﻿WEBVTT FILE

00:00:00.943 --> 00:00:22.943
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie.org ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: ZedMovie.com ::..</c></b>

00:02:13.810 --> 00:02:15.442
<c.yellow>این دیگه چیه؟</c>

00:02:16.710 --> 00:02:20.218
<c.yellow>خونه‌ی جدیدمون -</c>
دیوید، اونجا رو ببین -

00:02:21.243 --> 00:02:23.142
<c.yellow>دیوید، ندو</c>

00:02:23.447 --> 00:02:24.854
!دیوید، نگاش کن

00:02:24.878 --> 00:02:26.026
!نگاش کن

00:02:26.234 --> 00:02:28.568
.چرخ -
چرخ؟ -

00:02:28.636 --> 00:02:30.504
.اینا چرخن
.مثل یه ماشین بزرگ می‌مونه

00:02:30.776 --> 00:02:31.975
<c.yellow>هی، بچه‌ها -
بله؟ -</c>

00:02:31.976 --> 00:02:33.109
<c.yellow>بیاید بریم تو</c>

00:02:33.110 --> 00:02:33.775
باشه

00:02:41.976 --> 00:02:44.742
<c.yellow>اینطوری نکن. بیا تو</c>

00:02:44.952 --> 00:02:46.419
بیا

00:02:46.543 --> 00:02:49.142
<c.yellow>تو قول همچین جایی رو نداده بودی</c>

00:02:49.143 --> 00:02:52.042
<c.yellow>اینو بگیر و پاتو بذار اینجا</c>

00:02:56.494 --> 00:02:58.204
!خیلی‌خب

00:03:00.478 --> 00:03:01.868
!خیلی‌خب

00:03:03.821 --> 00:03:05.020
اونجا خونه‌ست؟

00:03:05.044 --> 00:03:06.635
من که هیچ خونه‌ای نمی‌بینم

00:03:06.659 --> 00:03:08.570
اونجا رو می‌گم

00:03:13.176 --> 00:03:16.209
<c.yellow>همینطوری بدتر و بدتر می‌شه</c>

00:03:16.309 --> 00:03:17.976
<c.yellow>بچه‌ها -
بله؟ -</c>

00:03:18.076 --> 00:03:21.309
<c.yellow>می‌خواید چیزی ببینید
که حتی از اینم بهتره؟</c>

00:03:44.243 --> 00:03:45.675
<c.yellow>!بس کن</c>

00:03:47.043 --> 00:03:49.242
<c.yellow>اینجا چقدر با اون پرورشگاه فاصله داره؟</c>

00:03:49.243 --> 00:03:50.775
<c.yellow>بیا اینجا</c>

00:03:51.643 --> 00:03:53.042
<c.yellow>ببین</c>

00:03:53.576 --> 00:03:55.442
<c.yellow>یه نگاهی به این بنداز</c>

00:03:57.010 --> 00:03:59.109
<c.yellow>خاکش رو نگاه کن</c>

00:03:59.743 --> 00:04:01.809
<c.yellow>رنگش رو ببین</c>

00:04:01.810 --> 00:04:04.575
<c.yellow>به همین خاطر من اینجا رو انتخاب کردم</c>

00:04:05.176 --> 00:04:07.042
<c.yellow>به‌خاطر رنگ خاک؟</c>

00:04:07.043 --> 00:04:10.042
<c.yellow>این بهترین خاک آمریکاست</c>

00:04:17.923 --> 00:04:19.738
!دیوید

00:04:20.610 --> 00:04:24.009
<c.yellow>!بابا قراره یه باغ بزرگ بسازه</c>

00:04:25.595 --> 00:04:27.409
باغ کوچیکه

00:04:27.739 --> 00:04:29.571
!نه

00:04:30.369 --> 00:04:32.314
!باغ عَدن» بزرگه»

00:04:32.348 --> 00:04:34.293
!مثل اینجا

00:04:36.910 --> 00:04:39.242
<c.yellow>!دیوید، ندو</c>

00:04:40.499 --> 00:04:42.227
حالت خوبه؟

00:04:53.076 --> 00:04:55.975
<c.yellow>عکس مامان‌بزرگ رو کجا بذارم؟</c>

00:04:57.510 --> 00:05:00.742
<c.yellow>.ما زیاد اینجا نمی‌مونیم
.بذارش تو جعبه</c>

00:05:01.629 --> 00:05:04.006
سوفل قلب داره بلند‌تر میشه؟

00:05:04.776 --> 00:05:05.975
<c.yellow>آره</c>

00:05:06.776 --> 00:05:09.342
<c.yellow>یکی‌دو واحد عیب نداره</c>

00:05:09.810 --> 00:05:12.175
<c.yellow>ولی بازم چک می‌کنیم</c>

00:05:12.943 --> 00:05:15.409
<c.yellow>می‌ریم جایی که به بیمارستان نزدیک‌تر باشه</c>

00:05:15.410 --> 00:05:20.142
<c.yellow>بیاید شب اول
پیش هم روی زمین بخوابیم</c>

00:05:20.143 --> 00:05:23.009
<c.yellow>!نه، بابا! تو خروپف می‌کنی</c>

00:05:25.710 --> 00:05:28.075
<c.yellow>منم می‌خوام گوش بدم</c>

00:05:28.476 --> 00:05:30.242
<c.yellow>واقعاً؟</c>

00:05:33.710 --> 00:05:35.709
<c.yellow>اینو بذار تو گوش‌ت</c>

00:05:44.276 --> 00:05:47.175
<c.yellow>یادت نره دعا کنی</c>

00:05:53.540 --> 00:05:55.242
آروم آروم بیا

00:05:55.309 --> 00:05:57.278
آروم آروم

00:05:57.345 --> 00:05:58.611
…و

00:06:15.498 --> 00:06:17.339
خیلی‌خب، همگی گوش کنید

00:06:17.701 --> 00:06:19.979
ایشون آقای جیکوب

00:06:20.003 --> 00:06:21.823
و ایشون خانم مانیکا یی هستند

00:06:21.954 --> 00:06:24.663
آقای یی در تفکیک جنسیتی جوجه خُبره‌ست

00:06:24.687 --> 00:06:28.056
…و در کالیفرنیا و سیاتل کار کرده، پس

00:06:28.080 --> 00:06:30.155
بیاید با یه تشویق گرمِ آرکانزاسی
به ایشون خوشامد بگیم

