﻿WEBVTT FILE

00:00:00.000 --> 00:00:24.900
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie.org ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: ZedMovie.com ::..</c></b>

00:00:24.902 --> 00:00:26.904
ميخوايد يه راز كوچولو رو بدونيد؟

00:00:27.196 --> 00:00:29.615
بیشتر نوجوون‌ها وقتی اون
بيرونن حس می‌کنن شکست‌ناپذیرند

00:00:30.867 --> 00:00:33.327
نه اینکه مثل سوپرمن
شکست‌ناپذیر باشن، نه

00:00:33.411 --> 00:00:35.580
یه نوع شکست‌ناپذیری که
شما رو به فکر فرو می‌بره

00:00:35.663 --> 00:00:38.374
که شاید فردا یه روز بهتر باشه
.تا بخوای بری دنبال رویا‌هات

00:00:39.667 --> 00:00:44.005
مثل این که 10 دقیقه وقت داری
.تا بری جایی اما مشخصه که نمیری

00:00:44.088 --> 00:00:47.091
.اینم از در ورودی -
.ممنون مامان، یکی طلبت -

00:00:47.175 --> 00:00:49.093
.می‌ذارم به حسابت

00:00:49.177 --> 00:00:51.596
.هی می‌تونی عصامو برداری؟ -
.آره برداشتم -

00:00:53.306 --> 00:00:55.224
اونجا خوش بگذرون باشه؟ -
.خیلی‌خب -

00:00:56.059 --> 00:00:57.340
.ممنون -
.ممنون از تو -

00:00:57.352 --> 00:00:59.258
.اوه واستا، واستا، واستا -
.چیزیم نمیشه، ول کن -

00:00:59.270 --> 00:01:02.357
.باشه، برو، برو، برو
.یه دقیقه دیگه می‌بینمت، خوش بگذره

00:01:02.732 --> 00:01:04.192
زک؟ -
.سلام -

00:01:04.275 --> 00:01:06.390
حقیقت اینه که بعد از 4 سال

00:01:06.402 --> 00:01:08.529
و یه چیزی حدود 20 بار شیمی درمانی

00:01:09.655 --> 00:01:10.948
.هنوزم از پسش برمیام

00:01:11.282 --> 00:01:13.826
ممنون. وقتی میگم ممنون یعنی برین
.برین. پی فوتبالتون

00:01:13.910 --> 00:01:15.411
.سلام زک -
.سلام آقای رید -

00:01:16.454 --> 00:01:18.873
نمی‌خوام دوباره ببینم
.شماها دامن پاتونه

00:01:18.956 --> 00:01:20.666
.براشون دست نزنید، دست نزنین

00:01:20.750 --> 00:01:22.823
.بابت اونا شرمنده‌ام
.می‌دونین که دیدن اونا راحت نیست

00:01:22.835 --> 00:01:23.836
.تمرین نکرده بودند

00:01:23.920 --> 00:01:25.993
بریم سراغ دانش‌آموزایی
که برای اجرای امشب

00:01:26.005 --> 00:01:27.006
.واقعا تمرین کردند

00:01:27.090 --> 00:01:29.884
.اینم از گروه رقص استیل واتر های تاپز

00:01:32.220 --> 00:01:34.681
اگرچه خیلی چیزا هست که
بخاطر سن کمم نمی‌فهمم

00:01:34.764 --> 00:01:36.265
:اما چیزی که می‌دونم اینه

00:01:37.141 --> 00:01:41.145
یه چیزایی هست که داشتنش برای بعضی مردم
.ساده‌اس در حالی‌که یه عده دیگه واسش می‌جنگن

00:01:42.105 --> 00:01:45.108
.و به عقیدۀ خودم، من یه جنگجو ام

00:01:56.703 --> 00:01:58.287
زک؟ -
.سلام -

00:01:58.371 --> 00:01:59.372
کجا بودی؟

00:01:59.455 --> 00:02:01.249
می‌دونی می‌خوام وقتی
.وارد بشم همه جذبش بشن

00:02:02.583 --> 00:02:06.170
حالت خوبه؟ -
.آره، حالت تهوع دارم -

00:02:06.254 --> 00:02:08.006
.ما اينا رو پشت سر گذاشتيم
...فقط نفس بكش

00:02:10.883 --> 00:02:13.553
...می‌دونم، می‌دونم فقط همه

00:02:14.554 --> 00:02:16.180
.اون بیرون همه جذاب و پسرکُش‌ان

00:02:16.848 --> 00:02:18.683
.به اِمی نگاه كن
.حتی لازم نيست تلاش كنه

00:02:18.766 --> 00:02:21.602
She was born graceful. I was born to fall on my face.

00:02:26.649 --> 00:02:27.942
.تو هم به طرز وحشتناکی ضایع‌ای

00:02:28.484 --> 00:02:31.404
.خفه شو. سمی، هی

00:02:32.071 --> 00:02:33.865
.آهنگ رو برام خوندی و عالی بود

00:02:33.948 --> 00:02:37.243
.خیلی خوبه، ولی تو بهترین دوستمـی

00:02:37.326 --> 00:02:39.704
پس از نظر اخلاقی موظفی
.بهم چیزای خوب بگی

00:02:39.787 --> 00:02:41.873
همۀ کسایی که اون بیرون
.نشستن بهترین دوست من نیستن

00:02:42.373 --> 00:02:44.792
اگر هر کس دیگه‌ای از آهنگ
.خوشش نیاد یه احمق تمام عیاره

00:02:45.168 --> 00:02:46.169
.ببخشید

00:02:46.252 --> 00:02:48.838
فقط گند نزنی، باشه؟ -
.ها، اصلا بامزه نیست -

00:02:52.925 --> 00:02:55.094
خدایا، این ترس از
.صحنه هم چقدر مسخره است

00:02:55.178 --> 00:02:56.346
.مسخره نیست

00:02:59.265 --> 00:03:01.684
ببین اگه تو آماده نیستی
.بری رو صحنه من میرم

00:03:05.188 --> 00:03:07.398
میری؟ -
.آره -

00:03:08.149 --> 00:03:10.549
.خیلی‌خب، برین، برین
.بذارین به بقیه هم  گوش بدیم

00:03:10.610 --> 00:03:11.611
.باشه

00:03:13.112 --> 00:03:15.531
.برو به حسابـشون برس آقای خوب -
.دفعۀ بعد خودت میری -

00:03:15.615 --> 00:03:17.241
...نمی‌خوام معطلتون کنم

00:03:17.325 --> 00:03:19.577
.هی، اجرای خیلی خوبی بود

00:03:19.660 --> 00:03:23.331
واقعا اون حرکتت که ساق پا چرخیدی
.رو دوست داشتم. حرکت خوبی بود

00:03:23.414 --> 00:03:27.126
منم از اون حركت تكون دادن
.انگشت شصتـت خوشم اومد

00:03:27.210 --> 00:03:28.211
.خیلی قشنگ بود

00:03:28.294 --> 00:03:32.090
.نوبت سمی براون‌ـه
.این شما و این سمی براون

00:03:35.843 --> 00:03:36.886
.آقای ویور

00:03:41.724 --> 00:03:44.852
.سلام استیل واتر

00:03:46.771 --> 00:03:48.731
.ممنون، ممنون

00:03:48.815 --> 00:03:50.149
...خوبه، خب

00:03:50.817 --> 00:03:52.819
می‌دونم راحت میشه منو با
.سمی براون اشتباه بگیرین

00:03:54.237 --> 00:03:56.197
اما شماهایی که حواستون هست

00:03:57.156 --> 00:04:00.702
شاید متوجه بشین که اون
.بیشتر از من مو داره

00:04:02.203 --> 00:04:04.883
راستش، اکثر بچه‌هایی که تو
.مدرسه هستند بیشتر از من مو دارند

00:04:04.956 --> 00:04:06.791
.الان به ذهنم رسید

00:04:06.874 --> 00:04:08.418
.حتی آقای ویور -
.خیلی‌خب -

00:04:10.336 --> 00:04:12.088
خیلی خنده‌داره که
داره این جوک رو میگه

00:04:12.171 --> 00:04:14.590
چون من خودم داوطلب شدم
.بخاطر تو موهای سرم رو بزنم

00:04:14.674 --> 00:04:16.154
.پس نباید دربارۀ من حرف بزنی

00:04:16.175 --> 00:04:18.720
بهتونم دروغ نمیگم. من حاضر نیستم
.واسه کس دیگه‌ای اینکارو بکنم

00:04:18.803 --> 00:04:21.014
.بابتش هم پول نمی‌گیرم
.پس فقط آهنگت رو اجرا کن

00:04:21.097 --> 00:04:22.557
.آره، من فوق‌العاده ام

00:04:28.396 --> 00:04:29.981
!آره، سمی

00:04:37.822 --> 00:04:41.451
شرمنده، ولی یکم فرصت بدین برم
.تو حس این آهنگ خیلی خیلی جدی

00:06:01.864 --> 00:06:03.950
.آره، سکسی هم هستی -
چی؟ -

00:06:07.120 --> 00:06:08.496
.آره، باشه

00:06:25.888 --> 00:06:27.432
خوب بلدی جلو همه چیکار کنی

00:06:29.434 --> 00:06:31.394
.که سر کچلـت رو هم نشون بدی

00:06:32.228 --> 00:06:35.440
هیچ فایده‌ای نداره
قایمش کنم، مگه نه؟

00:06:37.483 --> 00:06:39.110
باید بگم آهنگ جالبی
.رو انتخاب کرده بودی

00:06:41.112 --> 00:06:44.866
جالب» کلمۀ جالبی واسه توصیف»
.آهنگ یه نفره اما خوبه

00:06:44.949 --> 00:06:47.201
.خب، اونکه واقعا آهنگ تو نبود

00:06:48.578 --> 00:06:53.583
.مامان واسه سرگرمی بود -
.سرگرمی عالیه، سرگرمی رو دوست دارم -

00:06:54.500 --> 00:06:56.044
دوستش داری؟ -
.دوستش دارم -

00:06:56.127 --> 00:07:00.131
.شوخی رو دوست داری، مامان باحالی هستی -
.آره باحالم، ممنون -

00:07:03.301 --> 00:07:07.347
وقتی داشتم اتاقت رو تمیز می‌کردم
.چندتا از شعرات رو پیدا کردم

00:07:09.515 --> 00:07:12.352
و خوندیـشون؟ -
.خب قایم‌شون نکرده بودی که -

00:07:13.186 --> 00:07:15.021
.مسلما شعرا تو کشوی میزم بودند

00:07:15.104 --> 00:07:16.898
که منم مجبورم برای مرتب
.کردن وسایلت بازش کنم

00:07:16.981 --> 00:07:19.859
...به‌هرحال
.حرفم اینه که خوشم اومد ازشون

00:07:21.444 --> 00:07:24.822
،عالیه، خوشحالم که لذت بردی
.ولی چیز خاصی نبودند

00:07:24.906 --> 00:07:26.115
.فقط حوصله‌ام سر رفته بود، نوشتم

00:07:26.532 --> 00:07:28.159
«نمی‌خواستم مثل «اد شیرن
.یا کس دیگه‌ای باشم

00:07:28.242 --> 00:07:31.621
اد» کی؟»
ها، همون یارو که موهاش قرمزه؟

00:07:32.455 --> 00:07:34.457
.آدم رو ناامید می‌کنی

00:07:34.540 --> 00:07:37.210
حالا هر چی، خوشحالم که سعی نمی‌کنی
.اد شیرن» یا کس دیگه‌ای باشی»

00:07:37.293 --> 00:07:39.671
.دنیا مثل همون آدمارو داره

00:07:40.588 --> 00:07:43.716
چقدر عالی میشد اگه دنیا آدمای بیشتری
.مثل تو داشته باشه، بیشتر شعر بگو

00:07:45.009 --> 00:07:46.344
.خودم می‌تونم اتاقمـو تمیز کنم

00:07:47.637 --> 00:07:49.138
میشه بهم قول کتبی بدی؟

00:07:54.477 --> 00:07:55.478
.سلام دورک

00:08:00.191 --> 00:08:02.610
.واقعا؟ تو که حتی نگاهشم نمی‌کنی

00:08:02.694 --> 00:08:04.320
آره، راست میگی

00:08:04.404 --> 00:08:07.865
اما اگر واقعا کنترل رو می‌خوای
.فقط لازمه اون کلمات جادویی رو بگی

00:08:07.949 --> 00:08:08.950
.واقعا که مردم آزاری

00:08:09.033 --> 00:08:11.077
.اینا کلمات جادویی نیستند که

00:08:11.619 --> 00:08:13.037
.زودباش، می‌دونی چی باید بگی

00:08:13.121 --> 00:08:15.665
...من...عاشق

00:08:16.624 --> 00:08:17.625
.خیلی‌خب، هر چی که هست

00:08:22.714 --> 00:08:25.383
دوست دخترتـه؟ -
.بس کن -

00:08:25.466 --> 00:08:27.593
!بیرون! برو بیرون -
.چیه مگه؟ خیلی هم خوشگله -

00:08:27.677 --> 00:08:30.638
سر کچلت رو هم دوست داره؟
.خیلی خوبه

00:08:40.080 --> 00:08:43.147
محض کنجکاوی میگم، قبل اینکه ازم درخواست
کنی چندتا عکسـو می‌خوای لایک کنی؟

00:08:54.620 --> 00:08:55.788
.بجنب زک

00:09:10.440 --> 00:09:11.907
.قانونش اینه پنج تا عکس لایک کنی

00:09:11.996 --> 00:09:14.296
البته اگه بذاری ببرمت
.پیکنیک، قوانین رو هم می‌شکنم

00:09:17.727 --> 00:09:20.938
پیکنیک؟
.هوا واسه پیکنیک رفتن سرده

00:09:21.022 --> 00:09:23.274
می‌دونم، باشه؟
.استرس دارم

00:09:23.816 --> 00:09:26.515
منظورم اینو باید به دختری
.بگی که می‌دونه چی می‌خواد

00:09:26.527 --> 00:09:29.487
هنوزم نمی‌فهمم چرا می‌خواد واسه
!اولین قرار باهام بیرون بیاد

00:09:30.656 --> 00:09:31.741
جدی میگی؟

00:09:35.244 --> 00:09:37.663
.تو کچلی

00:09:37.747 --> 00:09:38.790
.و چیزای دیگه

00:09:38.873 --> 00:09:42.668
.خب، اول از همه که موهات در میاد
.اونم می‌دونه ای بیماری رو شکست دادی

00:09:42.752 --> 00:09:44.796
.این دورۀ شیمی درمانی هم که الکیه

00:09:44.879 --> 00:09:46.547
.آره

00:09:49.008 --> 00:09:51.302
واستا، اینا رو از کجا می‌دونه؟

00:09:52.261 --> 00:09:54.931
...خب، اون... بهم پیام داد

00:09:55.014 --> 00:09:58.101
فکر کنم می‌خواست مطمئن بشه
.اگر برین بیرون مشکلی پیش نمیاد

00:09:58.184 --> 00:09:59.185
چرا مشکل پیش بیاد؟

00:09:59.268 --> 00:10:02.980
احتمالا سعی می‌کنه همه چی خوب باشه
.چون می‌دونه من و تو خیلی وقتا با همیم

00:10:03.690 --> 00:10:06.984
باشه، خب تو هم بهش گفتی
ما کلا مثل یه خانواده ایم؟

00:10:07.068 --> 00:10:10.488
.پوشک‌هامونو با هم عوض می‌کردیم
.آب دماغـتم با لباس من پاک می‌کنی

00:10:10.571 --> 00:10:13.324
.چند هفته میشه اینکارو نکردم
.پس لازمه بگم آروم باشی

00:10:13.408 --> 00:10:14.701
مثل دیروز؟ -
...خب -

00:10:14.784 --> 00:10:17.829
خب دروغ گفتم، بهش گفتم خیلی
.پسر باحالی هستی و اینکه خوشرویی

00:10:18.329 --> 00:10:21.165
.بگذریم، یه آهنگ نوشتم

00:10:21.249 --> 00:10:22.542
خوبه. میشه گوش بدم؟

00:10:24.627 --> 00:10:25.753
چی؟ الان گوش بدی؟

00:10:25.837 --> 00:10:26.963
.آره

00:10:28.965 --> 00:10:30.550
.باشه

00:10:31.843 --> 00:10:35.346
اسمش چیه؟ -
.اسمش «بلوبری»ـه -

00:10:37.223 --> 00:10:39.600
.هی قضاوت نکن
.هنوز گوش ندادی بهش

00:10:39.684 --> 00:10:40.685
.حس می‌کنم داری قضاوت می‌کنی

00:10:40.768 --> 00:10:44.397
.انتخاب خوبیه که راجب یه محصول آهنگ بنویسی

00:10:46.149 --> 00:10:48.568
.باشه، رفیق
چیکار کنیم؟ کنسرت رایگان؟

00:10:48.651 --> 00:10:51.696
.فقط قضاوت نکن، یه جورایی خشنـه
.خب، بیا امتحانش کنیم

