﻿WEBVTT

00:01:00.800 --> 00:01:05.800
قوی‌تر از همیشه باشید
به امید ایرانی آزاد

00:01:10.200 --> 00:01:28.160
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: ZedMovie ::..</c></b>

00:01:29.040 --> 00:01:32.121
‫پشتتون ماشین آتش‌نشانیه.
‫لطفا راه رو باز کنید.

00:01:52.281 --> 00:01:58.961
‫[هیولا]
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

00:02:09.920 --> 00:02:11.160
‫میناتو؟

00:02:17.121 --> 00:02:18.680
‫آتیش! آتیش!

00:02:18.881 --> 00:02:20.400
‫میناتو؟

00:02:25.800 --> 00:02:27.040
‫بیا ببین.

00:02:27.600 --> 00:02:28.761
‫آتیش گرفته.

00:02:29.721 --> 00:02:31.401
‫نیفتی.

00:02:44.961 --> 00:02:49.160
‫اگه مغز یه خوک رو به انسان پیوند بزنن
‫اون موجود انسانه یا خوک؟

00:02:49.280 --> 00:02:50.760
‫چی داری می‌گی؟

00:02:52.121 --> 00:02:53.840
‫پروژه تحقیقاتیه.

00:02:55.840 --> 00:02:57.480
‫کی ازت خواسته؟

00:02:59.280 --> 00:03:00.521
‫معلمم، آقای هوری.

00:03:01.441 --> 00:03:06.400
‫این روزها چیزهای عجیبی یاد می‌دن.
‫اون دیگه انسان نیست، گوش کن...

00:03:08.081 --> 00:03:09.280
‫شروع شده.

00:03:10.601 --> 00:03:12.120
‫برو!

00:03:12.840 --> 00:03:14.321
‫انقدر بلند نه.

00:03:14.841 --> 00:03:17.880
‫برو!

00:03:35.001 --> 00:03:36.080
‫صبر کن.

00:03:37.241 --> 00:03:38.640
‫صبر کن، صبر کن.

00:03:38.841 --> 00:03:40.241
‫بطری آبت!

00:03:41.561 --> 00:03:45.641
‫بچه‌های خوب از تشکیلات ژیمناستیک
‫حمایت می‌کنن. طاقت بیار.

00:03:45.760 --> 00:03:47.561
‫برو دیگه.

00:03:51.120 --> 00:03:53.040
‫از خط سفید رد بشی می‌ری جهنم.

00:03:53.321 --> 00:03:55.080
‫اون مال بچگیم بود.

00:03:57.041 --> 00:03:58.240
‫هنوز هم بچه‌ای.

00:04:15.920 --> 00:04:17.321
‫ببخشید.

00:04:17.760 --> 00:04:19.520
‫بله، خوش‌اومدید.

00:04:19.640 --> 00:04:22.320
‫خوش‌اومدید. بسپریدش به من.

00:04:25.560 --> 00:04:29.601
‫الان از جلوش رد شدم و کاملا سوخته.

00:04:29.721 --> 00:04:31.080
‫خب می‌دونی دیگه...

00:04:31.481 --> 00:04:33.680
‫تا ساعت یک شب صدای آژیر می‌اومد.

00:04:33.960 --> 00:04:36.720
‫یک بار مهماندار طبقه سوم بود.
‫خبر داشتی؟

00:04:36.840 --> 00:04:40.880
‫دیدم یه دختر با دامن کوتاه واسه
‫تبلیغات دستمالش رو پخش می‌کرد.

00:04:41.201 --> 00:04:44.760
‫و طبق چیزی که شنیدم...

00:04:45.121 --> 00:04:46.841
‫آقای هوری اونجا بود.

00:04:51.720 --> 00:04:54.000
‫یه معلم توی بار مهماندار.

00:04:54.161 --> 00:04:55.481
‫مجرده؟

00:04:55.601 --> 00:04:58.481
‫چنین حرف‌هایی دهن به دهن می‌چرخه.

00:04:59.801 --> 00:05:01.161
‫خسته شدم.

00:05:02.280 --> 00:05:03.720
‫میناتو؟

00:05:04.361 --> 00:05:05.561
‫دستشویی‌ای؟

00:05:06.521 --> 00:05:08.681
‫ببخشید، الان شام درست می‌کنم.

00:05:10.160 --> 00:05:13.520
‫چی؟ نه. ای بابا...

00:05:23.880 --> 00:05:25.080
‫چیکار می‌کنی؟

00:05:25.200 --> 00:05:27.161
‫- یعنی چی؟
‫- لختم.

00:05:28.400 --> 00:05:31.760
‫یعنی چی؟ چیکار می‌کنی؟

00:05:32.280 --> 00:05:33.521
‫برخلاف قوانین مدرسه‌ست.

00:05:33.680 --> 00:05:36.001
‫موهای فرت رو می‌گی؟

00:05:36.200 --> 00:05:39.120
‫کاماتا چیزی گفته باز؟

00:05:39.480 --> 00:05:41.321
‫یعنی که چی؟

00:05:43.601 --> 00:05:46.841
‫- سلام.
‫- مدیر، مشتری.

00:05:56.001 --> 00:05:57.521
‫من اومدم خونه.

00:06:10.800 --> 00:06:12.080
‫اینطوریه...

00:06:12.240 --> 00:06:14.760
‫تولدت مبارک...

00:06:14.921 --> 00:06:17.480
‫تولدت مبارک.

00:06:17.600 --> 00:06:20.801
‫تولدت مبارک پدر عزیز.

00:06:20.921 --> 00:06:24.001
‫تولدت مبارک.

00:06:24.120 --> 00:06:25.680
‫بسه.

00:06:26.080 --> 00:06:28.241
‫فوتشون کن.

00:06:31.840 --> 00:06:36.080
‫باز کیک کوچیک‌تر شده.
‫اگه بابا بود یه لقمه چپش می‌کرد.

00:06:36.201 --> 00:06:38.361
‫نمی‌خوره. مُرده دیگه.

00:06:39.560 --> 00:06:41.081
‫صدات رو می‌شنوه.

00:06:42.281 --> 00:06:43.881
‫بهش خبر بده.

00:06:44.001 --> 00:06:48.001
‫از مدرسه و دوست‌هات.

00:06:49.241 --> 00:06:50.601
‫بلند بگو.

00:06:51.600 --> 00:06:53.960
‫توی قبرش روش خاک ریختن؟

00:06:55.241 --> 00:06:58.640
‫اول سوزوندنش. خاکی در کار نیست.

00:06:59.561 --> 00:07:01.121
‫دوباره به دنیا اومده؟

00:07:01.800 --> 00:07:03.840
‫کاش بیاد دیدنمون.

00:07:03.960 --> 00:07:06.560
‫اگه یه حشره بدبو شده باشه چی؟

00:07:06.680 --> 00:07:09.960
‫به عنوان یه موجود بهتر برگشته.

00:07:10.081 --> 00:07:11.160
‫مثلا زرافه؟

00:07:11.801 --> 00:07:13.160
‫باید برای دیدنش به بالا نگاه کنم.

00:07:13.280 --> 00:07:14.801
‫روی ایوان ببینیمش.

00:07:17.801 --> 00:07:20.481
‫اسب رو ترجیح می‌دم.

00:07:21.601 --> 00:07:23.400
‫اسب دوست‌ داشت...

00:07:23.720 --> 00:07:26.040
‫و می‌تونست بهمون سواری بده.

00:07:30.960 --> 00:07:32.400
‫یه خبر بهش بده.

00:07:33.161 --> 00:07:35.280
‫اگه باهاش حرف بزنم تو هم می‌شنوی.

00:07:38.480 --> 00:07:39.960
‫فهمیدم.

00:07:46.760 --> 00:07:48.000
‫چیه؟

00:07:48.640 --> 00:07:50.241
‫بریم دیدن دکتر؟

00:07:51.560 --> 00:07:52.721
‫چیزیت نیست؟

00:07:55.360 --> 00:07:58.081
‫وقتشه پاشی حاضر شی.

00:07:59.240 --> 00:08:00.240
‫باشه؟

00:08:20.760 --> 00:08:21.921
‫آزمایشه.

00:08:22.200 --> 00:08:23.360
‫علمیه.

00:08:35.400 --> 00:08:38.081
‫صبر کن، گرسنمه!

00:08:57.720 --> 00:09:00.080
‫آخرین بار گکو کی دیدش؟

00:09:01.200 --> 00:09:04.400
‫سوار دوچرخه‌اش بود؟
‫کجا؟

00:09:04.961 --> 00:09:06.081
‫چی؟

00:09:33.960 --> 00:09:35.360
‫میناتو؟

00:09:52.001 --> 00:09:54.960
‫[من اینجام]
(مـیـــ.ــرامـــــو.وی را در گ.ـوگـل ســ.ــرچ کنـیـد)

00:10:17.561 --> 00:10:19.760
‫هیولا کیه؟

00:10:24.080 --> 00:10:26.321
‫هیولا کیه؟

00:10:26.921 --> 00:10:28.280
‫میناتو؟

00:10:29.481 --> 00:10:31.880
‫- هیولا...
‫- میناتو!

00:10:36.840 --> 00:10:37.920
‫میناتو!

00:10:52.641 --> 00:10:53.641
‫ببخشید.

00:10:56.000 --> 00:10:57.200
‫گوشت درد می‌کنه؟

00:10:58.481 --> 00:10:59.561
‫من...

00:11:00.041 --> 00:11:01.841
‫مثل بابا شدم.

00:11:04.400 --> 00:11:07.161
‫بابات خیلی بدتر بود.

00:11:07.601 --> 00:11:09.401
‫بازیکن راگبی بود.

00:11:10.320 --> 00:11:13.721
‫با یه زخم گنده می‌اومد خونه
‫و تظاهر می‌کرد هیچی نیست.

00:11:14.960 --> 00:11:17.120
‫ولی به پدرت قول دادم.

00:11:18.441 --> 00:11:22.361
‫که پیشت بمونم که ازدواج کنی
‫و تشکیل خانواده بدی.

00:11:24.680 --> 00:11:29.001
‫یه خانواده معمولی که خوب باشه.

00:11:30.120 --> 00:11:33.840
‫تا وقتی که خودت خانواده داشته باشی.
‫بزرگ‌ترین گنجینه زندگی.

00:11:33.960 --> 00:11:35.041
‫میناتو؟

00:11:46.200 --> 00:11:47.361
‫میناتو!

00:12:00.921 --> 00:12:02.441
‫موگینو میناتو.

00:12:03.040 --> 00:12:04.521
‫بیا اتاق معاینه.

00:12:04.761 --> 00:12:05.801
‫بیا بریم.

00:12:12.960 --> 00:12:14.241
‫بیا داخل.

00:12:15.120 --> 00:12:16.440
‫لطفا بیا داخل.

00:12:18.201 --> 00:12:19.640
‫خوب می‌شی.

00:12:19.800 --> 00:12:21.641
‫بیا فقط یه نگاهی بندازن.

00:12:25.160 --> 00:12:27.120
‫لطفا بیرون منتظر پسرتون باشید.

00:13:10.041 --> 00:13:11.880
‫نمی‌تونیم ماشین رو پس بگیریم؟

00:13:13.361 --> 00:13:17.640
‫اگه نگیریم می‌رم پیش
‫پلیس‌ها روانی بازی درمیارم.

00:13:20.481 --> 00:13:21.521
‫نگران نباش.

00:13:26.921 --> 00:13:28.722
‫مامان، تو...

00:13:29.400 --> 00:13:30.560
‫عکس‌برداری اشعه‌ایکس رو دیدی؟

00:13:30.680 --> 00:13:32.561
‫سی‌تی‌اسکن؟ آره.

00:13:34.920 --> 00:13:36.480
‫همه چیز خوب بود.

00:13:38.881 --> 00:13:40.481
‫ای وای.

00:13:41.840 --> 00:13:43.440
‫خوبی بابا.

00:13:44.960 --> 00:13:46.401
‫چیزیت نیست.

00:13:51.800 --> 00:13:53.001
‫چیه؟

00:13:59.120 --> 00:14:00.200
‫چی شده؟

00:14:00.840 --> 00:14:02.480
‫توی مدرسه چیزی شده؟

00:14:04.601 --> 00:14:06.080
‫بخاطر آروم غذا خوردنته؟

00:14:11.321 --> 00:14:13.361
‫چرا موهات رو کوتاه کردی؟

00:14:15.161 --> 00:14:17.201
‫چرا کفشت رو گم کردی؟

00:14:20.400 --> 00:14:23.120
‫اینجات چی شده؟

00:14:24.720 --> 00:14:29.040
‫مغز خوکه. مغزم با یه خوک عوض شده.

00:14:31.280 --> 00:14:33.800
‫مشکلم همینه.

00:14:34.241 --> 00:14:36.201
‫من یه هیولام...

00:14:42.400 --> 00:14:44.121
‫کی این رو گفته؟

00:14:44.520 --> 00:14:47.200
‫کاماتا گفته؟
‫کار کاماتاست نه؟

00:14:51.000 --> 00:14:52.641
‫کی گفته؟

00:14:53.681 --> 00:14:55.920
‫کی گفته میناتو؟

00:14:59.481 --> 00:15:00.881
‫کی گفته؟

00:15:14.040 --> 00:15:15.360
‫آقای هوری.

