﻿WEBVTT

00:00:04.900 --> 00:00:24.800
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie.org ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: ZedMovie.com ::..</c></b>

00:00:39.039 --> 00:00:40.123
از الان به بعد

00:00:42.208 --> 00:00:43.626
تو متعلق به من هستی

00:00:44.544 --> 00:00:47.297
برای من نقشه میکشی

00:00:48.298 --> 00:00:49.883
یه استعداد داری

00:00:52.052 --> 00:00:55.722
و ازش استفاده میکنم تا به این دریاها حکمرانی کنم

00:00:58.433 --> 00:01:00.560
بهم صد ملیون بری میدی

00:01:01.811 --> 00:01:05.105
برام مهم نیست چطوری به دستش بیاری
اگه لازم بود بدزدش

00:01:09.319 --> 00:01:10.737
هر وقت تونستی پولش رو بدی

00:01:11.738 --> 00:01:13.239
بهت قول میدم

00:01:16.159 --> 00:01:18.995
که تو و شهرتون آزادی‌تون رو به دست بیارین

00:01:25.668 --> 00:01:29.255
و همیشه روی قولم میمونم

00:01:37.222 --> 00:01:38.473
این کار آرلونگ بوده؟

00:01:40.350 --> 00:01:41.351
چرا؟

00:01:42.936 --> 00:01:44.354
که روستایی‌هارو مجازات کنه

00:01:48.817 --> 00:01:50.068
و برای مجازات کردن من

00:02:03.873 --> 00:02:06.668
چه خبر شده؟ -
نوجیکو در مورد فداکاری‌ای که کردی بهمون گفته -

00:02:08.586 --> 00:02:10.964
ما خبر نداشتیم، میتونی ما رو ببخشی؟

00:02:11.047 --> 00:02:12.507
چیزی برای بخشیدن نیست

00:02:15.885 --> 00:02:17.428
روستا کوکو خونه منه

00:02:17.512 --> 00:02:21.141
پس الان نوبت ما هست که فداکاری کنیم
دیگه زندگی داخل این ترس کافیه

00:02:21.766 --> 00:02:25.186
به سمت آرلونگ پار میریم
اگه اون مردماهی‌ها میخوان مبارزه کنن

00:02:25.270 --> 00:02:28.523
این یه مبارزه نیست، یه قتل عامه
همه‌تون کشته میشین

00:02:28.606 --> 00:02:31.234
اگه امیدی نیست که آزادی‌مون رو بخریم

00:02:31.776 --> 00:02:35.905
پس به نظرم تو راه به دست آوردنش کشته شیم

00:02:40.118 --> 00:02:41.619
نه، همگی، لطفا

00:02:42.245 --> 00:02:44.455
نه... نمیذارم همچین کاری کنین

00:02:47.500 --> 00:02:48.793
این مبارزه منه

00:02:49.586 --> 00:02:50.420
نه

00:02:51.796 --> 00:02:53.089
این مبارزه ماست

00:02:53.590 --> 00:02:54.424
درسته، بچه‌ها؟

00:02:54.507 --> 00:02:57.510
بالاخره میتونم یه چیزی رو با شمشیر بزنم -
ولی چطوره قراره آرلونگ رو شکست بدیم؟ -

00:02:57.594 --> 00:03:00.513
تو باراتی دیدیم چیکارا میتونه بکنه -
هر موجودی یه نقطه ضعف داره -

00:03:00.597 --> 00:03:03.266
حتی موجودات ضد گلوله؟ -
وقتی ببینم توجه میشم -

00:03:04.350 --> 00:03:05.518
و وقتی که متوجه شدم

00:03:07.353 --> 00:03:08.813
یه لحظه هم تردید نمیکنم

00:03:28.750 --> 00:03:30.126
کاپیتان نزومی

00:03:32.587 --> 00:03:34.505
وضعیت جوخه 16 ام چطوره؟

00:03:34.589 --> 00:03:36.007
خیلی خوبه، ممنون

00:03:36.090 --> 00:03:39.302
چی باعث شده کشتی‌ای به بدنامی
شما به ساحل‌های آروم ما بیاد؟

00:03:39.802 --> 00:03:41.930
دنبالم بیا، آدم‌هات بگو همینجا بمونن

00:03:53.524 --> 00:03:54.776
دریابان

00:03:56.778 --> 00:03:59.364
مهمون‌مونرسیده

00:04:00.198 --> 00:04:03.409
دریاسالار گارپ
از دیدنتون خیلی خوشحالم

00:04:03.493 --> 00:04:06.788
وقتی حرفی که میخوام بزنم رو بشنوی دیگه لذت نمیبری

00:04:07.288 --> 00:04:10.708
داخل روستا کوکو خبر فعالیت دزدهای دریایی رو شنیدم

00:04:10.792 --> 00:04:13.711
بله، حادثه ناراحت‌کننده‌ای بود

00:04:13.795 --> 00:04:16.798
بهتون اطمینان میدم که شرایط تحت کنترله

00:04:16.880 --> 00:04:19.676
همچنین خبر رسیده بهمون که آرلونگ و مردماهی‌هاش

00:04:20.385 --> 00:04:22.929
به کل این جزیره‌ها حمله کردن

00:04:23.012 --> 00:04:24.806
در حال دنبال کردن آرلونگ هستیم، بله

00:04:24.889 --> 00:04:29.894
ولی یه خدمه جدید داخل این بخش‌ها هست
که توسط یه قاتل بی‌رحم رهبری میشه

