﻿WEBVTT

00:00:00.361 --> 00:00:10.351
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie.Top ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: MyZed.Top ::..</c></b>

00:00:10.360 --> 00:00:20.350
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie.Top ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: MyZed.Top ::..</c></b>

00:00:20.362 --> 00:00:30.352
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

00:01:42.000 --> 00:01:47.000
در آینده، مرز مابین ماشین و انسان
در حال محو شدن است

00:01:47.024 --> 00:01:54.024
پیشرفت در عرصه‌ی تکنولوژی این امکان را برای انسان‌
فراهم ساخته تا خود را با اعضای سایبرنتیک بهبود سازد

00:01:54.700 --> 00:02:02.700
صنایع روباتیک هنکا، با بودجه‌ی دولتی، در حال توسعه‌ی
عاملی نظامی‌ است که این مرز را حتی نامشخص‌تر می‌کند

00:02:02.700 --> 00:02:11.700
با پیوند مغز انسان در بدنی کاملاً مصنوعی، آن‌ها
توانمندترین ویژگی‌های انسان و روبات را ادغام می‌کنند

00:02:20.700 --> 00:02:22.700
« پروژه‌‌ی 2571 »

00:02:30.400 --> 00:02:31.400
« هنکا »

00:02:31.752 --> 00:02:33.874
سطح اکسیژن در حال‌ کاهش‌

00:02:38.336 --> 00:02:40.048
عملکرد مغز، طبیعی

00:02:44.636 --> 00:02:47.248
نجات مغزی، آماده‌ی انجام

00:02:53.125 --> 00:02:57.678
اسکلت روباتیک، آماده و
در انتظار قرارگیری مغز

00:03:00.045 --> 00:03:03.435
آغازِ پروژه‌ی 2571

00:03:05.000 --> 00:03:15.000
(€rik) زیرنویس از عرفان

00:05:23.686 --> 00:05:27.204
حالا چشم‌هات باز می‌شن

00:05:29.688 --> 00:05:31.188
بفرما

00:05:33.260 --> 00:05:34.990
در امانی

00:05:47.240 --> 00:05:49.730
چیزی نیست، فقط نفس بکش

00:05:50.570 --> 00:05:52.390
فقط نفس بکش

00:05:53.880 --> 00:05:55.280
نفس بکش

00:05:57.170 --> 00:05:58.560
خوبه

00:05:58.800 --> 00:06:00.480
خوبه

00:06:03.500 --> 00:06:05.210
"سلام، " میرا

00:06:05.780 --> 00:06:07.670
من دکتر " اولِی " هستم

00:06:10.880 --> 00:06:13.950
چیزی راجع به حمله
به خاطر میاری؟

00:06:15.060 --> 00:06:16.730
چه اتفاقی افتاد؟

00:06:17.730 --> 00:06:19.810
...من
داشتم غرق می‌شدم

00:06:21.100 --> 00:06:22.600
آب بود

00:06:23.280 --> 00:06:27.090
.درسته. روی یه قایق بودی
قایق پناهندگان

00:06:27.360 --> 00:06:29.630
بدست تروریست‌ها غرق شد

00:06:30.380 --> 00:06:32.820
چرا نمی‌تونم بدنم رو حس کنم؟

00:06:33.180 --> 00:06:36.130
.میرا، بدن‌ـت آسیب دیده بود
نتونستیم حفظ ـش کنیم

00:06:36.510 --> 00:06:38.700
فقط مغزِ تو باقی مونده

00:06:39.120 --> 00:06:41.300
برات یه بدنِ جدید ساختیم

00:06:41.820 --> 00:06:43.580
یه کالبد مصنوعی

00:06:45.360 --> 00:06:48.160
...ولی ذهنِ تو، روانِ تو

00:06:48.450 --> 00:06:49.850
روحِ تو

00:06:50.040 --> 00:06:51.830
هنوز وجود داره

00:06:54.620 --> 00:06:55.620
لطفاً

00:06:55.670 --> 00:06:57.080
بهش آرام‌بخش بزنید

00:07:12.020 --> 00:07:13.680
عملی می‌شه؟

00:07:14.010 --> 00:07:15.800
قطعاً

00:07:17.540 --> 00:07:19.280
اون یه معجزه‌ست

00:07:20.110 --> 00:07:23.270
،یه ماشین نمی‌تونه رهبری کنه
فقط از دستورات پیروی می‌کنه

00:07:23.270 --> 00:07:26.120
یه ماشین نمی‌تونه تصور کنه
یا اهمیت بده یا شهودگری کنه

00:07:26.660 --> 00:07:30.050
ولی بعنوان ذهن انسانی
...در پیکر سایبرنتیک

00:07:30.350 --> 00:07:32.780
میرا می‌تونه همه‌ی اون کارها
و کارهای بیشتری رو انجام بده

00:07:32.800 --> 00:07:34.920
اولین در نوع خودش

00:07:37.150 --> 00:07:40.140
بمحض اینکه عملیاتی شد
به بخش 9 محلق می‌شه

00:07:40.210 --> 00:07:42.570
لطفاً این‌کارو نکن

00:07:42.770 --> 00:07:46.170
داری یه انسان پیچیده رو به
یه ماشین تنزل می‌دی

00:07:46.510 --> 00:07:48.670
اون رو بعنوان یه ماشین
در نظر نمی‌گیرم

00:07:49.970 --> 00:07:51.630
اون یه سلاح ـه

00:07:52.300 --> 00:07:54.590
و آینده‌ی شرکت من

00:08:09.630 --> 00:08:12.890
« یک سال بعد »

00:08:16.200 --> 00:08:19.160
اولین تقویت‌کننده‌ی حافظه‌ی‌
مصنوعی ساخته شده

00:08:19.160 --> 00:08:22.570
پروتکل تمرین "سیرنوم" سریع‌ترین
...و مؤثرترین راه

00:08:22.570 --> 00:08:24.730
برای توسعه‌ی توانایی‌هایي‌‌‌ست
كه هميشه خواستارش بوديد

00:08:24.800 --> 00:08:26.425
قوی‌تر از همیشه

00:08:26.440 --> 00:08:28.802
قدرت خود را با دستكش
نوما" تجربه کنید "

00:08:29.230 --> 00:08:32.000
.قوی‌تر از همیشه
قدرت خود را تجربه کنید

00:08:33.140 --> 00:08:37.220
.جرایم سایبری تخلف درجه‌ی اول محسوب می‌شود
حداقل مجازات، 15 سال زندان

00:08:37.500 --> 00:08:42.588
صنایع روباتیک هنکا امنیت فردی و انسجام
در مقابل تهديدات خارجي را تضمین می‌کند

00:08:48.060 --> 00:08:53.110
.تمامی واحدهای گشتي هوايي توجه کنند
احتمال وقوع جرم سایبری در حوالی

00:08:53.650 --> 00:08:56.230
حریم هوایی كليه‌ي نواحي‌ـه
مجاور بسته بشه

00:08:56.320 --> 00:08:58.460
بخش 9 در حال حاضر
در محل حضور دارد

00:08:58.540 --> 00:09:01.783
تکرار می‌کنم: تمامی واحدهای
گشتي هوايي توجه کنند

00:09:02.040 --> 00:09:04.486
احتمال وقوع جرم سایبری در حوالی

00:09:06.620 --> 00:09:09.210
.سرگرد صحبت می‌کنه
من در محل هستم

00:09:09.270 --> 00:09:11.330
منتظر دستورات هستم

00:09:12.390 --> 00:09:14.150
بررسی کن و گزارش بده

00:09:23.770 --> 00:09:26.330
من انسان هستم. کاستی دارم

00:09:26.590 --> 00:09:29.680
...ولی من تغییر

00:09:29.910 --> 00:09:31.960
و بهسازی رو می‌پذیرم

00:09:32.050 --> 00:09:33.900
حالا کاری نیست که نتونم انجام بدم

00:09:34.610 --> 00:09:38.860
،توان دونستن همه چیز رو دارم
هر چیزی می‌تونم باشم

00:09:39.590 --> 00:09:41.150
ازت مي‌خوام به یه چیزی گوش بدي

00:09:51.200 --> 00:09:52.780
این دختر 4 ساله‌ی منه

00:09:52.820 --> 00:09:54.500
تو همین زمان که صرف
خوندن این لالایی کرد

00:09:54.530 --> 00:09:56.010
یاد گرفت روان فرانسوی صحبت کنه

00:09:56.420 --> 00:09:58.330
...می‌دونستید اين آهنگ

00:09:58.660 --> 00:10:01.020
یه جعبه‌ی پژواک این بالا هست

00:10:01.060 --> 00:10:03.260
یه نفر داره ترافیک داده‌ها
رو اسکن می‌کنه

00:10:04.060 --> 00:10:05.720
محل مخابره رو ردیابی کن

00:10:05.920 --> 00:10:08.300
بذار ببینیم چه کسی ارزش
همچین نظارتی رو داره

00:10:10.730 --> 00:10:13.170
در حال دسترسی به
شبکه‌ی امنیتی هتل

00:10:18.430 --> 00:10:21.650
چی می‌بینید، قربان؟
جاهای زیادی از هتل رو برای اسکن دارم

00:10:23.730 --> 00:10:28.070
یه اتاق ضیافت هست که برای
رئیس‌جمهور فدراسیون آفریقا رزو شده

00:10:28.470 --> 00:10:31.730
دکتر آزموند به نیابت از صنایع
روباتیک هنکا میزبانی می‌کنه

00:10:35.090 --> 00:10:37.360
پیداش کردم. طبقه‌ی 43‌

00:10:38.610 --> 00:10:41.460
.یه نفر با کارکنان رئیس‌جمهور تماس بگیره
یه نفر اون رو زیر نظر داره

00:10:42.220 --> 00:10:43.600
...دکتر آزموند

00:10:43.660 --> 00:10:45.390
چه کاری از ما ساخته‌ست؟

00:10:45.480 --> 00:10:48.600
فکر می‌کنم بیشتر اینه که چه کاری صنایع
روباتیک هنکا براتون می‌تونه انجام بده

00:10:49.130 --> 00:10:53.370
‏73 درصد دنیا متوجه اهمیت
عصر بهسازی سایبری شدن

00:10:53.960 --> 00:10:55.700
واقعاً می‌خواید عقب بمونید؟

00:10:55.900 --> 00:11:00.220
مردم من بهسازی سایبری
رو مثل من می‌پذیرن

00:11:00.600 --> 00:11:03.320
ولی کسی نیست که
...واقعاً خطری

00:11:03.510 --> 00:11:07.750
که فردیت، هویت، دخالت در روح
انسان رو تهدید می‌کنه درک کنه