00:06:34.241 --> 00:06:35.491
از این‌طرف

00:06:35.611 --> 00:06:38.581
اینجا ما مذکرها رو توی سطل آبی

00:06:38.605 --> 00:06:40.621
و مونث‌ها رو توی سطل سفید می‌ندازیم

00:06:40.645 --> 00:06:43.068
خیلی‌خب. دست به کار شید

00:06:49.076 --> 00:06:50.709
<c.yellow>سلام</c>

00:06:50.710 --> 00:06:52.875
<c.yellow>سلام</c>

00:06:53.143 --> 00:06:55.042
<c.yellow>!اینجا کُره‌ای هم هست</c>

00:06:55.243 --> 00:06:56.809
<c.yellow>چندنفری هستیم</c>

00:06:57.170 --> 00:06:58.628
دیوید

00:07:00.989 --> 00:07:02.032
،خیلی‌خب

00:07:02.056 --> 00:07:06.594
تو جلدِ پنج رو بخون
و منم جلدِ سه رو می‌خونم

00:07:18.376 --> 00:07:22.409
<c.yellow>من تا حالا کسی رو به سرعت آقای یی ندیدم</c>

00:07:22.810 --> 00:07:25.475
<c.yellow>حتماً تو کالیفرنیا پول خوبی در می‌آورده</c>

00:07:25.476 --> 00:07:27.375
<c.yellow>آره</c>

00:07:27.610 --> 00:07:30.809
<c.yellow>ولی من برای کار کردن در اونجا
به اندازه‌ی کافی سریع نبودم</c>

00:07:31.576 --> 00:07:33.975
<c.yellow>چند وقته داری کار می‌کنی؟</c>

00:07:33.976 --> 00:07:36.009
<c.yellow>حول‌وحوش شش ماه</c>

00:07:36.910 --> 00:07:40.575
<c.yellow>در هر صورت، برای اینجا
سرعتت کافیه</c>

00:07:40.576 --> 00:07:42.942
<c.yellow>جای درستی اومدی</c>

00:07:45.837 --> 00:07:48.354
مامان، من چی‌کار می‌تونم بکنم؟

00:07:48.876 --> 00:07:50.575
<c.yellow>برو پیش خواهرت</c>

00:07:53.110 --> 00:07:54.275
<c.yellow>بیا بریم</c>

00:07:54.610 --> 00:07:56.909
<c.yellow>وقت استراحت باباییه</c>

00:07:58.510 --> 00:08:00.942
<c.yellow>دیوید، ندو</c>

00:08:09.743 --> 00:08:11.675
<c.yellow>اون چیه؟</c>

00:08:12.243 --> 00:08:13.575
<c.yellow>اون؟</c>

00:08:15.410 --> 00:08:19.009
<c.yellow>جوجه‌های مذکر اونجا کنار گذاشته می‌شن</c>

00:08:19.243 --> 00:08:21.375
<c.yellow>کنار گذاشته می‌شن» یعنی چی؟»</c>

00:08:22.210 --> 00:08:24.442
<c.yellow>کلمه‌ی سختیه، نه؟</c>

00:08:27.010 --> 00:08:30.175
<c.yellow>جوجه‌های مذکر خوشمزه نیستن</c>

00:08:30.743 --> 00:08:34.274
<c.yellow>تخم نمی‌ذارن و فایده‌ای ندارن</c>

00:08:34.543 --> 00:08:38.175
<c.yellow>برای همین من و تو باید سعی کنیم
مفید باشیم</c>

00:08:38.176 --> 00:08:39.875
<c.yellow>باشه؟</c>

00:08:41.643 --> 00:08:42.842
<c.yellow>بیا اینجا</c>

00:08:43.710 --> 00:08:45.475
<c.yellow>بگیر بشین</c>

00:08:50.310 --> 00:08:51.975
<c.yellow>.پسرم</c>

00:08:52.110 --> 00:08:55.285
<c.yellow>نظرت درمورد مزرعه‌مون چیه؟ -</c>
خوبه -

00:08:59.576 --> 00:09:02.375
<c.yellow>زمینمون توی کالیفرنیا چطور بود؟</c>

00:09:02.610 --> 00:09:05.875
<c.yellow>ما هیچی نداشتیم -
درسته -</c>

00:09:06.410 --> 00:09:08.775
<c.yellow>ما هیچی نداشتیم</c>

00:09:17.843 --> 00:09:19.409
<c.yellow>…ولی الان</c>

00:09:20.843 --> 00:09:25.642
<c.yellow>زمین‌مون خیلی بزرگه</c>

00:09:26.310 --> 00:09:28.042
<c.yellow>این چیز خوبیه، مگه نه؟</c>

00:09:29.476 --> 00:09:34.375
<c.yellow>پس برو به مامان بگو خیلی ازش خوشت میاد</c>

00:09:34.376 --> 00:09:35.775
<c.yellow>باشه؟</c>

00:09:37.743 --> 00:09:39.742
<c.yellow>بیا بریم تو</c>

00:09:43.276 --> 00:09:47.842
<c.yellow>کره‌ای‌ها تو شهر «راجرز» زندگی می‌کنن
که نزدیک سه شهر بزرگ دیگست</c>

