﻿WEBVTT

00:00:06.000 --> 00:00:11.000
♪ “Chapstick” by Todrick Hall ♪

00:00:25.360 --> 00:00:26.200
سلام

00:00:27.920 --> 00:00:30.480
بیا

00:00:30.560 --> 00:00:32.640
هی، من تو رو می‌شناسم -
می‌تونی بهم کمک کنی؟ -

00:00:34.320 --> 00:00:35.560
آره -
اونجا رو بگیر -

00:00:36.200 --> 00:00:38.600
اینجا؟ خدایا. آره -
می‌تونی احساسش کنی؟ همینطوری بکش -

00:00:38.680 --> 00:00:41.000
اوه، وای. آره -
!گرفتیش؟ بزرگه -

00:00:42.320 --> 00:00:44.160
آره -
ای وای -

00:00:44.240 --> 00:00:46.200
اوه

00:00:47.200 --> 00:00:48.240
!اوه -
!اووه -

00:00:48.320 --> 00:00:50.240
...اوه! چـ

00:00:50.320 --> 00:00:53.040
سلام، خوشگله -
فکر نمی کنم اون ماهی رودخونه‌ای باشه -

00:00:53.120 --> 00:00:56.040
فکر می‌کنم احتمالاً باید
اون رو پرت کنی بره، نه؟

00:00:56.120 --> 00:00:57.120
!آه-آه

00:00:57.600 --> 00:01:00.440
به ماهی من دست نزن -
باید برگرده -

00:01:00.520 --> 00:01:01.840
گفتم نکن

00:01:09.120 --> 00:01:10.120
...وای

00:01:10.560 --> 00:01:11.560
خدا؟

00:01:13.040 --> 00:01:16.560
لطفاً بهم نگو که منتظر
یه پیرمرد سفیدپوست بودی

00:01:16.640 --> 00:01:17.640
هوم؟

00:01:18.080 --> 00:01:19.880
حالا باید کمی صحبت کنیم

00:01:21.400 --> 00:01:22.400
توی دردسر افتادم؟

00:01:22.480 --> 00:01:25.120
چرا دیگه به کلیسا نمی‌ری؟

00:01:25.200 --> 00:01:27.600
...ببین، من... نمی‌خوام، اما من

00:01:28.200 --> 00:01:30.480
فکر نمی‌کنم بتونم غسل تعمید داده بشم

00:01:30.560 --> 00:01:32.480
خیلی سخته -
!زندگی سخته -

00:01:32.560 --> 00:01:34.800
و باید فداکاری کرد

00:01:34.880 --> 00:01:36.240
اما کلیسای تو بهت نیاز داره

00:01:36.320 --> 00:01:38.280
من بهت نياز دارم

00:01:38.360 --> 00:01:40.200
من همیشه گناه می‌کنم

00:01:40.280 --> 00:01:41.560
امروز صبح خودارضایی کردم

00:01:41.640 --> 00:01:43.960
و می‌دونی که من دو روز پشت سر هم
شلوارم رو می‌پوشم

00:01:44.040 --> 00:01:45.280
...و من

00:01:46.840 --> 00:01:49.800
اریک افیونگ! تو فرزند گرانقدر من هستی

00:01:49.880 --> 00:01:53.680
تو شجاع و جسور هستی
و کاملاً «جوشان» هستی

00:01:54.880 --> 00:01:58.280
فکر نمی‌کنم اون کلمه مناسبی باشه -
با خدا مشاجره می‌کنی؟ -

00:01:58.360 --> 00:02:01.160
...نه، من... من فقط
شاید داری سعی می‌کنی بگی پرشور؟

00:02:01.240 --> 00:02:03.400
...که خیلی لطف کردی -
هیس، هیس -

00:02:04.200 --> 00:02:06.480
ساکت شو و گوش کن

00:02:17.200 --> 00:02:19.400
کَل؟ -
نون می‌خوری؟ -

00:02:25.720 --> 00:02:26.920
چه غلطا؟

00:02:31.440 --> 00:02:36.580
♪ “Faith” by George Michael ♪

00:02:36.581 --> 00:02:46.686
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie.org ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: ZedMovie.com ::..</c></b>

00:03:00.858 --> 00:03:04.942
.اوتیس - می‌دونم که هنوز نمی‌خوای با من صحبت کنی ]
[ اما اگه امروز به چیزی نیاز داشتی من هستم

00:03:09.440 --> 00:03:11.520
[ سخنرانی مجلس ختم مامان ]

00:03:13.680 --> 00:03:19.000
[ یادداشت‌های ساوتچستر ]

00:03:27.600 --> 00:03:30.120
!اوه، لعنتی -
جو، می‌تونی در رو باز کنی؟ -

00:03:31.440 --> 00:03:34.520
اوتیس؟

00:03:36.880 --> 00:03:38.960
صبح بخیر، عزیزم

00:03:39.040 --> 00:03:41.560
اوه... اوه، نه. نه، ببخشید -
!اوه -

00:03:41.640 --> 00:03:43.920
توی خونه من چی‌کار می‌کنی؟

00:03:44.000 --> 00:03:47.320
من... اومدم تا مامانتو ببینم

00:03:47.400 --> 00:03:49.680
باشه -
...یه زنگ بیکاری دارم، پس -

00:03:50.240 --> 00:03:54.240
اوه، آم... تو... روی گردن‌بندت نون خرد هست

00:03:54.320 --> 00:03:56.440
راستی چی اتفاقی افتاد؟ -
به تو ربطی نداره -

00:03:56.520 --> 00:03:59.600
ببین، اوتیس، مجبور نیستی اینطوری باشی

00:03:59.680 --> 00:04:02.760
می‌دونم که توی مناظره
،اوضاع کمی پرتنش شد

00:04:02.840 --> 00:04:04.680
اما اون یه رقابته

00:04:04.760 --> 00:04:08.360
پرتنش؟ تو جلوی همه‌ی دانشگاه
در مورد من دروغ گفتی

00:04:08.440 --> 00:04:11.520
من دروغ نگفتم. و تو هویت جنسی
منو جلوی کل دانشگاه فاش کردی

00:04:11.600 --> 00:04:13.920
!دکتر میلبورن

00:04:14.440 --> 00:04:17.040
سلام. آم، امیدوارم مشکلی نباشه یهویی اومدم

00:04:17.120 --> 00:04:20.120
فقط می‌خواستم قبل از نمایش امشبمون
چندتا چیز رو مرور کنم

00:04:20.200 --> 00:04:21.240
آره، حتما

00:04:21.320 --> 00:04:24.120
می‌خوای بری دفتر من؟ -
می‌ذارم به کارتون برسید -

00:04:24.200 --> 00:04:26.560
!یک دقیقه دیگه میام اونجا. اوتیس

00:04:28.400 --> 00:04:29.400
عزیزم

00:04:29.800 --> 00:04:33.880
نمی‌دونستم اون داره میاد -
حالا هر چی. مامان، من باید برم -

00:04:33.960 --> 00:04:35.480
صبر کن، بمون

00:04:35.560 --> 00:04:40.160
ببین، می‌دونم که میو الان
دوران حساسی رو سپری می‌کنه

00:04:40.240 --> 00:04:43.640
من فقط... فکر می‌کنم شاید باید به

00:04:43.720 --> 00:04:45.240
غرایز خودت در مورد چیزها توجه کنی

00:04:45.320 --> 00:04:50.120
مامان، اون شب هر دوی ما بودیم. باشه؟
میو منو مجبور به انجام کاری نکرد

00:04:50.200 --> 00:04:53.680
باشه. فقط وظیفه من اینه که نگران تو باشم

00:04:53.760 --> 00:04:56.160
خب، وقتی دشمن من رو
به عنوان همکارت انتخاب کردی

00:04:56.240 --> 00:04:57.600
نگران من نبودی، بودی؟

00:04:58.360 --> 00:04:59.800
از جلسه آمادگیتون لذت ببر

00:05:07.560 --> 00:05:10.480
اوه، سلام. لطفا بشینید

00:05:11.680 --> 00:05:13.080
این یه فضای امنه

00:05:16.560 --> 00:05:17.560
عجب

00:05:22.263 --> 00:05:23.936
[ تربیت مردان ]
[ شرح حال یک پسر بعد از بلوغ با فوبیای جنسی ]
[ توسط دکرت جین میلبورن ]

00:05:26.240 --> 00:05:28.410
[ فصل اول - خروج منی غیرمنتظره اوتیس ]

00:05:31.640 --> 00:05:32.640
او»؟»

00:05:33.520 --> 00:05:35.120
سلام، سلام. سلام

00:05:35.720 --> 00:05:36.760
سلام

00:05:37.360 --> 00:05:39.320
روبی! سلام

00:05:40.040 --> 00:05:41.480
اوه

00:05:41.560 --> 00:05:43.600
اینجا چی‌کار می‌کنی؟ اون چیه؟

00:05:44.200 --> 00:05:47.320
اوه... چیزی نیست. آمم... یه گرفتگی ساده‌ست

00:05:47.400 --> 00:05:50.720
می‌خواستم باهات صحبت کنم

00:05:50.800 --> 00:05:53.080
در مورد مراحل بعدی انتخابات

00:05:53.160 --> 00:05:56.080
اوتیس، مردم فکر می‌کنن تو یه منینیست هستی
که هویت جنسی مردم رو افشا می‌کنی
(مردی که با تبعیض جنسیتی مخالفه)

00:05:56.160 --> 00:05:58.000
نه، می‌دونم، اما نیستم

00:05:58.080 --> 00:06:00.600
و خب، تو توی روابط عمومی خیلی خوبی

00:06:00.680 --> 00:06:05.280
فکر می‌کنم تو می‌تونی حقیقت رو پخش کنی
و این داستان بافی درمورد «او» رو خنثی کنی

00:06:09.840 --> 00:06:12.320
آره، باشه. امروز بهش رسیدگی می‌کنم

00:06:12.400 --> 00:06:14.280
ممنون -
کجا می‌ری؟ -

00:06:14.360 --> 00:06:18.720
آه، خب، مراسم تشییع جنازه مادر میو

00:06:18.800 --> 00:06:19.880
اوه -
آره -

00:06:20.560 --> 00:06:23.800
...که، آه... در واقع اینو یادم انداخت. آم

00:06:24.560 --> 00:06:27.920
می‌خوام بگم، اگه... اگه
،به هر دلیلی به میو برخورد کردی

00:06:28.000 --> 00:06:31.880
،و در مورد اون شب ازت پرسید
،می‌دونی، وقتی شب خونه‌تون موندم

00:06:33.360 --> 00:06:35.320
،بهش گفتم که در حال کار روی کمپین بودیم

00:06:35.400 --> 00:06:37.680
 و اتفاقی خوابمون برد

00:06:39.160 --> 00:06:40.440
همین اتفاق افتاد

00:06:40.520 --> 00:06:43.680
.نه، می‌دونم
اما، می‌دونی، اون عالی نبود

00:06:43.760 --> 00:06:46.760
و فقط نمی‌خوام اون فکر کنه
که رابطه ما بیشتر از دوتا دوست معمولیه

00:06:46.840 --> 00:06:49.840
پس برای همین اومدی اینجا. برای
به حداقل رسوندن آسیب وارده به رابطه‌ت؟

00:06:49.920 --> 00:06:50.920
نه

00:06:52.120 --> 00:06:53.480
یعنی یه کوچولو، اما نه

00:06:53.560 --> 00:06:56.400
می‌خواستم در مورد کمپین باهات صحبت کنم

00:06:56.480 --> 00:06:59.040
.خب، نیازی نیست میو نگران باشه
ما بیشتر از دوتا دوست نیستیم