00:11:09.570 --> 00:11:11.590
.آقایون، عذر می‌خوام
...فکر کنم شما اشتباه

00:11:17.210 --> 00:11:19.070
.راهرو. 6 مرد
گلوله شلیک شد

00:11:19.870 --> 00:11:21.280
بخش 9 زمان تقریبی ورود؟

00:11:21.280 --> 00:11:23.150
دو دقیقه فاصله داریم، سرگرد -
خیلی زیاده -

00:11:23.190 --> 00:11:24.670
داخل می‌شم

00:11:25.170 --> 00:11:25.970
!صبر کن

00:11:33.930 --> 00:11:35.320
!سرگرد، دست نگه دار

00:11:39.270 --> 00:11:42.170
این صحبت‌ها رو قبلاً از
رقیب‌های شما شنیدم

00:11:42.200 --> 00:11:44.280
و حالا صنايع روباتيك
...هانكا اون رو با

00:11:44.360 --> 00:11:46.366
داري چي كار مي‌كني؟ -
ساكي شيري سرو مي‌كنه -

00:11:46.900 --> 00:11:47.900
هی، هی، هی، آخ

00:11:47.960 --> 00:11:49.689
ببين. منظورم همین‌ـه

00:11:55.640 --> 00:11:56.640
!سرگرد

00:12:20.710 --> 00:12:23.590
هک رو آغاز کنید

00:13:39.890 --> 00:13:42.860
.کمکم کن. خواهش می‌کنم
نذار بمیرم

00:13:43.230 --> 00:13:44.230
کی تو رو فرستاده؟

00:13:44.380 --> 00:13:45.930
کمکم کن. خواهش می‌کنم

00:13:46.070 --> 00:13:47.210
!جوابم رو بده

00:13:47.580 --> 00:13:51.110
با صنایع روباتیک هنکا
همکاری کنی نابود می‌شی

00:14:11.270 --> 00:14:12.320
تو خوبی؟

00:14:15.760 --> 00:14:17.130
زخمی شدی

00:14:27.040 --> 00:14:28.710
تو مثل اون نیستی

00:14:30.080 --> 00:14:31.080
هی

00:14:31.570 --> 00:14:33.360
!این فقط یه روبات‌ـه

00:15:54.110 --> 00:15:56.845
،پوست شما سزوارِ بهترین‌‌هاست
شما هم همینطور

00:15:57.400 --> 00:15:58.686
کرم دست ما رو امتحان کنید

00:16:13.170 --> 00:16:17.220
« وزارت دفاع »
« مرکز فرماندهی بخش 9 »

00:16:19.510 --> 00:16:21.440
خب از آزموند چی داریم؟

00:16:21.700 --> 00:16:23.310
تا الان، خیلی کم

00:16:24.420 --> 00:16:26.970
اون رئیس بخش روباتیک هنکا بوده

00:16:27.250 --> 00:16:29.800
انسان‌ـه، ولی البته بهسازی سایبری شده

00:16:29.820 --> 00:16:31.500
پس چطور اون رو هک کردن؟

00:16:31.500 --> 00:16:34.170
به طریقی این روبات گیشا
از رمز گذاری‌ـش عبور کرده

00:16:34.460 --> 00:16:35.950
یه چیزی فرق کرده

00:16:36.340 --> 00:16:37.440
چی گرفتی؟

00:16:37.610 --> 00:16:39.800
چرا همیشه فکر می‌کنی
داره بهسازی می‌کنه؟

00:16:40.070 --> 00:16:41.630
چون همینطوره

00:16:42.250 --> 00:16:43.800
کبد مکانیکی سایبری

00:16:43.870 --> 00:16:45.430
یه مدتی پول جمع می‌کردم

00:16:45.690 --> 00:16:47.690
حالا هرشب نفر آخر
از بار می‌رم بیرون

00:16:47.780 --> 00:16:50.190
بهسازی شدی که بتونی
بیشتر مشروب بخوری؟

00:16:51.090 --> 00:16:54.240
.بهسازی رو بپذیر، توگوسا
بدون اون اینجا نبودیم

00:16:54.980 --> 00:16:57.240
سر تا پا انسان هستم و خوشحالم، ممنون

00:16:58.490 --> 00:17:01.160
اطلاعات دیگه‌ای از روبات گیشای
مصادره شده هست؟

00:17:01.360 --> 00:17:02.920
هنکا داره اون رو اسکن می‌کنه

00:17:02.990 --> 00:17:05.110
دکتر دالین گزارشات رو
...آماده می‌کنه طي

00:17:08.540 --> 00:17:10.180
با نخست‌وزیر صحبت می‌کردم

00:17:13.980 --> 00:17:16.150
یه گزارش کامل می‌خواد

00:17:17.010 --> 00:17:18.010
توگوسا

00:17:20.400 --> 00:17:22.110
...در ادامه‌ی حمله‌ی دیشب

00:17:22.970 --> 00:17:25.280
...‏3 دانشمند دیگه‌ی هنکا

00:17:25.630 --> 00:17:28.050
در آزمایشگاه مرکزی شرکت
به قتل رسیدن

00:17:28.550 --> 00:17:30.380
دو نفر اول به ضرب گلوله کشته شدن

00:17:30.680 --> 00:17:34.520
و سومی بدست روبات خدمتکار خودش
تا سر حد مرگ کتک خورده

00:17:35.160 --> 00:17:38.410
همه نشانه‌هایی از هک مغزی داشتن

00:17:39.190 --> 00:17:41.100
مشابه کاری که گیشا با آزموند کرد

00:17:42.050 --> 00:17:45.620
و همه اشخاص ارشد در هنکا بودن

00:17:46.120 --> 00:17:47.300
درست مثل آزموند

00:17:48.420 --> 00:17:51.970
...در هر صحنه‌ی جرم یه پیغام

00:17:52.050 --> 00:17:53.770
...توسط فردی که خودش رو

00:17:56.310 --> 00:17:58.340
بعنوان " کوزِی" معرفی می‌کنه
به جا مونده

00:17:58.550 --> 00:18:02.070
با صنایع روباتیک هنکا
همکاری کنی نابود می‌شی‎‌‌

00:18:03.790 --> 00:18:07.730
با صنایع روباتیک هنکا
همکاری کنی نابود می‌شی

00:18:10.990 --> 00:18:11.990
توگوسا

00:18:12.110 --> 00:18:16.320
تو و لادریا برین با آقای کاتر
مدیر عامل هنکا صحبت کنین

00:18:17.960 --> 00:18:21.130
سرگرد و باتو، گزارش دالین رو بگیرین

00:18:22.050 --> 00:18:25.480
بفهمین چه چیزی از اون
گیشا بازیابی کرده

00:18:29.020 --> 00:18:30.300
!سرگرد

00:18:43.080 --> 00:18:45.380
بهت گفتم نپری

00:18:45.490 --> 00:18:47.870
مجبور بودم، وگرنه آدم‌های
بیشتری می‌مُردن

00:18:48.810 --> 00:18:52.560
تو عضوی از تیم من هستی
و مسئولیت تو با منه

00:18:53.850 --> 00:18:56.490
پیداش می‌کنم و می‌کُشم‌ ـش

00:18:57.050 --> 00:19:00.330
برای همین ساخته شدم، درسته؟

00:19:06.930 --> 00:19:09.280
تو فراتر از یه سلاح هستی

00:19:09.450 --> 00:19:13.060
تو روان داری... روح داری

00:19:13.950 --> 00:19:18.540
وقتی منحصربفردی‌مون رو
...بعنوان یه فضیلت ببینیم

00:19:19.100 --> 00:19:21.530
تنها اونموقع به آرامش می‌رسیم

00:19:24.920 --> 00:19:26.080
،"لوكوس سولوس "

00:19:26.160 --> 00:19:29.760
بی‌خطر ساختار ژنتیک بچه‌ي
شما را دوباره‌سازي مي‌كند

00:19:29.760 --> 00:19:31.980
خانواده‌ها بهتر ساخته شده‌اند

00:19:32.240 --> 00:19:34.270
دیشب توی هتل چت شده بود؟

00:19:34.640 --> 00:19:35.730
هیچی. حالم خوبم

00:19:35.960 --> 00:19:37.150
مطمئنی؟

00:19:38.470 --> 00:19:40.730
سلام، عزیزم، ارتقاء می‌خوای؟ -
برو کنار. برو کنار -

00:19:41.030 --> 00:19:42.930
هر چی بخوای دارم -
!برو گمشو -

00:19:46.210 --> 00:19:47.210
!سلام، مینگ

00:19:47.330 --> 00:19:48.330
!سلام، باتو

00:19:48.800 --> 00:19:49.800
هی

00:19:51.720 --> 00:19:53.930
استخون‌هات آماده‌ست -
ممنون، رفیق -

00:19:54.680 --> 00:19:55.970
برای سگ‌هاست

00:19:56.630 --> 00:19:59.940
بعنوان کسی که از مردم خوشش نمیاد
چطور انقدر به سگ‌ها اهمیت می‌دی؟

00:19:59.940 --> 00:20:02.940
نمی‌دونم. از سگ‌های ولگرد خوشم میاد
و اونا هم از من خوش‌شون میاد

00:20:03.150 --> 00:20:05.380
چون بهشون غذا می‌دی
از تو خوش‌شون میاد

00:20:05.710 --> 00:20:07.180
احساس نداری

00:20:07.800 --> 00:20:09.080
!سلام، دخترا

00:20:13.015 --> 00:20:14.515
سلام

00:20:14.540 --> 00:20:16.000
سلام، گابریل

00:20:17.320 --> 00:20:18.440
با سرگرد آشنا شو

00:20:18.700 --> 00:20:20.330
سرگرد، گابریل

00:20:24.430 --> 00:20:26.200
ما قبلاً یه سگ داشتيم

00:20:26.600 --> 00:20:27.690
جدی؟

00:20:31.770 --> 00:20:34.210
فکر می‌کردم اهل گربه باشی

00:20:38.890 --> 00:20:41.080
درمورد اون چیزا حرف نمی‌زنی، ها؟

00:20:41.260 --> 00:20:42.260
چی؟

00:20:42.440 --> 00:20:45.230
گذشته‌‌ـت -
زیاد بخاطر نمیارم -

00:20:45.540 --> 00:20:47.600
فقط بخش‌هایی. چیزهای جزئی

00:20:49.170 --> 00:20:50.570
خانواده‌ چی؟

00:20:50.860 --> 00:20:53.410
والدینم، اونا حین آوردن ما
به این کشور مُردن

00:20:53.410 --> 00:20:55.260
قایق‌مون توی لنگرگاه غرق شد

00:20:55.330 --> 00:20:57.200
نزدیک بود غرق بشم

00:20:59.100 --> 00:21:00.380
...حس می‌کنم

00:21:00.530 --> 00:21:02.870
همیشه یه مه غلیظ روی
حافظه‌ـم هست

00:21:02.950 --> 00:21:04.370
و نمی‌تونم اونورش رو ببینم

00:21:05.630 --> 00:21:06.770
تو خوش شانسی

00:21:07.080 --> 00:21:09.690
هر روز حافظه‌م
داغونم می‌کنه

00:21:09.920 --> 00:21:11.380
بهتره پاک باشه

00:21:12.090 --> 00:21:13.300
مثل تو

00:21:26.820 --> 00:21:29.790
« برج‌های هنکا »
« دفتر مرکزی صنایع روباتیک هنکا »

00:21:31.470 --> 00:21:34.100
به صنایع روباتیک هنکا خوش آمدید

00:21:35.322 --> 00:21:39.204
تمامی بازدیدکنندگان باید تمام مدت
مدارک مناسب رو در معرض دید بذارن

