﻿WEBVTT FILE

00:00:01.000 --> 00:00:18.500
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie.org ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: ZedMovie.com ::..</c></b>

00:01:44.591 --> 00:01:45.591
آه، سلام

00:01:47.258 --> 00:01:47.992
سلام

00:01:48.025 --> 00:01:49.124
تو کی هستی؟

00:01:51.759 --> 00:01:52.759
!هی

00:01:53.527 --> 00:01:54.527
بله؟

00:01:56.595 --> 00:01:57.902
این سگ شماست؟

00:02:01.128 --> 00:02:02.128
ببخشید، چی؟

00:02:03.128 --> 00:02:04.435
این سگ شماست؟

00:02:08.698 --> 00:02:10.097
چیه؟

00:02:10.130 --> 00:02:11.130
چی؟

00:02:12.632 --> 00:02:13.999
داری می‌خندی

00:02:14.032 --> 00:02:18.366
آه، نه، انتظار نداشتم
که چنین لهجه‌ای داشته باشی

00:02:19.034 --> 00:02:20.934
فقط همین

00:02:22.200 --> 00:02:23.744
مگه چشه؟

00:02:23.768 --> 00:02:24.768
هیچی

00:02:26.869 --> 00:02:29.791
روزی که باهات آشنا شدم
خیلی ناراحت بودم

00:02:45.140 --> 00:02:46.841
.یادم نمیاد چرا

00:02:50.042 --> 00:02:52.943
به چیزی گوش نکن. به چیزی فکر نکن

00:02:54.376 --> 00:02:55.376
بهش توجه نکن

00:02:59.545 --> 00:03:03.321
باید چیکار کرد؟
گوسفندها رو شمرد؟

00:03:03.345 --> 00:03:06.513
یه گوسفند، دو گوسفند

00:03:06.547 --> 00:03:09.380
گوسفند سیاه، گوسفند آبی

00:03:14.016 --> 00:03:15.016
"بلو"

00:03:16.550 --> 00:03:19.451
موندم که بلو هیچ‌وقت نگران میشه یا نه

00:03:19.484 --> 00:03:21.018
نه

00:03:21.051 --> 00:03:22.512
بلو نگران نمیشه

00:03:27.486 --> 00:03:29.332
تمام این خاطرات کوچیک

00:03:31.053 --> 00:03:33.821
چیزهای زیادیه که به یاد بیاریم

00:03:37.456 --> 00:03:39.956
"اون بوی دود در موهای "جود

00:03:39.990 --> 00:03:41.800
سامانتا" که قصه‌های جاده رو می‌گفت"

00:03:41.824 --> 00:03:45.024
و "بن" سخت مشغول انتخاب آهنگ بود

00:03:48.324 --> 00:03:49.708
اون آهنگ چی بود؟

00:03:52.727 --> 00:03:54.860
دیگه یادم نمیاد

00:03:57.060 --> 00:03:59.367
روی چیزهای مهم تمرکز کن

00:04:04.630 --> 00:04:06.245
جود اندرو ویلیامز

00:04:09.998 --> 00:04:12.689
ما در ۱۴ اکتبر ۲۰۲۱ ازدواج کردیم

00:04:13.532 --> 00:04:14.566
پنج‌شنبه بود

00:04:33.504 --> 00:04:36.137
باید این رو بنویسم

00:05:03.479 --> 00:05:05.556
همه جمع بشین، طوری رفتار کنین
انگار همدیگه رو دوست دارین

00:05:05.580 --> 00:05:06.856
محکم‌تر فشار بده

00:05:06.880 --> 00:05:08.557
محکم‌تر، محکم‌تر، محکم‌تر

00:05:08.581 --> 00:05:09.991
!همه بگن کلیشه

00:05:10.015 --> 00:05:11.848
!کلیشه

00:05:11.881 --> 00:05:13.458
برات نوشیدنی آوردم -
آه، ممنون -

00:05:13.482 --> 00:05:15.492
اِما، بیا اینجا -
باشه -

00:05:15.516 --> 00:05:16.816
تیم، بیا توی عکس

00:05:16.850 --> 00:05:18.182
باشه

00:05:21.417 --> 00:05:23.018
اه -
وایسا -

00:05:23.051 --> 00:05:24.126
!یک، دو، سه، سیب

00:05:24.150 --> 00:05:26.151
!سیب

00:05:26.184 --> 00:05:27.386
ممنون

00:05:27.419 --> 00:05:28.662
الان برمی‌گردم -
برام بفرستش -

00:05:28.686 --> 00:05:30.992
می‌فرستمش -
باشه -

00:05:33.687 --> 00:05:35.054
خوبی؟

00:05:35.087 --> 00:05:37.298
آره -
کیه که این‌قدر پیگیره؟ -

00:05:37.322 --> 00:05:41.319
،آه، باید به یه کاری برسم
سه سوته میام

00:05:44.657 --> 00:05:45.691
الو؟

00:05:45.724 --> 00:05:47.091
سلام. جود هستم

00:05:49.224 --> 00:05:50.568
داری بهم زنگ می‌زنی؟

00:05:50.592 --> 00:05:51.659
آره

00:05:51.692 --> 00:05:52.869
چطور؟ وقت خوبی نیست؟

00:05:52.893 --> 00:05:56.403
نه، نه، نه
آخه ترسوهایی مثل من، فقط پیامک می‌فرستن

00:05:56.427 --> 00:05:58.661
آه، خب، خب، من پیامک زدم

00:05:58.694 --> 00:06:01.005
...اما بعدش فهمیدم که قرار نیست

00:06:01.029 --> 00:06:02.738
دوباره اون لهجه‌ی باحال رو بشنوم

00:06:02.762 --> 00:06:03.962
...پس

00:06:03.995 --> 00:06:06.664
آم

00:06:06.697 --> 00:06:09.573
.من توی یه جشن هالووینم
پس ببخشید اگه سر و صدا زیاده

00:06:09.597 --> 00:06:10.731
آره، منم

00:06:10.765 --> 00:06:11.665
مهمونی تو چطوره؟

00:06:11.698 --> 00:06:12.807
آره، خوبه

00:06:12.831 --> 00:06:14.575
فقط یه جشن ‌هالووین معمولی

00:06:14.599 --> 00:06:18.058
خوبه، پس بهتره برگردی سراغ جشن

00:06:19.600 --> 00:06:20.809
راستش خیلی افتضاحه

00:06:20.833 --> 00:06:22.134
چی؟

00:06:22.166 --> 00:06:24.627
مزخرفه. واقعاً مزخرفه

00:06:26.234 --> 00:06:29.771
شرط می‌بندم که جشن هالووین من
ده برابر بدتره

00:06:32.671 --> 00:06:33.671
ثابت کن

00:06:34.737 --> 00:06:36.080
نمی‌شه بذاریش برای فردا؟

00:06:36.104 --> 00:06:37.481
ممکنه یه ماشین به سگ زده باشه

00:06:37.505 --> 00:06:38.881
جزئیاتش نامشخصه

00:06:38.905 --> 00:06:39.806
می‌خوای باهات بیام؟

00:06:39.838 --> 00:06:41.049
نه، نه، نه، تو همین‌جا بمون

00:06:41.073 --> 00:06:44.070
.خوش بگذرون
فردا صحبت می‌کنیم

00:06:47.007 --> 00:06:48.007
!هی

00:06:49.675 --> 00:06:51.585
مثلاً "جرج واشنگتن" هستی؟

00:06:51.609 --> 00:06:52.642
نه

00:06:52.676 --> 00:06:54.052
نه، "کلاد بوژلا" هستم

00:06:54.076 --> 00:06:55.319
کلارک بوژو کیه؟

00:06:55.343 --> 00:06:57.577
...کلاد کیه -
بیا بالا -

00:06:57.611 --> 00:06:58.377
در رو باز می‌کنم

00:06:58.411 --> 00:06:59.487
از کدوم سمت بیام؟

00:06:59.511 --> 00:07:00.644
اون طرف

00:07:08.913 --> 00:07:12.515
...کلاد بوژلا، جراح دامپزشک فرانسوی

00:07:12.548 --> 00:07:16.516
که اولین دامپزشکی رو در لیان راه انداخت

00:07:16.549 --> 00:07:17.582
لیون

00:07:20.083 --> 00:07:22.860
تو مثلاً کسی هستی که توی گوگل جستجو می‌کنه
و بعد وانمود می‌کنه که خودش بلده؟

00:07:22.884 --> 00:07:25.052
آره... آره، مثلاً اینم

00:07:26.252 --> 00:07:30.173
.آره، بامزه‌ست
راستش تو تنها کسی هستی که درست فهمیدی

00:07:34.219 --> 00:07:38.747
میشه... می‌تونم؟ -
آره، بیا این دلقک‌ها رو ببین. بیا -

00:07:39.288 --> 00:07:40.722
خوش اومدی

00:07:41.856 --> 00:07:42.856
بیا. بیا

00:07:46.524 --> 00:07:48.491
بچه‌ها، این اِماست

00:07:48.525 --> 00:07:50.370
اِما، اینا بچه‌هان

00:07:52.693 --> 00:07:54.293
جود اندرو ویلیامز

00:07:54.327 --> 00:07:55.636
...همیشه یه دوربین دم دست

00:07:55.660 --> 00:07:57.569
و یه عکس توی ذهنش داشت

00:07:57.593 --> 00:07:59.561
!آره، بجنب پسر

00:08:00.761 --> 00:08:02.371
...اولش به‌نظر آدم توداری می‌اومد

00:08:02.395 --> 00:08:04.872
ولی اگه نیاز بود بفهمی
...واقعاً چه حسی داره

00:08:04.896 --> 00:08:07.587
کافی بود یه نگاه به عکس‌هاش بندازی

00:08:24.401 --> 00:08:29.202
باورش سخته که اون فقط شروع رابطه‌مون بود

00:09:05.746 --> 00:09:06.946
می‌شه ببوسمت؟

00:09:11.548 --> 00:09:13.114
من توی رابطه‌م

00:09:13.147 --> 00:09:15.115
آهان، تام

00:09:15.148 --> 00:09:15.881
تیم

00:09:15.981 --> 00:09:17.183
تیم

00:09:17.215 --> 00:09:18.599
این که بدتر شد

00:09:20.883 --> 00:09:21.783
خب، دوستش داری؟

00:09:21.817 --> 00:09:22.817
نه -
نداری؟ -

00:09:24.084 --> 00:09:25.627
پس چرا با اونی؟

00:09:25.651 --> 00:09:28.919
این فقط اتفاقیه که الان داره می‌افته

00:09:28.952 --> 00:09:29.852
آره، اما حتی واقعیت نداره

00:09:29.885 --> 00:09:32.115
چون تو الان اینجایی

00:09:34.053 --> 00:09:37.131
من... من برای رابطه‌ت احترام قائلم

00:09:37.155 --> 00:09:40.588
فقط به گمونم در نظر داشته باش
که ازت خواستم

00:09:42.622 --> 00:09:43.698
در نظر می‌گیرم

00:09:46.157 --> 00:09:47.424
اول شما

00:09:53.392 --> 00:09:55.093
!همچین اتفاقی نیفتاد

00:10:12.885 --> 00:10:15.462
[ ما ازدواج کردیم ]

00:10:19.566 --> 00:10:22.743
حس می‌کنم درست نیست
قضیه رو به ما دو تا محدود کنم

00:10:22.767 --> 00:10:24.459
قضیه بزرگ‌تره

00:10:25.801 --> 00:10:26.954
خیلی بزرگ‌تر

00:10:29.102 --> 00:10:30.578
...ما خبرهایی از جاهایی مثل

00:10:30.602 --> 00:10:33.216
ساحل مریلند یا فلوریدا شنیده بودیم

00:10:34.171 --> 00:10:36.804
همیشه اونجاها بود، نه اینجا

00:10:38.338 --> 00:10:40.115
...مثل اون مردی که توی اقیانوس سرگردون بود

00:10:40.139 --> 00:10:42.116
و یه قایق ماهیگیری از آب درش آورده بود

00:10:42.140 --> 00:10:44.382
معلوم شد که یه ماهیگیر دیگه بوده

00:10:44.406 --> 00:10:47.550
قایقش چهار روز بعد به ساحل رسید

00:10:47.574 --> 00:10:49.451
می‌گفت یادش نبوده
...چطوری هدایتش کنه

00:10:49.475 --> 00:10:52.857
به‌همین‌خاطر تصمیم گرفته بود با شنا بره خونه

00:10:54.776 --> 00:10:59.081
یا زنی که توی مسابقه ماراتون
فراموش کرده بود که دیگه ندوه

00:11:04.612 --> 00:11:09.147
اولش یه چیزهای قشنگی توی این خبرها بود

00:11:09.446 --> 00:11:12.598
ولی بعدش یه خلبان یادش رفت چطور پرواز کنه

00:11:16.116 --> 00:11:18.749
اسمش رو گذاشتن ان.‌آی.اِی

00:11:18.782 --> 00:11:21.012
مخفف بیماری التهاب عصبی

00:11:22.317 --> 00:11:25.468
می‌تونست هرکسی رو مبتلا کنه
و درمانی نداشت

00:11:28.518 --> 00:11:31.901
بین آشناهامون
بن اولین کسی بود که مریض شد

00:11:31.953 --> 00:11:35.104
می‌گیم مریض شد، ولی واقعاً این‌طور نبود

00:11:35.353 --> 00:11:40.654
،بعضی‌ها یهویی همه‌چی رو فراموش می‌کردن
بعضی یواش یواش فراموش می‌کردن

00:11:42.922 --> 00:11:45.844
مطمئن نیستم کدومش بدتره

00:11:54.993 --> 00:11:55.993
چی شده؟

00:11:57.426 --> 00:11:59.161
ظاهراً هیچی

00:11:59.194 --> 00:12:00.260
خوابم برد

00:12:08.812 --> 00:12:12.332
ماهی کوچولو

00:12:32.336 --> 00:12:33.470
جود؟

00:12:33.504 --> 00:12:35.658
بله؟ -
سلام. دارم میرم -

00:12:35.773 --> 00:12:37.407
باشه

00:12:37.441 --> 00:12:38.609
روبه‌راهی؟

00:12:38.642 --> 00:12:40.155
آره، فقط تازه بیدار شدم

00:12:40.179 --> 00:12:41.455
باشه، خب، بعداً می‌بینمت

00:12:41.479 --> 00:12:42.656
باشه، عزیزم -
خداحافظ، عزیزم -

00:12:42.680 --> 00:12:43.911
خداحافظ، خداحافظ

00:12:56.129 --> 00:12:57.696
سلام -
سلام -

00:12:57.730 --> 00:12:59.808
امروز چند تا داری؟
همین الانش هم قفس‌هامون پره

00:12:59.832 --> 00:13:00.832
فقط دو تا

00:13:01.734 --> 00:13:02.701
بیا رفیق

00:13:02.735 --> 00:13:04.279
بسیار خب، بیا اینجا

00:13:04.303 --> 00:13:06.005
گرفتمت. خب

00:13:07.706 --> 00:13:08.742
سلام، کوچولو

00:13:10.744 --> 00:13:13.523
خب، بذار ببینم
می‌تونیم خانواده‌ت رو پیدا کنیم یا نه

00:13:13.547 --> 00:13:14.815
آه، آره

00:13:14.848 --> 00:13:15.848
بیا اینجا

00:13:17.017 --> 00:13:18.128
آه، می‌تونم بیارمش -
اوه، لازم نیست -

00:13:18.152 --> 00:13:19.229
آره، کاری نداره -
باشه -

00:13:19.253 --> 00:13:20.353
همه‌چی مرتبه

00:13:20.387 --> 00:13:22.157
ممنون، فرانک -
خواهش -

00:13:22.756 --> 00:13:24.527
ببخشید، اسمت چی بود؟

00:13:26.228 --> 00:13:26.994
اِما

00:13:27.029 --> 00:13:28.629
!اِما، درسته

00:13:28.663 --> 00:13:30.232
درسته. درسته

00:13:30.265 --> 00:13:33.202
...خب، خوشحال شدم
آره، آره

00:13:36.159 --> 00:13:40.541
[ اولی - بریتنی اوانز ]
[ ۵۵۵-۱۶۵۷ ]