00:15:49.880 --> 00:15:53.321
‫- خداحافظ.
‫- خداحافظ.

00:15:54.360 --> 00:15:55.560
‫مدیر...

00:15:56.320 --> 00:16:01.001
‫تو خونه از این استفاده می‌کردم.

00:16:01.120 --> 00:16:02.601
‫خداحافظ.

00:16:04.361 --> 00:16:06.000
‫ببخشید.

00:16:08.040 --> 00:16:10.800
‫من مادر دانش‌آموز کلاس پنجم،
‫موگینو میناتو هستم.

00:16:13.961 --> 00:16:16.400
‫کیف باشگاهش رو توی راهرو پرت کردن...

00:16:18.281 --> 00:16:22.081
‫یا نذاشتن ناهار بخوره چون
‫ توی کلاس آمادگی نداشته.

00:16:22.560 --> 00:16:24.560
‫این‌ها رو بهم گفته.

00:16:25.761 --> 00:16:27.000
‫آره.

00:16:27.801 --> 00:16:30.480
‫گوشش رو انقدر محکم کشیدن که خون اومده.

00:16:32.040 --> 00:16:34.481
‫به آقای هوری گفته که دردش میاد.

00:16:36.201 --> 00:16:38.560
‫آقای هوری گفته که مغزش مغز خوکه...

00:16:39.161 --> 00:16:41.520
‫و تا وقتی درد رو حس نکنه یاد نمی‌گیره.

00:16:43.841 --> 00:16:44.841
‫آره.

00:16:49.120 --> 00:16:50.601
‫ببخشید که دیر کردیم.

00:16:55.440 --> 00:16:58.241
‫خانم موگینو، خیلی وقته ندیدمتون،
‫من معلم کلاس دومش بودم...

00:16:58.361 --> 00:17:00.640
‫آقای کانزاکی. سلام.

00:17:01.161 --> 00:17:02.401
‫و حالا چی؟

00:17:02.520 --> 00:17:03.680
‫الان کلاس اول رو تدریس می‌کنم.

00:17:03.800 --> 00:17:05.201
‫حتما خیلی سخته.

00:17:05.321 --> 00:17:06.680
‫مثل جنگه.

00:17:10.920 --> 00:17:12.801
‫بشینید لطفا.

00:17:14.480 --> 00:17:15.521
‫لطفا.

00:17:17.441 --> 00:17:20.681
‫- نگرانیتون رو بگید لطفا.
‫- الان به مدیر توضیح دادم...

00:17:20.800 --> 00:17:23.120
‫مدیر کار فشرده‌ای دارن.

00:17:24.041 --> 00:17:28.361
‫ولی موضوع دانش‌آموزه.
‫چه کار فشرده‌ای؟

00:17:28.480 --> 00:17:30.360
‫مدیر اخیرا...

00:17:30.480 --> 00:17:33.280
‫نوه‌اش رو توی حادثه‌ای از دست داده.

00:17:33.401 --> 00:17:36.480
‫در مورد اونه، ولی اگر اصرار دارید...

00:17:36.600 --> 00:17:37.641
‫نه.

00:17:38.921 --> 00:17:40.801
‫متاسفم، خبر نداشتم...

00:17:42.721 --> 00:17:43.721
‫آخ.

00:17:44.441 --> 00:17:46.160
‫آخ، چیه؟

00:17:46.800 --> 00:17:48.680
‫اینطوری گولش زدیم.

00:17:52.601 --> 00:17:56.561
‫شاید تقلبی باشه.
‫انقدر زود گول می‌خوری؟

00:17:57.081 --> 00:17:59.160
‫هر چیزی توی تلویزیونه دروغه.

00:18:01.200 --> 00:18:03.841
‫پوست من خیلی نرمه!

00:18:04.241 --> 00:18:06.721
‫خیلی نرمه!

00:18:28.920 --> 00:18:32.840
‫[مراسم ورودی دوره ابتدایی]
(مـیـــ.ــرامـــــو.وی را در گ.ـوگـل ســ.ــرچ کنـیـد)

00:18:59.880 --> 00:19:02.000
‫ببخشید منتظرتون گذاشتیم.

00:19:16.680 --> 00:19:18.281
‫در مورد نگرانی‌هایی که...

00:19:18.521 --> 00:19:22.160
‫به ما گفتید...

00:19:22.440 --> 00:19:26.960
‫آقای هوری قصد عذرخواهی دارند.

00:19:30.641 --> 00:19:31.800
‫وایستا.

00:19:37.200 --> 00:19:41.960
‫در این زمینه، چون توصیه‌هام...

00:19:42.281 --> 00:19:44.561
‫به موگینو...

00:19:44.720 --> 00:19:48.000
‫باعث سوتفاهم شده...

00:19:48.120 --> 00:19:51.920
‫واقعا متاسف هستم.

00:19:52.800 --> 00:19:54.641
‫و رسما از شما عذرخواهی می‌کنم.

00:20:01.040 --> 00:20:02.360
‫و خب؟

00:20:02.681 --> 00:20:05.640
‫- واقعا متاسفیم.
‫- درست نیست.

00:20:05.761 --> 00:20:08.280
‫این اصلا درست نیست.

00:20:09.161 --> 00:20:10.961
‫لطفا صبر کنید.

00:20:11.481 --> 00:20:12.720
‫می‌دونید...

00:20:14.160 --> 00:20:15.720
‫نمیشه بشینیم؟

00:20:16.961 --> 00:20:18.241
‫لطفا بشینید.

00:20:30.240 --> 00:20:31.601
‫پسرم...

00:20:32.641 --> 00:20:35.680
‫بخاطر رفتار خشن معلمش زخمی شده.

00:20:35.801 --> 00:20:37.760
‫این سوتفاهم نیست.

00:20:38.280 --> 00:20:42.000
‫ما معتقدیم که قصدش این نبوده.

00:20:42.120 --> 00:20:44.040
‫چه قصدی؟

00:20:44.760 --> 00:20:46.920
‫کدوم قصدش؟

00:20:47.561 --> 00:20:52.280
‫ما معتقدیم قصدش این بوده که
‫بچه‌ها سر کلاس توجه کنن.

00:20:52.801 --> 00:20:55.641
‫درسته آقای هوری؟

00:20:57.321 --> 00:20:58.561
‫آقای هوری!

00:20:59.880 --> 00:21:02.321
‫شما با پسرم خشن برخورد کردید،
‫درسته؟

00:21:03.520 --> 00:21:05.880
‫ظاهرا سوتفاهمی پیش اومده.

00:21:06.000 --> 00:21:08.640
‫سوتفاهمی در کار نبوده...

00:21:09.921 --> 00:21:13.800
‫پسر من زخمی شده چون معلمش کتکش زده.

00:21:15.761 --> 00:21:17.120
‫متوجه هستید؟

00:21:17.441 --> 00:21:19.760
‫ما برای نظر شما احترام قائلیم.

00:21:20.160 --> 00:21:24.360
‫و در آینده دستورات مناسب رو اجرا می‌کنیم.

00:21:29.121 --> 00:21:30.241
‫خب...

00:21:30.440 --> 00:21:33.720
‫زدیش یا نزدیش؟

00:21:34.481 --> 00:21:36.440
‫لطفا با «آره» و یا «نه» جواب بده.

00:21:37.400 --> 00:21:38.400
‫بده.

00:21:39.281 --> 00:21:40.440
‫جواب بده!

00:21:40.560 --> 00:21:42.521
‫ما معتقدیم که...

00:21:43.200 --> 00:21:45.680
‫تماسی بین...

00:21:45.800 --> 00:21:50.640
‫دست معلم و بینی موگینو میناتو وجود داشته.

00:21:51.641 --> 00:21:53.321
‫این یعنی زدیش.

00:21:53.840 --> 00:21:57.320
‫بین دست و بینی تماس بوده.

00:21:59.081 --> 00:22:00.120
‫دست؟

00:22:02.721 --> 00:22:04.721
‫یعنی اینطوری لمسش کرده؟

00:22:08.280 --> 00:22:09.840
‫پیچوندن دست...

00:22:10.040 --> 00:22:12.800
‫و کشیدن گوشش، خیلی بیشتر از لمسه.

00:22:18.320 --> 00:22:20.201
‫چی توی دهنت گذاشتی؟

00:22:22.041 --> 00:22:23.160
‫آب‌نبات؟

00:22:25.560 --> 00:22:27.120
‫چرا داره آب‌نبات می‌خوره؟

00:22:30.681 --> 00:22:31.920
‫شما متوجه هستید...

00:22:33.321 --> 00:22:35.400
‫در مورد چه موضوعی حرف می‌زنیم؟

00:22:35.521 --> 00:22:39.081
‫از مادر تنهایی مثل شما بعید نیست،
‫خودم هم با مادرم بزرگ شدم و می‌دونم...

00:22:39.201 --> 00:22:40.440
‫آقای هوری.

00:22:40.560 --> 00:22:41.880
‫مادرهای تنها چی؟

00:22:42.000 --> 00:22:44.681
‫اون‌ها خیلی نگران می‌شن.

00:22:44.801 --> 00:22:46.920
‫یعنی من بیش از حد حساسیت نشون می‌دم؟

00:22:47.041 --> 00:22:49.040
‫ما نظر شما رو جدی می‌گیریم...

00:22:49.160 --> 00:22:52.920
‫و در آینده از دستورات درستی پیروی می‌کنیم.

00:22:53.040 --> 00:22:55.280
‫امیدوارم متوجه باشید.

00:22:57.200 --> 00:22:58.361
‫آقای هوری.

00:23:04.920 --> 00:23:07.121
‫من واقعا متاسفم.

00:23:27.401 --> 00:23:29.440
‫پشیمون می‌شی.

00:23:37.040 --> 00:23:38.561
‫چیکار می‌‌کنی؟

00:23:38.681 --> 00:23:41.681
‫ندوید. احتیاط کنید.

00:23:41.960 --> 00:23:44.720
‫برو بردارش.

00:23:56.681 --> 00:23:59.640
‫می‌خوام از فروشگاه روغن کنجد می‌گیرم.

00:24:12.360 --> 00:24:15.201
‫ببخشید که دیر کردم.
‫هندوانه خریدم...

00:24:17.040 --> 00:24:18.041
‫چیکار می‌کنی؟

00:24:24.681 --> 00:24:26.360
‫پاک‌کنم افتاده بود.

00:24:35.201 --> 00:24:36.481
‫تب داری؟

00:24:42.440 --> 00:24:44.760
‫باز دوباره معلمت حرفی زده؟

00:25:07.360 --> 00:25:09.521
‫- سلام.
‫- سلام.

00:25:23.081 --> 00:25:27.201
‫ما دوباره تایید می‌کنیم که...

00:25:27.321 --> 00:25:31.001
‫همین الان! تاییدش کنید!
‫یعنی خواهش می‌کنم.

00:25:31.161 --> 00:25:33.320
‫- باشه.
‫- واسه من «باشه» نگو

00:25:34.200 --> 00:25:35.200
‫خب...

00:25:35.240 --> 00:25:37.601
‫نگفتم به جای «باشه» بگی «خب».

00:25:42.681 --> 00:25:45.360
‫با این اوصاف مجبورم ببرمش یه مدرسه‌ی دیگه.

00:25:48.000 --> 00:25:50.441
‫شما معلم خوبی بودید.

00:25:52.161 --> 00:25:56.081
‫کلاس دوم در روز والدین
‫میناتو انشاش رو خوند.

00:25:56.841 --> 00:25:59.360
‫که آرزوش این بود که یه مادر تنها باشه.

00:26:00.120 --> 00:26:02.480
‫گمونم نوشته بود که...

00:26:02.760 --> 00:26:06.681
‫چون من تنها بزرگش کردم
‫و می‌خواست بهم کمک کنه.

00:26:08.040 --> 00:26:10.800
‫کل کلاس بهش خندیدن.

00:26:11.921 --> 00:26:14.480
‫ولی شما نخندیدی.

00:26:15.401 --> 00:26:17.801
‫«با مادرت خوب باش.»

00:26:18.641 --> 00:26:21.440
‫حین تعریف از میناتو این حرف رو بهش زد.

00:26:22.240 --> 00:26:26.400
‫پس به نظرم همه معلم‌های
‫این مدرسه مزخرف نیستن.

00:26:26.681 --> 00:26:30.000
‫ولی می‌دونم رئیس از همه مزخرف‌تره.

00:26:31.241 --> 00:26:34.001
‫شما احساسات انسانی ندارید!

00:26:35.321 --> 00:26:36.920
‫متاسفم...

00:26:37.080 --> 00:26:38.681
‫موضوع این نیست.

00:26:39.401 --> 00:26:42.320
‫من عذرخواهی نمی‌خوام.

00:26:43.041 --> 00:26:44.921
‫لطفا به آقای هوری بگید بیاد اینجا.

00:26:46.440 --> 00:26:49.481
‫متاسفانه بیرون هستن.

00:26:49.601 --> 00:26:51.761
‫الان اونجا دیدمش.

00:26:53.040 --> 00:26:55.401
‫بهم دروغ گفتی مدیر.