00:07:02.120 --> 00:07:04.560
ما اصلا با هم دوست نیستیم -
روبی -

00:07:10.760 --> 00:07:13.040
خیلی شبیه خودت نیستی -
هوم -

00:07:13.680 --> 00:07:17.440
،آره، اما این یه لباس تشییع جنازه مناسبه
یعنی مامان عاشقش می‌شد

00:07:18.000 --> 00:07:19.000
باشه

00:07:21.640 --> 00:07:22.640
خدایا

00:07:23.360 --> 00:07:25.560
چشمم خیلی بد به نظر می‌رسه؟ -
نه -

00:07:26.280 --> 00:07:27.320
چه اتفاقی افتاد؟

00:07:28.920 --> 00:07:31.880
من و اوتیس سعی کردیم رابطه جنسی
داشته باشیم. یه فاجعه بود

00:07:31.960 --> 00:07:32.960
اوه

00:07:33.040 --> 00:07:34.720
آره، ما واقعاً با هم صحبت نمی‌کنیم

00:07:34.800 --> 00:07:37.960
.داستانش کمی طولانیه
...می‌خواستم در موردش بهت پیام بدم، اما

00:07:39.280 --> 00:07:40.760
آره

00:07:41.640 --> 00:07:44.880
خب، می‌دونم که شرایطمون
خوب نیست. درک می‌کنم

00:07:49.400 --> 00:07:52.080
ایمز، فکر می‌کنم موضوع
آیزاک باعث ناراحتی من می‌شه

00:07:53.840 --> 00:07:57.600
فکر می‌کنید شما دو نفر می‌تونید با هم دوست باشید؟ -
آره. کاملا -

00:07:58.240 --> 00:08:00.880
،من اصلا نباید اون رو مطرح می‌کردم
...جدی می‌گم. منظورم اینه که

00:08:01.520 --> 00:08:05.000
هیچ اتفاقی نیُفتاد، و اصلا هم
قرار نیست اتفاق بی‌افته. قول می‌دم

00:08:13.400 --> 00:08:16.640
و نمی‌تونم باور کنم که تو با
یه آسیب جنسی به مراسم خاکسپاری می‌ری

00:08:18.960 --> 00:08:19.840
اگه بود افتخار می‌کرد

00:08:19.920 --> 00:08:21.120
بس کن. تمومش کن

00:08:21.200 --> 00:08:23.800
میو، یکی از والاس پشت تلفنه

00:08:24.520 --> 00:08:26.360
اوه... چی گفتن؟

00:08:26.440 --> 00:08:29.880
دارن می‌پرسن که برای تموم کردن
دوره‌ت برمی‌گردی یا نه؟

00:08:30.800 --> 00:08:33.120
خب، بهشون بگو سرم شلوغه
و بعدا باهاشون تماس می‌گیرم

00:08:33.200 --> 00:08:34.720
امروز مامانم رو می‌سوزونم

00:08:43.280 --> 00:08:45.360
سلام؟ -
جکسون مارچتی؟ -

00:08:45.440 --> 00:08:47.760
بله -
نتایج آزمایش شما رسیده -

00:08:47.840 --> 00:08:50.400
دکتر می‌خواد شما رو امروز
ساعت چهار بعد از ظهر ببینه

00:08:50.480 --> 00:08:52.520
اوه، باشه، اون‌موقع می‌بینمتون

00:08:52.600 --> 00:08:55.280
بعدا می‌بینمتون

00:09:15.920 --> 00:09:16.920
چه کوفتیه؟

00:09:18.850 --> 00:09:21.266
[ ویو - من و بو اونجا می‌بینیمت ]

00:09:21.267 --> 00:09:24.241
[ به زودی می‌بینمتون ]

00:09:30.200 --> 00:09:35.120
همونطور که می‌دونید، من مشتاق رد کردن
افسانه‌های جنسی توی کانال ویدیوهای خود هستم

00:09:35.200 --> 00:09:39.320
پس برام سوال پیش اومده اومد، افسانه جنسی
وجود داره که بخواید اون رو رد کنید؟

00:09:41.440 --> 00:09:44.680
...اوه... بذار ببینیم. چیزی که الان به ذهنم برسه

00:09:44.760 --> 00:09:46.120
...آم

00:09:47.800 --> 00:09:54.120
حدس می‌زنم یه افسانه همیشگی
هست در مورد زنانی که رابطه جنسی زیادی دارن

00:09:54.200 --> 00:09:55.920
اینکه فرج‌شون شل می‌شه

00:09:56.000 --> 00:09:59.360
درسته، آم... باشه، پس... هوم

00:09:59.440 --> 00:10:02.000
،شاید دوباره امتحان کنیم
فقط کمی رساتر و مختصرتر

00:10:02.600 --> 00:10:04.160
،پس من در مورد افسانه جنسی می‌پرسم

00:10:04.240 --> 00:10:06.680
و شما مستقیماً با واژن‌‌های آویزون جواب می‌دید

00:10:07.520 --> 00:10:11.400
پس، سیلیا ازت خواسته
که توی طرز بیانم بهم کمک کنی؟

00:10:11.480 --> 00:10:12.840
...نه، نه، نه. آم

00:10:12.920 --> 00:10:16.000
فکر می‌کنم اون فقط می‌خواد
نمایش سرعت بیشتری داشته باشه

00:10:16.080 --> 00:10:17.120
درسته

00:10:17.760 --> 00:10:18.760
خدایا

00:10:20.080 --> 00:10:24.080
.این خیلی تحقیر کننده‌ست
دارم توسط یه جوون ۱۷ ساله آموزش می‌بینم

00:10:24.160 --> 00:10:26.880
گندش بزنن. ببخشید، من... نمی‌خوام
ناراحتتون کنم

00:10:26.960 --> 00:10:30.160
نه. مشکلی نیست. تقصیر تو نیست

00:10:30.240 --> 00:10:31.240
...خب

00:10:32.960 --> 00:10:35.680
یعنی بودن توی پخش زنده خیلی متفاوته

00:10:35.760 --> 00:10:39.240
با در خلوت روبروی یکی نشستن

00:10:40.360 --> 00:10:42.320
پس، شاید احساس کنید در معرض دید هستید؟

00:10:42.400 --> 00:10:43.640
آره

00:10:44.320 --> 00:10:47.680
در حقیقت، من خیلی زود به کار برگشتم

00:10:47.760 --> 00:10:52.040
و... خب، به هر حال، مهم نیست -
نه، نه، نه. هست. این مهمه -

00:10:54.560 --> 00:10:57.400
اگه دوست دارید به اشتراک
بذارید، خوشحال می‌شم گوش بدم

00:11:00.680 --> 00:11:02.800
می‌دونی، هنوز این احساس وجود داره که

00:11:02.880 --> 00:11:05.720
،اگه زنی توی مسیر حرفه‌ایش تغییری ایجاد کنه

00:11:05.800 --> 00:11:07.720
دیگه بهش اجازه برگشت نمی‌دن

00:11:08.680 --> 00:11:12.680
و در وهله اول خیلی طول
...کشید تا کارم راه بی‌افته، پس

00:11:12.760 --> 00:11:16.440
واقعا؟ من فقط حدس می‌زدم که شما
همیشه این کار رو انجام می‌دادید

00:11:16.520 --> 00:11:18.080
...خب، حتما. آم

00:11:18.960 --> 00:11:22.960
زمانی که هنوز متاهل بودم، کارم
...توی مسیر درستی قرار داشت و

00:11:24.280 --> 00:11:26.680
...و بعد وقتی شوهرم رفت

00:11:27.920 --> 00:11:30.200
همه چیز خیلی سخت شد

00:11:31.400 --> 00:11:32.600
غم و اندوه وجود داشت

00:11:32.680 --> 00:11:38.160
و عادت کردن به یه مادر تنها
بودن... واقعا سخت بود

00:11:38.240 --> 00:11:39.440
مامان؟

00:11:39.520 --> 00:11:42.120
به هر حال، در نهایت قوی‌تر شدم

00:11:43.960 --> 00:11:48.840
و می‌دونستم که مهم‌ترین چیز این بود
که من برای حمایت از اوتیس حاضر باشم

00:11:48.920 --> 00:11:52.800
پس تصمیم گرفتم که
اداره کلینیک خودم کافیه

00:11:53.880 --> 00:11:55.560
اما همیشه بیشتر می‌خواستم

00:11:55.640 --> 00:11:58.760
،و وقتی این کار رادیویی مطرح شد

00:11:58.840 --> 00:12:01.560
من... نمی‌خواستم از دستش بدم

00:12:04.520 --> 00:12:07.440
آره. همه‌ی اینا کاملاً منطقیه

00:12:09.120 --> 00:12:11.560
اما همچنین به نظر کاملاً طاقت فرساست

00:12:13.600 --> 00:12:16.560
خدایا. چطور باعث شدی که من
در مورد همه اینا صحبت کنم؟

00:12:18.720 --> 00:12:22.720
.فکر می‌کنم که امشب عالی پیش می‌ره
به نظرم فقط باید به خودتون اعتماد کنید

00:12:36.040 --> 00:12:40.200
،سلام به تیم. من سامانتائم
برگزار کننده مراسم شما

00:12:40.280 --> 00:12:41.200
وای -
اوه -

00:12:41.280 --> 00:12:43.000
یه میزبان استثنایی -
سلام -

00:12:43.080 --> 00:12:45.560
من شما رو در راه خداحافظی کردنتون
راهنمایی می‌کنم

00:12:46.080 --> 00:12:47.560
اوه. چه بلایی سر چشمت اومده؟

00:12:47.640 --> 00:12:49.480
...اون یه رابطـ -
اوه، یه حادثه کوچیک بود -

00:12:49.560 --> 00:12:50.560
اوم

00:12:51.280 --> 00:12:53.880
اوه. چه عکس زیبایی از الین

00:12:55.520 --> 00:12:56.880
ار... ارین

00:12:57.440 --> 00:12:59.040
اسم مامانم ارین بود

00:12:59.120 --> 00:13:01.120
آره. ببخشید

00:13:01.200 --> 00:13:02.760
باشه، یه فهرست بررسی سریع

00:13:02.840 --> 00:13:04.200
عکس، تیک

00:13:05.440 --> 00:13:09.080
گل رو آماده کردید؟ -
آره، مسئولیتش با برادرمه -

00:13:09.680 --> 00:13:11.040
تیک

00:13:11.120 --> 00:13:13.880
ترتیب خدمات؟ -
اوه، اون وظیفه من بود -

00:13:16.400 --> 00:13:17.400
تیک

00:13:17.920 --> 00:13:18.920
هوم

00:13:19.520 --> 00:13:22.760
آهنگی دارید که بخواید
برای ورودی ارین اجرا کنید؟

00:13:23.360 --> 00:13:24.680
آره، داریم

00:13:25.680 --> 00:13:26.960
تیک

00:13:27.560 --> 00:13:29.320
اوف، من دوست دارم بگم تیک

00:13:30.280 --> 00:13:31.280
تیک

00:13:32.240 --> 00:13:33.520
چه کلمه خوبی

00:13:33.600 --> 00:13:36.600
.روی زبون خیلی روانه
تیکتی تیک. تیک

00:13:36.680 --> 00:13:37.920
ای... ایمز

00:13:38.000 --> 00:13:39.160
ببخشید

00:13:39.960 --> 00:13:41.240
ادامه بدم؟

00:13:41.840 --> 00:13:43.280
آره

00:13:49.200 --> 00:13:50.440
اوه

00:13:50.520 --> 00:13:51.520
کت‌وشوار قشنگیه

00:13:52.800 --> 00:13:53.800
ممنون

00:13:54.760 --> 00:13:57.200
ممنون که اجازه دادی زودتر برم -
اشکالی نداره -

00:13:58.440 --> 00:14:02.680
.هی، توی کلاس‌ها واقعاً اوضاعت خوبه
بچه‌ها واقعاً بهت گوش می‌دن