00:14:05.236 --> 00:14:06.236
جود؟

00:14:10.374 --> 00:14:11.109
حدس می‌زدم خودت باشی

00:14:11.142 --> 00:14:12.843
"نپس"

00:14:12.877 --> 00:14:13.954
اوضاع چطوره، مرد؟ روبه‌راهی؟

00:14:13.978 --> 00:14:15.213
خوبم، تو چی؟

00:14:15.247 --> 00:14:16.114
آره، از دیدنت خوشحال شدم

00:14:16.147 --> 00:14:16.881
آره، خیلی وقته ندیدمت

00:14:16.914 --> 00:14:17.781
چی شده اومدی اینجا؟

00:14:17.815 --> 00:14:18.716
امشب اینجا اجرا دارم

00:14:18.749 --> 00:14:20.085
اینجا؟ -
آره -

00:14:20.118 --> 00:14:21.427
شوخی می‌کنی -
نه -

00:14:22.754 --> 00:14:25.624
هنوز مشغولشی -
درسته -

00:14:25.657 --> 00:14:26.734
محشره، محشره

00:14:26.758 --> 00:14:28.136
باید بیای -
امشب؟ -

00:14:28.160 --> 00:14:29.160
آره

00:14:30.629 --> 00:14:32.540
خب، باید با همسرم هماهنگ کنم

00:14:32.564 --> 00:14:34.408
همسر؟ -
آره، ازدواج کردم -

00:14:34.432 --> 00:14:35.878
چرند نگو

00:14:35.902 --> 00:14:36.769
نه بابا

00:14:36.802 --> 00:14:38.780
پسر، کلی حرف داریم که بزنیم -
آره -

00:14:38.804 --> 00:14:39.772
یه لحظه وقت داری؟

00:14:39.805 --> 00:14:41.383
آره. دارم

00:14:41.407 --> 00:14:42.451
نیاز به کمک داری؟ -
آره، البته، بجنب -

00:14:42.475 --> 00:14:44.120
باشه -
هنوز با همون گروه هستی؟ -

00:14:44.144 --> 00:14:45.045
آره، هنوز می‌بینمشون

00:14:45.078 --> 00:14:46.222
آره، آره، چی شد؟

00:14:46.246 --> 00:14:47.114
تنهایی اجرا می‌کنی؟

00:14:47.147 --> 00:14:48.157
هی پسر، بس کن

00:14:48.181 --> 00:14:50.182
چی شد؟ -
هیچی -

00:16:28.688 --> 00:16:30.842
دارم رد میشم، ببخشید، ببخشید

00:16:34.928 --> 00:16:36.545
آقای جانسون -
کدوم گوری بودی؟ -

00:16:36.569 --> 00:16:37.941
آره، ببخشید قربان

00:16:37.965 --> 00:16:39.676
قرار بود یه ساعت پیش اینجا باشی

00:16:39.700 --> 00:16:41.045
آره، بهونه‌ای ندارم، قربان

00:16:41.069 --> 00:16:42.679
از آماده شدن دخترها عکس می‌خواستیم

00:16:42.703 --> 00:16:44.881
ما پول دادیم که عکس
آماده شدن دخترها رو داشته باشیم

00:16:44.905 --> 00:16:46.018
...بله، متوجهم، من

00:16:46.042 --> 00:16:48.053
نه، نه، فکر نکنم متوجه باشی

00:16:48.077 --> 00:16:50.022
اون لحظات دیگه گذشتن
و دیگه برنمی‌گردن

00:16:50.046 --> 00:16:52.590
مجبور شدیم از خواهرزاده‌م
بخوایم که عکس بگیره

00:16:52.614 --> 00:16:53.999
بله، ببخشید، قربان

00:16:54.716 --> 00:16:55.926
کل پول رو بهتون پس میدم

00:16:55.950 --> 00:16:56.885
هی، هی

00:16:56.918 --> 00:16:58.529
فقط چند تا عکس کوفتی بگیر

00:16:58.553 --> 00:16:59.954
خب -
بله، قربان -

00:17:07.064 --> 00:17:08.465
سلام، عزیزم

00:17:08.498 --> 00:17:09.632
سلام، مامان

00:17:09.665 --> 00:17:10.534
اوضاع چطوره؟

00:17:10.566 --> 00:17:11.934
خوبه

00:17:11.967 --> 00:17:12.868
آلمان چطور بود؟

00:17:12.902 --> 00:17:14.414
آه، بهت نگفتم؟

00:17:14.438 --> 00:17:16.050
سفر عقب افتاد

00:17:16.074 --> 00:17:17.550
،هنوز خونه‌ام
ولی چند هفته‌ی دیگه میرم اونجا

00:17:17.574 --> 00:17:19.952
مامان، باید این چیزها رو بهم بگی

00:17:19.976 --> 00:17:21.621
این ماه قراره بیام دیدنت

00:17:21.645 --> 00:17:22.547
عزیزم -
تا اون موقع برمی‌گردی؟ -

00:17:22.579 --> 00:17:24.426
فکر کردم بهت گفتم

00:17:25.083 --> 00:17:26.084
نگفتم؟

00:17:26.117 --> 00:17:28.425
ولی نگران نباش، برمی‌گردم

00:17:28.453 --> 00:17:29.620
حالت چطوره؟

00:17:29.654 --> 00:17:30.988
خوبم

00:17:31.022 --> 00:17:33.934
،کارم داره پر از استرس میشه
...ولی بی‌صبرانه منتظرم

00:17:33.958 --> 00:17:35.170
که بیام به دیدنت

00:17:35.194 --> 00:17:36.504
ای کاش اون پروازها رو لغو نکرده بودن

00:17:36.528 --> 00:17:39.174
تا زودتر می‌تونستم بیام
ولی اشکال نداره

00:17:39.198 --> 00:17:42.401
آه، یادم اومد. دیوید هم باهات میاد؟

00:17:42.434 --> 00:17:43.511
جود؟ -
چی؟ -

00:17:44.770 --> 00:17:46.072
جود

00:17:46.106 --> 00:17:47.450
وای خدا، چی گفتم؟

00:17:47.474 --> 00:17:49.251
کریس، هنری، دیوید، جود

00:17:49.275 --> 00:17:52.968
می‌دونی که هیچ‌وقت در بخاطر سپردن اسامی خوب نبودم

00:17:53.113 --> 00:17:54.646
آره

00:17:54.680 --> 00:17:59.220
آره، نه، ولی اولین بار نیست
که فراموش کردی، مامان

00:17:59.386 --> 00:18:01.364
فکر کنم بهت گفتم که
فقط تونستم یه بلیط بگیرم

00:18:01.388 --> 00:18:02.965
البته، درسته

00:18:02.989 --> 00:18:05.035
خب، از طرف من جود رو بغل کن، خب؟

00:18:05.059 --> 00:18:06.127
آره

00:18:10.029 --> 00:18:11.631
مامان

00:18:11.664 --> 00:18:12.733
چیه؟

00:18:14.034 --> 00:18:15.002
حالت خوبه؟

00:18:15.035 --> 00:18:16.804
آره عزیزم، عالی هستم

00:18:18.005 --> 00:18:20.775
بذار من اینجا نگران باشم

00:18:27.983 --> 00:18:28.950
حالت خوبه؟

00:18:28.984 --> 00:18:30.018
آره. تو چی؟

00:18:34.022 --> 00:18:36.068
،دیگه اصلاً دامپزشک نیستم
فقط یه جلادم

00:18:36.092 --> 00:18:37.092
ازش متنفرم

00:18:38.227 --> 00:18:39.571
امروز مجبور شدم یه توله سگ خیلی ناز رو بکشم

00:18:39.595 --> 00:18:41.140
چشم‌های خیلی پراحساسی داشت

00:18:41.164 --> 00:18:43.165
مثل چشم آدم بود

00:18:44.601 --> 00:18:48.148
می‌خواستم بهت زنگ بزنم و
ببینم می‌تونم بیارمش خونه یا نه

00:18:48.172 --> 00:18:49.172
...بیا

00:18:50.107 --> 00:18:50.973
خواهش می‌کنم دوباره این ماجرا رو پیش نکش

00:18:51.007 --> 00:18:51.974
فقط یه سگه

00:18:52.008 --> 00:18:53.919
نه، فقط یکی نیست

00:18:53.943 --> 00:18:56.055
،اگه یکی رو ببریم خونه
احتمالاً ۱۷ تا رو باید ببریم

00:18:56.079 --> 00:18:59.388
و الان بلو رو داریم
و دیگه جایی نداریم

00:18:59.750 --> 00:19:01.752
می‌دونی که نمی‌تونیم

00:19:16.535 --> 00:19:18.036
چی شد؟

00:19:21.373 --> 00:19:22.989
چرا توقف کردی؟

00:19:25.778 --> 00:19:29.317
آره، فکر نکنم این اتوبوس جایی بره

00:19:32.118 --> 00:19:35.088
الان چه اتفاقی داره می‌افته؟

00:19:36.590 --> 00:19:38.225
توجه کنین

00:19:38.258 --> 00:19:42.472
اگر گم شدید و یا نیاز به کمک دارید
با شماره ۷۰۷ تماس بگیرید

00:19:42.496 --> 00:19:44.941
و کارت شناسایی‌تان را آماده کنین

00:19:44.965 --> 00:19:48.111
اگر کسی که می‌شناسید
گم شده یا از او بی خبرید

00:19:48.135 --> 00:19:52.905
پایگاه داده‌ی افراد گمشده را بررسی کنید
و یا با ۸۱۱ تماس بگیرید

00:20:21.170 --> 00:20:23.183
فکر می‌کنی کسی مصون هست؟

00:20:23.207 --> 00:20:24.141
آه، آره

00:20:24.174 --> 00:20:25.676
مثلاً من

00:20:25.709 --> 00:20:28.854
خب، پس نابغه‌های اطرافمون رو
مریض نمی‌کنه

00:20:28.878 --> 00:20:33.159
اگه فقط کسایی که آلزایمر دارن
مصون باشن چی؟

00:20:33.183 --> 00:20:33.950
وای

00:20:33.983 --> 00:20:34.784
از کجا معلوم؟

00:20:34.817 --> 00:20:36.654
وای، آره

00:20:36.687 --> 00:20:39.133
اون‌قدر عجیبه که احتمالاً همین‌طوره

00:20:39.157 --> 00:20:43.337
یا شاید این مرحله‌ی بعدی تکامل انسانه
و ما باید قبولش کنیم

00:20:43.361 --> 00:20:48.008
اون‌قدر به همه چی گند زدیم که
تنها راه نجات اینه که فراموشش کنیم

00:20:48.032 --> 00:20:50.834
هممم، آره، از این فکر هم خوشم میاد

00:20:52.705 --> 00:20:54.005
سگ‌ها چی؟

00:20:54.039 --> 00:20:55.450
فکر می‌کنی سگ‌ها هم مبتلا میشن؟

00:20:55.474 --> 00:20:56.709
نامشخصه

00:20:56.742 --> 00:20:58.387
اونا بیشتر به حافظه‌ی تداعی‌گر وابسته‌ان

00:20:58.411 --> 00:21:00.855
...پس کافیه بویی رو که میدی عوض نکنی

00:21:00.879 --> 00:21:02.224
و بهش غذا بدی
تا مشکلی پیش نیاد

00:21:02.248 --> 00:21:05.633
!هی، هیچ‌وقت من رو فراموش نکن، بلو

00:21:06.687 --> 00:21:08.288
آه، ببخش، رفیق

00:21:08.322 --> 00:21:10.832
فکر نمی‌کردم این‌قدر جدی بگیری

00:21:10.856 --> 00:21:12.549
آره، منم دوستت دارم

00:21:12.892 --> 00:21:14.354
آره، ببخش، رفیق

00:21:17.497 --> 00:21:19.676
مایه‌ی تأسفه که نمی‌تونیم
چند تاشون رو بیاریم خونه

00:21:19.700 --> 00:21:22.337
سگ‌ها رو میگم

00:21:22.370 --> 00:21:25.601
این روزها خیلی‌هاشون رو خلاص می‌کنن

00:21:28.509 --> 00:21:29.876
چی؟

00:21:29.910 --> 00:21:32.680
آره، مثلاً توله سگی چیزی

00:21:32.780 --> 00:21:34.934
مطمئنم که بلو ناراحت نمیشه

00:21:36.385 --> 00:21:37.385
چیه؟

00:21:38.754 --> 00:21:40.370
تو که گفتی نمی‌تونیم

00:21:41.423 --> 00:21:43.225
کِی؟

00:21:43.258 --> 00:21:45.704
...هفته‌ی قبل درباره‌ش بحث کردیم و بعدش

00:21:45.728 --> 00:21:49.575
توی اتوبوس دوباره داشت بحثش می‌شد

00:21:56.106 --> 00:21:57.073
خیلی خب

00:21:57.107 --> 00:21:58.451
...جود، من -
تقریباً -

00:21:58.475 --> 00:22:00.419
این بحثیه که چند بار کردیم

00:22:00.443 --> 00:22:03.389
همین نیم ساعت پیش
باز داشتیم شروعش می‌کردیم

00:22:03.413 --> 00:22:04.645
همین الان بود

00:22:06.250 --> 00:22:08.219
یادم نمیاد

00:22:08.252 --> 00:22:09.754
خدای من

00:22:14.825 --> 00:22:16.303
می‌دونستی که این اتفاق داره می‌افته؟

00:22:16.327 --> 00:22:18.796
نه، از کجا بدونم که فراموش کردم؟

00:22:18.829 --> 00:22:20.108
می‌دونی من کی هستم؟

00:22:20.132 --> 00:22:21.409
،آره، تو همسرم هستی
اِما ویتا

00:22:21.433 --> 00:22:22.876
کجا همدیگه رو دیدیم؟
اسم پدرت چیه؟

00:22:22.900 --> 00:22:25.285
کجا بزرگ شدی؟ -
!اِما -

00:22:32.244 --> 00:22:34.938
این قراره مثل بن بشه، نه؟

00:22:46.759 --> 00:22:51.453
،وقتی فاجعه‌ای که سرت میاد، سر همه میاد
چطوری می‌شه ماتم گرفت؟

00:22:57.438 --> 00:22:59.783
وقتی که بن تازه داشت
...حافظه‌ش رو از دست می‌داد

00:22:59.807 --> 00:23:02.620
می‌خواست تمام آهنگ‌هایی رو
که نوشته بود، ضبط کنه

00:23:02.644 --> 00:23:05.260
قبل از اینکه همه‌شون رو فراموش کنه

00:23:24.700 --> 00:23:26.635
می‌خوای دوباره اجراش کنی؟

00:23:26.669 --> 00:23:29.305
یک، دو، سه، چهار

00:23:40.484 --> 00:23:41.685
از پسش برمیای

00:23:41.718 --> 00:23:44.221
آروم باش، تو می‌تونی

00:23:44.254 --> 00:23:46.324
این اتفاق نمی‌افته

00:23:46.357 --> 00:23:48.168
این اتفاق نمی‌افته، این اتفاق نمی‌افته

00:23:48.192 --> 00:23:49.494
تو می‌تونی

00:23:49.527 --> 00:23:53.464
اگه بخوای، می‌تونیم اول
...فقط گیتار رو ضبط کنیم

00:23:53.498 --> 00:23:56.844
و صدای خواننده
و بعدش می‌تونم بِیس رو اضافه کنم

00:23:56.868 --> 00:23:59.070
آره، فکر خوبیه

00:23:59.103 --> 00:24:00.103
خیلی خب

00:24:09.915 --> 00:24:12.360
خیلی سعی کرد
ترسش رو از دید ما پنهان کنه

00:24:12.384 --> 00:24:13.495
فکر کنم همه‌مون سعی می‌کردیم

00:24:13.519 --> 00:24:14.721
یه فکری دارم

00:24:43.498 --> 00:24:50.192
[ تخفیف خاطرات: ۸۰ درصد ]
[ خالکوبی خاطره، آدرس، شماره تلفن، اسم - خالکوبی چهره نداریم ]