00:26:55.681 --> 00:26:58.080
‫گفتی بیرونه.

00:26:58.281 --> 00:27:02.280
‫وقتی یه معلم بیرونه به این معنی
‫نیست که در مدرسه نیست.

00:27:02.401 --> 00:27:04.321
‫جمع کن بابا!

00:27:11.921 --> 00:27:13.120
‫می‌دونید...

00:27:16.000 --> 00:27:19.521
‫من توی چهره شما احساساتی نمی‌بینم.

00:27:21.360 --> 00:27:23.921
‫اصلا شما آدم هستید؟

00:27:25.600 --> 00:27:26.681
‫آره.

00:27:29.081 --> 00:27:32.161
‫می‌شه لطفا به سوالم جواب بدید؟

00:27:34.920 --> 00:27:37.680
‫در مورد این که انسان هستیم؟

00:27:37.921 --> 00:27:39.240
‫نه.

00:27:39.960 --> 00:27:42.401
‫خوبه، فقط جواب بدین.

00:27:51.081 --> 00:27:53.001
‫باید دفتر رو بررسی کنی؟

00:27:56.801 --> 00:27:58.200
‫ما انسانیم.

00:27:59.600 --> 00:28:01.160
‫در این صورت...

00:28:02.280 --> 00:28:05.081
‫من اومدم اینجا چون نگران بچه‌ام هستم.

00:28:06.281 --> 00:28:09.680
‫می‌شه لطفا باهام مثل یه انسان برخورد کنید؟

00:28:12.881 --> 00:28:14.520
‫فقط برای همین یه جلسه...

00:28:15.240 --> 00:28:16.800
‫لطفا.

00:28:20.760 --> 00:28:24.801
‫ما نظر شما رو جدی می‌گیریم و معتقد هستیم...

00:28:33.800 --> 00:28:34.800
‫ببخشید.

00:28:34.920 --> 00:28:36.441
‫ممنونم.

00:28:48.360 --> 00:28:50.841
‫الان واقعا موقع خوبی نیست.

00:28:51.240 --> 00:28:53.040
‫الان اینجاست...

00:28:56.280 --> 00:28:57.441
‫لطفا صبر کنید.

00:28:58.281 --> 00:28:59.680
‫بیایید بریم اونجا.

00:28:59.801 --> 00:29:02.921
‫بریم اونجا...

00:29:03.081 --> 00:29:06.000
‫- باشه، عذرخواهی می‌کنم.
‫- موضوع این...

00:29:07.161 --> 00:29:08.681
‫واقعا متاسفم.

00:29:09.161 --> 00:29:12.041
‫چنین معلم و مدرسه‌ای...

00:29:13.200 --> 00:29:16.320
‫نمی‌تونم بچه‌ام رو واسه تحصیل بفرستم اینجا.

00:29:17.840 --> 00:29:19.560
‫مجبورش کنین استعفاء بده.

00:29:25.560 --> 00:29:27.600
‫- حرف جالبی زدم؟
‫- خداحافظ.

00:29:27.720 --> 00:29:30.800
‫- خنده دار بود؟
‫- عصبانی نشید...

00:29:30.960 --> 00:29:33.161
‫عصبانی نیستم، سوال پرسیدم...

00:29:33.280 --> 00:29:35.280
‫پسر شما قلدری می‌کنه.

00:29:35.640 --> 00:29:37.080
‫چی داری می‌گی؟

00:29:37.320 --> 00:29:39.681
‫موگینو میناتو واسه
‫هوشیکاوا یوری قلدری می‌کنه.

00:29:39.801 --> 00:29:42.041
‫- مدرکی وجود نداره.
‫- حرفت رو پس بگیر آقای هوری.

00:29:42.161 --> 00:29:45.760
‫موگینو توی خونه چاقو یا سلاحی نداره؟

00:29:46.200 --> 00:29:47.640
‫چی داری می‌گی؟

00:29:48.161 --> 00:29:51.800
‫خیلی مزخرف می‌گی.
‫توی اون بار مهماندارها بودی.

00:29:52.321 --> 00:29:53.720
‫بله خبر دارم.

00:29:54.041 --> 00:29:56.681
‫تو اون بار رو آتیش زدی؟
‫مسئول آتیش‌سوزی تویی؟

00:29:56.801 --> 00:29:59.400
‫تویی که مغزت، مغز خوکه.

00:30:00.281 --> 00:30:03.240
‫[وارد نشوید]

00:30:20.360 --> 00:30:22.121
‫که این‌طور.

00:30:25.361 --> 00:30:26.801
‫هندوانه.

00:30:30.681 --> 00:30:32.481
‫پیش میاد دیگه. همینه.

00:30:32.921 --> 00:30:34.481
‫مرخصیه.

00:30:34.880 --> 00:30:36.281
‫مرخصی.

00:31:41.681 --> 00:31:42.761
‫بله؟

00:31:44.201 --> 00:31:45.601
‫هوشیکاوا تویی؟

00:31:45.800 --> 00:31:46.880
‫آره.

00:31:49.001 --> 00:31:50.520
‫هوشیکاوا یوری؟

00:31:50.640 --> 00:31:51.640
‫آره.

00:31:53.681 --> 00:31:55.680
‫تو دوست میناتویی دیگه؟

00:31:56.121 --> 00:31:57.280
‫آره.

00:31:58.640 --> 00:31:59.801
‫لطفا.

00:32:00.560 --> 00:32:01.881
‫لطفا بیا داخل.

00:32:11.120 --> 00:32:12.120
‫لطفا.

00:32:12.240 --> 00:32:14.361
‫شبیه کفش میناتوئه.

00:32:14.480 --> 00:32:16.161
‫آره، بهم قرضش داده.

00:32:16.281 --> 00:32:17.520
‫فقط یکیش؟

00:32:18.081 --> 00:32:19.320
‫فقط یکیش.

00:32:21.360 --> 00:32:23.520
‫مامانت خونه نیست؟

00:32:23.640 --> 00:32:26.801
‫ناراحت نمی‌شه غریبه‌ها رو راه بدی؟

00:32:26.921 --> 00:32:28.761
‫اشکالی نداره.

00:32:31.160 --> 00:32:33.840
‫موگینو هنوز مریضه؟

00:32:34.440 --> 00:32:35.561
‫آره...

00:32:36.720 --> 00:32:38.040
‫نامه بنویسم؟

00:32:38.801 --> 00:32:40.800
‫مثل نامه‌هایی که واسه
‫بچه‌های مریض می‌نویسیم.

00:32:51.320 --> 00:32:52.521
‫مریضیت...

00:32:53.520 --> 00:32:55.320
‫چطوره؟

00:32:55.641 --> 00:32:57.120
‫گوش کن...

00:32:58.720 --> 00:33:02.801
‫ما همه...

00:33:03.161 --> 00:33:04.440
‫نگرانت هستیم...

00:33:04.560 --> 00:33:06.960
‫بیا یوری...

00:33:07.320 --> 00:33:11.240
‫این حرف برعکسه.

00:33:11.400 --> 00:33:13.841
‫برعکس نوشتیش.

00:33:32.561 --> 00:33:33.600
‫بیا.

00:33:34.200 --> 00:33:36.521
‫ممنون، می‌گم، این...

00:33:36.961 --> 00:33:38.160
‫چی شده؟

00:33:39.320 --> 00:33:40.880
‫سوخته؟

00:33:51.161 --> 00:33:52.760
‫یوری...

00:33:53.001 --> 00:33:57.240
‫توی مدرسه اذیتت می‌کنن؟

00:34:07.401 --> 00:34:13.600
‫آقای هوری می‌گه که موگینو
‫خیلی اذیتت می‌کنه...

00:34:13.721 --> 00:34:16.520
‫موگینو اذیتم نمی‌کنه.

00:34:16.841 --> 00:34:19.481
‫- چی می‌گی...
‫- و آقای هوری...

00:34:19.601 --> 00:34:21.480
‫خیلی‌خب، ممنون، برگردیم کلاس.

00:34:21.600 --> 00:34:23.280
‫معلم چی؟

00:34:23.921 --> 00:34:26.480
‫همیشه موگینو رو کتک می‌زنه.

00:34:26.601 --> 00:34:28.400
‫چی؟

00:34:28.761 --> 00:34:32.681
‫همه بچه‌ها خبر دارن.
‫ولی چیزی نمی‌گن چون می‌ترسن.

00:34:33.521 --> 00:34:36.000
‫- بیا برگردیم کلاس.
‫- برگرد کلاس.

00:34:41.655 --> 00:34:42.695
‫هوشیکاوا؟

00:34:42.720 --> 00:34:45.521
‫فرار نکن مدیر.

00:34:46.640 --> 00:34:49.400
‫تو نوه‌ات رو از دست دادی دیگه؟

00:34:51.320 --> 00:34:52.601
‫خبر دارم.

00:34:52.920 --> 00:34:54.920
‫شوهرت داشت ماشین رو پارک می‌کرد...

00:34:55.040 --> 00:34:58.121
‫و نوه‌ات رو پشت ماشین زیر گرفت.

00:35:00.600 --> 00:35:02.280
‫ناراحت نشدی؟

00:35:06.360 --> 00:35:08.040
‫غمیگین شدی؟

00:35:10.520 --> 00:35:13.680
‫الان هم من چنین احساسی دارم.

00:35:34.001 --> 00:35:35.041
‫صبح بخیر.

00:35:36.120 --> 00:35:39.320
‫سائوری، سائوری.

00:35:40.160 --> 00:35:42.041
‫سخت گرفتی.

00:35:44.361 --> 00:35:46.281
‫متاسفانه...

00:35:46.760 --> 00:35:50.361
‫اتفاقی که نباید رخ داده.

00:35:52.361 --> 00:35:53.681
‫آقای هوری...

00:36:08.880 --> 00:36:13.520
‫من با دانش‌آموز کلاس پنجم،
‫موگینو میناتو با خشونت رفتار کردم.

00:36:14.401 --> 00:36:17.360
‫به صورتش ضربه زدم،
‫دستش رو پیچوندم...

00:36:17.480 --> 00:36:20.400
‫همچنین کلمات زشتی هم به کار بردم.

00:36:25.280 --> 00:36:30.641
‫[معلم دانش‌آموزش که مغز خوک
‫داشت را تنبیه فیزیکی کرد.]

00:36:32.880 --> 00:36:34.521
‫خداحافظ.

00:36:36.401 --> 00:36:39.641
‫- پله‌ها، از پله‌ها افتاده؟
‫- مطمئن نیستیم...

00:36:39.761 --> 00:36:41.921
‫حین فرار از دست هوری افتاده...

00:36:42.041 --> 00:36:43.041
‫بیا بریم.

00:36:43.080 --> 00:36:45.440
‫آقای هوری؟ اون اینجا چیکار می‌کنه؟

00:36:45.560 --> 00:36:47.120
‫مگه استعفاء نداد؟

00:36:48.440 --> 00:36:49.560
‫واسه چی اینجاست؟

00:36:49.680 --> 00:36:52.560
‫- میناتو از روی پله‌ها افتاده.
‫- خفه شید. برید خونه.

00:36:53.960 --> 00:36:55.241
‫کثافت!

00:36:55.521 --> 00:36:57.441
‫- کجاست؟
‫- برید خونه!

00:36:57.561 --> 00:37:00.120
‫- اتاق مشاوره راهنمایی.
‫- کثافت!

00:37:03.120 --> 00:37:04.400
‫میناتو؟

00:37:05.840 --> 00:37:06.881
‫چی؟

00:37:07.721 --> 00:37:09.480
‫الان اینجا بود.

00:37:10.881 --> 00:37:13.641
‫نه، نه، نه.

00:37:21.000 --> 00:37:23.880
‫نه، نه، نه.

00:37:24.000 --> 00:37:25.281
‫چیزی نیست.

00:37:26.520 --> 00:37:29.081
‫نگران نباش، چیزی نیست.

00:37:33.401 --> 00:37:36.160
‫بسه...

00:37:46.241 --> 00:37:47.760
‫ما می‌ریم گکو.

00:38:01.520 --> 00:38:03.401
‫توی دستشویی بود.

00:38:30.761 --> 00:38:34.281
‫طوفان، پنجاه کیلومتری جنوب یاکوشیما،
‫به سمت شمال میاد...

00:38:34.401 --> 00:38:37.841
‫و به زودی به کاگوشیمای جنوبی می‌رسد.

00:39:11.480 --> 00:39:13.001
‫بابا رو دیدم...

00:39:15.240 --> 00:39:17.160
‫گفت که بهت بگم.

00:39:19.560 --> 00:39:21.521
‫توی خوابت دیدیش؟

00:39:23.280 --> 00:39:26.241
‫گفت «بابت همه‌چیز ممنونم، دوستت دارم.»

00:39:33.600 --> 00:39:36.041
‫من مسئولیت پذیر نیستم.

00:39:37.560 --> 00:39:42.401
‫حس می‌کنم ازت مراقبت نمی‌کنم
‫و بابتش متاسفم.

00:39:52.361 --> 00:39:54.241
‫به نظرت بابا دوباره به دنیا اومده؟

00:39:56.801 --> 00:39:58.481
‫شاید.

00:40:04.641 --> 00:40:06.761
‫واسم سواله من وقتی دوباره
‫به دنیا بیام چی می‌شم.