00:14:03.280 --> 00:14:06.440
...شاید بتونی، اوه
خودت یه کلاسی رو تدریس کنی؟

00:14:07.880 --> 00:14:10.080
باشه، آره. حتما

00:14:10.160 --> 00:14:13.480
...اوه، آم... می‌تونم فقط... کراواتت

00:14:13.560 --> 00:14:15.720
اوه -
...ببخشید -

00:14:18.160 --> 00:14:23.000
.یعنی من... نمی‌تونستم انجاش بدم
وقتی مضطرب هستم دستام می‌لرزن

00:14:23.080 --> 00:14:24.360
خب، چرا مضطرب هستی؟

00:14:25.120 --> 00:14:27.200
آه... شاید امروز دوست دختر سابقم رو ببینم

00:14:28.320 --> 00:14:30.200
اون دختر عشق اول توئه؟

00:14:31.640 --> 00:14:33.120
دختر... آره

00:14:34.360 --> 00:14:36.200
یه همچین چیزی -
اوه -

00:14:37.880 --> 00:14:39.960
مدتی می‌گذره اما هنوز درد داره

00:14:40.040 --> 00:14:44.800
،خب، فکر نمی‌کنم هیچ‌وقت آسون‌تر بشه
...اما خیلی جذاب شدی، پس

00:14:44.880 --> 00:14:46.400
اون شانسش رو از دست داده

00:14:51.360 --> 00:14:55.040
اوه، بابام اینجاست. بهتره برم -
خیلی‌خب. خوبه. می‌بینمت -

00:14:58.000 --> 00:14:59.760
!آدام. آدام -
بله؟ -

00:14:59.840 --> 00:15:00.840
می‌تونی رانندگی کنی

00:15:02.000 --> 00:15:03.000
باشه

00:15:10.640 --> 00:15:14.600
آم... ما معمولاً در هنگام تشییع جنازه
اجازه غذا خوردن نمی‌دیم

00:15:15.200 --> 00:15:16.200
اوه

00:15:16.920 --> 00:15:18.720
یعنی اونا خوشمزه به نظر می‌رسن

00:15:20.840 --> 00:15:22.320
اجازه هست؟ -
!اوهوم -

00:15:26.680 --> 00:15:27.520
خیلی خوبه

00:15:27.600 --> 00:15:29.440
!اوم

00:15:29.520 --> 00:15:31.840
اوم! اوه، خیلی خوشمزه‌ست

00:15:31.920 --> 00:15:33.280
محض رضای خدا

00:15:33.360 --> 00:15:35.800
شان جواب نمی‌ده -
من می‌تونم برم گل بگیرم -

00:15:35.880 --> 00:15:37.960
نه. من واقعاً به گل اهمیت نمی‌دم

00:15:38.040 --> 00:15:39.560
اوه -
راستش نیازی به این همه نیست -

00:15:39.640 --> 00:15:41.520
کسی نمیاد. بهت گفتم

00:15:47.760 --> 00:15:50.280
گردنت چطوره؟ -
فکر کنم بهتره -

00:15:50.800 --> 00:15:54.080
و آلت تناسلی قدیمی چطوره؟ -
نمی‌دونم مشکلش چیه -

00:15:54.160 --> 00:15:57.160
از اینکه خونه روبی خوابیدم
،احساس گناه می‌کردم

00:15:57.240 --> 00:15:59.960
و نمی‌تونستم بهش فکر نکنم

00:16:00.040 --> 00:16:02.840
فکر می‌کنی می‌خواستی یه کمی
میو احساس حسادت بکنه؟

00:16:03.400 --> 00:16:06.040
نه -
نه؟ حتی یه کوچولو هم نه؟ -

00:16:07.080 --> 00:16:10.120
باشه، خب اگه منو به خاطر دوستای جدیدت
رها نمی‌کردی، مجبور نمی‌بودم اونجا بمونم

00:16:10.200 --> 00:16:13.000
آه! چی... صبر کن. داری منو مقصر می‌کنی؟

00:16:13.080 --> 00:16:15.440
اوتیس، تو به معنای واقعی کلمه گفتی
!که مشکلی باهاش نداری

00:16:15.960 --> 00:16:17.480
میوه. صبر کن

00:16:18.520 --> 00:16:19.520
سلام

00:16:19.560 --> 00:16:22.000
.شان قرار بود ساعت ۱۲ اینجا باشه
گوشیش رو جواب نمی‌ده

00:16:24.240 --> 00:16:26.320
باشه، مطمئنم به زودی میاد اونجا -
چی شده؟ -

00:16:26.400 --> 00:16:28.000
واقعا نیاز دارم اون اینجا باشه، اوتیس

00:16:28.520 --> 00:16:32.040
.ما پیداش می‌کنیم
نگران نباش. اوه، کجا می‌خوابه؟

00:16:32.120 --> 00:16:33.120
خونه رفیقش

00:16:33.160 --> 00:16:34.360
داجی مو

00:16:35.200 --> 00:16:36.480
آدرسش رو برام می‌فرستی؟

00:16:36.560 --> 00:16:37.760
الان می‌فرستمش

00:16:37.840 --> 00:16:39.760
باشه، آره. نگران نباش

00:16:39.840 --> 00:16:40.680
باشه -
خداحافظ -

00:16:40.760 --> 00:16:41.800
خداحافظ

00:16:42.840 --> 00:16:44.920
ما کجا می‌ریم؟

00:16:45.000 --> 00:16:48.080
تا یکی به اسم داجی مو رو پیدا کنیم

00:16:52.920 --> 00:16:54.880
!خدای من، لاک‌پشت

00:16:54.960 --> 00:16:58.880
.اون الان لبخند زد
به خاطر دفع گاز نبود. یه لبخند واقعی

00:17:00.680 --> 00:17:03.840
قبلاً لبخند زده بود؟ -
نه. سلام -

00:17:03.920 --> 00:17:07.240
.برای مامان لبخند بزن
یه لبخند برای مامانی بزن

00:17:07.320 --> 00:17:09.440
.اوه، لعنتی. ببخشید
نباید چیزی می‌گفتم

00:17:09.520 --> 00:17:11.800
اشکالی نداره -
زودباش عزیزم. برای مامانی لبخند بزن -

00:17:11.880 --> 00:17:13.760
فکر کنم گرسنه‌ست -
اوه، باشه -

00:17:13.840 --> 00:17:17.360
...اشکالی نداره. من فقط، آم
سردرد بدی دارم

00:17:17.440 --> 00:17:20.640
گفتن وقتی شروع به مصرف داروهای
ضد افسردگی کنم این اتفاق می‌افته

00:17:20.720 --> 00:17:22.280
داروی ضد درد داری، جو؟

00:17:22.360 --> 00:17:23.640
نه، ندارم

00:17:24.480 --> 00:17:25.480
ببخشید

00:17:26.040 --> 00:17:30.400
آره. داشتم به این مراقبت از اطفال
 فکر می‌کردم

00:17:30.480 --> 00:17:34.400
یعنی شاید بتونم
یه محل نگهداری از نوزاد باز کنم

00:17:34.480 --> 00:17:37.880
می‌دونی، مثل یکی از اون باکلاس‌ها
که توش یوگا کار می‌کنن با بچه‌ها

00:17:37.960 --> 00:17:38.840
آره

00:17:38.920 --> 00:17:42.320
اون رو قبل یا بعد از تسویه بدهیت
انجام می‌دی؟

00:17:43.280 --> 00:17:47.160
آره، در واقع می‌خواستم در اون مورد
...باهات صحبت کنم، آم

00:17:47.240 --> 00:17:51.320
.در مورد اینکه شاید به من پول قرض بدی
یعنی من... همه‌ش رو پس می‌ددم

00:17:51.400 --> 00:17:53.320
مسلماً -
...آم -

00:17:53.840 --> 00:17:54.960
اون پول خیلی زیادیه

00:17:55.040 --> 00:17:57.440
اما می‌تونیم زمان دیگه‌ای در موردش صحبت کنیم؟

00:17:57.520 --> 00:18:01.280
.یعنی قول می‌دم در موردش فکر کنم
من فقط... باید برم داروخونه

00:18:01.360 --> 00:18:03.280
...گندش بزنن. می‌تونی
می‌تونی برام یه کاپ قاعدگی بگیری؟

00:18:03.920 --> 00:18:07.760
.و همچنین، چندتا از اون پودرهای الیاف
چند روزه که مدفوع نکردم

00:18:08.280 --> 00:18:12.120
در واقع، خودم باهات میام -
...عالیه. باشه -

00:18:23.320 --> 00:18:25.120
چرا اینقدر ساکتی؟

00:18:25.200 --> 00:18:28.240
فکر می‌کنم این ریاکاریه که
شب مخصوص کوئیر رو اینقدر شخصی می‌کنی

00:18:28.320 --> 00:18:31.040
وقتی همی‌شه منو به خاطر میو ول می‌کنی -
!ببین، اریک -

00:18:31.120 --> 00:18:33.520
...مامانش -
بار اول نیست، نه؟ -

00:18:36.360 --> 00:18:38.760
نه. من اصلا تو رو دیگه نمی‌بینم، اریک

00:18:38.840 --> 00:18:41.200
تو همیشه با اَبی و اون بچه‌ها وقت می‌گذرونی

00:18:41.240 --> 00:18:42.320
!اوه

00:18:46.440 --> 00:18:47.440
سلام

00:18:53.480 --> 00:18:56.840
!اوه... سلام. سلام
اوه، ما به دنبال داجی مو هستیم

00:18:57.480 --> 00:18:59.320
فکر نمی‌کنم اون اسم واقعیش باشه -
اسم خیابونیشه -

00:18:59.400 --> 00:19:01.800
داجی مو. آره، آره، منم

00:19:02.400 --> 00:19:04.280
شان اینجاست؟

00:19:04.360 --> 00:19:06.640
نه، شان دیشب برنگشت

00:19:08.200 --> 00:19:11.640
خب، اگه اون رو دیدی، می‌تونی ازش
بخوای که به خواهرش میو زنگ بزنه؟

00:19:11.720 --> 00:19:13.480
فوریه -
آره -

00:19:15.360 --> 00:19:16.400
آره؟ -
آره؟ -

00:19:16.960 --> 00:19:19.280
باشه. ممنون. مرسی، داجی مو

00:19:19.960 --> 00:19:21.480
یک لحظه صبر کنید

00:19:21.560 --> 00:19:22.920
...اوه... آره

00:19:26.760 --> 00:19:28.600
این رو برای شان آوردن

00:19:28.680 --> 00:19:29.800
...اوه -
ببخشید -

00:19:29.880 --> 00:19:32.136
من به دلیل آلرژی نمی‌تونم اینا رو
...توی خونه نگه دارم، پس

00:19:32.160 --> 00:19:33.296
اوه -
اگه این رو ببرید؟ -

00:19:33.320 --> 00:19:35.080
...احتمالاً قبل از من اون رو می‌بینید، پس

00:19:35.160 --> 00:19:36.800
البته. اوهوم -
البته -

00:19:36.880 --> 00:19:39.560
ممنون -
اومم. اوه... آره -

00:19:41.640 --> 00:19:42.720
...آم

00:19:42.721 --> 00:19:43.721
[ مامان ]