00:09:47.843 --> 00:09:52.775
<c.yellow>اگه بریم اونجا می‌تونیم برای نگهداری از بچه‌ها
یه مامان‌بزرگِ کره‌ای پیدا کنیم</c>

00:09:53.476 --> 00:09:57.775
<c.yellow>اونجا یه مرکز خرید بزرگ و یه مدرسه‌ی خیلی خوب داره
و اونجا مردم واقعاً زندگی می‌کنن</c>

00:09:57.776 --> 00:10:00.075
<c.yellow>ولی قراری که گذاشتیم چی پس؟</c>

00:10:00.443 --> 00:10:04.909
<c.yellow>تو می‌تونی اینجا کار کنی
و منم می‌تونم باغ بسازم</c>

00:10:05.210 --> 00:10:07.409
<c.yellow>می‌تونی دو هکتار توی راجرز بگیری</c>

00:10:07.410 --> 00:10:10.809
<c.yellow>دو هکتار که برای سرگرمیه</c>

00:10:10.810 --> 00:10:13.609
<c.yellow>رویای من ۲۰ هکتاره</c>

00:10:13.610 --> 00:10:16.542
<c.yellow>اون زمین رویای توئه؟</c>

00:10:16.943 --> 00:10:21.042
<c.yellow>اصلاً لازم نیست کسی از بچه‌ها نگهداری کنه</c>

00:10:21.043 --> 00:10:24.409
<c.yellow>.کسی این‌طرفا نیست
چه اتفاقی ممکنه بیفته؟</c>

00:10:27.843 --> 00:10:30.909
<c.yellow>ولی اگه اتفاقی برای دیوید بیفته چی؟</c>

00:10:32.676 --> 00:10:35.775
<c.yellow>از اینجا تا بیمارستان یک ساعت راهه</c>

00:10:40.310 --> 00:10:43.075
<c.yellow>عجیبه. آسمون سبزه</c>

00:11:01.708 --> 00:11:03.375
بیا بهشون نوشابه بدیم

00:11:03.399 --> 00:11:06.090
نه، فقط آب. باشه؟

00:11:07.920 --> 00:11:09.120
…خیلی‌خب

00:11:09.243 --> 00:11:10.875
<c.yellow>ماشین آمادست</c>

00:11:11.043 --> 00:11:13.875
<c.yellow>قبل از اینکه فرار کنیم
وضعیت رو ارزیابی می‌کنیم</c>

00:11:14.243 --> 00:11:16.309
<c.yellow>فرار کنیم»؟ چرا؟»</c>

00:11:17.776 --> 00:11:21.509
<c.yellow>،اگه تورنادو بهمون بخوره
این خونه رو از جا می‌کَنه می‌بره</c>

00:11:26.410 --> 00:11:28.642
<c.yellow>اینقدر زل نزنید. برید تو ماشین</c>

00:11:28.910 --> 00:11:31.075
<c.yellow>باید اینجا صبر کنیم و ببینیم</c>

00:11:31.076 --> 00:11:32.409
<c.yellow>چی رو ببینیم؟</c>

00:11:32.610 --> 00:11:35.175
<c.yellow>اخبار داره درمورد تورنادو اطلاع‌رسانی می‌کنه</c>

00:11:35.176 --> 00:11:36.642
<c.yellow>ببین</c>

00:11:42.010 --> 00:11:43.742
<c.yellow>!مامان</c>

00:11:50.743 --> 00:11:52.675
<c.yellow>می‌بینی؟</c>

00:11:52.843 --> 00:11:56.142
<c.yellow>نوشته مراقب باشید، اعلام خطر نکرده</c>

00:12:02.010 --> 00:12:04.342
<c.yellow>ما الکی نگران شدیم</c>

00:12:09.710 --> 00:12:11.075
<c.yellow>دیوونه شدی؟</c>

00:12:11.076 --> 00:12:13.042
<c.yellow>من دیوونه‌ام؟</c>

00:12:25.170 --> 00:12:27.071
بزرگ بنویس

00:12:27.072 --> 00:12:28.369
باشه

00:12:28.909 --> 00:12:31.227
«!دعوا نکنید»

00:12:34.243 --> 00:12:35.775
<c.yellow>!به‌خاطر تو، به‌خاطر بچه‌ها</c>

00:12:35.776 --> 00:12:38.742
<c.yellow>!به‌خاطر بچه‌هامون؟ بیخیال بابا</c>

00:12:39.010 --> 00:12:40.742
<c.yellow>من ده سال کار کردم</c>

00:12:40.743 --> 00:12:41.975
<c.yellow>!ده سال</c>

00:12:41.976 --> 00:12:43.975
<c.yellow>از صبح تا شب به کون جوجه زل می‌زدم</c>

00:12:43.976 --> 00:12:45.742
<c.yellow>!جون می‌کندم</c>

00:12:45.743 --> 00:12:48.575
<c.yellow>بدون یه قرون پول
!توی یه خونه‌ی کوچولو زندگی می‌کردم</c>

00:12:48.576 --> 00:12:51.042
<c.yellow>اون پولا خرج چی شدن؟</c>

00:12:51.043 --> 00:12:54.275
<c.yellow>باز شروع نکن -
چی رو شروع نکنم؟ -</c>

00:12:54.276 --> 00:12:56.609
<c.yellow>از اون پول چقدر خرج بچه‌ها شد؟</c>

00:12:56.610 --> 00:13:00.109
<c.yellow>.من پسر بزرگ خانواده‌ام
.باید خانوادم رو تامین می‌کردم</c>