00:40:08.201 --> 00:40:11.081
‫ولی تو الان کاملا زنده‌ای میناتو.

00:40:11.561 --> 00:40:12.600
‫آره...

00:40:13.841 --> 00:40:15.720
‫از این حرف‌ها نزن.

00:40:22.440 --> 00:40:23.600
‫مامان...

00:40:25.361 --> 00:40:27.161
‫بابت من ناراحت نباش.

00:41:20.280 --> 00:41:21.561
‫موگینو!

00:41:22.640 --> 00:41:24.080
‫موگینو!

00:41:25.600 --> 00:41:26.921
‫موگینو!

00:41:28.080 --> 00:41:29.520
‫موگینو!

00:41:40.000 --> 00:41:42.600
‫[هیولا]

00:42:18.440 --> 00:42:19.440
‫چی شده؟

00:42:19.520 --> 00:42:20.600
‫چی گفتی؟

00:42:20.720 --> 00:42:22.001
‫بیا ازدواج کنیم.

00:42:22.121 --> 00:42:25.601
‫ازم درخواست ازدواج کردی؟

00:42:25.721 --> 00:42:28.160
‫باید یه شب یه جای قشنگ درخواست ازدواج بدی.

00:42:28.320 --> 00:42:29.441
‫یه جای قشنگ؟

00:42:31.241 --> 00:42:35.321
‫همه می‌گن قشنگه،
‫ولی فقط لامپ داره.

00:42:39.440 --> 00:42:41.720
‫خیلی بده. کامل آتیش گرفته.

00:42:52.440 --> 00:42:55.200
‫کاماتا، هاماگوچی،
‫چیکار می‌کنین؟

00:42:56.601 --> 00:42:57.881
‫هوریه.

00:42:58.001 --> 00:43:01.040
‫- ازم فیلم نگیر.
‫- دختر بار مهماندار!

00:43:01.161 --> 00:43:04.400
‫تو هم همین‌طور هیروهاشی.

00:43:05.121 --> 00:43:06.121
‫بدجور می‌سوزه!

00:43:06.201 --> 00:43:08.081
‫- ببرش خونه!
‫- چندش!

00:43:08.561 --> 00:43:10.520
‫کل ساختمون خراب می‌شه.

00:43:22.640 --> 00:43:25.241
‫یعنی همه رفتن خونه؟

00:43:28.161 --> 00:43:31.481
‫هوری هم مثل توئه.
‫بابتش ناراحتم.

00:43:32.561 --> 00:43:34.761
‫بابت من ناراحت نباش.

00:43:37.721 --> 00:43:39.521
‫بیماری کیسه شنا داره.

00:43:40.801 --> 00:43:42.240
‫بی‌ادب نباش...

00:43:43.040 --> 00:43:45.360
‫بدن و ذهنم کاملا سالمن.

00:43:45.480 --> 00:43:49.560
‫کسی می‌گه که سرگرمیش اینه که راجع
‫به غلط‌املایی‌ها به ناشرها نامه بنویسه.

00:43:56.561 --> 00:43:58.121
‫این رو ببین.

00:43:58.761 --> 00:44:03.600
‫نمی‌دانم کدام «ماهی» از چشمم افتاد.
‫دم زرد بود یا ساردین؟

00:44:03.720 --> 00:44:06.120
‫نمی‌شه سرگرمی جالب‌تری پیدا کنی؟

00:44:06.240 --> 00:44:08.000
‫من رو خیلی خوشحال می‌کنه.

00:44:08.120 --> 00:44:12.360
‫وقتی چیزی واست جالبه
‫ چهره‌ات ترسناک می‌‌شه...

00:44:12.481 --> 00:44:14.640
‫مطمئنم دانش‌آموزهات هم همینن.

00:44:18.201 --> 00:44:19.560
‫لبخند بزن.

00:44:22.121 --> 00:44:24.720
‫لبخندت خیلی خشکه.
‫اشک بچه‌ها در میاد.

00:44:26.960 --> 00:44:28.481
‫گل‌ها رو پژمرده می‌کنه.

00:44:32.561 --> 00:44:37.441
‫سعی نکن معلم خوبی باشی و خودت باش.

00:44:42.400 --> 00:44:43.760
‫کاندوم نداری.

00:44:43.881 --> 00:44:45.881
‫اشکالی نداره.

00:44:46.440 --> 00:44:49.040
‫مگه توی مدرسه درس نمی‌دید که...

00:44:49.160 --> 00:44:53.280
‫به حرف «دفعه بعدی» زن‌ها و
‫«اشکالی نداره» مردها اعتماد نکنن؟

00:44:56.720 --> 00:44:57.960
‫اشکالی نداره.

00:44:58.841 --> 00:45:00.441
‫پس دفعه بعدی.

00:45:04.480 --> 00:45:06.761
‫نکن. آهای.

00:45:11.160 --> 00:45:13.641
‫- صبح بخیر.
‫- صبح بخیر.

00:45:14.080 --> 00:45:15.841
‫صبحانه‌ات رو تموم کردی؟

00:45:16.320 --> 00:45:17.840
‫کی خوردی؟

00:45:21.601 --> 00:45:23.241
‫سوپ ذرت و نون.

00:45:23.361 --> 00:45:26.401
‫- به نظر خوشمزه میاد.
‫- من نودل نرم خوردم.

00:45:26.520 --> 00:45:28.001
‫نودل نرم.

00:45:29.001 --> 00:45:30.560
‫چه خبر هوشیکاوا؟

00:45:30.680 --> 00:45:32.921
‫صبح بخیر. کفشم در اومد.

00:45:34.961 --> 00:45:36.001
‫بیا.

00:45:36.160 --> 00:45:37.641
‫ممنون.

00:45:45.881 --> 00:45:48.441
‫منتظرم خانواده‌ها یه جلسه بذارن.

00:45:48.560 --> 00:45:51.240
‫بهتره احتیاط کنی.

00:45:51.361 --> 00:45:54.840
‫این روزها اون‌ها از بچه‌هاشون
‫بیشتر دردسر درست می‌کنن.

00:45:55.201 --> 00:45:57.401
‫خانواده‌ها همیشه شکایت می‌کنن؟

00:45:57.521 --> 00:46:01.560
‫خیلی بدن. این‌ روزها خیلی
‫به معلم‌ها ظلم می‌شه.

00:46:03.320 --> 00:46:05.640
‫سلام مارماهی کوچولو.

00:46:06.000 --> 00:46:07.961
‫اوه. مدیر.

00:46:11.521 --> 00:46:15.361
‫من از امروز وظایفم رو ادامه می‌دم.

00:46:15.761 --> 00:46:20.760
‫بابت نامه‌هایی که برام نوشتید ممنونم.

00:46:26.801 --> 00:46:30.320
‫امروز در بیست و پنجم آوریل...

00:46:30.441 --> 00:46:33.561
‫اندازه‌گیری فیزیکی و
‫معاینه چشم کلاس ششمی‌ها.

00:46:34.521 --> 00:46:37.841
‫من دقیقا حین شروع تدریس شما مرخصی گرفتم.

00:46:37.961 --> 00:46:39.041
‫اشکالی نداره...

00:46:39.201 --> 00:46:41.640
‫لطفا مراقب دانش‌آموزهاتون باشید.

00:46:41.760 --> 00:46:42.800
‫بله.

00:46:47.841 --> 00:46:51.360
‫مثل بازیکن نومو که حین ورودش...

00:46:51.480 --> 00:46:55.840
‫به لیگ اصلی بیس‌بال ترسی نداشت،
‫من همچنین اعلام می‌کنم...

00:46:56.280 --> 00:46:59.040
‫که تمرینم رو در ساحل
‫خلیج غربی ادامه می‌دم...

00:46:59.321 --> 00:47:01.200
‫من دوباره متولد شدم...

00:47:01.320 --> 00:47:06.241
‫من قسم می‌خورم که با عشق نیشیدا هیکارو...

00:47:06.360 --> 00:47:08.921
‫دانش‌آموز کلاس پنجم، ازدواج می‌کنم،
‫ هوری میچیتوشی.

00:47:24.640 --> 00:47:27.401
‫- هی تاناکا. کلاس داره شروع می‌شه.
‫- باید برم دستشویی.

00:47:27.520 --> 00:47:29.160
‫عجله نکن.

00:47:32.240 --> 00:47:33.641
‫من دو بار...

00:47:34.081 --> 00:47:37.280
‫مراسم ازدواج معشوقه‌های سابقم شرکت کردم.

00:47:38.240 --> 00:47:40.320
‫به نظرت واسه بچه‌ها خنده‌داره؟

00:47:41.201 --> 00:47:43.800
‫وقتی می‌گیش عجیب به نظر میاد.

00:47:44.760 --> 00:47:47.921
‫علاقه‌هات رو بذار واسه بار مهماندارها.

00:47:58.361 --> 00:47:59.841
‫موگینو. هی!

00:48:00.360 --> 00:48:01.560
‫چیکار می‌کنی؟

00:48:01.680 --> 00:48:03.681
‫نکن موگینو!

00:48:05.761 --> 00:48:07.641
‫متاسفم. خوبی؟

00:48:09.000 --> 00:48:10.040
‫حالت خوبه؟

00:48:11.521 --> 00:48:13.200
‫چرا این کار رو کردی؟

00:48:14.321 --> 00:48:16.520
‫چی شده؟ دلیلش چی بود؟

00:48:17.360 --> 00:48:19.001
‫بازی بود؟

00:48:20.001 --> 00:48:21.480
‫عصبانی بود.

00:48:22.200 --> 00:48:23.640
‫عصبانی بود؟

00:48:24.641 --> 00:48:28.361
‫به نظرت چه حسی داره که وسایلت
‫رو اینطوری پرت کنن؟

00:48:31.961 --> 00:48:33.000
‫چه حسی داره؟

00:48:35.120 --> 00:48:36.321
‫حس خوبی نداره.

00:48:36.560 --> 00:48:37.680
‫درسته.

00:48:38.401 --> 00:48:40.281
‫بیا عذرخواهی کنیم.

00:48:45.000 --> 00:48:46.280
‫متاسفم.

00:48:47.921 --> 00:48:50.280
‫- وای نه، خون دماغ شد.
‫- خون دماغ.

00:48:52.601 --> 00:48:56.280
‫مادرش یه زن تنهاست. دلیلش همینه.

00:48:56.400 --> 00:48:58.361
‫مامان من هم بود.

00:48:58.481 --> 00:49:02.201
‫با دیدی زیرکانه خیلی
‫بیش از حد از بچه‌اش مراقبت می‌کنه.

00:49:02.321 --> 00:49:06.881
‫«دید زیرکانه» رو اشتباه به کار بردی.

00:49:07.241 --> 00:49:10.160
‫درواقع به معنی درک ماهیت اطرافه...

00:49:12.320 --> 00:49:15.360
‫وقتی اوضاع سخته خیلی جدیش نگیر.

00:49:16.680 --> 00:49:20.201
‫اسم معلم ابتداییت رو یادته؟

00:49:21.720 --> 00:49:23.120
‫- نه.
‫- دیدی؟

00:49:23.241 --> 00:49:26.121
‫فراموشت می‌کنن. پس جدی نگیر.

00:49:29.561 --> 00:49:32.520
‫من فردا زود تعطیل می‌شم.
‫بیا با هم بریم خرید.

00:49:40.080 --> 00:49:41.920
‫- خفه شو.
‫- این حرف رو نزن.

00:49:42.041 --> 00:49:43.200
‫دسته دوم.

00:49:44.921 --> 00:49:46.800
‫صبر کنید، صبر کنید.

00:49:47.280 --> 00:49:48.600
‫صبر کنید.

00:49:49.040 --> 00:49:50.480
‫خیلی‌خب، دسته سوم!

00:49:52.121 --> 00:49:55.640
‫صبر کنید، دسته اول،
‫تکون نخورید، دسته دوم.

00:49:58.041 --> 00:50:00.360
‫اسم خودت رو می‌ذاری مرد؟

00:50:00.480 --> 00:50:02.681
‫دوباره، از دسته دوم.

00:50:02.841 --> 00:50:06.441
‫[ساعت پنج عصر پیش ایستگاه]

00:50:22.640 --> 00:50:24.360
‫پیداش کردم، اینجاست.

00:50:25.641 --> 00:50:26.681
‫آخ.

00:50:29.721 --> 00:50:32.321
‫والد موگینو میناتو واسه اعتراض اومده.

00:50:32.441 --> 00:50:34.040
‫اعتراض به چی؟

00:50:34.160 --> 00:50:36.640
‫تو عجیب و غریبی. اینجا بمون...

00:50:36.761 --> 00:50:39.680
‫من کاری نکردم. می‌تونم بهش توضیح بدم.

00:50:39.800 --> 00:50:42.120
‫نباید بذاریم اوضاع از کنترل خارج بشه.

00:50:42.241 --> 00:50:45.240
‫ما با والدین سروکله می‌زنیم.
‫بسپرش به ما.

00:50:46.041 --> 00:50:47.160
‫ولش کن.

00:50:47.961 --> 00:50:52.121
‫ممکنه ندونی، ولی پدر موگینو مُرده...