00:19:47.760 --> 00:19:49.400
پس، من درک نمی‌کنم

00:19:49.480 --> 00:19:51.520
تو نمی‌خوای من دوستای دیگه‌ای داشته باشم؟ -
!نه -

00:19:51.600 --> 00:19:52.640
یا چی؟ -
نمی‌دونم -

00:19:52.720 --> 00:19:56.280
فقط بعضی‌وقت‌ها احساس می‌کنم که
ترجیح می‌دی با بچه‌های باحال وقت بگذرونی

00:19:56.360 --> 00:19:57.480
و من خودم تنها می‌مونم

00:19:57.560 --> 00:20:00.760
من ترجیح نمی‌دم با اون افراد
دیگه وقت بگذرونم، اوت‌کیک

00:20:00.840 --> 00:20:04.240
اما بعضی‌وقت‌ها ما نقاط مشترک بیشتری داریم

00:20:04.320 --> 00:20:06.920
می‌تونی یه چیز رو بهم بگی
که اخیرا توی زندگی من اتفاق افتاده؟

00:20:07.000 --> 00:20:09.240
اوه... برگشتی به کلیسا؟

00:20:09.320 --> 00:20:11.840
!نه، در واقع برنگشتم

00:20:11.920 --> 00:20:15.080
،و در مورد اون دچار یه بحران وجودی شدم
اما تو این رو نمی‌دونی

00:20:15.160 --> 00:20:18.480
چون وقتی درمورد تو نیست برات اهمیتی نداره -
چی؟ -

00:20:18.560 --> 00:20:21.560
اون... نه! این خیلی ناعادلانه‌ست

00:20:21.640 --> 00:20:22.920
چطور ناعادلانه‌ست؟

00:20:23.000 --> 00:20:23.880
بگو دیگه -
...اوه -

00:20:23.960 --> 00:20:25.400
!اوه. وای. وای -
!اوه -

00:20:25.480 --> 00:20:27.080
!وای خدای من -
!اوه -

00:20:27.160 --> 00:20:29.560
!نمی‌تونم بمونم. نمی‌تونم صبر کنم
اریک، کمک کن

00:20:29.640 --> 00:20:31.800
!اوت‌کیک! وای خدای من

00:20:31.880 --> 00:20:34.040
!آه -
!اوه -

00:20:34.120 --> 00:20:37.040
!اوه! اوه... اوه -
!اوت‌کیک -

00:20:37.120 --> 00:20:39.000
وای خدای من. حالت خوبه؟ -
...آخ! من فقط -

00:20:39.080 --> 00:20:40.816
دستت رو بده بهم -
کاج رفته توی چشمم -

00:20:40.840 --> 00:20:42.200
!دستت رو بده -
...اوه، آره -

00:20:42.280 --> 00:20:43.920
!بیا

00:20:44.000 --> 00:20:45.880
وای خدای من -
اوه! یه چیزی تو چشممه -

00:20:45.960 --> 00:20:48.520
...حالت خوبه؟ بذار چشمت رو ببینم -
خوبم -

00:20:51.520 --> 00:20:52.720
!گردن‌بند لعنتی

00:20:57.240 --> 00:20:58.480
گل‌ها! اوه

00:20:58.560 --> 00:21:00.600
درست می‌شن -
چی‌کار می‌خوایم بکنیم؟ -

00:21:00.680 --> 00:21:03.320
خوب می‌شه. آره -
اریک، اونا رو بذار توی سوراخ‌ها -

00:21:03.400 --> 00:21:04.760
نه، نه، اوت‌کیک

00:21:04.840 --> 00:21:07.520
میخک بیرون. گل رز داخل

00:21:07.600 --> 00:21:09.040
ترتیب رنگ رو دنبال کن

00:21:11.360 --> 00:21:13.400
ما هم چیزهای مشترکی داریم، درسته؟

00:21:16.680 --> 00:21:18.120
البته که داریم

00:21:18.720 --> 00:21:21.880
فقط سعی می‌کنم بگم که
زندگی من بخش‌هایی داره

00:21:21.960 --> 00:21:24.920
که تو واقعا درک نمی‌کنی -
مثل چی؟ -

00:21:25.000 --> 00:21:28.160
خب، مثلا این که من یه مسیحیم

00:21:28.240 --> 00:21:31.560
یا اینکه خانواده من به اندازه شما پول ندارن

00:21:31.640 --> 00:21:34.600
یا مثلاً در مورد نژاد صحبت نمی‌کنیم

00:21:35.600 --> 00:21:40.040
ببین، من فقط... حدس می‌زنم
،فقط می‌خوام بگم که ما خیلی متفاوتیم

00:21:40.120 --> 00:21:41.520
و واقعا در موردش صحبت نمی‌کنیم

00:21:41.600 --> 00:21:45.160
باشه. چرا منو به خاطر اون مقصر می‌کنی؟ -
من تو رو مقصر نمی‌کنم -

00:21:45.240 --> 00:21:47.720
فقط سعی می‌کنم احساسم رو بگم

00:21:54.200 --> 00:21:56.480
باشه. خب، آم... دیر می‌رسیم

00:21:56.560 --> 00:22:00.120
...فقط باید این رو مرتب کنیم و

00:22:04.000 --> 00:22:05.000
عالیه

00:22:08.800 --> 00:22:09.800
 کانستبل

00:22:09.880 --> 00:22:12.760
،مشهور به خاطر نقاشب مناظرش
،عمدتا در حومه شهر سافک

00:22:12.840 --> 00:22:14.400
،که خسته کننده به نظر می‌رسه
،اما در دستان اون

00:22:14.480 --> 00:22:17.280
این مناظر دلپذیر شاداب با درام زنده بودن

00:22:17.800 --> 00:22:21.360
،کرانه رودخانه چرکین
آجرکاری‌های خرابه، پل‌های چندش‌آور

00:22:21.440 --> 00:22:23.720
درختان متحرک، سرحال و زنده

00:22:25.280 --> 00:22:26.440
اون عاشق درخت بید بود

00:22:26.520 --> 00:22:28.440
،اون جذب بدنه شیب‌دار اونا
[ آییشا - توی دستشویی همو ببینیم؟ ]

00:22:28.520 --> 00:22:31.160
و شاخه‌ها فرو رفته‌شون
در اعماق آب‌های موج‌دار بود

00:22:31.240 --> 00:22:33.680
می‌تونی هوای مرطوب صبح‌ها رو احساس کنی -
آره -

00:22:33.760 --> 00:22:36.120
اون شکل دیگه‌ای رو برای احساس ترسیم کرد

00:22:36.200 --> 00:22:37.040
بله؟

00:22:37.120 --> 00:22:38.480
می‌تونم برم دستشویی؟

00:22:38.560 --> 00:22:41.120
آره. ببخشید. البته که می‌تونی

00:22:41.720 --> 00:22:43.320
کجا بودم؟ آه، بله

00:22:43.400 --> 00:22:45.360
نبوغه ناشناخته کانستبل

00:22:45.440 --> 00:22:48.600
...این موجود زنده، متحرک

00:23:00.920 --> 00:23:02.120
می‌تونم لمست کنم؟

00:23:26.680 --> 00:23:27.920
...اوه

00:23:38.360 --> 00:23:42.200
.ببخشید من مکمل تستوسترون مصرف می‌کنم
پس فکر کردم پریود نمی‌شم

00:23:43.360 --> 00:23:45.280
نگران نباش. برام مهم نیست

00:23:48.960 --> 00:23:50.040
حالت خوبه؟

00:23:50.880 --> 00:23:51.880
آره

00:23:52.320 --> 00:23:53.320
...آم

00:23:54.000 --> 00:23:56.440
...فکر می‌کنم فقط، آه
فکر می‌کنم فقط به یه ثانیه نیاز دارم

00:24:20.320 --> 00:24:22.560
بردار. گوشیت رو جواب بده، عوضی

00:24:22.640 --> 00:24:23.880
محض رضای خدا

00:24:25.240 --> 00:24:26.520
وای خدای من -
سلام -

00:24:26.600 --> 00:24:27.600
سلام

00:24:30.040 --> 00:24:31.920
...اوه -
نتونستیم پیداش کنیم -

00:24:32.000 --> 00:24:35.520
گل‌ها، از وسط یه‌کمی شکستن. ببخشید

00:24:43.760 --> 00:24:44.960
حالت خوبه؟

00:24:47.080 --> 00:24:49.680
آره. کاش شان تلفن کوفتیش رو برداره

00:24:49.681 --> 00:24:53.239
[ به شان - کدوم گوری هستی؟ ]

00:24:53.240 --> 00:24:55.080
تقریباً زمان شروع رسیده

00:24:56.520 --> 00:24:59.600
منتظر چند نفر هستید؟

00:24:59.680 --> 00:25:01.520
اوه، نه، این... اینا همه هستن

00:25:02.360 --> 00:25:04.960
می‌شه بریم تمومش کنیم؟

00:25:05.040 --> 00:25:06.920
آره -
...خب، در واقع -

00:25:08.480 --> 00:25:10.760
صبر کن. بمون. یه گل

00:25:15.080 --> 00:25:16.960
چی... اینجا چی‌کار می‌کنن؟

00:25:17.040 --> 00:25:19.616
،نگران تنها موندن مامانت بودی
پس من اونا رو دعوت کردم

00:25:19.640 --> 00:25:21.280
امیدوارم کار اشتباهی نکرده باشم

00:25:22.960 --> 00:25:25.640
.واقعاً کار خوبیه
ممنون، ایمز

00:25:26.160 --> 00:25:29.720
اوه، خوبه. متعجب بودم که
کی قرار بود تابوت رو حمل کنه

00:25:30.520 --> 00:25:31.520
بریم

00:25:32.040 --> 00:25:33.760
اوه، آره

00:25:35.080 --> 00:25:36.080
بیایید دیگه

00:25:36.120 --> 00:25:37.720
سلام -
ممنونم که اومدین -

00:25:58.560 --> 00:25:59.560
سلام

00:26:17.320 --> 00:26:18.560
مورد علاقه مامانم بود

00:26:20.080 --> 00:26:21.480
من عاشق این آهنگم

00:26:24.760 --> 00:26:26.680
باشه، اوه... به سمت من

00:26:26.760 --> 00:26:28.560
اوه، آره. آره -
بچرخین. بچرخین -

00:26:30.240 --> 00:26:32.080
باشه. باشه

00:26:32.880 --> 00:26:35.720
لطفا برخیزید، اونایی که می‌تونن

00:26:36.320 --> 00:26:37.680
منظورش تویی

00:26:40.520 --> 00:26:45.101
♪ “With or Without You” by U2 ♪
♪ سختی رو توی نگاهت می‌بینم ♪