00:13:00.110 --> 00:13:02.209
<c.yellow>.دیگه تموم شد
!الان وضع همشون خوبه</c>

00:13:02.210 --> 00:13:04.875
<c.yellow>وضع کی خوبه؟
مادرم؟ ما؟</c>

00:13:04.876 --> 00:13:06.409
<c.yellow>اصلاً منظورت کدوم خانوادست؟</c>

00:13:06.410 --> 00:13:07.575
<c.yellow>!بسه دیگه</c>

00:13:25.810 --> 00:13:29.475
<c.yellow>ما گفتیم یه شروع جدید می‌خوایم</c>

00:13:30.176 --> 00:13:32.542
<c.yellow>این همون شروعه</c>

00:13:38.643 --> 00:13:42.275
<c.yellow>…اگه این همون شروعیه که می‌خواستی</c>

00:13:44.010 --> 00:13:47.309
<c.yellow>شاید دیگه امیدی به رابطمون نباشه</c>

00:14:15.399 --> 00:14:17.448
ای وای

00:14:34.061 --> 00:14:37.130
خانه‌ی سیار رو تقریباً سه هفته پیش
بر پا کرده بود

00:14:37.197 --> 00:14:39.066
اما هنوز آن را به زمین نبسته بود

00:14:39.132 --> 00:14:42.971
،وقتی باد آمد
شروع به غلتیدن کرد

00:14:47.013 --> 00:14:48.272
نوشیدنی موردعلاقم

00:14:48.740 --> 00:14:50.251
نوشیدنی موردعلاقم

00:14:55.176 --> 00:14:57.075
<c.yellow>چقدر زود بیدار شدید</c>

00:15:08.676 --> 00:15:13.642
<c.yellow>مامان، «ان» گفت مجبوریم از اینجا بریم</c>

00:15:13.643 --> 00:15:15.875
<c.yellow>راست می‌گه؟</c>

00:15:16.276 --> 00:15:19.875
<c.yellow>تو حاضری وقتی ازدواج کردی
تو یه همچین خونه‌ای زندگی کنی؟</c>

00:15:19.876 --> 00:15:23.709
<c.yellow>من تا زمان مرگم اینجا زندگی می‌کنم</c>

00:15:29.776 --> 00:15:33.575
<c.yellow>ولی واقعاً می‌ریم یا نه؟</c>

00:15:36.443 --> 00:15:40.442
<c.yellow>.من و بابا دیشب حرف زدیم
.نمی‌ریم</c>

00:15:40.443 --> 00:15:43.275
<c.yellow>به‌جاش مامان‌‌بزرگ میاد با ما زندگی می‌کنه</c>

00:15:43.276 --> 00:15:44.775
<c.yellow>مامان تو؟</c>

00:15:44.776 --> 00:15:46.142
<c.yellow>آره</c>

00:15:46.976 --> 00:15:49.775
<c.yellow>بالاخره با دیوید آشنا می‌شه</c>

00:15:50.243 --> 00:15:52.409
<c.yellow>عالیه، مگه نه؟</c>

00:15:52.410 --> 00:15:53.609
<c.yellow>آره</c>

00:15:55.510 --> 00:15:57.342
<c.yellow>من می‌رم بیرون</c>

00:15:57.676 --> 00:15:59.175
<c.yellow>باشه</c>

00:16:02.410 --> 00:16:06.242
<c.yellow>.ما باید اینجا رو آماده کنیم
.دیوید، بخور غذاتو</c>

00:16:06.243 --> 00:16:08.342
<c.yellow>منم کمکت می‌‌کنم</c>

00:16:08.997 --> 00:16:11.532
هرجا خواستی بذارش

00:16:15.939 --> 00:16:18.301
گذاشتیش؟ -
آره -

00:16:26.620 --> 00:16:28.374
دارم به آب فکر می‌کنم

00:16:29.893 --> 00:16:33.478
،دارم به آب فکر می‌کنم
بقیه‌ی کار رو چوب انجام می‌ده

00:16:41.862 --> 00:16:43.746
همیشه پیداش می‌کنم

00:16:44.534 --> 00:16:46.019
…خب می‌شه

00:16:46.399 --> 00:16:47.864
دویست و پنجاه دلار

00:16:48.135 --> 00:16:50.610
برای یک چاه تمیز و خوبِ آب

00:16:50.634 --> 00:16:53.595
.و سیصد دلار برای دو چاه

00:16:57.152 --> 00:16:59.123
سیصد دلار؟

00:16:59.529 --> 00:17:01.042
،گوش کن

00:17:01.066 --> 00:17:03.392
مردی که قبل از تو اینجا بود هم
فکر می‌کرد می‌تونه خرج نکنه

00:17:03.416 --> 00:17:05.812
خودت که می‌دونی چه اتفاقی براش افتاد، نه؟

00:17:09.449 --> 00:17:11.359
نه، نمی‌خوایم

00:17:11.575 --> 00:17:13.434
بیا برگردیم

00:17:14.176 --> 00:17:15.642
<c.yellow>…امان از دست آمریکایی‌ها</c>

00:17:15.643 --> 00:17:18.275
<c.yellow>کی همچین چرت‌وپرتایی رو باور می‌کنه آخه؟</c>