00:25:30.368 --> 00:25:33.180
نمی‌فهمم که دارم خودم رو شکنجه می‌کنم یا نه

00:25:33.204 --> 00:25:36.512
تظاهر می‌کنم انگار قراره راه‌حل رو پیدا کنم

00:25:37.475 --> 00:25:40.091
همه‌ش برمی‌گردم به شروع ماجرا

00:26:17.418 --> 00:26:18.562
جودی رایرسون هستم

00:26:18.586 --> 00:26:20.664
لطفاً بعد از بوق پیام بگذارید

00:26:20.688 --> 00:26:24.801
صندوق پیام پر است و در این لحظه
نمی‌توانیم پیغام جدیدی قبول کنیم

00:26:24.825 --> 00:26:25.826
خدا نگهدار

00:26:39.241 --> 00:26:46.083
،اگه علائم ان.‌آی.اِی دارین
می‌خوام که بیاین این‌ور

00:26:46.116 --> 00:26:48.116
نگران ماشین نباش

00:26:48.785 --> 00:26:50.829
اگه از طرف شخص دیگه‌ای اومدین اینجا

00:26:50.853 --> 00:26:54.024
لطفاً سمت راست من به صف بشین

00:26:54.058 --> 00:26:55.659
!به دقت گوش کنین

00:26:55.693 --> 00:27:00.631
،اگه علائم ان.‌آی.اِی دارین
می‌خوام که بیاین این‌ور

00:27:01.765 --> 00:27:04.177
...اگه از طرف شخص دیگه‌ای اومدین اینجا

00:27:04.201 --> 00:27:06.379
لطفاً سمت راست من به صف بشین

00:27:06.403 --> 00:27:09.583
اگه دیروز اینجا بودین و وارد نشدین

00:27:09.607 --> 00:27:11.719
لطفاً ته‌فیش خودتون رو آماده کنین

00:27:11.743 --> 00:27:13.078
!من انداختمش

00:27:14.879 --> 00:27:16.047
!ببخشید

00:27:16.082 --> 00:27:18.192
اگه از طرف شخص دیگه‌ای اومدین، بیاین این‌طرف

00:27:18.216 --> 00:27:20.628
فرم موافقت‌نامه رو امضا کنین
و پولتون رو آماده کنین

00:27:20.652 --> 00:27:21.929
همگی فرم موافقت‌نامه رو امضا کنن -
!گلوریا، این‌طرف -

00:27:21.953 --> 00:27:23.878
باشه، باشه، باشه، عزیزان

00:27:24.623 --> 00:27:26.102
ته‌فیش خودتون رو آماده کنین

00:27:26.126 --> 00:27:29.729
متأسفم، نمی‌تونیم
افراد زیر ۲۵ سال رو قبول کنیم

00:27:29.762 --> 00:27:31.039
منظورت چیه؟

00:27:31.063 --> 00:27:32.808
مغزشون به‌طور کامل رشد نکرده

00:27:32.832 --> 00:27:36.448
اگه علائم ان.‌آی.اِی رو دارین، این طرف بیاین

00:27:38.572 --> 00:27:40.574
!پرستار -
شوخیتون گرفته؟ -

00:27:40.607 --> 00:27:42.385
کمکی از دستم برمیاد؟ -
!بله -

00:27:42.409 --> 00:27:43.409
ببخشید

00:27:44.745 --> 00:27:46.589
قضیه چیه؟
راه درمانی چیزی پیدا کردین؟

00:27:46.613 --> 00:27:49.926
،این ثبت‌نام برای فرصت درمان آزمایشی بالینیه
مثل بخت‌آزماییه

00:27:49.950 --> 00:27:51.260
خب، جواب هم میده؟

00:27:51.284 --> 00:27:53.397
یعنی اگه تحت درمان قرار بگیره، جواب هم میده؟

00:27:53.421 --> 00:27:55.432
فقط می‌دونم که درمان آزمایشیه

00:27:55.456 --> 00:27:57.441
این رو پر کن، وقتی نزدیکِ در شدی تحویلش بده

00:27:57.465 --> 00:27:59.465
و پولت رو هم آماده کن، خب؟

00:28:01.996 --> 00:28:03.674
به‌هرحال باید توی صف صبر کنیم

00:28:03.698 --> 00:28:05.309
نمی‌تونی بدون صف بیای

00:28:05.333 --> 00:28:06.444
و می‌خوام وارد بشم

00:28:06.468 --> 00:28:08.080
بقیه برام مهم نیستن

00:28:08.104 --> 00:28:10.005
راجع به خودم حرف می‌زنم

00:28:10.038 --> 00:28:11.306
نمی‌دونم

00:28:11.340 --> 00:28:13.852
نمی‌دونم، ولی بابام
کارت شناسایی‌ش رو گم کرده

00:28:13.876 --> 00:28:14.877
!باشه، باشه

00:28:15.711 --> 00:28:18.580
!اون یارو بدون صف اومد

00:28:18.614 --> 00:28:22.485
کدوم یکی صف؟
این یکی یا اون یکی؟

00:28:24.954 --> 00:28:26.756
این سمت

00:28:28.425 --> 00:28:33.045
[ نام بیمار: جود ]

00:28:36.667 --> 00:28:39.446
،رُز به نظر خیلی ساده می‌اومد
...ولی نمی‌دونستم چه گلی دوست داری

00:28:39.470 --> 00:28:40.814
برای همین گل مروارید برات آوردم

00:28:40.838 --> 00:28:42.616
گل مروارید علف هرز نیست؟

00:28:42.640 --> 00:28:43.641
ها؟

00:28:43.674 --> 00:28:44.818
گل مروارید علف هرز نیست؟

00:28:44.842 --> 00:28:46.720
اوه، خب از دیدنت خوشحال شدم و شب خوش

00:28:46.744 --> 00:28:47.678
!شوخی کردم

00:28:47.711 --> 00:28:48.746
بیا اینجا

00:28:52.251 --> 00:28:53.528
...آره، فکر کردم یه دو سال دیگه هم

00:28:53.552 --> 00:28:54.996
به‌عنوان تکنسین دامپزشکی کار کنم
...تا یه خرده پول پس‌انداز کنم

00:28:55.020 --> 00:28:56.898
تا برگردم دانشگاه و زیست‌شناسی بخونم

00:28:56.922 --> 00:29:00.301
و در نهایت برم آزمایشگاه
و شاید یه روزی مقاله بنویسم

00:29:00.325 --> 00:29:01.325
خواهیم دید

00:29:01.893 --> 00:29:03.047
تو چی؟

00:29:04.564 --> 00:29:05.331
چی؟

00:29:05.364 --> 00:29:06.866
چیکار می‌کنی؟

00:29:06.899 --> 00:29:11.284
آه، مدت زیادیه که
با بن و سم تور برگزار می‌کنم

00:29:12.538 --> 00:29:14.184
و عکس می‌گیرم -
آره -

00:29:14.208 --> 00:29:16.652
برای گروه‌های مختلف، مجله‌های مختلف

00:29:16.676 --> 00:29:17.844
آه، چه باحال

00:29:17.877 --> 00:29:18.644
آره

00:29:18.678 --> 00:29:20.090
به ضبط آهنگ‌هاشون کمک کردم

00:29:20.114 --> 00:29:23.993
راه باحالی برای گذران نیمه‌ی اول
...دهه‌ی بیستم زندگیم بود، ولی

00:29:24.017 --> 00:29:27.941
اوضاع یه خرده از کنترل خارج شد
با مشروب، مواد

00:29:30.390 --> 00:29:34.672
پدر و مادر سم اینجا بودن
به‌همین‌خاطر ما اومدین اینجا تا پاک بشیم

00:29:34.696 --> 00:29:37.312
یه جورایی هیچ‌وقت از اینجا نرفتیم

00:29:37.699 --> 00:29:38.943
به‌همین‌خاطره که دیگه
نوشیدنی الکلی نمی‌خوری؟

00:29:38.967 --> 00:29:40.435
آره

00:29:40.468 --> 00:29:43.938
چی شد که تصمیم گرفتی ترک کنی؟

00:29:45.740 --> 00:29:49.912
برای دومین قرارمون، سؤال خیلی سختیه

00:29:50.913 --> 00:29:51.913
ببخشید

00:29:52.748 --> 00:29:54.126
آخه کنجکاو شدم

00:29:54.150 --> 00:29:55.560
فقط بهم بگو خفه شم

00:29:55.584 --> 00:29:57.296
پس می‌خوای برم؟

00:29:57.320 --> 00:29:58.587
من میرم

00:29:58.621 --> 00:30:01.852
.نه، عیبی نداره
من میرم. تو همین‌جا بمون

00:30:01.991 --> 00:30:04.036
بگذریم، راستی، این دومین قرارمون نیست

00:30:04.060 --> 00:30:04.928
نیست؟

00:30:04.961 --> 00:30:06.739
نه، اولیش هالووین بود

00:30:06.763 --> 00:30:08.541
خب، من قطعاً اون رو حساب نمی‌کنم

00:30:08.565 --> 00:30:09.775
چون شمردن بلد نیستی

00:30:09.799 --> 00:30:11.410
نه، چون گفتی همچین اتفاقی نیفتاد

00:30:11.434 --> 00:30:12.236
چه اتفاقی نیفتاد؟

00:30:12.270 --> 00:30:13.270
این

00:30:17.309 --> 00:30:18.743
ببخشید

00:30:18.776 --> 00:30:20.053
!نه -
ببخشید. ببخشید -

00:30:20.077 --> 00:30:22.723
نه، فکر کردم که لحظه‌ی باحال و آرومه

00:30:22.747 --> 00:30:25.559
...ولی اگه تو -
نه، نه، احمق نباش -

00:30:25.583 --> 00:30:27.585
...من فقط

00:30:27.618 --> 00:30:29.830
من توی این کارها زیاد خوب نیستم

00:30:29.854 --> 00:30:30.922
چی؟

00:30:32.491 --> 00:30:34.184
می‌خوای سکس کنیم؟

00:30:36.461 --> 00:30:37.462
!نخند

00:30:38.964 --> 00:30:40.842
واقعاً به رضایتت احتیاج دارم

00:30:40.866 --> 00:30:42.467
...خدای من، آ

00:30:43.669 --> 00:30:44.669
آره

00:30:45.972 --> 00:30:48.784
ولی می‌دونم که
با تام یه رابطه‌ای داری

00:30:48.808 --> 00:30:50.019
...نمی‌خوام که -
تیم -

00:30:50.043 --> 00:30:51.043
تیم

00:30:52.313 --> 00:30:54.981
آره، اون فقط یه دوسته

00:30:56.816 --> 00:30:58.663
آره، خودش این رو می‌دونه؟

00:31:03.023 --> 00:31:04.992
نه دقیقاً این عبارت رو

00:31:07.861 --> 00:31:09.297
خب، گرفتم

00:31:09.331 --> 00:31:11.632
پس بیا صبر کنیم

00:31:14.903 --> 00:31:16.596
من که جایی نمی‌رم

00:32:36.923 --> 00:32:38.058
الو؟

00:32:38.091 --> 00:32:39.559
جود ویلیامز، لطفاً

00:32:39.592 --> 00:32:41.595
همسرش هستم. شما؟

00:32:41.629 --> 00:32:46.110
من دکتر "دورمر" هستم. از مرکز
تحقیق و توسعه‌ی دی‌پی‌سی تماس می‌گیرم

00:32:46.134 --> 00:32:47.519
آزمایش ان.‌آی.اِی

00:32:49.137 --> 00:32:50.205
الو؟

00:32:50.238 --> 00:32:51.705
آره، آره، پشت خطم

00:32:51.739 --> 00:32:54.209
می‌تونم با همسرتون صحبت کنم؟

00:32:54.242 --> 00:32:58.613
احتمالاً بهتره که با من صحبت کنید

00:32:58.647 --> 00:33:01.659
چون من کسی هستم که تقاضانامه رو ثبت کردم

00:33:01.683 --> 00:33:06.064
جود برای آزمایش بالینیِ
مهار کننده‌ی ان.‌آی.اِی انتخاب شده

00:33:06.088 --> 00:33:07.799
...با توجه به فرم‌هایی که ارائه شدن

00:33:07.823 --> 00:33:11.748
می‌بینم که علائم ان.‌آی.اِی
رو بروز داده، درسته؟

00:33:12.028 --> 00:33:12.795
الو؟

00:33:12.829 --> 00:33:14.063
بله. ببخشید

00:33:14.097 --> 00:33:15.132
بله، هستم

00:33:18.000 --> 00:33:19.735
پس یعنی پذیرفته شده؟

00:33:19.769 --> 00:33:22.004
برای ارزیابی پذیرفته شده

00:33:22.038 --> 00:33:23.130
...اگه قبول بشه

00:33:23.154 --> 00:33:26.087
برای شرکت در
آزمایش‌های اصلی دعوت می‌شه

00:33:26.111 --> 00:33:28.446
ما یه مقدار عجله داریم

00:33:28.480 --> 00:33:31.404
ممکنه برای فردا یه قرار ملاقات بذاریم؟

00:33:33.650 --> 00:33:36.530
.حکومت راه درمانش رو داره
درمان واقعیش رو دارن

00:33:36.554 --> 00:33:39.324
نه اون درمان الکی که به ما می‌دن

00:33:39.357 --> 00:33:41.336
درست مثل کاری که
اون "ریگان" بی‌شرف با ایدز کرد

00:33:41.360 --> 00:33:44.172
دارن کاری می‌کنن مردم کوچه و خیابون
مبتلا به ان.‌آی.اِی بمونن

00:33:44.196 --> 00:33:46.108
و این وسط کی داره کاری برامون می‌کنه؟

00:33:46.132 --> 00:33:48.276
تو کاری می‌کنی؟
من می‌کنم، چون اهمیت می‌دم

00:33:48.300 --> 00:33:51.146
من این بیماری
و این کنترل جمعیت رو نمی‌خوام

00:33:51.170 --> 00:33:53.115
دارن ما رو ضعیف نگه می‌دارن

00:33:53.139 --> 00:33:55.217
راه درمان واقعی دست خودشونه

00:34:20.401 --> 00:34:23.515
یه دونه از این ماسک‌ها رو بزن
...و وقتی فرم‌ها رو پر کردی

