﻿WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:10.000
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie.org ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: ZedMovie.com ::..</c></b>

00:00:15.460 --> 00:00:17.620
اون يه‌جور فَردِ منزوي بود
ولي دخترِ خوبي بود

00:00:20.686 --> 00:00:24.390
اون يکي از اون دخترهايِ شيکي بود که ناخناشون
رو لاکِ سياه ميزنن که سرکش جلوه کنن

00:00:24.780 --> 00:00:29.780
باهوش‌تر...اون فکر مي‌کرد که متفاوت‌ـه
<i>يا مرموز</i>

00:00:34.460 --> 00:00:36.260
فکر مي‌کردم که اون رو مي‌شناختم
ولي ديگه مطمئن نيستم

00:00:37.140 --> 00:00:39.700
برادرت کجاست؟ -
تو اتاقش‌ـه . چطور؟ -

00:00:40.780 --> 00:00:45.100
هيچي . اينجا هميشه شلوغ‌ـه
ولي الان تنهاييم

00:00:48.780 --> 00:00:50.740
مالِ توئه؟ -
نه . مالِ برادرم‌ـه -

00:00:55.740 --> 00:00:57.700
اين ديگه چيه؟ -
سامو» ، چي شده؟» -

00:00:58.020 --> 00:01:00.140
باورم نميشه
يکي داره واسه‌ـش پلاک مي‌فرسته

00:01:00.220 --> 00:01:01.900
چي؟ -
«نانو» -

00:01:01.980 --> 00:01:03.380
ساموئل»؟» -
«نانو» -

00:01:03.460 --> 00:01:04.780
چي شده؟ -
اين چيه -

00:01:04.860 --> 00:01:07.060
کي داره واست پلاک مي‌فرسته؟ -
داري چه غلطي مي‌کني؟ -

00:01:07.260 --> 00:01:11.180
حالا اينقدر اسکلي که وقتي تويِ
عفوِ مشروطي ماشين بدزدي؟

00:01:11.420 --> 00:01:12.900
ممکنه دوباره بيوفتي زندان

00:01:12.980 --> 00:01:14.540
«ولم کن . سلام «مارينا

00:01:14.620 --> 00:01:17.140
نانو» ، آدمايي که تو بهشون»
پول بدهکاري تويِ زندان هستن

00:01:17.220 --> 00:01:19.380
من مي‌تونم کمک کنم -
نه . از اين جريان بيرون بمون -

00:01:19.460 --> 00:01:20.940
بيا يه کاري بکنيم -
چي؟ -

00:01:21.020 --> 00:01:23.220
از حالا به بعد سرِت به گوه‌خوريايِ خودت باشه

00:01:24.780 --> 00:01:27.300
...نانو» ، چه خبر» -
«گوه‌خوريايِ خودت «سامو -

00:01:30.300 --> 00:01:31.620
ببين کي اينجاست

00:01:33.420 --> 00:01:34.940
اون چيه؟ داري چي‌کار مي‌کني؟

00:01:35.020 --> 00:01:38.060
لباسايي که بهم دادي
بابام نمي‌خواد نگه‌شون دارم

00:01:38.260 --> 00:01:39.580
پولِ اون لباسا رو دادي؟

00:01:39.740 --> 00:01:41.740
البته . فکر که نمي‌کني که پولش رو خودم دادم

00:01:41.940 --> 00:01:43.420
وايسا . بيا درموردش حرف بزنيم

00:01:43.733 --> 00:01:45.083
البته

00:01:47.026 --> 00:01:50.463
چطور مي‌توني اين رو برگردوني؟
قشنگ‌ـه و تو توش عالي به‌نظر مياي

00:01:50.500 --> 00:01:52.220
بپوش‌ـش -
الان؟ -

00:01:52.420 --> 00:01:53.900
آره . حالا نظر تو چيه «پولو»؟

00:01:59.340 --> 00:02:01.500
اين شلوار خيلي قشنگ بهت مياد

00:02:02.100 --> 00:02:03.261
اونا رو هم امتحان کن

00:02:03.286 --> 00:02:05.700
احتمالاً اينکه فکر مي‌کنم داري از من
استفاده ابزاري مي‌کني درسته

00:02:05.780 --> 00:02:08.060
چي داري ميگي؟
«بهش بگو که اينطور نيست «پولو

00:02:10.020 --> 00:02:11.140
شلوارش رو دربيار

00:02:11.300 --> 00:02:12.820
زودباش

00:02:13.940 --> 00:02:16.100
مواظب باش . من يه چيزهايي اون پايين دارم
من رو نکني

00:02:17.420 --> 00:02:19.780
اونجا چه خبره؟

00:02:19.860 --> 00:02:21.820
چرا بايد همه چيز رو توضيح بديم؟

00:02:22.220 --> 00:02:23.860
برچسبِ توضيحات مالِ لباس‌ـه

00:02:26.420 --> 00:02:28.900
خدايا -
ما نمي‌تونيم اين رو برگردونيم -

00:02:29.060 --> 00:02:30.300
خيلي بَده

00:02:31.673 --> 00:02:32.740
اينم نه

00:03:01.680 --> 00:03:02.840
امکان نداره

00:03:04.200 --> 00:03:13.800
<c.red>"Elite"
فصل 1
قسمت 5 : همه دروغ ميگن</c>

00:03:17.620 --> 00:03:18.700
صبح‌بخير

00:03:18.900 --> 00:03:20.020
صبح‌بخير

00:03:20.220 --> 00:03:21.780
خيلي خوابم مياد -
چرا؟ -

00:03:22.940 --> 00:03:24.300
خوب نمي‌خوابم

00:03:24.380 --> 00:03:28.340
به‌علاوه قرص مي‌خورم
اميدوارم اثراتش طولاني‌مدت نباشه

00:03:28.500 --> 00:03:30.980
روسريـم -
نگران نباش . چيزي نميگم -

00:03:31.940 --> 00:03:34.580
بلکه برعکس
من به اين تفاوت‌هايِ عهدِ بوق عادت کردم

00:03:36.020 --> 00:03:38.020
بيخيال بچه‌ها . شوخي کردم

00:03:38.266 --> 00:03:39.373
ناديا» ، جدّي ميگم»

00:03:39.398 --> 00:03:41.690
من فکر مي‌کنم که ما بايد يه‌کم باهم بگرديم
که باهم يه‌کم تبادلِ نظر کنيم

00:03:41.740 --> 00:03:44.500
از همديگه شگفت‌زده ميشيم

00:03:45.100 --> 00:03:47.300
چطوره امروز بعدازظهر تويِ جشنِ تولدِّ
گومان» صحبت کنيم؟»

00:03:49.460 --> 00:03:51.660
نه . اونا دعوتش نکردن ، نه؟

00:03:51.740 --> 00:03:55.260
«لو» -
متأسفم . شما دوستايِ نزديکي هستيد -

00:03:55.580 --> 00:03:56.820
قسم مي‌خورم آخرش ميري

00:03:57.020 --> 00:04:00.620
شايدم خصوصي‌ـه ، نه «مارينا»؟
روز خوش بچه‌ها

00:04:02.580 --> 00:04:05.260
اينا رو تو خونه تمرين مي‌کنن
يا في‌البداهه ميگن؟

00:04:06.060 --> 00:04:08.340
ناديا» ، اين جريان يه جشن نيست»
يه جريانِ خونوادگي‌ـه

00:04:08.420 --> 00:04:09.959
مارينا» ، بيخيال»

00:04:12.300 --> 00:04:14.140
ساموئل» ، يه چيزي»

00:04:14.980 --> 00:04:19.940
ميدونم که فقط داري سعي مي‌کني که ازم محافظت کني
و من رو از مشکلات‌ـت دور نگه داري

00:04:20.340 --> 00:04:23.380
ولي فکر مي‌کنم که من ميدونم
که چطور به برادرت کمک کنم

00:04:24.380 --> 00:04:26.820
لعنتي...«مارينا» ، جدّي ميگم . بيخيالش شو

00:04:28.140 --> 00:04:31.020
از اون دور بمون . هر چي بيشتر بهتر

00:04:31.180 --> 00:04:33.320
ساموئل» ، من اين‌کار رو واسه تو مي‌کنم»
ميدونم که دوستش داري

00:04:33.399 --> 00:04:36.268
مي‌خواي عاقبتش بَد بشه؟ -
نه . من نمي‌خوام عاقبتِ تو بَد بشه -

00:04:36.293 --> 00:04:38.653
برادر من خطرناک‌ـه و مي‌تونه
تو رو بکشه تو گندکاريايِ خودش

00:04:40.293 --> 00:04:43.804
ببين ، اون پرونده‌هايي که گفتي والدين‌ـت
تويِ يه گاوصندوق قايم مي‌کنن رو يادته؟

00:04:44.860 --> 00:04:47.620
آره -
خب ، برادرم ازم خواست تا اونا رو بدزدم -

00:04:48.140 --> 00:04:49.860
چي؟ -
من اين‌کار رو نکردم -

00:04:49.940 --> 00:04:52.380
من هيچ‌وقت کاري نمي‌کنم که
بهت آسيبي برسه

00:04:52.460 --> 00:04:55.020
واسه همينه که نمي‌خوام درگير بشي
تقريباً اين‌کار رو کردم

00:04:55.140 --> 00:04:56.860
از برادرم هر کاري ممکنه

00:04:58.860 --> 00:04:59.966
فهميدي؟

00:05:00.819 --> 00:05:02.700
ساموئل» ، بعداً حرف ميزنيم . باشه؟»

00:05:03.300 --> 00:05:04.653
«مارينا»