00:17:18.276 --> 00:17:19.531
دیوید

00:17:19.576 --> 00:17:22.575
<c.yellow>کره‌ای‌ها از مغزشون استفاده می‌کنن</c>

00:17:22.576 --> 00:17:23.563
باشه؟

00:17:23.931 --> 00:17:26.371
ما از عقلمون استفاده می‌کنیم

00:17:27.510 --> 00:17:30.442
<c.yellow>هی، بیا اینجا</c>

00:17:31.243 --> 00:17:32.942
<c.yellow>بیا</c>

00:17:33.976 --> 00:17:35.142
<c.yellow>ببین</c>

00:17:35.210 --> 00:17:36.575
<c.yellow>…وقتی بارون میاد</c>

00:17:36.576 --> 00:17:37.912
آب کجا می‌ره؟

00:17:39.032 --> 00:17:41.124
جای مرتفع یا جای پست؟

00:17:41.445 --> 00:17:42.642
جای پست

00:17:42.643 --> 00:17:43.842
<c.yellow>درسته</c>

00:17:44.143 --> 00:17:46.275
<c.yellow>جای پست کجا می‌شه؟</c>

00:17:46.841 --> 00:17:48.525
اونجا؟

00:17:48.610 --> 00:17:49.975
<c.yellow>درسته</c>

00:17:49.976 --> 00:17:51.242
<c.yellow>دیگه کجا؟</c>

00:17:51.243 --> 00:17:52.631
اونجا؟

00:17:53.503 --> 00:17:54.575
خیلی‌خب

00:17:54.576 --> 00:17:58.035
<c.yellow>پس کجا خیلی آب داره؟ -</c>
اونجا -

00:17:58.069 --> 00:18:01.368
چرا؟ -
چون درخت از آب خوشش میاد -

00:18:02.110 --> 00:18:05.075
<c.yellow>!پسر باهوش خودمی</c>

00:18:37.471 --> 00:18:38.999
دیوید؟

00:18:40.043 --> 00:18:44.609
<c.yellow>هیچوقت برای چیزی که
می‌تونی رایگان پیدا کنی، پول نده</c>

00:18:45.952 --> 00:18:50.802
برای خونه، ما مجبوریم برای آب پول بدیم، نه؟

00:18:51.676 --> 00:18:53.709
<c.yellow>،ولی برای مزرعه‌مون</c>

00:18:53.710 --> 00:18:58.042
<c.yellow>می‌تونیم داخل زمین آبِ رایگان پیدا کنیم</c>

00:18:59.043 --> 00:19:01.275
<c.yellow>ما این‌طوری از عقلمون استفاده می‌کنیم</c>

00:19:01.276 --> 00:19:03.075
<c.yellow>فهمیدی؟</c>

00:19:04.543 --> 00:19:06.509
<c.yellow>ان، همین جا بمون</c>

00:19:11.176 --> 00:19:12.542
<c.yellow>مامان</c>

00:19:12.943 --> 00:19:17.575
<c.yellow>ما از حالا به بعد
مجبوریم همه‌ی آشغالامونو بسوزونیم؟</c>

00:19:18.143 --> 00:19:20.975
<c.yellow>آره. شهر بهتره، مگه نه؟</c>

00:19:27.110 --> 00:19:28.889
دیوید

00:19:30.176 --> 00:19:33.875
<c.yellow>از اون چوب مسخره استفاده کردیم یا نه؟
اینو چطور پیدا کردیم؟</c>

00:19:33.876 --> 00:19:35.375
<c.yellow>!از عقلمون استفاده کردیم</c>

00:19:35.610 --> 00:19:37.375
<c.yellow>!از عقلمون استفاده کردیم</c>

00:19:44.276 --> 00:19:45.742
<c.yellow>!بلندتر! بلندتر</c>

00:19:50.310 --> 00:19:51.642
<c.yellow>!چه ترسناک</c>

00:19:55.910 --> 00:19:57.675
<c.yellow>ازش خوشت میاد؟ -
آره -</c>

00:19:57.976 --> 00:19:59.109
<c.yellow>زیادی بزرگ نیست؟</c>

00:19:59.110 --> 00:20:00.875
<c.yellow>خوبه</c>

00:20:01.560 --> 00:20:04.188
شما مرد معقولی هستید، آقای یی

00:20:04.316 --> 00:20:07.138
زمینی رو خریدید که
مردم از خریدش خیلی می‌ترسن

00:20:07.302 --> 00:20:10.186
من افراد متعقل رو تحسین می‌کنم -
ممنون -

00:20:10.210 --> 00:20:12.417
باید بگم که این روزا کشاورز

00:20:12.441 --> 00:20:15.018
باید جسور باشه و ریسک کنه، همین

00:20:15.042 --> 00:20:16.746
برای کشاورزی وقت خوبی هم هست

00:20:16.770 --> 00:20:19.792
ریگان» اومده از راضی بودن کشاورزا»
خاطرجمع بشه

00:20:19.902 --> 00:20:22.377
و منم همیشه می‌تونم کمکتون کنم

00:20:22.401 --> 00:20:23.854
خیلی ممنون

00:20:23.878 --> 00:20:25.535
وردست‌ت رو هم آوردی

00:20:25.701 --> 00:20:27.862
یه آب‌نبات می‌خوای؟

00:20:27.931 --> 00:20:32.131
شرط می‌بندم آبی دوست داشته باشی

00:20:33.900 --> 00:20:35.733
چی باید بگی؟ -
ممنون -

00:20:35.757 --> 00:20:37.425
خواهش می‌کنم

00:20:50.322 --> 00:20:55.157
.اگه مشکلی داره، می‌تونی به صاحبش بگی
من فقط آوردمش

00:20:56.492 --> 00:20:58.975
سلام. اسم من «پاول»ـه

00:20:58.976 --> 00:21:00.842
<c.yellow>دیوید، خودت رو معرفی کن</c>

00:21:01.440 --> 00:21:02.994
سلام کن

00:21:07.693 --> 00:21:09.317
خیلی‌خب

00:21:09.740 --> 00:21:12.110
دوهزار دلار -
ممنون -

00:21:12.926 --> 00:21:14.888
،راستی آقای یی

00:21:15.165 --> 00:21:17.145
،اگه بخواید

00:21:17.639 --> 00:21:21.199
،من از صبح تا شب سوار تراکتورم
اصلاً چشم‌بسته هم می‌تونم رانندگی کنم