00:34:23.539 --> 00:34:26.208
یه نفر اسمت رو صدا می‌زنه

00:34:27.742 --> 00:34:30.666
ماسک رو از صورتت برندار
و فرم رو پر کن

00:34:50.866 --> 00:34:51.866
اِما؟

00:34:52.536 --> 00:34:53.404
سلام

00:34:53.437 --> 00:34:54.822
"اوه، خدای من! "سم

00:34:55.439 --> 00:34:56.516
از دیدنت خوشحالم. سلام

00:34:56.540 --> 00:35:00.511
اوه، منم از دیدنت خوشحالم

00:35:00.544 --> 00:35:01.378
خیلی وقت بود ندیده بودمت

00:35:01.412 --> 00:35:02.912
آره، می‌دونم. آره

00:35:02.946 --> 00:35:04.448
فقط امروز اینجام

00:35:04.481 --> 00:35:06.418
چند تا کار دارم -
آره -

00:35:06.451 --> 00:35:07.586
درسته

00:35:07.619 --> 00:35:08.620
درسته، آره

00:35:09.554 --> 00:35:10.964
اوه، از دیدنت خوشحالم

00:35:10.988 --> 00:35:12.300
همچنین -
حالت خوبه؟ -

00:35:12.324 --> 00:35:13.558
خوبم. آره، خوبم

00:35:13.592 --> 00:35:15.592
آره؟ -
...آره، واقعا. فقط -

00:35:16.628 --> 00:35:17.629
تو چطوری؟

00:35:17.662 --> 00:35:19.863
...آره. نه، منم

00:35:19.897 --> 00:35:22.668
فقط دارم چند تا تماس می‌گیرم. همین

00:35:25.003 --> 00:35:27.311
ببخشید که هیچ‌وقت بهت زنگ نزدم

00:35:28.106 --> 00:35:29.141
آره

00:35:29.175 --> 00:35:31.143
...آره. منم همین‌طور. منم

00:35:31.177 --> 00:35:32.245
دلم می‌خواست

00:35:34.513 --> 00:35:35.515
اوه، عزیز دلم

00:35:37.150 --> 00:35:39.128
حتماً به نظرت بی‌شعورترین آدم روی زمینم

00:35:39.152 --> 00:35:40.052
نه، نیستی

00:35:40.086 --> 00:35:40.953
نه، نیست. خیلی مسخره‌ست

00:35:40.987 --> 00:35:42.834
اصلاً همچین فکری نمی‌کنم

00:35:44.023 --> 00:35:44.991
...ببخش. من فقط

00:35:45.024 --> 00:35:46.636
آره. ببخشید -
اشکالی نداره -

00:35:46.660 --> 00:35:49.162
آم، سلام من رو به جود برسون، باشه؟

00:35:49.196 --> 00:35:50.298
حتماً

00:35:50.331 --> 00:35:51.299
...از دیدنت خوشحالم. فقط

00:35:51.332 --> 00:35:52.933
از دیدنت خوشحالم

00:35:52.966 --> 00:35:54.178
فقط انتظار نداشتم ببینمت، همین

00:35:54.202 --> 00:35:55.136
آره

00:35:55.169 --> 00:35:56.638
آره، بی‌خیالش

00:35:56.671 --> 00:35:58.148
بهت زنگ می‌زنم -
باشه -

00:35:58.172 --> 00:35:59.326
باشه -
خداحافظ -

00:36:08.816 --> 00:36:10.818
سابقه‌ی مشکلات قلبی دارین؟

00:36:10.852 --> 00:36:11.754
نه

00:36:11.786 --> 00:36:13.021
کلسترول بالا؟

00:36:13.054 --> 00:36:14.256
نه

00:36:14.290 --> 00:36:15.257
دیابت؟

00:36:15.291 --> 00:36:16.858
نه

00:36:16.891 --> 00:36:18.430
مواد مصرف می‌کنید؟

00:36:20.330 --> 00:36:21.197
...چه ربطی داره به

00:36:21.231 --> 00:36:22.931
در هر صورت می‌فهمیم

00:36:22.965 --> 00:36:24.210
پس بهتره خودت الان بگی -
اوه، مشکلی نیست -

00:36:24.234 --> 00:36:28.138
حدود پنج سال و نه ماهه
که چیزی مصرف نکردم

00:36:29.472 --> 00:36:31.317
...خب به نظر خودت چند وقته که

00:36:31.341 --> 00:36:33.550
علائم ان.‌آی.اِی رو دارید؟

00:36:34.378 --> 00:36:35.945
حدوداً یه ماه

00:36:35.979 --> 00:36:39.792
یه چیزهایی یادم میاد ولی
بقیه‌ی چیزها از خاطرم رفتن

00:36:39.816 --> 00:36:42.353
مثل جزئیات. جزئیات یادم نمیان

00:36:43.554 --> 00:36:47.224
مثلاً آدم‌ها رو یادم میاد و اینکه کی هستن

00:36:47.258 --> 00:36:49.494
ولی نمی‌تونم روشون متمرکز بشم

00:36:49.528 --> 00:36:52.240
مغزت ممکنه سعی کنه جاهای خالی رو پر کنه

00:36:52.264 --> 00:36:53.741
...لحظه‌های دیگه‌ای رو که یادت میاد، برداره

00:36:53.765 --> 00:36:55.765
و با خاطرات جعلی ادغام کنه

00:36:59.404 --> 00:37:00.712
خب، این روش درمان

00:37:00.739 --> 00:37:04.009
دقیقاً چیه؟ قرصه؟

00:37:04.042 --> 00:37:06.245
سی‌پی دهانی انجام می‌دیم

00:37:06.279 --> 00:37:07.846
ببخشید، چی؟

00:37:07.879 --> 00:37:09.558
سوراخ کردن ساقه‌ی مغز از راه دهان

00:37:09.582 --> 00:37:12.194
مثل باز کردن یه مسیرِ گرفته

00:37:12.218 --> 00:37:15.555
مغز به چهار لوب اصلی تقسیم شده

00:37:15.588 --> 00:37:19.560
بخشی که بیشترین ارتباط
رو با حافظه‌ی کوتاه‌مدت داره

00:37:19.593 --> 00:37:23.055
بعد از طریق سقف دهان
بخش کناری رو خارج می‌کنیم

00:37:24.030 --> 00:37:26.338
افزایش فشار خونِ ساقه‌ی مغز

00:37:41.383 --> 00:37:42.384
جود؟ -
بله؟ -

00:37:43.385 --> 00:37:44.952
حالت خوبه؟

00:37:44.985 --> 00:37:45.986
آره

00:37:47.757 --> 00:37:49.525
خطراتش چیه؟

00:37:49.558 --> 00:37:51.969
یه مقدار بروشور داریم که
...می‌تونیم بدیم تا با خودت ببری

00:37:51.993 --> 00:37:53.372
...که جزئیات روش مداوا رو

00:37:53.396 --> 00:37:54.773
کاملاً برات توضیح می‌ده

00:37:54.797 --> 00:37:58.066
روش پیچیده‌ای نیست
ولی خطرات چشمگیری داره

00:37:58.099 --> 00:38:00.077
...یه مشاور آماده داریم که می‌تونه کمکت کنه

00:38:00.101 --> 00:38:02.287
درک کنی با چی سروکار داریم

00:38:22.993 --> 00:38:27.301
برای شناسایی بیمار ان.‌آی.اِی
باید چند تا سوال پایه پرسید

00:38:29.668 --> 00:38:33.405
اسمت چیه؟ چند سالته؟

00:38:33.439 --> 00:38:34.939
رنگ مورد علاقه‌ت چیه؟

00:38:38.343 --> 00:38:41.246
فقط همین رو بهت دادن؟
محرک مغز؟

00:38:41.280 --> 00:38:43.750
فکر کردم یه جور روش درمان دارن

00:38:43.783 --> 00:38:47.454
...آره. محرک مغزه و

00:38:51.056 --> 00:38:52.056
و؟

00:38:53.226 --> 00:38:54.226
عمل جراحی

00:38:56.962 --> 00:38:59.733
...یه جور میله‌ی فلزی رو برمی‌دارن و

00:39:04.305 --> 00:39:06.459
دلم نمی‌خواد انجامش بدم، اِم

00:39:07.040 --> 00:39:08.309
دکتر چی گفت؟

00:39:08.342 --> 00:39:09.486
اصلاً مطمئن نیستن جواب می‌ده یا نه

00:39:09.510 --> 00:39:11.044
مثل آزمایشه

00:39:12.113 --> 00:39:14.725
،بیاین امتحان کنیم و بفهمیم
...بیاین به جمجمه‌ی یه یارو

00:39:14.749 --> 00:39:17.514
ناخونک بزنیم
...و امیدوار باشیم فلجش نکنیم

00:39:17.538 --> 00:39:18.720
و یا کورش نکنیم

00:39:19.354 --> 00:39:20.832
من انجامش نمی‌دم

00:39:20.856 --> 00:39:24.802
،ممکنه آخرش نه حافظه‌ای برام بمونه،
نه پا و نه بینایی

00:39:24.826 --> 00:39:27.473
...و اگه قرار باشه فراموش کنم کی هستم

00:39:27.497 --> 00:39:30.267
حداقل دلم می‌خواد جلوی راهم رو ببینم

00:39:31.868 --> 00:39:33.336
پس فکرهات رو کردی

00:39:33.369 --> 00:39:34.403
آره

00:39:37.072 --> 00:39:38.150
نظر من مهم نیست؟

00:39:38.174 --> 00:39:39.384
...اِما، نمی‌تونی از من بخوای که

00:39:39.408 --> 00:39:40.686
..دست رو دست بذارم و -
ولی جود، دارم ازت درخواست می‌کنم -

00:39:40.710 --> 00:39:42.255
ازت می‌خوام، مجبورم ازت بخوام

00:39:42.279 --> 00:39:44.524
می‌فهمم که دلت نمی‌خواد کور بشی
یا روی ویلچر بشینی

00:39:44.548 --> 00:39:45.692
ولی اگه راهی برای
...متوقف کردن بیماری‌ت باشه

00:39:45.716 --> 00:39:47.427
نمی‌فهمم چرا امتحانش نمی‌کنی

00:39:47.451 --> 00:39:49.429
می‌دونم که ناراحتی -
!جود، من ناراحت نیستم، لعنتی -

00:39:49.453 --> 00:39:52.223
!ولی صدات مثل آدم‌های ناراحته، لعنتی

00:40:00.598 --> 00:40:02.983
مامانم کم‌کم داره فراموش می‌کنه

00:40:06.471 --> 00:40:07.705
چرا بهم نگفتی؟

00:40:07.739 --> 00:40:10.083
چون هیچ‌کاری از دستم برنمیاد، جود

00:40:10.107 --> 00:40:11.553
یه بلیت گرفتم که مال چند هفته‌ی دیگه‌ست

00:40:11.577 --> 00:40:14.222
و نمی‌تونم عوضش کنم
حالا هم گیر بیماری تو افتادم

00:40:14.246 --> 00:40:15.724
حالا باید چیکار کنم؟

00:40:15.748 --> 00:40:16.549
پا شم برم انگلیس
اونم وقتی همسرم داره من رو فراموش می‌کنه؟

00:40:16.582 --> 00:40:18.226
من این کار کوفتی رو نمی‌کنم

00:40:18.250 --> 00:40:19.461
حاضر نیستم
مادر و همسرم رو با هم از دست بدم

00:40:19.485 --> 00:40:20.962
پس باید برام توضیح بدی

00:40:20.986 --> 00:40:23.532
می‌شه برام توضیح بدی
چرا انجامش نمی‌دی؟

00:40:23.556 --> 00:40:24.566
چرا؟ چون برات مهم نیست؟

00:40:24.590 --> 00:40:26.976
نه، معلومه که برام مهمه، اِما

00:40:28.395 --> 00:40:30.703
این اتفاق داره برای من می‌افته

00:40:31.231 --> 00:40:33.400
این اتفاق برای منم ترسناکه

00:40:33.433 --> 00:40:34.433
ترسیده‌م

00:40:38.572 --> 00:40:40.112
خیلی ترسیده‌م، لعنتی

00:41:05.467 --> 00:41:07.603
من کی هستم؟ چند سالمه؟

00:41:09.038 --> 00:41:10.577
رنگ موردعلاقه‌م چیه؟

00:41:15.645 --> 00:41:16.953
جود، خواهش می‌کنم

00:41:18.448 --> 00:41:19.482
منم ترسیده‌م

00:41:27.358 --> 00:41:31.629
،تو زنم هستی
اِما ویتا رایرسون ویلیامز

00:41:31.662 --> 00:41:32.662
تو ۲۸ سالته

00:41:35.566 --> 00:41:40.405
رنگ موردعلاقه‌ت زرده

00:41:42.641 --> 00:41:44.552
...یه خاطره رو تعریف کن که

00:41:44.576 --> 00:41:47.192
توی اتاقی که توش هستی اتفاق افتاده

00:41:49.648 --> 00:41:50.858
خیلی بی‌شعوری -
هی، آروم باش. آروم بگیر -

00:41:50.882 --> 00:41:53.619
آرم. آروم بگیر

00:41:53.653 --> 00:41:55.454
!خیلی کثافتی

00:41:55.488 --> 00:41:57.733
خب، تو از دیوارهای
خاکستری اونجا خوشت نمی‌اومد

00:41:57.757 --> 00:42:01.219
گفتی تو رو یاد روزهای
بارونی خونه‌تون میندازه

00:42:03.696 --> 00:42:05.831
به‌خاطر همین زردش کردی

00:42:09.536 --> 00:42:10.671
بجنب -
نه -

00:42:13.573 --> 00:42:15.909
چه موقعی از سال بود؟

00:42:15.942 --> 00:42:16.942
تابستون

00:42:21.114 --> 00:42:23.683
نه، زمستون

00:42:36.095 --> 00:42:37.942
تازه یه ماهی خریده بودیم

00:42:38.764 --> 00:42:40.765
چه ماهی‌ای؟

00:42:40.799 --> 00:42:42.443
"اسمش رو گذاشته بودی "امپرسند

00:42:42.467 --> 00:42:44.602
"اِما" و "جود"

00:42:44.636 --> 00:42:46.504
اِما و جود

00:42:46.538 --> 00:42:49.741
یادته چرا اون ماهی رو خریدیم؟

00:43:40.355 --> 00:43:42.355
به این کوچولو نگاه کن

00:43:47.028 --> 00:43:50.233
اصلاً نمی‌دونه توی این دنیا چه خبره

00:43:50.265 --> 00:43:54.668
نه ان.‌آی.اِی، نه سرطان، نه جنگ‌های صلیبی

00:43:54.702 --> 00:43:56.747
فقط واسه خودش این‌ور و اون‌ور
شنا می‌کنه و خوش می‌گذرونه