00:05:08.620 --> 00:05:10.020
تولدت مبارک

00:05:10.380 --> 00:05:12.380
تولدت‌ـه ، نه؟ -
آره . ممنون -

00:05:12.820 --> 00:05:16.724
در واقع روزي‌ـه که والدينم انتخاب کردن
دقيقاً نميدونيم که من کِي به دنيا اومدم

00:05:17.126 --> 00:05:18.393
کي بهت گفت؟

00:05:19.113 --> 00:05:20.353
مهم نيست

00:05:20.873 --> 00:05:22.033
لو» گفت . درسته؟»

00:05:22.340 --> 00:05:23.493
کي ديگه مي‌تونه باشه؟

00:05:24.220 --> 00:05:25.900
اون خودش خودش رو دعوت کرده جشن

00:05:27.100 --> 00:05:28.740
مي‌خواي خودمون 2تا جشن بگيريمش؟

00:05:29.220 --> 00:05:31.420
مي‌تونم همه رو از خونه بيرون کنم
خودمون تنها مي‌مونيم

00:05:32.300 --> 00:05:33.526
علاقه‌اي ندارم

00:05:42.260 --> 00:05:43.613
لعنتي

00:05:46.420 --> 00:05:47.900
توف

00:05:53.740 --> 00:05:55.300
ما 5 دقيقه استراحت مي‌کنيم

00:05:58.220 --> 00:05:59.580
مُچِت سالِم‌ـه . درسته؟

00:06:00.940 --> 00:06:03.500
پس چيه؟ -
هيچي . چطور؟ -

00:06:03.580 --> 00:06:05.580
داري مثلِ يه خرچنگ برميگردي عقب

00:06:05.940 --> 00:06:07.900
جمعه‌يِ بعدي يه مسابقه
داري که بايد برنده بشي

00:06:07.980 --> 00:06:09.980
رو پيشونيم نوشته امروز بايد
روزِ بَدي داشته باشم . درسته؟

00:06:10.460 --> 00:06:12.140
به‌علاوه هنوزم درد مي‌کنه

00:06:13.340 --> 00:06:14.780
بهونه‌اي پذيرفته نيست

00:06:18.900 --> 00:06:21.980
من ميدونم تو از چيا ساخته شدي
دي‌ان‌اِي‌مون باهم مشترک‌ـه بچه

00:06:22.460 --> 00:06:25.380
بيخيال بابا . من ترجيح ميدم
همون کثيف باشي تا خوب

00:06:26.820 --> 00:06:28.100
ميشه 5 دقيقه وقت داشته باشم؟

00:06:38.420 --> 00:06:40.660
«يه پيک به سلامتيِ تولدِّ «گومان

00:06:40.740 --> 00:06:43.140
ممنون

00:06:43.460 --> 00:06:47.940
يه چيز کوچولو واسه پسرم دارم
اميدوارم خوش‌ـش بياد

00:06:50.940 --> 00:06:51.990
چطوره؟

00:06:52.193 --> 00:06:55.977
تولدِّت بهترين موقعيت‌ـه تا مثلِ
من يه کلکسيونِ ساعت داشته باشي

00:06:56.220 --> 00:06:57.380
ديديش مالِ من رو؟

00:06:57.460 --> 00:06:58.980
نه -
بايد ببينيش -

00:06:59.420 --> 00:07:00.900
«ببين «گومان

00:07:01.860 --> 00:07:03.540
هميشه پيشِ منه

00:07:03.620 --> 00:07:06.580
اصلاً اگه مي‌تونست حرف بزنه ، نه «وِنتورا»؟
...اگه اينجا خانم ننشسته بود

00:07:07.780 --> 00:07:09.140
که هر روز زيباتر هستن

00:07:12.500 --> 00:07:16.460
گومان» ، مالِ من ساده‌ترـه»
تولدِّت مبارک

00:07:18.500 --> 00:07:21.020
نه . چطور ميدونستي که من اين رو مي‌خوام؟

00:07:23.153 --> 00:07:24.208
عاشقشم

00:07:24.260 --> 00:07:26.980
يه عکس مي‌گيرم -
نه ، نه . اول کادويِ من -

00:07:28.540 --> 00:07:31.100
خب ، خب ، خب
چه دوست‌دخترِ تحسين‌برانگيزي

00:07:31.180 --> 00:07:32.660
فقط دوستيم

00:07:35.460 --> 00:07:36.580
ازش خوشت مياد؟

00:07:36.980 --> 00:07:38.500
«مجبور نبودي بگيري «لو

00:07:38.580 --> 00:07:40.060
کي ديگه مي‌تونست واست بخردش؟

00:07:40.740 --> 00:07:45.180
دخترهايِ ديگه بايد نصفِ
زندگي‌شون رو بدن تا بخرنش

00:07:45.300 --> 00:07:47.700
بيايد عکس رو بگيريم -
آره . بريم -

00:07:49.300 --> 00:07:51.500
ببخشيد -
عکسِ خانوادگيت گاييده -

00:07:51.580 --> 00:07:54.060
مهم نيست
مي‌توني يه عکس با خواهرم بگيري «لو»؟

00:07:54.140 --> 00:07:55.820
البته . برو اونجا

00:07:55.940 --> 00:07:58.860
انگار مالِ عهدِ دَقيانوس‌ـه ، نه؟

00:08:00.340 --> 00:08:03.660
نگرانش نباش . امنه
هيچ‌کس درموردش چيزي نميدونه

00:08:03.740 --> 00:08:05.220
همه چيز محکم‌ـه

00:08:05.566 --> 00:08:07.180
تو اين 20 سال نااميدت کردم؟

00:08:07.205 --> 00:08:08.690
مارينا» ، اينجا»

00:08:09.486 --> 00:08:10.540
لبخند

00:08:10.598 --> 00:08:11.958
1 ، 2 ، 3

00:08:12.300 --> 00:08:14.260
چه جذاب

00:08:17.553 --> 00:08:18.706
سلام

00:08:19.140 --> 00:08:20.220
سامو» کار نمي‌کنه»

00:08:20.820 --> 00:08:23.420
اون‌موقعي که ريختيم روي هم داشتي
تو خونه‌يِ ما چه گوهي مي‌خوردي؟

00:08:24.692 --> 00:08:25.807
ميدونم چه غلطي کردي

00:08:25.832 --> 00:08:28.346
برادرت بهم گفت . فقط مي‌خواستم از خودت بشنوم

00:08:29.060 --> 00:08:32.253
همه چيزي که درموردِ خودمون بود يه دروغ بود؟
فقط اين‌کار رو کردي که بياي خونه‌يِ ما دزدي

00:08:32.278 --> 00:08:34.223
منظورت چيه خودمون؟

00:08:34.460 --> 00:08:36.780
چه فيلمي تو سَرِت‌ـه؟ -
لعنت به تو -

00:08:37.640 --> 00:08:39.800
من تو رو کردم تا تو خونه‌تون دزدي کنم

00:08:39.938 --> 00:08:41.235
تا تو رو از برادرم دور نگه دارم

00:08:41.260 --> 00:08:44.140
که بهش ثابت کنم که تو يه دختري که
به آدمايِ عوضي علاقه داري

00:08:44.220 --> 00:08:45.980
واسه همين بود که باهات سکس کردم
و ميدوني چيه؟

00:08:46.740 --> 00:08:47.860
چي؟

00:08:50.860 --> 00:08:53.060
حالا ديگه نمي‌تونم تو رو از سَرَم بيرون کنم

00:08:53.500 --> 00:08:56.780
ولي تو با برادرمي . اين چيزيه
که شما حقش رو داريد

00:08:57.860 --> 00:09:00.500
اومدي تا من رو نجات بدي؟
هيچي واسه نجات دادن از من نمونده

00:09:04.180 --> 00:09:05.500
نانو» ، من مي‌خوام بهت کمک کنم»

00:09:06.913 --> 00:09:08.040
نپرس چرا

00:09:08.065 --> 00:09:10.784
ولي نمي‌تونستم تحمل کنم که
اتفاقي واست بيوفته

00:09:12.580 --> 00:09:13.630
ببين

00:09:13.980 --> 00:09:16.540
همکارِ پدرم يه کلکسيونِ عاليِ ساعت داره

00:09:17.180 --> 00:09:20.340
و اون عوضي خيلي بيشتر از خانواده‌يِ من
لياقتش‌ـه که ازش دزدي بشه

00:09:22.060 --> 00:09:25.780
من فکر مي‌کنم که با 5-4تا ساعت
قرضت صاف ميشه

00:09:27.860 --> 00:09:28.980
نظرت چيه؟

00:09:31.900 --> 00:09:33.420
بايد برگردم سر کار

00:09:40.306 --> 00:09:44.693
گوش کن . از موقعي که بهت گفتم ما سعي کرديم
از خونه‌تون دزدي کنيم داغونم

00:09:45.853 --> 00:09:49.030
کاملاً درکت مي‌کنم اگه که ديگه نخواي
کاري با من داشته باشي

00:09:50.780 --> 00:09:54.540
بايد اين رو بهت مي‌گفتم
فردا حرف ميزنيم . خدانگهدار

00:10:04.620 --> 00:10:05.620
چطوري؟

00:10:05.660 --> 00:10:06.980
<i>سلام -</i>
سلام -

00:10:07.780 --> 00:10:09.980
<i>ساموئل» ، واقعاً نگرانِ اون موضوع نباش»</i>

00:10:10.060 --> 00:10:12.580
مطمئني؟ ترسيده بودم
مشکلي نداريم ديگه؟

00:10:13.380 --> 00:10:14.780
<i>ما از بي‌مشکل هم بهتريم</i>

00:10:15.220 --> 00:10:16.986
<i>«گوش کن «ساموئل</i>

00:10:17.225 --> 00:10:19.884
<i>فکر مي‌کنم که وقتش‌ـه که يه قدم
بريم جلوتر ، نه؟</i>