00:21:22.377 --> 00:21:24.366
من کارگر خوبی‌ام

00:21:24.424 --> 00:21:25.883
…ممنون، ولی

00:21:25.907 --> 00:21:29.075
اینا سبزیجات و میوه‌های کُره‌ای هستن

00:21:29.099 --> 00:21:30.958
کُره‌ای؟

00:21:32.667 --> 00:21:35.012
می‌خوام یه چیزی نشونت بدم

00:21:37.214 --> 00:21:39.437
یه نگاهی به این بنداز

00:21:40.222 --> 00:21:41.646
نگاش کن

00:21:47.253 --> 00:21:51.166
این اسکناس قدیمیِ جنگ کُره‌ست -
بله، قربان -

00:21:51.190 --> 00:21:54.150
من اونجا بودم، دوران سختی بود

00:21:54.358 --> 00:21:56.720
مطمئنم خودتون مطلعید

00:21:58.025 --> 00:21:59.624
دلت می‌خواد بگیریش؟

00:21:59.648 --> 00:22:02.566
دیوید، چی باید بگی؟

00:22:02.730 --> 00:22:05.717
…خیلی عجیبه، همون لحظه‌ای که دیدمت

00:22:05.977 --> 00:22:08.503
فهمیدم قراره دوست بشیم

00:22:09.829 --> 00:22:11.887
می‌شه دعا کنم؟

00:22:12.320 --> 00:22:14.989
ببخشید؟ -
یه لحظه صبر کن -

00:22:15.774 --> 00:22:17.527
ممنونم

00:22:18.109 --> 00:22:19.941
ممنونم، خدا

00:22:20.615 --> 00:22:23.680
بابت خانواده‌ی یی ممنونم

00:22:23.923 --> 00:22:25.920
بابت این شغل الهی ممنونم

00:22:26.751 --> 00:22:29.807
هله‌لویا. هله‌لویا

00:22:34.976 --> 00:22:37.878
!آمین! آره. آره. آره. آره. آره

00:22:40.752 --> 00:22:42.740
!یه عالمه چیز

00:22:43.293 --> 00:22:46.679
یه عالمه چیز در انتظار این خانوادست

00:22:46.703 --> 00:22:48.250
باشه

00:22:56.610 --> 00:22:59.042
<c.yellow>مامان! بیرونو ببین</c>

00:23:24.076 --> 00:23:26.009
<c.yellow>قیمتش چقدر بود؟</c>

00:23:27.110 --> 00:23:28.875
<c.yellow>سرمایه‌گذاریه</c>

00:23:28.876 --> 00:23:31.375
<c.yellow>.نگران نباش
.همش برمی‌گرده</c>

00:23:31.376 --> 00:23:34.209
<c.yellow>تو آمریکا باید این‌طوری مزرعه‌داری کرد</c>

00:23:36.143 --> 00:23:38.142
<c.yellow>چرا می‌خندی؟</c>

00:23:39.010 --> 00:23:41.309
<c.yellow>پس باغ نیست. مزرعه‌ست</c>

00:23:41.310 --> 00:23:43.942
<c.yellow>باغ، مزرعه، همش یکیه</c>

00:23:43.943 --> 00:23:47.242
<c.yellow>پولِ در حال رشد در نظر بگیرش</c>

00:23:47.743 --> 00:23:51.442
<c.yellow>ظرف سه سال
دیگه می‌تونیم تفکیک جوجه رو بذاریم کنار</c>

00:23:52.543 --> 00:23:55.175
<c.yellow>فقط به اندازه‌ی کافی برای دیوید بذار کنار</c>

00:23:55.176 --> 00:23:58.797
<c.yellow>فقط همین رو ازت می‌خوام -
معلومه که می‌ذارم -</c>

00:24:04.990 --> 00:24:06.874
چیه؟

00:24:07.076 --> 00:24:09.142
<c.yellow>خوشحال به‌نظر میای</c>

00:24:09.676 --> 00:24:12.642
<c.yellow>شاید چون مادرت داره میاد؟</c>

00:24:17.376 --> 00:24:20.775
<c.yellow>وقتی خوشحالی، خیلی خوشگل می‌شی</c>

00:25:57.260 --> 00:25:59.445
<c.yellow>هی، بابا -
بله؟ -</c>

00:25:59.510 --> 00:26:02.742
<c.yellow>بهتر نیست سبزیجات آمریکایی پرورش بدیم؟</c>

00:26:04.610 --> 00:26:10.509
<c.yellow>سالانه سی هزار کره‌ای
به آمریکا مهاجرت می‌کنن</c>

00:26:11.976 --> 00:26:15.375
<c.yellow>دلشون برای غذای کره‌ای تنگ نمی‌شه؟ -
!چرا -</c>

00:26:16.243 --> 00:26:19.509
<c.yellow>پس یه مزرعه‌ی کره‌ای مثل مزرعه‌ی ما
چقدر سود می‌کنه؟</c>

00:26:20.310 --> 00:26:23.175
<c.yellow>خیلی، مگه نه؟ -
آره -</c>

00:26:39.143 --> 00:26:41.409
<c.yellow>خجالت می‌کشی؟</c>

00:26:42.910 --> 00:26:45.742
<c.yellow>چرا نمی‌خوای مامان‌بزرگ بیاد؟</c>

00:26:49.610 --> 00:26:52.742
<c.yellow>جرمِ گوش نیست، خاکه</c>

00:27:03.410 --> 00:27:04.609
…دیوید

00:27:04.610 --> 00:27:07.342
<c.yellow>بابای مامان، تو جنگ مُرد</c>

00:27:07.343 --> 00:27:10.575
<c.yellow>می‌دونی این یعنی چی دیگه، مگه نه؟</c>

00:27:10.576 --> 00:27:14.742
<c.yellow>به همین دلیل مامان خواهربرادر نداره</c>

00:27:14.743 --> 00:27:16.342
<c.yellow>متوجهی؟</c>

00:27:16.910 --> 00:27:19.742
<c.yellow>ما تنها خانواده‌ای هستیم که مامان‌بزرگ داره</c>