00:43:56.771 --> 00:43:59.233
کاش ما هم این‌قدر خوش شانس بودیم

00:43:59.407 --> 00:44:01.942
منم وقتی کنارتم همین حس رو دارم

00:44:01.976 --> 00:44:03.344
مثل یه ماهی؟

00:44:03.377 --> 00:44:05.685
نه، خودت می‌دونی منظورم چی بود

00:44:06.181 --> 00:44:09.720
این بامحبت‌ترین جمله‌ایه
که تابه‌حال بهم گفتی

00:44:11.651 --> 00:44:12.805
بیا ازدواج کنیم

00:44:16.489 --> 00:44:17.489
باشه

00:44:18.324 --> 00:44:20.093
نه، شوخی نمی‌کنم

00:44:20.126 --> 00:44:21.327
منم همین‌طور

00:44:21.361 --> 00:44:22.605
دلم می‌خواد بقیه‌ی عمرم با تو باشم

00:44:22.629 --> 00:44:23.672
دلم می‌خواد باهات ازدواج کنم، لعنتی

00:44:23.696 --> 00:44:24.864
آره؟ -
آره -

00:44:41.147 --> 00:44:42.147
ای لعنت

00:44:42.848 --> 00:44:44.126
به همین زودی نظرت عوض شد؟

00:44:44.150 --> 00:44:46.351
نه، حلقه ندارم

00:44:49.554 --> 00:44:51.522
پس برام یه ماهی بخر

00:44:51.556 --> 00:44:52.556
جدی؟

00:45:09.906 --> 00:45:12.742
...می‌دونستی این یه جور خاطره‌ست

00:45:14.044 --> 00:45:16.583
که کاملاً به حس لامسه ربط داره؟

00:45:17.681 --> 00:45:19.082
حافظه‌ی لامسه

00:45:21.785 --> 00:45:22.853
لامسه؟

00:45:27.022 --> 00:45:29.725
این رو توی کتابت خوندی؟

00:45:41.604 --> 00:45:44.273
هنوز احساست رو فراموش نکردم

00:46:02.923 --> 00:46:04.758
لمسم می‌کنی؟

00:47:07.985 --> 00:47:10.524
میگن نمی‌شه احساسات رو فراموش کرد

00:47:11.689 --> 00:47:13.458
و من هنوز بهش باور دارم

00:47:15.558 --> 00:47:16.558
حتی بعد از بن

00:47:22.132 --> 00:47:23.267
سم؟

00:47:23.300 --> 00:47:25.269
چیه، چیه، چیه، چیه، چیه؟

00:47:25.302 --> 00:47:26.703
حالت خوبه؟

00:47:26.736 --> 00:47:27.846
عزیز دلم، چی شده؟ چی شده؟

00:47:27.870 --> 00:47:30.839
.زده به سرش، اِما
نمی‌تونم تحمل کنم

00:47:30.872 --> 00:47:31.673
همه‌چی درست می‌شه. همه‌چی درست می‌شه

00:47:31.707 --> 00:47:32.874
!چه مرگته

00:47:34.009 --> 00:47:35.510
!برو بیرون

00:47:35.544 --> 00:47:36.544
بن؟

00:47:37.846 --> 00:47:39.514
بن؟

00:47:39.548 --> 00:47:40.316
بن؟ -
جود؟ -

00:47:40.350 --> 00:47:41.350
آره

00:47:42.151 --> 00:47:43.353
خوبی؟

00:47:45.254 --> 00:47:46.788
جود

00:47:46.822 --> 00:47:48.207
می‌تونم بیام داخل؟

00:47:49.991 --> 00:47:50.791
نمی‌دونم

00:47:50.825 --> 00:47:52.441
دارم میام داخل، باشه؟

00:47:56.897 --> 00:47:57.932
چه خبر شده؟

00:48:00.034 --> 00:48:00.735
!جود

00:48:00.768 --> 00:48:02.003
!آره

00:48:02.036 --> 00:48:02.903
آره، خوبیم

00:48:02.937 --> 00:48:04.406
خوبم، باشه؟ خوبیم

00:48:04.439 --> 00:48:05.582
آره، حالمون خوبه

00:48:05.606 --> 00:48:06.807
اون... اِما

00:48:06.841 --> 00:48:07.984
حالت خوبه؟
بهت صدمه زد؟

00:48:08.008 --> 00:48:09.210
چاقو برداشت

00:48:09.243 --> 00:48:10.753
الان دیگه حتی اسم منم یادش نیست

00:48:10.777 --> 00:48:12.054
آروم باش -
فکر می‌کردم توی خونه‌ی خودمم -

00:48:12.078 --> 00:48:14.557
ولی یهو یه زنیکه وارد خونه‌م شد، رفیق

00:48:14.581 --> 00:48:15.925
من اون لعنتی رو نمی‌شناسم

00:48:15.949 --> 00:48:17.361
!من نمی‌شناسمش، لعنتی

00:48:17.385 --> 00:48:19.895
.نه، نه، نه. اینجا خونه‌ی خودته
خونه‌ی خودته

00:48:19.919 --> 00:48:21.597
هست، مگه نه؟ -
آره. اونم سامانتاست -

00:48:21.621 --> 00:48:23.532
سم -
من کسی به اسم سم نمی‌شناسم -

00:48:23.556 --> 00:48:24.900
رفیق، شما مدت‌هاست باهمدیگه‌این

00:48:24.924 --> 00:48:28.036
اصلاً قبل از من با اون آشنا شدی

00:48:28.060 --> 00:48:29.061
واقعا؟ -
آره -

00:48:30.896 --> 00:48:32.204
به سینه‌ت نگاه کن

00:48:33.032 --> 00:48:34.533
ببین، ببین، ببین

00:48:34.566 --> 00:48:35.566
اینجات

00:48:40.873 --> 00:48:41.873
می‌بینی؟

00:48:42.908 --> 00:48:45.831
.بن، حالت خرابه، رفیق
ان.‌آی.اِی داری

00:48:47.279 --> 00:48:51.279
.مدتیه که مبتلا شدی
باعث می‌شه خاطراتت رو فراموش کنی

00:48:51.649 --> 00:48:53.342
سم داره بهت کمک می‌کنه

00:48:55.387 --> 00:48:56.897
آره، شما خیلی با هم خوبین

00:48:56.921 --> 00:49:00.383
لعنتی، شما باهم موسیقی می‌سازین
شما معرکه‌این

00:49:01.625 --> 00:49:02.625
هی

00:49:04.395 --> 00:49:05.463
!هی

00:49:05.496 --> 00:49:06.881
تقصیر تو نیست، پسر

00:49:09.099 --> 00:49:10.671
می‌تونم این رو بردارم؟

00:49:13.837 --> 00:49:15.306
بی‌خیال، پسر

00:49:20.976 --> 00:49:21.977
خیلی خب

00:49:22.011 --> 00:49:23.480
آخه چرا من، داداش؟

00:49:23.513 --> 00:49:24.914
آروم باش، رفیق

00:49:24.947 --> 00:49:28.409
آخه چرا من، لعنتی؟ -
آروم باش. تقصیر تو نیست -

00:49:33.156 --> 00:49:34.056
...بن ریچاردز

00:49:34.090 --> 00:49:36.629
اهل شهرستان ایدالگو، از تگزاس بود

00:49:36.959 --> 00:49:39.304
...ترانه‌سرا بود و مثل خیلی‌ها

00:49:39.328 --> 00:49:42.021
باور داشت موسیقی دنیا رو نجات می‌ده

00:49:43.832 --> 00:49:44.933
اشتباهه

00:49:44.966 --> 00:49:47.436
محیطش... کاملاً اشتباهه

00:49:47.470 --> 00:49:48.603
هان؟

00:49:49.505 --> 00:49:51.005
میرم بیرون ضبط کنم

00:49:52.107 --> 00:49:54.085
،خیلی اشتباهه
بیاین از اینجا بریم

00:49:54.109 --> 00:49:55.976
ضرب‌ها رو یادته؟

00:49:56.009 --> 00:49:57.978
یادم نمیاد -
نه، رفیق -

00:49:58.011 --> 00:49:59.011
چرا؟

00:50:01.549 --> 00:50:04.626
اسم مادرش "لیزت" بود
و پدرش هم "دِیو" بود

00:50:04.952 --> 00:50:08.799
از وقتی که نقل مکان کرد
هر یکشنبه بهشون زنگ می‌زد

00:50:14.827 --> 00:50:16.038
می‌خوایم بچه‌دار شیم

00:50:16.062 --> 00:50:17.697
!سم

00:50:17.730 --> 00:50:18.941
خیلی وقته باهمیم. دیگه وقتشه

00:50:18.965 --> 00:50:20.800
!سم، خیلی هیجان انگیزه

00:50:20.833 --> 00:50:22.036
آره

00:50:22.069 --> 00:50:26.949
وقتی بن تازه شروع به از دست دادن حافظه‌ش کرد
قضیه رو مخفی نگه داشت

00:50:26.973 --> 00:50:30.127
دقیقاً کاری که اون موقع همه انجام می‌دادن

00:50:38.850 --> 00:50:40.529
...بن می‌تونست هر موقع که دلش می‌خواست

00:50:40.553 --> 00:50:43.232
هر اتاقی رو تبدیل به سالن کنسرت کنه

00:50:43.256 --> 00:50:44.487
این استعدادش بود

00:50:47.926 --> 00:50:51.156
این کسی بود که همه‌ی ما به خاطر سپردیم

00:50:52.330 --> 00:50:54.100
کسی که بهش وابسته بودیم

00:51:24.295 --> 00:51:26.062
نیفتی‌ها

00:51:26.095 --> 00:51:26.995
نکن

00:51:27.029 --> 00:51:27.664
میای -
نکن، جود -

00:51:27.696 --> 00:51:28.864
جدی می‌گم، جود

00:51:28.897 --> 00:51:29.666
نیفتی‌ها -
...نکن، لعنتی -

00:51:29.698 --> 00:51:30.567
خیلی ترسناکه

00:51:30.600 --> 00:51:31.610
نکن این کارو -
!اِما، نه -

00:51:31.634 --> 00:51:33.269
بس کن، بس کن، بس کن

00:51:33.303 --> 00:51:34.413
الان ما رو توی دردسر میندازی

00:51:34.437 --> 00:51:36.182
!تو بپری، منم می‌پرم -
بس کن -

00:51:36.206 --> 00:51:38.907
ولم کن. می‌خوام نهنگ‌ها رو ببینم

00:51:38.941 --> 00:51:42.188
اوه آره. بهم گفتن اگه
...می‌خواین نهنگ ببینین

00:51:42.212 --> 00:51:43.045
باید دقیقاً بیاین اینجا

00:51:43.078 --> 00:51:44.089
اوه، جدی؟ -
جدی -

00:51:44.113 --> 00:51:45.113
باشه

00:51:48.650 --> 00:51:49.893
حالت خوبه؟ چیزی می‌خوای؟

00:51:49.917 --> 00:51:51.919
آم، چایی می‌خوام

00:51:51.953 --> 00:51:52.920
اگه دارن. چای سیاه

00:51:52.954 --> 00:51:53.954
آره؟ باشه

00:51:56.225 --> 00:51:58.236
اگه نهنگ دیدی، بهش بگو صبر کنه

00:51:58.260 --> 00:51:59.827
باشه. فقط به‌خاطر تو

00:52:05.333 --> 00:52:07.535
!جود -
بله، چیه؟ -

00:52:07.568 --> 00:52:08.568
هیچی

00:52:16.963 --> 00:52:21.578
خبر فوری: درمان احتمالی ان.آی.اِی ]
[ با روش آزمایشی دی‌پی‌سی

00:52:22.315 --> 00:52:24.793
،خیلی خب
همین الان یه خبر تازه به دستمون رسید

00:52:24.817 --> 00:52:28.053
...لحظاتی پیش، دی‌پی‌سی بیانه‌ای صادر کرد

00:52:28.087 --> 00:52:31.601
مبنی بر اینکه نتایج اولیه‌ی روش
...درمان بحث‌برانگیز ان.‌آی.اِی آن‌ها

00:52:31.625 --> 00:52:34.303
به طرز امیدوارکننده‌ای مثبت بوده است

00:52:34.327 --> 00:52:36.339
...آن‌ها در همین بیانیه اظهار کرده‌اند که

00:52:36.363 --> 00:52:38.507
با توجه به تقاضای بسیار زیاد

00:52:38.531 --> 00:52:41.467
قادر به پذیرش داوطلبان جدید نیستند

00:52:41.500 --> 00:52:43.067
نظرت چیه؟

00:52:43.101 --> 00:52:45.746
...به گمونم اگه این درمان موفقیت‌آمیز بوده

00:52:45.770 --> 00:52:47.239
خبر فوق‌العاده‌ایه

00:52:47.273 --> 00:52:49.750
"به طرز امیدوارکننده‌ای مثبت
...به نظر میاد یعنی"

00:52:49.774 --> 00:52:51.152
احتمالاً دارن به نتیجه‌ای می‌رسن -
چی براتون بیارم؟ -

00:52:51.176 --> 00:52:52.987
...درسته، ولی به تازگی پس از نظارت‌های زیاد

00:52:53.011 --> 00:52:55.090
پذیرش بسیار گزیده‌ی داوطلبان
...از بین مردم به اتمام رسیده

00:52:55.114 --> 00:52:58.249
...و گمان می‌بریم که سازمان غذا و دارو

00:52:58.283 --> 00:52:59.617
چای

00:52:59.651 --> 00:53:00.927
...کسانی هستند که عزیزانی دارن

00:53:00.951 --> 00:53:04.322
که مبتلا هستن
و یه فرصت می‌خوان

00:53:06.990 --> 00:53:09.460
بس کن، بهم دست نزن

00:53:10.662 --> 00:53:12.196
!بس کن

00:53:12.230 --> 00:53:14.265
!بس کن
!ولم کن

00:53:14.299 --> 00:53:16.767
!بسه! بس کن

00:53:16.799 --> 00:53:18.535
!بس کن! دور بزنین

00:53:18.568 --> 00:53:19.878
!قایق رو نگه دارین

00:53:19.902 --> 00:53:21.547
باید برگردیم
باید برگردیم

00:53:21.571 --> 00:53:22.639
!بس کن

00:53:22.673 --> 00:53:24.741
!نمی‌دونم تو کی هستی

00:53:25.875 --> 00:53:27.875
!کمک کنین -
!جلوش رو بگیرین -

00:53:28.412 --> 00:53:29.346
!جلوش رو بگیرین -
!کمکم کن -

00:53:29.379 --> 00:53:30.681
باشه -
!کمکم کن -

00:53:30.714 --> 00:53:31.857
چی شده؟ -
!کمکم کن -

00:53:31.881 --> 00:53:33.149
دور بزنین

00:53:33.182 --> 00:53:34.825
نه، بهم دست نزنین. خواهش می‌کنم

00:53:34.849 --> 00:53:36.118
ولم کنین

00:53:36.152 --> 00:53:38.029
!باید برگردیم. خواهش می‌کنم

00:53:38.053 --> 00:53:39.954
!نکنین! بس کنین

00:53:39.988 --> 00:53:42.158
برین عقب. برین عقب

00:53:42.191 --> 00:53:43.359
!ولم کنین

00:53:45.328 --> 00:53:46.362
اِم؟

00:53:46.395 --> 00:53:47.872
برگردین. باید برگردیم

00:53:47.896 --> 00:53:49.231
اِم؟ -
جود -

00:53:49.265 --> 00:53:50.533
!اِم

00:54:00.175 --> 00:54:00.809
!عجله کن

00:54:00.841 --> 00:54:02.377
!بندازش تو آب

00:54:02.410 --> 00:54:04.044
!دور بزنین

00:54:10.384 --> 00:54:12.952
نتایج بسیار مثبت

00:54:14.521 --> 00:54:19.521
،تا اولین نشانه‌ی یه راه علاج پیدا شد
همه رو بی‌خبر گذاشتن

00:54:20.927 --> 00:54:23.235
تعجبی نداره که مردم دیوونه شدن

00:54:26.233 --> 00:54:29.694
،و وقتی مردم دیوونه شدن
فقط می‌تونیم صبر کنیم

00:54:30.236 --> 00:54:32.114
صبر کنیم تا بهمون خبر پذیرفته شدن بدن

00:54:32.138 --> 00:54:35.446
صبر کنیم تا بهمون بگن همه‌چی روبه‌راه می‌شه

00:54:37.377 --> 00:54:38.520
همه‌چی روبه‌راه می‌شه

00:54:38.544 --> 00:54:39.854
این روش درمان جواب می‌ده

00:54:39.878 --> 00:54:42.515
...امروز ویدیویی فراگیر جنجالی شد

00:54:42.548 --> 00:54:45.960
که در اون
...دکتر "سم تاملین" از شرکت دی‌پی‌سی

00:54:45.984 --> 00:54:49.630
بینندگان را قدم به قدم در
...جریان یک جراحی ساده قرار می‌دهد

00:54:49.654 --> 00:54:53.578
که ظاهراً باعث درمان
علائم ان.‌آی.اِی می‌شود

00:54:54.393 --> 00:54:56.237
به همین زودی
...از اورژانس‌های محلی خبر رسیده

00:54:56.261 --> 00:54:58.872
...بیشتر از ده‌ها بیمار تلاش کرده‌اند

00:54:58.896 --> 00:55:02.127
در خانه این جراحی را روی خودشان انجام دهند

00:55:02.634 --> 00:55:04.249
همه‌چی روبه‌راه می‌شه

00:55:05.169 --> 00:55:06.546
حضور پلیس را در میادین افزایش داده‌ایم

00:55:06.570 --> 00:55:10.117
و باید تأکید کنیم که این
روش درمان اثبات‌شده نیست

00:55:10.141 --> 00:55:11.442
!برو عقب

00:55:11.475 --> 00:55:13.820
...در بهترین حالت، فقط قدم آغازین نویدبخشی

00:55:13.844 --> 00:55:15.691
برای پیدا کردن درمان است

00:55:16.447 --> 00:55:19.447
از همه درخواست می‌کنیم آرامششون رو حفظ کنن

00:55:22.152 --> 00:55:24.987
همه‌چی روبه‌راه می‌شه

00:55:30.593 --> 00:55:31.593
الو؟

00:55:33.329 --> 00:55:34.406
بله، خودم هستم

00:55:41.804 --> 00:55:44.420
ببخشید، فکر کردم قبلاً پذیرفته شده

00:55:47.609 --> 00:55:50.779
نه، اصلاً... امکان نداره

00:55:50.813 --> 00:55:53.515
می‌شه لطفاً با دکتر دورمر صحبت کنم؟

00:55:57.820 --> 00:55:59.596
خب، می‌شه با یکی صحبت کنم؟

00:55:59.620 --> 00:56:00.928
سرپرست شما کیه؟

00:56:02.290 --> 00:56:03.434
بله، ولی یه اشتباهی شده

00:56:03.458 --> 00:56:05.305
و باید دوباره بررسی کنین

00:56:07.295 --> 00:56:10.140
یا باید یکی صحبت کنم که
می‌تونه این قضیه رو حل کنه

00:56:10.164 --> 00:56:11.265
خیلی خب

00:56:11.299 --> 00:56:14.368
آره، باشه

00:56:14.402 --> 00:56:15.269
لعنتی

00:56:15.303 --> 00:56:16.303
جود

00:56:19.004 --> 00:56:19.873
گفتن تو رو قبول نکردن

00:56:19.906 --> 00:56:21.906
چون توی خونت مواد مخدر بود

00:56:22.342 --> 00:56:23.643
چی؟

00:56:23.677 --> 00:56:25.655
می‌دونی چرا این حرف رو زدن؟

00:56:25.679 --> 00:56:26.947
نه

00:56:26.979 --> 00:56:28.391
جود، درباره‌ی این موضوع
نباید بهم دروغ بگی

00:56:28.415 --> 00:56:31.160
اِما، به خدا
پنج ساله دست به مواد نزدم

00:56:31.184 --> 00:56:33.329
،خودت که می‌دونی
من این‌طوری به زندگی‌م گند نمی‌زنم