00:04:29.978 --> 00:04:31.938
یه دزد دریایی با کلاه حصیری

00:04:32.021 --> 00:04:35.566
کسی که مسئول این حمله وحشیانه هست اونه

00:04:35.650 --> 00:04:36.693
چی؟ -
نه -

00:04:36.776 --> 00:04:38.236
سربازها -
این امکان نداره -

00:04:38.319 --> 00:04:40.154
داری من رو دروغگو صدا میکنی پسر؟

00:04:41.114 --> 00:04:42.865
لوفی هیچوقت همچین کاری نمیکنه

00:04:42.949 --> 00:04:47.203
چطوری جرات میکنی بهم اتهام بزنی؟
من کاپیتان نیروی دریایی هستم

00:04:47.287 --> 00:04:48.288
من یه دریاسالار هستم

00:04:49.205 --> 00:04:51.457
پس بیا خودنمایی رو بذاریم کنار

00:04:53.584 --> 00:04:55.044
ببخشید دریاسالار

00:04:55.128 --> 00:04:57.672
مطمئن میشم که این دزدان دریایی طعم شمشیرم رو بچشن

00:04:57.755 --> 00:04:59.215
همچین کاری نمیکنی

00:05:03.845 --> 00:05:04.721
اون الان کجاست؟

00:05:05.805 --> 00:05:07.015
لوفی کجاست؟

00:05:07.515 --> 00:05:11.102
عجله کنین، میدونین که آرلونگ خیلی بدش میاد منتظر بمونه

00:05:18.484 --> 00:05:22.739
این دیگه چیه؟ کی اونقدر احمقه که به ما حمله کنه؟

00:05:28.995 --> 00:05:31.706
مردماهی‌ها، برای دفاع از مرز آماده بشید

00:05:38.838 --> 00:05:40.131
آرلونگ کجاست؟

00:05:40.840 --> 00:05:42.633
احتمالا داخل اتاق نقشه هست

00:05:43.718 --> 00:05:45.178
پس میریم اونجا

00:06:16.084 --> 00:06:17.377
صورت نه

00:06:17.460 --> 00:06:18.628
لعنتی

00:06:28.513 --> 00:06:29.847
اینجا کجاست؟

00:06:29.931 --> 00:06:31.766
بیا نقشه‌مون رو برداریم از اینجا بزنیم به چاک

00:06:37.438 --> 00:06:39.440
وقتی 12 سالم بود اجازه داد دیگه نپوشمشون

00:06:40.566 --> 00:06:42.151
گفت هدیه تولدمه

00:06:44.904 --> 00:06:46.656
زود باش، بریم

00:06:47.824 --> 00:06:49.409
ولی تازه رسیدی اینجا

00:06:54.622 --> 00:06:56.666
به آرلونگ پارک خوش اومدی

00:07:16.644 --> 00:07:17.728


00:07:47.717 --> 00:07:50.803
خودم حواسم بود -
اگه حواست بود، من نمیکشتمش -

00:07:59.395 --> 00:08:03.691
انسان‌ها برای مدت زیادی به دریاها حکمرانی کردن

00:08:04.233 --> 00:08:07.278
از برج عاج خودشون به پایین نگاه میکردن

00:08:07.361 --> 00:08:10.198
برج‌هایی که روی خون مردماهی‌ها ساخته شده

00:08:10.281 --> 00:08:13.910
دولتتون از مردم من میترسه

00:08:15.369 --> 00:08:17.622
پس مارو وادار به بردگی کردین

00:08:17.705 --> 00:08:19.790
هیچکس نباید مجبور به انجام کاری بشه

00:08:19.874 --> 00:08:21.667
همه آزادن که هرطور میخوان زندگی کنن

00:08:21.751 --> 00:08:23.920
همدردیت رو نگه دار پسر

00:08:24.504 --> 00:08:28.966
آزار و اذیت ما الان دیگه تموم میشه

00:08:30.259 --> 00:08:34.972
مردماهی‌هارو رهبری میکنم تا انقلاب رو انجام بدم

00:08:35.056 --> 00:08:38.808
الان نوبت شماست که تحقیر و درد رو بشناسین

00:08:38.893 --> 00:08:40.269
به اندازه کافی کارت رو نکردی؟

00:08:40.352 --> 00:08:43.356
تازه شروع کردم عزیزم

00:08:44.607 --> 00:08:48.319
...ولی نامی، تو
میتونستی بخشیده بشی

00:08:48.986 --> 00:08:51.656
میتونستی جات رو کنار من داشته باشی

00:08:51.739 --> 00:08:55.493
ولی نه، درست مثل بقیه انسان‌ها، بهم خیانت کردی

00:08:56.369 --> 00:08:58.162
و بخاطر چی؟ بخاطر این؟

00:08:58.246 --> 00:09:00.873
تو هیچوقت من رو نمیبخشیدی

00:09:01.541 --> 00:09:03.459
به نزومی در مورد انبار مخفی من گفتی

00:09:05.127 --> 00:09:07.588
فقط دارم با قانون انسان‌ها بازی میکنم

00:09:08.589 --> 00:09:13.844
با این نقشه‌ها، دنیایی رو میسازم که مردماهی‌ها داخل سلطنت کنن