00:27:19.743 --> 00:27:22.675
<c.yellow>نمی‌تونه بیاد با ما زندگی کنه؟</c>

00:27:24.476 --> 00:27:27.109
<c.yellow>.به اون دست نزن. جواب منو بده</c>

00:27:27.110 --> 00:27:30.342
<c.yellow>شما به‌خاطر مامان‌بزرگ دعوا می‌کنید</c>

00:27:32.543 --> 00:27:34.775
<c.yellow>…اگه مامان‌بزرگ بیاد</c>

00:27:34.776 --> 00:27:38.142
<c.yellow>مامان و بابا دعوا می‌کنن؟</c>

00:27:41.310 --> 00:27:45.009
<c.yellow>!وای! بچه‌هام خیلی خوش‌تیپ شدن</c>

00:27:45.010 --> 00:27:47.509
<c.yellow>به همدیگه نزدیک‌تر شید</c>

00:27:47.510 --> 00:27:48.775
<c.yellow>!خوبه</c>

00:27:49.110 --> 00:27:51.609
<c.yellow>!یک، دو… سیب</c>

00:27:54.543 --> 00:27:56.242
<c.yellow>مامان‌بزرگ رسید</c>

00:27:58.610 --> 00:27:59.809
<c.yellow>!چقدر خوش‌تیپ شدی</c>

00:27:59.810 --> 00:28:01.509
<c.yellow>مامان‌بزرگ رسید</c>

00:28:03.310 --> 00:28:05.075
<c.yellow>!سلام، مامان‌بزرگ</c>

00:28:05.610 --> 00:28:09.209
<c.yellow>این «ان»ـه؟
!به همین زودی خانم شدی</c>

00:28:10.843 --> 00:28:12.842
<c.yellow>دیوید، به مامان‌بزرگ سلام کن</c>

00:28:13.210 --> 00:28:14.642
<c.yellow>چی‌کار داری می‌کنی؟</c>

00:28:15.210 --> 00:28:17.475
<c.yellow>پشت دامن مامانت قایم شدی؟</c>

00:28:17.476 --> 00:28:20.442
<c.yellow>.بیا بیرون. زشته</c>

00:28:20.876 --> 00:28:22.209
<c.yellow>مامان</c>

00:28:24.243 --> 00:28:26.275
<c.yellow>بالاخره اومدی</c>

00:28:26.676 --> 00:28:28.909
<c.yellow>تا این حد دلت برام تنگ شده بود؟</c>

00:28:29.110 --> 00:28:31.642
<c.yellow>دل منم خیلی برات تنگ شده بود</c>

00:28:33.610 --> 00:28:37.142
<c.yellow>حتماً خیلی برات سخت بود که
تا اینجا سفر کنی</c>

00:28:40.843 --> 00:28:42.142
<c.yellow>بیا</c>

00:28:43.543 --> 00:28:45.509
<c.yellow>!پودر چیلی</c>

00:28:46.210 --> 00:28:47.409
<c.yellow>وای</c>

00:28:48.310 --> 00:28:50.475
<c.yellow>اینجا پیدا کردن اینا خیلی سخته</c>

00:28:50.476 --> 00:28:53.375
<c.yellow>به‌خاطرش هشت ساعت تا دالاس رفتیم</c>

00:28:53.376 --> 00:28:55.309
<c.yellow>تازه مزه‌ش هم زیاد خوب نبود</c>

00:28:57.476 --> 00:29:00.042
<c.yellow>آنچوی هم آوردی؟</c>

00:29:01.476 --> 00:29:03.175
<c.yellow>باز داری گریه می‌کنی؟</c>

00:29:03.176 --> 00:29:05.175
<c.yellow>به‌خاطر آنچوی؟</c>

00:29:10.143 --> 00:29:14.475
<c.yellow>متاسفم که مجبوری
وضع زندگی الان‌مون رو ببینی</c>

00:29:14.943 --> 00:29:17.842
<c.yellow>چرا؟ چون خونه‌تون چرخ داره؟</c>

00:29:17.843 --> 00:29:19.875
<c.yellow>!تازه باحال هم هست</c>

00:29:21.976 --> 00:29:23.342
<c.yellow>صبر کن</c>

00:29:24.176 --> 00:29:25.375
<c.yellow>…به‌علاوه</c>

00:29:27.610 --> 00:29:28.975
<c.yellow>…این</c>

00:29:29.810 --> 00:29:33.442
<c.yellow>این یه هدیه‌ست از طرف من، پس بگیرش</c>

00:29:33.443 --> 00:29:35.409
<c.yellow>نه، مامان. نمی‌تونم</c>

00:29:36.376 --> 00:29:37.442
<c.yellow>!بگیرش</c>

00:29:37.443 --> 00:29:38.942
<c.yellow>!نه، مامان. نه</c>

00:29:38.943 --> 00:29:40.775
<c.yellow>من باید به تو پول بدم</c>

00:29:40.776 --> 00:29:42.609
<c.yellow>!من الان دارم کار می‌کنم</c>

00:29:42.876 --> 00:29:44.509
<c.yellow>پس‌اندازش کن</c>

00:29:47.876 --> 00:29:49.076
دیوید؟

00:29:50.376 --> 00:29:53.609
<c.yellow>نمی‌خواد بیاد به مامان‌بزرگ سلام کنه؟</c>

