﻿WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:06.000
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: ZedMovie ::..</c></b>

00:00:24.442 --> 00:00:25.568
شما؟

00:00:32.616 --> 00:00:34.076
انگار باهات بد رفتاری شده

00:00:34.410 --> 00:00:35.953
توضیح دادن فایده‌ای نداره

00:00:36.036 --> 00:00:37.621
به هر حال که کسی باورم نمی‌کنه

00:00:37.705 --> 00:00:38.789
من می‌کنم

00:00:40.040 --> 00:00:41.917
می‌دونم پیش پارک ته‌او کار می‌کنی

00:00:42.877 --> 00:00:43.919
واقعا؟

00:00:46.380 --> 00:00:47.631
خودم دیدم

00:00:48.215 --> 00:00:49.133
چی؟

00:00:50.843 --> 00:00:51.927
اینو یادت میاد؟

00:00:53.053 --> 00:00:56.098
مموری دوربین ماشینه که اون شب پرت کردی تو فاضلاب

00:00:56.891 --> 00:00:58.809
خب چرا گناهمو گردن نمی‌گیری؟

00:01:00.311 --> 00:01:01.145
قربان

00:01:02.271 --> 00:01:03.105
این

00:01:04.982 --> 00:01:05.858
...این

00:01:06.484 --> 00:01:09.320
این تنها چیزیه که می‌تونه بی‌گناهیت رو ثابت کنه

00:01:09.403 --> 00:01:10.446
درسته

00:01:15.409 --> 00:01:16.452
خدا رو شکر

00:01:16.535 --> 00:01:19.538
خیلی ممنونم

00:01:20.581 --> 00:01:21.457
بیا

00:01:23.125 --> 00:01:24.126
ممنونم

00:01:26.337 --> 00:01:27.171
چی؟

00:01:32.551 --> 00:01:33.677
دیگه نیست

00:01:38.724 --> 00:01:40.059
چیکار کردی؟

00:01:41.811 --> 00:01:43.604
می‌دونی این واسم چه معنی‌ای داره؟

00:01:43.687 --> 00:01:45.272
!این همه زندگیِ من بود

00:01:45.356 --> 00:01:48.150
،برای کسی که زندگیش واسش خیلی ارزش داره

00:01:49.902 --> 00:01:52.112
بنظر نمیاد زیاد به زندگی بقیه اهمیت بدی

00:01:53.572 --> 00:01:54.615
...چطور می‌تونی این کارو کنی

00:01:55.950 --> 00:01:57.326
وقتی یه کاراگاهی؟

00:01:58.285 --> 00:01:59.745
!باید از قانون پیروی کنی

00:01:59.829 --> 00:02:01.288
،درمورد قانون چرت و پرت بگو"

00:02:03.833 --> 00:02:05.334
"تا دخلتو بیارم

00:02:06.210 --> 00:02:08.420
چی؟-
این چیزی بود که به من گفتی-

00:02:10.422 --> 00:02:11.257
درسته؟

00:02:11.757 --> 00:02:13.300
درمورد قانون چرت و پرت بگو

00:02:13.634 --> 00:02:14.927
تا دخلتو بیارم

00:02:17.137 --> 00:02:19.557
ولی وقتی تو دردسر میوفتی دنبالِ قانونی

00:02:19.932 --> 00:02:21.976
فقط تو زندان بپوس

00:02:23.018 --> 00:02:24.645
،و بعد اینکه آزاد شدی

00:02:25.688 --> 00:02:28.691
...به عنوان یه مجرم با سابقه‌ی قتل بقیه زندگیت رو بکن

00:02:30.359 --> 00:02:31.735
‌...و در نهایت بدبختی

00:02:32.152 --> 00:02:33.362
بمیر

00:02:38.534 --> 00:02:39.535
ببخشید، کاراگاه

00:02:39.618 --> 00:02:41.078
!وایسا

00:02:41.453 --> 00:02:42.621
!برگرد مرتیکه

00:02:47.418 --> 00:02:48.544
!برگرد همینجا

00:02:51.063 --> 00:02:54.350
<c.color4c01b2>:::::::::  ( بــازی مــرگ )  ::::::::
</c>

00:02:54.383 --> 00:02:57.136
<c.color4c01b2>:::::::: ( قسمت 7: فرصت ) ::::::::
</c>