00:50:52.241 --> 00:50:53.840
‫خبر دارم. ولی چه ربطی...

00:50:53.960 --> 00:50:56.921
‫توی جلسه اولیا مربیان نگفته بود
‫که واسه راهنمایی امتحان می‌ده؟

00:50:57.041 --> 00:50:58.241
‫چرا، گفته بود.

00:50:58.361 --> 00:51:02.201
‫اگه برای قلدری کردن انتقالی بگیره
‫جایی قبولش نمی‌کنن.

00:51:04.440 --> 00:51:08.201
‫من نزدمش، دستم بهش خورد.

00:51:09.121 --> 00:51:11.961
‫می‌تونم توضیح بدم که خواستم
‫جلوی موگینو رو بگیرم.

00:51:12.080 --> 00:51:15.000
‫اگه بچه رو سرزنش کنی والدین عصبانی می‌شن.

00:51:15.120 --> 00:51:19.681
‫اگه این به گوش آموزش و پرورش برسه
‫کل مدرسه رو جریمه می‌کنن.

00:51:19.800 --> 00:51:21.881
‫- شاید همه‌ی ما رو...
‫- ولی درواقع...

00:51:22.001 --> 00:51:25.600
‫اتفاقی که افتاده مهم نیست.

00:51:30.120 --> 00:51:31.241
‫از اول شروع کن.

00:51:31.800 --> 00:51:33.761
‫چون دستورات من...

00:51:34.721 --> 00:51:36.761
‫- خب...
‫- لازم نیست بگی «خب».

00:51:37.601 --> 00:51:40.601
‫توی صندلی والدین بشین.

00:51:45.441 --> 00:51:46.800
‫این رو می‌بینی؟

00:51:47.120 --> 00:51:49.320
‫آره، خوب می‌بینمش.

00:51:52.640 --> 00:51:53.760
‫آقای هوری؟

00:51:55.201 --> 00:51:56.400
‫آقای هوری؟

00:51:58.121 --> 00:52:01.881
‫در این مورد، چون دستوراتم به مورینو...

00:52:05.761 --> 00:52:09.161
‫عکس رو این‌طوری گذاشت و گفت «دیدیش؟»

00:52:10.401 --> 00:52:14.681
‫مدیر عاشق این مدرسه‌ست.

00:52:15.321 --> 00:52:16.721
‫ولی همچنان...

00:52:19.760 --> 00:52:22.520
‫توی محله ما زندگی می‌کنه.

00:52:22.961 --> 00:52:27.521
‫یه شایعاتی هست که تقصیر مدیر بوده.

00:52:29.040 --> 00:52:30.161
‫چی؟

00:52:35.880 --> 00:52:40.001
‫که شوهرش نبوده که نوه‌شون رو زیر گرفته...

00:52:40.161 --> 00:52:43.041
‫خود مدیر بوده.

00:53:24.840 --> 00:53:25.880
‫هوشیکاوا.

00:53:26.321 --> 00:53:29.321
‫اونجا بودن، ممنون آقای هوری.

00:54:08.040 --> 00:54:09.240
‫چی شده؟

00:54:12.441 --> 00:54:16.161
‫ببخشید، من هوری هستم.
‫معلم یوری هستم.

00:54:16.281 --> 00:54:17.440
‫معلمش.

00:54:18.081 --> 00:54:20.640
‫می‌خواستم در موردش باهاتون حرف بزنم.

00:54:20.841 --> 00:54:22.081
‫مدرسه‌تون؟

00:54:22.520 --> 00:54:23.520
‫جان؟

00:54:26.280 --> 00:54:29.081
‫شنیدم معلم‌ها زیاد حقوق نمی‌گیرن.

00:54:31.601 --> 00:54:33.920
‫مشاور اکلام مگاسیتی رو می‌شناسید؟

00:54:35.481 --> 00:54:36.840
‫قبلا اونجا کار می‌کردم.

00:54:36.960 --> 00:54:38.560
‫که این‌طور، عالیه.

00:54:40.961 --> 00:54:42.881
‫عالی نیست، ولی...

00:54:45.240 --> 00:54:48.281
‫شاید واسه یه معلم ابتدایی باشه.

00:54:49.120 --> 00:54:50.280
‫هم...

00:54:50.881 --> 00:54:53.681
‫- در مورد یوری...
‫- مطمئنم اذیت می‌کنه...

00:54:53.801 --> 00:54:57.641
‫لزومی نداره بگی. مسئولیتش رو قبول می‌کنم.

00:54:57.800 --> 00:55:00.761
‫اذیت نمی‌کنه، بچه خوبیه.

00:55:00.960 --> 00:55:02.520
‫خوب نیست...

00:55:02.921 --> 00:55:04.080
‫اون...

00:55:06.241 --> 00:55:07.721
‫یه هیولاست.

00:55:08.201 --> 00:55:09.280
‫چی؟

00:55:09.600 --> 00:55:13.001
‫مغزش مغز انسان نیست،
‫مغز خوکه.

00:55:14.120 --> 00:55:16.241
‫واسه همین قصد دارم که...

00:55:16.960 --> 00:55:19.481
‫دوباره آدمش کنم.

00:55:30.400 --> 00:55:32.520
‫- سلام.
‫- سلام.

00:55:38.640 --> 00:55:40.320
‫جیش کردی؟

00:55:54.440 --> 00:55:59.120
‫هیولا کیه؟

00:56:00.921 --> 00:56:02.201
‫حالت خوبه؟

00:56:06.200 --> 00:56:07.280
‫تو...

00:56:18.400 --> 00:56:20.480
‫- هوشیکاوا؟
‫- شمایید آقای هوری.

00:56:20.600 --> 00:56:21.680
‫ممنون.

00:56:32.880 --> 00:56:34.880
‫- سلام.
‫- سلام.

00:56:49.680 --> 00:56:53.801
‫وقتی پیداش کردم سرد شده بود.

00:56:53.920 --> 00:56:55.080
‫گربه؟

00:56:57.480 --> 00:56:58.760
‫دیدمش.

00:56:59.400 --> 00:57:02.760
‫دیدم که موگینو با گربه بازی می‌کرد.

00:57:13.520 --> 00:57:14.601
‫هوشیکاوا؟

00:57:14.721 --> 00:57:16.320
‫- هی، هوشیکاوا؟
‫- نه!

00:57:19.681 --> 00:57:21.080
‫بیا اینجا کیدا.

00:57:22.361 --> 00:57:26.960
‫می‌شه به مدیر بگی اون روز بهم چی گفتی؟

00:57:29.840 --> 00:57:32.561
‫که شاید موگینو گربه رو کشته باشه؟

00:57:32.801 --> 00:57:35.041
‫چی؟ من این رو نگفتم.

00:57:35.200 --> 00:57:36.281
‫چی؟

00:57:37.400 --> 00:57:38.601
‫چرا دروغ می‌گی؟

00:57:38.721 --> 00:57:40.601
‫- چیکار می‌کنی؟
‫- دردم میاد.

00:57:47.081 --> 00:57:49.640
‫همه یه نسخه گرفتن؟

00:57:49.800 --> 00:57:54.881
‫این پرسشنامه توسط همه
‫دانش‌آموزان کلاس پنجم پر می‌شه.

00:57:55.001 --> 00:57:58.520
‫- پس همه معلم‌ها موظف هستند که...
‫- این چیه؟

00:57:58.640 --> 00:57:59.640
‫برگرد...

00:57:59.721 --> 00:58:01.080
‫این چیه؟

00:58:03.161 --> 00:58:05.960
‫این چیه؟ این چیه؟

00:58:06.561 --> 00:58:08.840
‫خانم موگینو یه وکیل استخدام کرده.

00:58:11.120 --> 00:58:13.721
‫نامه رسمی به دست ما رسیده.

00:58:20.121 --> 00:58:21.121
‫دستشویی، دستشویی.

00:58:21.240 --> 00:58:23.081
‫خوب فکر کنید.

00:58:23.200 --> 00:58:26.960
‫و صادقانه جواب بدید.

00:58:30.920 --> 00:58:34.200
‫[آیا تابه‌حال از آقای هوری ترسیده‌اید؟]

00:58:36.161 --> 00:58:39.020
‫- [آیا سر شما فریاد زده یا به شما...]
‫- [بله]

00:58:46.361 --> 00:58:48.521
‫من واقعا کاری نکردم.

00:58:49.961 --> 00:58:51.281
‫مطمئنم.

00:58:52.080 --> 00:58:53.880
‫پس جلوش رو بگیر.

00:58:54.000 --> 00:58:57.041
‫اگه الان اعتراضی کنی فقط مصمم‌تر می‌شن.

00:58:57.161 --> 00:58:58.601
‫پس چرا...

00:58:58.720 --> 00:59:02.121
‫قراره از اسم مدرسه ما دفاع کنی.

00:59:07.360 --> 00:59:09.680
‫بیا بریم آقای هوری.

00:59:38.960 --> 00:59:41.321
‫روز سختی داشتید.

00:59:47.481 --> 00:59:49.441
‫راننده ماشین کی بود؟

00:59:59.160 --> 01:00:02.321
‫تو مدیری، پس واسه
‫مراقبت از جایگاه و اسمت...

01:00:02.801 --> 01:00:05.040
‫تقصیرها رو انداختی گردن شوهرت.

01:00:17.921 --> 01:00:21.041
‫مدیر و بقیه بهم گفتن که
‫در هر صورت عذرخواهی کنم.

01:00:21.161 --> 01:00:22.920
‫که عذرخواهیم همه رو راضی می‌کنه.

01:00:23.640 --> 01:00:26.601
‫پس چاره‌ای نداشتم و
‫حتی از موگینو عذرخواهی کردم.

01:00:26.826 --> 01:00:27.831
‫ولی...

01:00:27.881 --> 01:00:29.721
‫اخیرا سرت شلوغ بوده؟

01:00:29.840 --> 01:00:33.240
‫خب بعدا یکم کار دارم.

01:00:34.440 --> 01:00:36.201
‫شب بخیر.

01:00:37.961 --> 01:00:41.400
‫شما آقای هوری معلم ابتدایی
‫جوهوکو هستید، درسته؟

01:00:43.560 --> 01:00:45.521
‫دیدم که رفتید خرید.

01:00:49.601 --> 01:00:51.920
‫- متاسفم.
‫- لطفا بس کنید.

01:00:52.560 --> 01:00:55.401
‫دوست دارم از شما مصاحبه کنم.

01:00:55.560 --> 01:00:56.641
‫لطفا بس کنید.

01:01:04.080 --> 01:01:05.600
‫گمونم رفتن.

01:01:08.961 --> 01:01:10.961
‫داشتن ازت عکس می‌گرفتن.

01:01:17.801 --> 01:01:19.160
‫چرا لباس راحتی؟

01:01:20.880 --> 01:01:22.640
‫چرا شب نمی‌مونی؟

01:01:22.760 --> 01:01:25.640
‫دلیلی نداره، سرت خیلی شلوغه...

01:01:25.760 --> 01:01:28.520
‫من خوبم. روز سختی بوده، ولی...

01:01:28.640 --> 01:01:31.241
‫من که توی عکس‌ها نیفتادم؟

01:01:31.360 --> 01:01:33.401
‫در هر صورت من اونیم که
‫قراره توی روزنامه باشه...

01:01:33.521 --> 01:01:35.081
‫ببخشید.

01:01:35.280 --> 01:01:36.320
‫درد داشت.

01:01:36.440 --> 01:01:38.201
‫تو می‌دونی من بی‌گناهم، نه؟

01:01:38.321 --> 01:01:41.640
‫می‌دونم، طاقت بیار.

01:01:41.880 --> 01:01:43.440
‫می‌بینمت.

01:02:27.401 --> 01:02:30.600
‫[«مغز خوک»، شعار معلم بداخلاق.]
(مـیـــ.ــرامـــــو.وی را در گ.ـوگـل ســ.ــرچ کنـیـد)

01:02:41.840 --> 01:02:45.200
‫مغز خوک! مغز خوک!

01:02:59.081 --> 01:03:01.281
‫هوریه.

01:03:07.041 --> 01:03:08.081
‫موگینو.

01:03:09.881 --> 01:03:12.041
‫موگینو.

01:03:15.281 --> 01:03:16.680
‫موگینو!

01:03:21.041 --> 01:03:22.041
‫موگینو!

01:03:26.960 --> 01:03:28.281
‫چرا؟

01:03:30.440 --> 01:03:32.280
‫من چیکارت کردم؟

01:03:44.880 --> 01:03:46.521
‫کاری نکردم، مگه نه؟

01:03:53.640 --> 01:03:55.961
‫آره، درسته.

01:03:57.440 --> 01:03:59.120
‫متوجه‌ام.

01:04:05.120 --> 01:04:06.521
‫خوبی؟

01:04:07.681 --> 01:04:09.080
‫الان یه معلم خبر می‌کنم!

01:04:09.200 --> 01:04:12.321
‫- چی شده؟
‫- هوری هلش داد.

01:04:30.441 --> 01:04:32.481
‫هوری؟ هوری؟ چی؟

01:04:40.200 --> 01:04:41.921
‫احتیاط کن، مراقب باش!

01:04:55.160 --> 01:04:57.120
‫- آقای هوری!
‫- آقای هوری!