00:10:20.340 --> 00:10:23.700
منظورت چيه يه قدم جلوتر؟ -
<i>اينکه باهم انجامش بديم -</i>

00:10:26.340 --> 00:10:27.980
<i>سامو» ، هنوز هستي؟»</i>

00:10:33.740 --> 00:10:34.790
سلام

00:10:36.060 --> 00:10:37.110
«سلام «ساموئل

00:10:37.660 --> 00:10:38.710
مي‌تونم کمکت کنم؟

00:10:45.300 --> 00:10:47.700
تخم‌مرغ مي‌خوام -
هي ، بين شماها چه خبره؟ -

00:10:49.980 --> 00:10:51.300
مي‌تونيم بيرون صحبت کنيم حاجي؟

00:10:51.780 --> 00:10:53.020
بابام کارم داره

00:10:53.500 --> 00:10:54.550
«عُمر»

00:11:02.580 --> 00:11:04.140
ميدوني بين‌شون چه خبره؟

00:11:04.700 --> 00:11:07.020
چيزهايِ بچگانه
يه روز اينطورين . يه روز اونطوري

00:11:07.100 --> 00:11:09.300
حالا ديگه مي‌توني با دلّال‌هايِ مواد حرف بزني؟

00:11:09.860 --> 00:11:11.110
دلم واست تنگ شده پسر

00:11:12.060 --> 00:11:13.310
تو چي؟

00:11:14.740 --> 00:11:16.420
نيازي ندارم دوستام قضاوتم کنن

00:11:16.860 --> 00:11:19.700
عُمر» ، بيخيال. من تو رو»
قضاوت نمي‌کنم . نگرانتم

00:11:20.467 --> 00:11:21.973
نمي‌تونم کاري بکنم . اين طبيعي‌ـه

00:11:22.072 --> 00:11:23.764
و اينطوري مي‌خواي از من عذرخواهي کني؟

00:11:23.940 --> 00:11:25.106
ريدي داداش

00:11:27.380 --> 00:11:28.430
متأسفم

00:11:29.500 --> 00:11:30.550
مشکلي نيست

00:11:32.740 --> 00:11:35.540
يه چيز ديگه هم بايد بهت بگم -
چي؟ -

00:11:36.100 --> 00:11:37.620
مارينا» مي‌خواد با من انجامش بده»

00:11:37.700 --> 00:11:40.060
نه . امکان نداره -
چرا حاجي -

00:11:40.140 --> 00:11:42.513
واقعاً؟ تبريک ميگم حاجي -
قربانت -

00:11:43.660 --> 00:11:45.420
اين خبر خوبي‌ـه -
...خب -

00:11:46.380 --> 00:11:48.860
حالا قيافه عنِت چيه؟
اينکه خبرِ خوبي‌ـه

00:11:48.940 --> 00:11:51.140
خوب نيست . فوق‌العاده‌ست -
ميدونم -

00:11:51.420 --> 00:11:53.780
چرا اينقدر حالا فاز غمي؟ -
چون من هنوز باکره‌ام پسرجان -

00:11:54.820 --> 00:11:55.940
اين اولين‌بارم‌ـه

00:11:56.420 --> 00:12:00.300
رفيق ، من مضطربم
مي‌ترسم که نتونم انجامش بدم يا عصبي بشم

00:12:00.700 --> 00:12:02.340
پيشِ اون واقعاً يه اسکلِ دست‌وپاچلفتي‌ـم

00:12:02.420 --> 00:12:05.540
نگران نباش . بذار طبيعت‌ـت کارِ خودش رو بکنه

00:12:05.620 --> 00:12:07.820
گوش کن . يه چيز ديگه هم هست
که من رو اذيت مي‌کنه

00:12:08.507 --> 00:12:12.651
اگه عصبي بشم نمي‌خوام اون
فکر کنه به‌خاطرِ اوضاعِ اونه

00:12:13.020 --> 00:12:15.020
چه اوضاعي؟ -
اون ايدز داره حاجي -

00:12:16.940 --> 00:12:19.140
مي‌ترسم فکر کنه من مي‌ترسم
ايدز بگيرم

00:12:21.780 --> 00:12:24.600
بذار راجبش فکر کنم

00:12:26.340 --> 00:12:29.260
چيزي هست که بخواي بهم بگي؟ -
من؟ نه -

00:12:29.820 --> 00:12:30.980
تو ديگه باکره نيستي

00:12:32.620 --> 00:12:34.500
ببخشيد ولي مسلمونا درموردِ
اون چيزها حرف نميزنن

00:12:34.580 --> 00:12:37.020
ببخشيد ولي من يه‌کم اسکلم

00:12:37.700 --> 00:12:38.750
عوضي

00:12:43.620 --> 00:12:45.100
يه داستانِ ديگه داري؟ -
بکش بيرون -

00:12:45.180 --> 00:12:46.230
بذار ببينم -
بکش بيرون -

00:12:46.260 --> 00:12:47.740
بذار ببينمش -
فضولي موقوف -

00:12:47.820 --> 00:12:49.820
بذار ببينم -
بکش بيرون . خودم مي‌خوام بکنم تو -

00:12:50.180 --> 00:12:51.540
برو خونه . واکس زدنت رو شروع کن

00:12:51.740 --> 00:12:53.140
واکس زدن؟ -
همين رو گفتم -

00:12:53.220 --> 00:12:55.460
عُمر» ، بايد واکس بزنم؟»

00:12:59.700 --> 00:13:02.300
ببخشيد دير کردم -
اشکالي نداره -

00:13:05.627 --> 00:13:07.753
نگران بودي که شايد پيدام نشه؟

00:13:08.292 --> 00:13:09.537
بيا يه چيزي بگيريم بنوشيم

00:13:09.566 --> 00:13:12.340
نذار بدونن که اين اولين‌بارمون‌ـه که
که اومديم تويِ يه بارِ همجنسگراها

00:13:12.340 --> 00:13:13.620
چرا اينجا ميريم تو کارِ همديگه؟

00:13:14.060 --> 00:13:18.180
اينجا چيزي بيشتر از مدرسه و تکاليف
يا ملاقات در جاهايِ مخفي داره

00:13:19.300 --> 00:13:21.940
به‌علاوه بايد تنيسِ لعنتي رو
فراموش مي‌کردم

00:13:22.940 --> 00:13:24.380
به‌علاوه مي‌خواستم بهت نق هم بزنم

00:13:27.780 --> 00:13:31.300
تو از تنيس عصباني هستي ، نه؟
پس چرا بيخيالش نميشي؟

00:13:31.700 --> 00:13:33.700
تنها چيزيه که من توش خوبم

00:13:33.778 --> 00:13:35.417
تويِ هيچ‌کارِ ديگه‌اي خوب نيستي ، نه؟

00:13:36.860 --> 00:13:39.160
اگه اين‌کار کارِ تو نيست
حتماً مي‌توني يه کارِ ديگه پيدا کني

00:13:39.220 --> 00:13:41.900
ببين ، اگه من تنيس رو بيخيال بشم
دلِ بابام رو شکوندم

00:13:42.100 --> 00:13:43.460
اين زندگيِ توئه ، نه زندگيِ اون

00:13:43.620 --> 00:13:47.020
به‌علاوه باور کني يا نه
به‌هرحال هيچ‌کس تا حالا از دلشکستگي نمُرده

00:13:51.980 --> 00:13:53.860
يه زوجي هستن که همينطور
مثلِ چي به ما زُل زدن

00:13:54.380 --> 00:13:56.500
عادي‌ـه . ما خيلي خوبيم

00:14:19.500 --> 00:14:21.420
عکس گرفتنت رو تموم نمي‌کني گُلَم؟

00:14:21.540 --> 00:14:25.180
چه گُلي پسر؟ من تَکَم
عکسا رو ديدي؟ ببين

00:14:25.900 --> 00:14:28.620
من يه موهبت دارم حاجي . دارم مي‌ترکونمش

00:14:28.780 --> 00:14:29.830
گوش کن

00:14:32.740 --> 00:14:36.260
يه ايده‌اي دارم که پدرت رو قانع کنيم
که کسي تو رو تحويل نمي‌گيره

00:14:36.340 --> 00:14:37.980
اگه يه کار واست جور کنم چطوره؟

00:14:38.060 --> 00:14:41.420
منظورت چيه کار؟ پسر ، من رو
با يه کارِ پادويي دست ننداز

00:14:41.500 --> 00:14:42.700
حالا حالاها واسه اين‌کار وقت دارم

00:14:42.780 --> 00:14:45.300
«نه «کريستين
منظورم اين عن‌بازيا نبود

00:14:46.080 --> 00:14:50.444
تا حالا بهت گفته بودم که مامانم يکي
از مهم‌ترين «ما»هايِ انتشاراتي‌هاست؟

00:14:50.540 --> 00:14:53.820
شايد ولي يادم نيست
من واقعاً تو مخففات خوب نيستم

00:14:53.900 --> 00:14:55.660
ما» يعني مدير اجرايي»

00:14:55.947 --> 00:14:59.811
در واقع اون الان داره يکي از مهم‌ترين
تبليغات رو تويِ رقابت‌هايِ فصل انجام ميده

00:15:00.100 --> 00:15:01.700
اونا دنبالِ مدل هستن -
خب؟ -

00:15:02.500 --> 00:15:05.220
مي‌تونم بهش بگم که تو رو ببره -
مي‌توني اين‌کار رو واسم بکني؟ -

00:15:05.300 --> 00:15:09.220
باهاش تماس مي‌گيرم -
تويِ عوضيِ حرومزاده عالي هستي -

00:15:09.540 --> 00:15:13.860
در برابرِ اون مردهايي که فمينيست هستن
و از حقوقِ زنان دفاع مي‌کنن