00:09:13.928 --> 00:09:17.390
با آگاهی از هر پایگاه دریایی و پایگاه دزدان دریایی

00:09:17.473 --> 00:09:20.601
هیچ چیزی نمیتونه جلو گرفتن شرق ابی رو بگیره

00:09:20.685 --> 00:09:23.020
و بعدش تک تک دریاها

00:09:23.521 --> 00:09:24.438
اوه آره

00:09:25.147 --> 00:09:28.192
و نامی، همه‌اش بخاطر تو

00:09:30.027 --> 00:09:31.070


00:09:32.238 --> 00:09:36.200
خب بگو ببینم پادشاه دزدان دریایی

00:09:39.829 --> 00:09:42.790
میتونستی اینقدر موثر ازش استفاده کنی؟

00:09:43.457 --> 00:09:45.001
استفاده کنم؟

00:09:56.220 --> 00:09:59.640
نه -
نامی یه ابزار نیست که ازش استفاده کرد -

00:10:00.141 --> 00:10:03.728
یه شخص با خواسته‌ها و آرزوهای خودشه

00:10:03.811 --> 00:10:06.063
و تو اونا رو ازش گرفتی

00:10:06.147 --> 00:10:09.400
تو هیچ فرقی با اون مرد تبر به دست یا اون پیشخدمت تقلبی

00:10:09.483 --> 00:10:12.153
یا هر کسی که سعی کنه به مردم آسیب برسونه نداری

00:10:13.863 --> 00:10:16.157
پس دهنت رو سرویس میکنم، درست
همون کاری که با بقیه‌شون کردم

00:10:18.075 --> 00:10:21.871
چون هیچکس با دوست‌های من در نمیفته

00:10:21.954 --> 00:10:25.458
این لطف رو بهتون میکنم و همه‌تون رو با هم میکشم

00:10:25.541 --> 00:10:26.792
از اینجا برو نامی

00:10:26.876 --> 00:10:28.961
...ولی لوفی -
برو، از پسش بر میام -

00:10:29.045 --> 00:10:30.796
فکر کردی میتونی از دست من فرار کنی نامی؟

00:10:34.842 --> 00:10:36.636
راند دوم آرلونگ

00:10:49.690 --> 00:10:53.152
فقط یه شلیک تمیز میخوام، تو میتونی

00:10:53.235 --> 00:10:54.820
...بیاین بیرون و خشم خاص من رو

00:10:54.904 --> 00:10:56.739


00:11:04.038 --> 00:11:05.039
خسته به نظر میای

00:11:07.416 --> 00:11:09.126
شاید بهتر باشه استراحت کنی

00:11:11.629 --> 00:11:14.215
باید برگردی به همون آشپزخونه‌ات -
مسخره بازیتون رو تمومش کنین -

00:11:15.716 --> 00:11:16.842
لوفی بهمون نیاز داره

00:11:19.887 --> 00:11:22.014
تو تازه رسیدی
نمیدونی لوفی چی میخواد که

00:11:22.765 --> 00:11:26.686
میدونم که آشپزی من رو لازم داره -
دو تا نون میذاری کنار هم -

00:11:30.272 --> 00:11:32.692
یکی احساس خطر میکنه -
خفه شو -

00:11:32.775 --> 00:11:36.404
پس بذارین به بدنم برگردم
نزدیک به همیم، میتونم انگشت پام رو حس کنم

00:11:36.487 --> 00:11:38.531
باور من، میتونم بهتون کمک کنم

00:11:38.614 --> 00:11:40.408
قسم میخورم دلقک، اگه کلک بزنی

00:11:41.992 --> 00:11:43.494
خدایا

00:11:45.538 --> 00:11:46.372
آره

00:11:52.670 --> 00:11:54.880
آره، آره

00:11:54.964 --> 00:11:58.134
از چیزی که یادمه خیلی بهتره

00:11:59.802 --> 00:12:01.595
هی، خب

00:12:02.680 --> 00:12:04.098
من از اینجا میزنم بیرون

00:12:05.057 --> 00:12:07.059
هی -
ببخشید بچه‌ها -

00:12:07.143 --> 00:12:10.771
خیلی دوست دارم همه چیز رو درست کنم
ولی الان مرحله فراره

00:12:11.981 --> 00:12:13.023
دلقک عوضی

00:12:32.710 --> 00:12:36.714
خیلی بد شد کوچولو، تازه داشتیم خوش میگذروندیم

00:12:45.639 --> 00:12:46.515
گرفتمت

00:12:46.599 --> 00:12:49.560
هی گردن کارتنی، کجا داری میری؟

00:12:50.352 --> 00:12:52.271
هنوز سس تندم رو امتحان نکردی که

00:12:53.689 --> 00:12:55.316
اونم نجاتت نمیده

00:12:55.983 --> 00:12:58.068
پوست من از گلوله هم محکم‌تره

00:12:58.569 --> 00:13:02.364
شاید بهتره یکی از گلوله‌های آتشین جدیدم رو امتحان کنی

00:13:02.448 --> 00:13:03.616
من یه مردماهی هستم

00:13:04.325 --> 00:13:05.701
آتیش نمیگیرم

00:13:05.785 --> 00:13:07.036
شاید نگیری

00:13:11.165 --> 00:13:12.291
ولی الکل میگیره

00:13:14.251 --> 00:13:16.170
حمله ویژه، ستاره در حال انفجار

00:13:22.343 --> 00:13:23.844
آره

00:13:23.928 --> 00:13:28.516
داشته باش، کاپیتان اوسوپ بزرگ یه شرور دیگه رو به خاک میکشونه

00:13:30.267 --> 00:13:34.980
و هیچکس نیست که این رو ببینه

00:13:36.649 --> 00:13:37.691
چیزی نیست

00:13:38.734 --> 00:13:39.693
حرفم رو باور میکنن

00:13:40.903 --> 00:13:43.405
چطوری جرات میکنی برادرهام رو بزنی؟

00:13:45.366 --> 00:13:48.869
در برابر قدرت کاراته مردماهی من اینقدر خوش شانس نیستین

00:14:17.815 --> 00:14:18.899
بلند شو

00:14:20.651 --> 00:14:25.364
حتی با قدرت‌های میوه‌ شیطانیت، بازم رقیب من نمیشی پسر