01:04:58.200 --> 01:05:01.121
‫آقای هوری!

01:05:05.480 --> 01:05:06.800
‫آروم باشید آقای هوری!

01:05:07.721 --> 01:05:08.841
‫آقای هوری!

01:06:49.481 --> 01:06:51.401
‫«پرورش انتخابی؟»

01:06:52.721 --> 01:06:54.080
‫آینده...

01:06:54.200 --> 01:06:56.280
‫[دانش‌آموز کلاس پنجم، هوشیکاوا یوری]

01:07:09.761 --> 01:07:11.681
‫می...

01:07:11.841 --> 01:07:13.520
‫نا...

01:07:13.641 --> 01:07:14.921
‫تو...

01:07:21.321 --> 01:07:24.441
‫موگینو میناتو.

01:07:26.560 --> 01:07:28.721
‫هوشیکاوا...

01:07:49.560 --> 01:07:51.000
‫موگینو!

01:07:52.161 --> 01:07:53.840
‫موگینو!

01:07:56.360 --> 01:07:58.041
‫متاسفم!

01:07:58.800 --> 01:08:01.001
‫اشتباه می‌کردم!

01:08:02.601 --> 01:08:04.880
‫تو اشتباهی نکردی!

01:08:05.960 --> 01:08:08.441
‫تو مشکلی نداری!

01:08:10.040 --> 01:08:11.521
‫موگینو!

01:08:13.361 --> 01:08:14.880
‫موگینو!

01:08:18.360 --> 01:08:21.600
‫لطفا بذار موگینو رو ببینم.

01:08:21.881 --> 01:08:23.041
‫لطفا.

01:08:24.001 --> 01:08:25.120
‫لطفا!

01:08:25.881 --> 01:08:27.281
‫[موگینو میناتو]

01:08:27.521 --> 01:08:30.681
‫از وقتی بچه بود با گریه از خواب می‌پرید.

01:08:32.441 --> 01:08:35.960
‫همیشه کابوس می‌دید که
‫عزیزانش رفتن و گریه می‌کرد.

01:08:36.201 --> 01:08:37.721
‫بچه خوبیه.

01:08:38.801 --> 01:08:41.400
‫هم، صبر کن...

01:08:45.081 --> 01:08:46.881
‫یه بچه ندیدی؟ یه پسر!

01:08:47.001 --> 01:08:49.200
‫ پسر؟ نه ندیدم.

01:08:49.320 --> 01:08:52.241
‫دستور تخلیه داریم. کوه رانش کرده.

01:08:52.361 --> 01:08:53.441
‫کوه رانش کرده؟

01:08:53.561 --> 01:08:56.960
‫مسیر راه‌آهن قدیمی جلوتره.
‫برگردید! برگردید!

01:08:57.720 --> 01:08:59.521
‫وایستا! وایستا!

01:09:06.281 --> 01:09:07.281
‫صبر کن...

01:09:12.641 --> 01:09:13.921
‫هی، نمی‌تونی بری!

01:09:14.040 --> 01:09:17.160
‫توی کوهستان می‌میری!
‫هی!

01:09:28.001 --> 01:09:29.681
‫جلوتر؟

01:09:30.281 --> 01:09:31.841
‫میناتو!

01:09:35.561 --> 01:09:37.120
‫میناتو!

01:09:38.040 --> 01:09:39.841
‫موگینو!

01:09:41.280 --> 01:09:43.721
‫اینجایی هوشیکاوا؟

01:09:46.440 --> 01:09:47.801
‫میناتو؟

01:09:51.240 --> 01:09:52.560
‫خوبی؟

01:09:54.161 --> 01:09:57.801
‫فرو ریخته! فرو ریخته!

01:09:58.560 --> 01:09:59.841
‫میناتو!

01:10:03.960 --> 01:10:06.681
‫قطار!

01:10:15.800 --> 01:10:18.241
‫منظورت چی بود که دوباره زاده شدی؟

01:10:18.377 --> 01:10:19.428
‫چی؟

01:10:19.453 --> 01:10:22.854
‫منظورت از دوباره زاده شدن چی بود؟
‫میناتو!

01:10:29.040 --> 01:10:30.480
‫میناتو!

01:10:36.441 --> 01:10:38.441
‫پنجره! پنجره!

01:10:44.441 --> 01:10:45.761
‫موگینو!

01:10:47.081 --> 01:10:48.600
‫هوشیکاوا!

01:10:58.320 --> 01:10:59.640
‫هی!

01:10:59.760 --> 01:11:01.961
‫صدام رو می‌شنوی میناتو؟

01:11:03.600 --> 01:11:04.961
‫مامانتم!

01:11:07.841 --> 01:11:09.521
‫میناتو!

01:11:23.840 --> 01:11:25.161
‫هی!

01:11:26.520 --> 01:11:28.601
‫- میناتو؟
‫- موگینو!

01:11:30.720 --> 01:11:32.280
‫هوشیکاوا!

01:11:55.800 --> 01:11:57.840
‫وقتی رفتیم سوپرمارکت...

01:11:58.280 --> 01:12:01.560
‫و بهش گفتم که هر چی دوست داره بخره...

01:12:01.921 --> 01:12:04.280
‫قبول نکرد و گفت...

01:12:04.400 --> 01:12:08.240
‫«اگه آب‌نبات موردعلاقه‌ام رو
‫بخرم آب‌نبات دزد میاد.»

01:12:08.520 --> 01:12:09.920
‫آب‌نبات دزد؟

01:12:10.601 --> 01:12:12.080
‫می‌گفت واقعیت داره.

01:12:14.640 --> 01:12:19.800
‫که اگه حواست نباشه آب‌نبات
‫رو می‌دزده و فرار می‌کنه.

01:12:22.121 --> 01:12:23.961
‫متوجه‌ام.

01:12:25.001 --> 01:12:27.521
‫هر چی می‌گم، می‌گی که «متوجه‌ام.»

01:12:29.960 --> 01:12:31.961
‫الان یادم اومد، دیشب.

01:12:35.640 --> 01:12:38.280
‫از فردا برمی‌گردم مدرسه.

01:12:40.400 --> 01:12:42.201
‫فکرش رو می‌کردم.

01:12:43.881 --> 01:12:47.120
‫تا وقتی فرصتش هست باید بهت بگم.

01:12:50.921 --> 01:12:53.201
‫قبر چی؟

01:12:55.601 --> 01:12:57.720
‫یه جای دیگه می‌گیرن.

01:13:03.321 --> 01:13:05.321
‫به نظرم بهترین کار همین بود.

01:13:06.081 --> 01:13:07.440
‫درست می‌گی.

01:13:09.600 --> 01:13:11.360
‫که آب‌نبات دزد پس؟

01:13:12.320 --> 01:13:14.921
‫اسم قشنگیه.

01:13:18.641 --> 01:13:19.681
‫مگه نه؟

01:13:36.160 --> 01:13:37.641
‫اوه، این...

01:13:46.920 --> 01:13:48.080
‫ممنون.

01:14:13.920 --> 01:14:17.121
‫وایستا، وایستا، خطرناکه!

01:14:17.241 --> 01:14:20.201
‫- ما خوبیم.
‫- کجا می‌رین؟

01:14:20.320 --> 01:14:23.001
‫- وایستید!
‫- وایستید!

01:14:23.120 --> 01:14:25.881
‫- هوشیکاوا یوریه.
‫- هوشیکاوا نیست.

01:14:26.881 --> 01:14:29.081
‫لطفا بس کنید!

01:14:30.441 --> 01:14:31.880
‫دقیقا مثل همونی.

01:14:32.000 --> 01:14:33.000
‫نه، نیست.

01:14:33.120 --> 01:14:35.777
‫- چیکار می‌کنی؟
‫- هوریه! هوری!

01:14:35.801 --> 01:14:40.761
‫- ازم فیلم نگیر!
‫- دختر بار مهماندارها!

01:15:15.040 --> 01:15:17.321
‫- صبح بخیر.
‫- صبح بخیر.

01:15:17.441 --> 01:15:18.960
‫کی رفتی بخوابی؟

01:15:19.080 --> 01:15:20.081
‫نیمه‌شب.

01:15:20.361 --> 01:15:21.521
‫من دو شب خوابیدم.

01:15:21.680 --> 01:15:22.760
‫دو شب؟

01:15:22.920 --> 01:15:25.241
‫دو شب؟ چیکار می‌کردی؟

01:15:25.680 --> 01:15:29.040
‫به نظرت خوابیدن اتلاف وقته؟ مگه نه؟

01:15:29.160 --> 01:15:30.641
‫بم!

01:15:31.400 --> 01:15:34.400
‫چرا با بیگانه‌ها حرف می‌زنی؟

01:15:34.520 --> 01:15:36.961
‫- شوخیه! غافلگیر شدی؟
‫- نه.

01:15:37.080 --> 01:15:39.521
‫ضدحال. بیگانه‌ی ضدحال.

01:15:41.280 --> 01:15:44.400
‫- به نظر خوشمزه میاد.
‫- من نودل نرم خوردم.

01:15:44.520 --> 01:15:46.080
‫نودل نرم.

01:15:46.361 --> 01:15:48.000
‫چه خبر هوشیکاوا؟

01:15:48.120 --> 01:15:50.160
‫صبح بخیر. کفشم در اومد.

01:15:58.280 --> 01:15:59.400
‫بلند.

01:15:59.600 --> 01:16:01.680
‫آینده ما...

01:16:01.800 --> 01:16:05.441
‫این انشاء رو کلاس پنجم که بودم نوشتم.

01:16:05.561 --> 01:16:07.601
‫اسم نیشیدا هیکارو رو نشنیدید؟

01:16:07.721 --> 01:16:09.601
‫- کی؟
‫- کدوم هنرپیشه؟

01:16:14.640 --> 01:16:16.760
‫دایره‌زنگی.

01:16:20.240 --> 01:16:21.480
‫موگینو.

01:16:22.361 --> 01:16:23.361
‫بیا.

01:16:26.000 --> 01:16:28.841
‫تو وظیفه موسیقی داری کیدا؟
‫همراهش برو.

01:16:28.960 --> 01:16:31.121
‫هوشیکاوا هم داره.

01:16:31.241 --> 01:16:34.001
‫باشه هوشیکاوا. این رو بگیر.

01:16:34.800 --> 01:16:35.801
‫آره.

01:16:38.441 --> 01:16:40.281
‫لطفا بگیرش.

01:16:42.281 --> 01:16:44.720
‫- مراقب جلوی پات باش.
‫- هستم.

01:17:11.520 --> 01:17:12.720
‫رازه.

01:17:22.401 --> 01:17:25.121
‫بهشون دست نزدم، کثیف نیستن.

01:17:25.241 --> 01:17:26.640
‫ فکر نمی‌کردم کثیف باشن.

01:17:26.760 --> 01:17:28.560
‫ممکنه مریضی من رو بگیری.

01:17:30.000 --> 01:17:32.400
‫فقط غافلگیر شدم که خوراکی آوردی.

01:17:39.120 --> 01:17:40.440
‫کدوم مریضی؟

01:17:41.360 --> 01:17:42.880
‫بهت گفتم.

01:17:44.481 --> 01:17:45.680
‫مغزت...

01:17:46.521 --> 01:17:48.840
‫واقعا مغز خوکه؟

01:18:02.841 --> 01:18:06.120
‫من هم فکر نمی‌کردم توی
‫کلاس جدیدم دوست پیدا کنم.

01:18:07.440 --> 01:18:09.521
‫ما دوستیم ولی...

01:18:18.480 --> 01:18:20.360
‫جلوی کلاس باهام حرف نزن.

01:18:31.401 --> 01:18:34.001
‫باشه، نمی‌زنم.

01:18:35.241 --> 01:18:37.040
‫خب، ممنون.

01:19:16.680 --> 01:19:18.600
‫نظافت. نظافت.

01:19:18.721 --> 01:19:21.561
‫- هنوز نیومده؟
‫- بس کن دایتو.

01:19:21.760 --> 01:19:22.961
‫بو می‌ده. بو می‌ده.

01:19:24.041 --> 01:19:26.840
‫موگینو، عجله کن، عجله کن.

01:19:26.960 --> 01:19:29.281
‫شوخیه. شوخیه.

01:19:29.681 --> 01:19:31.080
‫بکن.

01:19:31.400 --> 01:19:32.640
‫بیشتر. بیشتر.

01:19:32.760 --> 01:19:35.081
‫باز هم بکن. بیشتر!

01:19:36.200 --> 01:19:38.400
‫بکن. بیشتر.

01:19:38.520 --> 01:19:40.361
‫اومد.

01:19:57.041 --> 01:19:58.640
‫- کمک می‌کنم.
‫- ممنون.

01:19:58.761 --> 01:20:01.641
‫فقط تمیزش نکن. واکنش نشون بده.

01:20:02.080 --> 01:20:04.280
‫هی هوشیکاوا.

01:20:04.400 --> 01:20:07.361
‫خال مورودا شبیه لوبیای سیاهه.

01:20:08.321 --> 01:20:10.241
‫ببینش!

01:20:11.960 --> 01:20:13.800
‫- من می‌گیرمش.
‫- باشه.

01:20:16.041 --> 01:20:19.601
‫بگو «خال کورودا شبیه لوبیای سیاهه.»