00:21:43.645 --> 00:21:45.289
باز و بسته کن، لطفاً

00:21:47.085 --> 00:21:49.477
سیستم‌های داخلی‌ـت آسیب دیده

00:21:49.786 --> 00:21:52.110
شاید دفعه‌ی بعد بتونی بهتر
من رو طراحی کنی

00:21:55.941 --> 00:21:58.394
حالت چطوره؟ -
خوبم. چیزی نمی‌تونم حس کنم -

00:21:58.401 --> 00:22:01.038
نه خودت. اون تو

00:22:02.808 --> 00:22:04.801
یه سری اختلال دارم

00:22:05.554 --> 00:22:06.916
ولی می‌گذرن

00:22:07.231 --> 00:22:09.846
داروهات رو مصرف کردی؟ -
آره -

00:22:10.268 --> 00:22:13.432
.ولي اين‌ اختلال‌ها هنوزم تکرار می‌شن
امروز دو مورد داشتم

00:22:13.829 --> 00:22:16.128
صدا یا تصویر؟ -
هر دو -

00:22:20.125 --> 00:22:21.555
می‌بینمش

00:22:22.524 --> 00:22:24.876
هیچ دانلود رمزگذاری نشده‌ای داشتی؟

00:22:24.922 --> 00:22:27.114
نه. فقط برام حذف‌شون کن -
رضایت؟ -

00:22:27.341 --> 00:22:31.247
،اسم من سرگرد میرا کیلیان‌ـه
و برای حذف کردن این داده‌ها رضایت می‌دم

00:22:31.807 --> 00:22:32.918
تموم شد

00:22:33.527 --> 00:22:35.763
چیز مهمی نیست -
چی هستن؟ -

00:22:36.713 --> 00:22:39.229
بازتاب حسی از ذهن‌ـت. اوهام

00:22:39.512 --> 00:22:40.575
نمي‌شه با اطمينان گفت

00:22:40.787 --> 00:22:43.007
از کجا متوجه می‌شی
کدوم اختلال‌ـه و کدوم من؟

00:22:43.084 --> 00:22:45.527
...اختلال‌ها ساختار متفاوتی

00:22:46.268 --> 00:22:48.097
نسبت به باقی کدهای تو دارن

00:22:50.204 --> 00:22:51.706
همه چیز رو می‌تونم ببینم

00:22:53.222 --> 00:22:56.399
همه‌ی افکارت، تصمیمات‌‌ـت

00:22:57.019 --> 00:23:01.035
گمونم حریم خصوصی فقط برای انسان‌هاست -
تو هم انسانی -

00:23:01.954 --> 00:23:03.769
مردم تو رو بعنوان
یه انسان می‌بینن

00:23:03.936 --> 00:23:06.805
بنظر می‌رسه همه‌ی آدم‌های
اطراف من جای درست هستن

00:23:06.814 --> 00:23:11.858
،انگار به چیزی وابسته هستن
چیزی که من... وابسته نیستم

00:23:13.918 --> 00:23:16.645
انگار که گذشته‌ای ندارم -
البته که گذشته‌ داری -

00:23:16.736 --> 00:23:21.048
و با گذشت زمان بیشتر و بیشتر حس وابستگی
به گذشته‌ـت و اون ‌آدم‌ها پیدا می‌کنی

00:23:24.118 --> 00:23:25.979
باز و بسته کن، لطفاً

00:23:34.723 --> 00:23:38.323
به خاطره‌ها طوری دلبستیم که
...انگار ما رو تعریف می‌کنن، اما

00:23:39.500 --> 00:23:40.987
واقعاً اینطور نیست

00:23:42.175 --> 00:23:44.569
اعمال‌مون ما رو تعریف می‌کنن

00:23:47.664 --> 00:23:50.068
شما به یک ناحیه‌ی حفاظت شده‌ی
هنکا وارد می‌شوید

00:23:50.093 --> 00:23:52.297
فقط پرسنل مجاز حق ورود دارند

00:23:52.374 --> 00:23:55.541
لطفاً بهسازهاي ارتباطي
رو غیر فعال کنید

00:23:55.790 --> 00:23:57.051
سرم شلوغ ـه

00:23:57.243 --> 00:23:59.670
دکتر دالین! کارتون تموم شده؟

00:24:00.013 --> 00:24:02.093
اگه این گیشا رو با گلوله
،سوراخ سوراخ نکرده بودین

00:24:02.168 --> 00:24:03.508
کار خیلی راحت‌تر می‌شد

00:24:03.554 --> 00:24:05.816
من بهش شلیک نکردم -
کار من بود -

00:24:07.352 --> 00:24:09.040
چندین روز کار می‌بره

00:24:09.704 --> 00:24:12.260
باید صدها شبیه‌سازی
احتمالی رو اجرا کنم

00:24:12.406 --> 00:24:14.026
وقت نداریم

00:24:16.844 --> 00:24:19.592
اون یه روبات هم‌نشین هنکا بوده

00:24:20.641 --> 00:24:23.168
ولی برای هک مغزی دوباره
برنامه‌ریزی شده بود

00:24:24.447 --> 00:24:25.963
توی درایوهاش چی بود؟

00:24:26.387 --> 00:24:29.963
هیچی. داده‌ها حین
منتقل شدن حذف شدن

00:24:30.389 --> 00:24:33.003
نشونه‌ای از اینکه دنبال
چی بوده نیست

00:24:33.023 --> 00:24:35.185
به سخت‌افزارش آسیب وارد شده

00:24:35.842 --> 00:24:37.558
!اون رو تیکه‌تیکه کردن

00:24:37.879 --> 00:24:39.844
پس باید شیرجه‌ی عمیق انجام بدم

00:24:40.367 --> 00:24:42.825
حین شیرجه‌ی عمیق
رمزگذاری نداری

00:24:43.111 --> 00:24:44.464
می‌دونم

00:24:45.873 --> 00:24:50.347
.ممکنه توی اون تله گذاشته باشن
پالس‌های مغناطیسی، ویروس

00:24:50.677 --> 00:24:51.780
حق با اونه

00:24:52.371 --> 00:24:55.420
ذهن‌ـت رو در دسترس هر کسی که
اون رو هک کرده قرار می‌دی

00:24:55.445 --> 00:24:57.018
کاملاً بی‌‌دفاع می‌شی

00:24:59.815 --> 00:25:04.111
.باید وارد حافظه‌ـش بشم
سریع‌ترین راه برای پیدا کردن کوزِی‌ همین‌ـه

00:25:09.988 --> 00:25:11.519
خیلی خطرناک‌ـه

00:25:11.946 --> 00:25:14.205
و به شدت غیرمسئولانه‌ست

00:25:19.331 --> 00:25:20.708
مطمئنی؟

00:25:21.320 --> 00:25:24.576
،دیدی کد مخربی سمت من اومد
من رو بیرون بکش

00:25:27.327 --> 00:25:29.719
چطور اونی که عرق می‌کنه تویی؟

00:25:37.496 --> 00:25:38.550
اجراش کن

00:25:47.190 --> 00:25:50.420
،اتصال ذهن سایبری به سرگرد
...الان فعال

00:25:50.730 --> 00:25:52.430
و بدون رمزگذاری‌ـه

00:25:54.090 --> 00:25:56.250
برای دانلود داده‌ها به رضایت نیاز هست

00:25:56.250 --> 00:25:59.370
اسم من سرگرد میرا کیلیان‌ـه
و رضایت خودم رو اعلام می‌کنم

00:26:22.000 --> 00:26:23.411
ممنون

00:27:40.140 --> 00:27:41.570
.ارتباط رو قطع کن
بیارش بیرون

00:27:41.980 --> 00:27:45.050
!بیارش بیرون -
دارم سعی می‌کنم. ولی هک شده -

00:27:48.690 --> 00:27:50.350
!همین الان بیارش بیرون

00:27:53.300 --> 00:27:54.610
!حالا

00:27:56.340 --> 00:27:57.670
خوبی؟

00:28:00.640 --> 00:28:02.210
می‌دونم کجاست

00:28:16.400 --> 00:28:17.900
اینجا رو می‌شناسم

00:28:18.124 --> 00:28:20.124
بازار سیاه بهسازی مکانیکی
رو اداره می‌کنن

00:28:20.948 --> 00:28:22.648
مجهز شدی؟ -
آره -

00:28:22.672 --> 00:28:25.172
.هدف توی زیرزمین‌ـه
من جلو می‌رم

00:28:25.496 --> 00:28:27.296
می‌رم روی ارتباطات ذهنی

00:28:27.820 --> 00:28:30.420
امیدوارم تمرین کرده باشی -
منصفانه نیست -

00:28:31.544 --> 00:28:33.544
فقط یه لحظه برام
...طول می‌کشه تا

00:28:34.068 --> 00:28:35.568
قلق‌ـش دستم بیاد

00:28:45.360 --> 00:28:48.790
.دو تا مزدور دم در هستن
مسلح و بهسازی شده

00:28:49.100 --> 00:28:51.610
دریافت شد. حواس‌مون بهش هست

00:29:02.310 --> 00:29:04.240
برای یه کلوب شبانه
زیادی نگهبان‌ هست

00:29:04.570 --> 00:29:07.710
.این کلوبِ یاکوزاست
چه انتظاری داشتی؟

00:29:08.130 --> 00:29:10.010
من که خیلی از اونجا خوشم میاد

00:29:10.010 --> 00:29:11.790
چرا غافلگیر نشدم؟

00:29:12.590 --> 00:29:14.400
باید یه خورده جلب توجه کنم

00:29:14.425 --> 00:29:16.584
ببینم اینطوری می‌تونم به زیرزمین
دسترسی پیدا کنم یا نه

00:29:20.710 --> 00:29:22.650
اینجا که دنبال دردسر نیستی، نه؟

00:29:22.920 --> 00:29:25.740
...فقط بخاطر دخترها
و آبجو اومدم

00:29:29.320 --> 00:29:31.620
می‌تونم بهتون کمک کنم؟ -
دنبال یه نفر می‌گردم -

00:29:31.810 --> 00:29:33.160
قبلاً اینجا بودی؟

00:29:33.430 --> 00:29:36.280
دوستم یه بهسازی مکانیکی اینجا
انجام داده. چیزای صنعتی

00:29:36.350 --> 00:29:38.490
بهسازیِ مکانیکی
اینجا انجام نمی‌دیم

00:29:38.490 --> 00:29:39.750
اشتباه از من بود

00:29:40.520 --> 00:29:43.890
چطوره بیای با ما خوش بگذرونی؟
یه خورده خلوت ‌مي‌کنیم

00:29:51.920 --> 00:29:52.920
داخل شدم

00:29:53.700 --> 00:29:55.400
وقتی بهم نیاز داشتی
اینجا هستم

00:30:07.840 --> 00:30:11.780
می‌گی دوستت اینجا کار می‌کرده؟ -
گفتم دوستم یه کاری اینجا انجام داده -