00:14:25.447 --> 00:14:28.784
شاید، ولی تو کاری کردی نقشه خوان ما گریه کنه

00:14:28.868 --> 00:14:30.661
آدامس، آدامس، شلاق

00:14:31.370 --> 00:14:32.329


00:14:37.918 --> 00:14:38.961
آره

00:15:06.614 --> 00:15:10.367
قابل مقایسه با من نیستین
لگدهای من کشتی رو خم میکنن

00:15:10.451 --> 00:15:13.078
اینکه چیزی نیست
باید لگد‌های زف رو میدیدی

00:15:13.162 --> 00:15:15.539
وقتی داخل کرمه بروله پوست تخم مرغ پیدا میکرد

00:15:15.623 --> 00:15:17.833
فهمیدم، زف باهات بد بوده

00:15:26.926 --> 00:15:31.639
اگه فکر کردی میتونی نامی رو نجات بدی یه احمق واقعی هستی

00:15:33.891 --> 00:15:36.602
یه دلیل وجود داره که همه‌اش برمیگرده پیش من

00:15:36.685 --> 00:15:38.646
آرلونگ پارک خونه‌شه

00:15:38.729 --> 00:15:40.189
منظورت زندانشه

00:15:40.272 --> 00:15:43.233
خوشت بیاد یا نه
من بهترین نسخه‌اش رو ساختم

00:15:43.317 --> 00:15:45.611
بدون من چیزی نمیشد

00:15:46.236 --> 00:15:47.071
نه

00:15:51.200 --> 00:15:53.410
تو بدون اون چیزی نمیشدی

00:15:57.122 --> 00:15:58.165
انسان عادی

00:15:58.248 --> 00:16:01.085
اگه نتونی حتی مستقیم ضربه بزنی نمیتونه برنده بشی

00:16:01.168 --> 00:16:02.795
شاید نتونم شکستت بدم

00:16:03.963 --> 00:16:09.051
ولی میتونم چیزی که ساختی رو نابود کنم

00:16:16.684 --> 00:16:17.935
نه

00:16:21.146 --> 00:16:22.523


00:16:36.578 --> 00:16:37.830
نه

00:17:01.395 --> 00:17:05.148
نامی خیلی احمقه اگه به همچین آدمایی باور داشته باشه

00:17:06.025 --> 00:17:10.194
در مورد نامی حرفی نزن

00:17:10.279 --> 00:17:11.655
حالا دیگه از حد خودت رد شدی

00:17:11.739 --> 00:17:12.906
کتلت

00:17:14.199 --> 00:17:15.034
کولیر

00:17:16.743 --> 00:17:17.578
اپوله

00:17:19.329 --> 00:17:20.622
پویتراین

00:17:25.085 --> 00:17:26.336
موتان، ضربه

00:17:33.385 --> 00:17:34.970
موتان، ضربه؟

00:17:35.054 --> 00:17:37.514
همه مبارزهای بزرگ حرکت پایانی‌شون رو اعلام میکنن

00:17:39.850 --> 00:17:41.310
آره، مشکلی بابت این قضیه نداری

00:17:42.644 --> 00:17:45.355
هیچوقت نترسین، کاپیتان اوسوپ بزرگ

00:17:46.231 --> 00:17:47.232


00:17:48.358 --> 00:17:50.652
شماها واقعا کارتون خوب بوده

00:17:51.528 --> 00:17:53.280
آفرین بچه‌ها

00:17:59.787 --> 00:18:00.871
نامی

00:18:02.498 --> 00:18:03.957
همه‌تون حالتون خوبه

00:18:06.335 --> 00:18:07.336
لوفی کجاست؟

00:18:09.421 --> 00:18:10.631
هنوز داخله

00:18:11.131 --> 00:18:12.341
با آرلونگ میجنگه

00:18:13.467 --> 00:18:14.843
چیزیش نمیشه

00:18:17.471 --> 00:18:18.514
درسته؟

00:18:24.603 --> 00:18:29.149
آدامس آدامس مسلسل

00:18:48.961 --> 00:18:55.592
هیچ انسان ضعیفی نمیتونه آرلونگ رو نابود کنه

00:18:59.429 --> 00:19:01.723
آدامس آدامس

00:19:04.017 --> 00:19:06.061
تبر

00:19:18.574 --> 00:19:19.449
لوفی

00:20:21.637 --> 00:20:22.471
نامی

00:20:23.513 --> 00:20:25.015
تو دوست ما هستی

00:20:26.016 --> 00:20:27.517
ما خدمه تو هستیم

00:21:03.679 --> 00:21:04.554
نوش جان

00:21:04.638 --> 00:21:06.765
ممنون -
نگران نباش، شب خوبی داشته باشی -

00:21:06.848 --> 00:21:09.559
هی -
طرز تهیه اینارو هم میخوام -

00:21:09.643 --> 00:21:11.895
باید یه کتاب آشپزی بنویسی

00:21:11.979 --> 00:21:14.898
خب، میدونی، یه هنرمند واقعی هیچوقت رازش رو فاش نمیکنه

00:21:14.982 --> 00:21:18.819
اما میتونم برای چند تا درس خصوصی باهات صحبت کنم

00:21:20.946 --> 00:21:22.489
تلاش خوبی بود

00:21:23.991 --> 00:21:25.659
بفرما عزیزم، لذت ببر

00:21:26.410 --> 00:21:27.327


00:21:27.411 --> 00:21:29.663
برای ظرف دوم برگشتی، حتما خوشت اومده

00:21:29.746 --> 00:21:32.332
آره، بد نبود -
این ظرف که چیز دیگه‌ای میگه -

00:21:32.416 --> 00:21:35.294
باید قدرتم رو حفظ کنم
حتی با دستپخت تو

00:21:35.377 --> 00:21:39.006
کمترین کاری هست که میتونی بکنی، با توجه به
اینکه جونت رو در مقابل اون مردماهی‌ها نجات دادم