00:15:14.020 --> 00:15:18.260
در گذرِ زمان اون مردهايي که
از حقوقِ زنان دفاع مي‌کردن

00:15:18.740 --> 00:15:21.260
و عمدتاً زن‌ها اون حرف‌ها رو قبول کردن

00:15:21.420 --> 00:15:24.500
با شروع از پيشروي و رأي‌دهيِ
«هوبرتين اکبرت»

00:15:24.980 --> 00:15:26.933
پس اون حرف‌ها با گذرِ زمان
تأثيرگذاريِ خودشون رو

00:15:26.958 --> 00:15:29.684
از دست دادن . «ساموئل» ، گوشي لطفاً

00:15:29.740 --> 00:15:30.900
ببخشيد . مامانم بود

00:15:30.980 --> 00:15:33.140
نه ، نه . مي‌تونيم موضوعِ مهم رو
با کلاس درميون بذاريم

00:15:33.220 --> 00:15:34.900
گوشي رو بده من -
مامانم بود -

00:15:34.980 --> 00:15:37.420
«تو قوانين رو ميدوني «ساموئل
واسم مهم نيست . گوشي رو بده من

00:15:37.500 --> 00:15:39.340
مادرم داره ازم مي‌پرسه کِي
تموم مي‌کنم

00:15:39.980 --> 00:15:41.340
ناديا» ، لطفاً بخون»

00:15:41.980 --> 00:15:43.380
بخون -
نه -

00:15:44.900 --> 00:15:46.420
مارينا» ايدز نداره عوضي»

00:15:47.493 --> 00:15:49.233
...اچ‌آي‌وي

00:15:49.305 --> 00:15:51.250
بس کن . چه گوهي‌ـه ديگه؟

00:15:51.540 --> 00:15:52.900
گومان» ، آروم باش»

00:15:53.980 --> 00:15:55.980
چي داري مي‌نويسي؟ -
آروم باش -

00:15:56.340 --> 00:15:59.180
چطور مي‌توني بذاري اون بخونه‌ـتش؟ -
اولاً يه‌کم بهم احترام بذار -

00:15:59.340 --> 00:16:00.940
دوماً تو که قوانين رو ميدوني

00:16:01.020 --> 00:16:03.580
نميشه از گوشي استفاده کرد
من حق داشتم که اين‌کار رو بکنم

00:16:03.660 --> 00:16:05.260
عجب حقِ گوهي داشتي -
خفه‌شو -

00:16:07.700 --> 00:16:09.220
مارينا» ، تو اچ‌آي‌وي داري؟»

00:16:09.300 --> 00:16:10.350
«ناديا» خواهش مي‌کنم

00:16:10.780 --> 00:16:12.980
واقعاً نمي‌فهمم -
اينا ديگه چيه؟ -

00:16:14.660 --> 00:16:15.760
نه . نه . نه

00:16:15.839 --> 00:16:18.675
بچه‌ها ، لطفاً آروم باشيد . همين الان

00:16:22.660 --> 00:16:25.100
مارينا» ، مجبور نيستي چيزي بگي»
لطفاً نگو

00:16:25.180 --> 00:16:27.180
گومان» ، لطفاً بس کن»

00:16:31.700 --> 00:16:35.020
من يک سال پيش
حالا کمتر يا بيشتر گرفتمش

00:16:36.780 --> 00:16:42.260
و خب ، حدس ميزنم که اين يه
مدت موضوعِ اصلي بحثا ميشه

00:16:43.180 --> 00:16:47.060
فقط واسه اينکه از چيزي که راجبش
حرف خواهيد زد مطّلع باشيد

00:16:48.060 --> 00:16:51.420
بهتون ميگم که واقعاً لازم نيست که
نگران من باشيد

00:16:52.340 --> 00:16:54.100
من داروهام رو مي‌خورم

00:16:55.620 --> 00:16:57.940
من هر 4 ماه يک‌بار
آزمايشاتِ پزشکيم رو انجام ميدم

00:16:58.820 --> 00:17:01.780
...و اين ويروس تويِ خون قابلِ شناسايي نيست پس

00:17:02.380 --> 00:17:04.740
اين يعني که شما آلوده نميشيد

00:17:15.740 --> 00:17:17.100
«ممنون «مارينا

00:17:17.500 --> 00:17:19.500
خيلي شهامت مي‌خواد تا
همچين چيزي رو به اشتراک بذاري

00:17:22.860 --> 00:17:24.260
مگه نه «ناديا»؟

00:17:24.980 --> 00:17:26.420
ترجيح ميدم نظري ندم

00:17:27.820 --> 00:17:29.580
نمي‌خوام به کسي آسيبي وارد کنم

00:17:35.100 --> 00:17:36.150
بفرما پسر

00:17:38.900 --> 00:17:40.900
پابلو» اون رو آلوده کرد . درسته؟»

00:17:43.220 --> 00:17:45.300
چيه؟ چي رو از دست دادم؟

00:17:46.660 --> 00:17:47.710
تو ميدونستي؟

00:17:49.093 --> 00:17:50.940
به اون گفتي و به من نگفتي؟

00:17:51.106 --> 00:17:53.044
اون يه موقعي بهم گفت که واقعاً افسرده بود

00:17:53.660 --> 00:17:55.660
و واسه اين گفت که من پيش‌ـش بودم -
باشه -

00:17:57.340 --> 00:17:59.200
واسه همينه که نمي‌توني
تازه‌واردها رو تحمل کني؟

00:17:59.460 --> 00:18:01.340
«اين آدما هيچ‌وقت چيزِ خوبي نميارن «پولو

00:18:01.420 --> 00:18:04.740
تو نمي‌توني فقط به‌خاطرِ يه نفر
همه‌شون رو قضاوت کني

00:18:04.820 --> 00:18:06.020
پولو» ، هر چي مي‌خواي بگو»

00:18:06.100 --> 00:18:08.980
ولي «کريستين» همين الانم شروع به
سوءاستفاده کرده و بس نمي‌کنه

00:18:09.033 --> 00:18:13.177
اون آدما يه نقشه واسه سودگيري دارن
و ميدونن که چطور در اين مورد پيش برن

00:18:13.460 --> 00:18:16.820
چي؟ راجبه چي داري حرف ميزني؟ -
بهش ميگي يا بگم؟ -

00:18:17.580 --> 00:18:18.630
چيه؟

00:18:19.620 --> 00:18:21.460
«پولو» و «کارلا» دارن با «کريستين»
يه تجربياتي کسب مي‌کنن

00:18:21.540 --> 00:18:23.900
و منم همينطوري هِي خطرهايِ اين‌کار رو
بهش ميگم ولي اون گوش نمي‌کنه

00:18:23.980 --> 00:18:26.980
اين رو ميدونستم
خودش تو جشنِ «ساموئل» بهم گفت

00:18:27.060 --> 00:18:29.180
چرا بايد تو جشنِ «ساموئل» به تو اين رو بگه؟ -
مي‌بيني؟ -

00:18:29.260 --> 00:18:30.466
خداي من

00:18:30.491 --> 00:18:32.567
اون داره به همه ميگه چون مي‌خواد
ازش سود ببره

00:18:32.592 --> 00:18:34.884
اون مي‌خواد تو رو به‌گا بده

00:18:36.420 --> 00:18:37.820
هيچ‌کس از من سوءاستفاده نمي‌کنه

00:18:38.820 --> 00:18:40.060
اون از من سوءاستفاده نمي‌کنه

00:18:50.620 --> 00:18:53.166
وقتي که کوچيک بوديم
دوستايِ خوبي بوديم

00:18:55.300 --> 00:18:56.350
سلام

00:18:57.380 --> 00:18:59.500
مي‌تونم بشينم؟ -
بشن اسکل -

00:19:01.260 --> 00:19:04.500
ولي بعدش کم‌کم از هم جدا شديم
و خيلي کم باهم حرف ميزديم

00:19:05.220 --> 00:19:06.580
چه خبرا؟

00:19:08.340 --> 00:19:11.820
...ميدوني -
من واقعاً فکر مي‌کنم که تو خيلي شجاع بودي -

00:19:12.820 --> 00:19:15.500
و من متأسفم که تو بايد تنهايي
اين‌همه رو تحمل مي‌کردي

00:19:15.620 --> 00:19:19.900
نگران نباش
من «گومان» و والدينم رو در کنارم داشتم

00:19:20.180 --> 00:19:23.700
به‌علاوه خيلي وقت از زماني که
...بهترين دوست هم بوديم گذشته خب

00:19:23.820 --> 00:19:26.420
ولي مي‌توني رو من واسه هر چيزي حساب کني
ميدوني که؟

00:19:27.020 --> 00:19:30.980
هيچ تغيير يا چيزِ عجيبي متوجه نشدي؟

00:19:32.340 --> 00:19:34.260
لعنتي ، من عاشقِ اينم که دوست داشته باشم

00:19:34.540 --> 00:19:35.900
بهتون که گفتم ما حرف نميزديم

00:19:37.500 --> 00:19:40.740
من الان خيلي چيزها مي‌خوام

00:19:41.780 --> 00:19:43.420
که حرف بزنم . خودم رو خالي کم

00:19:43.500 --> 00:19:45.180
درکت مي‌کنم

00:19:45.460 --> 00:19:47.740
مي‌خواي بعداً يه ملاقاتي داشته باشيم؟

00:19:47.820 --> 00:19:50.860
...تو خونه‌يِ شما يا -
البته . تو خونه‌يِ ما باشه -