00:02:57.219 --> 00:03:00.681
همه‌ی ویدیوها تایید شده که درستن

00:03:00.973 --> 00:03:03.726
...ما درخواست حکم دستگیری پارک ته‌او

00:03:03.809 --> 00:03:06.020
به جرم قتل و پنهان کردن اجساد دادیم

00:03:06.103 --> 00:03:08.188
...مقامات عالی رتبه دولتی

00:03:08.272 --> 00:03:10.774
که توی مخفی کردن جرم‌های پارک ته‌او کمک کردن، دستگیر شدن

00:03:10.858 --> 00:03:13.444
...پارک ته‌او هنوز بعد یه عمل اورژانسیِ دیگه

00:03:13.527 --> 00:03:15.529
هوشیاریش رو بدست نیاورده

00:03:15.613 --> 00:03:17.281
میگن توی شرایط بحرانی‌ایه

00:03:17.364 --> 00:03:21.410
،رئیسِ ته‌کانگ، پارک جین سوپ
 از جایگاهش کناره گیری کرده

00:03:21.493 --> 00:03:25.080
و ته‌کانگ رو به دست مدیرای حرفه‌ای سپرده

00:03:25.164 --> 00:03:28.417
،درحالی که شرایط بعد از عمل پارک ته‌او نامشخصه

00:03:28.834 --> 00:03:30.753
پلیس اعلام کرد هنگامی که اون
...به‌ هوش بیاد، از او درمورد

00:03:30.836 --> 00:03:34.715
راننده‌ای که ماه پیش با خودنویس
...تا حد مرگ مجروح شده بود

00:03:34.798 --> 00:03:38.218
بازجویی خواهند کرد

00:04:04.787 --> 00:04:06.330
...خدا تو رو زنده گذاشت

00:04:08.916 --> 00:04:10.876
تا بتونی جهنم‌و روی زمین تجربه کنی

00:04:23.222 --> 00:04:26.141
تو بقیه زندگیت رو توی حالت نباتی سپری می‌کنی

00:04:37.903 --> 00:04:40.280
کشتن، سرگرمی موردعلاقه‌ات، الان از تو گذشته

00:04:41.031 --> 00:04:43.200
دیگه نمی‌تونی حتی به یه پشه صدمه بزنی

00:04:47.371 --> 00:04:48.747
صحبت باهات جالب بود

00:04:49.081 --> 00:04:49.957
دیگه رفع زحمت می‌کنم

00:04:50.499 --> 00:04:51.750
نمی‌خواد بدرقه‌م کنی

00:05:30.873 --> 00:05:36.086
<c.color008072>(درگذشته لی جی‌سو)

00:05:38.255 --> 00:05:39.298
...تو

00:05:42.259 --> 00:05:44.136
اون شب جلوی من رو گرفتی، نه؟

00:05:49.475 --> 00:05:50.476
...جی‌سو

00:06:36.897 --> 00:06:41.110
<c.color008072>(نویسنده لی جی‌سو)