00:10:51.779 --> 00:10:53.698
.خیلی‌خب، گند نزنی -
.دست شما درد نکنه -

00:12:03.226 --> 00:12:05.353
.صبح بخیر اهل خونه -
.صبح بخیر -

00:12:07.230 --> 00:12:08.314
.خوبه

00:12:08.898 --> 00:12:10.818
واقعا می‌خوای واسه اون دختر
بیچاره غذای مونده ببری؟

00:12:10.858 --> 00:12:13.361
آره. اگه امی به اندازه‌ای
،که فکر می‌کنم عالی باشه

00:12:13.444 --> 00:12:16.656
واسه این غذای شاهکار یعنی
.پیتزای سرد خیلی هم تشکر می‌کنه

00:12:16.739 --> 00:12:18.408
اوه، گفتی پیتزای سرد؟ -
.آره -

00:12:18.491 --> 00:12:19.826
.یه تیکه برام پرت کن

00:12:20.410 --> 00:12:22.537
!بفرمایین -
.ممنون -

00:12:22.620 --> 00:12:24.288
مگه تو مدرسه بهتون غذا نمیدن؟

00:12:24.372 --> 00:12:26.195
از وقتی اومدی خونه هیچ
.کاری جز ول گشتن نکردی

00:12:26.207 --> 00:12:28.042
.ول نمی‌گردم، دارم تمیزکاری می‌کنم

00:12:28.126 --> 00:12:29.752
.همه تون کرکس این

00:12:29.836 --> 00:12:31.587
،و به عنوان شاه این قلعه

00:12:31.671 --> 00:12:34.966
می‌خوام از این به بعد پس
.مونده‌های غذا رو اینجا بذارم

00:12:35.049 --> 00:12:38.177
غیرقانونیـه که تو روز به این
.خوبی مردم این شکلی کار کنند

00:12:38.845 --> 00:12:41.931
.امروز قرار داره -
.اوه چه خوب -

00:12:42.015 --> 00:12:44.308
.آره -
.سلام والاحضرت، یادت نره دیزی رو ببری -

00:12:44.392 --> 00:12:47.729
.باشه. خداحافظ سگ باوفا

00:12:47.812 --> 00:12:50.690
.راب ببرش آرايشگاه -
.تو كه بهم نگفتی ببرمش -

00:12:50.773 --> 00:12:53.401
.چرا گفتم
.سه‌شنبه که وقت گرفتم بهت گفتم

00:12:53.484 --> 00:12:55.266
.تازه ازت پرسینم وقتت آزاده یا نه

00:12:55.278 --> 00:12:57.030
نه، شرمنده، چنین
.چیزی رو تقویم نیست

00:12:57.113 --> 00:12:59.854
می‌خوام گریس رو ببرم سر
.تمرین بعدشم مستقیم برم سرکار

00:12:59.866 --> 00:13:02.952
خب، منم زک رو می‌برم سر قرارش
.بعدشم میرم داروهاشو بگیرم

00:13:03.036 --> 00:13:05.317
دوست داشتم دیزی رو ببرم
ولی اگر الان نرسم سر جاده

00:13:05.371 --> 00:13:07.653
.سر موقع به مدرسه نمی‌رسم -
تو چی اَلی؟ -

00:13:07.665 --> 00:13:09.375
.نمی‌تونم. منتظرم کالین زنگ بزنه

00:13:09.459 --> 00:13:10.877
!سم

00:13:10.960 --> 00:13:12.170
نمی‌تونی تو ماشین
حرف بزنی باهاش؟

00:13:12.253 --> 00:13:14.672
.نمی‌تونم توی ماشین تماس تصویری بگیرم

00:13:14.756 --> 00:13:17.676
.چند هفته است که ندینمش
.این اردوگاه هم انقدر تو آموزش پسرا سختگیره

00:13:17.884 --> 00:13:19.510
.از صدای سرفه‌هات خوشم نمیاد

00:13:19.594 --> 00:13:21.137
.گریس بریم -
.حالم خوبه -

00:13:22.305 --> 00:13:24.057
.تو مسیر پارک یه بیمارستان هست

00:13:24.140 --> 00:13:25.600
.یه سر می‌ریم اونجا مطمئن بشیم

00:13:25.683 --> 00:13:27.060
.نه مامان، واقعا حالم خوبه

00:13:27.143 --> 00:13:30.146
.نه، آَلی اونکه می‌خواد زنگ بزنه باید منتظر بمونه
.لازمه دیزی رو برسونی

00:13:30.229 --> 00:13:31.731
...اما مامان -
!اَلی -

00:13:31.814 --> 00:13:32.857
.شرمنده بچه جون

00:13:37.028 --> 00:13:38.946
.پاشو -
میشه بعد از پیکنیک بریم؟ -

00:13:39.030 --> 00:13:40.686
.نه، معلومه که نه -
.لطفا، لطفا، لطفا -

00:13:40.698 --> 00:13:42.521
.راجع به این بحثی نمی‌کنیم -
.بخدا چیز جدی‌ای نیست -

00:13:42.533 --> 00:13:45.213
.خوبم، واقعا حالم خوبه -
.می‌ریم بیمارستان. بس کن دیگه -

00:13:46.412 --> 00:13:48.206
.خیلی‌خب

00:14:13.648 --> 00:14:16.442
خب، اسکن نشون میده یکی
.از ریه‌های زک کوچیک شده

00:14:16.526 --> 00:14:19.517
اما خوشبختانه جراح اطفال
تونسته بعضی چیزارو جابه‌جا کنه

00:14:19.529 --> 00:14:20.988
واسه همین می‌تونیم
.الان بستری‌ت کنیم

00:14:21.072 --> 00:14:23.741
الان؟ نمیشه تا بعدا صبر کنیم؟

00:14:24.242 --> 00:14:26.244
.حالا چنان اتفاق بزرگی هم نیفتاده
.حالم خوبه

00:14:26.327 --> 00:14:28.687
از ریه‌ات داره هوا نشت
.می‌کنه و به قلبت فشار میاره

00:14:28.705 --> 00:14:31.529
اگر همین الان درمانش نکنیم
...یا دچار نارسایی تنفسی میشی

00:14:31.541 --> 00:14:32.581
.یا ایست قلبی -
مامان؟ -

00:14:32.625 --> 00:14:34.865
.عیبی نداره عزیزم. همه چی درست میشه
.دکترا می‌دونن چیکار می‌کنن

00:14:34.877 --> 00:14:35.962
- !واستا مامان
- .عاشقتم

00:14:36.045 --> 00:14:37.797
- .لارا، زود برمی‌گردم
- .باشه

00:15:43.738 --> 00:15:44.739
.زخمـه

00:15:44.822 --> 00:15:46.115
زخم؟

00:15:46.199 --> 00:15:48.242
.اما گفتی عملش موفقیت‌آمیز بوده

00:15:48.743 --> 00:15:51.537
تونستیم نشتی ریه‌شو
.درست کنیم، اما متاسفم

00:15:51.621 --> 00:15:54.332
اینا نشون دهندۀ اینه که
.سرطان به ریه‌های زک رسیده

00:15:55.917 --> 00:15:58.920
.نمی‌فهمم
.بهمون گفته بودن همه تومورا از بین رفته

00:15:59.629 --> 00:16:03.633
خودتون می‌دونین استئوسارکوم (مربوط به سرطان
.استخوان) غیرقابل پیشبینی و خیلی سرسخته

00:16:03.716 --> 00:16:05.706
.پس یه درمان دیگه رو امتحان کنین -
.آره -

00:16:05.718 --> 00:16:08.721
می‌ترسم سرطان زک دیگه
.به درمان جواب نده

00:16:09.222 --> 00:16:11.182
صبر کن، چی داری میگی؟

00:16:12.809 --> 00:16:14.102
.بیماری زک غیرقابل درمانـه

00:16:16.020 --> 00:16:17.063
چقدر دیگه زنده‌ام؟

00:16:19.107 --> 00:16:22.527
.اوه خدای من. سلام عزیزم

00:16:24.445 --> 00:16:26.280
چه قدر دیگه؟

00:16:28.991 --> 00:16:32.412
.هر موردی فرق می‌کنه
.هیچ راهی هم نیست که واقعا بفهمیم

00:16:37.333 --> 00:16:38.710
به جشن فارغ‌التحصیلی می‌رسم؟

00:16:40.420 --> 00:16:43.423
...اگر جشن آخرای بهار باشه

00:16:44.424 --> 00:16:45.842
.گفتنش سختـه

00:16:46.968 --> 00:16:49.053
.نظر ما بین شش تا ده ماهـه

00:16:49.721 --> 00:16:51.014
.واقعا متاسفم

00:16:58.771 --> 00:17:01.858
مامان، میشه دیگه
شیمی درمانی نکنم؟

00:18:43.292 --> 00:18:46.796
سلام الی، شنیدم هفتۀ پیش
.تیم جنوبی رو شکست دادی مرد

00:18:46.879 --> 00:18:48.923
زک، متاسفم که
.نتونستی از پسش بربیای

00:18:49.007 --> 00:18:50.049
آره، منم، می‌دونی چیه؟

00:18:50.133 --> 00:18:52.927
اينجا فقط يه دبيرستان مسخره
.است كه با كاراشون آدمـو می‌كشن

00:18:53.011 --> 00:18:54.637
- .متاسفم
- .مردِ من

00:18:55.680 --> 00:18:59.058
Ooh. Tess, I'm digging the new color.

00:18:59.142 --> 00:19:01.185
Do you mind
if I steal that when this grows back?

00:19:01.269 --> 00:19:02.812
.از پسش برمیای -
.عزیزم -

00:19:06.149 --> 00:19:07.191
Running for office?

00:19:08.109 --> 00:19:11.112
می‌دونی، فقط چیزی رو
.به آدما بده که می‌خوان

00:19:21.873 --> 00:19:26.377
قایم میشی، می‌دونی
،تو کلاس بعدی‌مون هست

00:19:26.461 --> 00:19:28.963
پس آخرش مجبوری
.همه چیزو بهش بگی

00:19:33.134 --> 00:19:37.138
.به من که گفتی -
.آره، تو فرق می‌کنی، تو عضوی از خانواده‌ای -

00:19:44.937 --> 00:19:46.856
حدس بزن «بیزاک» کیه؟
(یه برنامه که مجریـش کچله)

00:19:48.274 --> 00:19:49.817
تو پلی‌بوی چه خبراست؟
(مجلۀ پورنوگرافی آمریکایی)

00:19:49.901 --> 00:19:52.028
.خیلی خوبه که برگشتم پیرِ مرد

00:19:52.111 --> 00:19:54.739
.فقط امیدوارم امتحان یهویی نگیرید -
حدس بزن چیه؟ -

00:19:54.822 --> 00:19:57.658
شاید یه امتحان یهویی ازتون بگیرم
.چون بهم گفتی پیر مزد. بگیر بشین

00:19:57.742 --> 00:20:00.703
.خیلی‌خب. البته محض اطلاعت من میان سال‌ام
.خیلی فرق می‌کنه با پیر مرد

00:20:01.412 --> 00:20:03.456
.خیلی‌خب، همه گوشی‌هاشونو بذارن کنار

00:20:03.539 --> 00:20:04.957
.بذارین سریع که هورا بکشم

00:20:05.041 --> 00:20:08.074
می‌دونم امروز صبح که از خواب پا شدین
.اصلا نمی‌دونستین قراره چه اتفاقی بیفته

00:20:08.086 --> 00:20:10.338
اما حدس بزنین چی شده؟
.امروز یه روز خاصـه

00:20:10.421 --> 00:20:14.550
امروز روزیـه که معرفی‌نامه‌های
.دانشگاهی شما رو درست می‌کنیم

00:20:14.634 --> 00:20:17.637
!آرهههه

00:20:17.720 --> 00:20:20.515
حالا ببینین، اصلا
.نمی‌خوام تحت فشارتون بذارم

00:20:21.057 --> 00:20:22.975
.دروغ میگم، خیلی هم بهتون فشار میاد

00:20:23.059 --> 00:20:26.938
منظورم اینه این معرف‌نامه‌ها می‌تونن
.مسیر کل زندگیـتون رو تعیین کنن

00:20:27.021 --> 00:20:28.731
.و منم بهتون کمک می‌کنم

00:20:28.815 --> 00:20:32.276
آقای ویور می‌خواد کمکتون کنه تا بهترین
.معرفی‌نامه‌های این ایالت رو بنویسین

00:20:32.360 --> 00:20:36.364
کلاس من. هیچکی جز ما براش مهم نیست
.اما این برای من یه اتفاق بزرگـه

00:20:37.198 --> 00:20:41.661
واسه همین سه تا سوال پیدا کردم که تو نوشتن
.یه معرفی‌نامۀ عالی دانشگاهی کمکتون می‌کنه

00:20:41.744 --> 00:20:45.998
امیدوارین تو دانشگاه چه
دستاوردی داشته باشین؟

00:20:46.499 --> 00:20:48.543
با اون دستاورد می‌خواین چیکار کنین؟

00:20:48.626 --> 00:20:50.586
،واقعا می‌خواین برین اونجا چیزی یاد بگیرین

00:20:50.670 --> 00:20:52.547
یا فقط می‌خواین برین اونجا گشت و گذار؟

00:20:52.630 --> 00:20:56.092
.بوی گند آبجو یا درس فیزیک
.بهش فکر کنین

00:20:57.552 --> 00:21:00.930
دوم اینکه چه ویژگی‌های
خاصی دارین که شما رو

00:21:01.014 --> 00:21:03.266
واسه گزینش واجد شرایط می‌کنه؟

00:21:03.349 --> 00:21:05.852
چرا یه دانشگاه باید بهتون پذیرش بده؟

00:21:06.352 --> 00:21:07.729
چی واسه ارائه دادن دارین؟

00:21:07.812 --> 00:21:09.731
نه فقط به یه دانشگاه
بلکه به دنیا ؟

00:21:09.814 --> 00:21:11.441
بهترین ویژگی‌های شما چیه؟

00:21:11.524 --> 00:21:13.401
،و در نهایت، آخرین سوال

00:21:13.484 --> 00:21:16.529
که بر گرفته از حرف یکی از
شاعرای مورد علاقمه، ماری اُلیور

00:21:19.157 --> 00:21:25.038
می‌خواین با زندگی پرهیجان و
گرانبهای خودتون چیکار کنین؟

00:21:27.123 --> 00:21:29.208
ماری اُلیور یکی از بزرگانیـه
.که این کارو انجام داده

00:21:30.418 --> 00:21:33.171
.بهش فکر کنین
.فقط یه بار زندگی می‌کنین

00:21:35.965 --> 00:21:37.342
قراره با زندگی‌تون چیکار کنین؟

00:21:40.136 --> 00:21:41.346
.حالا برین سراغ کارتون

00:22:06.037 --> 00:22:11.376
.زک، زک، زک، هی

00:22:18.299 --> 00:22:20.968
همه چیز روبه‌راهه؟

00:22:22.553 --> 00:22:23.596
.خوبم

00:22:25.139 --> 00:22:27.433
خب، بابت اون عمل
.اوژانسی واقعا متاسفم

00:22:27.517 --> 00:22:29.977
.مطمئنم یه جورایی...خیلی ترسناک بوده

00:22:30.061 --> 00:22:33.773
این فقط زکری سوبیـه که یه
دختر رو تو پارک قال نمی‌ذاره

00:22:33.856 --> 00:22:35.942
.و اصلا هم دیگه باهاش حرف نمی‌زنه

00:22:57.922 --> 00:22:59.048
.بیماری من غیرقابل درمانـه

00:23:19.360 --> 00:23:22.071
.باید...باید بری

00:23:23.114 --> 00:23:24.198
.دیرت میشه

00:24:10.995 --> 00:24:12.080
زک؟

00:24:16.209 --> 00:24:17.418
...عسلم، داری چیکار

00:24:18.044 --> 00:24:20.296
.عزیزم هوا خیلی سرده
.میرم واست یه پتو بیارم

00:24:25.551 --> 00:24:26.636
.بفرما

00:24:34.602 --> 00:24:35.687
چی شده؟

00:24:39.399 --> 00:24:45.071
تو کلاس آقای ویور قرار بود
.که معرفی‌نامۀ دانشگاه بنویسیم

00:24:52.203 --> 00:24:53.204
...خب حالا

00:24:55.164 --> 00:24:56.999
فایدۀ نوشتن معرفی‌نامۀ دانشگاه چیه

00:24:57.083 --> 00:24:59.043
وقتی هیچ‌وقت قرار نیست
اون برگه رو ببرم دانشگاه؟

00:25:04.757 --> 00:25:06.759
حالا دیگه چه فایده‌ای داره؟

00:25:13.391 --> 00:25:15.018
...عزیزم چیزی که باهاش روبه‌رویم

00:25:18.646 --> 00:25:23.651
دونستن اینه که وقت تو کمـه
.که این...ترسناکـه

00:25:24.902 --> 00:25:28.156
.مزخرفـه و منم ازش متنفرم

00:25:30.241 --> 00:25:34.412
یکم پیش داشتم فکر می‌کردم هیچکی
.بهمون قول نداده که فردا زنده ایم