00:30:13.020 --> 00:30:14.350
اون زن انسان‌ـه؟

00:30:15.100 --> 00:30:16.370
دوست تو

00:30:16.920 --> 00:30:18.920
این حرفت حالا يعنی چی؟

00:30:19.170 --> 00:30:20.250
باتو

00:30:20.700 --> 00:30:21.700
صدام رو می‌شنوی؟

00:30:22.020 --> 00:30:25.740
کی این کار معرکه رو
روت انجام داده؟

00:30:26.540 --> 00:30:27.780
حرف نداره

00:30:34.870 --> 00:30:36.110
لادریا. اسلحه‌‌ها

00:30:37.140 --> 00:30:38.260
بگیر

00:30:41.350 --> 00:30:43.250
باتو، دارم سیگنال رو
از دست می‌دم

00:30:43.320 --> 00:30:45.250
نگران نباش، عزیزم

00:30:46.300 --> 00:30:48.330
کسی خلوت‌مون رو
به هم نمی‌زنه

00:30:49.540 --> 00:30:50.540
گوش کن

00:30:51.060 --> 00:30:53.300
هیچ سیگنالی وارد یا خارج نمی‌شه

00:30:54.320 --> 00:30:56.930
.سرگرد، من تو موقعیت هستم
صدام رو داری؟

00:30:58.140 --> 00:30:59.140
آبجو

00:31:00.770 --> 00:31:03.350
،اگه جواب ندی
احساساتم رو جریحه‌دار می‌کنی

00:31:11.250 --> 00:31:13.540
لادریا، سرگرد رو روی
ارتباطات داری؟

00:31:13.860 --> 00:31:16.340
.هیچی ندارم
سیگنال هنوز مسدوده

00:31:16.940 --> 00:31:19.570
متأسفانه راحت حوصله‌م
...سر می‌ره، پس

00:31:20.220 --> 00:31:21.840
...اگه نمی‌خوای حرف بزنی

00:31:23.660 --> 00:31:25.800
!شاید دلت می‌خواد برقصی

00:31:28.260 --> 00:31:30.240
سرگرد، یالا. جواب بده

00:31:46.630 --> 00:31:48.350
فکر کردم گفتی دردسر نباشه

00:31:49.210 --> 00:31:50.250
!برقص

00:31:53.000 --> 00:31:54.100
!نه

00:31:54.600 --> 00:31:55.800
!کافی‌ـه

00:31:57.070 --> 00:31:58.200
...حقیقت اینه که

00:31:59.870 --> 00:32:01.490
برای رقصیدن ساخته نشدم

00:32:55.470 --> 00:32:58.420
.برگشتم روی ارتباطات
دارم سمت اتاق پشتی می‌رم

00:32:59.360 --> 00:33:02.390
.دلم برات تنگ شده بود
اونجا می‌بینمت

00:33:33.820 --> 00:33:37.290
با صنایع روباتیک هنکا
همکاری کنی نابود می‌شی

00:33:47.530 --> 00:33:48.890
سرگرد؟

00:34:22.120 --> 00:34:23.590
باتو کجاست؟

00:34:24.180 --> 00:34:27.410
.تو بخش بهسازی، اتاق بغل
حالش خوبه

00:34:29.310 --> 00:34:31.470
بخش اعظم انفجار به تو خورد

00:34:34.440 --> 00:34:36.350
اون پایین دیدمش

00:34:38.130 --> 00:34:39.520
...انگار

00:34:41.140 --> 00:34:43.080
منتظر بود تا من رو ببینه

00:34:44.020 --> 00:34:45.720
اسکن سیناپسی روت انجام دادیم

00:34:45.760 --> 00:34:49.160
هر چیزی که شاهدش بودی برای
ارزیابی به بخش 9 رفته

00:34:52.000 --> 00:34:53.930
...می‌دونی، اسکن

00:34:54.220 --> 00:34:56.620
همینطور تعدادی اختلال
رو پدیدار کرد

00:34:57.620 --> 00:34:59.150
اونا داشتن بدتر می‌شدن

00:35:01.040 --> 00:35:02.280
از چه موقع؟

00:35:03.530 --> 00:35:05.270
بعد از شیرجه‌ی عمیق

00:35:21.570 --> 00:35:24.530
هیچ کدوم از اختلال‌ها معنی
خاصی برات دارن؟

00:35:25.730 --> 00:35:26.850
نه

00:35:28.020 --> 00:35:29.020
معنی‌ای ندارن

00:35:31.270 --> 00:35:34.040
وارد کالبدی شدی که
اون هم وارد شده

00:35:34.660 --> 00:35:38.570
می‌تونه عواقب خیلی جدی‌ای
در برداشته باشه

00:35:39.600 --> 00:35:42.930
اجازه‌ی شیرجه‌ی عمیق به
گیشا رو نداشتی

00:35:43.720 --> 00:35:45.490
ناامید شدی

00:35:46.990 --> 00:35:48.720
نه، نگرانم

00:35:51.240 --> 00:35:53.050
تو آسیب‌ناپذیر نیستی

00:35:54.000 --> 00:35:57.600
،می‌تونم بدن‌ـت رو ترميم کنم
ولی نمی‌تونم از ذهن‌ـت محافظت کنم

00:35:58.400 --> 00:35:59.700
چرا نه؟

00:36:03.120 --> 00:36:05.450
می‌تونی تمام افکارم
...رو ببینی پس

00:36:06.120 --> 00:36:08.100
باید بتونی ایمن‌شون کنی

00:36:09.260 --> 00:36:12.310
سعی کن اهمیت خودت رو درک کنی، میرا

00:36:15.320 --> 00:36:18.290
چیزی هستی که یه روز
همه بهش تبدیل می‌شن

00:36:21.320 --> 00:36:24.120
نمی‌دونی این چقدر باعث
می‌شه احساس تنهایی کنم

00:36:41.920 --> 00:36:43.550
می‌تونم اون بیرون ببینمت، می‌دونی

00:36:46.370 --> 00:36:48.240
چند تا انگشتم رو بالا نگه داشتم؟

00:36:49.490 --> 00:36:50.530
چه بامزه

00:36:59.990 --> 00:37:01.840
یه چیز قشنگ بگو

00:37:03.040 --> 00:37:04.740
تو اونا رو انتخاب کردی؟

00:37:05.240 --> 00:37:06.670
مخصوص رزم هستن

00:37:07.760 --> 00:37:10.740
همیشه برای کار -
جز کار چی دارم؟ -

00:37:11.420 --> 00:37:13.240
بهت میان -
جدی؟ -

00:37:13.680 --> 00:37:16.070
...دید در شب، زوم

00:37:16.960 --> 00:37:17.960
و اشعه‌ی ایکس دارم

00:37:19.530 --> 00:37:21.200
گمونم الان مثل تو می‌بینم

00:37:21.920 --> 00:37:24.330
نگران نباش. بهش عادت می‌کنی

00:37:26.950 --> 00:37:28.600
ممنون که جونم رو نجات دادی

00:37:29.650 --> 00:37:31.470
خوشحالم می‌بینم حالت خوبه

00:37:32.680 --> 00:37:33.820
سرگرد؟

00:37:35.050 --> 00:37:37.130
می‌شه جای من به
سگ‌ها غذا بدی؟

00:37:38.650 --> 00:37:40.120
دلم نمی‌خواد اونا رو بترسونم

00:37:40.420 --> 00:37:41.720
هر موقع که بخوای

00:38:25.630 --> 00:38:28.660
بودجه‌ی شما کافی نیست، آقای آراماکی؟

00:38:29.170 --> 00:38:32.450
بخش 9 کمبود منابع
حیاتیِ عملیاتی داره؟

00:38:32.900 --> 00:38:35.850
هر چیزی که لازم هست در اختیار داریم

00:38:36.180 --> 00:38:40.200
سرگرد پیشرفته‌ترین سلاح ماست
فقط اگه بی‌عیب و نقص باشه

00:38:41.950 --> 00:38:43.670
...و دکتر اولِی من رو مطلع کردن

00:38:43.750 --> 00:38:46.820
که شما اجازه دادین وارد حافظه‌ی یه
گیشای صدمه دیده بشه

00:38:55.280 --> 00:38:59.050
متوجه این موضوع هستین هنکا
حائز اهمیت‌ بالایی برای این دولت‌ـه

00:39:00.130 --> 00:39:02.760
سرگرد آینده‌ی شرکت منه

00:39:03.500 --> 00:39:06.560
اگه دوباره سیستم‌هاش رو در
...معرض خطر قرار بدین

00:39:06.970 --> 00:39:08.780
این بخش رو می‌سوزونم

00:39:12.530 --> 00:39:13.950
بله، قربان

00:39:15.720 --> 00:39:17.110
آقای کاتر

00:39:17.360 --> 00:39:19.700
ولی مراقب باشید چه کسی
رو تهدید می‌کنین

00:39:20.040 --> 00:39:23.860
،من به نخست‌وزیر جوابگو هستم
نه به هنکا

00:40:07.160 --> 00:40:09.128
بيا اينجا. با من

00:40:09.860 --> 00:40:13.530
.زیبایی خود را بسازید
زیبایی‌ـه بهسازی شده

00:40:24.530 --> 00:40:26.000
انسان هستی؟

00:40:27.590 --> 00:40:28.590
آره

00:40:34.680 --> 00:40:36.100
...می‌تونی اون رو برداری

00:40:36.670 --> 00:40:38.780
تا بتونم چهره‌ـت رو ببینم؟

00:41:04.470 --> 00:41:06.370
چه حسی بهت می‌ده؟

00:41:06.660 --> 00:41:07.660
...حس

00:41:08.240 --> 00:41:09.520
متفاوتی داره

00:41:20.910 --> 00:41:22.590
تو چی هستی؟

00:41:39.630 --> 00:41:41.340
« ایمن - پروژه‌ی 2571 »

00:41:50.410 --> 00:41:51.850
« پرونده‌های پرسنل هنکا »

00:41:59.450 --> 00:42:00.450
به من نگاه کن

00:42:03.230 --> 00:42:05.660
بهم بگو چی رو ازم گرفتن

00:42:07.610 --> 00:42:10.860
متأسفم. هیچوقت به ما نگفتن

00:42:33.130 --> 00:42:35.750
رانندگی با این چشم‌ها
حس عجیبی داره

00:42:39.290 --> 00:42:40.800
چرا اون رو مصرف می‌کنی؟

00:42:41.100 --> 00:42:44.200
جلوی مغزم از پس زدن
این بدن رو می‌گیره

00:42:46.330 --> 00:42:48.550
سرگرد، باتو، باید بیاین اینجا

00:42:48.890 --> 00:42:49.890
قضیه چیه؟

00:42:50.130 --> 00:42:52.520
یه دانشمند دیگه‌ی هنکا
مُرده پیدا شده

00:42:52.940 --> 00:42:54.090
دالین‌ـه

00:42:54.610 --> 00:42:55.610
فهمیدم

00:43:02.970 --> 00:43:04.420
سرگرد، از این طرف

00:43:31.450 --> 00:43:33.930
« ایمن - پروژه‌ی 2571 »

00:43:34.270 --> 00:43:35.490
این چیه؟

00:43:36.850 --> 00:43:39.260
اون فهمیده کوزِی چی
از آزموند دزدیده

00:43:40.110 --> 00:43:44.820
یه لیست از تمامی افرادی‌ـه که روی
پروژه‌ای بنام 2571 کار کردن