00:26:45.102 --> 00:26:48.788
♪ پیچیدگی رو توی نگاهت می‌بینم ♪

00:26:48.789 --> 00:26:50.930
♪ ...من ♪

00:26:51.240 --> 00:26:52.640
اوه

00:26:54.440 --> 00:26:57.040
...ببخشید، اینترنت

00:26:57.120 --> 00:26:58.520
باید برگردیم؟

00:26:59.520 --> 00:27:01.600
باید... از اول شروع کنیم؟ -
نه، ادامه بدید-

00:27:02.160 --> 00:27:03.656
اوه، یه کمی بریم عقب؟ -
آدام-

00:27:03.680 --> 00:27:05.400
اوتیس، ادامه بدید -
...آدام-

00:27:05.480 --> 00:27:06.960
!آه -
ببخشید -

00:27:07.040 --> 00:27:07.920
هیس -
...اوتیس، بیا -

00:27:08.000 --> 00:27:09.800
فقط برید. فقط برید -
انگشت پام -

00:27:09.880 --> 00:27:11.000
یالا

00:27:23.680 --> 00:27:25.000
!وای -
!اوه -

00:27:25.080 --> 00:27:27.000
!یا عیسی. جکسون -
وای خدای من -

00:27:27.080 --> 00:27:28.880
گندش بزنن. ببخشید، معذرت -
ثابت نگهش دارید -

00:27:30.160 --> 00:27:31.320
باشه، آروم‌آروم

00:27:31.400 --> 00:27:34.216
...آروم هلش بدید -
بچرخیم؟ باشه. خوبه -

00:27:34.240 --> 00:27:37.360
آروم. صافش کن -
بچه‌ها، کج‌وکوله‌ست. صافش کنین -

00:27:37.440 --> 00:27:39.680
مواظب انگشتت‌هاتون باشید -
تموم -

00:28:04.600 --> 00:28:09.120
همگی خوش اومدید، و بابت اون
،قطعی کوچیک موسیقی عذرخواهی می‌کنم

00:28:09.200 --> 00:28:14.160
اما مطمئنم که ارین هر کجا که هست
آهنگ مورد علاقه‌ش رو می‌خونه

00:28:15.320 --> 00:28:16.440
امیدواریم

00:28:17.200 --> 00:28:18.400
اسم من سامانتاست

00:28:19.000 --> 00:28:20.840
برگزار کننده مراسم امروز

00:28:20.920 --> 00:28:25.320
و ما اینجا جمع شدیم
...تا ارین ویلی بتونه

00:28:25.400 --> 00:28:27.400
وایلی. ارین... ارین وایلی

00:28:28.320 --> 00:28:29.800
وایلی؟ -
آره -

00:28:32.360 --> 00:28:33.920
روی برگه مثل ویلی خونده می‌شه

00:28:34.000 --> 00:28:36.000
کاملاً به وضوح مثل وایلی خونده می‌شه

00:28:36.080 --> 00:28:37.160
اوم-اوم

00:28:40.000 --> 00:28:42.640
تا ارین وایلی...

00:28:43.240 --> 00:28:46.600
بتونه توی خاطرات ما زنده بمونه

00:28:47.160 --> 00:28:48.960
،ارین توی موردل به دنیا اومد

00:28:49.040 --> 00:28:51.720
و اون با دوتا فرزندش به یادگار می‌مونه

00:28:51.800 --> 00:28:52.800
سه‌تا

00:28:53.560 --> 00:28:54.560
سه فرزند

00:28:55.400 --> 00:28:59.160
...میو، شان و السی

00:28:59.840 --> 00:29:02.360
که چراغ زندگی اون بودن...

00:29:03.960 --> 00:29:07.040
یا مادر مجرد بودن چالش‌های خودش رو داشته

00:29:07.120 --> 00:29:09.320
اما اون از اون دسته زنانی بود

00:29:09.400 --> 00:29:12.840
که با انرژی و اشتیاق از پس اون چالش‌ها بر اومد

00:29:12.920 --> 00:29:14.360
چی‌کار می‌کنی؟

00:29:14.440 --> 00:29:15.480
ببخشید دیر اومدم

00:29:16.000 --> 00:29:17.000
خوش اومدی

00:29:19.040 --> 00:29:21.560
...اوهوم. ارین روحیه سرزنده‌ای داشت

00:29:21.640 --> 00:29:24.000
این مردم کی هستن؟ -
ساعت‌هاست دارم بهت زنگ می‌زنم -

00:29:24.080 --> 00:29:27.280
و اون از گوش دادن به موسیقی
و صحبت با دوستانش لذت می‌برد

00:29:27.360 --> 00:29:28.600
،و می‌دونید

00:29:29.240 --> 00:29:31.520
فکر می‌کنم همه ما می‌تونیم

00:29:31.600 --> 00:29:36.200
با این فکر که یه ستاره به‌خصوص جدید و درخشان

00:29:36.720 --> 00:29:40.280
امشب توی آسمونه احساس راحتی داشته باشیم

00:29:45.160 --> 00:29:46.240
این عالیه

00:29:46.320 --> 00:29:49.880
...این... فوق‌العاده‌ست. واقعا

00:29:49.960 --> 00:29:52.240
یعنی...یعنی کاملا مزخرفه -
خفه شو -

00:29:53.440 --> 00:29:56.240
...اما به زیبایی
زیبا ساخته شده

00:29:56.840 --> 00:29:58.480
ممنون -
بس کن -

00:29:58.560 --> 00:30:01.560
در واقع فکر می‌کنم ممکنه بهش اضافه کنم -
نه، نه، نه. شان -

00:30:01.640 --> 00:30:05.720
...اگه مشکلی نیست چند کلمه‌ای بگم

00:30:05.800 --> 00:30:07.040
ممنون -
لطفا نگو -

00:30:07.120 --> 00:30:09.040
در مورد مامانم -
شان -

00:30:11.120 --> 00:30:13.320
مامانی عزیزم

00:30:14.480 --> 00:30:17.960
با انجام کاری که دوست داشت مُرد

00:30:21.560 --> 00:30:22.560
مواد مخدر

00:30:23.720 --> 00:30:27.680
اوه، بی‌خیال. هیچ‌کدوم اون مزخرفات
اون ستاره‌ای درخشان توی آسمونه» رو باور نمی‌کردیم»

00:30:27.760 --> 00:30:29.160
می‌کردیم؟

00:30:29.760 --> 00:30:32.160
نه، در واقع فکر می‌کنم خیلی مناسب‌تره

00:30:32.680 --> 00:30:34.360
،اگه من به عنوان پسرش

00:30:34.440 --> 00:30:37.680
چند تا خاطره از دوران کودکی ما رو به اشتراک بذاریم

00:30:38.880 --> 00:30:41.360
باید در مورد بازی‌هایی که
قبلاً انجام می‌دادیم بهشون بگم؟

00:30:42.880 --> 00:30:46.520
.بگم؟ شماره یک
فوتبال توی تاریکی

00:30:46.600 --> 00:30:49.760
این خیلی خوب بود، وقتی که مامانم وسط شب

00:30:49.840 --> 00:30:51.200
،ما رو از تریلرمون بیرون می‌نداخت

00:30:51.280 --> 00:30:55.600
تا بتونه نشئه بشه و بعدش
با مردی به اسم گرگ بخوابه

00:30:55.680 --> 00:31:00.120
«بعدش، البته، «سیگی شکار کردن
یا «شکار سیگار» رو داشتیم

00:31:00.200 --> 00:31:02.480
که زمانی بود که به پارک می‌رفتیم

00:31:02.560 --> 00:31:06.440
و مجبور بودیم دست روی زانو
توی گل و لای دنبال ته سیگار بگردیم

00:31:06.520 --> 00:31:10.240
که اونقدر بزرگ باشه که مامان بتونه
ازش استفاده کنه چون پولمون تموم شده بود

00:31:11.720 --> 00:31:14.160
و بعد... تعداد زیادی از اینا دارم
و می‌تونم ادامه بدم

00:31:14.240 --> 00:31:16.720
...البته بازی مورد علاقه من -
بس کن، شان. کافیه -

00:31:17.280 --> 00:31:18.600
داری خودتو تحقیر می‌کنی

00:31:24.400 --> 00:31:25.960
بی‌خیال، آجی

00:31:28.720 --> 00:31:32.120
انگار یه لباس شیک و یه عکس قشنگ
کسی توی این اتاق رو متقاعد می‌کنه

00:31:32.200 --> 00:31:34.800
که مامان ما چیزی جز یه معتاد کثیف بوده

00:31:39.840 --> 00:31:40.840
برو بیرون

00:31:41.720 --> 00:31:42.800
!برو بیرون

00:31:44.240 --> 00:31:46.600
باشه. با کمال میل

00:31:51.720 --> 00:31:52.720
خداحافظ، مامان

00:32:01.640 --> 00:32:05.120
فکر می‌کنم باید یه استراحتی بکنیم

00:32:09.280 --> 00:32:10.280
شان

00:32:11.640 --> 00:32:13.440
شان، اینقدر از من فرار نکن

00:32:14.600 --> 00:32:18.040
چرا باید اینقدر خودخواه باشی؟ -
چون نمی‌تونم مثل تو ادا دربیارم -

00:32:19.160 --> 00:32:22.280
دارم سعی می‌کنم براش یه مراسم بدرقه خوب بگیرم -
عادلانه نیست -

00:32:22.880 --> 00:32:25.560
چی عادلانه نیست؟ -
تو از اینجا خارج می‌شی -

00:32:26.080 --> 00:32:28.880
اما من تنها می‌میرم، درست مثل مامان

00:32:29.960 --> 00:32:31.720
می‌تونی ترک کنی، شان

00:32:35.280 --> 00:32:37.240
خب، به هر حال واقعاً مهم نیست

00:32:37.800 --> 00:32:41.040
چون تو قراره برگردی به
زندگی کوچیک و شیکت توی آمریکا

00:32:41.120 --> 00:32:42.560
و فراموش کنی که من وجود دارم

00:32:43.320 --> 00:32:44.320
من می‌رم

00:32:45.520 --> 00:32:47.800
.شان، لطفا این کار رو نکن
می‌خوایم با مامان خداحافظی کنیم

00:32:50.000 --> 00:32:52.800
اون به خداحافظی با ما اهمیتی نداد، نه؟

00:33:05.160 --> 00:33:06.200
...اوه

00:33:17.760 --> 00:33:21.840
.اعلام به مشتری‌ها
تمام ماهی‌های گرم‌آبی الان نصف قیمت هستن