01:20:20.161 --> 01:20:22.240
‫چیزی که باور ندارم رو نمی‌گم.

01:20:22.400 --> 01:20:25.080
‫چرا طرف دخترها رو می‌گیری؟
‫مگه دختری؟

01:20:25.200 --> 01:20:26.280
‫دختر بیگانه؟

01:20:26.400 --> 01:20:29.840
‫لب‌هام خیلی نرمن.

01:20:32.441 --> 01:20:36.401
‫- بوس! بوس! بوس!
‫- بس کنین.

01:20:39.440 --> 01:20:41.321
‫جدی می‌گم. بس کنین.

01:20:50.201 --> 01:20:52.641
‫چیکار می‌کنی موگینو؟

01:20:53.160 --> 01:20:54.281
‫موگینو...

01:20:57.960 --> 01:20:58.961
‫آخ...

01:21:01.721 --> 01:21:03.520
‫درد داشت.

01:21:11.360 --> 01:21:13.440
‫عمرا، عمرا.

01:21:13.641 --> 01:21:15.561
‫نمی‌تونم بذارم بیای بیرون.

01:21:15.720 --> 01:21:17.240
‫اونجا بمون.

01:21:18.521 --> 01:21:20.040
‫نمی‌تونی.

01:21:22.401 --> 01:21:24.401
‫چیه؟ چیزی شنیدی؟

01:21:25.040 --> 01:21:26.361
‫گربه‌ست.

01:21:47.561 --> 01:21:48.881
‫شوخیه.

01:22:03.200 --> 01:22:04.361
‫بابت امروز ببخشید.

01:22:06.120 --> 01:22:07.401
‫بابت امروز ببخشید.

01:22:13.520 --> 01:22:16.800
‫تا حالا از دستگاه کنار
‫مشروب‌فروشی کوکاکولا خریدی؟

01:22:16.920 --> 01:22:17.961
‫آره.

01:22:18.720 --> 01:22:22.400
‫از هر سه بارش،
‫یه بار نوشابه داغ می‌ده بیرون.

01:22:22.520 --> 01:22:25.440
‫- دروغ نگو.
‫- تا حالا نوشابه داغ نگرفتی؟

01:22:26.080 --> 01:22:27.080
‫من گرفتم.

01:22:42.201 --> 01:22:43.841
‫ببخشید منتظرت گذاشتم.

01:22:45.360 --> 01:22:46.560
‫بیا بریم.

01:23:33.360 --> 01:23:34.920
‫پامچال.

01:23:35.321 --> 01:23:36.401
‫خزنده ستاره آبی.

01:23:36.521 --> 01:23:38.160
‫چرا اسم گل‌ها رو بلدی؟

01:23:38.280 --> 01:23:39.480
‫چون دوستشون دارم.

01:23:39.681 --> 01:23:41.920
‫کریا! کلمباین!

01:23:42.041 --> 01:23:44.160
‫گزنه سفید، سلندین.

01:23:45.480 --> 01:23:49.001
‫مامانم می‌گه دخترها پسرهایی
‫رو دوست دارن که گل دوست ندارن.

01:23:49.520 --> 01:23:52.241
‫که پسرهایی که اسم گل‌ها رو بلدن ترسناکن؟

01:23:52.721 --> 01:23:55.560
‫نمی‌گه «ترسناک». مامانه دیگه.

01:23:56.841 --> 01:23:58.001
‫درسته.

01:24:05.481 --> 01:24:08.280
‫دخترها پسرهایی که از تاریکی
‫می‌ترسن رو دوست ندارن.

01:24:14.720 --> 01:24:15.720
‫بیا بریم.

01:25:15.681 --> 01:25:16.801
‫تعریف می‌کنی؟

01:25:18.161 --> 01:25:20.760
‫تعریف نمی‌کنم. داستان خراب می‌شه.

01:25:24.761 --> 01:25:26.560
‫همه سوار شن!

01:25:28.200 --> 01:25:31.680
‫هو هو چی چی.
‫هو هو چی چی.

01:25:31.800 --> 01:25:33.121
‫سلام.

01:25:33.801 --> 01:25:35.520
‫اونجا هوا آفتابیه؟

01:25:36.360 --> 01:25:37.761
‫اینجا آفتابیه.

01:25:40.521 --> 01:25:42.360
‫همه سوار شن.

01:25:43.880 --> 01:25:45.401
‫این رو بذار اینجا.

01:25:46.160 --> 01:25:49.241
‫بعد اینطوری چسبش بزن.

01:25:49.800 --> 01:25:51.000
‫اینطوری.

01:26:20.801 --> 01:26:22.520
‫آخر خط.

01:26:33.561 --> 01:26:37.161
‫پدر گفت، «نه ولی بعدش...

01:26:37.281 --> 01:26:40.200
‫که بهش فکر... کردم...

01:26:40.560 --> 01:26:43.080
‫اون گفت... باشه...

01:26:43.201 --> 01:26:45.960
‫و... خندید....

01:26:46.081 --> 01:26:48.440
‫خب بعدی.

01:26:48.881 --> 01:26:50.841
‫- فوجیموری.
‫- آره.

01:26:54.041 --> 01:26:56.240
‫- من اشتباه داشتم.
‫- عیبی نداره.

01:27:13.560 --> 01:27:15.200
‫ببین، اینجاست.

01:27:17.400 --> 01:27:18.521
‫یه گربه.

01:27:19.681 --> 01:27:22.160
‫درواقع یه گربه بوده.

01:27:24.360 --> 01:27:26.201
‫وقتی بمیره دیگه گربه نیست؟

01:27:26.401 --> 01:27:28.361
‫هر چیزی بمیره همین می‌شه.

01:27:30.761 --> 01:27:33.041
‫اگه این‌طوری ولش کنیم
‫ممکنه دوباره به دنیا نیاد.

01:27:38.681 --> 01:27:40.641
‫صورتش رو هم با خاک بپوشونیم؟

01:27:42.360 --> 01:27:43.840
‫مُرده دیگه.

01:28:16.161 --> 01:28:17.400
‫اشکالی نداره؟

01:28:17.961 --> 01:28:20.161
‫مثل توی کالیفرنیا می‌سوزه؟

01:28:22.881 --> 01:28:24.921
‫شاید یه ماشین آتش‌نشانی بیاد.

01:28:45.200 --> 01:28:47.280
‫تو بار مهماندارها رو آتیش زدی؟

01:28:49.440 --> 01:28:51.440
‫چون بابات اونجا بود؟

01:28:56.880 --> 01:28:59.680
‫خوردن الکل واسه سلامتی مضره.

01:29:05.160 --> 01:29:06.521
‫بو می‌ده.

01:29:06.921 --> 01:29:08.801
‫بو می‌ده.

01:29:19.280 --> 01:29:21.000
‫لطفا در رو باز کن.

01:29:23.561 --> 01:29:25.441
‫لطفا در رو باز کن.

01:29:28.001 --> 01:29:31.680
‫موگینو؟ تویی موگینو، نه؟
‫بذار بیام بیرون.

01:29:33.641 --> 01:29:35.321
‫جیش کردی؟

01:29:45.680 --> 01:29:50.441
‫هیولا کیه؟

01:29:51.281 --> 01:29:52.321
‫حالت خوبه؟

01:29:55.680 --> 01:29:57.280
‫چرا به آقای هوری نگی؟

01:29:58.001 --> 01:29:59.360
‫اون مهربونه.

01:30:00.281 --> 01:30:02.801
‫احتمالا می‌گه رفتارم مردونه نیست.

01:30:04.361 --> 01:30:05.441
‫دوست نداری؟

01:30:05.561 --> 01:30:07.840
‫خب، مغز خوک دارم.

01:30:09.401 --> 01:30:10.880
‫مغز خوک نداری.

01:30:11.441 --> 01:30:13.481
‫بابات اشتباه می‌کنه.

01:30:14.361 --> 01:30:17.360
‫بابام مهربونه. قول داده درمانم کنه.

01:30:17.720 --> 01:30:20.121
‫وقتی درمان بشم مامان برمی‌گرده.

01:30:21.801 --> 01:30:23.520
‫به نظرم مریض نیستی.

01:30:24.120 --> 01:30:27.161
‫پدرمه دیگه، یه سری چیزها
‫رو نمی‌تونم بهش بگم.

01:30:28.280 --> 01:30:30.641
‫یه سری چیزها رو هم
‫نمی‌تونم به مامان بگم، ولی...

01:30:34.121 --> 01:30:36.360
‫بابات مُرده، نه؟

01:30:39.641 --> 01:30:44.400
‫درواقع حین مسافرت با یه خانمی مُرد.
‫نوگوچی میناکو...

01:30:44.600 --> 01:30:46.041
‫متوجه‌ام.

01:30:47.600 --> 01:30:50.681
‫نوگوچی میناکو یه لباس بافت
‫چسبناک پوشیده بود.

01:30:51.080 --> 01:30:54.561
‫متوجه‌ام. به نظرم خیلی جالبه.

01:30:55.641 --> 01:30:57.480
‫سنگ، کاغذ، قیچی.

01:30:58.241 --> 01:31:00.000
‫- سنگ، کاغذ، قیچی.
‫- مه‌رمب؟

01:31:00.120 --> 01:31:02.960
‫آره، دنیا داره هی بزرگ‌تر می‌شه.

01:31:03.281 --> 01:31:05.840
‫الان داره مثل یه بادکنک متورم می‌شه.

01:31:06.480 --> 01:31:10.400
‫و آخرش وقتی دیگه نتونه بزرگ‌تر بشه.

01:31:10.520 --> 01:31:12.240
‫نصف می‌شه. بوم.

01:31:12.961 --> 01:31:14.480
‫سنگ، کاغذ، قیچی.

01:31:16.040 --> 01:31:17.801
‫دنیا نصف می‌شه؟

01:31:18.120 --> 01:31:22.200
‫آره، زمان برعکس می‌شه.
‫به عقب برمی‌گرده.

01:31:22.320 --> 01:31:27.240
‫پس ساعت‌ها و مردم و قطارها
‫و گربه‌ها عقبی حرکت می‌کنن.

01:31:27.641 --> 01:31:29.720
‫گوشت‌های روی برنج تبدیل به گاو می‌شه...

01:31:29.840 --> 01:31:31.640
‫‌ها برمی‌گردن توی کونت.

01:31:31.881 --> 01:31:33.200
‫جدی؟

01:31:34.240 --> 01:31:37.241
‫انسان‌ها تبدیل به میمون می‌شن
‫و دایناسورها برمی‌گردن.

01:31:37.361 --> 01:31:39.561
‫و برمی‌گردیم به زمانی که
‫دنیا به وجود نیومده بود.

01:31:40.121 --> 01:31:41.761
‫پس قراره دوباره متولد بشیم.

01:31:42.840 --> 01:31:43.961
‫درسته.

01:31:46.720 --> 01:31:48.120
‫آماده بشیم؟

01:32:01.680 --> 01:32:03.281
‫اینجام.

01:32:22.680 --> 01:32:24.480
‫شاید اینجا؟

01:32:41.480 --> 01:32:44.161
‫اگه اسب نباشه،
‫به نظرم «اشتباه»ـه.

01:32:44.600 --> 01:32:45.881
‫- باشه؟
‫- باشه.

01:32:49.120 --> 01:32:50.360
‫خوشمزه‌ست.

01:32:51.873 --> 01:32:53.222
‫[خوک]

01:32:53.247 --> 01:32:54.761
‫می‌تونی بتن بخوری.

01:32:54.842 --> 01:32:55.906
‫[حلزون]

01:32:55.931 --> 01:32:57.333
‫شپشک شدم؟

01:32:57.960 --> 01:32:59.400
‫نه، نیستی.

01:32:59.720 --> 01:33:02.600
‫نمی‌تونی آسمون رو ببینی.

01:33:04.721 --> 01:33:06.521
‫من چاقالو ام؟

01:33:07.041 --> 01:33:09.600
‫چاقالوترینی.

01:33:09.801 --> 01:33:11.400
‫خوردنی هستم؟

01:33:12.440 --> 01:33:14.201
‫غذای خوشمزه‌ای هستی.

01:33:16.601 --> 01:33:17.681
‫می‌دونم.

01:33:18.320 --> 01:33:19.681
‫یک، دو.

01:33:19.800 --> 01:33:21.120
‫- خوک.
‫- حلزون.

01:33:21.441 --> 01:33:23.120
‫- درسته.
‫- درسته.

01:33:24.800 --> 01:33:25.880
‫ایول!

01:33:28.281 --> 01:33:31.001
‫- هیولا کیه؟
‫- هیولا کیه؟

01:33:31.121 --> 01:33:32.760
‫[تنبل]
(مـیـــ.ــرامـــــو.وی را در گ.ـوگـل ســ.ــرچ کنـیـد)

01:33:33.034 --> 01:33:34.080
‫یه استعداد محشر داری.

01:33:34.105 --> 01:33:35.174
‫[خورشیدماهی]

01:33:35.199 --> 01:33:36.731
‫تو یه استعداد محشر داری.

01:33:38.000 --> 01:33:39.200
‫جفتک می‌زنم؟

01:33:39.320 --> 01:33:40.560
‫جفتک نمی‌زنی.