00:43:45.390 --> 00:43:46.820
اون‌ها رو داره هدف قرار می‌ده

00:43:47.380 --> 00:43:49.120
کس دیگه‌ای هم توی
اون لیست هست؟

00:43:49.930 --> 00:43:51.730
« دکتر اولِی »

00:43:52.080 --> 00:43:54.330
!اولِی رو پیدا کن. همین الان

00:43:54.460 --> 00:43:57.500
.در حال جابجایی‌ـه
ارتباطاتش قطع هستن

00:44:02.120 --> 00:44:04.210
...بهش نگاه می‌کنم و فکر می‌کنم

00:44:04.630 --> 00:44:06.670
" ازم می‌خوای پول ویولن هم بدم‌ "

00:44:06.940 --> 00:44:08.250
اشتباه برداشت نکن

00:44:09.090 --> 00:44:10.930
خیلی این بچه رو دوست دارم

00:44:11.430 --> 00:44:13.120
جدی می‌گم. اون حرف نداره

00:44:13.440 --> 00:44:16.350
،ولی وقتی باهاش تمرین می‌کنه
عذاب‌آوره، نه؟

00:44:17.430 --> 00:44:18.430
چرا پیانو نه؟

00:44:18.950 --> 00:44:23.230
یعنی، قیمت‌ـش یکی‌ـه، مي‌دوني؟
و صداش هم انقدر بد نیست

00:44:25.410 --> 00:44:27.930
حداقل اگه نتونی درست
...پیانو بزنی، صداش

00:45:17.350 --> 00:45:19.890
.‏ 2571
!همه چیزش رو بهم بگو

00:45:31.910 --> 00:45:33.860
...حاضری بمیری بخاطر 257

00:45:42.970 --> 00:45:43.970
!برو

00:45:59.030 --> 00:46:00.030
!برو

00:47:57.940 --> 00:47:58.940
کوزِی كجاست؟

00:47:59.320 --> 00:48:01.690
چرا می‌خواد اولِی رو بکشه؟ -
هیچی نمی‌دونم -

00:48:04.640 --> 00:48:06.610
!کافی‌ـه، کافی‌ـه

00:48:08.890 --> 00:48:10.320
زنده لازمش داریم

00:48:13.940 --> 00:48:16.590
خواهش می‌کنم. قبلاً گفتم که

00:48:17.880 --> 00:48:19.860
شما آدم اشتباهی رو گرفتین

00:48:21.030 --> 00:48:23.400
پس بهمون بگو کی رو گرفتیم

00:48:24.850 --> 00:48:28.180
اسم من لی کانینگهام ـه

00:48:31.840 --> 00:48:33.860
اسلحه‌ها رو از کجا گیر آوردی؟ -
نمی‌دونم -

00:48:34.080 --> 00:48:34.970
كي بارِ كاميون كرد؟

00:48:34.970 --> 00:48:37.380
،هیچی راجع به اسلحه‌ها نمی‌دونم
!خیلی‌خب؟ بهت گفتم که

00:48:37.480 --> 00:48:39.970
.داشتم دنبال دخترم می‌رفتم
کلاس ویولن می‌ره

00:48:40.190 --> 00:48:41.640
اسم دخترت چیه؟

00:48:44.840 --> 00:48:46.740
خودشه؟ -
آره -

00:48:47.960 --> 00:48:49.680
یه فرشته‌ی کوچولوئه نه؟

00:48:49.720 --> 00:48:51.620
این دختر توئه؟ -
درسته -

00:48:54.440 --> 00:48:55.940
تو بچه داری؟

00:48:59.460 --> 00:49:00.760
کجا زندگی می‌کنی؟

00:49:03.050 --> 00:49:04.360
یادم نمیاد

00:49:04.680 --> 00:49:07.660
.فکر کنم یه جای بلند باشه
یه ساختمان بلنده؟

00:49:08.060 --> 00:49:09.760
یه جای بلنده، درسته؟

00:49:11.100 --> 00:49:12.670
تو بچه‌ نداری

00:49:15.520 --> 00:49:18.850
.زن نداری. تنها زندگی می‌کنی
فقط خودت هستی

00:49:19.040 --> 00:49:20.600
چی؟ نه -
به آپارتمان‌ـت رفتیم -

00:49:20.720 --> 00:49:22.030
کسی اونجا نبود -
نه -

00:49:22.230 --> 00:49:23.650
تو 10 سال تنهایی
اونجا زندگی کردی

00:49:23.670 --> 00:49:24.120
!نه

00:49:24.120 --> 00:49:26.320
پس داری دروغ می‌گی -
دروغ نمی‌گم -

00:49:27.380 --> 00:49:28.990
!من کسی رو نکُشتم

00:49:29.230 --> 00:49:31.910
چرا هی این‌کارو باهام می‌کنین؟ -
قطع ارتباط مکعب هولوگرام  -

00:49:31.940 --> 00:49:32.940
!خواهش می‌کنم

00:49:33.690 --> 00:49:35.650
من هیچ کاری نکردم

00:49:36.010 --> 00:49:38.160
چرا هی همین رو بهم می‌گین؟

00:49:38.380 --> 00:49:40.540
.متوجه نمی‌شم
چطور نمی‌دونه؟

00:49:40.990 --> 00:49:44.620
.حتماً اون هک یه خلأ تو ذهنش ایجاد کرده
...کوزِی حافظه‌ـش رو پاک کرده

00:49:45.060 --> 00:49:48.050
و به طریقی یه واقعیت جدید
رو تو ذهنش قرار داده

00:49:49.010 --> 00:49:51.340
حداقل باید باور داشته باشه
یه بچه داشته

00:49:52.480 --> 00:49:54.110
فرق‌شون چیه، ها؟

00:49:55.780 --> 00:49:57.610
تخیل، واقعیت

00:49:57.910 --> 00:49:59.690
رؤیاها، خاطرات

00:50:00.750 --> 00:50:02.420
همه مثل هم هستن

00:50:03.220 --> 00:50:04.780
فقط صدا هستن

00:50:06.780 --> 00:50:07.780
خودشه

00:50:10.760 --> 00:50:12.210
اون توئه

00:50:14.620 --> 00:50:17.240
.این مکعب امن‌ـه
نمی‌تونه اون باشه، سرگرد

00:50:17.820 --> 00:50:19.060
دستگاه دروغ سنج

00:50:19.080 --> 00:50:20.390
حتماً اینجوری هک کرده

00:50:20.390 --> 00:50:23.360
،باید دستگاه رو به ماهواره وصل کنیم
کد رو ردیابی کنیم، موقعیت‌ـش رو پیدا کنیم

00:50:23.560 --> 00:50:24.560
انجامش بده

00:50:24.930 --> 00:50:27.030
.اون داخل نرو
خيلی خطرناک‌ـه

00:50:27.590 --> 00:50:29.160
سرگرد

00:50:29.620 --> 00:50:32.080
نمی‌دونیم چه کارهای
دیگه‌ای ازش بر میاد

00:50:44.040 --> 00:50:46.290
.سیگنال بی‌ثبات‌ـه
می‌تونی روی موقعیت‌ـش قفل کنی؟

00:50:46.314 --> 00:50:47.049
فكر كنم

00:50:47.050 --> 00:50:48.860
.باید سریع اقدام کنیم
داریم از دستش می‌دیم

00:50:49.090 --> 00:50:50.180
دارم متصل می‌شم

00:50:52.960 --> 00:50:54.130
تو کی هستی؟

00:50:57.240 --> 00:50:58.430
بیا اینجا

00:51:00.840 --> 00:51:02.130
خجالتی هستم

00:51:03.310 --> 00:51:05.470
...مثل تو

00:51:05.960 --> 00:51:06.980
زیبا نیستم

00:51:10.080 --> 00:51:11.980
بهم بگو کی هستی

00:51:12.290 --> 00:51:15.200
بیش از یکبار متولد شدم

00:51:15.910 --> 00:51:18.470
برای همین بیش از یک اسم دارم

00:51:19.040 --> 00:51:20.520
پیدات می‌کنم

00:51:21.010 --> 00:51:22.460
هنوز نه

00:51:23.180 --> 00:51:24.640
کارم تمام نشده

00:51:24.940 --> 00:51:27.020
دستگاه داره محل‌ـش
رو ردیابی می‌کنه

00:51:27.480 --> 00:51:28.600
!موقعیت رو پیدا کردیم

00:51:34.430 --> 00:51:35.900
باید دخترم رو ببینم

00:51:36.440 --> 00:51:37.940
.نه، خواهش می‌کنم
...می‌دونم

00:51:38.240 --> 00:51:39.390
گیرش آوردیم

00:51:47.740 --> 00:51:48.810
بیا بریم

00:52:03.090 --> 00:52:04.420
سلاح‌ها آماده

00:52:07.020 --> 00:52:08.540
بریم -
پشت سر من -

00:52:56.880 --> 00:52:58.750
!بلند نشید! بلند نشید

00:53:08.640 --> 00:53:10.450
بذارش زمین. بذارش زمین

00:53:18.070 --> 00:53:19.070
!نارنجک

00:54:15.660 --> 00:54:16.860
!سرگرد

00:54:17.390 --> 00:54:18.670
جواب بده

00:54:19.910 --> 00:54:21.930
می‌دونم چرا نمی‌تونستیم پیداش کنیم

00:54:24.980 --> 00:54:28.010
داره از ذهن انسان‌ها استفاده می‌کنه
تا شبکه‌ی خودش رو بسازه

00:54:28.340 --> 00:54:29.650
داریم به موقعیت تو میایم

00:55:44.890 --> 00:55:46.720
بهم بگو کی هستی

00:55:49.270 --> 00:55:53.590
من اونی هستم که درصدد
نابودی‌ـش هستی

00:55:57.390 --> 00:55:59.870
...در این زندگی، اسم من

00:56:00.980 --> 00:56:01.980
کوزِی‌ـه

00:56:04.790 --> 00:56:06.640
داری چه بلایی سرم میاری؟

00:56:09.590 --> 00:56:14.500
من تو رو به شبکه‌ای که خودم
ساختم متصل کردم

00:56:14.950 --> 00:56:17.580
...وقتی کارم در این دنیا تمام بشه

00:56:17.670 --> 00:56:21.850
روح من می‌تونه اونجا
زنده بمونه و دوباره احیا بشه

00:56:22.310 --> 00:56:24.470
چی از جون من می‌خوای؟

00:56:25.650 --> 00:56:27.110
...من

00:56:27.670 --> 00:56:30.390
مجذوب تو شدم

00:56:31.580 --> 00:56:33.670
...وقتی درون اون گیشا بودی

00:56:34.030 --> 00:56:36.570
کدهای تو رو ‌خوندم

00:56:39.110 --> 00:56:43.050
،مثل چیزهایی که قبلاً احساس کردم نبود
...با این حال خیلی