00:33:26.520 --> 00:33:29.120
این چیز کوالا خیلی عالیه

00:33:29.200 --> 00:33:31.240
ببین، اون خوابیده

00:33:31.320 --> 00:33:32.960
هوم

00:33:33.960 --> 00:33:34.960
اوه، گندش بزنن

00:33:36.120 --> 00:33:38.520
چی‌کار می‌کنی؟ -
قایم می‌شم -

00:33:39.520 --> 00:33:41.320
از کی؟ -
از اون -

00:33:41.400 --> 00:33:43.080
وای خدای من، اون دنه! لعنتی

00:33:43.160 --> 00:33:44.880
حتما واقعا با موتور تصادف کرده

00:33:44.960 --> 00:33:46.616
دن رو از کجا میشناسی؟ -
چی‌کار می‌کنی؟ -

00:33:46.640 --> 00:33:47.840
دن رو از کجا می‌شناسی؟

00:33:48.440 --> 00:33:50.400
همون مردیه که باهاش قرار می‌ذارم

00:33:51.920 --> 00:33:53.240
!لعنت! آخ

00:33:53.840 --> 00:33:54.960
کیر توش

00:33:56.960 --> 00:33:58.760
چیه؟

00:33:59.720 --> 00:34:01.160
اون بابای جویه

00:34:03.040 --> 00:34:06.880
چی، پس تو و دن؟ -
اوهوم -

00:34:08.720 --> 00:34:11.640
خب، چقدر از این قضیه بابا بودن مطمئنی؟

00:34:11.720 --> 00:34:14.960
خب، ۹۵ درصد مطمئنم -
!محض رضای خدا -

00:34:15.040 --> 00:34:17.000
باهاش ​​نخوابیدی، ها؟ -
نه -

00:34:17.080 --> 00:34:19.040
واقعاً خیلی ازش خوشم میاد

00:34:21.760 --> 00:34:23.800
می‌دونی که دیگه نمی‌تونی
باهاش قرار بذاری، درسته؟

00:34:23.880 --> 00:34:26.040
آره. البته

00:34:27.480 --> 00:34:29.440
گندش بزنن -
طبق معمول -

00:34:51.680 --> 00:34:53.560
اوه. زود اومدی خونه

00:34:54.160 --> 00:34:55.160
خوبی؟

00:34:58.920 --> 00:35:00.880
واقعا الان نمی‌خوام در موردش صحبت کنم

00:35:02.360 --> 00:35:03.360
اگه اشکالی نداره

00:35:09.160 --> 00:35:10.040
باشه

00:35:25.000 --> 00:35:27.000
اوهوم

00:35:29.880 --> 00:35:31.160
می‌شه کیک بخوریم؟

00:35:31.240 --> 00:35:33.160
به نظرت حالش خوبه؟ -
امیدوارم -

00:35:37.760 --> 00:35:39.800
سلام، بچه‌ها -
سلام -

00:35:39.880 --> 00:35:41.760
،آم، فقط برای اینکه بدونید

00:35:41.840 --> 00:35:44.760
من امروز بعدازظهر یه مراسم تدفین دیگه دارم

00:35:45.880 --> 00:35:47.200
...پس

00:35:47.280 --> 00:35:48.480
...آم

00:35:50.200 --> 00:35:51.800
باشه -
آره -

00:35:51.880 --> 00:35:52.880
اوهوم

00:35:56.760 --> 00:35:58.680
من می‌رم دنبالش می‌گردم -
باشه -

00:36:02.920 --> 00:36:04.600
چیزی نیست

00:36:15.200 --> 00:36:16.360
چطوری؟ -
خوب -

00:36:16.440 --> 00:36:17.440
خوبه

00:36:19.200 --> 00:36:20.200
هوم

00:36:26.000 --> 00:36:27.040
...من

00:36:29.040 --> 00:36:30.280
الان با اسب‌ها کار می‌کنم

00:36:31.440 --> 00:36:32.440
واقعا؟

00:36:33.000 --> 00:36:35.520
اوم

00:36:38.560 --> 00:36:39.560
...تو

00:36:41.440 --> 00:36:43.640
اصلا به پدر و مادرت گفتی؟

00:36:46.280 --> 00:36:48.960
آره، اوه... گفتم

00:36:52.640 --> 00:36:54.560
خیلی خوب رفتار کردن

00:36:55.080 --> 00:36:58.360
.شگفت‌انگیزه، آدام
خیلی کار بزرگیه

00:36:59.600 --> 00:37:01.640
واقعاً بهت افتخار می‌کنم

00:37:03.440 --> 00:37:05.360
...هنوزم برام خیلی سخته

00:37:05.440 --> 00:37:07.280
هوم؟ -
...اوه... تا -

00:37:07.360 --> 00:37:09.560
به همه بگم

00:37:10.160 --> 00:37:13.080
چه زمانی دیگه احساس شرمندگی نکردی؟

00:37:14.320 --> 00:37:18.200
اوه... یه راه طولانیه

00:37:19.480 --> 00:37:20.560
هوم

00:37:20.640 --> 00:37:24.760
اما آدام، تو باید باور کنی
که لایق چیزهای خوب هستی

00:37:25.280 --> 00:37:29.000
و آدام، باید خودت رو دوست داشته باشی

00:37:29.800 --> 00:37:30.800
اوهوم

00:37:37.880 --> 00:37:41.680
...می‌دونم که برای هم مناسب نبودیم

00:37:44.320 --> 00:37:45.600
ولی من واقعا دلم برات تنگ شده

00:37:49.840 --> 00:37:52.920
تو کاملاً... «گازدار» هستی

00:37:56.880 --> 00:37:59.520
...اوه...ببخشید ، تو
منظورت پرشوره؟

00:38:00.480 --> 00:38:02.200
اوه... آره، همینطوره -
آره -

00:38:03.840 --> 00:38:04.840
آره، منظورم همون بود

00:38:11.680 --> 00:38:13.000
کالین... کالین، نه

00:38:13.840 --> 00:38:15.120
چیه؟

00:38:19.000 --> 00:38:20.040
هیچ‌جا نمی‌تونم پیداش کنم

00:38:20.120 --> 00:38:22.560
باید چی‌کار کنیم؟
به همه بگیم که برن خونه؟

00:38:24.320 --> 00:38:26.280
نه. اون برمی‌گرده. فکر کنم

00:38:26.360 --> 00:38:27.360
باشه

00:38:30.240 --> 00:38:32.320
او مدام به سمت من می‌زنه روی ساعتش

00:38:55.240 --> 00:38:56.240
پیدات کردم

00:39:04.720 --> 00:39:07.760
به نظرت اگه از خجالت بمیرم
ممکنه تخفیف بگیرم؟

00:39:08.640 --> 00:39:10.920
می‌تونم بروشور رو بررسی کنم، اما شک دارم

00:39:12.080 --> 00:39:14.040
اون تو نیاز به تماشاچی نداشتم

00:39:14.840 --> 00:39:16.920
ایمی فقط سعی می‌کرد کمک کنه، می‌دونی

00:39:29.840 --> 00:39:31.000
برادرت داره درد می‌کشه

00:39:33.200 --> 00:39:34.480
مامانم کامل بد نبود

00:39:34.560 --> 00:39:36.920
البته که نبود. هیچ‌کس کامل بد نیست

00:39:39.440 --> 00:39:41.760
ببین، این خیلی وحشتناکه

00:39:41.840 --> 00:39:46.440
و بیشتر مردم اینجا
این مزخرفات بی‌کفایتی خانواده رو درک نمی‌کنن

00:39:46.520 --> 00:39:49.240
،اما با اینکه سخته
،تو می‌خواستی به ارین احترام بذاری

00:39:49.760 --> 00:39:52.080
و این چیزیه که باید به شدت بهش افتخار کرد

00:39:55.400 --> 00:39:57.960
پس برگرد داخل و در مورد مادرت بهشون بگو

00:40:01.440 --> 00:40:02.440
باشه

00:40:12.360 --> 00:40:13.640
همه‌چی خوبه؟ -
آره -

00:40:14.560 --> 00:40:16.520
آم... باشه، مردم، وقت استراحت تمومه

00:40:17.120 --> 00:40:22.640
ما الان سخنرانی مجلس ختم رو داریم که قراره
توسط دختر ارین، میو، خونده بشه

00:40:34.240 --> 00:40:35.240
باشه

00:40:47.440 --> 00:40:48.840
ببخشید

00:40:53.280 --> 00:40:55.320
همه چیزهایی که برادرم گفت حقیقت دارن

00:40:56.240 --> 00:40:57.520
مامانم معتاد بود

00:40:59.520 --> 00:41:02.600
اون همچنین توی راه‌اندازی اولین کسب و کار من
،در هشت سالگی بهم کمک کرد

00:41:02.680 --> 00:41:04.120
شستن ماشین‌های مردم

00:41:05.160 --> 00:41:07.480
بهم یاد داد که چی‌کار کنم تا مشتری‌ها برگردن

00:41:07.560 --> 00:41:08.760
و چطور انعام‌های خوبی بگیرم

00:41:09.760 --> 00:41:12.600
،اون عاشق آواز خوندن بود
هرچند که به طرز وحشتناکی می‌خوند

00:41:12.680 --> 00:41:14.400
و هیچ‌وقت نمی‌تونست شعر رو درست بخونه

00:41:15.360 --> 00:41:17.280
...و

00:41:18.200 --> 00:41:19.480
،ما هیچ‌وقت گرسنه نموندیم

00:41:20.560 --> 00:41:22.360
که دستاورد بزرگی نیست

00:41:22.440 --> 00:41:25.560
...حتی وقتی نشئه بود، اون برامون

00:41:25.640 --> 00:41:27.200
،پنکیک‌های مسخره رو درست می‌کرد

00:41:27.280 --> 00:41:29.320
با ‌شکلک‌های‌خندان شکلاتی

00:41:29.400 --> 00:41:30.400
خیلی خوب بودن

00:41:31.400 --> 00:41:34.160
...و آره، فکر می‌کنم

00:41:34.680 --> 00:41:36.200
ببخشید

00:41:47.000 --> 00:41:48.000
آره

00:41:51.240 --> 00:41:55.320
اوه... فکر می‌کنم چیزی که
می‌خوام بگم اینه که

00:41:55.400 --> 00:41:57.800
،مادرِی یه مادر بعضی‌وقت‌ها می‌تونه مزخرف باشه

00:41:57.880 --> 00:42:01.960
و آدم هنوز می‌تونه اون رو دوست
داشته باشه و ازش بخواد که بهتر بشه

00:42:02.040 --> 00:42:06.440
و یکی می‌تونه معتاد باشه و
همچنان سخاوتمند و مهربون باشه

00:42:07.720 --> 00:42:11.200
من واقعاً به خاطر همه‌ی سختی‌های
...که باعث شد بکشم ازش متنفرم، اما