01:33:40.761 --> 01:33:42.721
‫گاز می‌گیرم و زهر رها می‌کنم؟

01:33:44.400 --> 01:33:47.600
‫وقتی بهت حمله می‌شه...

01:33:47.720 --> 01:33:51.281
‫بی‌خیال و تسلیم می‌شی.

01:33:51.401 --> 01:33:52.920
‫این که استعداد نیست.

01:33:53.440 --> 01:33:54.960
‫احساساتت از بین می‌رن.

01:33:58.160 --> 01:34:00.240
‫هوشیکاوا یوری هستم؟

01:34:08.000 --> 01:34:09.000
‫آینده من.

01:34:11.160 --> 01:34:12.240
‫خال.

01:34:14.280 --> 01:34:16.161
‫بازیکن راگبی.

01:34:17.480 --> 01:34:18.840
‫آینده من...

01:34:21.200 --> 01:34:22.361
‫آینده من...

01:34:37.121 --> 01:34:40.121
‫موگیناتو

01:34:40.281 --> 01:34:42.161
‫هوشیکا. یوری.

01:34:45.960 --> 01:34:48.080
‫به نظرت آقای هوری متوجه می‌شه؟

01:34:48.521 --> 01:34:51.281
‫گمون نکنم بشه.

01:34:57.800 --> 01:34:58.880
‫آخ!

01:35:03.120 --> 01:35:04.520
‫صبر کن!

01:35:09.801 --> 01:35:12.080
‫اینجا هم خیلی هست.

01:35:12.961 --> 01:35:13.961
‫بیا.

01:35:14.120 --> 01:35:15.120
‫مرسی.

01:35:15.801 --> 01:35:16.920
‫دیگه کجا؟

01:35:17.040 --> 01:35:19.241
‫اون بالا، بالا!

01:35:31.400 --> 01:35:33.200
‫کلی پیدا کردم!

01:35:38.400 --> 01:35:40.361
‫- آخ.
‫- خوبی؟

01:35:48.080 --> 01:35:50.121
‫تقصیر تو نیست.

01:35:54.840 --> 01:35:56.600
‫داشتم به یه چیزی فکر می‌کردم.

01:35:57.360 --> 01:36:00.401
‫فکر کنم باید مدرسه‌ام رو عوض کنم.

01:36:02.120 --> 01:36:03.360
‫کجا بری؟

01:36:04.440 --> 01:36:05.801
‫خونه مادربزرگم.

01:36:07.800 --> 01:36:11.201
‫که تو دیگه نگران نباشی.

01:36:24.401 --> 01:36:26.160
‫پدرت داره ترکت می‌کنه.

01:36:26.520 --> 01:36:27.600
‫عجب وضعی.

01:36:28.880 --> 01:36:30.281
‫آره.

01:36:31.601 --> 01:36:34.841
‫نه، از عمد گفتم که بخندی.

01:36:35.321 --> 01:36:36.840
‫عصبانی نیستم.

01:36:37.481 --> 01:36:39.641
‫نمی‌خوام که بری.

01:36:50.160 --> 01:36:51.240
‫ببخشید.

01:36:57.401 --> 01:36:58.680
‫میناتو...

01:37:04.080 --> 01:37:05.640
‫صبر کن، وایستا، گم‌شو.

01:37:05.760 --> 01:37:06.960
‫گم‌شو.

01:37:22.841 --> 01:37:24.321
‫اشکالی نداره.

01:37:25.721 --> 01:37:27.000
‫پیش میاد...

01:37:27.321 --> 01:37:28.760
‫واسه من گاهی پیش میاد.

01:38:25.040 --> 01:38:27.881
‫هی، باید بخندی!

01:38:28.440 --> 01:38:29.481
‫بده!

01:38:30.721 --> 01:38:31.800
‫اینجا!

01:38:41.001 --> 01:38:42.041
‫بده میناتو!

01:38:42.161 --> 01:38:43.920
‫بده من! بده!

01:38:44.081 --> 01:38:45.440
‫میناتو!

01:38:46.881 --> 01:38:48.720
‫تو با هوشیکاوا دوستی؟

01:38:49.320 --> 01:38:50.921
‫از هوشیکاوا خوشت میاد؟

01:38:51.040 --> 01:38:54.041
‫چندش‌ها. عاشق شدن.

01:38:54.161 --> 01:38:58.200
‫آره، عاشق شدن!

01:39:09.081 --> 01:39:10.481
‫یعنی چی؟

01:39:13.721 --> 01:39:15.881
‫چیکار می‌کنی؟ بس کن!

01:39:16.000 --> 01:39:18.320
‫- فایده نداره!
‫- موگینو!

01:39:22.361 --> 01:39:24.521
‫معلم اومده!

01:39:26.960 --> 01:39:28.361
‫چسب زخم زدم.

01:39:29.321 --> 01:39:30.360
‫چیزی نیست!

01:39:52.161 --> 01:39:55.440
‫باید گزارش بدم...

01:39:55.881 --> 01:39:57.560
‫ولی بذار مخفی بمونه.

01:39:59.360 --> 01:40:01.200
‫وقتشه جبران کنید.

01:40:01.440 --> 01:40:04.000
‫مثل مرد دست بده.

01:40:06.240 --> 01:40:09.240
‫دو تایی لباس ورزشی بپوشید.

01:41:05.681 --> 01:41:08.441
‫سه، دو، یک.

01:41:30.960 --> 01:41:33.521
‫هیولا کیه؟

01:41:38.480 --> 01:41:40.841
‫هیولا کیه؟

01:41:41.681 --> 01:41:43.920
‫- هیولا...
‫- میناتو؟

01:41:48.521 --> 01:41:49.600
‫میناتو؟

01:42:03.561 --> 01:42:04.761
‫گوشت درد می‌کنه؟

01:42:07.401 --> 01:42:08.561
‫ببخشید.

01:42:09.041 --> 01:42:10.160
‫من...

01:42:10.561 --> 01:42:12.960
‫نمی‌خوام مثل بابا بشم.

01:42:15.201 --> 01:42:17.121
‫به پدرت قول دادم.

01:42:18.761 --> 01:42:21.320
‫تا وقتی پیشت می‌مونم که ازدواج کنی
‫و تشکیل خانواده بدی...

01:42:21.440 --> 01:42:23.553
‫حالا یه خانواده معمولی هم کافیه.

01:42:23.577 --> 01:42:24.600
‫[یوری]

01:42:24.720 --> 01:42:26.616
‫خانواده بزرگ‌ترین گنجینه‌ست...

01:42:26.640 --> 01:42:27.640
‫میناتو؟

01:43:12.320 --> 01:43:13.841
‫چرا به دنیا اومدم؟

01:43:27.321 --> 01:43:29.681
‫- بگو...
‫- بهش بگو.

01:43:30.720 --> 01:43:32.760
‫الان دیگه مریضیم خوب شده.

01:43:34.400 --> 01:43:36.961
‫نگرانت کردم، ولی دیگه خوب شدم.

01:43:37.320 --> 01:43:38.520
‫از چی خوب شدی؟

01:43:38.801 --> 01:43:40.841
‫- الان معمولی شدم.
‫- همیشه معمولی بودی.

01:43:40.960 --> 01:43:44.481
‫یه دختری نزدیک خونه مادربزرگ
‫هست که ازش خوشت میاد، نه؟

01:43:45.080 --> 01:43:46.481
‫اسمش شیندو آیاکاست.

01:43:47.120 --> 01:43:49.481
‫ممنون که باهاش بازی کردی.

01:43:50.201 --> 01:43:51.480
‫ممنون.

01:44:10.481 --> 01:44:11.840
‫ببخشید، دروغ گفتم!

01:44:14.121 --> 01:44:15.720
‫هوشیکاوا! هوشیکاوا!

01:44:15.840 --> 01:44:18.641
‫- درد داره!
‫- چرا کاری که می‌گم رو نمی‌کنی؟

01:44:18.761 --> 01:44:19.961
‫دوباره تنبیه‌ات می‌کنم.

01:44:20.081 --> 01:44:21.881
‫- خفه شو!
‫- نکن! درد داره.

01:44:25.881 --> 01:44:29.240
‫قراره که...

01:44:29.920 --> 01:44:32.880
‫یه معلم جدید جای آقای هوری رو بگیره.

01:44:33.321 --> 01:44:38.720
‫اگه مشکلی دارید صادقانه
‫با یه معلم حرف بزنید.

01:44:43.800 --> 01:44:45.041
‫هوریه؟

01:44:46.280 --> 01:44:47.640
‫هوریه.

01:44:48.921 --> 01:44:50.240
‫هوری اینجا چیکار می‌کنه؟

01:44:50.480 --> 01:44:51.681
‫موگینو.

01:44:52.361 --> 01:44:54.681
‫موگینو، موگینو!

01:44:57.041 --> 01:44:58.961
‫واسه چی برگشته؟

01:44:59.081 --> 01:45:03.161
‫- بابت مجازاتش عصبانیه؟
‫- تقصیر خودشه.

01:45:03.480 --> 01:45:06.400
‫به اندازه کافی از دستش کشیدیم.

01:45:26.960 --> 01:45:28.361
‫متاسفم.

01:45:31.400 --> 01:45:33.480
‫از کی عذرخواهی می‌کنی؟

01:45:37.481 --> 01:45:39.480
‫آقای هوری کار اشتباهی نکرده.

01:45:46.401 --> 01:45:48.120
‫من دروغ گفتم.

01:45:50.720 --> 01:45:51.920
‫متوجه‌ام.

01:45:54.921 --> 01:45:56.320
‫من هم همین‌طور.

01:46:03.440 --> 01:46:08.081
‫من قبلا معلم موسیقی بودم.

01:46:09.200 --> 01:46:14.000
‫گروهم در سطح ملی رقابت می‌کرد.

01:46:29.000 --> 01:46:30.401
‫این‌طوری نگهش دار.

01:46:34.561 --> 01:46:37.200
‫دست چپت اینجا باشه.

01:46:37.920 --> 01:46:41.001
‫بلدی چطوریه؟ این رو می‌دی جلو...

01:46:41.321 --> 01:46:43.201
‫که صداش عوض بشه.

01:46:46.440 --> 01:46:50.881
‫دهنت رو می‌ذاری اینجا.
‫لب‌هات رو شل کن.

01:47:05.921 --> 01:47:07.400
‫بد نیست.

01:47:10.240 --> 01:47:12.440
‫شاید بهتر باشه ساز سبک‌تری رو امتحان کنی.

01:47:16.280 --> 01:47:17.681
‫که این‌طور...

01:47:19.200 --> 01:47:21.080
‫پس دروغ گفتی...

01:47:32.801 --> 01:47:34.440
‫من...

01:47:41.000 --> 01:47:43.160
‫واقعا مطمئن نیستم...

01:47:51.000 --> 01:47:52.800
‫ولی از یه نفر خوشم میاد.

01:47:58.041 --> 01:47:59.200
‫که این‌طور.

01:48:05.880 --> 01:48:08.120
‫نمی‌تونم به کسی بگم.
‫واسه همین دروغ گفتم.

01:48:12.761 --> 01:48:14.921
‫چون می‌فهمن که هیچ‌وقت راضی نمی‌شم.

01:48:23.200 --> 01:48:24.480
‫در این صورت...

01:48:27.480 --> 01:48:29.960
‫هر حرفی که نمی‌تونی به بقیه بزنی...

01:48:33.161 --> 01:48:35.000
‫بریزش بیرون.

01:48:48.961 --> 01:48:50.520
‫بریزش بیرون.

01:49:11.640 --> 01:49:13.520
‫ولی مزخرفه.

01:49:15.841 --> 01:49:19.840
‫اگه فقط یه عده بتونن به دستش بیارن
‫اسمش رضایت نیست.

01:49:23.600 --> 01:49:25.721
‫مزخرفه.

01:49:26.441 --> 01:49:29.801
‫رضایت چیزیه که همه می‌تونن به دستش بیارن.

01:50:42.921 --> 01:50:44.360
‫هوشیکاوا؟

01:50:53.880 --> 01:50:55.280
‫هوشیکاوا؟

01:51:15.480 --> 01:51:16.680
‫هوشیکاوا؟

01:51:26.241 --> 01:51:27.520
‫هوشیکاوا؟

01:51:27.960 --> 01:51:31.001
‫هوشیکاوا! مه‌رمب داره رخ می‌ده.

01:52:26.681 --> 01:52:27.960
‫امنه!

01:52:29.160 --> 01:52:30.320
‫درست می‌گفتی.

01:53:14.080 --> 01:53:15.200
‫می‌خوری؟

01:53:29.640 --> 01:53:31.241
‫حرکت می‌کنه؟

01:53:34.920 --> 01:53:36.641
‫انگار که داره حرکت می‌کنم.

01:55:51.161 --> 01:55:52.880
‫دوباره متولد شدیم؟

01:55:53.440 --> 01:55:55.201
‫گمون نکنم.

01:55:56.040 --> 01:55:57.161
‫نشدیم؟

01:55:57.960 --> 01:56:00.041
‫نشدیم. هنوز همونیم.

01:56:01.080 --> 01:56:02.960
‫باشه، عالیه.

01:56:02.984 --> 01:56:12.008
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.