00:06:44.071 --> 00:06:45.239
...برای انتقام، بی وقفه می‌دویدم

00:06:45.823 --> 00:06:48.075
تا جایی که دیگه از نفس افتادم

00:06:49.618 --> 00:06:51.203
...تنها چیزی که برام مونده بود

00:06:52.162 --> 00:06:53.705
...حقیقتی بود که

00:06:54.331 --> 00:06:55.999
دوباره باید می‌مردم

00:07:05.676 --> 00:07:07.010
!تونستم

00:07:17.813 --> 00:07:18.772
گیل‌سو

00:07:19.773 --> 00:07:21.358
چقدر چاق شدی

00:07:21.441 --> 00:07:22.818
!عوضی

00:07:23.068 --> 00:07:23.986
لعنت

00:07:27.239 --> 00:07:28.240
اون کثافتا

00:07:32.452 --> 00:07:33.662
ولم کن، دیوث

00:07:33.745 --> 00:07:36.290
،به زندگی کردن به عنوان آن‌ جی‌هیونگ ادامه دادم

00:07:36.373 --> 00:07:39.042
و منتظر مرگ بودم تا هرلحظه بیاد و جونم رو بگیره

00:07:39.793 --> 00:07:42.921
،کم کم به زندگی به عنوان آن جی‌هیونگ عادت کردم

00:07:43.297 --> 00:07:46.008
انگار که تمام مدت، اون بودم

00:07:46.300 --> 00:07:47.509
خسته نباشید قربان-
تو هم-

00:08:07.946 --> 00:08:09.281
حرف آخرت چیه؟

00:08:16.288 --> 00:08:17.414
نداری نه؟

00:08:28.926 --> 00:08:29.885
تو چطور؟

00:08:29.968 --> 00:08:31.678
حرف آخری نداری؟

00:08:43.690 --> 00:08:44.691
خوبین؟

00:09:05.337 --> 00:09:06.338
خوبی؟

00:09:08.048 --> 00:09:09.258
چیزی نیست

00:09:09.341 --> 00:09:11.551
مرسی که نجاتم دادی

00:09:11.635 --> 00:09:13.220
خواهش می‌کنم، چیزی نبود

00:09:14.179 --> 00:09:15.013
خدایا

00:09:15.931 --> 00:09:17.683
وقتی منو اینجا ببینن نگران میشن

00:09:17.766 --> 00:09:18.767
کی؟

00:09:18.850 --> 00:09:21.103
!بابا-
!عزیزم-

00:09:23.897 --> 00:09:26.858
خیلی درد داشت، بابا؟

00:09:27.359 --> 00:09:28.360
عزیزم

00:09:28.694 --> 00:09:29.945
وای دوباره

00:09:30.237 --> 00:09:31.154
گریه نکن

00:09:31.238 --> 00:09:32.572
نه وقتی که سول‌گی اینجاست

00:09:32.656 --> 00:09:33.824
مامان

00:09:34.449 --> 00:09:36.118
گریه نکن

00:09:36.368 --> 00:09:37.286
عزیزم

00:09:41.415 --> 00:09:42.416
سول‌گی

00:09:43.083 --> 00:09:44.710
می‌خوای بریم خوراکی بگیریم؟

00:09:45.085 --> 00:09:47.254
شما کی هستین، آقا؟

00:09:47.462 --> 00:09:48.422
سول‌گی

00:09:49.464 --> 00:09:51.341
دوستم از محل کارمه

00:09:51.967 --> 00:09:53.093
می‌تونی عمو صداش کنی

00:09:54.428 --> 00:09:55.721
عمو؟

00:09:56.138 --> 00:09:57.180
آره، عمو

00:10:07.899 --> 00:10:08.984
چرا نمی‌خوری؟

00:10:10.193 --> 00:10:11.987
عمو-
بله؟-

00:10:12.863 --> 00:10:15.324
شما هم پلیسین

00:10:15.407 --> 00:10:17.576
...شما هم هردفعه که کار می‌کنین

00:10:17.659 --> 00:10:19.369
آسیبی می‌بینین؟

00:10:21.830 --> 00:10:24.958
،هر وقت بابام میره سر کار

00:10:25.042 --> 00:10:27.210
همیشه زخمی میاد خونه

00:10:30.964 --> 00:10:32.591
،راستش

00:10:32.674 --> 00:10:35.594
هردفعه میره سر کار نگرانش‌ میشم

00:10:36.386 --> 00:10:39.723
کاش بابام دیگه صدمه‌ نمی‌دید

00:10:42.768 --> 00:10:43.727
سول‌گی

00:10:45.562 --> 00:10:46.855
تمام تلاشم رو می‌کنم

00:10:47.189 --> 00:10:49.733
تا مطمئن بشم موقع کار صدمه‌ای نمی‌بینه

00:10:50.067 --> 00:10:51.109
واقعا؟

00:10:51.568 --> 00:10:52.527
آره

00:10:52.736 --> 00:10:54.071
قول انگشتی

00:10:57.115 --> 00:10:58.075
قول

00:11:12.964 --> 00:11:15.675
عمو تو هم نباید صدمه ببینی

00:11:31.775 --> 00:11:33.026
مرسی، سول‌گی

00:11:36.363 --> 00:11:38.198
کنجکاوی؟-
آره-

00:11:38.448 --> 00:11:40.033
چیزی که برات آوردم رو دوست داری؟

00:11:44.246 --> 00:11:46.581
!مامان! بابا

00:11:47.207 --> 00:11:48.375