00:19:59.140 --> 00:20:00.260
آره . خودمم

00:20:03.300 --> 00:20:04.350
سلام

00:20:05.460 --> 00:20:07.660
نتونستم پيدات کنم -
چطوري؟ -

00:20:08.900 --> 00:20:09.950
اينجا چي‌کار مي‌کني؟

00:20:10.180 --> 00:20:12.940
نمي‌تونستم يه چهره‌يِ دلسوز يا
نوازشگرِ ديگه‌اي رو تحمل کنم

00:20:14.540 --> 00:20:16.404
ديدي «ناديا» چطور به من زُل زده بود؟

00:20:16.555 --> 00:20:18.530
من يه دوست داشتم که
از همين الان از دستش دادم

00:20:19.860 --> 00:20:20.910
من واقعاً متأسفم

00:20:21.100 --> 00:20:23.300
تو به‌خاطرِ من مجبور شدي جلويِ
همه توضيحش بدي

00:20:23.660 --> 00:20:25.420
دير يا زود بايد اتفاق ميوفتاد

00:20:26.860 --> 00:20:27.913
و؟

00:20:30.900 --> 00:20:34.633
زماني که فکر مي‌کني شجاعي
ولي حقيقت اينه که

00:20:34.705 --> 00:20:36.504
زندگيت پُر از رفتارهايِ بزدلانه‌ست رو مي‌شناسي؟

00:20:36.740 --> 00:20:39.780
حرف زدن جلويِ کلِّ کلاس که تو انجام دادي
کارِ بزدلانه‌اي نبود

00:20:39.980 --> 00:20:42.100
ساموئل» ، من فقط وقتي که»
مجبور بشم شجاعم

00:20:43.300 --> 00:20:45.420
پس درنهايت بايد از تو تشکر کنم

00:20:49.660 --> 00:20:52.900
و تو واقعاً از با من بودن به‌خاطرِ داشتنِ
ايدز مي‌ترسي؟

00:20:53.460 --> 00:20:55.220
اين اصلاً من رو نمي‌ترسونه ، خيلي‌خب؟

00:20:56.300 --> 00:20:57.350
باشه

00:20:59.220 --> 00:21:01.580
من فقط مي‌ترسم که با دوست‌پسرِ
قبليت مقايسه بشم

00:21:04.260 --> 00:21:07.164
يا با هر پسرِ ديگه‌اي که باهاش بودي
اگه که بفهمي من يه بچه‌يِ لعنتي‌ـم

00:21:07.220 --> 00:21:08.860
ساموئل» ، ما همسن هستيم»

00:21:09.020 --> 00:21:11.967
البته ولي دنياهايِ ما کاملاً متفاوت‌ـه -
چه دنياهايي؟ -

00:21:12.026 --> 00:21:15.066
نميدونم . فک و فاميلِ شما
7برابرِ من زندگي کردن

00:21:15.740 --> 00:21:17.260
ساموئل» ، تو خيلي تودل‌برويي»

00:21:18.620 --> 00:21:20.900
من مي‌تونم همينجا انجامش بدم -
نه . نه . نه . نه -

00:21:21.180 --> 00:21:22.780
نه . اولين‌بارمون بايد عالي باشه

00:21:22.860 --> 00:21:24.740
عالي هم خواهد بود -
بذار درستش کنم -

00:21:24.820 --> 00:21:27.180
آروم باش

00:21:42.980 --> 00:21:44.030
سلام

00:21:45.340 --> 00:21:49.180
اينجا چي‌کار مي‌کني؟ -
اومدم تو رو ببينم -

00:21:53.900 --> 00:21:56.220
امروز با اتفاقاتي که افتاد
يه‌کم تلخ برخورد کردي

00:21:57.420 --> 00:21:59.140
تو به من درموردِ خواهرت نگفته بودي

00:22:01.020 --> 00:22:03.460
ناديا» ، اين مسائلِ اونه»
من به هيچ‌کس نگفتم

00:22:04.220 --> 00:22:06.860
ولي تو هم هيچ‌کار نکردي
من فکر مي‌کردم که شما 2تا دوستيد

00:22:07.900 --> 00:22:09.700
چيزي نگفتم چون ازش ممنونم

00:22:10.140 --> 00:22:11.900
...اگه اون نبود و -
و چي؟ -

00:22:16.500 --> 00:22:17.550
هيچي . بيخيالش

00:22:18.180 --> 00:22:19.420
چي شده «ناديا»؟

00:22:23.660 --> 00:22:26.220
اين فقط باعث ميشه من
ببينم ما چقدر متفاوتيم

00:22:26.940 --> 00:22:28.620
اصلاً نميدونم چرا من
با آدمايي مثلِ تو مي‌گردم

00:22:28.700 --> 00:22:29.750
آدمايي مثلِ من؟

00:22:30.500 --> 00:22:31.660
اين يعني چي؟

00:22:35.980 --> 00:22:39.040
تو سعي کردي به قيمتِ من يه شرط رو ببري

00:22:39.740 --> 00:22:43.400
بعدش درموردِ بابات بهم گفتي که
تويِ زيرزمين کوکائين مي‌کشه

00:22:43.980 --> 00:22:45.700
و حالا خواهرت که ايدز داره

00:22:46.100 --> 00:22:48.060
بعد ميگي فرهنگِ ما مالِ عهدِ بوق‌ـه

00:22:48.180 --> 00:22:50.500
خانواده‌يِ تو عاليه و همه
کارهاشون کامل و درسته؟

00:22:50.620 --> 00:22:52.940
نه . من نه ميگم ما کامل هستيم
نه ميگم عالي هستيم

00:22:53.460 --> 00:22:55.460
ولي حداقل ما از اين مدل
مشکلات نداريم

00:22:55.700 --> 00:22:56.940
اين مدل مشکلات؟

00:22:57.020 --> 00:22:59.260
سلام

00:23:03.620 --> 00:23:06.260
بله . 1.50 لطفاً

00:23:06.340 --> 00:23:07.900
ممنون -
مي‌بينمت -

00:23:19.719 --> 00:23:21.444
ميدوني برادرت چي‌کاره‌ست؟

00:23:21.496 --> 00:23:23.510
اون يه دلّالِ مواد و يه فردِ گِيِ کيرخورـه

00:23:25.140 --> 00:23:26.190
روز خوش

00:23:30.740 --> 00:23:31.790
چي مي‌خواست؟

00:23:32.620 --> 00:23:33.670
هيچي

00:23:39.133 --> 00:23:40.587
کارلا» ، بابتِ همه چيز خيلي ممنونم»

00:23:40.612 --> 00:23:42.477
چيزي نيست . کمترين کاريه که مي‌تونم بکنم

00:23:46.780 --> 00:23:48.500
بيا يه چيزي بنوشيم

00:23:49.740 --> 00:23:50.790
عاليه

00:23:54.220 --> 00:23:55.500
آبجو يا شراب؟

00:23:55.900 --> 00:23:58.420
مادرم خيلي از آخرين
برداشت تعريف مي‌کنه

00:23:58.500 --> 00:24:00.460
پس شراب -
عاليه -

00:24:04.580 --> 00:24:06.260
لعنتي تموم شده

00:24:06.740 --> 00:24:09.100
ميرم انبار يکي ديگه بيارم -
باشه -

00:24:09.660 --> 00:24:11.060
الان برميگردم

00:24:24.660 --> 00:24:27.884
اگه مادرم بفهمه که از اون
خوبا باز کردم من رو مي‌کُشه

00:24:29.100 --> 00:24:30.300
مارينا»؟»

00:24:31.140 --> 00:24:34.300
هنوزم دقيقاً همونطوريه
از آخرين‌باري که اينجا بودم خيلي گذشته

00:24:35.540 --> 00:24:37.340
دقيقاً همون قبرستون‌ـه

00:24:40.100 --> 00:24:45.020
...خب ، به سلامتيِ -
دوستي‌مون تويِ زمان‌هايِ مزخرف -

00:24:47.180 --> 00:24:48.230
ممنون

00:24:52.540 --> 00:24:53.740
عُمر» ، ميشه حرف بزنيم؟»

00:24:54.860 --> 00:24:55.910
بله

00:24:58.380 --> 00:25:01.340
نميدونم چطور اين رو ازت بپرسم
پس سريع ميگم

00:25:02.980 --> 00:25:04.100
تو کارِ موادّي؟

00:25:06.100 --> 00:25:07.220
کي اين رو بهت گفته؟

00:25:10.300 --> 00:25:12.660
ساموئل»...اون حرومزاده‌يِ عوضي»

00:25:12.740 --> 00:25:14.660
ساموئل» هم اين رو ميدونه؟ پس درسته»

00:25:15.860 --> 00:25:17.460
من ديگه اين‌کار رو نمي‌کنم . نگران نباش

00:25:17.540 --> 00:25:20.060
چه فکري مي‌کردي؟ برايِ چي؟

00:25:27.180 --> 00:25:28.540
ميدوني که مي‌توني با من حرف بزني

00:25:30.580 --> 00:25:31.630
درموردِ همه چيز

00:25:32.020 --> 00:25:34.020
«نميدونم «ناديا

00:25:34.940 --> 00:25:36.500
ما زياد پُرحرف نبوديم . درسته؟

00:25:38.060 --> 00:25:39.110
ميدونم

00:25:39.740 --> 00:25:41.020
ولي تو مي‌توني اينطور باشي

00:25:41.540 --> 00:25:42.820
درموردِ هر چيزي

00:25:42.900 --> 00:25:45.900
قول ميدم که بهت گوش ميدم
و کمکت مي‌کنم

00:25:46.540 --> 00:25:50.580
عاليه . من دارم تکاليفم رو انجام ميدم
حواست به مغازه باشه

00:25:52.500 --> 00:25:54.420
و موضوعِ ديگه‌اي هم هست . درسته؟

00:26:00.780 --> 00:26:02.340
تو از پسرها خوشت مياد؟

00:26:04.980 --> 00:26:07.940
گوش کن . اگه خوشت مياد
بايد از مامان و بابا جدا بشي