00:56:33.353 --> 00:56:34.154
پس یعنی دارن دروغ می‌گن؟

00:56:34.187 --> 00:56:35.730
مگر اینکه اشتباه شده باشه

00:56:35.754 --> 00:56:37.139
چی گفتن؟

00:56:37.890 --> 00:56:40.502
گفتن توی خونت
...کوکائین پیدا کردن

00:56:40.526 --> 00:56:43.503
و برای همین نمی‌تونی
عمل جراحی بشی

00:56:43.929 --> 00:56:44.897
راسته؟

00:56:44.930 --> 00:56:46.854
نه، امکان نداره راست باشه

00:56:53.070 --> 00:56:54.070
جود

00:56:55.707 --> 00:56:56.707
گندش بزنن

00:56:57.909 --> 00:56:58.909
چیه؟

00:57:00.178 --> 00:57:03.715
...به یکی از دوست‌های خیلی قدیمی برخوردم

00:57:03.748 --> 00:57:06.595
و قدیم‌ها خیلی باهاش مهمونی می‌گرفتیم

00:57:07.418 --> 00:57:09.649
فکر کردم فقط احوال‌پرسی کردیم

00:57:12.456 --> 00:57:16.687
،یادم نمیاد
...ولی اون تنها زمانیه که ممکنه من

00:57:19.429 --> 00:57:21.565
پس ممکنه

00:57:40.650 --> 00:57:42.650
یه دقیقه می‌خوام تنها باشم

00:57:49.124 --> 00:57:51.192
لعنتی

00:58:13.013 --> 00:58:15.015
نمی‌تونم تحمل کنم

00:58:23.189 --> 00:58:24.724
منظورت چیه؟

00:58:24.757 --> 00:58:28.428
...توی شیش ماه گذشته

00:58:28.461 --> 00:58:31.497
رفته‌رفته خودش رو فراموش کرده

00:58:35.201 --> 00:58:37.201
امشب من رو فراموش کرده بود

00:58:37.870 --> 00:58:39.138
اوه، عزیزم

00:58:39.172 --> 00:58:41.248
این روند فقط بدتر می‌شه

00:58:44.543 --> 00:58:46.044
دوستش دارم، اِما

00:58:47.512 --> 00:58:49.181
خیلی دوستش دارم

00:58:52.818 --> 00:58:54.895
ولی این کشتی داره غرق می‌شه

00:58:55.887 --> 00:58:59.733
یا باید خودم رو بهش ببندم
...و باهاش غرق بشم

00:59:00.858 --> 00:59:05.863
یا خودم رو جدا کنم تا زنده بمونم

00:59:10.167 --> 00:59:11.802
...درکت می‌کنم، ولی

00:59:11.836 --> 00:59:14.281
فکر نکنم درک کنی، اِما

00:59:14.305 --> 00:59:17.641
از ته دل امیدوارم
هیچ‌وقت لازم نباشه درک کنی

00:59:17.674 --> 00:59:21.678
مردی که بهم قول داده بود
...تا ابد عاشقم می‌مونه

00:59:23.480 --> 00:59:26.492
امروز می‌خواست
...با چاقوی آشپزخونه‌ای که

00:59:26.516 --> 00:59:28.747
مادرم بهش داده بود، من رو بزنه

00:59:29.486 --> 00:59:32.794
الان باید چه خاکی به سرم بریزم؟

00:59:35.557 --> 00:59:37.173
همدیگه رو از دست دادن

00:59:42.598 --> 00:59:44.598
ولی من تو رو از دست نمی‌دم

00:59:48.404 --> 00:59:50.635
از اولین بوسه‌مون بگو

00:59:55.910 --> 00:59:56.910
جود

01:00:02.117 --> 01:00:06.621
دیوارها، یه شکل‌های سیاهی بود

01:00:14.528 --> 01:00:16.990
خب، دیوارها یادم نمیاد

01:00:18.065 --> 01:00:19.399
می‌شه ببوسمت؟

01:00:21.268 --> 01:00:24.576
نمی‌شه اولین بوسه‌مون
توی صف مستراح باشه

01:00:24.971 --> 01:00:25.739
من این رو نگفتم

01:00:25.772 --> 01:00:26.673
نگفتی؟

01:00:26.707 --> 01:00:29.509
نه، گفتم من توی رابطه‌م

01:00:29.543 --> 01:00:31.343
آهان، تیم

01:00:31.377 --> 01:00:32.511
تام

01:00:32.545 --> 01:00:33.722
مگه اسمش تیم نبود؟

01:00:33.746 --> 01:00:35.190
چرا، ولی تو همیشه بهش می‌گفتی تام

01:00:35.214 --> 01:00:36.882
تام -
تیم -

01:00:36.916 --> 01:00:37.916
تیم

01:00:39.152 --> 01:00:40.786
این که بدتر شد

01:00:40.820 --> 01:00:42.030
پس دوستش داری؟

01:00:42.054 --> 01:00:43.723
نه -
نه؟ -

01:00:43.756 --> 01:00:46.069
حتی لازم نبود بهش فکر کنی

01:00:46.093 --> 01:00:47.393
نه، لازم نبود

01:00:50.162 --> 01:00:52.009
از دیوارها بگو

01:00:54.133 --> 01:00:56.210
دیوارها یادم نمیاد

01:01:11.014 --> 01:01:12.249
این چیه؟

01:01:13.151 --> 01:01:14.844
یه عکس از توئه

01:01:17.835 --> 01:01:19.531
[ اِما - همسر ]

01:01:19.656 --> 01:01:20.691
این چیه؟

01:01:24.794 --> 01:01:26.106
می‌دونی من کی هستم؟

01:01:26.130 --> 01:01:27.164
اِما هستی

01:01:28.364 --> 01:01:30.476
پس چه نیازی بوده این رو بنویسی؟

01:01:30.500 --> 01:01:32.424
دارم تمام تلاشم رو می‌کنم

01:01:36.206 --> 01:01:38.283
کِی عروسی کردیم، جود؟

01:01:42.944 --> 01:01:44.513
آوریل

01:01:44.546 --> 01:01:46.948
نه، اوت

01:01:46.982 --> 01:01:47.982
اوت؟

01:01:49.317 --> 01:01:51.625
کِی ازدواج کردیم، جود؟

01:01:52.821 --> 01:01:57.793
ام، یه چهارشنبه توی ماه اوت بود

01:01:58.560 --> 01:02:00.505
...فقط
فقط روی جزئیات تمرکز کن

01:02:00.529 --> 01:02:03.114
خاطره ارتباط زیادی
با خاطرات دیگه داره

01:02:03.138 --> 01:02:05.433
توی کلیسا بود؟

01:02:12.506 --> 01:02:13.808
نمی‌دونم

01:02:14.642 --> 01:02:16.258
عروسی بزرگی بود؟

01:02:20.814 --> 01:02:22.348
پله

01:02:22.382 --> 01:02:23.284
پله

01:02:23.316 --> 01:02:25.861
آره، روی چند تا پله همدیگه رو بوسیدیم

01:02:25.885 --> 01:02:29.190
،پنجشنبه بود
فقط خودمون بودیم

01:02:29.223 --> 01:02:32.701
تصمیم گرفتیم که
نمی‌خوایم تا تاریخ عروسی صبر کنیم

01:02:32.725 --> 01:02:34.727
لباسم چه رنگی بود؟

01:02:34.761 --> 01:02:35.761
سفید

01:02:38.564 --> 01:02:39.564
آبی

01:02:42.000 --> 01:02:44.603
یادته کی‌ها بودن؟

01:02:58.683 --> 01:02:59.684
...ام

01:03:04.555 --> 01:03:05.555
بن

01:03:07.292 --> 01:03:08.860
سامانتا

01:03:08.893 --> 01:03:10.695
تبریک می‌گم

01:03:10.728 --> 01:03:12.273
دوستتون دارم، خیلی خوشحالم

01:03:12.297 --> 01:03:14.165
برامون یه آهنگ زد

01:03:14.198 --> 01:03:16.342
این رو برای شما نوشتم -
نه، نه، نه -

01:03:16.366 --> 01:03:18.768
یه آهنگ بهمون داد

01:03:20.637 --> 01:03:21.637
آهنگ ما

01:04:09.016 --> 01:04:10.951
چشم‌هات رو ببند

01:04:10.984 --> 01:04:11.752
چرا؟

01:04:11.785 --> 01:04:13.053
ببند دیگه

01:04:23.164 --> 01:04:25.698
یادته کجا با هم آشنا شدیم؟

01:04:31.971 --> 01:04:32.971
یه پارک آبی

01:04:34.473 --> 01:04:38.778
یه پارک آبی یادمه
و ماه اکتبر بود، هوا سرد بود

01:04:40.846 --> 01:04:42.115
سلام

01:04:42.149 --> 01:04:44.792
روزی بود که پارک رو تعطیل کردن

01:04:44.816 --> 01:04:46.661
همه جا رو داشتن تعطیل می‌کردن

01:04:46.685 --> 01:04:49.101
هر روز یه چیزی تموم می‌شد

01:04:51.623 --> 01:04:55.700
اونجا ما سنمون بیشتر از همه بود -
فقط ما اونجا بودیم -

01:05:03.567 --> 01:05:06.644
روزی که باهات آشنا شدم، خیلی ناراحت بودم

01:05:08.505 --> 01:05:09.773
چرا؟

01:05:09.807 --> 01:05:11.309
یادم نمیاد

01:05:12.843 --> 01:05:16.920
فقط می‌دونم بعد از اینکه دیدمت
دیگه ناراحت نبودم

01:05:30.026 --> 01:05:33.180
ما ۱۴ اکتبر پارسال عروسی کردیم

01:05:33.863 --> 01:05:34.907
مراسم نگرفتیم

01:05:34.931 --> 01:05:37.701
یک‌راست رفتیم دفتر ازدواج

01:05:38.900 --> 01:05:40.478
بن و سم اونجا بودن

01:05:40.502 --> 01:05:41.964
بابات اونجا بود

01:05:42.537 --> 01:05:44.461
دوست‌های تو، دوست‌های من

01:05:45.540 --> 01:05:48.253
خیلی یهویی و بی‌خبر بود

01:05:48.277 --> 01:05:50.508
ولی بازم خیلی‌ها اومدن

01:05:53.548 --> 01:05:55.856
خیلی متأسفم، یادم نیست

01:05:58.719 --> 01:06:00.873
ولی تقصیر تو نیست

01:06:13.868 --> 01:06:16.770
یادم نرفته که چه احساسی دارم

01:06:24.412 --> 01:06:26.880
چیزهای زیادیه که به یاد بیاریم

01:06:26.913 --> 01:06:28.760
تمام این خاطرات کوچیک

01:06:30.451 --> 01:06:33.396
برای بعضی‌ها، ان.‌آی.اِی
قطره‌قطره و آهسته‌ست

01:06:33.420 --> 01:06:36.036
برای بقیه، یه توقف ناگهانیه

01:06:36.655 --> 01:06:38.040
برای تو، آهسته‌ست

01:06:44.797 --> 01:06:46.874
ممکنه این‌طوری باهاش بسازیم

01:06:49.069 --> 01:06:50.103
!خب، برو چپ

01:06:51.636 --> 01:06:52.713
!نه، سمت چپ من

01:06:54.572 --> 01:06:55.572
!بیشتر

01:06:56.641 --> 01:06:57.875
!عالیه

01:06:57.909 --> 01:06:59.977
خیلی باحاله، نه؟

01:07:01.646 --> 01:07:02.880
!آره، باحاله

01:07:02.914 --> 01:07:03.914
صبر کن

01:07:09.320 --> 01:07:11.165
هر روز شهر براش یه جای جدیده

01:07:11.189 --> 01:07:12.799
!اوه، لعنتی، لعنتی، لعنتی

01:07:12.823 --> 01:07:16.437
جاهایی که به طور خاصی می‌شناختیم
دوباره براش ناشناخته بودن

01:07:16.461 --> 01:07:17.828
بیا عقب

01:07:17.861 --> 01:07:18.861
خیلی خب

01:07:23.600 --> 01:07:24.811
به نظرم گرفت

01:07:24.835 --> 01:07:26.527
بعضی چیزها آسونن

01:07:30.940 --> 01:07:32.109
وایسا

01:07:32.142 --> 01:07:34.643
بعضی چیزها هم سختن

01:07:34.677 --> 01:07:36.601
قبلاً اینجا بودیم؟

01:07:40.150 --> 01:07:41.650
نه

01:07:41.684 --> 01:07:43.052
نه، نبودیم

01:07:45.354 --> 01:07:48.970
،چون چیزهایی رو که از دست داده
منم از دست داده‌م

01:07:53.462 --> 01:07:55.029
یعنی چی؟

01:07:55.064 --> 01:07:56.607
این چیه؟ ماهیه؟

01:07:56.631 --> 01:07:57.366
آره

01:07:57.399 --> 01:07:59.033
با تو خالکوبی‌ش کردم

01:08:00.034 --> 01:08:01.188
ازش خوشت میاد؟

01:08:02.505 --> 01:08:04.539
چیه، چیه، چیه؟

01:08:04.572 --> 01:08:05.340
چیه؟

01:08:05.373 --> 01:08:06.508
وای خدا

01:08:08.008 --> 01:08:11.879
!نه

01:08:11.912 --> 01:08:14.912
خالکوبی مشترک داریم -
بله که داریم -

01:08:15.150 --> 01:08:17.921
آیا من تو رو
بهتر از خودت می‌شناسم؟

01:08:18.186 --> 01:08:20.321
الان، شاید

01:08:21.221 --> 01:08:23.452
چرا شکل ماهی رو خالکوبی کردی؟

01:08:30.497 --> 01:08:32.574
!اوه، خدا رو شکر -
چی شده؟ -

01:08:34.201 --> 01:08:36.432
...اوه، لعنتی، نمی‌تونستم، ام

01:08:37.504 --> 01:08:39.487
می‌دونستم خونه‌مون خیابون "اورمند"ه

01:08:39.511 --> 01:08:42.441
،ولی یادم نبود کدوم دره
برای همین همه‌ی درها رو زدم

01:08:42.465 --> 01:08:44.676
و هیچ‌کس نمی‌خواست کمکم کنه

01:08:44.709 --> 01:08:45.709
عزیزم

01:08:46.845 --> 01:08:47.846
ایناها

01:08:50.715 --> 01:08:51.715
طوری نیست

01:08:53.018 --> 01:08:54.596
...مرتب از خودم می‌پرسم

01:08:54.620 --> 01:08:59.033
،چطوری می‌شه یه آینده ساخت
وقتی مرتب مشغول بازسازی گذشته‌ایم؟