برگشتین-
خدایا-

00:11:49.584 --> 00:11:51.545
بابا الان خوبی؟

00:11:51.628 --> 00:11:52.671
خوبم

00:11:52.754 --> 00:11:54.423
وقتی بابا مرخص شد بیا بریم شهربازی

00:11:54.506 --> 00:11:55.924
ایول-
خدایا-

00:11:59.344 --> 00:12:00.929
،اگه نمرده بودم

00:12:02.347 --> 00:12:05.225
یعنی می‌تونستم خانواده‌ی خودم رو تشکیل بدم؟

00:12:34.087 --> 00:12:35.505
!ای لامصب

00:12:35.589 --> 00:12:37.507
چرا باید این همه راه تا اینجا بیاین؟

00:12:38.592 --> 00:12:41.303
مگه فکر می‌کردی به کجا می‌رسه؟

00:12:43.054 --> 00:12:44.931
می‌دونیم مواد داری، پس خودتو تحویل بده

00:12:46.933 --> 00:12:48.435
مواد تنها چیزی نیست که من دارم

00:12:50.645 --> 00:12:52.355
!بمیرین، سگ صفتا

00:12:59.279 --> 00:13:02.908
!با دنبال کردن من تا اینجا، همین گیرتون میاد عوضیا

00:13:04.951 --> 00:13:06.786
کی می‌خواد اول بمیره؟

00:13:08.121 --> 00:13:09.206
لعنتی

00:13:13.293 --> 00:13:16.129
تو هم نباید صدمه ببینی

00:13:20.217 --> 00:13:23.553
کاش بابام دیگه صدمه نمی‌دید

00:13:24.387 --> 00:13:25.514
برگشتی-
آیگو-

00:13:30.227 --> 00:13:32.145
...شاید تو نجات دادن جی‌سو شکست خورده باشم

00:13:34.564 --> 00:13:36.024
ولی این دفعه نه

00:13:39.444 --> 00:13:40.987
مطمئن میشم همچین اتفاقی نیوفته

00:13:41.071 --> 00:13:42.030
!دستات رو ببر بالا

00:13:52.123 --> 00:13:53.041
!ولم کن

00:13:54.543 --> 00:13:57.045
میشه یه بار کسی بهم شلیک نکنه؟

00:14:00.006 --> 00:14:00.966
!جی‌هیونگ سونبه

00:14:15.063 --> 00:14:17.023
!جی‌هیونگ سونبه

00:14:53.476 --> 00:14:55.645
فکر کردم بهت هشدار دادم

00:14:56.730 --> 00:14:57.772
درسته

00:14:58.315 --> 00:15:00.191
ناراحتی که خودم رو کشتم؟

00:15:01.610 --> 00:15:03.069
دلیل خوبی داشتم

00:15:03.153 --> 00:15:04.029
دلیل؟

00:15:04.362 --> 00:15:06.656
می‌خواستم کاراگاه وو جی‌هون رو نجات بدم

00:15:07.574 --> 00:15:10.368
این کار رو برای‌ نجات زندگی یه نفر دیگه انجام دادم

00:15:10.785 --> 00:15:11.703
و؟

00:15:13.163 --> 00:15:14.247
منظورت چیه؟

00:15:17.876 --> 00:15:21.421
خودم رو قربانی کردم تا زندگی یکی دیگه نجات پیدا کنه

00:15:24.132 --> 00:15:25.634
تو؟-
آره-

00:15:28.219 --> 00:15:29.429
و شما کی باشین؟

00:15:31.014 --> 00:15:31.848
چی؟

00:15:31.931 --> 00:15:33.141
پرسیدم شما؟

00:15:34.476 --> 00:15:35.894
این چه سوالیه؟

00:15:46.029 --> 00:15:48.114
انگار خیلی به خودت افتخار می‌کنی

00:15:49.824 --> 00:15:51.076
چرا فعلا اینجا رو ترک نمی‌کنی؟

00:15:59.084 --> 00:16:00.043
چی؟

00:16:01.044 --> 00:16:02.337
چرا انقدر شلخته‌ام؟

00:16:05.048 --> 00:16:06.091
وای بو میدم

00:16:07.842 --> 00:16:08.927
بی خانمان‌ام؟

00:16:11.846 --> 00:16:15.100
احتمالا شکل بعدیم چیزی بود که مرگ بهش می‌خندید

00:16:20.188 --> 00:16:22.607
تا الان خیلی‌ چیزها رو از سر گذروندم

00:16:22.857 --> 00:16:24.234
این که هیچی‌ نیست

00:16:37.914 --> 00:16:39.624
،کاراگاه آن جی‌هیونگ

00:16:39.708 --> 00:16:41.710
مردی که جرم‌های مدیرعامل سابق ته‌کانگ، کانگ ته او

00:16:41.793 --> 00:16:44.379
و قاتل سریالی جونگ گیو‌چول رو فاش‌کرد

00:16:44.462 --> 00:16:46.506
...و محاکمه‌شون کرد رو

00:16:46.589 --> 00:16:48.299
یادتون میاد؟

00:16:48.383 --> 00:16:49.426
عه

00:16:50.009 --> 00:16:53.430
خبر ناگواری داریم مبنی بر اینکه
کاراگاه آن حین انجام وظیفه فوت کردن

00:16:54.431 --> 00:16:56.891
مراسم ختم کاراگاه آن در حال حاضر

00:16:56.975 --> 00:17:00.019
در سالن ختم بیمارستان ته‌کانگ در حال برگزاریه-
خدایا، مرد-