00:26:08.020 --> 00:26:10.260
از همه چيزهايي که اونا واسه ما
باهاشون جنگيدن جدا بشي

00:26:10.420 --> 00:26:12.220
«من حق دارم زندگيِ خودم رو بکنم «ناديا

00:26:12.300 --> 00:26:15.860
يه 2 سال جُداش کن . نميدونم
نمي‌تونه خيلي سخت باشه

00:26:17.180 --> 00:26:18.300
من رو ببين

00:26:19.380 --> 00:26:21.560
من مثلِ تو يه حبّه يخ نيستم
<c.colorff8000>(يعني خشک و بي‌احساس نيستم)</c>

00:26:32.300 --> 00:26:33.350
«گومان»

00:26:34.340 --> 00:26:35.390
هي

00:26:37.140 --> 00:26:38.190
هي

00:26:40.260 --> 00:26:41.310
سورپرايز

00:26:42.100 --> 00:26:43.300
اينجا چي‌کار مي‌کني؟

00:26:43.380 --> 00:26:44.827
مدرسه که فرار نمي‌کنه

00:26:44.852 --> 00:26:46.924
تازه منم بلدم بهترين «مارگاريتا» رو درست کنم
<c.colorff8000>(نوعي نوشيدني)</c>

00:26:49.700 --> 00:26:50.750
«لو»

00:26:51.140 --> 00:26:52.190
لازمش ندارم

00:26:52.700 --> 00:26:54.460
مي‌فهمم . عادي‌ـه

00:26:55.220 --> 00:26:59.740
«کلِّ زندگيت داشتي از «مارينا
محافظت مي‌کردي و حالا اينطور شده

00:27:00.380 --> 00:27:02.180
بايد ذهنت رو آزاد کني

00:27:02.260 --> 00:27:04.300
يکي رو لازم داري که درکت کنه
که قضاوت‌ـت نکنه

00:27:04.380 --> 00:27:06.260
من اينجام تا بهت گوش بدم . ميدوني؟

00:27:06.340 --> 00:27:09.220
مي‌تونيم يه فيلم ببينيم

00:27:09.300 --> 00:27:10.420
چرا که نه؟ -
«لو» -

00:27:11.060 --> 00:27:12.300
حوصله‌ـش رو ندارم . باشه؟

00:27:12.820 --> 00:27:13.870
مي‌خوام تنها باشم

00:27:18.020 --> 00:27:19.660
دلت واسه اوضاعي که داشتيم تنگ نشده؟

00:27:21.380 --> 00:27:23.660
درموردِ سکس حرف نميزنم
اون ديگه زيادي‌ـه

00:27:24.940 --> 00:27:26.520
دارم درموردِ خودمون حرف ميزنم

00:27:27.460 --> 00:27:28.510
من و تو

00:27:29.140 --> 00:27:31.740
تو من رو بهتر از هر کسِ ديگه‌اي درک مي‌کني
منم تو رو درک مي‌کنم

00:27:33.380 --> 00:27:34.620
ما يه تيم هستيم

00:27:35.660 --> 00:27:36.710
يادته؟

00:27:40.460 --> 00:27:42.820
من اجازه نميدم اين رو از دست بديم

00:27:46.260 --> 00:27:47.740
ببخشيد -
البته -

00:27:49.300 --> 00:27:53.270
<i>«سلام «گومان</i>
فقط خواستم معذرت‌خواهي کنم

00:27:53.860 --> 00:27:55.620
خيلي تُند برخورد کردم . متأسفم

00:28:00.740 --> 00:28:01.820
«کارم تموم شد «لو

00:28:04.660 --> 00:28:05.710
لو»؟»

00:28:10.380 --> 00:28:13.020
دوباره شروع شد . چيه؟

00:28:13.540 --> 00:28:15.420
چيه؟ -
از استخر بيا بيرون -

00:28:15.500 --> 00:28:17.500
صدات رو نمي‌شنوم -
بيخيال . من ميام -

00:28:20.340 --> 00:28:21.580
لو» ، الان وقتش نيست»

00:28:23.246 --> 00:28:26.226
من فقط فکر مي‌کنم که تو
واقعاً حوصله‌ـت سر رفته

00:28:26.545 --> 00:28:28.430
خواهش مي‌کنم . نميشه اين عن‌بازيا رو بس کني؟

00:28:29.620 --> 00:28:31.380
به‌علاوه ما تنها نيستيم

00:28:31.940 --> 00:28:36.020
من دارم يکي از بَدترين روزهات
رو به يه روزِ خوب تبديل مي‌کنم

00:28:37.260 --> 00:28:38.620
خدافظ -
نه . نه . نه . نه . نه -

00:28:40.820 --> 00:28:42.460
توف توش

00:28:44.180 --> 00:28:46.700
بيا پيشِ من -
نه «لو» . نمي‌خوام -

00:28:46.900 --> 00:28:49.140
فقط يه‌کم . بُرجِ زهرمار نباش

00:28:49.380 --> 00:28:50.940
مي‌خوام بري

00:28:53.700 --> 00:28:57.220
خب پس کمکم کن بيام بيرون
من نمي‌تونم با کفش شنا کنم

00:28:57.580 --> 00:28:59.580
کاري که داري بهش فکر مي‌کني رو نکن -
نمي‌کنم -

00:29:03.020 --> 00:29:04.220
ميدونستم

00:29:04.820 --> 00:29:09.060
البته که ميدونستي . ميدوني چرا؟
چون نمي‌توني هيچ‌کاريش کني

00:29:10.020 --> 00:29:11.660
ما مي‌تونيم با بقيه بريزيم روي هم

00:29:12.420 --> 00:29:13.780
مي‌تونيم با بقيه باشيم

00:29:14.260 --> 00:29:17.700
ولي من و تو
هميشه مي‌تونيم من و تو باشيم عزيزم

00:29:18.900 --> 00:29:20.900
درسته؟ زودباش . من رو بوس کن

00:29:21.700 --> 00:29:23.820
نه -
من رو بوس کن -

00:29:50.100 --> 00:29:51.980
فردا خونه خالي‌ـه . باشه؟

00:29:52.060 --> 00:29:54.100
والدينش مسافرتن و «کارلا» هم کلاس‌ـه

00:29:54.180 --> 00:29:56.860
رمزش 1649 هستش

00:29:56.940 --> 00:29:58.420
بعداً واست پيامکش مي‌کنم

00:29:58.780 --> 00:30:01.380
واسه اينکه ساعت‌ها رو برداري
فقط بايد بري طبقه بالا

00:30:01.460 --> 00:30:02.860
تويِ اتاق خوابِ والدينش

00:30:03.340 --> 00:30:05.740
يه حموم و اتاق پرو داخلش‌ـه

00:30:05.820 --> 00:30:09.940
تويِ اتاق پرو يک‌سري کشو هست
و ساعت‌ها اونجان

00:30:14.940 --> 00:30:16.780
1-6-4-9

00:30:17.100 --> 00:30:18.180
همينه

00:30:18.900 --> 00:30:20.260
خدانگهدار -
خدانگهدار -

00:30:23.020 --> 00:30:24.820
بهم گفتن برم -
واقعاً؟ -

00:30:24.900 --> 00:30:27.540
من دارم بهت ميگم -
خب ، خب ، خب...چه گَپِ خوبي داريد باهم ميزنيد -

00:30:27.700 --> 00:30:29.820
اون داره بهم ميگه که فردا
يه آزمون انتخابِ بازيگر داره

00:30:30.620 --> 00:30:31.670
ميدونستي؟

00:30:33.100 --> 00:30:35.100
آره . پيشِ مامانم‌ـه

00:30:35.660 --> 00:30:38.300
البته که کارِ تو بوده . خيلي ممنون پسر

00:30:38.380 --> 00:30:40.540
راستي نميدونم چي بپوشم

00:30:40.700 --> 00:30:43.580
خب ، هر چي کمتر بپوشي
و بيشتر خودت رو به ارائه بذاري بهتره

00:30:44.100 --> 00:30:45.300
مگه نه «پولو»؟

00:30:45.500 --> 00:30:47.020
تو اون رو لُخت دوست داري . درسته؟

00:30:48.140 --> 00:30:50.700
راجبه چي حرف ميزني؟ -
بريم کلاس -

00:30:50.780 --> 00:30:53.020
خيلي ممنون

00:30:54.260 --> 00:30:55.453
خواهش مي‌کنم

00:30:57.200 --> 00:31:00.800
<c.color008000>" هر موقع برداشتي‌شون خبرم کن "</c>

00:31:00.260 --> 00:31:03.980
نه . بدستش آوردي؟ -
تو که من رو مي‌شناسي -

00:31:04.300 --> 00:31:05.350
چه خبره؟

00:31:06.020 --> 00:31:07.820
...هيچي . «لو» داشت بهم مي‌گفت که

00:31:08.700 --> 00:31:11.380
اون هر چي که بخواد گيرش مياد -
کارلا» ، چيزي نگو» -

00:31:11.460 --> 00:31:13.700
چي؟ -
دارم درموردِ «مارتين» صحبت مي‌کنم -

00:31:13.940 --> 00:31:15.500
اون مثلِ موش کفِ دستِش‌ـه

00:31:15.620 --> 00:31:16.980
مارتين»؟ چرا؟»

00:31:17.540 --> 00:31:18.660
بهش بگو -
نه -

00:31:18.740 --> 00:31:19.860
خودم بهت ميگم

00:31:19.940 --> 00:31:24.604
تو سفارت واسه‌ـش رابط‌هايي پيدا کرده
که فرزندخواندگي رو واسه‌ـش تسريع کنن