01:08:59.057 --> 01:09:03.596
آره، خوب می‌شد اگه می‌دونستم
این کوفتی توی جیبمه، چه می‌دونم

01:09:06.764 --> 01:09:09.303
زندگی جلو می‌ره، نه عقب

01:09:13.205 --> 01:09:16.974
هنوز داریم راجع‌به مغز می‌خونم
و یادداشت برمی‌دارم

01:09:18.209 --> 01:09:21.978
،نمی‌دونم
حس می‌کنم دارم یه کاری می‌کنم

01:09:31.821 --> 01:09:32.821
مامان؟

01:09:34.657 --> 01:09:37.427
<i>ام، شما اِما رایرسون هستین؟</i>

01:09:37.460 --> 01:09:39.138
خدای من، مامانم حالش خوبه؟

01:09:39.162 --> 01:09:41.964
<i>.حالش خوبه
ما شناسایی‌ش کردیم</i>

01:09:41.997 --> 01:09:45.077
<i>الان توی بیمارستانه
و ازش مراقبت می‌کنن</i>

01:09:45.101 --> 01:09:46.545
می‌دونه کیه؟

01:09:46.569 --> 01:09:49.148
<i>.اسم کوچیکش رو می‌دونه
یه چیزهایی یادشه</i>

01:09:49.172 --> 01:09:50.240
...ام

01:09:51.839 --> 01:09:56.844
می‌شه بهش بگین که
...دخترش اِما دوستش داره

01:09:58.080 --> 01:10:01.392
و اینکه فراموش نکردم
...و سعی می‌کنم

01:10:01.416 --> 01:10:03.724
به محض اینکه بتونم بیام اونجا

01:10:04.319 --> 01:10:06.704
می‌شه لطفاً این رو بهش بگین؟

01:10:21.302 --> 01:10:24.004
<i>اصلاً می‌خواستیم چی رو نجات بدیم؟</i>

01:10:24.037 --> 01:10:25.961
<i>تجربیاتی که با هم داشتیم؟</i>

01:10:28.174 --> 01:10:30.790
<i>تنها چیزِ جود که دوست دارم، همینه؟</i>

01:10:34.714 --> 01:10:39.176
<i>کاش می‌تونستم با یه نگاهش بهش
بفهمم که چی از دست رفته</i>

01:10:39.286 --> 01:10:40.979
<i>ولی ظاهرش مثل قبله</i>

01:10:45.158 --> 01:10:47.234
جود، دیگه خسته شدم

01:11:07.345 --> 01:11:10.782
می‌خوام یه درخواستی ازت کنم

01:11:10.814 --> 01:11:11.814
باشه

01:11:13.318 --> 01:11:15.253
دقیقاً نمی‌دونم چطوری

01:11:16.387 --> 01:11:17.387
ترسناکه؟

01:11:19.357 --> 01:11:20.357
آره

01:11:24.194 --> 01:11:28.131
یه کم راجع‌به
...اون عمل جراحی مطالعه کردم

01:11:28.165 --> 01:11:31.165
و درباره‌ی کاری که می‌خواستن با من بکنن

01:11:31.535 --> 01:11:32.535
خب

01:11:33.903 --> 01:11:36.716
و به این فکر افتادم
که خودمون می‌تونیم انجامش بدیم

01:11:36.740 --> 01:11:37.641
انجامش بدیم؟

01:11:37.674 --> 01:11:39.905
آره، یا تو می‌تونی انجامش بدی

01:11:40.242 --> 01:11:41.242
توی محل کارت

01:11:42.911 --> 01:11:44.604
داری جدی می‌گی؟

01:11:45.247 --> 01:11:48.318
...آره، می‌دونم مسخره به نظر میاد، ولی

01:11:48.351 --> 01:11:52.921
یه ویدیوهایی توی اینترنت هست
و قسم می‌خورن که جواب داده

01:11:53.021 --> 01:11:54.733
نه، قسم خوردن که جواب داده

01:11:54.757 --> 01:11:58.036
باید یه سوزن دراز رو برداری
...و یه عصب رو پیدا کنی

01:11:58.060 --> 01:11:59.203
...که پایین مغزه

01:11:59.227 --> 01:12:01.739
وقتی جراح‌های حرفه‌ای خواستن این کارو بکنن
حاضر نشدی، جود. من دامپزشکم

01:12:01.763 --> 01:12:04.994
،آره، می‌دونم
ولی من دارم از دست می‌رم، اِم

01:12:05.200 --> 01:12:08.045
باید تلاشمون رو بکنیم
و چون می‌دونم تویی، حس بهتری دارم

01:12:08.069 --> 01:12:09.302
نمی‌تونی ازم بخوای همچین کاری کنم

01:12:09.326 --> 01:12:11.173
نه، ولی دارم ازت می‌خوام

01:12:12.407 --> 01:12:14.242
...ولی اگه

01:12:14.275 --> 01:12:16.220
اگه مشکلی پیش بیاد چی؟
...یا بهت صدمه بزنم

01:12:16.244 --> 01:12:18.221
یا بدترش کنم یا عفونت کنی؟

01:12:18.245 --> 01:12:22.047
،اگه به همه‌ی اینا فکر نکرده بودم
ازت نمی‌خواستم

01:12:23.083 --> 01:12:24.468
من بهت اعتماد دارم

01:12:26.387 --> 01:12:28.618
دیگه نمی‌دونم به چه دری بزنم

01:12:34.261 --> 01:12:36.722
نمی‌دونم دیگه چه راهی هست

01:13:11.362 --> 01:13:14.098
،همین‌جا بمون
می‌رم یه سرک بکشم

01:13:35.819 --> 01:13:37.435
خیلی خب، خبری نیست

01:13:39.055 --> 01:13:41.300
<i>...وقتی این برآمدگی رو فشار می‌دین</i>

01:13:41.324 --> 01:13:42.668
<i>مثل غشا نرم می‌شه و فرو می‌ره</i>

01:13:42.692 --> 01:13:44.969
<i>این ناحیه جاییه که باید سوزن بره</i>

01:13:44.993 --> 01:13:46.329
خیلی خب

01:13:46.362 --> 01:13:49.006
خب، وقتی می‌خوایم
...دندون‌های سگ‌ها رو تمیز کنیم

01:13:49.030 --> 01:13:51.008
با اینا دهنشون رو باز نگه می‌داریم

01:13:51.032 --> 01:13:54.512
،اندازه‌ی دهنت نیست
ولی باعث میشه گاز نگیری

01:13:54.536 --> 01:13:55.536
بازتر

01:13:58.307 --> 01:13:59.341
چطوره؟

01:13:59.374 --> 01:14:00.451
قیافه‌م چطوره؟

01:14:18.526 --> 01:14:19.827
...ام

01:14:19.861 --> 01:14:24.474
کارفنتانیل ممکنه تو رو بکشه، برای همین
واسه درد کمی تلازول بهت تزریق می‌کنم

01:14:24.498 --> 01:14:26.342
...جود -
...دارو نمی‌خوام، باید -

01:14:26.366 --> 01:14:27.410
...می‌خوام -
جود -

01:14:27.434 --> 01:14:28.977
نه، خواهش می‌کنم، گور باباش

01:14:29.001 --> 01:14:30.001
بجنب

01:15:00.198 --> 01:15:01.833
حاضری؟

01:15:04.802 --> 01:15:05.570
حاضرم -
آماده‌ای؟ -

01:15:05.603 --> 01:15:06.738
آره، آره

01:15:08.106 --> 01:15:10.742
یه نفس عمیق بکش

01:15:10.775 --> 01:15:12.377
نفس عمیق بکش

01:15:13.945 --> 01:15:14.712
نفس عمیق

01:15:14.746 --> 01:15:15.746
نفس عمیق

01:15:16.981 --> 01:15:19.483
صبر کن، صبر کن، صبر کن

01:15:23.554 --> 01:15:24.755
حالت خوبه؟

01:15:24.788 --> 01:15:26.056
حالت خوبه؟

01:15:26.089 --> 01:15:26.857
آره، از پسش برمیایم

01:15:26.890 --> 01:15:28.134
بجنب، بجنب

01:15:34.164 --> 01:15:35.874
خیلی خب، قال قضیه رو بکن. بجنب

01:15:35.898 --> 01:15:37.466
مطمئنی؟

01:15:37.500 --> 01:15:38.710
.آره، آره، آره
شروع کنیم، شروع کنیم

01:15:38.734 --> 01:15:43.040
خیلی خب، بجنب

01:15:43.072 --> 01:15:44.640
خب، نفس عمیق بکش

01:15:48.311 --> 01:15:50.422
نفس عمیق، نفس عمیق، نفس عمیق

01:15:50.446 --> 01:15:51.446
نفس عمیق بکش

01:15:53.349 --> 01:15:54.816
جود، نمی‌دونم

01:15:58.320 --> 01:16:00.782
جود، نمی‌دونم، نمی‌دونم

01:16:14.335 --> 01:16:15.566
چشم‌هات رو ببند

01:16:16.437 --> 01:16:18.207
چرا؟ -
ببند دیگه -

01:16:21.609 --> 01:16:24.287
خب، تصور کن یه جای گرم هستیم

01:16:24.311 --> 01:16:25.956
خب -
مثلاً یه جنگل -

01:16:25.980 --> 01:16:27.581
نه، هاوایی

01:16:27.615 --> 01:16:29.016
هاوایی؟

01:16:29.050 --> 01:16:31.551
خیلی خب، پس هاوایی هستیم

01:16:32.518 --> 01:16:33.796
تصور کن تازه عروسی کردم

01:16:33.820 --> 01:16:35.431
خب تازه عروسی کردیم دیگه

01:16:35.455 --> 01:16:36.856
اوه، آره

01:16:36.889 --> 01:16:40.202
خب، ماه عسلمونه، هاوایی هستیم

01:16:40.226 --> 01:16:44.597
و توی آب هستیم
...ولی باید نزدیک بمونی

01:16:44.631 --> 01:16:49.635
چون توی آب عروس دریایی و کوسه هست

01:16:50.135 --> 01:16:52.680
و آب زلالِ زلاله
چون از فاصله‌ی یه کیلومتری می‌بینمشون

01:16:52.704 --> 01:16:55.858
،نه، ولی مثلاً ساعت ۳ شبه
پس هوا تاریکه

01:16:56.575 --> 01:16:59.478
...و اگه به افق نگاه کنی

01:16:59.511 --> 01:17:01.623
می‌تونی طوفان و رعد و برق رو ببینی

01:17:01.647 --> 01:17:02.881
لختم؟

01:17:02.914 --> 01:17:05.607
آره، ماه عسله. همیشه

01:17:05.717 --> 01:17:06.951
منم همین‌طور

01:17:06.984 --> 01:17:08.215
عالی به نظر میاد

01:17:09.020 --> 01:17:10.020
آره

01:17:11.022 --> 01:17:13.491
یه ماه عسل عالی توی هاوایی

01:17:13.524 --> 01:17:15.693
هیچ‌وقت فراموشش نکن

01:17:23.868 --> 01:17:24.868
آروم باش

01:17:26.503 --> 01:17:27.503
آروم باش

01:17:29.606 --> 01:17:30.974
چی شد؟

01:17:31.007 --> 01:17:31.808
بیهوش شدی

01:17:31.841 --> 01:17:33.611
بیهوش شدم؟ -
آره -

01:17:34.778 --> 01:17:36.394
جود، آروم، آروم

01:17:41.718 --> 01:17:43.385
اوه

01:17:43.419 --> 01:17:44.804
درست انجامش دادیم؟

01:17:45.187 --> 01:17:46.221
مطمئن نیستم

01:17:46.255 --> 01:17:47.899
چقدر بیهوش بودم؟

01:17:47.923 --> 01:17:48.923
ده دقیقه

01:17:49.925 --> 01:17:50.859
وای خدا، جیک

01:17:50.893 --> 01:17:52.124
خیلی ترسناک بود

01:18:07.275 --> 01:18:08.543
بهت صدمه زدم؟

01:18:10.545 --> 01:18:11.622
کمکت کردم؟

01:18:19.486 --> 01:18:21.486
چقدر طول می‌کشه تا بفهمیم؟

01:18:46.612 --> 01:18:48.151
جایی می‌ری؟

01:18:49.782 --> 01:18:50.782
شما؟

01:18:52.451 --> 01:18:53.451
چی؟

01:18:55.954 --> 01:18:56.721
اه، گم شو

01:18:56.755 --> 01:18:58.490
گم شو، جود

01:18:58.523 --> 01:18:59.858
!محض رضای خدا

01:19:00.959 --> 01:19:02.137
!خیلی بدجنسی

01:19:02.161 --> 01:19:03.437
از کجا فهمیدی؟

01:19:03.461 --> 01:19:04.972
...دیدم که لبت رو گاز گرفتی

01:19:04.996 --> 01:19:07.008
تا نخندی، کسخل عوضی

01:19:07.032 --> 01:19:08.933
ببخش -
اوه، ممنون -

01:19:08.967 --> 01:19:10.268
صبح به‌خیر

01:19:16.840 --> 01:19:20.071
هی، می‌شه ماشین رو برداریم
و بزنیم به جاده؟

01:19:20.644 --> 01:19:22.952
این آقا رو هم بذاریم صندلی عقب

01:19:24.215 --> 01:19:24.982
دل و دماغش رو داری؟

01:19:25.015 --> 01:19:26.015
آره

01:19:26.650 --> 01:19:28.650
آره، بد نیست هوا بخورم

01:19:47.637 --> 01:19:52.021
،از بین تمام کنسرت‌هایی که تا حالا رفتی
کدومش بدترین بوده؟

01:19:52.541 --> 01:19:54.342
...ام

01:19:54.376 --> 01:19:57.612
اوه، کنسرت "کورتنی لاو" رو
توی وگاس دیدم

01:19:57.646 --> 01:20:01.817
،اومد روی صحنه
...یه بیت خوند، بعد

01:20:01.850 --> 01:20:03.961
یه شکلات پرت کردن سمتش و رفت

01:20:03.985 --> 01:20:05.221
نه

01:20:05.254 --> 01:20:07.638
"گفت: "لعنت بهت، لاس‌وگاس

01:20:08.223 --> 01:20:09.608
و بعد رفت

01:20:10.691 --> 01:20:12.060
تو چطور؟

01:20:12.093 --> 01:20:14.555
خوانندگیِ تو پارسال توی کارائوکه

01:20:15.396 --> 01:20:19.342
واقعاً برای من و بقیه
تجربه‌ی تکون‌دهنده‌ای بود

01:20:19.366 --> 01:20:20.401
تکون‌دهنده؟

01:20:20.434 --> 01:20:22.588
اوه، اصلاً استعدادش رو نداری

01:20:22.837 --> 01:20:25.299
باز خوبه که خوش‌قیافه‌ای

01:20:25.606 --> 01:20:28.913
وقتی شروع به خوندن می‌کنی
همه چی تعطیل می‌شه

01:20:34.747 --> 01:20:36.425
قیافه‌ای که می‌گیری هم غیرقابل‌تحمله

01:20:36.449 --> 01:20:38.296
اصلاً نمی‌تونم نگاهت کنم

01:20:39.519 --> 01:20:43.673
گوش‌هام رو تا کردم
چون نمی‌تونم تحمل کنم

01:21:00.973 --> 01:21:02.850
اوه، خوشت میاد؟ -
!بلو -

01:21:02.874 --> 01:21:04.076
خوشت میاد؟

01:21:04.109 --> 01:21:04.909
!بلو، بلو

01:21:04.942 --> 01:21:06.687
ثبت شد، بلو -
!بلو -

01:21:06.711 --> 01:21:07.745
آره، پسر

01:21:07.778 --> 01:21:09.224
کلید رو داری؟

01:21:09.248 --> 01:21:10.349
ها؟

01:21:10.381 --> 01:21:12.251
کلید رو داری؟

01:21:12.284 --> 01:21:14.284
آره، گفت توی صندوق پسته

01:21:24.095 --> 01:21:25.095
نبود؟

01:21:28.765 --> 01:21:29.765
صبر کن

01:21:43.646 --> 01:21:45.877
حتماً یادش رفته -
خیلی خب -

01:21:55.292 --> 01:21:57.825
هنوز خبری از مامانم ندارم

01:21:57.859 --> 01:21:58.859
هنوز؟

01:21:59.494 --> 01:22:01.172
به خاله‌ت زنگ زدی؟

01:22:01.196 --> 01:22:03.427
آره، به اونم زنگ زدم

01:22:17.978 --> 01:22:21.125
خب، یه چیزی هست که باید بهت بگم

01:22:21.149 --> 01:22:24.094
ولی انگار وقت مناسبی نیست

01:22:24.118 --> 01:22:26.580
ولی حس می‌کنم نمی‌تونم صبر کنم

01:22:26.887 --> 01:22:27.887
خیلی خب

01:22:32.792 --> 01:22:35.869
نوشتمش تا خراب نکنم

01:22:50.143 --> 01:22:54.380
،گفتنش خیلی سخته
ولی اون کار جواب نداد

01:23:12.430 --> 01:23:16.200
امروز صبح که بیدار شدم
تو رو نمی‌شناختم

01:23:29.346 --> 01:23:31.577
پس قطعاً جواب نداده

01:23:34.051 --> 01:23:37.590
اِما، حالا دیگه
حتی تو رو هم دارم فراموش می‌کنم

01:23:43.093 --> 01:23:46.828
...اِمای عزیز، می‌خواستم این رو برات بنویسم

01:23:46.862 --> 01:23:51.509
می‌خواستم تا وقتی همین‌قدر از خودم
باقی مونده، این رو بهت بگم