00:25:35.496 --> 00:25:37.749
.همه‌مون تصور می‌کنیم فردا سرجاشـه

00:25:40.084 --> 00:25:43.379
.شاید مثل نقاشیـه
وقتی که خیلی نزدیک وایمیستی

00:25:44.839 --> 00:25:47.550
می‌تونی تیکه‌های تیره و روشن رو ببینی

00:25:49.302 --> 00:25:52.305
اما وقتی دور میشی نمی‌دونی
.واقعا به چی نگاه می‌کنی

00:25:55.600 --> 00:25:59.854
واسه همین به همون
اندازه که مزخرفه

00:26:01.814 --> 00:26:04.108
شاید به همون اندازه هم یه
.شانس فوق‌العاده برای تو باشه

00:26:05.818 --> 00:26:11.699
یه شانس برای فراموش کردن همۀ چیزای
.سطحی‌ای که مردم وقتـشونو بخاطرش هدر میدن

00:26:14.285 --> 00:26:19.082
.باید تصمیم بگیری الان چی از همه مهم‌تره

00:26:21.501 --> 00:26:23.878
باید انتخاب کنی که نقاشی
.زندگیـت چطور به نظر بیاد

00:26:35.014 --> 00:26:37.088
کاترینا لاتاپی اولین کسی بود که

00:26:37.100 --> 00:26:38.726
.به طور معجزه‌آسایی در «لوردس» درمان شد
(مکانی مقدس در فرانسه)

00:26:38.810 --> 00:26:41.646
.او در سال 1858 از فلج شفا یافت

00:26:41.729 --> 00:26:44.357
معجزه‌هایی که برای جسم رخ می‌دهد
.پدیده‌هایی خارق‌العاده هستند

00:26:44.440 --> 00:26:46.526
اما بسیاری از زائران برای بهبود روحی

00:26:46.609 --> 00:26:49.070
.و آسایش معنوی راهی لوردس می‌شوند

00:26:49.153 --> 00:26:51.072
این معجزه‌ها کم‌نظیر
اند اما با این حال

00:26:51.155 --> 00:26:53.408
...برای کاتولیک‌ها بسیار مهم است

00:26:55.451 --> 00:26:56.452
اون چیه؟

00:26:57.620 --> 00:26:58.746
...اوه، این

00:27:00.957 --> 00:27:05.169
کجا بودی؟ -
.سركار، سعي می‌كنم از كارام عقب نیفتم

00:27:08.214 --> 00:27:09.382
داری چی نگاه می‌کنی؟

00:27:10.800 --> 00:27:15.221
داشتم فکر می‌کردم خیلی خوب
.می‌شه اگه خانوادگی بریم مسافرت

00:27:15.930 --> 00:27:18.391
مسافرت؟ الان؟

00:27:19.225 --> 00:27:22.395
پس کی؟
.زک همیشه دوست داشت دنیا رو ببینه

00:27:22.979 --> 00:27:23.980
...یه جایی

00:27:25.648 --> 00:27:28.276
.یه جایی تو فرانسه هست، لوردز

00:27:28.359 --> 00:27:31.362
.مردم می‌گن آبش واقعا شفابخشه

00:27:31.446 --> 00:27:34.407
...مردم رو درمان می‌کنه -
آب، جدی می‌گی؟ -

00:27:34.866 --> 00:27:36.242
.زک 24 دوره شیمی‌درمانی کرده

00:27:36.325 --> 00:27:38.786
آره، خودم می‌دونم چند دوره
.شیمی‌درمانی کرده

00:27:38.870 --> 00:27:41.539
خب، پس باید اینم بدونی
،که تا الان چقدر ناامید شده

00:27:41.622 --> 00:27:44.262
...و بردن و کشوندنش -
.همه‌مون ناامید شدیم -

00:27:44.333 --> 00:27:46.419
.معنیش این نیست که باید بیخیال پسرمون بشیم

00:27:46.502 --> 00:27:48.242
من بیخیال پسرم نمی‌شم. مفهومه؟

00:27:48.254 --> 00:27:50.006
فقط می‌خوام از این فکر احمقانه نجاتش بدم

00:27:50.089 --> 00:27:51.769
که ممکنه یهویی یه معجزه رخ بده

00:27:51.799 --> 00:27:54.302
فقط واسه این که به خاطرش
.از یه اقیانوس لعنتی رد شدیم

00:27:56.637 --> 00:27:57.889
.بهش احتیاج داریم

00:28:05.021 --> 00:28:08.262
.مامان، نمی‌تونم هدفونام رو پیدا کنم -
!بسیار خوب، سربازان، بریم بزنیم به جاده -

00:28:08.274 --> 00:28:10.914
. رو مبله -
.بریم سر وقت سفر خانوادگی -

00:28:12.445 --> 00:28:16.574
آره. به گمونم سم فقط از گذروندن
.وقت خانوادگی با مولین روژ خوشش میاد

00:28:16.657 --> 00:28:18.217
.رفیق، مثلا راز بودا

00:28:18.284 --> 00:28:19.827
شوخی می‌کنی، مگه نه؟

00:28:20.995 --> 00:28:23.623
...پس یعنی نمی‌تونیم بریم، یا -
.بجنب، گریس -

00:28:23.706 --> 00:28:25.375
مطمئنین نمی‌تونیم دیزی رو با خودمون بیاریم؟

00:28:25.458 --> 00:28:28.544
عسلم، مطمئنم خانواده اسکیمنوسکی
.ازش به خوبی مراقبت می‌کنن

00:28:28.628 --> 00:28:31.068
آخه حس بدی دارم قراره
.بدون اون خوش بگذرونیم

00:28:31.089 --> 00:28:33.746
ای بابا، گریس، دیزی با تیکه پاره کردن
یه رول دستمال توالت خیلی بیشتر حال می‌کنه‌

00:28:33.758 --> 00:28:35.343
.تا کسایی که می‌رن فرانسه

00:28:35.426 --> 00:28:38.137
هی، قراره بدون خدافظی بری؟

00:28:39.222 --> 00:28:41.516
.امی، چی؟ آه، سلام

00:28:41.599 --> 00:28:43.267
.سلام، زک. چه موهات خوبه

00:28:43.351 --> 00:28:46.479
.مرسی
آره، جای تعجبه که انقدر رشد سریعی داره

00:28:46.562 --> 00:28:48.522
.وقتی مواد شیمیایی تو بدن جریان نداره

00:28:51.067 --> 00:28:53.861
.می‌خواستم بگم. ازت خوشم میاد

00:28:54.487 --> 00:28:59.742
و می‌دونم بیماریت اوضاع رو
.پیچیده کرده، ولی نمی‌تونم کاریش کنم

00:28:59.826 --> 00:29:01.411
...اهمیتی نمی‌دم. پس، آم

00:29:04.831 --> 00:29:06.958
...امی. فکر نکنم -
ازم خوشت میاد؟ -

00:29:08.042 --> 00:29:11.838
...آره، میاد، ولی -
حتی با این که سرطان ندارم؟ -

00:29:13.214 --> 00:29:16.509
.بجنب، زیک -
.برو تو کارش، رومئو -

00:29:16.592 --> 00:29:18.177
.درست رفتار کن -
!سم -

00:29:20.471 --> 00:29:23.516
شاید بهتره همو ببوسیم؟
.به آدما چیزی رو بده که می‌خوان

00:29:23.599 --> 00:29:26.144
.اوه، نه، مردم چنین چیزی نمی‌خوان

00:29:26.227 --> 00:29:27.603
اصلا چجوری شنیدیش؟

00:29:28.187 --> 00:29:30.857
نظرت چیه وقتی رسیدی بهم پیام بدی؟

00:29:30.940 --> 00:29:34.027
یا شایدم باید بچپونمت توی چمدونم؟
.می‌تونیم بیای باهامون

00:29:34.110 --> 00:29:35.987
.ایده‌ی وسوسه انگیزیه -
.آره -

00:29:36.571 --> 00:29:38.531
.خوش بگذره -
.باشه، خدافظ -

00:29:38.614 --> 00:29:40.033
.خدافظ -

00:29:40.116 --> 00:29:43.161
.چه دخمل خوجملیه، زک -
.ببند -

00:30:32.335 --> 00:30:35.213
ذهنتو قبل از این که
.برسیم به لوردز یه آبی بکش

00:30:43.930 --> 00:30:45.640
.به گمونم بهم زل زده

00:30:46.140 --> 00:30:48.393
.مثل شهربازیِ کاتولیک‌هاس

00:31:01.322 --> 00:31:03.366
.بلایی که سرت اومده خیلی مزخرفه

00:31:06.244 --> 00:31:07.245
.آره

00:31:10.790 --> 00:31:12.959
بعضی وقتا واسم سوال می‌شه
.که چرا باید به سر من بیاد

00:31:13.042 --> 00:31:16.004
مثلا، از بین این همه مرد توی جهان
مگه من چیکار کردم؟

00:31:16.629 --> 00:31:20.425
یه جورایی خدا رو عصبی کردم؟ -
.فکر نکنم کارکردش اینجوری باشه -

00:31:23.011 --> 00:31:25.263
.همیشه اتفاقای بد واسه آدمای خوب میفته

00:31:32.103 --> 00:31:35.940
.خب، قردا قراره روز غیرعادی‌ای باشه -
.کل این قضایا غیرعادین حاجی -

00:31:43.072 --> 00:31:44.699
.همچنان بهم زل زده

00:31:44.782 --> 00:31:47.285
.جای تعجبه که هنوز آتیش نگرفتم

00:31:49.871 --> 00:31:51.164
.هنوز سرِ شبه

00:32:06.929 --> 00:32:08.556
.کلی آدم اینجان -
.آره -

00:32:11.976 --> 00:32:14.604
به نظرت بین جلسه‌ها آب رو تعویض می‌کنن؟

00:32:15.521 --> 00:32:19.150
شراب عشای ربانی رو که توی
.فصلای سرد عوض نمی‌کنن، پس فکر نکنم

00:32:23.738 --> 00:32:26.657
زک، چه اونجا اتفاقی بیفته
...چه نیفته

00:32:26.741 --> 00:32:29.744
.اشکال نداره. می‌دونم

00:32:34.749 --> 00:32:36.417
.مواظب باش، لیزه

00:32:45.677 --> 00:32:46.678
.ممنون

00:32:48.596 --> 00:32:49.597
.اوه

00:32:49.681 --> 00:32:51.933
.اوه! چه سرده

00:34:27.403 --> 00:34:28.404
.بیا تو

00:34:32.241 --> 00:34:33.534
(بنژور. (سلام به فرانسوی

00:34:34.118 --> 00:34:36.788
.ببخشید، یه ثانیه واستا
.باید اینو تمومش کنم

00:34:37.914 --> 00:34:39.582
.چقدرم كه دلتنگم شدی

00:34:41.334 --> 00:34:43.586
.خیلی خب. سلام

00:34:43.670 --> 00:34:46.047
.در جلوتو ببند
داری آهنگ می‌نویسی؟

00:34:46.130 --> 00:34:51.886
.آم، یه جورایی. هنوز اولشه
.فعلا فقط در حد متنه، ولی آره

00:34:53.680 --> 00:34:54.764
تو چیکار می‌کنی؟

00:34:54.847 --> 00:34:57.767
.منتظرم که آهنگتو اجرا کنی

00:34:57.850 --> 00:34:59.894
.هنوز کاملا آماده نیست -
اسمش چیه؟ -

00:35:00.853 --> 00:35:01.896
«.فنجان قهوه»

00:35:02.855 --> 00:35:04.357
.جالبه -
.خیلی خب -

00:35:04.857 --> 00:35:10.530
واست می‌زنمش، فقط لطفا
.یادت باشه که این نسخه‌ی ساده‌شه

00:35:10.613 --> 00:35:11.948
...آم

00:35:14.367 --> 00:35:15.410
.باشه

00:35:56.492 --> 00:35:57.994
.فعلا همین‌قدره

00:36:00.663 --> 00:36:01.664
.واو

00:36:04.667 --> 00:36:05.752
داری گریه می‌کنی؟

00:36:05.835 --> 00:36:08.546
.نه. نه. خودت گریه می‌کنی

00:36:10.048 --> 00:36:13.509
رفیق، تو فرانسه چی گذشت بهت؟

00:36:13.593 --> 00:36:15.845
.عا، نمی‌دونم. نمی‌دونم

00:36:20.266 --> 00:36:23.603
به نظرم حس می‌کنم این
...موزیک درونم وجود داره

00:36:25.188 --> 00:36:26.564
.و می‌خواد بیاد بیرون

00:36:27.565 --> 00:36:30.985
.آره، می‌فهمم چی می‌گی -
پس، کمکم می‌کنی؟ -

00:36:31.861 --> 00:36:32.862
واسه چی؟

00:36:34.364 --> 00:36:35.823
.که آهنگای بیشتری بنویسم

00:36:35.907 --> 00:36:38.451
ببین، می‌دونم قبلا
،آهنگای بقیه رو اجرا کردیم

00:36:38.534 --> 00:36:42.914
ولی داشتم فکر می‌کردم خفن می‌شه اگه
.چیزیو اجرا کنیم که مال خودمون دوتا باشه

00:36:42.997 --> 00:36:45.792
،زکری دیوید سوبیک

00:36:45.875 --> 00:36:51.005
!هشت سال منتظر بودم که چنین حرفی بهم بزنی

00:36:51.089 --> 00:36:53.216
اوه، خیلی خب. باشه. آروم
.بگیر. اونقدرا هم جدی نیست

00:36:53.299 --> 00:36:55.122
prom= مراسم رقص پایان سال تحصیلی
قرار نیست که ازت بخوام باهام بیای مراسم رقص

00:36:55.134 --> 00:36:57.762
خب، خوبه، منم نمی‌خوام
.گزینه‌هامو به این زودی محدود کنم

00:36:57.845 --> 00:37:01.974
خدا رو چه دیدی. ممکنه همین الان تام هنکس
با یه لباس رسمی سفید از اون در وارد بشه

00:37:02.058 --> 00:37:03.738
.و دنبال یکی باشه که باهاش ذرت کوچیک بخوره

00:37:03.810 --> 00:37:05.645
Big (1988)
تا الان چندبار فیلم بیگ رو دیدی؟

00:37:05.728 --> 00:37:06.896
.به اندازه کافی ندیدم

00:37:06.979 --> 00:37:11.567
راستی، امی بهم گفت امیدواره ازش
.واسه مراسم رقص درخواست کنی

00:37:13.111 --> 00:37:15.697
.چه ریدمان -
.چرا؟ فکر می‌کردم دوسش داری -

00:37:16.155 --> 00:37:21.452
آره، دارم، ولی درخواست رقص
.مسئله‌ی خیلی مهمیه

00:37:21.536 --> 00:37:25.415
،اولا
بهش می‌گن رقص‌خواست، گرفتی؟

00:37:25.498 --> 00:37:29.001
،ثانیا
.اگه ازش بپرسی، قبول می‌کنه

00:37:33.423 --> 00:37:34.882
.دلم می‌خواد خاطره‌انگیز باشه

00:37:49.647 --> 00:37:50.982
.جیسون مراز

00:37:52.316 --> 00:37:53.317
اون چی؟

00:37:54.110 --> 00:37:58.781
خب، ممکنه بلیطای اجراش
.توی مترو رو گرفته باشم

00:37:58.865 --> 00:38:02.702
...ولی، انگار، شاید -
از چی حرف می‌زنی؟ -

00:38:02.785 --> 00:38:08.374
شاید بهتره به جای من، امی رو با خودت
.ببری و همونجا هم ازش درخواست کنی

00:38:10.084 --> 00:38:12.712
خب، نمی‌شه یه بلیط دیگه هم بگیریم؟ -
واسه کی؟ -

00:38:13.588 --> 00:38:15.131
.واسه تو دیگه، خنگول

00:38:15.214 --> 00:38:17.675
.اصلا راه نداره بدون تو برم دیدن جیسون مراز

00:38:17.759 --> 00:38:18.873
.قرار نیست همچین اتفاقی بیفته

00:38:18.885 --> 00:38:22.055
فکر نکنم دلت بخواد واسه
.رقص‌خواست مهمت چرخ سوم (مزاحم) باشم

00:38:22.138 --> 00:38:26.100
اون کلمه رو نگو دیگه. دوتا کلمه‌ی
.جدان. رقص و در خواست

00:38:26.184 --> 00:38:28.603
،و چرخ سوم هم نیستی
.مثل بال می‌مونی

00:38:29.228 --> 00:38:32.774
.و امی هم قراره بال دیگه‌م باشه -
.وع -

00:38:32.857 --> 00:38:36.694
اگه بگی واسه پرواز کردن به جفتمون نیاز داری
.رو پتوت بالا میارم

00:38:36.778 --> 00:38:40.114
.با هم در آسمان‌ها اوج خواهیم گرفت -
.دارم بالا میارم -