00:21:39.089 --> 00:21:42.217
چی؟ من جونت رو نجات دادم -
تو حتی دست‌هات هم کثیف نشد -

00:21:42.301 --> 00:21:44.636
حداقل سه تا شمشیر لازم ندارم تا اثبات کنم یه مردم

00:21:48.140 --> 00:21:49.224
من اونجا

00:21:50.267 --> 00:21:52.644
کاملا تنها

00:21:53.270 --> 00:21:55.314
توسط مردماهی‌ها محاصره شده بودم

00:21:56.148 --> 00:22:01.528
کاپیتان اوسوپ بزرگ درست به چشم‌های مرگ زل زد

00:22:02.821 --> 00:22:05.365
ولی میدونستم که نمیتونم این مبارزه رو ببازم

00:22:06.199 --> 00:22:09.202
نه وقتی که سرنوشت روستا کوکو در خطره

00:22:09.286 --> 00:22:11.913
پس تیرکمانم رو کشیدم

00:22:16.168 --> 00:22:19.129
و تا جایی که از انگشت‌هام خون اومد به همه‌شون شلیک کردم

00:22:19.629 --> 00:22:25.260
و تا وقتی که به تنهایی آرلونگ و خدمه
خطرناکش رو شکست ندادم بس نکردم

00:22:27.846 --> 00:22:30.307
با یکم کمک البته

00:22:30.390 --> 00:22:31.641
یعنی

00:22:31.725 --> 00:22:35.562
فکر کنم کاملا تنها نبودم

00:22:36.396 --> 00:22:40.192
یه تشویق حسابی برای کاپیتان
اوسوپ، بدون اون موفق نمیشدیم

00:22:40.275 --> 00:22:41.568


00:22:48.408 --> 00:22:49.868
تفنگداران

00:22:50.452 --> 00:22:51.536
به صف شید

00:22:59.503 --> 00:23:01.296
اگه جای تو بودم دوباره پیش خودم فکر میکردم

00:23:02.506 --> 00:23:05.217
پس اینا دزدهای دریایی کلاه حصیری هستن

00:23:06.385 --> 00:23:07.219


00:23:08.553 --> 00:23:09.429
تفنگداران

00:23:10.222 --> 00:23:11.306
دستگیرشون کنید

00:23:11.390 --> 00:23:14.935
قربان، کلاه حصیری‌ها روستا کوکو رو نابود نکردن
کار آرلونگ بوده

00:23:17.604 --> 00:23:19.147
دستورت رو شنیدی سرباز

00:23:20.899 --> 00:23:21.733
نه

00:23:26.613 --> 00:23:28.990
چی گفتی؟ -
گفتم نه قربان -

00:23:29.074 --> 00:23:34.204
متوجه هستی که سرپیچی از
دستور مستقیم مجازات سختی داره؟

00:23:35.414 --> 00:23:36.998
با دستورات شما مخالفم قربان

00:23:39.960 --> 00:23:40.794
منم

00:23:43.547 --> 00:23:44.423


00:23:45.090 --> 00:23:47.342
کس دیگه‌ای دوست داره از این دوتا اطاعت کنه؟

00:23:48.176 --> 00:23:50.846
یا میخواین از دستورات پیروی کنین؟

00:23:55.308 --> 00:23:57.060
هر کدومشون تکون خورد

00:23:57.644 --> 00:23:59.229
مطمئن شین حرکت آخرشون بوده

00:23:59.312 --> 00:24:01.231
بیا اینجا پسر

00:24:09.197 --> 00:24:13.994
کلی فرصت بهت دادم تا مسیر من رو دنبال کنی

00:24:14.077 --> 00:24:16.246
که یه تفنگدار محترم بشی

00:24:18.039 --> 00:24:19.207
ولی به جاش

00:24:20.750 --> 00:24:22.586
تصمیم گرفتی دزد دریایی بشی

00:24:24.921 --> 00:24:25.964
نه بابابزرگ

00:24:27.841 --> 00:24:29.843
من همیشه دزد دریایی بودم

00:24:29.926 --> 00:24:31.178
دیگه نمیتونی فرار کنی پسر

00:24:31.261 --> 00:24:32.387
آخرین فرصتت هست

00:24:32.971 --> 00:24:33.805
بیخیال شو

00:24:34.514 --> 00:24:36.141
همچین کاری تو وجودم نیست

00:24:42.481 --> 00:24:44.274
پس بهم نشون بده چی تو چنته داری

00:24:59.873 --> 00:25:01.833
این همون چیزی بود که میخواستی، درسته؟

00:25:01.917 --> 00:25:03.335
که یه دزد دریایی باشی

00:25:04.211 --> 00:25:06.922
خب، بهت نشون میدم تفنگدارها
با دزدای دریایی چیکار میکنن

00:25:07.422 --> 00:25:11.176
نمیخوام باهات مبارزه کنم بابابزرگ -
کل زندگیت با من مبارزه کردی -