00:17:00.353 --> 00:17:02.647
آدمایی مثل اون لیاقت طولانی زندگی کردن رو دارن

00:17:02.731 --> 00:17:04.023
دقیقا

00:17:04.107 --> 00:17:06.443
،رئیس پلیس سئول

00:17:06.526 --> 00:17:08.153
،امروز بعد از ظهر از مراسم بازدید کرد

00:17:08.236 --> 00:17:09.821
...باید یه سری-
و به او یک مدال-

00:17:09.904 --> 00:17:11.114
و گواهی شایستگی داد

00:17:11.197 --> 00:17:13.324
به مراسم ختم خودم بزنم-
او همچنین پس از مرگ ارتقا یافت-

00:17:13.408 --> 00:17:15.243
...کاراگاه آن در قسمت پلیس

00:17:15.326 --> 00:17:17.620
در قبرستان ملی سئول به خاک سپرده خواهد شد

00:17:17.996 --> 00:17:20.123
،با درگذشت کاراگاه آن

00:17:20.206 --> 00:17:22.709
،که بهمون نشان داد عدالت همیشه غالبه

00:17:22.792 --> 00:17:26.546
گروه‌های مختلفی خاطرات خود را
...با کاراگاه درگذشته به اشتراک گذاشته

00:17:26.629 --> 00:17:28.214
و تسلیت می‌گویند

00:17:28.798 --> 00:17:31.217
...بعد از اینکه مشخص شد پدر کاراگاه آن هم

00:17:31.301 --> 00:17:34.345
...پلیسی بوده که سال‌های پیش موقع تعقیب مجرمی

00:17:34.429 --> 00:17:36.639
...حین انجام وظیفه از دنیا رفته

00:17:36.723 --> 00:17:38.558
...مردم زیادی احترام عمیق‌شون رو

00:17:38.641 --> 00:17:41.853
نسبت به خدمات پدر و پسر نشان دادند

00:17:42.437 --> 00:17:44.272
<c.color008072>(سالن ختم بیمارستان ته‌کانگ)</c>

00:17:59.454 --> 00:18:01.289
وای، از طرف عضو مجلس؟

00:18:02.165 --> 00:18:04.042
ایول

00:18:06.753 --> 00:18:07.712
چی؟

00:18:08.546 --> 00:18:09.672
"بازیگر سونگ جی‌سوپ؟"

00:18:11.132 --> 00:18:13.051
من طرفدار دو آتیشه اینم

00:18:29.651 --> 00:18:30.860
عمو

00:18:32.946 --> 00:18:35.740
واقعا از اون بالا ما رو می‌بینی؟

00:18:37.325 --> 00:18:39.035
ممنونم، عمو

00:18:40.370 --> 00:18:43.581
قولی که بهم دادی رو نگه داشتی

00:18:45.708 --> 00:18:47.544
دلم برات تنگ شده، عمو

00:18:57.887 --> 00:19:00.223
...هی، وایسین

00:19:14.529 --> 00:19:15.738
مامان

00:19:20.869 --> 00:19:21.870
بریم

00:19:23.955 --> 00:19:24.789
...من فقط

00:19:30.753 --> 00:19:32.630
باید مثل همیشه عمل می‌کرد

00:19:32.714 --> 00:19:34.591
رفتار دور از انتظارش براش مرگ زودرس آورد

00:19:36.092 --> 00:19:38.803
این چند ماهِ گذشته، یه جوری بود انگار یه آدم دیگه‌ای بود

00:19:39.554 --> 00:19:42.348
میگن آدم‌ها موقعی که وقت رفتن‌شونه یهویی عوض میشن

00:19:44.851 --> 00:19:45.852
آجوشی

00:19:48.021 --> 00:19:49.439
برای غذای رایگان اینجایین؟

00:19:49.689 --> 00:19:51.733
چی؟‌ نه

00:19:51.816 --> 00:19:53.860
پس تشریف ببرین-
چی؟-

00:19:53.943 --> 00:19:56.029
گفتم برین-
...من فقط-

00:19:56.112 --> 00:19:57.739
!گفتم برین بیرون

00:19:57.822 --> 00:19:59.449
ای بابا-
ببخشید-

00:20:00.408 --> 00:20:01.743
ولش کنین

00:20:02.035 --> 00:20:05.496
باید قدردان باشیم که یه نفر دیگه هم می‌خواد تسلیت بگه