00:38:43.117 --> 00:38:46.621
.خفه شو! چند ماهه که همۀ بلیطـاش فروش رفته
چطوری تونستین بلیط گیر بیارین؟

00:38:46.704 --> 00:38:48.664
.آم، من یه آشنا دارم. یعنی، یه آشنا داریم

00:38:48.748 --> 00:38:50.958
.اوهوم، بله

00:38:53.378 --> 00:38:58.091
همم. زک، به نظرت اون
شلوغ‌کاریای اون بالا چین؟

00:38:58.174 --> 00:39:01.386
.اکه هی، نمی‌دونم سمی
.بریم یه نگاهی بندازیم

00:39:03.596 --> 00:39:05.390
چیکار کردی؟

00:39:13.940 --> 00:39:15.441
خب، امی؟

00:39:16.651 --> 00:39:18.778
اوه، خدایا. تو همون امی هستی؟

00:39:20.154 --> 00:39:21.531
.«بگو «آره

00:39:21.614 --> 00:39:24.617
.خب، می‌گم، ولی نمی‌دونم کی اینو پرسیده

00:39:26.911 --> 00:39:30.707
اینجانب، زکری دیوید سوبیک، از
...امی آداملی درخواست می‌کنم

00:39:30.790 --> 00:39:32.667
.آره، آره! آره
...که لطفا باهام بیاد... -

00:39:32.750 --> 00:39:34.293
.اوخ، استخون لگم -
.ببخشید -

00:39:38.548 --> 00:39:42.135
.اوه. چه شیرین

00:39:42.218 --> 00:39:44.679
!جیسون! جیسون! جیسون

00:39:44.762 --> 00:39:48.975
!جیسون! جیسون! جیسون! جیسون

00:39:54.063 --> 00:39:56.315
.خیلی ازتون ممنونم، مردم میناپولیس

00:39:57.859 --> 00:40:00.069
.امشب یه آهنگ دیگه براتون دارم

00:40:00.153 --> 00:40:05.241
یه آهنگ عاشقانه‌س، و
.کاملا راجب واگذار کردن خودتونه

00:40:05.783 --> 00:40:10.246
،نه فقط به یه شخص دیگه
.بلکه به یک نیروی بزرگتر

00:40:10.329 --> 00:40:12.749
♫ Jason Mraz - I'm yours
«.و به طور کلی بیانِ، «من مال توام

00:40:34.687 --> 00:40:37.774
می‌تونی تصور کنی مردم
اینجوری آهنگاتو جلوت بخونن؟

00:40:37.857 --> 00:40:39.317
.احتمالا غش کنم اون موقع

00:40:55.625 --> 00:40:56.626
!بخونین

00:41:16.396 --> 00:41:18.940
.تو هم شنیدیش؟ راب

00:41:20.149 --> 00:41:21.484
چیو شنیدم؟ -
.زک -

00:41:23.486 --> 00:41:27.824
زی، عسلم، می‌خوای زنگ بزنم آمبولانس؟

00:41:34.455 --> 00:41:38.209
.بیا، بیا، بگیر
.سعی کنم آروم نفس بکشی، باشه؟ بگیرش

00:41:41.045 --> 00:41:44.674
.هی، منو نگاه کن، منو نگاه کن
.نفسای آروم. باهام بشمر

00:41:44.757 --> 00:41:48.594
.یک، دوم، آره، آروم هوا رو بده تو

00:41:48.678 --> 00:41:51.097
.خوبه. خوبه

00:41:51.180 --> 00:41:52.724
بهش دارویی چیزی دادی؟ -
.آره -

00:41:56.102 --> 00:41:57.425
می‌شه برش گردونی تو تختش؟ -
.آره -

00:41:57.437 --> 00:41:59.105
.می‌رم به دکتر زنگ بزنم

00:42:06.070 --> 00:42:07.071
.هواتو دارم

00:43:20.311 --> 00:43:21.646
.هی، سمی

00:43:23.231 --> 00:43:24.565
چیه؟ -
.هی -

00:43:27.527 --> 00:43:28.528
.زک

00:43:30.196 --> 00:43:34.784
زک، زک، چیکار... ساعت
چهار صبجه. داری چیکار می‌کنی؟

00:43:34.867 --> 00:43:36.953
.آره، می‌دونم. خوابم نمی‌برد

00:43:46.170 --> 00:43:49.007
می‌خوای آلبوم بسازیم؟ -
از اون واقعیا؟ -

00:43:49.507 --> 00:43:53.219
آره. ببینیم مردم واقعا
به موزیکمون گوش می‌دن یا نه؟

00:43:53.886 --> 00:43:56.347
داشتم فکر می‌کردم
.می‌تونیم موزیک ویدئو هم بسازیم

00:43:56.723 --> 00:44:00.101
بذاریمشون تو یوتیوب، نه؟ -
.آره -

00:44:02.395 --> 00:44:03.771
مگه نه، فرمانده خرسی؟

00:44:04.772 --> 00:44:07.775
.اوه، البته، زکری دیوید سوبیک
.درست می‌گی

00:44:07.859 --> 00:44:10.445
.تو خیلی خوشتیپ و باهوشی -
.پسش بده -

00:44:10.528 --> 00:44:12.947
!نه. زک، بسه

00:44:13.031 --> 00:44:15.700
.راست می‌گی، فرمانده خرسی -
پسش بده. بس کن. -

00:44:16.451 --> 00:44:19.871
اینجا چی داریم؟ -
!نه، گرفتمش... گرفتمش! زک

00:44:19.954 --> 00:44:21.956
.زک، برش گردون. اون مال تو نیست

00:44:22.040 --> 00:44:23.916
«.نمی‌خوام دستتو توی راهرو بگیرم»

00:44:24.000 --> 00:44:25.251
!بسه! نخونش

00:44:26.127 --> 00:44:29.339
ولی ترجیح می‌دم الان»
«.و همیشه اینجا نگهت دارم

00:44:29.422 --> 00:44:33.009
.سمی براون، تو کراش داری

00:44:33.092 --> 00:44:35.470
.نه، ندارم -
بیخیال، اون پسر خوش شانس کیه؟

00:44:35.553 --> 00:44:37.263
.هیچکی نیست. بس کن -
.لو بده دیگه -

00:44:37.347 --> 00:44:39.015
.خیلی مهم نیست که. بگو

00:44:39.098 --> 00:44:41.434
کیه؟ کیه؟

00:44:42.810 --> 00:44:45.146
.زک -
چیه؟ -

00:45:09.003 --> 00:45:10.171
.سمی

00:45:13.758 --> 00:45:14.759
زک؟

00:45:20.390 --> 00:45:23.226
...متاسفم. نمی‌خواستم

00:45:23.309 --> 00:45:27.522
قصد نداشتم مجبورت کنم
.اعتراف کنی یا چنین چیزی

00:45:27.605 --> 00:45:29.232
...فقط اینکه -
.عیب نداره -

00:45:31.109 --> 00:45:34.696
...فکر می‌کردم ما

00:45:39.325 --> 00:45:41.577
،نمی‌دونم، مثلا
...اولین عشقامونو پیدا کنیم، و

00:45:43.287 --> 00:45:50.128
بریم دانشگاه، و اونجا
دوست‌پسرا و دوست‌دخترای خودمونو داشته باشیم

00:45:51.963 --> 00:45:55.049
...و بعد شاید یه روز که بزرگتر شدیم

00:45:56.217 --> 00:45:57.468
...ما، یجورایی

00:46:00.555 --> 00:46:02.181
.به هم برگردیم

00:46:04.892 --> 00:46:06.769
.متوجه بشیم که همیشه خودمون کنار هم بودیم

00:46:13.192 --> 00:46:15.069
.می‌دونی، من بهش فکر کردم

00:46:18.656 --> 00:46:19.907
...می‌دونی، اگه

00:46:23.411 --> 00:46:27.665
اگه عادی بودیم
اونموقع شاید

00:46:30.668 --> 00:46:31.669
...ولی

00:46:31.753 --> 00:46:33.463
.ما عادی نیستیم

00:46:41.679 --> 00:46:43.306
.نه، نیستیم

00:48:43.843 --> 00:48:44.886
.فکر کنم داره ضبط می‌کنه

00:48:46.346 --> 00:48:48.556
.بعدا می‌فهمیم -
.باشه، بزن بریم تو کارش -

00:48:48.639 --> 00:48:50.391
.سالام -
.سلام -

00:49:08.618 --> 00:49:10.703
.اوه، شاید پیژامه باشه

00:49:14.374 --> 00:49:15.917
.دارن راجب من حرف می‌زنن

00:49:17.210 --> 00:49:18.836
.بس کن

00:49:19.379 --> 00:49:22.256
!چار، سه، دو، یک

00:49:22.882 --> 00:49:24.550
!سال نو مبارک

00:50:36.080 --> 00:50:40.918
تو برنامۀ امروز می‌خوایم مدل
.جدید جی‌تی‌آر2013 رو بررسی کنیم

00:50:41.002 --> 00:50:44.255
<i>از صفر تا شصت مایل در
.ساعت رو توی 2/9 ثانیه می‌رود</i>

00:50:44.339 --> 00:50:46.339
<i>.پرخاشگرانه‌ست. هیجان‌انگیزست</i>

00:50:46.382 --> 00:50:47.383
<i>...ترسناک است</i>

00:50:52.388 --> 00:50:53.389
.هی

00:50:54.766 --> 00:50:55.892
.هی به اسب می‌گن

00:50:56.684 --> 00:50:58.186
.همیشه دلم یه اسب می‌خواست

00:50:58.269 --> 00:51:01.981
تا حالا اسب نداشتم، ولی اگه دلت
.می‌خواد، باید یکی بگیری، عزیزم

00:51:05.902 --> 00:51:08.029
.امروز تو مدرسه جات خالی بود

00:51:19.165 --> 00:51:21.084
اسمشو چی بذاریم؟ -
چیو؟ -

00:51:22.210 --> 00:51:23.252
.اسبمون

00:51:26.923 --> 00:51:31.094
آم... فلیسیتی چطوره؟

00:51:33.888 --> 00:51:34.972
.داشتم به راجر فکر می‌کردم

00:51:38.434 --> 00:51:40.395
اسم اسب، راجر؟ -
.آره -

00:51:41.938 --> 00:51:45.233
،و این جوری
.می‌تونیم اسم دخترمونو بذاریم فلیسیتی

00:51:48.820 --> 00:51:50.029
دخترمون، هان؟

00:51:52.990 --> 00:51:54.242
.دختر اولمون

00:51:57.453 --> 00:51:59.122
چندتا دختر قراره داشته باشیم؟

00:52:01.124 --> 00:52:04.293
.حداقلش سه تا، و بعدشم سه تا پسر

00:52:07.171 --> 00:52:09.048
.همیشه دوست داشتم مثل خانواده خودم باشه

00:52:09.966 --> 00:52:11.968
.شیش تا بچه خیلی زیاده

00:52:13.761 --> 00:52:15.513
.دارم فکر می‌کنم کی باید شروع کنیم

00:52:17.974 --> 00:52:19.225
...امی آداملی

00:52:21.978 --> 00:52:24.856
اگه می‌تونستم، همین
.امروز باهات ازدواج می‌کردم

00:52:43.207 --> 00:52:44.459
.منصفانه نیست

00:52:49.047 --> 00:52:50.298
.دوست دارم

00:52:54.844 --> 00:52:55.845
داری؟

00:52:58.056 --> 00:52:59.057
.دارم

00:53:06.022 --> 00:53:07.440
.منم دارم

00:53:30.296 --> 00:53:31.297
زی؟

00:53:50.483 --> 00:53:51.484
الو؟

00:53:52.985 --> 00:53:54.654
.بله، مادرش هستم

00:53:54.737 --> 00:53:56.489
چه کمکی ازم برمیاد؟ -
.بگیرش -

00:53:57.490 --> 00:53:59.784
چی؟ چطوری؟

00:53:59.867 --> 00:54:01.411
.صبح به خیر

00:54:01.494 --> 00:54:02.537
.صبح به خیر

00:54:02.620 --> 00:54:04.455
.واو، خوب راه افتادیا

00:54:04.539 --> 00:54:06.070
.ممکنه -
.خوابمون برد -

00:54:06.082 --> 00:54:07.500
.آره. تو راست می‌گی

00:54:07.583 --> 00:54:09.752
.باید بهش فکر کنم
می‌شه بعدا باهاتون تماس بگیرم؟

00:54:10.503 --> 00:54:11.504
.همچنین

00:54:12.005 --> 00:54:14.549
مامان، نی‌دونستی امی شب اینجا مونده؟

00:54:14.632 --> 00:54:15.717
.عمدی نبود

00:54:15.800 --> 00:54:18.678
.من دیگه می‌رم خونه
...مامانم داره هی بهم زنگ می‌زنه، پس

00:54:18.761 --> 00:54:20.221
.باشه. خیلی ممنون الی

00:54:21.222 --> 00:54:22.223
.باشه

00:54:26.185 --> 00:54:27.478
.می‌بینمت. خدافظ

00:54:29.772 --> 00:54:33.067
ای بابا. مشکل چیه؟
.خسته بودیم. کنار هم خوابیدیم

00:54:33.151 --> 00:54:34.193
کنار هم خوابیدیم»؟»

00:54:34.277 --> 00:54:36.904
زک، کالین هروقت میاد شهر
.تو زیرزمین می‌مونه

00:54:36.988 --> 00:54:39.323
.آره، شاید کالین کمتر از من جنتلمنه

00:54:39.407 --> 00:54:40.700
.فکر کنم منظورت بیشتره

00:54:40.783 --> 00:54:41.784
.زک

00:54:42.577 --> 00:54:44.787
...مامان، معذرت می‌خوام -
یوتیوب رو دیدی؟ -

00:54:45.872 --> 00:54:48.666
چی؟ -
.اینو ببین. ببینش -

00:54:51.669 --> 00:54:54.213
بیست هزارتا بازدید داری؟ -
.امکان نداره -

00:54:54.297 --> 00:54:58.426
جدی؟ واسه... واسه چی؟ -
.سمی... سمی ویدئومونو پست کرده -

00:54:58.509 --> 00:55:00.708
همین الان با یه روزنامه‌نگار
حرف زدم که گفت ویدئوتو دیده

00:55:00.720 --> 00:55:04.057
.و می‌خواد باهات مصاحبه کنه -
چرا؟ -

00:55:04.140 --> 00:55:05.516
.حتما خبر کسل کنندۀ امروزه

00:55:05.600 --> 00:55:06.809
.ببند

00:55:06.893 --> 00:55:09.437
از سرطان خبر داره؟

00:55:09.520 --> 00:55:12.523
،دوست داره اونم بخشی از داستان باشه
.البته می‌شه بعدا راجبش حرف زد

00:55:16.194 --> 00:55:18.946
...نمی‌دونم. فقط
.نمی‌خوام قصه‌ام ازین قصه‌های آبکی باشه

00:55:19.781 --> 00:55:22.742
،هیچکس همچین نظری راجع بهت نداره
.و اگر داشتن، بهت می‌گفتم

00:55:22.825 --> 00:55:26.954
آره، ولی وقتی مصاحبه کنم
.مردم همچین فکری می‌کنن

00:55:27.038 --> 00:55:29.624
اگر واقعا دوست نداری مصاحبه
.کنی، خب مجبور نیستی انجامش بدی

00:55:29.707 --> 00:55:33.753
بدون هیچ کاری هم
...ویدئو تا الان

00:55:35.838 --> 00:55:37.423
.برگـام -
چندتا لایک؟ -

00:55:39.050 --> 00:55:40.927
.پنجاه و یک هزار

00:55:41.552 --> 00:55:45.056
جدی می‌گی؟ نظرات مردم چیه؟

00:55:45.139 --> 00:55:51.062
خیلی همخوانی خوبی دارن. لطفا»
«بیشتر آهنگ بدین بیرون. قرار می‌ذارن؟

00:55:53.147 --> 00:55:56.067
.چه به موقع بود
.فضای مجازی گاهی عجیب غریب میشه

00:55:58.903 --> 00:56:02.281
اون یکی چی می‌گه؟ -
.چیزی نمی‌گه -

00:56:02.365 --> 00:56:04.659
.نشونم بده -
.نه، این یکی ازون مسخره‌هاشه -

00:56:06.285 --> 00:56:09.080
تو خیلی هم خاص نیستی»
«.خیلی از بچه‌ها سرطان دارن

00:56:09.163 --> 00:56:12.291
آره. واضحه طرف یه
.عوضی تنها و خیلی غمگینه

00:56:12.375 --> 00:56:15.211
تو که نمی‌شناسیش. می‌تونه یه
،عوضی محبوب و خیلی خوشحال باشه

00:56:15.294 --> 00:56:17.171
Grease (1978)
.مثل اون پسره تو فیلم گریس

00:56:26.597 --> 00:56:28.266
.مجبور نیستی همیشه این کارو بکنی

00:56:29.726 --> 00:56:30.727
چه کاری؟

00:56:32.103 --> 00:56:35.857
می‌دونی، سعی می‌کنی چیزیو
.خنده دار جلوه بدی که نیست