00:25:16.056 --> 00:25:17.015


00:25:18.642 --> 00:25:20.936
کی میخوای یاد بگیری که نمیتونی برنده بشی؟

00:25:39.955 --> 00:25:41.957
فکر میکردم از این بهتر آموزشت دادم

00:25:44.000 --> 00:25:45.335
آره

00:25:53.009 --> 00:25:55.637
آدامس آدامس

00:25:56.304 --> 00:25:59.683
موشک

00:25:59.766 --> 00:26:00.850


00:26:12.362 --> 00:26:14.781
تو نمیدونی دنیا چقدر خطرناکه

00:26:17.909 --> 00:26:20.787
گرند لاین یه بازی بچگانه نیست

00:26:23.748 --> 00:26:26.626
بهت که گفتم، آماده نیستی

00:26:27.127 --> 00:26:29.796
میتونی کل روز من رو کتک بزنی

00:26:31.798 --> 00:26:34.259
ولی هیچوقت بیخیال آرزوم نمیشم

00:26:35.385 --> 00:26:38.471
که اینطور؟ -
من به گرند لاین میرم -

00:26:39.556 --> 00:26:41.474
و وان پیس رو پیدا میکنم

00:26:44.603 --> 00:26:45.687
و بالاخره

00:26:47.731 --> 00:26:49.065
پادشاه دزدان دریایی میشم

00:27:26.811 --> 00:27:27.979
هر جور که خودت میخوای

00:27:29.689 --> 00:27:30.732
اسلحه‌اتون رو بیارید پایین

00:27:33.777 --> 00:27:35.862
برای چی اینجا وایسادین؟

00:27:35.945 --> 00:27:38.239
دزدان دریایی آرلونگ هنوز آزادن

00:27:38.740 --> 00:27:40.325
تعقیب و دستگیرشون کنید

00:27:47.707 --> 00:27:49.209
این کلاه حصیری‌ها چی؟

00:27:49.292 --> 00:27:50.377
اینا چی؟

00:27:50.460 --> 00:27:52.712
اینا رو هم دستگیر کن
مجرم‌های واقعی اینا هستن

00:27:54.964 --> 00:27:55.924


00:28:06.935 --> 00:28:09.729
میدونستم هیچوقت نمیتونم نظرت رو عوض کنم

00:28:09.813 --> 00:28:11.356
خیلی یه دنده‌ای

00:28:12.649 --> 00:28:13.566
درست مثل خودم

00:28:14.859 --> 00:28:16.945
ولی من میدونم تو کی هستی پسر

00:28:19.280 --> 00:28:21.866
فقط میخواستم مطمئن شم که خودتم میدونی

00:28:24.994 --> 00:28:26.246
داشتی من رو امتحان میکردی؟

00:28:29.165 --> 00:28:31.000
نمیتونستی کمتر سخت بگیری؟

00:28:31.960 --> 00:28:33.378
کجاش جالبه اینجوری؟

00:28:41.511 --> 00:28:42.762
الان دیگه خودتی و خودت

00:28:50.061 --> 00:28:52.522
نه، اینجوری نیست

00:28:55.233 --> 00:28:56.317
دوست‌های خودم رو دارم

00:29:11.875 --> 00:29:12.792
موفق شدم مامان

00:29:17.130 --> 00:29:18.047
آزادم

00:29:22.135 --> 00:29:24.262
بالاخره زندگیم برای خودم شد

00:29:27.849 --> 00:29:30.351
میتونم با سر بالا به مسیرم ادامه بدم

00:29:32.896 --> 00:29:34.606
این چیزی بود که همیشه میخواستی، درسته؟

00:29:44.407 --> 00:29:47.744
متاسفم که فداکاری‌هایی که بخاطر
من انجام دادی رو متوجه نشدم

00:29:52.207 --> 00:29:53.082
ولی الان میدونم

00:29:56.628 --> 00:29:59.756
میدونم جنگیدن برای خانواده یعنی چی

00:30:02.383 --> 00:30:04.761
و قول میدم هیچوقت از دستش ندم

00:30:10.809 --> 00:30:11.810
...میدونم دیره، ولی من

00:30:16.314 --> 00:30:17.982
امیدوارم که بهم افتخار کنی

00:30:20.777 --> 00:30:22.570
همیشه بهت افتخار میکرد

00:30:26.241 --> 00:30:27.116
و همینطور من

00:30:30.829 --> 00:30:31.746
دستت چطوره؟

00:30:36.417 --> 00:30:38.670
یکم درد داره ولی

00:30:41.047 --> 00:30:41.923
ارزشش رو داشت

00:30:46.177 --> 00:30:47.011
ممنون

00:30:48.680 --> 00:30:53.184
نه، هنوزم خیلی عجیبه این کلمات از دهن تو بیرون میاد

00:30:55.019 --> 00:30:57.355
غیر طبیعیه نه؟ -
یکم -

00:30:59.357 --> 00:31:00.859
واقعا باید بری؟

00:31:01.943 --> 00:31:04.237
تازه داشت دوباره ازت خوشم میومد

00:31:07.448 --> 00:31:09.033
این خیلی خوبه

00:31:12.996 --> 00:31:13.955
ولی باید برم

00:31:14.789 --> 00:31:15.832
میدونم

00:31:16.457 --> 00:31:18.293
فقط میخوام یادت باشه که

00:31:19.335 --> 00:31:20.920
مهم نیست چقدر دور بشی

00:31:22.046 --> 00:31:24.507
همیشه یه جایی داری که برگردی

00:31:25.466 --> 00:31:28.469
اینجا همیشه خونته

00:32:11.095 --> 00:32:11.930
کوبی

00:32:12.931 --> 00:32:15.808
اومدی رفتن‌مون رو ببینی؟ -
فکر نکنم ایده خوبی باشه -