00:31:25.060 --> 00:31:26.300
واقعاً؟

00:31:26.580 --> 00:31:30.300
آره . من دوباره مثلِ هميشه نورچشميش ميشم

00:31:30.420 --> 00:31:32.980
بيچاره داشت با صداقت کار مي‌کرد

00:31:33.540 --> 00:31:34.953
ولي وقتي که پول نداشته باشي

00:31:34.978 --> 00:31:37.124
درستکاري جنسِ اشرافي خواهد بود
که نمي‌توني داشته باشيش

00:31:37.980 --> 00:31:39.032
آره

00:31:39.100 --> 00:31:41.700
مارينا» ، من واقعاً خوشحالم که ما دوباره دوستيم»

00:32:17.220 --> 00:32:18.270
عاليه

00:32:26.820 --> 00:32:30.540
نگو که...اين يه ضدِّ حالِ واقعي‌ـه

00:32:34.340 --> 00:32:35.390
دخترِ لعنتي

00:32:35.626 --> 00:32:38.964
کلِّ روز کاري نداشتم
اونجا نميذارن از اينترنت استفاده کني

00:32:47.260 --> 00:32:48.540
فقط مي‌خواستن يه‌کم مزه بريزن

00:32:56.780 --> 00:32:59.340
اصلاً نميدونم چرا مي‌خواستم برم اونجا

00:32:59.420 --> 00:33:03.460
يه دوش مي‌گيرم و ميام
باشه؟ زود مي‌بينمت

00:33:39.800 --> 00:33:43.600
<c.color808080>" دارم‌شون "</c>

00:33:59.460 --> 00:34:00.820
مادربه‌خطا

00:34:05.620 --> 00:34:06.980
مي‌خواي توضيح بدي يا نه؟

00:34:07.326 --> 00:34:08.380
چي رو؟

00:34:08.413 --> 00:34:10.027
کارلا» و «لو» همه چيز رو به هم ميگن»

00:34:10.052 --> 00:34:14.580
هيچي نبود «پولو» . فقط يه اشتباه بود
مطلقاً يه اشتباه بود . بيخيالش بشيد

00:34:14.700 --> 00:34:16.220
يه اشتباه؟ -
يه اشتباه -

00:34:16.300 --> 00:34:17.740
بله -
خواهش مي‌کنم -

00:34:20.020 --> 00:34:21.070
دوست‌ـت اومد

00:34:22.126 --> 00:34:23.180
هي

00:34:24.580 --> 00:34:25.630
چه خبر؟

00:34:26.900 --> 00:34:28.100
سلام نمي‌کني؟

00:34:28.580 --> 00:34:30.220
نميدونستم همکلاسي‌هاتم اينجان

00:34:30.940 --> 00:34:32.500
بهشون بگم اينجا بشينن؟

00:34:32.580 --> 00:34:33.660
خيلي ضايع‌ـه

00:34:33.860 --> 00:34:35.300
اگه ببينن حرف ميزنيم چي؟

00:34:36.300 --> 00:34:38.740
مي‌خوام ببوسمت -
مستي يا چي؟ -

00:34:39.060 --> 00:34:40.940
نه -
آندره» ، بيا بشين» -

00:34:42.420 --> 00:34:44.180
بيا -
زودباش . بشين -

00:34:46.180 --> 00:34:47.420
چطوري؟ -
خوبم -

00:34:47.500 --> 00:34:52.484
خيلي‌خب ببين ، تا وقتي که به دوستم
هيچ گوهي نفروشي باهم مشکلي نداريم

00:34:52.540 --> 00:34:55.620
اصلاً من هواتم دارم و از اين چيزها . باشه؟

00:34:55.700 --> 00:34:57.540
داري چي‌کار مي‌کني «گومان»؟ -
...من فقط دارم -

00:34:59.700 --> 00:35:02.884
«نرو . دارم احترام ميذارم «آندره -
کي احترامِ تو رو خواست؟ -

00:35:02.940 --> 00:35:03.990
نرو لطفاً

00:35:04.380 --> 00:35:05.430
«عُمر»

00:35:05.660 --> 00:35:07.860
چه احترامي؟
ساقدوش‌شون که نيستي که اين‌کارها رو مي‌کني

00:35:10.020 --> 00:35:11.660
«عُمر» ، اونا دوست هستن . «عُمر»

00:35:11.740 --> 00:35:13.780
سلام ، چته؟ -
«عُمر» -

00:35:15.860 --> 00:35:17.860
چطوري؟ -
سلام -

00:35:22.820 --> 00:35:24.820
چيه؟ -
يه‌کم مضطربم -

00:35:25.380 --> 00:35:27.740
نباش . چرا؟ -
نميدونم -

00:35:28.460 --> 00:35:30.340
منتظرم وايسا . 5 دقيقه ديگه تموم‌ـه -
باشه -

00:35:30.420 --> 00:35:31.470
زود مي‌بينمت

00:35:36.060 --> 00:35:37.540
عُمر» ، بيا درموردش حرف بزنيم»

00:35:41.100 --> 00:35:42.660
چرا درموردِ خودمون حرف زدي؟

00:35:44.180 --> 00:35:47.300
نه ، نه . اصلاً کِي
اون داستان رو سرهم کردي؟

00:35:47.380 --> 00:35:49.940
اونا دوستايِ من هستن -
نه . ما باهم نيستيم -

00:35:50.380 --> 00:35:52.700
«اين اتفاق هيچ‌وقت نميوفته «آندره
نه الان ، نه هيچ‌وقت

00:35:54.820 --> 00:35:56.380
نمي‌فهمم چرا داري اينطوري رفتار مي‌کني

00:35:58.340 --> 00:35:59.820
چون نمي‌تونم

00:36:00.420 --> 00:36:03.260
خيليا ازش باخبرن . حتّي خواهرم حاجي

00:36:03.660 --> 00:36:07.820
و تو خانواده‌يِ من رو نمي‌شناسي
...اگه بفهمن من دل‌شون رو شکستم

00:36:09.340 --> 00:36:11.320
فک مي‌کردم هيچ‌کس تا حالا
از دلشکستگي نمُرده

00:36:12.980 --> 00:36:15.620
سلام ، «عُمَر» هستي ديگه . درسته؟

00:36:15.940 --> 00:36:19.020
بله -
مي‌توني يه چيزي بهم بفروشي؟ -

00:36:19.100 --> 00:36:20.860
ممکنه لازمش داشته باشيم

00:36:23.660 --> 00:36:24.710
چقدر؟

00:36:25.420 --> 00:36:26.470
به حسابِ خودمون باشه

00:36:26.640 --> 00:36:27.973
ولي مراقبش باش

00:36:28.018 --> 00:36:31.003
اون واقعاً سنگين‌ـه
ما هم نمي‌خوايم تو مريض بشي

00:36:32.340 --> 00:36:33.390
ممنون

00:36:36.900 --> 00:36:37.950
همه چيز مرتبه؟

00:36:40.220 --> 00:36:41.270
آره

00:36:51.740 --> 00:36:52.790
صبر کن

00:36:56.540 --> 00:36:58.260
نظرت چيه؟ چراغا زيادي‌ـه؟

00:36:59.300 --> 00:37:00.380
نه . خوبه

00:37:10.740 --> 00:37:13.260
ماريجوانا دارم . يه‌کم مي‌خواي؟

00:37:13.340 --> 00:37:15.020
نه . لازم نيست -
باشه -

00:37:28.940 --> 00:37:30.420
«ساموئل» ، «ساموئل» -
چيه؟ -

00:37:31.100 --> 00:37:32.180
آروم‌تر

00:37:32.260 --> 00:37:33.310
باشه

00:37:39.115 --> 00:37:41.115
لعنتي

00:37:41.140 --> 00:37:42.300
چيه؟ فقط آروم باش

00:37:42.420 --> 00:37:44.300
...نمي‌تونم

00:37:45.900 --> 00:37:47.060
دارم خرابش مي‌کنم

00:37:48.100 --> 00:37:49.780
دارم خرابش مي‌کنم -
بخواب -

00:38:02.700 --> 00:38:03.750
«ساموئل»

00:38:04.220 --> 00:38:05.270
بله

00:38:06.540 --> 00:38:07.620
مي‌خوام عاشقت باشم

00:38:34.180 --> 00:38:35.300
متأسفم

00:38:35.780 --> 00:38:36.830
متأسفم

00:38:37.020 --> 00:38:38.070
متأسفم

00:38:40.100 --> 00:38:42.260
خيلي بد نبود ، نه؟

00:38:43.060 --> 00:38:45.060
نه . خوب بودي

00:38:45.780 --> 00:38:46.830
عالي

00:38:48.260 --> 00:38:49.940
ساموئل» ، بايد زود برم»

00:38:52.300 --> 00:38:53.940
مادرم امشب سر کارـه

00:38:54.900 --> 00:38:56.700
ميدونم ولي سر شام منتظرم هستن

00:39:10.820 --> 00:39:16.780
نترس ولي يکي اومده دزدي
...ساعتا رو بُردن و

00:39:19.580 --> 00:39:21.220
مالِ منم بردن

00:39:23.620 --> 00:39:26.020
آره . همه چيز اونجاست

00:39:27.740 --> 00:39:30.620
اينا چيه؟ -
اونقدر دارم که همه چيز رو پرداخت کنم -

00:39:30.700 --> 00:39:31.820
از کجا آوردي‌شون «نانو»؟

00:39:31.900 --> 00:39:33.813
مارينا» بهم کمک کرد که»
يه درِ کوچولو رو باز کنم

00:39:33.838 --> 00:39:36.660
چي؟ چرا اون رو قاطيِ مشکلات‌ـت کردي؟

00:39:37.180 --> 00:39:39.260
توف توش . چرا اون درگير اين قضايا شده؟

00:39:39.340 --> 00:39:41.780
چون عاشقِ توئه . ديگه چي مي‌تونه باشه؟

00:39:42.260 --> 00:39:45.920
دارم بهت ميگم مشکلي واسه‌ـش پيش نمياد
پس واسه من خوشحالي کن