00:56:36.774 --> 00:56:39.277
.خنده دار نیست؟ شما یبسین

00:56:42.155 --> 00:56:43.364
.زک

00:56:43.448 --> 00:56:46.284
.چجوری می‌گی خنده دار نیست؟ راست می‌گه

00:56:47.035 --> 00:56:49.859
.هیچ چیز خاصی راجبم وجود نداره -
.حقیقت نداره. باید خوشحال باشی -

00:56:49.871 --> 00:56:52.231
.چیز خوبیه که -
چرا؟ چون 51 هزارتا بازدید خوردیم؟

00:56:52.290 --> 00:56:54.113
کی اهمیت می‌ده؟ -
.چون این هنوز اولشه -

00:56:54.125 --> 00:56:55.126
و آخرش چیه؟

00:56:56.919 --> 00:56:58.463
.فکر می‌کردم این چیزیه که می‌خوای

00:56:58.546 --> 00:57:00.548
چیزی که من می‌خواستم
،این بود که یه آلبوم بسازیم

00:57:00.631 --> 00:57:03.593
و بعد تور بذاریم و بعدش آهنگای
.بیشتری بنویسیم و یه آلبوم دیگه بسازیم

00:57:03.676 --> 00:57:06.846
،ولی اصلا مهم نیست من چی می‌خوام
چون قرار نیست اتفاق بیفته، نه؟

00:57:07.805 --> 00:57:09.140
این چیزی بود که می‌خواستی؟

00:57:10.350 --> 00:57:11.601
.منظورم اینه، بیخیال

00:57:16.147 --> 00:57:18.483
چیزی که من می‌خوام اینه که
.دوست صمیمیمو از دست ندم

00:57:32.789 --> 00:57:34.457
خیلی خوبه که مردم
.ویدئو رو دوست داشتن

00:57:39.462 --> 00:57:42.215
.تو برو، باشه؟ منم خودمو بهت می‌رسونم

00:57:43.383 --> 00:57:48.096
همین جا می‌شینم و توی
.موفقیت نوظهورم آفتاب می‌گیرم

00:58:06.823 --> 00:58:07.865
سمی؟

00:58:11.536 --> 00:58:12.537
حالت خوبه؟

00:58:14.288 --> 00:58:16.082
...حقیقت اینه که

00:58:18.292 --> 00:58:19.836
.هی، هی

00:58:21.671 --> 00:58:23.715
دوست داری در موردش صحبت کنی؟

00:58:45.945 --> 00:58:47.572
داریم به چی نگاه می‌کنیم؟

00:58:51.034 --> 00:58:52.243
مگه کلاس ندارید؟

00:58:54.245 --> 00:58:57.623
.چرا. دارم. منظورم اینه که یه معلم ام

00:58:59.167 --> 00:59:02.462
.ولی می‌دونی چیه؟ گور بابای اون کلاس

00:59:03.254 --> 00:59:04.756
.خودشون می‌تونند به خودشون درس بدند

00:59:06.883 --> 00:59:08.092
.چقدر راحته

00:59:10.178 --> 00:59:11.429
حالت چطوره؟

00:59:11.512 --> 00:59:14.307
نمی‌دونم تا حالا بهت گفتم یا نه

00:59:14.807 --> 00:59:17.018
ولی با سر به این پُر
.مویی خیلی جذاب می‌شی

00:59:17.101 --> 00:59:20.355
.واقعاً شبیه مدل معروفـا می‌شی

00:59:20.438 --> 00:59:22.440
هر چند دلم برای قیافۀ
.بدون ابروتم تنگ شده

00:59:22.523 --> 00:59:24.942
یه چیزی دربارۀ تو هست که
.قیافه‌ات شبیه آدم فضایی‌هاست

00:59:25.026 --> 00:59:27.528
می‌دونی بدون ابرو هیچکس حالت
.واقعی چهره‌ات رو نمی‌فهمه

00:59:27.612 --> 00:59:29.989
نمی‌فهمند که شوکه شدی، خوشحالی

00:59:30.073 --> 00:59:32.146
...یا نمی‌دونند که -
یه پوکر فیس جذاب میشه؛ مگه نه؟ -

00:59:32.158 --> 00:59:33.576
.یه پوکر فیس محشر

00:59:33.659 --> 00:59:36.329
باید تو دستۀ پوکر
.فیس‌ها بازی کنی؛ بدون ابرو

00:59:36.412 --> 00:59:39.707
باید مسابقۀ پوکرفیس هارو هم انجام
.بدند. برای اون‌هایی که ابرو ندارند

00:59:39.791 --> 00:59:40.988
.احمقانه است

00:59:41.000 --> 00:59:43.920
.طولانی‌ترین بازی پوکر تاریخ میشه

00:59:52.053 --> 00:59:53.054
.شیمی درمانی نمی‌کنم

00:59:59.102 --> 01:00:00.812
چون نتیجه‌بخش بوده یا چی؟

01:00:01.646 --> 01:00:02.730
.یا چی

01:00:09.070 --> 01:00:10.238
یا چی؟

01:00:13.491 --> 01:00:14.492
!یا چی

01:00:20.623 --> 01:00:22.623
می‌دونی که نیازی نیست
که دیگه بیای این‌جا؟

01:00:24.544 --> 01:00:27.964
اگر از این‌که بیای مدرسه و
...این‌جا باشی خوشحال نیستی

01:00:28.047 --> 01:00:29.257
می‌خوای که دیگه نیام؟

01:00:32.760 --> 01:00:35.847
!می‌دونی... نه

01:00:38.266 --> 01:00:40.101
.بیا این‌جا

01:00:42.103 --> 01:00:46.274
.درسته؛ من نگفتم که دیگه نیا

01:00:46.357 --> 01:00:48.026
.ترک تحصیل اصلا جزو گزینه‌ها نیست

01:00:48.735 --> 01:00:50.820
فقط می‌گم که باید دوباره
.اولویت‌هاتو تعیین کنی

01:00:51.571 --> 01:00:54.991
.ببین پسر؛ یه چیزی اون‌جا داری
درسته؟

01:00:56.451 --> 01:00:58.870
اونقدر چیزی اون‌جا
.داری که دنیا بتونه بشنوه‌اش

01:00:59.579 --> 01:01:00.955
.حالا یه لطفی در حقم بکن

01:01:02.707 --> 01:01:04.333
برو به ماری اُلیور
.نشون بده دنیا دست کیه

01:01:07.545 --> 01:01:09.672
خوبه. همه به اندازۀ کافی غذا دارین؟

01:01:11.007 --> 01:01:13.051
.خیلی خوشمزه شده مامان -
.ممنون عزیزم -

01:01:13.134 --> 01:01:16.346
.وای. نودل خامه‌ای ترش
امشب چه مناسبتـیه؟

01:01:16.429 --> 01:01:19.390
.ببخشین اگه غذات سرد شده
.خیلی وقته این‌جاست

01:01:19.891 --> 01:01:21.642
زک، بروکلی می‌خوری؟

01:01:21.726 --> 01:01:23.561
.نه ممنون

01:01:26.397 --> 01:01:30.443
.وای این پنیر روش عالیه. نگاهش کن

01:01:30.526 --> 01:01:32.153
میشه این‌جوری نگاهم نکنین؟

01:01:33.696 --> 01:01:34.697
چه‌جوری؟

01:01:34.781 --> 01:01:37.950
این‌جوری که انگار تمام خوشبختیت به
.این بستگی داره که من آبگوشت رو بخورم

01:01:38.034 --> 01:01:39.911
،این‌جوری که انگار اگر من بخورم
.همه چی قراره درست شه

01:01:39.994 --> 01:01:41.996
.خبر جدیدی نیست
.اوضاعم اصلا خوب نیست

01:01:42.080 --> 01:01:43.331
!زک

01:01:45.500 --> 01:01:46.918
.بلند شو-
.متاسفم بابا -

01:01:47.001 --> 01:01:49.700
.یه حال عجیبی دارم. منظوری نداشتم -
،می‌خواستم تا فردا صبر کنم -

01:01:49.712 --> 01:01:51.285
.ولی به نظرم امشب بهش احتیاج داری. بیا

01:01:51.297 --> 01:01:52.840
به چی احتیاج دارم؟

01:01:52.924 --> 01:01:54.092
.بابا بیخیال شو. متاسفم

01:01:54.175 --> 01:01:55.593
چه خبره؟ -
.نمی‌دونم -

01:01:55.677 --> 01:01:57.011
کجا رفتند؟

01:01:57.095 --> 01:01:58.346
.سوپرایزه

01:01:59.430 --> 01:02:00.598
.من از سوپرایز خوشم نمیاد

01:02:02.517 --> 01:02:05.144
!امکان نداره! امکان نداره

01:02:05.228 --> 01:02:07.522
.نه، نه، نه، نه

01:02:07.605 --> 01:02:12.402
چی؟ داری شوخی می‌کنی
باهام؟ این واقعیه؟

01:02:12.485 --> 01:02:13.486
!وای

01:02:13.569 --> 01:02:17.615
.این دیوونه‌کننده است
نکنه مُردم و اینجا هم بهشته؟

01:02:17.699 --> 01:02:20.243
.اصلا بانمک نبود -
.منم نخواستم نمک بریزم -

01:02:20.326 --> 01:02:21.899
فقط دارم سعی می‌کنم از
.واقعیت ماجرا سر در بیارم

01:02:21.911 --> 01:02:24.747
یه نیسان مدل جی‌تی‌آر
.توی خونمونه الی

01:02:24.831 --> 01:02:26.624
دوسش داری؟ -
!دوسش دارم -

01:02:26.708 --> 01:02:28.543
ما اینقدر پولدار
بودیم و خبر نداشتیم؟

01:02:28.626 --> 01:02:31.170
کجا پول‌داریم؟ -
.نگران نباشین. نخریدمش که -

01:02:31.254 --> 01:02:33.047
.از نمایندگی مایک قرض گرفتمش

01:02:33.131 --> 01:02:35.008
.همه چیزش رو اوکی کرده
.تا یه هفته می‌تونیم ازش استفاده کنیم

01:02:35.091 --> 01:02:37.802
ی.ه هفته می‌تونی برونیش
فقط روش خش نیفته. باشه؟

01:02:37.885 --> 01:02:39.595
!خیالت راحت. واقعا ازت ممنونم

01:02:41.305 --> 01:02:44.517
.خیلی عالیه. مرسی -
.آره -

01:02:44.600 --> 01:02:45.643
بریم یه دوری بزنیم باهاش؟

01:02:45.727 --> 01:02:49.731
میشه تا صبح صبر کنین
یا حداقل یه چیزی بپوشین؟

01:02:49.814 --> 01:02:51.595
.لطفاً -
.این یه ماشین پرشتابه با کارایی بالا، که بخاری هم داره -

01:02:51.607 --> 01:02:53.889
.بعدشم باید برم بیرون. یه کارایی دارم

01:02:53.901 --> 01:02:55.236
میشه منم برم؟

01:02:55.319 --> 01:02:56.696
نه عزیزم. الآن نه. باشه؟

01:02:56.779 --> 01:03:00.450
.خدایا این محشره

01:03:02.910 --> 01:03:04.662
.خب بزن بریم. بزن بریم

01:03:06.080 --> 01:03:07.248
...اوه

01:03:09.083 --> 01:03:12.837
!وای -
!وای -

01:03:30.396 --> 01:03:34.442
.آره این عالیه. بزن بریم

01:03:34.525 --> 01:03:38.196
داری طبل می‌زنی؟ -
.خب نزدیک شدی. دارم شیپور می‌زنم -

01:03:38.279 --> 01:03:41.657
.عجب نابغه‌ای هستی تو

01:03:42.992 --> 01:03:44.077
.یه جورایی

01:03:44.827 --> 01:03:46.162
.عاشق این قسمتشم

01:04:10.311 --> 01:04:12.814
واقعا دونات لازم بود؟

01:04:13.731 --> 01:04:14.982
.اضطراری بود

01:04:16.567 --> 01:04:17.967
هنوز باورم نمی‌شه
.این کار رو کردی

01:04:18.027 --> 01:04:21.406
فقط می‌خواستم بهت کمک کنم
.تا بتونی امی رو ببری سر قرار

01:04:21.489 --> 01:04:23.116
می‌دونی، اونم با یه
.ماشین درست و حسابی

01:04:24.826 --> 01:04:28.162
همیشه دلم می‌خواست یه ماشین توپ
.می‌داشتم تا مامانت رو باهاش بچرخونم

01:04:29.247 --> 01:04:31.999
تو همین حسی که من به امی
دارم رو به مامان داشتی؟

01:04:33.626 --> 01:04:34.627
یعنی چه‌جور حسی؟

01:04:36.587 --> 01:04:38.381
.که بدون اون نتونی نفس بکشی

01:04:40.133 --> 01:04:43.511
انگار که اون تنها چیزیه که
.به این دنیای لعنتی معنی می‌ده

01:04:47.056 --> 01:04:48.057
.آره فکر کنم

01:04:57.233 --> 01:04:58.234
الان چی؟

01:05:02.113 --> 01:05:04.866
.نمی‌دونم
.منظورم اینه که ما خیلی عاشق همیم

01:05:06.743 --> 01:05:08.578
ولی می‌دونی، هر چی بزرگ‌تر می‌شی

01:05:09.829 --> 01:05:15.835
همه چی رو هم تلنبار می‌شه و
.چیزای دیگه‌ای سر راه‌ آدم قرار می‌گیره

01:05:18.921 --> 01:05:20.381
من یکی از اون چیزام؟

01:05:25.762 --> 01:05:26.763
!زک

01:05:28.014 --> 01:05:29.015
!عجب دست‌فرمونی

01:05:29.766 --> 01:05:31.142
.هی، ممنونم

01:05:31.768 --> 01:05:32.769
.من بهش زنگ زدم

01:05:32.852 --> 01:05:35.229
می‌دونی، فکر کردم شاید
بخوای ماشین رو نشونش بدی

01:05:35.313 --> 01:05:39.359
.و چند دقیقه‌ای خلوت کنین
.زود نیا خونه

01:05:41.235 --> 01:05:42.528
.سلام -
.سلام -

01:05:43.029 --> 01:05:44.906
.بفرمایین -
.ممنون آقای سوبیک -

01:05:44.989 --> 01:05:46.449
.فعلا -
.خوش بگذره -

01:06:05.259 --> 01:06:06.678
.اوه اوه

01:06:06.761 --> 01:06:08.346
.ببخشید

01:06:09.972 --> 01:06:10.973
حالت خوبه؟

01:06:11.057 --> 01:06:13.685
.آره، آره، یه ثانیه

01:06:15.144 --> 01:06:18.398
.مستقیم خورد توی تومورم

01:06:20.775 --> 01:06:23.778
.تقصیر من بود -
.سرطان ضدحال بدیـه -

01:06:31.703 --> 01:06:35.039
میشه، میشه سریع اون رو برداری؟

01:06:40.628 --> 01:06:42.046
می‌خوای برام بخونی؟

01:06:43.798 --> 01:06:44.799
.شاید

01:06:47.218 --> 01:06:48.469
.ممنون عشق من

01:07:02.942 --> 01:07:03.943
.تقدیم به تو

01:08:57.807 --> 01:08:59.475
.متاسفم

01:09:15.158 --> 01:09:17.493
ازت می‌خوام که این رو یادت بمونه. باشه؟

01:09:20.038 --> 01:09:22.790
.این مال توئه. همه‌اش

01:09:25.752 --> 01:09:26.836
.و منم مال توام

01:09:44.771 --> 01:09:48.274
این مال اون روزه که رفتیم پیکنیک؟

01:09:50.985 --> 01:09:52.236
.آره

01:10:00.661 --> 01:10:02.246
.خب دیگه

01:10:12.882 --> 01:10:13.966
حالت خوبه؟

01:10:14.926 --> 01:10:15.927
.آره

01:10:19.097 --> 01:10:20.515
.هی

01:10:21.891 --> 01:10:23.309
.متاسفم -
.هی، هی

01:10:26.813 --> 01:10:27.814
هی

01:10:29.982 --> 01:10:31.651
.هی، هی

01:10:31.734 --> 01:10:32.819
.هی، هی

01:10:32.902 --> 01:10:34.362
...مشکلی نیست. ببین

01:10:34.445 --> 01:10:35.822
.می‌تونیم فقط صحبت کنیم -
.نه، نه، نه -

01:10:35.905 --> 01:10:37.448
...نه منظورم اینه که -
.من باید برم -

01:10:37.532 --> 01:10:40.618
اون روز داشتم فکر می‌کردم از اون‌جایی
که قراره 6 تا بچه داشته باشیم