00:32:17.101 --> 00:32:18.519
میخوای دستگیرم کنی؟

00:32:19.354 --> 00:32:20.188
چون

00:32:21.147 --> 00:32:22.732
اینم ایده خوبی نیست

00:32:25.610 --> 00:32:28.905
به عنوان یه تفنگدار نیومدم اینجا لوفی
به عنوان دوستت اومدم

00:32:30.990 --> 00:32:32.283
میخواستم یه چیزی بهت نشون بدم

00:32:40.249 --> 00:32:42.835
موفق شدی، بالاخره صورتت رو روی پوستر تحت تعقیب زدن

00:32:42.919 --> 00:32:45.004
آخرین انتقام نزومی

00:32:50.593 --> 00:32:52.637
آره، آره

00:32:52.720 --> 00:32:55.348
واو، واو

00:32:55.431 --> 00:32:59.352
اینکه کلی بری هست -
بالاترین جایزه داخل شرق ابی هست -

00:33:01.437 --> 00:33:02.897
الان یه مرد تحت تعقیبی

00:33:05.483 --> 00:33:07.193
دقیقا چیزی هست که میخواستم

00:33:22.041 --> 00:33:23.501
فکر کنم این یه خدافظیه پس

00:33:33.594 --> 00:33:34.512
خدافظ کوبی

00:33:39.350 --> 00:33:40.560
تفنگدار خوبی باش

00:33:42.895 --> 00:33:43.896
دزد دریایی خوبی باش

00:34:07.795 --> 00:34:08.755


00:34:11.007 --> 00:34:11.841
بچه‌ها

00:34:13.134 --> 00:34:13.967
این رو ببینین

00:34:21.684 --> 00:34:24.187
هی ببین، معروف شدم

00:34:24.270 --> 00:34:26.313
چی میگی؟ این برای لوفی هست

00:34:26.397 --> 00:34:27.857
نه فقط لوفی

00:34:31.985 --> 00:34:35.281
ببخشید بچه‌ها، شاید اگه بیشتر تلاش کنین
برای سر شما هم جایزه بذارن

00:34:35.364 --> 00:34:36.532
اون حساب نیست

00:34:36.616 --> 00:34:38.951
حسادت مشکلی نداره
هر حسی میخوای داشته باش

00:34:39.034 --> 00:34:40.203
...من

00:34:40.286 --> 00:34:42.789
خیلی احمقانه‌ست -
این همه چیز رو خیلی سخت‌تر میکنه -

00:34:44.331 --> 00:34:46.918
با همچین جایزه‌ای برای سرت
همه جایزه بگیرهای داخل شرق آبی

00:34:47.001 --> 00:34:48.043
الان دنبالت میگردن

00:34:48.127 --> 00:34:50.755
نه فقط لوفی
الان دنبال همه‌مون هستن

00:34:52.799 --> 00:34:55.217
پس خوبه که داخل شرق آبی نمیمونیم

00:35:00.848 --> 00:35:02.642
به گرند لاین میریم

00:35:39.220 --> 00:35:40.221
اوسوپ

00:36:04.495 --> 00:36:05.913
سی ملیون؟

00:36:09.917 --> 00:36:12.920
اون عوضی رو خودم میکشم

00:36:13.004 --> 00:36:14.547
اگه تو نکشی، من میکشم

00:36:33.900 --> 00:36:35.818
جایزه اول خیلی بزرگیه

00:36:37.945 --> 00:36:39.906
فکر کنم هنوزم یکم از من داخلش هست

00:36:39.989 --> 00:36:40.823
قربان؟

00:36:44.702 --> 00:36:46.412
من از کارام پشیمون نیستم

00:36:47.413 --> 00:36:48.789
آماده پذیرش مجازاتم هستم

00:36:50.958 --> 00:36:52.168
آره، منم

00:36:54.462 --> 00:36:56.631
پیروی از دستورات باعث نمیشه تفنگدار خوبی باشین

00:36:58.299 --> 00:36:59.967
پیروی از قوانینه

00:37:00.051 --> 00:37:02.136
هر مردی عدالت خودش رو داره

00:37:02.970 --> 00:37:05.890
و شما جفتتون عدالت خودتون رو دنبال کردین
پس آفرین

00:37:08.809 --> 00:37:11.479
پس قرار نیست ما رو مجازات کنین؟

00:37:11.562 --> 00:37:13.022
همچین چیزی نگفتم

00:37:14.440 --> 00:37:17.526
روش‌های تمرین من بدترین نوع مجازات حساب میشن

00:37:20.321 --> 00:37:21.197
پس

00:37:23.324 --> 00:37:24.367
فکر میکنین براش آماده هستین؟

00:37:24.450 --> 00:37:26.369
خودتون قراره ما رو تمرین بدین؟

00:37:27.203 --> 00:37:30.206
خب، میخوای قوی‌تر بشین مگه نه؟
مبارزه کردن رو یاد بگیرین

00:37:31.540 --> 00:37:32.375
بله قربان

00:37:34.210 --> 00:37:36.796
میخوام لایق این باشم که در مقابل کسی مثل لوفی مقاومت کنم

00:37:36.879 --> 00:37:37.880


00:37:42.468 --> 00:37:44.762
و تو، تو چی میخوای

00:37:44.845 --> 00:37:45.972
میخوام به مردم نشون بدم

00:37:46.055 --> 00:37:49.517
که رورونوا زورو تنها کسی نیست که بلده از شمشیر استفاده کنه