00:20:06.331 --> 00:20:07.373
وایسا

00:20:13.504 --> 00:20:14.464
بگیرین

00:20:15.423 --> 00:20:16.341
بفرمایین

00:20:21.512 --> 00:20:22.639
لذت ببرین

00:20:24.098 --> 00:20:25.183
بریم یه سیگار بکشیم

00:20:30.480 --> 00:20:31.564
سریع باشین و برین

00:20:49.832 --> 00:20:51.501
!نخست وزیر اینجاست

00:21:00.218 --> 00:21:02.762
درمورد کاراگاه در گذسته چه فکری می‌کردین؟

00:21:10.311 --> 00:21:11.604
<c.color008072>(متوفی آن جی‌هیونگ، سن 42)</c>

00:21:11.688 --> 00:21:13.314
،به خاطر کارهای من

00:21:13.690 --> 00:21:16.609
درآخر خیلی از مردم خاطراتش رو گرامی داشتن

00:21:18.111 --> 00:21:20.738
...ولی کارهایی که به عنوان آن جی‌هیونگ انجام دادم

00:21:21.948 --> 00:21:26.160
آخرش هیچ دخلی به من نداشت

00:21:31.207 --> 00:21:36.796
<c.color008072>هیچوقت خاطرات عزیزی که)
(با هم داشتیم را فراموش نمی‌کنیم</c>

00:21:47.056 --> 00:21:50.643
ازت نمی‌خوام خودت رو واسه همراهت قربانی کنی

00:21:50.727 --> 00:21:53.396
ولی حداقلش، بیا خودمون رو شرمنده نکنیم

00:21:54.230 --> 00:21:55.189
!لطفا

00:21:59.902 --> 00:22:01.029
همش تقصیر من بود

00:22:05.825 --> 00:22:07.785
متاسفم، جی هیونگ

00:22:20.048 --> 00:22:21.883
تقصیر تو نیست

00:22:23.509 --> 00:22:27.138
پس دیگه نباید خودت رو سرزنش کنی

00:22:32.769 --> 00:22:34.312
من مطمئنم کاراگاه آن

00:22:35.605 --> 00:22:37.607
همچین حسی نداره

00:22:39.901 --> 00:22:41.569
...مطمئنم خوشحاله

00:22:42.779 --> 00:22:44.739
...که اون روز

00:22:46.866 --> 00:22:49.410
کسی بود که درگیر شد

00:22:52.246 --> 00:22:53.247
تو کی هستی؟

00:22:54.832 --> 00:22:56.918
کی بهت همچین حقی داد همچین چیزایی بگی؟

00:22:58.127 --> 00:23:00.254
چی؟-
فکر کردی کی هستی؟-

00:23:03.549 --> 00:23:04.550
...من

00:23:05.593 --> 00:23:06.803
شما کی باشین؟

00:23:08.054 --> 00:23:09.263
پرسیدم شما؟

00:23:29.325 --> 00:23:30.201
...من

00:23:51.597 --> 00:23:52.807
دیگه نمی‌دونم

00:23:54.183 --> 00:23:56.185
که کی‌ام

00:24:00.398 --> 00:24:01.232
چی؟

00:24:21.169 --> 00:24:23.004
...مردم وقتی واقعا می‌تونن خودشون باشن

00:24:23.671 --> 00:24:25.339
خوشحال ترینن

00:24:26.090 --> 00:24:27.091
،در آخر

00:24:28.634 --> 00:24:30.011
زندگی بی معنی میشه

00:24:31.012 --> 00:24:33.055
اگه هیچوقت نتونی واقعا خودت باشی

00:24:35.850 --> 00:24:37.018
...جی‌سو

00:24:38.895 --> 00:24:40.771
بالاخره فهمیدم

00:24:41.522 --> 00:24:43.983
که دوباره متولد شدن به عنوان آدمای مختلف

00:24:44.609 --> 00:24:46.277
همش پوچه

00:24:47.111 --> 00:24:48.529
اگه نتونم دیگه

00:24:49.488 --> 00:24:50.823
به عنوان خودِ واقعیم زندگی کنم

00:24:58.664 --> 00:25:00.208
میشه دیگه بس کنیم؟

00:25:00.666 --> 00:25:02.585
دیگه به هیچکدوم از اینا نیازی ندارم

00:25:53.469 --> 00:25:55.930
احتمالا با دیدن من که به کارهایی که
 ...حتی مال خودم نیست افتخار می‌کردم