00:56:43.550 --> 00:56:45.240
آشنا بود

00:56:47.750 --> 00:56:49.320
ما مثل هم هستیم

00:56:49.830 --> 00:56:51.440
مثل هم نیستم

00:56:54.150 --> 00:56:56.080
تو مردم بی‌گناه رو می‌کشی

00:56:56.750 --> 00:56:59.200
،"بی‌گناه "
اینجوری ازشون اسم می‌بری؟

00:57:00.050 --> 00:57:02.350
من همونطوری هستم
که من رو ساختن

00:57:03.730 --> 00:57:05.210
کی تو رو ساخته؟

00:57:05.230 --> 00:57:07.120
چی به تو گفتن؟

00:57:07.630 --> 00:57:09.750
اینکه اولین هستی؟

00:57:10.230 --> 00:57:12.680
اولین موردِ نجات مغزی؟

00:57:13.950 --> 00:57:17.300
...تو از درس‌هایی که از

00:57:17.310 --> 00:57:19.590
شکست‌ من گرفتن زاده شدی

00:57:20.900 --> 00:57:22.860
داری راجع به چی حرف می‌زنی؟

00:57:24.220 --> 00:57:29.650
زمانی که اندام بدنم رو قطع می‌کردن
و مثل آشغال دور می‌نداختن

00:57:29.650 --> 00:57:31.920
به هوش بودم

00:57:32.380 --> 00:57:35.170
...روی میز دراز کشیده بودم

00:57:35.550 --> 00:57:40.910
به حرف‌ دکترها راجع به اینکه چطور
ذهن من با کالبدی که اونا ساختن

00:57:40.940 --> 00:57:42.960
تلفیق نشده گوش می‌کردم

00:57:43.790 --> 00:57:47.070
چطور پروژه‌ی 2571

00:57:47.570 --> 00:57:48.860
شکست خورده

00:57:49.700 --> 00:57:51.540
...و اونا مجبورن

00:57:57.850 --> 00:57:59.030
با تو ادامه‌ بدن

00:58:06.310 --> 00:58:08.650
چقدر زیبا هستی

00:58:11.900 --> 00:58:14.220
...از زمانی که من رو ساختن

00:58:14.560 --> 00:58:16.350
خیلی پیشرفت کردن

00:58:19.500 --> 00:58:23.570
فکر می‌کردن ما بخشی
،از تکامل‌شون می‌شیم

00:58:23.610 --> 00:58:25.950
...ولی ما رو خلق کردن

00:58:26.650 --> 00:58:29.050
...تا به تنهایی

00:58:33.950 --> 00:58:35.710
فراتر از اون‌ها
تکامل پیدا کنیم

00:58:35.750 --> 00:58:38.290
،"تکامل "
...اینجوری اسم می‌‍بری از

00:58:39.050 --> 00:58:41.240
کُشتن تمام کسانی که
تو رو ساختن؟

00:58:41.490 --> 00:58:43.750
به حرف‌هام گوش نمی‌دی

00:58:44.340 --> 00:58:45.850
تو یه قاتلی

00:58:46.220 --> 00:58:49.150
اول اونا سعی کردن من رو بکُشن

00:58:50.750 --> 00:58:52.910
این دفاع از خودـه

00:58:53.230 --> 00:58:55.090
!دفاع از خود

00:58:57.930 --> 00:58:59.600
...باز هم می‌میرن

00:59:02.010 --> 00:59:03.650
...تا وقتی که بهم بگن

00:59:03.750 --> 00:59:05.560
!چی رو ازم گرفتن

00:59:06.010 --> 00:59:07.750
اجازه نمی‌دم این اتفاق بی‌افته

00:59:09.590 --> 00:59:11.130
می‌خوای من رو بکشی؟

00:59:15.650 --> 00:59:17.600
مثل بقیه

00:59:24.340 --> 00:59:25.790
پس انجامش بده

00:59:28.970 --> 00:59:31.050
کاری که براش
برنامه‌ریزی شدی بکن

00:59:43.040 --> 00:59:44.230
اون چیه؟

00:59:56.370 --> 00:59:57.940
اون چیه؟

00:59:59.450 --> 01:00:03.630
،به خاطر نمیارم
ولی مدام تو ذهنم تکرار می‌شه

01:00:04.680 --> 01:00:06.230
می‌بینی‌ـش؟

01:00:11.810 --> 01:00:12.810
!توگوسا

01:00:17.830 --> 01:00:22.010
دارویی که بهت می‌دن
رو مصرف نکن

01:00:22.650 --> 01:00:25.400
ازش برای سرکوب کردن
خاطرات‌ـت استفاده می‌کنن

01:00:25.990 --> 01:00:29.700
،کالبد تو به اون‌ها تعلق داره
ولی روح تو نه

01:00:30.450 --> 01:00:32.150
روح تو متعلق به خودته

01:00:32.800 --> 01:00:34.200
،این رو به یاد داشته باش

01:00:34.440 --> 01:00:37.390
و شاید بتونی همه‌ چیز
رو به یاد بیاری

01:00:45.750 --> 01:00:48.150
!ازش دور شو
!فوراً بخواب روی زمین

01:00:54.200 --> 01:00:55.420
سرگرد

01:01:04.350 --> 01:01:06.180
!سرگرد

01:01:24.400 --> 01:01:25.900
!وای، میرا

01:01:26.524 --> 01:01:28.524
خدای من، سالمی

01:01:30.200 --> 01:01:32.200
چندین ساعت نبودی

01:01:33.224 --> 01:01:35.524
کسی نمی‌دونست کجایی

01:01:40.848 --> 01:01:42.848
چیه؟

01:01:44.600 --> 01:01:46.600
داری من رو می‌ترسونی

01:01:49.200 --> 01:01:50.700
آروم باش

01:01:54.300 --> 01:01:56.300
چند نفر قبل از من بودن؟

01:01:59.224 --> 01:02:02.724
،ظرافت‌های مخفی کردن ذهن‌ـت
قبل از این انجام نشده بود

01:02:04.200 --> 01:02:06.200
شکست خوردن
اجتناب‌ناپذیر بود

01:02:08.090 --> 01:02:09.400
چند نفر؟

01:02:13.290 --> 01:02:14.610
ده‌ها

01:02:19.680 --> 01:02:21.680
چند نفر؟

01:02:24.800 --> 01:02:27.900
‏ 98 تلاش ناموفق قبل از تو

01:02:30.440 --> 01:02:32.580
تو 98 آدم بی‌گناه رو کُشتی

01:02:32.780 --> 01:02:35.230
نه، من کسی رو نکُشتم

01:02:36.540 --> 01:02:37.540
تو اینجا نمی‌بودی

01:02:37.840 --> 01:02:40.690
اگه بخاطر اون آزمایش‌ها
نبود تو وجود نداشتی

01:02:40.970 --> 01:02:42.500
آزمایش‌ها "؟ "

01:02:44.260 --> 01:02:46.590
از نظرت همچین چیزی هستم؟ -
!نه -

01:02:48.800 --> 01:02:50.270
!نه، میرا

01:02:55.680 --> 01:02:57.630
فداکاری‌های انجام شد

01:03:00.130 --> 01:03:02.110
بدن‌ها از کجا می‌اومدن؟

01:03:04.530 --> 01:03:06.200
من از کجا اومدم؟

01:03:08.000 --> 01:03:10.000
آقای کاتر اونا رو برامون آورد

01:03:10.330 --> 01:03:12.160
من ازش سؤالی نپرسیدم

01:03:12.530 --> 01:03:13.750
لنگرگاه

01:03:14.570 --> 01:03:16.070
پدر و مادرم

01:03:16.760 --> 01:03:18.420
اونطوری که مُردن

01:03:20.440 --> 01:03:21.810
اون اتفاق افتاده؟

01:03:25.120 --> 01:03:26.120
نه

01:03:29.260 --> 01:03:31.680
خاطرات ساختگى‌ بهت دادیم

01:03:32.950 --> 01:03:34.700
کاتر می‌خواست بهت انگیزه بده

01:03:35.270 --> 01:03:37.850
.تا با تروریست‌ها بجنگی
من موافقت نکردم

01:03:37.890 --> 01:03:41.300
،ظالمانه بود، ولی کارم
 ...مهم بود، و

01:03:42.260 --> 01:03:43.760
تو متولد شدی

01:03:45.040 --> 01:03:47.030
خیلی زیبا بودی

01:03:49.140 --> 01:03:51.310
هیچ چیزِ من واقعی نیست

01:03:54.220 --> 01:03:55.600
پیداش کردم

01:03:56.540 --> 01:03:57.980
بهت گفتم مراقب باشی

01:03:58.350 --> 01:04:00.960
تمام مدت می‌دونستی اون کیه

01:04:01.470 --> 01:04:02.930
تو اون رو ساختی

01:04:04.170 --> 01:04:05.470
...اون یه

01:04:06.430 --> 01:04:08.460
ذهن خشن بی‌ثبات داره

01:04:09.480 --> 01:04:11.690
!اتصال مغزی‌ـش دووم نمی‌آورد

01:04:12.130 --> 01:04:14.260
!سعی کردم نجات‌ـش بدم -
نه -

01:04:15.120 --> 01:04:16.760
رهاش کردی تا بمیره

01:04:27.810 --> 01:04:31.410
.هنوزی چیزی از کوزِی نیست، قربان
بعدش مناطق بالایی رو بررسی می‌کنیم