00:42:13.200 --> 00:42:16.800
...همچنین دلم براش تنگ شده
با تک‌تک سلول های وجودم

00:42:20.280 --> 00:42:21.280
باشه

00:42:26.920 --> 00:42:30.320
،پس با پایان یافتن مراسممون

00:42:31.080 --> 00:42:33.360
،و برگشتن به زندگی روزمره خودمون

00:42:35.200 --> 00:42:37.680
امیدوارم کمی آرامش پیدا کرده باشید

00:42:38.680 --> 00:42:40.760
از اینکه امروز همه با هم بودیم

00:42:44.200 --> 00:42:45.480
متشکرم

00:42:54.320 --> 00:42:55.320
بلدیش؟

00:42:57.080 --> 00:42:58.080
آره

00:42:58.480 --> 00:42:59.720
...فکر می‌کنی... تو

00:43:00.240 --> 00:43:01.800
فکر کنم بتونم -
اوم -

00:43:03.520 --> 00:43:04.600
باشه -
آره -

00:43:13.760 --> 00:43:14.760
اون کیه؟

00:43:16.880 --> 00:43:17.880
اهم

00:43:29.360 --> 00:43:33.720
♪ سختی رو توی نگاهت می‌بینم ♪

00:43:33.800 --> 00:43:37.800
♪ پیچیدگی رو توی نگاهت می‌بینم ♪

00:43:38.600 --> 00:43:42.000
♪ من منتظرت می‌مونم ♪

00:43:46.840 --> 00:43:50.680
♪ با تردستی و تغییری در سرنوشت ♪

00:43:50.760 --> 00:43:54.920
♪ روی تختی از میخ، منو منتظر نگه می‌داره ♪

00:43:55.800 --> 00:43:59.920
♪ و من بدون تو منتظر می‌مونم ♪

00:44:02.000 --> 00:44:03.960
♪ با تو یا بدون تو ♪

00:44:06.440 --> 00:44:09.840
♪ با تو یا بدون تو ♪

00:44:10.720 --> 00:44:14.200
♪ با تو یا بدون تو ♪

00:44:15.160 --> 00:44:19.080
♪ با تو یا بدون تو ♪

00:44:19.160 --> 00:44:20.000
!زود باشین

00:44:20.080 --> 00:44:23.840
♪ و تو خود واقعیت رو آشکار می‌کنی ♪

00:44:23.920 --> 00:44:28.440
♪ و تو خود واقعیت رو آشکار می‌کنی ♪

00:44:28.520 --> 00:44:32.800
♪ و تو خود واقعیت رو، و تو خود واقعیت رو ♪

00:44:32.880 --> 00:44:36.920
♪ و تو خود واقعیت رو آشکار می‌کنی ♪

00:44:37.000 --> 00:44:40.640
♪ با تو یا بدون تو ♪

00:44:41.160 --> 00:44:45.600
♪ با تو یا بدون تو، اوه ♪

00:44:45.680 --> 00:44:48.920
♪ من نمی‌تونم زندگی کنم ♪

00:44:49.920 --> 00:44:53.080
♪ با تو یا بدون تو ♪

00:44:53.160 --> 00:44:55.440
!همگی با هم! شروع کنید

00:44:55.520 --> 00:44:59.280
♪ اوه ♪

00:44:59.800 --> 00:45:03.520
♪ اوه ♪

00:45:04.040 --> 00:45:07.960
♪ اوه ♪

00:45:08.560 --> 00:45:11.320
♪ اوه ♪

00:45:11.400 --> 00:45:15.400
♪ با تو یا بدون تو ♪

00:45:15.480 --> 00:45:19.520
♪ ...با تو یا ♪

00:45:24.760 --> 00:45:27.040
♪...بدون تو، اوه اوه ♪

00:45:27.120 --> 00:45:28.480
می‌رم ببینم حالش چطوره

00:45:28.560 --> 00:45:31.760
آره -
♪ نمی‌تونم زندگی کنم ♪

00:45:32.640 --> 00:45:37.520
♪ با تو یا بدون تو ♪

00:45:50.120 --> 00:45:51.200
ممنون

00:45:56.040 --> 00:45:57.040
!اوو

00:46:04.560 --> 00:46:05.560
هی

00:46:09.000 --> 00:46:10.080
چه خبره؟

00:46:12.720 --> 00:46:13.840
...من فقط

00:46:14.920 --> 00:46:17.120
فقط می‌خواستم ببینم همه‌چی خوبه یا نه

00:46:17.200 --> 00:46:18.320
آره، همه‌چی خوبه

00:46:20.520 --> 00:46:23.440
.آم... یک دقیقه دیگه میام اونجا
ممنون

00:46:24.000 --> 00:46:25.200
آره. حتما

00:46:32.480 --> 00:46:34.080
چیه؟

00:46:35.720 --> 00:46:36.920
نمی‌دونم

00:46:37.440 --> 00:46:40.000
فقط فکر می‌کنم اون کمی عجیبه -
چی، بو؟ -

00:46:42.520 --> 00:46:43.600
چی می‌گی؟

00:46:44.120 --> 00:46:46.040
اون فوق‌العاده جدیه، نه؟

00:46:48.640 --> 00:46:51.520
چرا حسودی می‌کنی؟ -
من حسودی نمی‌کنم -

00:46:51.600 --> 00:46:54.160
فقط نگران اینم که خیلی سریع داره پیش می‌ره

00:46:54.240 --> 00:46:56.560
باشه. خب، جکسون، اون دوست پسر منه -
آره -

00:46:56.640 --> 00:47:01.080
و می‌دونم که تو داری دوران سختی رو
پشت سر می‌ذاری، اما من خوشحالم

00:47:05.120 --> 00:47:06.640
خیلی‌خب. اگر خودت مطمئنی -
مشکلی نیست؟ -

00:47:06.720 --> 00:47:08.640
نیست -
درسته، اونجا می‌بینمت -

00:47:17.520 --> 00:47:19.840
از دیدنت خوشحال شدم، مرد -
تو هم همینطور -

00:47:21.360 --> 00:47:22.560
مراقب خودت باش، آره؟

00:47:26.800 --> 00:47:28.160
بعداً یکی می‌خورم، آره

00:47:28.200 --> 00:47:29.640
سلام -
سلام -

00:47:29.720 --> 00:47:31.040
وای

00:47:36.040 --> 00:47:37.080
حالت خوبه، رفیق؟

00:47:38.000 --> 00:47:39.360
اوه، آره. آره

00:47:39.440 --> 00:47:42.440
...فقط، آم
فقط وسایل ویو رو براش می‌برم

00:47:42.520 --> 00:47:43.520
هوم

00:47:44.160 --> 00:47:45.160
ببخشید

00:47:53.280 --> 00:47:55.240
سلام، جفری. ممنون که اومدی

00:47:55.840 --> 00:47:57.560
سینتیا متاسفه که نتونست بیاد

00:47:58.320 --> 00:48:00.360
مراسم تشییع جنازه اون رو یاد جاناتان می‌ندازه

00:48:00.440 --> 00:48:02.720
اوه، البته، آره

00:48:03.880 --> 00:48:08.400
،مادرت می‌تونست یه کم روی مخ باشه
اما ناراحت کننده‌ست که مُرده

00:48:09.680 --> 00:48:12.120
...و چیزی که اون بالا گفتی

00:48:13.520 --> 00:48:14.680
دوست داشتنی بود

00:48:18.400 --> 00:48:19.400
ممنون، جفری

00:48:21.760 --> 00:48:22.640
سلام

00:48:22.720 --> 00:48:25.160
سلام. ممنونم که اومدین

00:48:25.240 --> 00:48:27.120
میو، من خیلی متاسفم

00:48:28.240 --> 00:48:29.280
حال هر دوتاتون چطوره؟

00:48:29.360 --> 00:48:30.760
...آره، خوبه. آم -
خوبه، آره -

00:48:30.840 --> 00:48:34.240
من هنوز در حال تدریسم
و امیلی برگشته به دانشگاه

00:48:34.320 --> 00:48:35.640
وای -
آره -

00:48:35.720 --> 00:48:39.080
من... دارم مدرک کارشناسی ارشد ادبیات می‌گیرم

00:48:39.680 --> 00:48:42.160
آره. در واقع تو بهم الهام بخشیدی

00:48:42.760 --> 00:48:44.960
واقعا؟ -
تحصیل توی والاس -

00:48:45.040 --> 00:48:47.240
باید شگفت‌انگیز باشه -
آره، برای باهوش‌هاست -

00:48:47.320 --> 00:48:49.000
آره -
خیلی عالیه -

00:48:49.080 --> 00:48:51.920
.شرط می‌بندم اوضاعت خیلی خوبه
توی همه‌ی کلاس‌ها نفر اولی؟

00:48:55.080 --> 00:48:56.080
...به هر حال، آه

00:48:57.920 --> 00:49:02.240
من فقط به شدت بهت افتخار می‌کنم

00:49:02.320 --> 00:49:04.560
،تدریس کردن و تماشای پیشرفت تو

00:49:04.640 --> 00:49:06.600
با اینکه شرایط بر علیه تو بود

00:49:06.680 --> 00:49:11.160
یکی از بزرگ‌ترین برتری‌های حرفه‌ی من بوده

00:49:13.600 --> 00:49:14.680
...اوه

00:49:19.680 --> 00:49:20.680
ممنون

00:49:21.560 --> 00:49:22.600
ممنون

00:49:23.960 --> 00:49:26.600
به سلامت به خونه برسید. از کاپ‌کیک‌ها لذت ببرید -
آره، حتما -

00:49:26.680 --> 00:49:28.360
ببخشید، دوتا برداشت -
کیک‌های مخصوص ایمی گیبزن -

00:49:34.120 --> 00:49:35.280
باشه

00:49:38.760 --> 00:49:39.760
خداحافظ، میو

00:49:41.600 --> 00:49:43.200
خیلی تسلیت می‌گم

00:49:44.640 --> 00:49:46.760
ممنون. از کاپ‌کیک‌ها لذت ببر

00:49:49.480 --> 00:49:51.200
ممنون. ممنونم که اومدین

00:49:51.800 --> 00:49:52.800
هی

00:49:54.480 --> 00:49:55.680
با هم مشکلی نداریم؟

00:49:56.320 --> 00:49:59.840
چون احساس نمی‌کنم نیازی باشه
دعوا کنیم. می‌شه بی‌خیالش بشیم؟

00:50:00.440 --> 00:50:02.080
آره، نمی‌دونم

00:50:03.840 --> 00:50:05.040
نمی‌دونم

00:50:06.640 --> 00:50:12.520
من فقط... احساس نمی‌کنم
واقعاً چیزایی که گفتم رو شنیده باشی

00:50:13.800 --> 00:50:16.520
خب، من... احساس نمی‌کنم تو
واقعاً چیزایی که من گفتم رو شنیده باشی

00:50:22.320 --> 00:50:24.120
...باشه. اوه

00:50:28.800 --> 00:50:31.680
شاید نیاز داریم یه زمانی از هم دور باشیم

00:50:36.400 --> 00:50:37.400
آره

00:50:38.520 --> 00:50:39.640
آره، شاید

00:50:43.480 --> 00:50:45.120
خوبه. خوبه

00:50:45.200 --> 00:50:47.040
من... می‌بینمت

00:51:04.880 --> 00:51:05.880
حالت چطوره؟

00:51:10.440 --> 00:51:11.440
آره

00:51:14.760 --> 00:51:16.160
می‌دونم که گند زدم

00:51:16.240 --> 00:51:19.120
باشه، من... واقعا متاسفم

00:51:20.600 --> 00:51:24.080
،فکر می‌کنم فقط خیلی دلم برات تنگ شده بود
،و می‌خواستم احساس مهم بودن بکنم

00:51:24.160 --> 00:51:25.320
،که رقت‌انگیزه

00:51:26.760 --> 00:51:31.360
و دوست ندارم این دلیلی باشه
...اوضاع بین ما جور نشد، پس

00:51:37.880 --> 00:51:38.880
هیچ اتفاقی نیُفتاد؟

00:51:40.120 --> 00:51:41.120
نه

00:51:42.000 --> 00:51:43.000
قول می‌دی؟

00:51:43.880 --> 00:51:44.880
قول می‌دم

00:51:47.960 --> 00:51:49.840
می‌خوای با پا تا خونه من بیایی؟

00:51:52.640 --> 00:51:53.520
حتما

00:51:56.400 --> 00:51:57.560
دوچرخه اینوره

00:52:02.200 --> 00:52:07.480
♪ “The Gnome” by Pink Floyd ♪

00:52:10.520 --> 00:52:13.960
اینجا دیگه کجاست؟

00:52:20.800 --> 00:52:22.840
!اوه

00:52:37.080 --> 00:52:40.480
وای خدای من. دقیقا شبیه مادربزرگ منه

00:52:43.400 --> 00:52:45.056
داره چی‌کار می‌کنه؟

00:52:45.080 --> 00:52:46.720
!هی

00:52:46.800 --> 00:52:49.720
یه لبخندی برامون بزن پس

00:52:49.800 --> 00:52:53.880
شاد باش، عزیزم. اوضاع خیلی بد نیست

00:52:58.440 --> 00:53:00.400
!اوه

00:53:00.480 --> 00:53:02.480
مواظب باشید. داره میاد

00:53:03.680 --> 00:53:07.080
من لبخند نمی‌زنم چون تازه
!از یه مراسم تدفین برگشتم

00:53:07.760 --> 00:53:11.480
همچنین نمی‌خندم چون توئه عوضی
!داری باهام حرف می‌زنی

00:53:12.600 --> 00:53:14.840
!کثافت‌های کیری

00:53:17.360 --> 00:53:18.840
تسلیت می‌گم

00:53:21.080 --> 00:53:22.080
!آره

00:53:36.280 --> 00:53:37.960
آدام -
سلام، بابا -

00:53:38.040 --> 00:53:41.880
اون مراسم تشییع جنازه باعث شد
،یه‌کم احساس عجیبی داشته باشم