00:25:56.597 --> 00:25:57.723
بهت خوش گذشته

00:25:57.807 --> 00:26:00.810
...دیدن اینکه چطور می‌تونستی از خودت یه احمق بسازی

00:26:00.893 --> 00:26:02.395
بیشتر سرگرم کننده بود

00:26:05.439 --> 00:26:07.775
اصلا کاراگاه وو جی‌هون رو نجات دادم؟

00:26:08.025 --> 00:26:11.487
واقعا اونجا سرنوشتش مرگ بود؟

00:26:11.737 --> 00:26:13.114
...مطمئنم الان می‌دونی

00:26:15.241 --> 00:26:16.909
که هیچکدوم از اونا مهم نیست

00:26:20.204 --> 00:26:21.372
زود باش و شلیک کن

00:26:21.872 --> 00:26:24.709
فقط باید دو بار دیگه بمیرم تا این کثافت تموم بشه

00:26:24.792 --> 00:26:27.295
...یادته گفتم دردِ مرگ با هر دفعه

00:26:28.045 --> 00:26:29.005
بیشتر و بدتر میشه؟

00:26:29.088 --> 00:26:30.965
...چیزی که در آخر منتظرته

00:26:31.507 --> 00:26:34.093
دردی فراتر از تصورته

00:26:34.427 --> 00:26:35.678
،هر چیزی‌ که هست

00:26:36.053 --> 00:26:38.055
می‌تونم خودم رو بکشم و تمومش کنم

00:26:41.434 --> 00:26:42.685
احمق

00:27:00.995 --> 00:27:02.538
این کیه؟

00:27:06.417 --> 00:27:07.626
کی اهمیت میده؟

00:27:11.130 --> 00:27:12.631
بیا زود تمومش کنیم

00:27:34.612 --> 00:27:36.405
این مرد زندگی‌ای داشت

00:27:36.947 --> 00:27:39.450
که قبل از مرگ به شدت میخواستمش

00:27:40.785 --> 00:27:42.036
،شاغل بود

00:27:43.162 --> 00:27:44.330
،ازدواج کرده بود

00:27:45.498 --> 00:27:46.874
و خانواده‌ی خودش رو داشت

00:27:47.625 --> 00:27:51.587
یه زندگی معمولی داشت که
 از دسترس من خیلی دور بنظر می‌رسید

00:27:53.214 --> 00:27:56.384
...ولی همش خیلی راحت و بیهوده

00:27:56.467 --> 00:27:57.301
<c.color008072>(اطلاعیه فسخ)

00:27:57.385 --> 00:27:58.427
تموم شد...

00:28:07.561 --> 00:28:09.855
...شرکتی که جوونیش رو پاش گذاشت

00:28:09.939 --> 00:28:11.273
<c.color008072>(دادگاه خانواده سئول)

00:28:14.568 --> 00:28:16.946
...و خانواده‌اش که همه چیزش بودن...

00:28:17.029 --> 00:28:17.905
<c.color008072>(درخواست طلاق)

00:28:17.988 --> 00:28:20.825
در آخر کاملا اون رو رها کردن...

00:28:21.617 --> 00:28:25.663
"می‌گفتن "تو دیگه به درد ما نمی‌خوری

00:28:37.925 --> 00:28:40.553
...پوچیِ درون قلبش

00:28:42.346 --> 00:28:43.514
...نا امیدانه

00:28:44.515 --> 00:28:46.225
آرزوی مرگ داشت

00:28:49.103 --> 00:28:50.312
...درست مثل

00:28:56.068 --> 00:28:57.194
حسی که قبلا داشتم

00:29:04.577 --> 00:29:05.953
...یک بار دیگه

00:29:07.872 --> 00:29:10.082
باید انتخابی می‌کردم

00:29:13.419 --> 00:29:14.503
مرسی، جی‌سو

00:29:14.879 --> 00:29:16.797
بعد اینکه مصاحبه تموم شد بهت زنگ می‌زنم

00:29:16.881 --> 00:29:18.632
!باشه، فایتینگ

00:29:18.716 --> 00:29:19.633
مرسی

00:29:29.727 --> 00:29:32.813
باید قبل فارغ التحصیلی یه شغلی پیدا کنم

00:29:33.147 --> 00:29:34.148
من می‌تونم

00:29:34.398 --> 00:29:35.274
نه

00:29:37.151 --> 00:29:38.235
باید بتونم

00:30:05.930 --> 00:30:07.473
آقا خوبین؟

00:30:07.806 --> 00:30:08.724
!آقا

00:30:10.392 --> 00:30:11.393
حالتون خوبه؟

00:30:11.477 --> 00:30:13.646
آقا، حالتون خوبه؟

00:30:19.235 --> 00:30:20.236
چیکار کنم؟

00:30:23.739 --> 00:30:24.657
911?