01:04:32.910 --> 01:04:34.630
خبری از سرگرد شده؟

01:04:35.510 --> 01:04:39.230
.اون رفته. از شبکه خارج شده
تماس نداشته

01:04:40.530 --> 01:04:42.270
دریافت شد، قربان

01:04:42.690 --> 01:04:44.600
می‌دونم کجا پیداش کنم

01:05:28.570 --> 01:05:30.460
ازت نخواستم بیای اینجا

01:05:31.610 --> 01:05:33.120
هیچوقت نمی‌خوای

01:05:33.850 --> 01:05:35.430
ولی من همیشه میام

01:05:40.100 --> 01:05:41.750
تو رو فرستادن دستگیرم کنی؟

01:05:43.210 --> 01:05:46.010
.فقط برای ماهیگیری اینجام
هیچ ماهی‌ای دیدی؟

01:05:46.660 --> 01:05:48.838
،تو به شرکت وفاداری
از دستورات پیروی می‌کنی

01:05:48.863 --> 01:05:50.944
پس اگه بهت دستور بدن
...من رو بُکشی

01:05:51.010 --> 01:05:54.040
.انقدر مزخرفات اینجوری نگو
داری کفری‌ـم می‌کنی

01:06:16.730 --> 01:06:18.390
اون پایین چجوری‌ـه؟

01:06:20.030 --> 01:06:21.790
سرد و تاریک‌ـه

01:06:23.020 --> 01:06:25.150
می‌تونی غرق در افکارت بشی

01:06:26.430 --> 01:06:27.960
نه صدایی

01:06:28.870 --> 01:06:30.480
نه جریان اطلاعاتی

01:06:31.850 --> 01:06:32.850
...فقط

01:06:36.400 --> 01:06:37.400
هیچ چیز

01:06:41.820 --> 01:06:44.860
من رو می‌ترسونه -
پس چرا انجامش می‌دی؟ -

01:06:51.850 --> 01:06:53.290
حس واقعی داره

01:06:54.270 --> 01:06:56.160
چرا جلوش رو نگرفتی؟

01:06:59.540 --> 01:07:01.520
دیگه نمی‌دونم به کی اعتماد کنم

01:07:02.660 --> 01:07:04.230
به من اعتماد داری، درسته؟

01:07:09.080 --> 01:07:10.170
آره اعتماد دارم

01:07:13.570 --> 01:07:15.250
فقط ازش خوشم نمیاد

01:07:23.630 --> 01:07:25.490
ازت می‌خوام من رو برگردونی

01:07:25.800 --> 01:07:28.310
چیزهای بیشتری هست
که باید متوجه بشم

01:07:32.300 --> 01:07:33.370
حتماً

01:07:51.500 --> 01:07:52.890
...دکتر اولِی

01:07:53.760 --> 01:07:55.280
چی بهش گفتی؟

01:07:57.730 --> 01:07:59.210
اون می‌دونه

01:08:00.280 --> 01:08:01.910
دستگیرش می‌کنم

01:08:32.750 --> 01:08:34.620
حراست هنکا به دفتر مرکزی

01:08:35.830 --> 01:08:37.580
سرگرد پیش ماست

01:09:14.650 --> 01:09:16.360
چرا بهش آرام‌بخش زده شده؟

01:09:16.900 --> 01:09:19.340
توسط یه تروریست علیه ما شده

01:09:20.130 --> 01:09:21.840
ولی از قبل این رو می‌دونستی

01:09:24.480 --> 01:09:27.160
باید همون اول که به دیدنت
اومد تماس می‌گرفتی

01:09:28.650 --> 01:09:30.160
بجاش، بهش اطلاعات دادی

01:09:30.440 --> 01:09:31.540
چی باعث شده فکر کنی

01:09:31.560 --> 01:09:34.310
...حق داری بهم بگی چیکار کنم و -
‏2571 ما رو به هدف نزدیک کرد -

01:09:35.210 --> 01:09:36.930
وقتشه تکرار بعدی رو انجام بدیم

01:09:37.210 --> 01:09:38.470
‏2571 یه شکست نیست

01:09:38.500 --> 01:09:40.860
تمام اطلاعات رو حذف می‌کنم
و دوباره برنامه‌ریز‌ی‌ـش می‌کنم

01:09:40.890 --> 01:09:43.870
اصلاً اون رو به یاد نمیاره -
نه، نه، نه، نه -

01:09:44.260 --> 01:09:47.180
تمام اطلاعات روی تروریست
...رو دانلود می‌کنی

01:09:47.570 --> 01:09:49.600
و بعد بهت دستور می‌دم
به کارش خاتمه بدی

01:09:53.700 --> 01:09:56.250
چی؟ -
يه بهترش رو مي‌سازي -

01:09:57.370 --> 01:10:00.150
همه چیز رو حذف می‌کنم -
قبلاً حذف کردی -

01:10:03.860 --> 01:10:05.650
اون متعلق به منه -
نه -

01:10:06.010 --> 01:10:08.160
اون یه قرارداده. با من

01:10:08.480 --> 01:10:10.060
ما موفق شدیم

01:10:10.460 --> 01:10:13.780
اون فراتر از انسان و فراتر
از هوش مصنوعی‌ـه

01:10:14.150 --> 01:10:18.180
.کل هویت اون رو تغییر دادیم
!ولی روح اون زنده موند

01:10:18.390 --> 01:10:20.740
روح ـش همون چیزی‌ـه
که باعث شکست‌مون شد

01:10:21.260 --> 01:10:24.900
.نمی‌تونیم کنترل‌ـش کنیم
اون دیگه یه دارایی موفقیت‌آمیز نیست

01:10:31.200 --> 01:10:32.750
تو باید اونی باشی که
انجامش می‌ده

01:10:42.190 --> 01:10:44.130
داری باهام چیکار می‌کنی؟

01:10:45.890 --> 01:10:48.280
دارم روند سیناپسی استاندارد
،رو انجام می‌دم

01:10:48.510 --> 01:10:50.680
اطلاعات‌ـت راجع به اون
حمله رو آپلود می‌کنم

01:10:51.640 --> 01:10:54.410
بفهمم دقیقاً کوزِی چی بهت گفته

01:10:55.390 --> 01:10:57.330
می‌دونی چی بهم گفته

01:10:58.130 --> 01:10:59.130
حقیقت رو

01:11:02.830 --> 01:11:05.120
داری همه چیز رو حذف می‌کنی، مگه نه؟

01:11:05.450 --> 01:11:06.450
نه

01:11:08.040 --> 01:11:11.180
...تا تو رو

01:11:12.040 --> 01:11:13.140
بیاد نیارم

01:11:22.440 --> 01:11:25.080
...اسم من سرگرد میرا کیلیان‌ـه

01:11:25.800 --> 01:11:29.270
و برای حذفِ این اطلاعات
رضایت نمی‌دم

01:11:31.110 --> 01:11:33.560
رضایت نمی‌دم

01:11:35.800 --> 01:11:38.030
رضایت نمی‌دم

01:11:38.710 --> 01:11:41.170
هیچوقت به رضایت
تو نیازی نداشتیم

01:11:45.100 --> 01:11:47.000
رضایت تو یا بقیه

01:11:51.530 --> 01:11:53.510
،داری من رو می‌‌کُشی

01:11:54.800 --> 01:11:56.250
مگه نه؟

01:12:15.780 --> 01:12:16.960
میرا؟

01:12:19.590 --> 01:12:20.900
صدام رو می‌شنوی؟

01:12:24.690 --> 01:12:25.690
میرا؟

01:12:28.870 --> 01:12:31.680
،این گذشته‌ی توئه
گذشته‌ی واقعی‌ـت. بگیرش

01:12:33.210 --> 01:12:34.850
!نگهبان‌ها -
!یالا، یالا -

01:12:35.010 --> 01:12:36.310
!زودباش، برو

01:12:43.780 --> 01:12:44.780
!برو

01:12:45.280 --> 01:12:46.280
!برو

01:12:53.560 --> 01:12:56.384
لطفاً به اتاق امن تعیین‌‌ شده‌ی خود بروید

01:12:56.400 --> 01:12:59.010
هشدار امنیتی در طبقه‌ی 25

01:13:00.260 --> 01:13:02.520
آغاز روند قرنطینه

01:13:02.900 --> 01:13:05.650
لطفاً به اتاق امن تعیین‌‌ شده‌ی خود بروید

01:13:06.000 --> 01:13:08.010
از همکاری شما ممنونیم

01:13:10.590 --> 01:13:12.960
مشکل با قلب انسانی همین‌ـه

01:13:54.260 --> 01:13:56.020
می‌خوام اسکن اون رو ببینم

01:13:56.240 --> 01:13:57.770
!اون دکتر اولِی رو کُشت

01:13:58.680 --> 01:14:02.000
.هیچ ارتباط دیگه‌ای باهاش برقرار نمی‌کنی
حراست هنکا از اینجا تعقیب‌ـشُ به عهده می‌گیره

01:14:02.080 --> 01:14:04.600
دستورات چی هستن؟ -
به محض رؤیت نابود کردن -

01:14:04.660 --> 01:14:06.200
می‌خوای اون رو بکشی؟
!خودت اون رو ساختی

01:14:06.480 --> 01:14:09.630
جلوی گروهبانت رو بگیر -
سرگرد هرگز به دکتر اولِی صدمه نمی‌زند -

01:14:09.930 --> 01:14:11.580
!اون دیگه سرگرد نیست

01:14:11.890 --> 01:14:14.980
یه مأمور بخش 9 داریم که تحت یه
برنامه‌نویسی تروریستی قرار گرفته

01:14:14.990 --> 01:14:17.690
،این قضیه علنی بشه
واحد تو کارش ساخته‌ست

01:14:18.920 --> 01:14:20.780
،اون رو بُکشی

01:14:21.010 --> 01:14:22.980
ما رو کُشتی

01:14:23.310 --> 01:14:25.330
این موضوع رو مورد
ملاحظه قرار می‌‌دم

01:14:29.180 --> 01:14:30.540
خب حالا چی؟

01:14:36.900 --> 01:14:39.900
« آپارتمان‌های آوالون -  1912 »

01:15:23.035 --> 01:15:24.335
هی، هی

01:15:24.560 --> 01:15:26.300
!اوه، پامپکین

01:15:27.360 --> 01:15:29.270
وای، غافلگیرم کردین

01:15:31.970 --> 01:15:33.710
از شما خوشش میاد

01:15:34.900 --> 01:15:36.590
...من داشتم دنبال

01:15:36.780 --> 01:15:37.780
بیاین داخل

01:15:38.690 --> 01:15:40.630
آره، بیاین، بیاین

01:15:44.860 --> 01:15:49.100
چای میل دارین براتون بیارم؟ -
باشه -

01:16:00.600 --> 01:16:02.560
اون اتاق " موتوکو" ئه

01:16:04.400 --> 01:16:06.480
دخترم یکسال پیش فوت کرد

01:16:07.940 --> 01:16:08.950
متأسفم

01:16:09.380 --> 01:16:11.170
فرار کرد

01:16:12.130 --> 01:16:13.910
دختر سرسختی بود

01:16:14.575 --> 01:16:15.875
...و

01:16:16.500 --> 01:16:17.940
با هم دعوا ‌می‌کردیم

01:16:19.880 --> 01:16:23.460
ولی گمونم همه‌ی ما با والدین‌مون
دعوا می‌کنیم، درسته؟