00:37:50.601 --> 00:37:52.270
منم میخوام قوی‌تر بشم

00:37:52.895 --> 00:37:53.813
درست مثل دوستم

00:37:55.648 --> 00:37:56.524
یا هرچی

00:38:00.653 --> 00:38:02.363
شاید اون آشپز پیر درست میگفت

00:38:03.906 --> 00:38:05.366
الان نوبت شماهاست

00:38:07.827 --> 00:38:09.370
تمریناتتون از فردا شروع میشه

00:38:10.454 --> 00:38:11.330
مرخص هستین

00:38:24.677 --> 00:38:28.306
اینجا جای عجیبی برای مردی با مقام تو هست

00:38:32.226 --> 00:38:33.269
بیخیال آقایون

00:38:33.853 --> 00:38:36.439
افتخار حضور یکی از جنگسالاران دریا رو داریم

00:38:36.939 --> 00:38:40.151
یکم احترام بذارین

00:38:42.737 --> 00:38:45.573
متاسفانه امروز حال و حوصله دوئل رو ندارم هاک آیز

00:38:46.574 --> 00:38:49.201
یکم هنگ اورم -
برای مبارزه نیومدم اینجا -

00:38:49.702 --> 00:38:52.079
نه وقتی نصف مردی که قبلا بودی هم نیستی

00:38:53.289 --> 00:38:54.332
هنوزم میتونم تو رو شکست بدم

00:38:55.708 --> 00:39:00.046
اونم با یه دست که از پشت بسته شده

00:39:02.798 --> 00:39:06.052
اخیرا کسی رو دیدم که شاید برات جالب باشه

00:39:06.802 --> 00:39:08.888
یه پسر که خیلی وقت پیش بهش اشاره کردی

00:39:15.644 --> 00:39:16.479
لوفی

00:39:18.606 --> 00:39:19.690
واقعا موفق شد

00:39:19.774 --> 00:39:23.402
امکان نداره، لوفیه، یه دزد دریایی شده

00:39:23.486 --> 00:39:24.445
یه کاپیتانه

00:39:26.113 --> 00:39:27.573
بهتره حواسمون به پشت سرمون باشه

00:39:28.741 --> 00:39:30.785
مشروب ذخیره رو بیارید بچه‌ها

00:39:30.868 --> 00:39:32.328
فکر میکردم هنگ اوری

00:39:32.411 --> 00:39:33.412
سخت نگیر

00:39:33.496 --> 00:39:35.998
ای حرومزاده غم انگیز
باهامون نوشیدنی بخور

00:39:36.707 --> 00:39:38.626
فکر کنم یه نوشیدنی ضرری نداشته باشه

00:39:38.709 --> 00:39:42.088
این یه دلیل برای خوشحالیه -
آره -

00:39:43.756 --> 00:39:45.049
خب نظرت چیه؟

00:39:51.305 --> 00:39:53.682
یه تیکه از خونه هست که با خودت توی سفرمون بیاری

00:39:53.766 --> 00:39:56.227
و هر وقت بخوای میتونم تارت نارنگی برات درست کنم

00:40:10.783 --> 00:40:11.700
عالیه

00:40:18.374 --> 00:40:20.167
راستش یه چیزی هم برای تو داریم

00:40:20.668 --> 00:40:23.295
اوسوپ به سمت دریا

00:40:24.088 --> 00:40:25.756
به سمت دریا

00:40:55.828 --> 00:40:58.080


00:40:58.164 --> 00:40:58.998


00:41:00.958 --> 00:41:03.502


00:41:04.128 --> 00:41:06.046
اره

00:41:07.715 --> 00:41:09.008


00:41:09.091 --> 00:41:10.092


00:41:10.885 --> 00:41:13.179
ورودی گرند لاین خیلی دور نیست

00:41:13.262 --> 00:41:16.640
ولی فکر کنم نقشه یه مشکلی داره

00:41:16.724 --> 00:41:17.892
منظورت چیه؟

00:41:17.975 --> 00:41:22.521
خب، شبیه یه روخونه یا کانال یا همچین چیزی به نظر میرسه

00:41:22.605 --> 00:41:24.356
ولی با عقل جور در نمیاد

00:41:24.440 --> 00:41:26.442
این ارتفاعات یه کوه رو نشون میدن

00:41:26.525 --> 00:41:28.402
یعنی، چطوری یه رودخونه از کوه میره بالا؟

00:41:29.570 --> 00:41:30.863
تو نقشه خوان ما هستی

00:41:31.780 --> 00:41:32.990
خودت یه راهی پیدا میکنی براش

00:41:33.073 --> 00:41:34.033
هی لوفی

00:41:35.910 --> 00:41:37.703
بیا اینجا، یه ایده‌ای دارم

00:41:49.256 --> 00:41:50.216
کلاه حصیری‌ها

00:41:51.091 --> 00:41:53.761
همه روی عرشه برای جشن باز کردن طناب باشن

00:42:07.149 --> 00:42:08.526
من بالاخره آل بلو رو پیدا میکنم

00:42:12.947 --> 00:42:13.781


00:42:14.365 --> 00:42:16.325
من پادشاه دزدان دریایی میشم

00:42:20.871 --> 00:42:23.332
من بزرگترین شمشیر زن دنیا میشم

00:42:27.253 --> 00:42:29.463
من نقشه دنیا رو میکشم

00:42:33.092 --> 00:42:33.968
...من

00:42:42.226 --> 00:42:44.687
جنگجو شجاع دریا میشم

00:42:49.108 --> 00:42:50.109
این خودشه خدمه

00:42:53.529 --> 00:42:54.530
گرند لاین

00:42:57.157 --> 00:42:59.868
هیچ چیزی نمیتونه سد راهمون بشه

00:42:59.952 --> 00:43:01.829
آره

00:43:01.912 --> 00:43:03.789


00:43:03.872 --> 00:43:05.291


00:43:08.877 --> 00:43:10.421
آره

00:43:10.421 --> 00:43:30.321
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.