00:39:45.945 --> 00:39:49.610
چون من آتيش‌ها رو با اين
«خاموش مي‌کنم «سامو

00:39:49.980 --> 00:39:51.220
کنايه داشت حرفم

00:39:51.693 --> 00:39:52.761
اين مالِ توئه

00:39:52.786 --> 00:39:54.020
بکش‌ـش کنار -
بويِ ثروت ميده -

00:39:54.100 --> 00:39:55.420
بکش‌ـش کنار -
باشه -

00:39:56.460 --> 00:39:57.540
خدايِ من

00:40:16.100 --> 00:40:18.300
<i>هيچي . فقط مي‌خواستم
مطمئن بشم که تو سلامت رسيدي خونه</i>

00:40:19.380 --> 00:40:20.500
خيلي بهم خوش گذشت

00:40:22.180 --> 00:40:23.900
بيا اگه مي‌خواي قبل از خواب
يه‌کم حرف بزنيم

00:40:24.500 --> 00:40:25.550
<i>خدانگهدار</i>

00:41:15.860 --> 00:41:16.910
«سلام «گومان

00:41:17.220 --> 00:41:19.300
سلام -
خواهرت چطوره؟ -

00:41:19.380 --> 00:41:22.940
اولين کلاس رو نيومد -
فکر کنم زياد خوابيده . نميدونم -

00:41:23.220 --> 00:41:24.300
اينجا رو باش

00:41:25.993 --> 00:41:28.033
ديشب تو استخرت عالي بودي

00:41:28.780 --> 00:41:30.540
گاهي يادم ميره چقدر
تو تختِخواب خوبيم

00:41:30.620 --> 00:41:32.620
واسه همين اين‌کار رو کردي
که به همه بگي . درسته؟

00:41:32.820 --> 00:41:36.380
«تو ديگه من رو غافلگير نمي‌کني «لو -
مگه يه راز بود؟ -

00:41:36.860 --> 00:41:39.900
خب ، من فکر مي‌کردم که بينِ دوست‌ها
رازي وجود نداره

00:41:40.460 --> 00:41:41.860
به‌هرحال بعداً مي‌بينمت

00:41:44.580 --> 00:41:45.634
«ناديا»

00:41:45.659 --> 00:41:48.459
نگران نباش . نه -
چيزي نبوده -

00:41:50.020 --> 00:41:51.700
دراين مورد تنهايي؟ -
آره -

00:41:51.980 --> 00:41:53.030
سلام

00:41:53.300 --> 00:41:55.980
3بار باهات تماس گرفتم
اسمِ من تويِ بازيگرها نبود

00:41:58.940 --> 00:42:02.180
آخرش امکان نداشت
مادرم درموردِ تو مطمئن نبود . متأسفم

00:42:02.700 --> 00:42:04.260
آره . خيلي عاليه

00:42:05.620 --> 00:42:07.020
اينطوري گاييديش؟

00:42:07.820 --> 00:42:08.870
چي؟

00:42:09.520 --> 00:42:11.320
مگه چيه؟ من که به اون بدهکار نيستم

00:42:11.345 --> 00:42:13.504
به‌علاوه ديگه از سوءاستفاده شدن
توسطِّ اون خسته شدم

00:42:13.580 --> 00:42:15.420
اون فقط ما رو واسه شهوتش مي‌خواد

00:42:15.500 --> 00:42:17.220
و ما از اون سوءاستفاده نمي‌کنيم . درسته؟

00:42:17.420 --> 00:42:18.820
واقعاً چي تو رو اذيت مي‌کنه؟

00:42:19.780 --> 00:42:22.601
اون فقط ما رو واسه يه چيز مي‌خواد -
آره -

00:42:22.626 --> 00:42:25.380
در واقع اون فقط تو رو مي‌خواد -
حسودي مي‌کني؟ -

00:42:25.660 --> 00:42:26.710
چي داري ميگي؟

00:42:29.740 --> 00:42:30.790
«مارينا»

00:42:33.100 --> 00:42:35.580
چطوري؟ ديشب خيلي بهت زنگ زدم

00:42:36.060 --> 00:42:38.500
به‌عنوانِ اولين کارم تو صبح هم بهت زنگ زدم
همه چيز مرتبه؟

00:42:38.580 --> 00:42:41.180
آره . خيلي خسته بودم
گوشيمم خاموش بود

00:42:42.740 --> 00:42:43.820
باشه

00:42:45.420 --> 00:42:46.980
باشه چي «ساموئل»؟

00:42:47.744 --> 00:42:48.801
باور نمي‌کني؟

00:42:48.826 --> 00:42:52.164
نه . اينطوري نيست که باورت نکنم
فکر مي‌کنم که داري از من دوري مي‌کني

00:42:52.220 --> 00:42:54.140
«اينقدر بَدبين نباش «ساموئل

00:42:54.220 --> 00:42:55.300
بدبين درموردِ چي؟

00:42:55.700 --> 00:42:58.460
بدبين درموردِ چي؟ دارم کم‌کم
حس مي‌کنم يه عوضي هستم

00:42:59.066 --> 00:43:02.870
اگه خبري‌ـه بهم دروغ نگو
تنها چيزي که نمي‌تونم تحمل کنم دروغ‌ـه

00:43:06.860 --> 00:43:09.180
اين تنها چيزيه که نمي‌توني تحملش کني؟

00:43:09.500 --> 00:43:10.550
دروغ؟

00:43:11.540 --> 00:43:13.500
توف توش . تو اصلاً نمي‌توني زياد تحمل کني

00:43:13.820 --> 00:43:16.900
چون دروغ ساخته شده
تا زندگي رو آسون‌تر کنه

00:43:17.660 --> 00:43:20.780
که از آسيب زدن و رنج کشيدن دورمون کنه
تا به کسي آسيب نرسونيم

00:43:22.580 --> 00:43:24.740
«بيخيال «سامو -
«نميدونم...«مارينا -

00:43:25.900 --> 00:43:27.020
«مارينا»

00:43:31.900 --> 00:43:32.950
«مارينا»

00:44:11.100 --> 00:44:13.620
همينه . کمتر از اينم ازت انتظار نداشتم

00:45:11.640 --> 00:45:12.700
«مارينا»

00:45:12.740 --> 00:45:14.100
مارينا» ، تو خوبي؟»

00:45:14.660 --> 00:45:17.020
لعنتي -
چرا دست کشيدي؟ -

00:45:17.580 --> 00:45:19.980
تا حالا هيچ‌وقت نزديکِ کسي
که ايدز داشته نبودم

00:45:20.980 --> 00:45:23.640
«مارينا» ، «مارينا»

00:45:23.700 --> 00:45:26.340
مارينا» ، چي شده؟»
چي‌کار داري مي‌کني؟ برو کمک بيار

00:45:26.540 --> 00:45:28.620
مارينا» ، «مارينا»...من رو ببين»

00:45:28.700 --> 00:45:29.750
«مارتين»

00:45:30.020 --> 00:45:31.700
من رو ببين . من رو ببين

00:45:31.780 --> 00:45:33.140
پاشو برو کنار

00:45:35.180 --> 00:45:36.740
صدام رو مي‌شنوي؟ من رو ببين

00:45:37.340 --> 00:45:39.220
من رو ببين . لطفاً انگشتم رو دنبال کن

00:45:39.340 --> 00:45:41.340
«مارينا» ، «مارينا»

00:45:41.860 --> 00:45:44.420
لعنتي ، مَردُمَک‌هاش رو نگاه کن . لعنتي

00:45:44.740 --> 00:45:46.900
چي خوردي «مارينا»؟
چي مصرف کردي؟

00:45:48.140 --> 00:45:49.540
واسه «مارينا» چه اتفاقي افتاد؟

00:45:52.660 --> 00:45:54.540
ميدوني که اين حُکمِ اخراجِ فوري‌ـه؟

00:45:54.660 --> 00:45:56.900
ما يه سياستِ غيرقابلِ‌بحث درموردِ
مواد داريم «مارينا» . گندش بزنن

00:45:56.980 --> 00:45:58.940
نمي‌خوام -
مي‌برمت درمانگاه -

00:45:59.020 --> 00:46:00.700
نمي‌خوام -
«چرا ، مي‌برمت درمانگاه «مارينا -

00:46:00.780 --> 00:46:04.300
من خوبم . من کاملاً خوبم

00:46:04.506 --> 00:46:07.953
مطمئني که تو يه رابطه‌يِ شخصي
وَرايِ کلاس با «مارينا» نداشتي؟

00:46:08.220 --> 00:46:09.860
نه . البته که نه

00:46:09.940 --> 00:46:12.300
مي‌برمش بيمارستان
به دفتر مدرسه خبر بده

00:46:12.380 --> 00:46:15.260
بريم -
مارتين» ، نمي‌خوام . نمي‌خوام . نمي‌خوام» -

00:46:21.500 --> 00:46:25.380
اگه به کسي بگي من اون جريانِ
فرزندخوندگي‌ـت با «لو» رو به همه ميگم

00:46:41.380 --> 00:46:43.420
کاري که با اون کردن عادلانه نيست

00:46:44.180 --> 00:46:45.540
هيچ‌کس مستحقِ اون‌کار نيست

00:46:49.460 --> 00:46:50.820
تو از «مارينا» بَدِت ميومد؟

00:46:51.100 --> 00:46:58.100
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.