> 01:51:54.850
.در مرگ

01:51:55.770 --> 01:51:59.820
.و... هرجایی در میان این‌دو

01:52:02.106 --> 01:52:09.953
جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و اینستاگرام سايت زدمووی :
.:: @ZedMoviecom ::.
.:: ZedMovie.com ::.

01:52:25.190 --> 01:52:29.060
من پیدات میکنم ♪

01:52:46.210 --> 01:52:49.130
دیوار ها در حال سقوطن ♪

01:52:53.000 --> 01:52:56.870
دارم سقوط میکنم ♪

01:53:17.680 --> 01:53:21.160
پیدات میکنم ♪

01:53:42.180 --> 01:53:45.010
دیوار ها در حال سقوطن ♪

01:53:48.930 --> 01:53:52.840
دارم سقوط میکنم ♪

01:54:16.870 --> 01:54:21.700
پیدات میکنم ♪

01:54:21.740 --> 01:54:25.000
پیدات میکنم ♪

01:54:25.960 --> 01:54:31.920
پیدات میکنم ♪

01:54:31.970 --> 01:54:36.760
تا ابد در کنار تو ♪

01:54:36.800 --> 01:54:39.150
در کنار تو ♪

01:54:39.190 --> 01:54:45.500
پیدات میکنم ♪

01:54:45.550 --> 01:54:51.200
درونت نفس میکشم ♪

01:54:52.030 --> 01:54:58.170
پیدات میکنم ♪

01:55:00.080 --> 01:55:04.170
پیدات میکنم ♪

01:55:05.310 --> 01:55:12.530
پیدات میکنم ♪