01:10:40.702 --> 01:10:42.829
شاید یه استخر به اندازۀ
.استخر المپیک لازممون بشه

01:10:42.912 --> 01:10:45.206
نظرت در مورد جوجه چیه؟

01:10:45.289 --> 01:10:47.041
.لطفاً تمومش کن

01:10:47.125 --> 01:10:48.751
.این اتفاق هیچ‌وقت نمی‌افته

01:10:51.129 --> 01:10:52.213
!زک

01:10:55.133 --> 01:10:57.093
.زک، زک، تمومش کن

01:10:59.053 --> 01:11:00.304
.زک، لطفاً

01:11:06.394 --> 01:11:08.938
.واستا، بیا این‌جا -
.بسه. لطفا بسه -

01:11:09.480 --> 01:11:10.732
!من هیچی ندارم که بهت بدم

01:11:11.482 --> 01:11:14.986
.نه بچه‌ای، نه حلقه‌ای، نه آینده‌ای. هیچی -
.زک، زک، بیخیال. بیا بریم تو -

01:11:15.069 --> 01:11:18.072
.من هیچی ندارم -
.زک، زک، فقط بیا بریم تو -

01:11:18.990 --> 01:11:25.663
.لطفا زک، بیخیال. زک، زک، تمومش کن
.ماشین رو نگه دار زک. نگهش دار

01:11:46.809 --> 01:11:48.728
چرا؟ مگه من چی‌کار کردم؟

01:12:26.307 --> 01:12:27.975
.اون واقعاً عاشقشه

01:12:28.893 --> 01:12:30.103
خودش بهت گفت؟

01:12:30.186 --> 01:12:32.188
گفت که نمی‌تونه
.بدون اون نفس بکشه

01:12:32.271 --> 01:12:34.941
می‌خواست بدونه که تا حالا
.در مورد تو ‌چنین حسی داشتم

01:12:36.776 --> 01:12:37.944
تو چی گفتی بهش؟

01:12:39.070 --> 01:12:40.530
«.گفتم «صددرصد

01:12:42.365 --> 01:12:43.408
چیه؟

01:12:46.577 --> 01:12:49.414
.تو چندین ماهه به من یه نگاه هم نکردی -
.البته که نگاه کردم -

01:12:49.497 --> 01:12:52.250
.به ندرت -
.اصلاً درست نیست -

01:12:52.333 --> 01:12:54.490
چرا در مورد ماشین چیزی بهم نگفتی؟ -
.نمی‌دونستم که قراره بگیرمش -

01:12:54.502 --> 01:12:56.367
با خودت فکر نکردی که منم
دوست دارم در جریان باشم؟

01:12:56.379 --> 01:12:57.922
از کی تا حالا انقدر به
ماشین‌ها اهمیت می‌دی؟

01:12:58.006 --> 01:13:00.800
.راب من به ماشین‌ها اهمیت نمی‌دم
.موضوع این نیست

01:13:00.883 --> 01:13:03.082
موضوع اینه که تو منو آدم حساب نکردی؛
.بهم فکر نکردی

01:13:03.094 --> 01:13:05.013
الان قضیۀ توئه؟

01:13:05.096 --> 01:13:08.391
.آره. می‌دونی چیه، قضیۀ منه و قضیۀ تو

01:13:08.474 --> 01:13:11.686
و قضیه اینه که چند ماهه که
.یک کلمه هم باهام حرف نزدی

01:13:11.769 --> 01:13:14.272
نه در مورد پول و نه
.هیچ چیز احمقانۀ دیگه‌ای

01:13:14.355 --> 01:13:17.233
و این هیچ ربطی به این نداره
.که پسرمون داره می‌میره راب

01:13:17.316 --> 01:13:18.484
.خودم می‌دونم که داره می‌میره

01:13:18.568 --> 01:13:20.695
پسرمون داره می‌میره و تو
.حتی یه نگاه هم به من نمی‌ندازی

01:13:20.778 --> 01:13:23.156
.آروم باش. آروم باش فقط -
.به من نگو که آروم باشم

01:13:23.239 --> 01:13:25.271
اگه می‌خوای دعوا کنی
.من باهات حرفی ندارم

01:13:25.283 --> 01:13:28.703
.من دنبال دعوا نیستم
.دنبال هر چیزی از طرف توام

01:13:28.786 --> 01:13:30.747
.خب، من هیچی ندارم که بهت بدم
فهمیدی؟

01:13:33.875 --> 01:13:37.003
.امشب تونستم زک رو سرحال بیارم
لبخند روی لبش رو دیدی؟

01:13:41.049 --> 01:13:43.551
.پسرم داره روز به روز ضعیف‌تر می‌شه

01:13:51.768 --> 01:13:53.644
.منم هیچ کاری از دستم برنمیاد

01:13:59.692 --> 01:14:00.693
.می‌فهمم

01:14:24.884 --> 01:14:26.552
چرا روی زمین خوابیدی؟

01:14:27.929 --> 01:14:30.181
چون بعضی وقت‌ها خوابیدن
.روی تخت مریضم می‌کنه

01:14:30.682 --> 01:14:33.017
.مامان طبقۀ بالا منتظرته

01:14:35.228 --> 01:14:37.522
می‌شه بهش بگی خوابم؟

01:14:38.439 --> 01:14:39.732
.آقای ویور هم این‌جاست

01:14:45.530 --> 01:14:47.448
هی، این‌جا چه‌خبره؟

01:14:47.949 --> 01:14:51.703
بهم چیزی نگفتند ولی امروز
.صبح مامانت بهم زنگ زد

01:14:53.037 --> 01:14:54.789
.آقای ویور خبرای خوبی برات داره

01:14:54.872 --> 01:14:56.290
.آره در مورد موسیقیـه

01:14:56.749 --> 01:14:58.668
خب؟

01:14:58.751 --> 01:15:00.294
.خب من فیلمت رو به بی‌ام‌آی دادم

01:15:02.797 --> 01:15:04.924
شرکت موسیقی بی‌ام‌آی؟-
.آره -

01:15:05.008 --> 01:15:06.009
صبر کنم ببینم، چطوری؟

01:15:06.092 --> 01:15:08.452
.این‌جوری نگو. من آشنا زیاد دارم

01:15:08.511 --> 01:15:11.389
ببین، اونا می‌خوان که با تو و
.سمی به‌عنوان ترانه‌سرا قرارداد ببندند

01:15:12.473 --> 01:15:14.809
شوخی می‌کنی دیگه؟ -
جدی که نمی‌گی؟ -

01:15:15.309 --> 01:15:17.311
این چیه دیگه؟ نکنه دارند
ازمون آرزوهامون رو می‌پرسند؟

01:15:17.395 --> 01:15:19.230
.بسه -
.اونا واقعاً از آهنگه خوششون اومده -

01:15:19.313 --> 01:15:21.983
آخر هفته مارو با پرواز
.به نیویورک میفرستند

01:15:22.984 --> 01:15:24.986
اوه. من رو هم؟ -
چی؟ -

01:15:25.069 --> 01:15:27.488
.آره، البته. البته -
.آره. عالیه. آره -

01:15:27.572 --> 01:15:30.033
ببین؛ می‌دونم واسه انجام
دادن این کار مشکلاتی هست

01:15:30.116 --> 01:15:32.243
و فقط بخاطر اینه که همه چی
داره با هم اتفاق میفته

01:15:32.326 --> 01:15:35.788
«.ولی به قول انیشتین: «درمیان هر مشکلی، یک فرصت وجود دارد

01:15:36.164 --> 01:15:37.165
.شاید این نوبت مال توئه

01:15:38.499 --> 01:15:41.252
تو قبل از خواب، کتاب
سخن بزرگان می‌خونی؟

01:15:41.335 --> 01:15:43.546
.فکر کنم می‌خواد ازت تشکر کنه

01:15:43.629 --> 01:15:46.632
.واقعا ممنونم؛ این دیوونه‌کننده است -
.منم ازت ممنونم -

01:15:46.716 --> 01:15:48.718
!منظور منم همین بود. ممنون. خیلی خب

01:15:48.801 --> 01:15:50.345
.واقعا این محشره

01:15:52.138 --> 01:15:53.806
نیویورک؟ -
چیه؟ -

01:15:53.890 --> 01:15:54.932
می‌خوایم بریم؟ -
.صددرصد -

01:15:59.645 --> 01:16:04.734
ریحانا، بیانسه
(بکستریت بویز (گروه موسیقی

01:16:05.234 --> 01:16:06.903
هر کسی که می‌شناسیم، از این در رفته داخل

01:16:06.986 --> 01:16:08.946
.و حالا نوبت مائه

01:16:11.157 --> 01:16:13.910
فکر می‌کنی لیاقتش رو داریم؟ -
.آره فکر کنم -

01:16:15.286 --> 01:16:18.539
.خیلی خوشحالم که میلتون شمارو معرفی کرده

01:16:18.623 --> 01:16:20.625
.چندین ماهه که داره در مورد شما حرف می‌زنه

01:16:20.708 --> 01:16:21.709
میلتون؟

01:16:22.251 --> 01:16:23.252
.منظورم آقای ویوره؛ معلم‌تون

01:16:24.128 --> 01:16:26.339
الکی؟ -
صبر کن ببینم؛ اسم آقای ویور «میلتونه»؟ -

01:16:26.422 --> 01:16:30.510
.اوه صبر کنین
شما از زبون من چیزی نشنیدین. باشه؟

01:16:30.593 --> 01:16:32.553
فقط خدا می‌دونه که چقدر
.توی مدرسه بابت این عذاب کشید

01:16:32.637 --> 01:16:35.473
.خیالتون تخت. دهن‌مون قرصه -
.به تمام دوست‌هامون که نمی‌گیم -

01:16:35.556 --> 01:16:38.434
مامان، بابا، یه سری کاغذبازی
.برای شما داریم که باید امضاء کنید

01:16:38.518 --> 01:16:40.438
و یه ثانیه بهم وقت بدین برم
.چک کنم که آماده‌ایم یا نه

01:16:40.478 --> 01:16:41.479
.باشه

01:16:42.772 --> 01:16:44.148
.خوش بگذره

01:16:45.066 --> 01:16:46.776
.باورم نمیشه

01:16:46.859 --> 01:16:50.613
وای. این چیزیه که
.زندگی رو عوض می‌کنه

01:16:53.116 --> 01:16:54.367
.پیش به سوی تغییر زندگی

01:16:57.328 --> 01:16:59.997
کاراتون رو بذارین کنار و
.واسه شون یه دست محکم بزنین

01:17:01.999 --> 01:17:03.876
.بیاین این‌جا

01:17:03.960 --> 01:17:05.253
.از دیدنت خوشحالم -
.سلام -

01:17:05.336 --> 01:17:07.338
.ممنون بابت استقبال -
.ببینینش -

01:17:07.422 --> 01:17:09.215
.اون ماییم -
.اون ماییم -

01:17:12.468 --> 01:17:13.636
.کلاه‌های رسمی

01:17:13.720 --> 01:17:16.180
.اوه آره -

01:17:16.264 --> 01:17:18.266
.این هم قرارداد رسمی -
.قطعاً -

01:17:18.349 --> 01:17:19.517
.قبلاً خوندمش

01:17:20.727 --> 01:17:22.061
.هی تموم شد -
.انجامش دادی -

01:17:31.362 --> 01:17:32.864
این شرایط رو دوست داری؟

01:17:36.576 --> 01:17:38.828
.البته که دارم

01:17:45.084 --> 01:17:47.962
میشه خودم رو به زور این‌جا جا کنم؟ -
.هی من قدم کوتاهه -

01:17:48.046 --> 01:17:50.882
.«وقتی گفتم سه، بگین «یه دست محکم
!یک، دو، سه

01:17:50.965 --> 01:17:52.717
.یه دست محکم

01:18:07.023 --> 01:18:10.276
.ببخشید. عذر می‌خوام. هی سمی

01:18:10.360 --> 01:18:11.444
می‌شه جامونو عوض کنیم؟

01:18:13.029 --> 01:18:14.614
.آره، حتماً -
.ممنونم -

01:18:15.782 --> 01:18:18.076
.واقعا ببخشید اگر بزاغم ریخته رو صندلی

01:18:18.159 --> 01:18:19.827
.نه مشکلی نیست -
.باشه -

01:18:20.828 --> 01:18:22.455
.هی -
چه خبر؟ -

01:18:23.456 --> 01:18:26.542
.عجب بی‌فکری‌ام من
.فکر کردم خیلی کم باهم حرف می‌زنیم

01:18:26.626 --> 01:18:27.835
.آره

01:18:27.919 --> 01:18:31.631
همه چی عجیبه. انگار دارم توی
واقعیت خواب می‌بینم. مگه نه؟

01:18:31.714 --> 01:18:37.011
.آره. مثل یه رویاست. باید بیدار شیم

01:18:45.395 --> 01:18:46.437
.با امی به هم زدم

01:18:46.521 --> 01:18:49.691
.چی؟ نه! واقعا متاسفم

01:18:53.111 --> 01:18:54.946
حالت خوبه؟ -
.نه خیلی -

01:18:57.699 --> 01:18:58.950
.فکر می‌کنم واقعاً گند زدم

01:19:01.536 --> 01:19:02.787
.و دلم هم براش تنگ شده

01:19:02.870 --> 01:19:03.871
...

01:19:04.706 --> 01:19:08.835
حس می‌کنم یه طنابی داشت و با اون طنابش
.اجازه نمی‌داد که توی چاه تاریک بیفتم

01:19:17.427 --> 01:19:18.970
حالت بد شد؟

01:19:19.053 --> 01:19:21.222
ببخشید خودکار داری؟ -
چی؟ -

01:19:21.305 --> 01:19:22.306
.عذر می‌خوام، ببخشید

01:19:22.390 --> 01:19:25.101
احیاناً خودکار ندارین؟ -
.این‌جا یه دونه هست -

01:19:26.394 --> 01:19:27.437
چی‌شده؟ خوبی؟

01:19:27.520 --> 01:19:28.938
...آره، خوبم. فقط

01:19:29.939 --> 01:19:31.691
.باید این رو قبل از این‌که یادم بره بنویسمش

01:19:49.333 --> 01:19:51.002
.داره ضبط می‌شه -
.باشه -

01:19:53.713 --> 01:19:57.008
.خیلی عجیبه -
.باور نکردنیه -

01:19:57.091 --> 01:19:59.052
خب زک، آماده‌ای؟

01:20:00.011 --> 01:20:01.012
.آره. آماده‌ام

01:20:30.416 --> 01:20:31.417
...

01:20:31.501 --> 01:20:36.130
ببخشید، ببخشید، می‌شه یه
بار دیگه امتحانش کنیم؟

01:20:36.214 --> 01:20:39.258
.البته پسر. یه نفس عمیق بکش
.بعدش شروع کن

01:20:39.759 --> 01:20:41.219
.باشه -
خوبی؟ -

01:20:41.969 --> 01:20:43.959
.آره خوبم -
فقط نفس بکش. یادته؟ -

01:20:49.644 --> 01:20:50.645
.باشه. من خوبم

01:20:51.479 --> 01:20:53.481
.شروع می‌کنیم

01:21:17.880 --> 01:21:19.757
.بلد نیستند از اینترنت استفاده کنند

01:21:19.841 --> 01:21:22.719
تو رمز رو می‌دونی؟ -
الآن تایپش کردم. دیدی؟ -

01:21:22.802 --> 01:21:24.012
.متاسفم -
.برو پایین -

01:21:24.095 --> 01:21:25.376
.اون‌جاست -
.وای. ای شیطون -

01:21:25.388 --> 01:21:26.669
.ایناهاش -
.آره -

01:21:26.681 --> 01:21:28.558
.همه با هم -
.همه با هم -

01:21:28.641 --> 01:21:30.893
.یک، دو، سه -
.بزن بریم -

01:21:52.957 --> 01:21:57.295
شجاعتش در برابر سرطان لاعلاجش
.اونو الهام‌بخش‌تر می‌کنه

01:21:57.378 --> 01:21:59.547
و وسط تمام این مشکلات

01:21:59.630 --> 01:22:02.925
.خیریۀ زک سوبیک رو راه انداختی

01:22:03.009 --> 01:22:06.512
دوست دارم درآمدمون از
موسیقی صرف تحقیقات بشه

01:22:06.596 --> 01:22:08.931
تا تمام بچه‌هایی که مثل
من استئوسارکوما دارند

01:22:09.015 --> 01:22:10.767
بتونند از دوران
.کودکی‌شون لذت ببرند

01:22:10.850 --> 01:22:14.103
و کی می‌دونه، شاید موسیقی
.ما کمک کنه تا درمانی پیدا بشه

01:22:14.187 --> 01:22:17.774
پسری اهل لیک‌لند که ترانۀ
.ابرها» رو ساخته و ضبط کرده»

01:22:17.857 --> 01:22:20.943
زک سوبیک این آهنگ الهام‌بخش
.رو ساخته و ضبط کرده

01:22:39.128 --> 01:22:40.213
.هی، آن

01:22:42.256 --> 01:22:43.466
صبر کن، چی؟

01:22:43.549 --> 01:22:46.803
.آره، دارند الآن آهنگ «ابرها» رو اجرا می‌کنند -
چی؟ شوخی می‌کنی؟ -