01:16:24.960 --> 01:16:26.590
لطفاً بیاین بشینین، باشه؟

01:16:47.840 --> 01:16:49.480
چه اتفاقی براش افتاد؟

01:16:50.200 --> 01:16:51.940
نمی‌دونم

01:16:54.300 --> 01:16:58.300
وزارتخانه خاکسترش رو
...برام فرستاد، و

01:16:59.510 --> 01:17:02.260
بهم گفتن که خودکشی کرده

01:17:05.490 --> 01:17:08.770
ولی موتوکو... نه، نه، نه

01:17:09.120 --> 01:17:12.060
هیچوقت حرف‌شون رو باور نکردم

01:17:12.700 --> 01:17:14.630
...اون خوشحال بود

01:17:15.060 --> 01:17:18.370
توی منطقه‌ی بی‌قانون با
دوست‌هاش زندگی می‌کرد

01:17:19.180 --> 01:17:22.570
...بیانیه‌‌های خودش رو درباره‌ی

01:17:23.480 --> 01:17:25.340
...اینکه چطور تکنولوژی

01:17:25.830 --> 01:17:28.810
داره دنیا رو به ورطه‌ی
نابودی می‌کشه می‌نوشت

01:17:29.970 --> 01:17:32.040
...بعد یه روز

01:17:32.490 --> 01:17:36.520
پلیس‌ها اومدن و
اونا فرار کردن

01:17:44.580 --> 01:17:46.230
عجیب‌ـه

01:17:53.020 --> 01:17:56.660
اون رو در زن‌های
جوون زیادی می‌بینم

01:17:57.580 --> 01:18:00.760
توی خیابون، تو رؤیاهام

01:18:01.300 --> 01:18:03.940
انگار که هنوز زنده‌ست

01:18:05.160 --> 01:18:06.640
...اون

01:18:07.480 --> 01:18:08.830
نترس بود

01:18:11.580 --> 01:18:13.340
و سرکش

01:18:14.050 --> 01:18:16.460
شما من رو یاد اون می‌ندازی

01:18:17.970 --> 01:18:19.040
ببخشید

01:18:23.540 --> 01:18:25.560
چطور من شما رو یاد اون می‌ندازم؟

01:18:27.610 --> 01:18:29.920
جوری که بهم نگاه می‌کنی

01:18:36.130 --> 01:18:37.370
شما کی هستین؟

01:18:40.980 --> 01:18:42.500
نمی‌دونم

01:18:43.990 --> 01:18:45.660
!صبر کن، صبر کن، صبر کن

01:18:47.660 --> 01:18:50.100
دوباره برای دیدن من میای؟

01:18:52.040 --> 01:18:53.160
میام

01:19:19.660 --> 01:19:21.210
آراماکی

01:19:21.960 --> 01:19:23.160
به حرف‌هام گوش کن

01:19:23.880 --> 01:19:26.130
من هرگز تو یه انفجار
تروریستی نبودم

01:19:26.460 --> 01:19:27.840
...والدینم

01:19:28.670 --> 01:19:31.110
همه چیز داده‌هايي بودن كه
توی ذهنم قرار دادن

01:19:32.460 --> 01:19:36.470
.و کسان دیگه‌ای هم بودن
...مثل من فراری

01:19:37.060 --> 01:19:39.070
قابل استفاده در نظر گرفته شدن

01:19:39.780 --> 01:19:42.660
.کوزِی یکی از اونا بوده
دليل كارهاش همين‌ـه

01:19:43.700 --> 01:19:45.170
بخاطر هنکا

01:19:47.170 --> 01:19:48.490
می‌تونی این رو اثبات کنی؟

01:19:48.520 --> 01:19:50.360
دکتر اولِی می‌تونه

01:19:50.960 --> 01:19:52.870
اولِی مُرده

01:19:58.290 --> 01:20:00.750
کاتر می‌گه تو اون رو کُشتی

01:20:05.220 --> 01:20:07.670
.من رو وارد شبکه کن
نیاز دارم کو‍زِی پیدام کنه

01:20:10.100 --> 01:20:11.900
کاتر هم تو رو می‌بینه

01:20:11.910 --> 01:20:14.710
می‌دونم، ولی باید این‌کارو بکنم

01:20:15.460 --> 01:20:19.820
.قراره با نخست‌وزیر ملاقات کنم
کاتر برای کارهایی که کرده مقصر شناخته می‌شه

01:20:20.730 --> 01:20:22.810
باید جلوی اون گرفته بشه

01:20:29.440 --> 01:20:31.300
ویروس پخش شده

01:20:54.110 --> 01:20:57.080
!همه‌ی مأمورها برين روی ارتباطات ذهنی

01:21:39.060 --> 01:21:40.750
...یه خرگوش رو

01:21:41.250 --> 01:21:42.750
برای کُشتن یه روباه نفرست

01:21:50.910 --> 01:21:52.750
مُهره‌ی سوخته‌ایم

01:21:54.240 --> 01:21:55.580
تکرار می‌کنم

01:21:56.530 --> 01:21:58.510
مُهره‌ی سوخته‌ایم

01:23:00.120 --> 01:23:03.740
.محل سرگرد رو روی شبکه پیدا کردیم
اون توی منطقه‌ی بی‌قانون‌ـه

01:23:04.190 --> 01:23:06.180
پشتیبانی هوایی 5 دقیقه فاصله داره

01:23:06.940 --> 01:23:09.380
تانک عنکبوتی توی محدوده‌ست؟

01:23:10.940 --> 01:23:13.060
.بله قربان
منتظر دستورات شماییم، قربان

01:24:16.560 --> 01:24:17.700
!هيدئو

01:24:17.710 --> 01:24:19.380
!موتوکو

01:25:27.930 --> 01:25:29.470
این واقعی‌ـه

01:25:32.960 --> 01:25:34.760
این محل

01:25:42.490 --> 01:25:44.870
یادمه باهامون چیکار کردن

01:25:45.270 --> 01:25:49.940
.کاتر و افرادش
ما رو از اینجا بردن

01:25:56.770 --> 01:25:58.430
قبلاً درست اینجا می‌خوابیدیم

01:26:00.310 --> 01:26:02.250
مثل یه خانواده بودیم

01:26:02.590 --> 01:26:04.480
همه‌مون فراری بودیم

01:26:06.110 --> 01:26:07.660
...هیچی نداشتیم

01:26:11.630 --> 01:26:13.290
جز همدیگه

01:26:17.110 --> 01:26:18.960
این رو ازمون گرفتن

01:26:32.700 --> 01:26:34.700
« هیدئو »
« موتوکو »

01:26:35.370 --> 01:26:37.240
اسم تو " هیدئو" بود

01:26:48.710 --> 01:26:50.110
موتوکو

01:26:52.800 --> 01:26:54.570
اسم تو این بود

01:26:58.140 --> 01:26:59.460
موتوکو

01:27:03.390 --> 01:27:04.810
...با من

01:27:06.110 --> 01:27:07.990
به شبکه‌ی من بیا

01:27:08.890 --> 01:27:11.310
به فراتر از اونا تکامل پیدا می‌کنیم

01:27:12.090 --> 01:27:16.690
و با هم می‌تونیم انتقام بلایی که
به سرمون آوردن رو بگیریم

01:27:17.460 --> 01:27:18.460
...با من

01:27:18.790 --> 01:27:20.450
بیا

01:27:38.190 --> 01:27:40.020
کنترل رو از اینجا بدست می‌گیرم

01:27:40.270 --> 01:27:42.130
سیستم‌ سلاح‌ها، فرمان دستی

01:27:43.580 --> 01:27:45.940
تانک عنکبوتی فعال شد

01:27:54.850 --> 01:27:56.720
!کار کاترـه! پیدامون کرد

01:29:35.090 --> 01:29:36.300
هدف پیدا شد

01:29:38.590 --> 01:29:39.640
!نه

01:29:49.140 --> 01:29:50.980
هدف نابود شد

01:30:06.900 --> 01:30:08.580
،نزدیک شدی

01:30:08.890 --> 01:30:10.240
عجیب‌الخلقه

01:30:42.480 --> 01:30:44.760
مرکز موتوری به خطر افتاده

01:31:28.190 --> 01:31:29.830
تیم تک‌تیرانداز در محل‌ـه؟

01:31:30.590 --> 01:31:32.720
داریم به هدف نزدیک می‌شیم، قربان

01:31:35.050 --> 01:31:36.600
با من بیا

01:31:38.000 --> 01:31:40.920
اینجا جایی برای ما نیست

01:31:45.900 --> 01:31:46.990
نه

01:31:52.780 --> 01:31:55.100
آماده‌ی رفتن نیستم

01:31:56.800 --> 01:31:58.350
من به اینجا تعلق دارم

01:32:02.050 --> 01:32:04.850
...همیشه در کنارت

01:32:05.830 --> 01:32:07.660
در روح ‌ـت خواهم بود

01:32:14.420 --> 01:32:15.420
هدف در معرض ديده

01:32:15.930 --> 01:32:17.300
منتظر چی هستین؟

01:32:17.510 --> 01:32:18.510
!انجامش بدین

01:32:20.800 --> 01:32:22.440
!نه

01:32:23.280 --> 01:32:24.590
به شلیک ادامه بدین

01:32:27.240 --> 01:32:29.920
سایتو، سرگرد رو پیدا کردی؟
اون در امان‌ـه؟

01:32:32.510 --> 01:32:33.780
در امان خواهد بود

01:32:56.150 --> 01:32:57.230
هی

01:32:59.410 --> 01:33:00.560
هی

01:33:04.340 --> 01:33:06.310
یه چیز قشنگ بگو

01:33:07.850 --> 01:33:09.350
اسمت چیه؟

01:33:09.820 --> 01:33:13.180
آراماکی بهم گفت یه اسم
از گذشته داری

01:33:17.050 --> 01:33:18.800
موتوکو

01:33:23.700 --> 01:33:25.670
سرگرد هنوز اون تو هست، درسته؟

01:33:27.650 --> 01:33:29.080
هستم

01:33:44.740 --> 01:33:46.140
آقای کاتر

01:33:47.180 --> 01:33:48.810
از طرف نخست‌وزیر اومدم

01:33:48.940 --> 01:33:52.400
شما به قتل و جرایمی
علیه کشور متهم شدید

01:33:57.060 --> 01:33:58.810
فکر می‌کردم شاید کار تو باشه

01:34:03.090 --> 01:34:05.100
مقاومت عاقلانه نیست

01:34:25.390 --> 01:34:26.390
خواهش می‌کنم

01:34:26.950 --> 01:34:28.210
سرگرد؟

01:34:28.700 --> 01:34:30.810
من پیش کاتر هستم

01:34:31.740 --> 01:34:34.310
قبل از اینکه اون رو بُکشم
می‌خوای چیزی بهش بگی؟

01:34:34.600 --> 01:34:36.650
بهش بگو این عدالت‌ـه

01:34:37.520 --> 01:34:39.280
چیزی‌ـه که براش ساخته شدم

01:34:39.990 --> 01:34:42.640
پس رضایت خودت
رو اعلام می‌کنی؟

01:34:43.580 --> 01:34:45.230
اسم من سرگرد‌ـه

01:34:46.210 --> 01:34:48.100
و رضایت خودم رو اعلام می‌کنم

01:35:35.800 --> 01:35:37.800
« موتوکو کوزاناگی »

01:35:59.150 --> 01:36:01.500
دیگه مجبور نیستی اینجا بیای

01:36:04.260 --> 01:36:05.820
می‌دونم

01:36:40.300 --> 01:36:43.070
ذهن من انسان‌ـه

01:36:44.540 --> 01:36:46.620
بدن من ساخته شده

01:36:48.640 --> 01:36:50.700
...اولین در نوع خودم هستم، ولی

01:36:52.300 --> 01:36:53.970
آخرین نخواهم بود

01:36:58.450 --> 01:37:02.160
به خاطره‌ها طوری دلبسته‌ایم که
گویی ما رو تعریف می‌کنن

01:37:02.950 --> 01:37:05.910
اما اعمال‌مون، ما رو تعریف می‌کنن

01:37:12.310 --> 01:37:15.460
روح من زنده ماند تا به
...آیندگان ما یادآوری کنه

01:37:16.500 --> 01:37:19.730
که انسانیت، برتری ماست

01:37:21.470 --> 01:37:23.300
...می‌دونم کی هستم

01:37:24.050 --> 01:37:26.180
و برای چه کاری اینجا هستم

01:37:30.410 --> 01:37:31.520
سرگرد

01:37:32.200 --> 01:37:33.850
با هدف‌ها درگیر شو

01:37:48.280 --> 01:37:50.070
اجازه‌ي عمل داری

01:37:56.800 --> 01:39:59.800
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.