01:23:53.036 --> 01:23:55.047
هر روز صبح
...باید بیدار بشم

01:23:55.071 --> 01:23:57.949
و به عکس‌هایی نگاه کنم
...که اسم روشونه

01:23:57.973 --> 01:24:00.281
تا فقط یادم بیاد که اون بلوئه

01:24:00.742 --> 01:24:03.544
...یا مثلاً امروز صبح که راه افتادیم

01:24:03.577 --> 01:24:08.116
مجبور شدم بذارم اول تو بری
چون یادم نبود کدوم ماشین مال ماست

01:24:12.320 --> 01:24:16.857
،هرج‌ومرجی که اطرافمونه
...مردمی که سراسیمه‌ان

01:24:16.891 --> 01:24:19.303
،و دنبال درمان هستن
...دوست‌هامون رو داریم از دست می‌دیم

01:24:19.327 --> 01:24:22.905
،تو داری مامانت رو از دست می‌دی
...مرزها بسته شدن

01:24:22.929 --> 01:24:24.241
...پروازها لغو شدن

01:24:24.265 --> 01:24:27.958
و مردم دارن توی محله‌ی خودشون گم می‌شن

01:24:28.902 --> 01:24:30.913
،و این وسط
...حس می‌کنم فقط ماییم

01:24:30.937 --> 01:24:33.553
که مشغول هر کاری هستیم که مشغولشیم

01:24:36.010 --> 01:24:39.856
...پس می‌خواستم تا اینجا ساکته بیام

01:24:40.946 --> 01:24:44.716
...تا بتونم یه چشم‌هات نگاه کنم، مبادا

01:24:44.750 --> 01:24:50.655
،قبل از اینکه حافظه‌م رو کاملاً از دست بدم
و بهت بگم که تو عشق زندگیم هستی

01:24:51.931 --> 01:24:54.793
چون هر روز من رو می‌خندونی

01:24:56.029 --> 01:24:58.372
و زندگی‌م رو باارزش می‌کنی

01:24:58.396 --> 01:25:00.743
و باعث می‌شی حس کنم تنها نیستم

01:25:02.034 --> 01:25:07.039
،و اگه اوضاع عادی بود
...اون‌وقت تو کسی می‌شدی

01:25:07.077 --> 01:25:10.617
که پیر شدن و در نهایت مرگم رو
برام قابل‌تحمل می‌کردی

01:25:10.641 --> 01:25:15.103
چون اون‌وقت لااقل
مقداری از اون عمر رو با تو می‌گذروندم

01:25:17.315 --> 01:25:22.320
ولی اوضاع عادی نیست
...پس به گمونم به‌جاش

01:25:24.654 --> 01:25:29.425
،یا در کنارش
دوستت دارم چون کنارم موندی

01:25:29.960 --> 01:25:33.756
چون وقتی اوضاع ترسناک شد
خودت رو وقف کردی و موندی

01:25:36.832 --> 01:25:39.294
و هر روز من رو همراهی کردی

01:25:42.172 --> 01:25:46.565
و امیدوارم منم همین کارو برات می‌کردم
...یا امیدوارم که

01:25:46.642 --> 01:25:49.642
باز هم به نحوی
بتونم این کارو برات بکنم

01:26:05.561 --> 01:26:09.508
آره، آره، فقط باید این رو می‌گفتم
چون حس کردم باید با حقیقت کنار بیایم

01:26:09.532 --> 01:26:14.536
آره

01:26:52.038 --> 01:26:54.240
این چیه؟ بجنب

01:26:54.273 --> 01:26:55.273
بجنب

01:26:58.477 --> 01:26:59.645
اوه، بجنب

01:27:01.113 --> 01:27:02.448
آره، آره

01:27:03.815 --> 01:27:05.026
نمی‌تونی اون چوب رو بیاری

01:27:05.050 --> 01:27:08.186
نمی‌تونی زودتر برسی

01:27:08.220 --> 01:27:09.397
نمی‌تونی اون چوب رو بیاری

01:27:09.421 --> 01:27:11.199
نمی‌تونی اون چوب رو بیاری

01:27:11.223 --> 01:27:12.223
!سلام -
سلام -

01:27:14.226 --> 01:27:15.457
این سگ باحاله

01:27:17.329 --> 01:27:19.064
اسمش بلوئه

01:27:19.097 --> 01:27:20.599
اوه، بلو! آره

01:27:22.167 --> 01:27:23.234
آره

01:27:23.267 --> 01:27:25.135
آره، بلو. بیا

01:27:27.770 --> 01:27:28.805
چیه؟

01:27:28.838 --> 01:27:30.107
بجنب

01:27:43.019 --> 01:27:44.963
وای نه، می‌خوان ما رو برگردونن؟

01:27:44.987 --> 01:27:46.955
نمی‌دونم

01:27:56.699 --> 01:27:58.334
کارت شناسایی، لطفاً

01:27:58.368 --> 01:28:00.144
این جاده بسته‌ست، جناب سروان؟ چه خبره؟

01:28:00.168 --> 01:28:01.136
فقط کارت شناسایی‌تون

01:28:01.169 --> 01:28:02.271
چرا؟

01:28:02.304 --> 01:28:04.074
...دستور دولته برای

01:28:04.106 --> 01:28:06.117
ثبت افراد گمشده

01:28:06.141 --> 01:28:07.526
ما گمشده نیستم

01:28:09.378 --> 01:28:10.378
فعلاً نه

01:28:11.680 --> 01:28:13.219
خب، برو

01:28:28.195 --> 01:28:29.273
امروز چند تا؟

01:28:29.297 --> 01:28:30.297
اوه، فقط یکی

01:28:31.865 --> 01:28:33.610
شاید مردم داره یادشون میاد
درهاشون رو ببندن

01:28:33.634 --> 01:28:34.810
آره، می‌برمش

01:28:34.834 --> 01:28:36.202
ممنون

01:28:36.236 --> 01:28:37.236
بیا

01:28:39.139 --> 01:28:40.206
بفرما

01:28:40.240 --> 01:28:41.241
ممنون

01:28:45.512 --> 01:28:46.888
بفرما -
خیلی ممنون -

01:28:46.912 --> 01:28:48.759
همین کافیه

01:28:49.582 --> 01:28:51.451
بذار این رو بهت بدم

01:28:51.484 --> 01:28:52.484
ممنون

01:28:53.818 --> 01:28:58.223
هی، می‌خواستم ببینم
نمی‌دونی فرانک کجاست

01:28:58.257 --> 01:29:00.168
همون مردی که معمولاً میاد اینجا

01:29:00.192 --> 01:29:01.577
اسمش فرانکه

01:29:02.194 --> 01:29:04.862
فرانک چند هفته‌ست که نیومده

01:29:04.896 --> 01:29:05.896
من آنی هستم

01:29:07.166 --> 01:29:08.310
من رو یادت نمیاد؟

01:29:08.334 --> 01:29:09.810
،نه، البته که می‌دونم
...فقط خواستم بدونم

01:29:09.834 --> 01:29:12.170
خبری از فرانک داری یا نه

01:29:13.738 --> 01:29:17.508
نه، خبری ندارم

01:29:17.542 --> 01:29:19.143
ببخشید

01:29:55.644 --> 01:29:57.780
کجا می‌ری؟

01:29:57.813 --> 01:29:58.813
پیاده‌روی

01:30:00.082 --> 01:30:00.949
چرا می‌خوای بری پیاده‌روی؟

01:30:00.982 --> 01:30:02.427
زمستونه. حتماً هوا سرده

01:30:02.451 --> 01:30:06.604
،دیشب ازت پرسیدم
گفتی می‌تونیم بریم پیاده‌روی

01:30:07.989 --> 01:30:09.233
آره، حق با توئه. خودم گفتم

01:30:09.257 --> 01:30:11.925
فقط فکر نمی‌کردم یادت باشه

01:30:11.959 --> 01:30:13.762
میای یا نه؟

01:30:13.795 --> 01:30:15.764
آره

01:30:41.188 --> 01:30:42.188
بیا دیگه

01:30:53.499 --> 01:30:55.301
زیباست، نه؟

01:30:55.334 --> 01:30:57.012
بجنب، بیا یه عکس بگیریم

01:30:57.036 --> 01:30:58.337
چی؟

01:30:58.371 --> 01:31:01.294
...بیا دیگه، از اون عکس‌ها -
اوه، جود -

01:31:02.007 --> 01:31:03.392
همین‌جا وایسا

01:31:05.310 --> 01:31:06.178
درست اینجا

01:31:06.211 --> 01:31:07.442
تو رو خدا ول کن

01:31:10.348 --> 01:31:11.993
می‌خوای چیکار کنم؟

01:31:12.017 --> 01:31:14.248
مثل همیشه ژست بگیر

01:31:16.888 --> 01:31:18.589
...اوه، جود، این

01:31:18.622 --> 01:31:20.469
خیلی بد می‌افتم

01:31:21.325 --> 01:31:22.793
بچرخ

01:31:22.827 --> 01:31:24.827
کابوسه -
نگاه کن، نهنگ -

01:31:37.073 --> 01:31:40.343
اوه، جود، الان حوصله‌ش رو ندارم

01:31:41.411 --> 01:31:42.521
خوبه -
نه -

01:31:42.545 --> 01:31:43.889
آره، بیا سمت من -
بسه، بسه -

01:31:43.913 --> 01:31:45.524
آره، خوبه، خوبه، خوبه

01:31:45.548 --> 01:31:47.293
صبر کن، صبر کن، صبر کن

01:31:47.317 --> 01:31:48.317
آره

01:31:55.757 --> 01:31:57.911
وای، می‌شه یکی دیگه بگیرم؟

01:31:58.427 --> 01:31:59.427
همین‌جا؟

01:32:00.362 --> 01:32:02.664
آره، آره، آره

01:32:04.500 --> 01:32:05.534
!آره

01:32:27.722 --> 01:32:29.757
دوربین قشنگی دارین

01:32:29.790 --> 01:32:31.789
امیدوارم عکس خوبی شده باشه

01:32:41.268 --> 01:32:42.268
جود؟

01:32:48.574 --> 01:32:49.574
جود

01:32:50.776 --> 01:32:51.776
هی

01:32:53.312 --> 01:32:54.547
جود -
چیه؟ -

01:32:54.580 --> 01:32:55.724
طوری شده؟ -
نه، نه، نه -

01:32:55.748 --> 01:32:57.449
چیه؟ -
نه، نه، جود -

01:32:57.483 --> 01:32:58.951
حالتون خوبه؟

01:32:58.985 --> 01:33:00.128
نه -
مشکلی پیش اومده؟ -

01:33:00.152 --> 01:33:01.396
جود، من کی‌ام؟ -
ها؟ -

01:33:01.420 --> 01:33:02.464
من کی‌ام؟ -
نمی‌دونم -

01:33:02.488 --> 01:33:03.765
لطفاً به من دست نزنین

01:33:03.789 --> 01:33:04.690
نه، جود، به من نگاه کن، به من نگاه کن

01:33:04.723 --> 01:33:05.691
چیه، چیه؟ کمکی از دستم برمیاد؟

01:33:05.724 --> 01:33:06.691
من زنتم -
کمکی از دستم برمیاد؟ -

01:33:06.724 --> 01:33:08.035
چی؟ -
من زنتم، اِما -

01:33:08.059 --> 01:33:09.570
بی‌خیال، ولمون کن -
جود، جود -

01:33:09.594 --> 01:33:11.205
جود، من زنتم -
لطفاً حریم شخصی رو رعایت کنین -

01:33:11.229 --> 01:33:12.439
میشه...؟ -
جود، من زنتم -

01:33:12.463 --> 01:33:13.364
جود، به من نگاه کن. من کی‌ام؟

01:33:13.398 --> 01:33:14.909
نه، به من دست نزن، بابا

01:33:14.933 --> 01:33:16.577
ببین، ما امروز صبح
از خونه بیرون اومدیم

01:33:16.601 --> 01:33:17.778
دیوونه‌ای؟

01:33:17.802 --> 01:33:18.703
امروز صبح از خونه بیرون اومدیم

01:33:18.736 --> 01:33:19.947
...خیلی خب، خیلی خب

01:33:19.971 --> 01:33:21.482
من کی‌ام و رنگ موردعلاقه‌م چیه؟

01:33:21.506 --> 01:33:22.783
روانی هستی؟ -
...من کی‌ام و رنگ -

01:33:22.807 --> 01:33:23.918
روانی هستی؟ -
جود، جود، آروم بگیر -

01:33:23.942 --> 01:33:24.808
می‌شه به من دست نزنی؟ -
آروم بگیر -

01:33:24.841 --> 01:33:26.910
عجب گیری افتادیما -
جود -

01:33:26.944 --> 01:33:28.221
خواهش می‌کنم، ما پیش هم زندگی می‌کنیم -
می‌شه به من دست نزنی؟ -

01:33:28.245 --> 01:33:31.424
چند بار باید بهت بگم؟ -
جود، دارم دیوونه می‌شم -

01:33:31.448 --> 01:33:32.592
خواهش می‌کنم به من نگاه کن

01:33:32.616 --> 01:33:35.552
...جود، به من نگاه

01:33:44.360 --> 01:33:46.405
...ببین، نمی‌دونم روانی هستی

01:33:46.429 --> 01:33:48.140
...یا مریضی یا قضیه چیه

01:33:48.164 --> 01:33:51.276
ولی ربطی به من نداره، خب؟

01:33:51.300 --> 01:33:53.070
ببخش که هلت دادم

01:33:58.041 --> 01:34:00.734
اگه تونستم برات کمک خبر می‌کنم

01:34:06.715 --> 01:34:07.715
!جود

01:34:26.533 --> 01:34:27.568
جود

01:35:48.611 --> 01:35:51.818
<i>روزی که باهات آشنا شدم
خیلی ناراحت بودم</i>

01:35:54.616 --> 01:35:56.418
اوه، سلام

01:35:57.319 --> 01:35:58.721
سلام

01:35:58.754 --> 01:35:59.755
تو کی هستی؟

01:36:04.660 --> 01:36:07.198
<i>ولی یادم نیست چرا</i>

01:36:20.036 --> 01:36:35.035
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.