01:22:50.973 --> 01:22:54.018
.باشه، باشه

01:22:54.102 --> 01:22:57.730
صبر کن، تو داری گریه می‌کنی؟
.دن داره رسماً توی استودیو گریه می‌کنه

01:22:57.814 --> 01:22:59.232
تو چطور گریه نمی‌کنی؟

01:22:59.315 --> 01:23:00.971
یه آهنگ قشنگه که
.داستان قشنگی هم داره

01:23:00.983 --> 01:23:01.984
.وای خدایا

01:23:02.068 --> 01:23:04.570
رادیوی مینه‌سوتا، آهنگ
.ابرها» از زک سوبی»

01:23:04.654 --> 01:23:06.781
.اوه خدایا

01:23:06.864 --> 01:23:08.700
.متاسفم، متاسفم

01:23:08.783 --> 01:23:11.077
.پسرم توی رادیوئـه

01:23:12.495 --> 01:23:13.788
.وای خدایا

01:23:17.250 --> 01:23:19.794
.پسرم توی رادیوئه. زک توی رادیوئه

01:23:24.924 --> 01:23:25.967
.پسرم توی رادیوئه

01:23:26.592 --> 01:23:28.219
!سمی! سمی

01:23:28.300 --> 01:23:29.760
!آهنگت رو از راديو پخش كردند

01:23:29.840 --> 01:23:32.140
تو رادیو؟
.برو، برو، برو سریع

01:23:32.550 --> 01:23:34.800
راست گفتی؟
هنوزم داره پخش میشه؟

01:23:44.900 --> 01:23:46.980
میگن قراره واکینگ‌ها (سریال) امسال
.سال خیلی خوبی براشون باشه

01:23:47.070 --> 01:23:48.230
.هر سال همینـو میگن

01:23:50.900 --> 01:23:53.410
.شاید امسال واقعی باشه -
!اوه. خدای من -

01:23:53.490 --> 01:23:54.700
!زک -
.زک! آهنگت تو رادیوئـه -

01:23:54.780 --> 01:23:56.700
.آهنگت تو رادیو پخش میشه -
.تو رادیوئـه -

01:23:56.780 --> 01:23:58.910
تو رادیو؟ -
.آره. موج کی‌اس95 -

01:23:59.000 --> 01:24:02.250
رادیو دارین؟
.بیارین رو موج کی‌اس95 لطفا

01:24:02.330 --> 01:24:03.880
.من نمی‌تونم
شما بلدین؟

01:24:08.000 --> 01:24:11.130
!صدام تو رایوئـه
!صدام تو رایوئـه

01:24:11.220 --> 01:24:13.340
!صدام تو رایوئـه

01:24:13.840 --> 01:24:15.640
وای خدا، صدامون داره
.از رادیو پخش میشه

01:24:16.640 --> 01:24:18.470
!وای خدای من
!وای خدا جونم

01:24:25.060 --> 01:24:27.320
.سلام اهل خونه -
.سلام -

01:24:27.400 --> 01:24:28.650
.سلام

01:24:29.150 --> 01:24:31.360
خب، خب، خب چی می‌بینم اینجا؟

01:24:31.440 --> 01:24:32.950
!می‌بینم پیراهن جدید پوشیدی

01:24:34.160 --> 01:24:37.530
.آره -
.شمارۀ خیلی جالبی رو انتخاب کردی -

01:24:37.620 --> 01:24:39.370
.می‌دونی در اصل شمارۀ منه

01:24:39.450 --> 01:24:40.330
خب که چی؟

01:24:40.410 --> 01:24:43.190
تلپاتی عجیبیـه! گریس سعی داری بهم
بفهمونی که من فرد الهام‌بخش توام؟

01:24:43.210 --> 01:24:44.080
.فقط یه عدده

01:24:44.170 --> 01:24:46.200
خب می‌تونی مثل بچۀ
.خوب بیای و بهم بگی

01:24:46.210 --> 01:24:47.870
.اَلی، تلفن -
.می‌تونی راحت بهم بگی -

01:24:47.880 --> 01:24:49.950
.میخوام فیلمـو نگه دارم -
.می‌تونی با «من» حرفتـو شروع کنی

01:24:49.960 --> 01:24:51.120
.با «عاشقِ» تمومش کنی -
سلام؟ -

01:24:51.130 --> 01:24:52.620
.عاشق این فیلمـم -
.بعد بذارشون کنار هم -

01:24:52.630 --> 01:24:54.760
باشه، گذاشتم، حالا چطوره
ساکت شی و بذاری فیلمـو ببینیم؟

01:24:54.840 --> 01:24:57.510
.یا می‌تونی اعتراف کنی که الهام‌بخش توام -
!زک! زک -

01:24:58.810 --> 01:24:59.810
.با تو کار دارن

01:25:00.470 --> 01:25:02.760
(از متروپولین زنگ زدن. (موزه‌ای در نیویورک -
از مترو؟-

01:25:02.770 --> 01:25:04.370
واستا، چی؟ -
چرا به تو زنگ زدن؟ -

01:25:04.390 --> 01:25:05.520
.چمیدونم

01:25:06.480 --> 01:25:07.480
سلام؟

01:25:08.730 --> 01:25:09.770
.بله، زک هستم

01:25:14.490 --> 01:25:17.780
واستا، چی؟ -
!از مترو؟ مترو؟ خدای من -

01:25:20.540 --> 01:25:22.250
و حدس بزن چی شده؟ -
چی شده؟ -

01:25:22.330 --> 01:25:24.120
.همچنین خواستن تو براشون اجرا کنی

01:25:27.170 --> 01:25:31.880
سلام؟ سمی زنده‌ای؟
سلام؟

01:25:50.860 --> 01:25:51.860
تو همون خواننده‌ای؟

01:25:53.480 --> 01:25:54.480
...می‌دونی

01:26:00.030 --> 01:26:04.160
...آره، اون آهنگ
.آهنگ منـه، زک هستم

01:26:04.250 --> 01:26:06.330
.آهنگ مورد علاقمه -
جدی؟ -

01:26:06.410 --> 01:26:07.870
قراره بمیری؟

01:26:10.460 --> 01:26:12.250
.آره، قراره بمیرم

01:26:12.340 --> 01:26:15.340
.گربۀ منم مرد اما عیبی نداره
.الان به شکل یه درخت به دنیا برگشته

01:26:16.470 --> 01:26:18.470
.جین، هی بیا بریم
.کلاس داری

01:26:18.930 --> 01:26:21.640
.امی، ببین این زکـه. آدم مشهوریـه

01:26:22.510 --> 01:26:23.640
جدی، ها؟

01:26:23.720 --> 01:26:27.270
.انقدر معروف که مامانم همین‌طوری ولم کرد
.راک‌اند‌رول عزیزم

01:26:27.850 --> 01:26:29.150
.خداحافظ زک

01:26:29.900 --> 01:26:31.110
.خداحافظ -
.خداحافظ جین -

01:26:33.900 --> 01:26:35.150
.سلام -
.سلام -

01:26:36.860 --> 01:26:39.990
می‌دونم اصلا حق ندارم ازت
...درخواست کنم اطفی در حقم بکنی

01:26:40.740 --> 01:26:43.240
.اما یه جورایی احتیاج دارم برم یه جایی

01:26:45.200 --> 01:26:47.790
اینجا چیکار می‌کنیم؟

01:26:53.090 --> 01:26:56.760
اومدم واسه معذرت خواهی
.و امیدوارم به حرفام گوش بدی

01:26:59.220 --> 01:27:01.340
تحمل اینو ندارم که
ببینم داری عذاب می‌کشی

01:27:02.680 --> 01:27:04.760
.و می‌دونم دلیل اون عذاب هم منم

01:27:06.350 --> 01:27:08.130
فقط فکر کردم بگم اگر ازت
...فاصله گرفتم واسه این بود که

01:27:08.140 --> 01:27:10.100
می‌دونم سعی داشتی ازم محافظت کنی

01:27:12.310 --> 01:27:13.770
.اما تو واقعا بهم آسیب زدی

01:27:16.650 --> 01:27:17.860
.واقعا شرمنده‌ام

01:27:22.070 --> 01:27:24.280
.گاهی‌وقتا واقعا خیلی احمق میشم

01:27:25.370 --> 01:27:27.620
.عاشق آهنگـتم

01:27:28.540 --> 01:27:30.250
جدی؟ -
.آره -

01:27:30.870 --> 01:27:33.250
.دربارۀ همین دختر روبه‌رومه
.فکر کنم حالش خوب باشه

01:27:35.750 --> 01:27:39.130
موزۀ متروپولین خواسته
.برم اجرا کنم واسشون

01:27:39.220 --> 01:27:42.720
چی؟
خب می‌خوای بری؟

01:27:44.850 --> 01:27:46.310
.بدون تو از پسش برنمیام

01:27:47.810 --> 01:27:48.810
.بهت احتیاج دارم

01:27:50.890 --> 01:27:53.010
می‌دونم بعد از همۀ چیزایی
...که سرت اوردم خودخواهیـه

01:27:53.020 --> 01:27:55.190
.خودخواه نیستی، رو اعصابی

01:27:56.020 --> 01:27:59.690
چون اگر اینطوری باشه، پس من
خودخواه‌ترین آدم روی زمینـم که

01:28:01.030 --> 01:28:02.700
که عاشقت شدم

01:28:03.610 --> 01:28:06.780
.اونم در حد المپیک، زک سوبیک

01:28:21.130 --> 01:28:22.510
.منم عاشقتم

01:28:27.560 --> 01:28:29.810
چیکار می‌کنی؟

01:28:32.270 --> 01:28:33.350
چی؟

01:28:37.480 --> 01:28:39.860
.اینکه یه بچه اسبـه
.بیا اینجا

01:28:40.820 --> 01:28:42.360
.اسمش راجرـه

01:28:45.780 --> 01:28:47.120
.سلام راجر

01:28:47.830 --> 01:28:50.910
.میشه برم اونور؟ دارم میرم -
.آره برو پیشش -

01:28:54.870 --> 01:28:57.000
.دارم بهش دست می‌زنم
.سلام

01:28:57.840 --> 01:29:00.380
.وای خدای من

01:29:17.730 --> 01:29:19.070
بهتر شد؟ -
.آره -

01:29:19.150 --> 01:29:20.610
راحتی؟ -
.آره -

01:29:21.400 --> 01:29:22.860
.البته دماغم می‌خاره

01:29:23.360 --> 01:29:24.860
کجا؟ کجاشه؟

01:29:25.320 --> 01:29:28.870
.شوخی کردم مامان
.هنوز خودم میتونم دماغمـو بخارونم

01:29:28.950 --> 01:29:30.200
.پسرۀ لوس

01:29:34.710 --> 01:29:35.710
.خیلی‌خب

01:29:39.210 --> 01:29:41.210
خب بهتر نیست کارمون
رو با این انجام بدیم؟

01:29:41.300 --> 01:29:42.300
چی؟

01:29:42.380 --> 01:29:44.670
.این لیست کوچولوی بامزه که دکتر داده

01:29:45.630 --> 01:29:48.260
.مجبور نیستیم الان انجامش بدیم
.هنوز وقت داری عسلم

01:29:48.930 --> 01:29:51.470
.اونقدرام بد نیست دیگه
.بیا

01:30:08.570 --> 01:30:11.370
.نمی‌خوام انجامش بدم
.نمی‌خوام باهات خداحافظی کنم

01:30:12.120 --> 01:30:13.660
فکر کنم خداحافظی
.می‌تونه منتظر ما بمونه

01:30:15.960 --> 01:30:18.000
.باشه. خوبه

01:30:22.460 --> 01:30:24.380
.خیلی‌خب

01:30:26.670 --> 01:30:30.220
«چطور و کجا دوست داری بمیری؟»

01:30:33.810 --> 01:30:36.180
.سقوط آزاد با چتر تو فلوریدا

01:30:41.150 --> 01:30:43.400
خب اگر این نشه
نقشۀ دومی هم داری؟

01:30:44.400 --> 01:30:47.610
.راستش اصلا به نقشۀ دوم فکر نکردم

01:30:52.950 --> 01:30:55.700
می‌خوام انقدری حواسم سرجاش باشه که
.با همه درست و حسابی خداحافظی کنم

01:30:57.370 --> 01:31:01.420
.نمی‌خوام تو بیمارستان باشم
.واقعا حس می‌کنم از همه جدا شدم

01:31:02.710 --> 01:31:04.090
.شاید همین‌جا تو خونه باشه

01:31:05.880 --> 01:31:06.960
.روی کاناپه

01:31:08.420 --> 01:31:11.890
واسه همین می‌تونم
.ایکس‌باکس هم بازی کنم

01:31:11.970 --> 01:31:13.510
.باشه

01:31:17.770 --> 01:31:19.560
اهدای اعضای بدن؟

01:31:19.640 --> 01:31:21.600
.آره. هرچی که به دردشون بخوره

01:31:27.940 --> 01:31:29.450
تا به حال به مراسم
خاک‌سپاری فکر کردی؟

01:31:35.280 --> 01:31:37.500
...البته لازم نیست الان ازش حرف بزنیم -
.ساز بادی -

01:31:38.620 --> 01:31:39.620
چی؟

01:31:40.290 --> 01:31:41.420
.ساز بادی می‌خوام

01:31:44.130 --> 01:31:45.130
.باشه

01:31:46.000 --> 01:31:49.050
.سرود مذهبی نباشه
.اینجوری زیاده‌روی میشه

01:31:51.090 --> 01:31:54.350
می‌خوام اون بخش از انجیل باشه که
.دربارۀ استعدادهاست. به نظرم منطقیـه

01:31:55.560 --> 01:31:56.560
.آره

01:31:56.640 --> 01:31:59.810
.کت و شلوار هم تنم نکنین
.حس می‌کنم خیلی اتو کشینه میشم

01:32:01.850 --> 01:32:02.850
...شاید

01:32:05.400 --> 01:32:07.480
.همون کراوات و جلیقه خوب باشه

01:32:07.570 --> 01:32:10.030
.از جلیقه‌ات خوشم میاد -
.منم -

01:32:14.160 --> 01:32:15.620
.و شایدم این

01:32:18.330 --> 01:32:20.290
.فکر می‌کنم واقها چشمام ترکیده

01:32:23.920 --> 01:32:25.540
.همه چیز من

01:32:31.630 --> 01:32:33.010
خب. سوال بعدی؟

01:32:34.260 --> 01:32:35.960
به هر 3 تا پوینتر شوت زدی؟ -
.آره -

01:32:35.970 --> 01:32:37.600
به تاچ‌دون هم شوت زدی؟

01:32:37.680 --> 01:32:39.720
.نه. زدم از سوراخش وسطش رد شد -
سوراخ وسطش؟ -

01:32:41.640 --> 01:32:44.560
.خب، اینم یکم سالاد -
.خسته بود نیومد واسه شام -

01:32:47.400 --> 01:32:50.070
می‌خواین من برم؟
...می‌تونم

01:32:50.150 --> 01:32:52.610
.چی؟ نه سمی، معلومه که نه

01:32:55.070 --> 01:32:56.700
آب؟ -
.ممنون -

01:33:02.000 --> 01:33:04.540
چی...چی شده؟

01:33:12.050 --> 01:33:16.050
امروز با دکتر حرف زدیم و فکر می‌کنه که

01:33:19.140 --> 01:33:21.970
مطمئن نیست زک تا مراسم
.رقص آخر سال دووم بیاره

01:33:25.440 --> 01:33:26.770
.مراسم که یه ماه دیگه است

01:33:31.780 --> 01:33:34.030
.می‌دونم شنیدنش سخته

01:33:35.950 --> 01:33:39.410
می‌خواستیم دربارش
باهاتون مشورت کنیم

01:33:39.490 --> 01:33:42.580
چون همه میدونیم زک چقدر
.دوست داره بره مراسم رقص

01:33:42.660 --> 01:33:45.250
درسته؟ مخصوصا از وقتی
با امی پیش هم برگشتن

01:33:45.330 --> 01:33:49.710
و امیدوار بودیم شاید بشه یه راهی
.پیدا کرد که یه مراسم رقص بگیریم

01:33:49.790 --> 01:33:50.880
چطوری؟

01:33:50.960 --> 01:33:53.090
خب، فکر کردیم خوب میشه
.اگه براش یه جشن بگیریم

01:33:54.880 --> 01:33:57.220
.بهترین جشن رو بگیریم
تولد، فارغ‌التحصیلی، مراسم رقص

01:33:57.300 --> 01:33:59.970
هر مراسمی که دلش واسش تنگ
.شده رو تو یه مراسم بگیریم