00:30:24.740 --> 00:30:26.116
یکی بهش ماشین خورده

00:30:27.409 --> 00:30:30.079
من توی تقاطع بیرون ته‌کانگم

00:31:18.419 --> 00:31:22.047
کمکم کنین

00:31:24.383 --> 00:31:27.886
لطفا کمک کنین

00:31:31.223 --> 00:31:32.224
لطفا

00:31:40.691 --> 00:31:42.776
یه جوری بهم نگاه می‌کرد انگار خدا بودم

00:31:44.111 --> 00:31:46.488
با چشماش بهم التماس می‌کرد

00:31:46.905 --> 00:31:48.365
...تا همین امروز

00:31:51.035 --> 00:31:52.953
یادم نرفته که چه برقی تو چشماش بود

00:32:15.851 --> 00:32:17.061
...آقا

00:32:51.345 --> 00:32:52.513
یکی باید زنگ بزنه آمبولانس

00:32:52.596 --> 00:32:53.722
خدایا

00:33:24.837 --> 00:33:26.338
تو واقعا یه مهره‌ی سوخته‌ای

00:33:29.800 --> 00:33:31.593
...چیزی که بیشتر از همه‌ می‌خواستی

00:33:32.594 --> 00:33:34.346
یه شانس برای برگردوندن همه چیز نبود؟

00:33:34.430 --> 00:33:36.181
چی انقدر مطمئنت می‌کنه؟

00:33:36.682 --> 00:33:38.559
...چون همه آدمایی که مجازات کردم

00:33:39.476 --> 00:33:41.854
آخرش یه چیزی رو می‌خواستن

00:33:45.566 --> 00:33:47.484
...انسان‌ها متوجه فرصت نمی‌شن

00:33:47.901 --> 00:33:49.820
حتی وقتی بهشون میدی

00:33:50.988 --> 00:33:52.781
...نگفتی با پیروی کردن از قانونایی که من ساختم

00:33:54.533 --> 00:33:56.285
شکستم میدی؟

00:33:59.246 --> 00:34:00.831
حالا دیگه رسیدیم به آخر خط

00:34:09.840 --> 00:34:14.636
مرگ صرفا وسیله‌ای برای پایان دادن به دردیه که توشم

00:34:25.939 --> 00:34:28.609
اگه آخرش قراره برم جهنم، بیا وقت تلف نکنیم

00:34:29.943 --> 00:34:32.654
سریع تمومش می‌کنم، مهم نیست منو توی چه بدنی می‌ذاری

00:34:36.033 --> 00:34:37.785
شک دارم

00:34:37.868 --> 00:34:39.536
باید ببینیم چی میشه

00:35:08.315 --> 00:35:09.441
چی؟

00:35:38.303 --> 00:35:39.388
مامان؟

00:35:39.412 --> 00:35:53.412
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

00:35:59.000 --> 00:36:14.000
<c.color4c01b2>:::::::::  ( بــازی مــرگ )  ::::::::
</c>

00:36:15.048 --> 00:36:21.305
<c.color008072>♪ هنوز اونجایی؟ ♪

00:36:21.805 --> 00:36:27.436
<c.color008072>♪ می‌ترسی برگردی؟ ♪

00:36:28.770 --> 00:36:34.902
<c.color008072>♪ ،صورتی که محو یادم می‌اومد ♪

00:36:35.319 --> 00:36:37.404
<c.color008072>♪ ،شخصی که ازش ممنونم ♪

00:36:38.655 --> 00:36:40.699
<c.color008072>♪ ،شخصی که بهش مدیونم ♪

00:36:41.199 --> 00:36:48.165
<c.color008072>♪ هرچند که نه معجزه‌ای هست که امیدش رو داشتیم ♪

00:36:48.415 --> 00:36:55.297
<c.color008072>♪ نه قدرتی که روی پای خودمون بایستیم ♪

00:36:55.380 --> 00:37:02.304
<c.color008072>♪ به صدایی که تو رو در آغوش می‌گیره گوش کن ♪

00:37:02.387 --> 00:37:09.311
<c.color008072>♪ "دوست دارم" ♪

00:37:09.394 --> 00:37:14.983
<c.color008072>♪ "دوست دارم" ♪

00:37:35.212 --> 00:37:41.677
<c.color008072>♪ اگه هنوز تردید داری ♪

00:37:41.760 --> 00:37:45.222
<c.color008072>♪ امیدوارم شجاعتش رو پیدا کنی ♪

00:37:46.056 --> 00:37:50.143
<c.color008072>♪ تا دوباره سر پا بشی ♪

00:37:50.227 --> 00:37:56.817
<c.color008072>♪ و بهش غلبه کنی ♪