00:53:41.960 --> 00:53:43.320
و داشتم فکر می‌کردم که

00:53:44.760 --> 00:53:46.200
شاید بتونیم با هم وقت بگذرونیم

00:53:46.280 --> 00:53:47.760
آره... آره، حتما

00:53:48.360 --> 00:53:49.400
اوهوم

00:53:49.920 --> 00:53:51.880
پیرهنت کمی عجیبه

00:53:52.680 --> 00:53:54.280
...آم -
اوه. اوه -

00:53:54.360 --> 00:53:57.960
با یه خانمی هستی؟
ببخشید. پس شما رو تنها می‌ذارم

00:54:03.320 --> 00:54:04.480
کت مامان اینجا چی‌کار می‌کنه؟

00:54:08.720 --> 00:54:10.000
مامان؟ مامان؟

00:54:10.600 --> 00:54:12.360
مامان، داخلی؟ -
نه، نه، نیست -

00:54:15.200 --> 00:54:17.920
...آدام. آم... من... من فقط

00:54:18.720 --> 00:54:22.760
من... من فقط اومدم... یه چیزی بردارم -
اوه... آره -

00:54:28.280 --> 00:54:30.800
...آدام. آدام. لطفا، آدام

00:54:38.440 --> 00:54:40.680
چطور می‌تونیم امروز بهتون کمک کنیم، نیکی؟

00:54:40.760 --> 00:54:43.840
،آم... بچه نوجوون من نان‌باینریه

00:54:43.920 --> 00:54:46.120
،و وقتی ۱۸ سالش شد

00:54:46.200 --> 00:54:50.200
...به یه دکتر خصوصی مراجع کرد و
و شروع به مصرف تستوسترون کرد

00:54:50.280 --> 00:54:53.040
و... و حالا، فکر می‌کنم می‌خواد
جراحی سینه انجام بده

00:54:53.120 --> 00:54:55.920
،و می‌خوام درک کنم، تا بتونم ازش حمایت کنم

00:54:56.000 --> 00:54:58.080
اما اون با من صحبت نمی‌کنه

00:54:58.160 --> 00:55:01.200
قبلا با فرزندتون یه گفتگوی باز داشتید؟

00:55:02.720 --> 00:55:06.120
،آره، من... اولین بار که اعتراف کرد
واکنش چندان خوبی نداشتم

00:55:06.720 --> 00:55:08.400
احساس کردم کنترلم رو از دست دادم -
آه -

00:55:09.080 --> 00:55:12.520
خب، به نظر می‌رسه که
اعتماد بین شما خراب شده

00:55:12.600 --> 00:55:15.200
و بازسازی اون زمان می‌بره

00:55:15.280 --> 00:55:17.920
به عنوان یه مادر، می‌دونم که ممکنه سخت باشه

00:55:18.000 --> 00:55:20.880
که احساس کنی تو رو توی زندگیشون راه نمی‌دن

00:55:21.840 --> 00:55:26.000
اما اگه به خودت آموزش بدی
،که به فرزندت چی می‌گذره

00:55:26.080 --> 00:55:27.760
می‌تونه خیلی مفید باشه

00:55:27.840 --> 00:55:31.080
فکر می‌کنم باید نشون بدی که جدی هستی

00:55:31.160 --> 00:55:33.480
در مورد رفتن به این سفر با اونا

00:55:33.560 --> 00:55:37.840
و اینکه نیازی نیست مدام
خودشون رو برات توضیح بدن

00:55:39.480 --> 00:55:41.040
واقعا مهمه

00:55:41.120 --> 00:55:45.520
بذاری بدونن که اونا رو
همونطور که هستن دوست داری

00:55:46.920 --> 00:55:51.320
و ببین، نوجوون‌ها همیشه چیزهایی
دارن که به والدینشون نمی‌گن

00:55:51.400 --> 00:55:53.520
اما فکر می‌کنم ایجاد یه محیط مهمه

00:55:53.600 --> 00:55:56.720
که اونا به اندازه کافی احساس امنیت بکنن
تا در صورت نیاز اون چیزها رو پیش شما بیارن

00:55:56.800 --> 00:56:01.400
اگر فقط تلاش کنید
،و گشاده‌رو، کنجکاو و همدل بمونید

00:56:01.480 --> 00:56:03.320
اون‌وقت فکر نمی‌کنم بتونید خیلی اشتباه کنید

00:56:04.360 --> 00:56:06.600
ممنون. این... خیلی کمک می‌کنه

00:56:14.480 --> 00:56:17.640
نتایج آزمایش شما در حال بارگیری هستن

00:56:32.480 --> 00:56:34.360
تست‌ها واضح هستن، آقای مارچتی

00:56:35.240 --> 00:56:36.600
توده شما سرطانی نیست

00:56:36.680 --> 00:56:38.000
!آه -
!اوه -

00:56:38.080 --> 00:56:39.560
!شانس تخمی به ما رو کرد

00:56:39.640 --> 00:56:41.880
!مامان -
متاسفم، ببخشید، ببخشید -

00:56:41.960 --> 00:56:44.720
فقط خیلی... خیلی خوشحالم. ببخشید

00:56:47.440 --> 00:56:48.360
!اوه -
ممنون -

00:56:48.440 --> 00:56:49.440
مرسی

00:56:49.800 --> 00:56:51.000
ممنونم

00:56:54.695 --> 00:56:56.518
[ سفر بهبود یافتن من ]

00:57:02.093 --> 00:57:05.231
[ چیزی که می‌خوام با هنرم بیان کنم ]
:چیزایی که منو عصبانی می‌کنن ]
[ !مردها بهم بگن که لبخند بزن

00:57:06.826 --> 00:57:12.063
[ !زن‌ها نباید بترسن ]

00:57:37.520 --> 00:57:40.240
آخرین تماس ما امشب از طرف روبیه

00:57:40.320 --> 00:57:42.680
سلام، روبی. امروز چه کاری می‌تونیم
براتون انجام بدیم؟

00:57:42.760 --> 00:57:44.680
من یه سوال از «او» دارم

00:57:44.760 --> 00:57:47.200
فقط می‌خواستم بدونم چه حسی داره

00:57:47.280 --> 00:57:52.520
که وانمود کنی خیلی خوب
و مهربون و دلسوز و مفیدی

00:57:52.600 --> 00:57:54.680
وقتی واقعا فقط یه قلدری

00:57:56.320 --> 00:57:57.560
خیلی متاسفم، روبی

00:57:57.640 --> 00:58:00.600
اصلا نمی‌دونم داری به چه چیزی اشاره می‌کنی

00:58:00.680 --> 00:58:01.680
چرا، می‌دونی

00:58:02.080 --> 00:58:06.400
و بقیه هم می‌فهمن، بعد از اینکه
ویدیویی که تو رو توش تگ کردم ببینن

00:58:07.840 --> 00:58:10.520
نه. نه. بعدی... بعدی... تماس گیرنده بعدی

00:58:10.600 --> 00:58:12.800
اوه، از همگی بابات اون معذرت می‌خوام

00:58:12.880 --> 00:58:16.360
پس، ما باید، آم... درسته، باشه

00:58:16.440 --> 00:58:21.320
.تماس بعدی از طرف رابه
سلام راب. چی‌کارت می‌تونم بکنم... برات بکنم؟

00:58:21.840 --> 00:58:23.280
!شاشو

00:58:23.360 --> 00:58:25.760
!شاشو! شاشو

00:58:25.840 --> 00:58:28.600
!شاشو! شاشو! شاشو

00:58:28.680 --> 00:58:30.680
!شاشو
!شاشو! شاشو

00:59:26.161 --> 00:59:30.107
!الن - وای خدای من. این دوره‌ی کار آموزی عالیه ]
[ دارم با خیلی از عاملان و ناشران ملاقات می‌کنم

00:59:32.625 --> 00:59:35.223
[ کِی برمی‌گردی؟ ]

00:59:39.400 --> 00:59:40.400
کی بود؟

00:59:41.760 --> 00:59:42.760
الن

00:59:43.520 --> 00:59:45.120
می‌پرسه کی برمی‌گردم

00:59:48.680 --> 00:59:50.200
کی برمی‌گردی؟

00:59:53.520 --> 00:59:54.520
نمی‌دونم

00:59:55.480 --> 00:59:57.360
در واقع فکر می‌کنم شاید اینجا بمونم

01:00:03.360 --> 01:00:04.520
دوره‌ی درسیت چی پس؟

01:00:07.280 --> 01:00:09.080
فقط فکر می‌کنم به کمی پایداری نیاز دارم

01:00:12.680 --> 01:00:15.920
گفتی دوست داری توی والاس باشی -
آره، ولی دلم برات تنگ شده بود -

01:00:20.640 --> 01:00:22.160
منم دلم برات تنگ شده بود

01:00:24.840 --> 01:00:27.480
ممکنه دیگه اونطور فرصتی گیرت نیاد

01:00:27.560 --> 01:00:29.480
می‌خوام مطمئن بشم که
کار درست رو انجام می‌دی

01:00:29.560 --> 01:00:32.280
.آره، می‌دونم دارم چی‌کار می‌کنم
فقط می‌خوام اینجا پیش تو باشم

01:00:56.920 --> 01:00:58.160
دوباره تلاش کنیم؟

01:01:31.640 --> 01:01:32.640
مامان؟

01:01:35.920 --> 01:01:37.400
مامان، حالت خوبه؟

01:01:39.360 --> 01:01:40.920
برات نون تست درست کردم

01:01:42.320 --> 01:01:45.000
اوتیس. اوتیس. اوتیس؟

01:01:45.880 --> 01:01:47.160
اوتیس، حالت خوبه؟

01:01:47.240 --> 01:01:49.600
اوتیس -
باشه، بس کن -

01:01:51.160 --> 01:01:53.280
نمی‌دونم چه بلایی سرم اومده

01:01:53.800 --> 01:01:55.560
مدام به مامانم فکر می‌کنم

01:01:55.640 --> 01:01:57.760
مدام به مامانت فکر می‌کنی؟ -
آره... نه -

01:01:57.840 --> 01:02:00.960
...منظورم اینه که
از راه جنسی و عجیب و غریب و ترسناک نه

01:02:01.040 --> 01:02:03.640
منظورت چیه، چرا به مامانت فکر می‌کنی؟ -
نمی‌دونم -

01:02:03.720 --> 01:02:07.360
من قبلا یه مشکلاتی رو
...توی رابطه جنسی داشتم و

01:02:08.360 --> 01:02:11.720
...فکر می‌کردم دیگه فراموششون کردم و

01:02:14.320 --> 01:02:17.720
...الان واقعا خجالت می‌کشم و می‌خوام بمیرم و

01:02:17.800 --> 01:02:20.600
.نمی‌خوام بمیرم. مامان تو اخیرا مُرده
من مدام در مورد مامان‌ها حرف می‌زنم

01:02:21.840 --> 01:02:25.000
باشه. باشه. ساکت، لطفا. اشکالی نداره

01:02:26.320 --> 01:02:27.800
مجبور نیستیم کاری بکنیم

01:02:27.880 --> 01:02:29.480
فقط دراز بکش. بیا

01:02:43.240 --> 01:02:44.680
روز عجیبی بود

01:02:44.760 --> 01:02:45.760
آره

01:02:47.360 --> 01:02:48.400
روز عجیبی بود

01:02:48.401 --> 01:03:03.519
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.