01:34:01.180 --> 01:34:03.890
نظرتون چیه؟
خوبه، مگه نه؟

01:34:03.980 --> 01:34:05.940
منظورم اینه، اون عاشق مهمونیـه، درسته؟ -
.آره -

01:34:06.020 --> 01:34:07.440
اگر تو موزۀ مترو بگیریم چی؟

01:34:09.150 --> 01:34:10.300
.فقط 2 هفته دیگه مونده

01:34:10.310 --> 01:34:12.030
.آره -
.فکر عالی‌ایه -

01:34:12.110 --> 01:34:14.780
شاید تو و امی بتونین همۀ
.بچه‌های مدرسه رو بیارین

01:34:14.860 --> 01:34:16.860
.آره -
.شاید بتونیم همۀ آدمای شهر رو ببریم -

01:34:16.950 --> 01:34:19.660
می‌تونم به رادیو زنگ
.بزنم اونا رو هم شرکت بدیم

01:34:19.740 --> 01:34:20.870
.عاشقش میشه

01:34:20.950 --> 01:34:22.700
.عاشقش میشه

01:34:23.200 --> 01:34:26.080
همه میان آره؟ -
.خوشش میاد -

01:34:26.160 --> 01:34:27.710
.عاشقش میشه

01:34:28.790 --> 01:34:31.750
.عالیه. سیب‌زمینی رو بده -
.باشه -

01:34:31.840 --> 01:34:33.630
.ممنون عسلم

01:34:33.710 --> 01:34:36.470
.باشه، عالیه
شما رو اونجا می‌بینیم؟

01:34:36.550 --> 01:34:38.050
.عالیه، ممنون

01:34:47.060 --> 01:34:50.480
میشل؟
.سلام لارا سوبیک‌ام

01:34:50.560 --> 01:34:53.730
می‌خواستم بهت خبر بدم می‌خوایم
...برای زک یه مهمونی بگیریم

01:35:01.570 --> 01:35:02.580
.سلام

01:35:04.290 --> 01:35:06.000
.این مال توئـه

01:35:06.580 --> 01:35:08.410
.فکر کنم اینم مال توئـه

01:35:09.540 --> 01:35:11.200
.اینم مال تو
.قراره امشب تمرین کنیم

01:35:11.210 --> 01:35:12.570
.ممنون ازتون که اومدین

01:35:14.710 --> 01:35:16.960
چطوری این همه رو انجام دادی؟

01:35:18.550 --> 01:35:20.550
هنوزم درگیر اینی؟ -
.آره یکم -

01:35:42.740 --> 01:35:46.410
شرمنده بچه‌ها میشه
دوباره از اول شروع کنیم؟

01:36:01.630 --> 01:36:05.680
می‌خوان بدونن اگه لازمـه
.امشب اجرا رو کنسل کنیم

01:36:08.430 --> 01:36:09.730
.دو ساعت وقت داریم

01:36:10.890 --> 01:36:12.900
.به سم خبر میدم
.باید تو راه باشه

01:36:21.320 --> 01:36:25.320
.زک یه جنگجوئـه
.ولی بدنش داره تحلیل میره

01:36:26.280 --> 01:36:28.830
(شاید چند روز دیگه، شایدم زودتر. (بمیره

01:36:29.330 --> 01:36:32.080
.تو این شرایط، گفتنش سخته

01:36:32.170 --> 01:36:34.130
بهترین چیزی که می‌تونیم
الان برای زک انجام بدیم

01:36:34.210 --> 01:36:36.840
.اینه که احساس راحتی بکنه

01:36:36.920 --> 01:36:38.500
.باشه

01:36:41.300 --> 01:36:44.680
.ممنون -
.اگه لازم بود بهم زنگ بزنین -

01:36:46.470 --> 01:36:48.470
.ممنون. ممنون

01:36:54.350 --> 01:36:56.110
.منصفانه نیست -
.می‌دونم -

01:36:58.020 --> 01:37:00.940
خوبه، میرم به سمی زنگ
.بزنم چون لازمه بدون زک بره

01:37:01.030 --> 01:37:02.530
.باشه

01:37:08.950 --> 01:37:10.120
.میرم به امی خبر بدم

01:37:10.200 --> 01:37:11.620
.باشه عشقم

01:37:17.540 --> 01:37:19.300
.گریس

01:37:29.220 --> 01:37:30.640
اومدی پایین تا ببینیش؟

01:37:32.020 --> 01:37:33.100
.نمی‌تونم

01:37:36.350 --> 01:37:39.570
.نمی‌دونیم چقدر دیگه وقت واسش مونده، عزیزم

01:37:39.650 --> 01:37:41.650
.مامان. نمی‌تونم -
می‌تونی. می‌دونی چیه؟ -

01:37:41.730 --> 01:37:44.030
.فقط برو کنارش بشین -
.لطفا مجبورم نکن -

01:37:44.110 --> 01:37:47.030
.لازم نیست هیچی بگی
.فقط برو کنارش بشین

01:37:48.200 --> 01:37:53.750
همه چی خوب پیش می‌ره. باشه؟
.برو. برو قند عسلم

01:37:57.000 --> 01:37:59.340
.اشکال نداره. برو عسلم. اشکال نداره

01:38:14.480 --> 01:38:15.980
.هی، خنگول

01:38:24.940 --> 01:38:26.650
بدون تو چیکار کنم؟

01:38:59.230 --> 01:39:00.520
.هرچی دلت می‌خواد ببین

01:39:16.750 --> 01:39:18.000
.دوست دارم

01:39:46.070 --> 01:39:47.150
.سلام

01:39:49.070 --> 01:39:50.110
.سلام

01:39:52.370 --> 01:39:54.280
.ازمون قول گرفت که بریم

01:39:59.620 --> 01:40:01.040
.مرسی که باهاش موندی

01:40:07.960 --> 01:40:08.970
.هی

01:40:13.010 --> 01:40:14.350
کمکم می‌کنی کراواتمو ببندم؟

01:40:15.430 --> 01:40:16.470
.زک

01:40:19.180 --> 01:40:20.310
...چرا

01:40:20.390 --> 01:40:22.020
...زک، تو

01:40:22.100 --> 01:40:24.400
.باید تو تختت باشی
...چیکار می‌کنی

01:40:27.860 --> 01:40:31.030
.قراره به مراسم رقصت برسی، امی آداملی

01:40:33.660 --> 01:40:36.700
.مطمئنی؟ من به مراسم رقص نیاز دارم

01:40:37.790 --> 01:40:38.830
.می‌ریم

01:40:53.380 --> 01:40:56.970
.زک! موفق باشی پسر
!قراره امشب بترکونی

01:40:57.810 --> 01:40:58.810
!عجله کن

01:40:59.890 --> 01:41:01.100
.همه‌ی اینا واسه توئه

01:41:02.890 --> 01:41:04.940
.خیلی خب. چه سرده

01:41:09.110 --> 01:41:10.900
.این دفعه اسم تو توی نوره

01:41:12.150 --> 01:41:14.450
آماده‌ای؟ -
.آره -

01:41:22.460 --> 01:41:24.400
.اجرای خوبی داشته باشی -
.خیلی ممنونم -

01:41:24.420 --> 01:41:25.670
.پوز همه رو بزن زک

01:41:28.590 --> 01:41:30.800
.خب، باشه
.زک رو می‌بریم استیج سمت راست

01:41:39.010 --> 01:41:40.100
.سلام پسرۀ شل و ول

01:41:42.060 --> 01:41:45.770
.از پسش بر اومدی -
.آره از پسش بر اومدم -

01:41:46.690 --> 01:41:48.400
.خوبه، فقط گند نزنی

01:41:53.150 --> 01:41:55.570
.آره. آرره

01:41:57.120 --> 01:41:58.370
.آره، آره

01:42:00.700 --> 01:42:02.700
،خب، اول از همه
خدمتتون خیر مقدم عرض می‌کنم

01:42:02.790 --> 01:42:07.250
که به کنسرت و مهمونیِ رقص خیریه‌ی
.استئوسارکومای زک کوبیک تشریف فرما شدین

01:42:10.920 --> 01:42:11.920
.درسته

01:42:13.460 --> 01:42:15.170
!این مهمونیه همۀ مهمونیاست

01:42:16.130 --> 01:42:18.720
این مناسبت زیبا و خارق‌العاده

01:42:18.800 --> 01:42:22.020
«این نقل قول «سدی دلانی
:رو یادم میاره که میگه

01:42:22.100 --> 01:42:25.850
زندگی کوتاه است»
«.و این به شما بستگی دارد که شیرینش کنید

01:42:27.270 --> 01:42:31.320
،و حقیقتا
فکر نکنم هیچی شیرینتر از دیدن این باشه

01:42:31.400 --> 01:42:36.110
.که همتون بخاطر زک اینجا جمع شدین. بله

01:42:39.320 --> 01:42:42.160
خب دیگه پرحرفی بسه

01:42:42.240 --> 01:42:45.290
عضور ديگۀ گروه «فريم
.شيک‌هند» میاد رو صحنه

01:42:45.370 --> 01:42:48.250
.این شما و این سمی براون
.سمی براون

01:42:49.540 --> 01:42:50.540
.واسم آرزوی موفقیت کن

01:42:59.010 --> 01:43:00.010
.برو روشونـو کم کن

01:43:10.980 --> 01:43:12.110
...آم

01:43:13.070 --> 01:43:15.940
.متشکرم، میلتون

01:43:16.030 --> 01:43:18.240
!اووه

01:43:19.990 --> 01:43:24.370
،خب، آم
،خانواده‌ی زک ازم خواستن یه آهنگی رو بخونم

01:43:24.450 --> 01:43:27.250
که اسمش هست
"How to Go to Confession."

01:43:29.290 --> 01:43:30.540
.که واسه یه دوست نوشته شده

01:43:39.260 --> 01:43:40.430
افتخار میدین برقصیم؟

01:43:48.100 --> 01:43:50.100
.سلام -
.سلام -

01:44:01.530 --> 01:44:02.740
افتخار میدی برقصیم؟

01:44:04.410 --> 01:44:05.410
.البته

01:46:04.490 --> 01:46:05.740
.ممنون از همگی

01:46:09.030 --> 01:46:14.250
،و اما، مرد ساعت رو بهتون معرفی می‌کنم

01:46:14.750 --> 01:46:17.920
!دوست صمیمیم، آقای زک سوبیک

01:46:29.890 --> 01:46:30.970
!آره

01:46:35.730 --> 01:46:36.980
.متشکرم

01:46:42.980 --> 01:46:44.400
!درود بر مردم میناپولیس

01:46:54.370 --> 01:46:59.380
هیچوقت حتی تو خوابمم
.چنین... صحنه ای رو تصور نمی‌کردم

01:47:04.460 --> 01:47:09.720
راستش خیلی فکر کردم به این که
.بعد از مرگم چجوری ازم یاد می‌شه

01:47:12.930 --> 01:47:17.310
،و واسه مدت زیادی
فکر می‌کردم ازم به عنوان

01:47:17.390 --> 01:47:19.400
.بچه ای یاد می‌شه که تا تهش جنگید

01:47:25.110 --> 01:47:28.860
ولی الان که این جا نشستم
...و به همتون نگاه می‌کنم

01:47:32.120 --> 01:47:35.450
می‌دونم ازم به عنوان کسی
...یاد می‌شه که تا تهش جنگید

01:47:36.950 --> 01:47:38.120
.و هیچی رو نباخت

01:47:43.130 --> 01:47:46.170
!زک! زک! زک

01:47:46.260 --> 01:47:50.930
!زک! زک! زک

01:48:08.440 --> 01:48:10.360
.اسم این آهنگ «ابرها»س

01:49:48.540 --> 01:49:49.550
زک؟

01:51:55.340 --> 01:51:57.300
<i>ميخوايد يه راز كوچولو رو بدونيد؟</i>

01:51:57.920 --> 01:52:00.340
<i>بیشتر نوجوون‌ها وقتی بیرون از
،خونه‌ان حس می‌کنن شکست‌ناپذیرند</i>

01:52:01.590 --> 01:52:03.760
<i>نه اینکه مثل سوپرمن شکست‌ناپذیر باشن، نه</i>

01:52:04.640 --> 01:52:07.270
<i>یه نوع شکست‌ناپذیری که
شما رو به فکر فرو می‌بره</i>

01:52:07.350 --> 01:52:09.560
<i>که شاید فردا یه روز بهتر باشه
.تا بخوای بری دنبال رویا‌هات</i>

01:52:11.480 --> 01:52:15.150
<i>حالا، ببینین، می‌دونم بهم نمیاد
که مقاله‌ی دانشگاهی بنویسم</i>

01:52:15.230 --> 01:52:17.530
<i>اونم وقتی که احتمال
زیاد، تا اونموقع دووم نیارم</i>

01:52:19.110 --> 01:52:22.530
<i>ولی قرارم نیست بذارم یه چیز ساده مثل سرطان
باعث بشه واسه اولین بار نمره پایین بگیرم</i>

01:52:24.280 --> 01:52:27.790
<i>پس، اگه معجزه بشه و شانس
اینو داشته باشم که برم دانشگاه</i>

01:52:27.870 --> 01:52:32.000
<i>هر چیزی رو حتی برای یه بارم که شده
.تجربه می‌کنم و فرصت رو از دست نمی‌دم</i>

01:52:32.500 --> 01:52:35.210
<i>.ولی اگه نشد، بازم اشکال نداره</i>

01:52:35.290 --> 01:52:36.340
.راب

01:52:36.750 --> 01:52:39.720
<i>چون قراره تا جای ممکن از
این زمان محدودم استفاده کنم</i>

01:52:40.720 --> 01:52:43.590
<i>.ببینین، زمان همه‌ی ما محدوده</i>

01:52:45.350 --> 01:52:50.640
پس، قراره با این یه دونه زندگیِ
سرکش و ارزشمندم چیکار کنم؟

01:52:51.770 --> 01:52:52.980
<i>.در واقع، سوال خیلی راحتیه</i>

01:52:54.650 --> 01:52:56.690
<i>.فقط می‌خوام بقیه رو شاد کنم</i>

01:52:57.900 --> 01:53:00.650
<i>.هرچقد که بتونم، تا هر زمان که بتونم</i>

01:53:02.360 --> 01:53:06.080
و در آخر، امیدوارم داستانم
...به مردم کمک کنه که بفهمن

01:53:07.580 --> 01:53:10.160
<i>...که حتما نباید بفهمی داری می‌میری</i>

01:53:12.290 --> 01:53:13.330
<i>.تا زندگی کردن رو آغاز کنی</i>

01:53:18.338 --> 01:53:22.745
.زک سوبیک در 20 می سال 2013 درگذشت

01:53:23.990 --> 01:53:30.581
روز بعد از فوتش، آهنگ«ابرها»ـیش
.به رتبه اول آیتونز رسید

01:53:32.290 --> 01:53:39.050
تا به حال بیشتر از دویست میلیون بار
.دانلود و استریم شده است

01:53:41.507 --> 01:53:43.991
صندوق خیریه‌ی زک بیش از دو میلیون دلار

01:53:44.016 --> 01:53:48.266
برای تحقیقات جمع آوری کرده
.و در راه کشف درمان هستند

01:53:49.528 --> 01:53:52.075
لطفا از صندوق خیریه‌ی استئوسارکومای
زک کوبیک دیدن کنید

01:53:52.099 --> 01:53:54.598
تا به کودکان در پایان دادن
.به سرطانشان یاری برسانید

01:53:56.960 --> 01:53:59.050
.اوه، چه دور رفت

01:53:59.750 --> 01:54:01.960
!به دشمنات فکر کن، سمی

01:54:03.340 --> 01:54:06.010
.باید یه عکس بگیریم -
.باشه، بذار همه جمع بشن -

01:54:06.090 --> 01:54:08.970
.پسرا. رد. جمع شین عکس بگیریم

01:54:12.020 --> 01:54:13.550
...اوه، واستا، بذار -
سلام، آم، ببخشید -

01:54:13.560 --> 01:54:15.190
می‌شه لطفا یه عکس ازمون بگیرین؟

01:54:15.270 --> 01:54:16.680
.البته. مشکلی نیست -
.ممنونم -

01:54:16.690 --> 01:54:18.900
.خب. شما پسرا، تو بیا اینجا واستا
.تو اینجا

01:54:18.980 --> 01:54:21.900
.دوتا از بزرگترین طرفدارامون اینجا واستن
.خیلی خب. بیاین بگیریم

01:54:22.400 --> 01:54:25.610
.خب. یک، دو، سه

01:54:27.280 --> 01:54:29.990
.خیلی‌خب -
.خیلی ممنونم، روز خوبی داشته باشید -

01:54:30.080 --> 01:54:32.410
.همچنین -
.وای امروز چقدر شلوغه -

01:54:39.290 --> 01:54:41.630
واستا، سم، اینو نگاه کن. چی می‌بینی؟

01:54:42.210 --> 01:54:44.590
چیه، زشت افتادم؟ -
.نه -

01:54:49.390 --> 01:54:50.560
یه «زی»ـه، نه؟

01:54:52.220 --> 01:54:53.600
.آره، «زی»ـه

01:58:42.250 --> 01:58:44.500
.ترکوندیم -
!آره، ترکوندی -

01:58:53.380 --> 01:58:55.170
<i>دلم می‌خواد همه بدونن</i>

01:58:55.260 --> 01:58:57.800
<i>که حتما نباید بفهمی داری می‌میری
.تا زندگی کردن رو آغاز کنی</i>

01:58:58.924 --> 01:59:12.824
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.