00:29:53.610 --> 00:29:55.047
دیوید، بیا

00:29:55.676 --> 00:29:58.442
<c.yellow>این همونیه که به من رفته؟</c>

00:30:01.710 --> 00:30:04.509
<c.yellow>کنجکاوی؟</c>

00:30:07.910 --> 00:30:08.942
<c.yellow>چی؟</c>

00:30:09.410 --> 00:30:11.209
<c.yellow>بلندتر بگو</c>

00:30:13.410 --> 00:30:15.642
<c.yellow>شبیه مامان‌بزرگا نیست؟</c>

00:30:15.643 --> 00:30:17.709
<c.yellow>واقعاً؟</c>

00:30:17.710 --> 00:30:19.909
<c.yellow>!چه پسر خوبی</c>

00:30:19.910 --> 00:30:22.875
<c.yellow>بابت این تعریف‌ت
!بهت یه جایزه می‌دم</c>

00:30:22.876 --> 00:30:23.975
<c.yellow>بذار ببینم</c>

00:30:24.276 --> 00:30:25.409
<c.yellow>بیا</c>

00:30:26.310 --> 00:30:28.675
<c.yellow>داری به یه بچه‌ی هفت‌ساله
ورق می‌دی؟</c>

00:30:28.676 --> 00:30:31.975
<c.yellow>باید زود شروع کنه
!تا اون لاکِردارها رو ببره</c>

00:30:33.843 --> 00:30:34.842
<c.yellow>نه؟</c>

00:30:35.310 --> 00:30:38.342
<c.yellow>!پس بهت یه چیز دیگه می‌دم</c>

00:30:40.343 --> 00:30:41.642
<c.yellow>!شاه‌بلوطه</c>

00:30:41.643 --> 00:30:44.075
<c.yellow>خوشمزست! بیا بخورش</c>

00:30:44.476 --> 00:30:46.709
<c.yellow>تا حالا از این چیزا نخورده</c>

00:30:46.710 --> 00:30:47.742
<c.yellow>واقعاً؟</c>

00:30:47.810 --> 00:30:49.342
<c.yellow>یه لحظه صبر کن</c>

00:30:49.843 --> 00:30:52.375
<c.yellow>لازم نیست براش این کارو کنی</c>

00:30:52.376 --> 00:30:56.109
<c.yellow>شاید اون طرفِ صافش
فاسد شده باشه</c>

00:30:58.343 --> 00:30:59.675
<c.yellow>!بیا بخورش</c>

00:30:59.676 --> 00:31:00.975
<c.yellow>بگیرش، دیوید</c>

00:31:00.976 --> 00:31:03.475
<c.yellow>بگیرش. بگیرش -
بخورش. بخورش -</c>

00:31:03.476 --> 00:31:05.342
<c.yellow>بگیرش -
قربونت بشم. بخورش -</c>

00:31:05.343 --> 00:31:06.742
<c.yellow>بگو ممنون</c>

00:31:06.743 --> 00:31:08.845
ممنون، مامان‌بزرگ

00:31:11.110 --> 00:31:14.775
<c.yellow>شنیدم بچه‌های آمریکایی
دوست ندارن اتاق مشترک داشته باشن</c>

00:31:14.776 --> 00:31:18.009
<c.yellow>.اون اینطوری نیست
.دیوید کُره‌ایه</c>

00:31:54.339 --> 00:31:55.676
…راستی

00:31:57.511 --> 00:32:00.039
بهتره یه فکری به حال اینجا بکنی

00:32:00.284 --> 00:32:01.317
…بهتره

00:32:01.341 --> 00:32:02.598
چی؟

00:32:02.622 --> 00:32:05.009
می‌دونی جن‌گیری چیه؟

00:32:06.876 --> 00:32:08.361
آره

00:32:08.810 --> 00:32:11.275
<c.yellow>نه. نیازی نیست</c>

00:32:12.553 --> 00:32:13.908
،می‌دونی

00:32:14.776 --> 00:32:16.666
…اتفاقی که اینجا افتاد

00:32:17.656 --> 00:32:19.679
اصلاً خوب نیست

00:32:20.529 --> 00:32:22.569
…یه همچین اتفاقی

00:32:24.264 --> 00:32:26.466
.آره… خوب نیست

00:32:29.191 --> 00:32:30.745
!برید

00:32:31.640 --> 00:32:33.422
!به نام خدا برید

00:32:33.446 --> 00:32:34.757
!برید

00:32:35.175 --> 00:32:36.610
!برید

00:32:36.678 --> 00:32:40.614
♪ به نام خدا برید ♪

00:32:42.178 --> 00:32:43.959
خیلی‌خب

00:32:43.983 --> 00:32:45.322
…حالا اینا

00:32:45.346 --> 00:32:46.952
.اینا رشد می‌کنن

00:32:49.450 --> 00:32:51.199
چرا اینقدر فاصله‌شون رو کم گذاشتی؟

00:32:51.223 --> 00:32:53.347
نباید فاصله‌شون رو این‌قدر کم گذاشت

00:32:53.371 --> 00:32:57.074
.باید فاصله رو بیشتر کرد. این‌طوری

00:32:57.098 --> 00:32:58.922
نه

00:32:58.947 --> 00:33:01.761
اون‌طوری درسته؟ -
.آره. این‌طوری درسته -

00:33:01.785 --> 00:33:04.200
.وگرنه کاهوهات خیلی ریز و کوچیک می‌شن

00:33:04.224 --> 00:33:06.462
!اینا باید رشد کنن

00:33:06.627 --> 00:33:08.875
نه، باید از اینجا تا اینجا باشه

00:33:08.910 --> 00:33:10.490
…داداش

00:33:10.609 --> 00:33:12.912
.باید به سبک آرکانزاس پرورششون بدیم

00:33:12.936 --> 00:33:14.500
باشه؟

00:33:14.603 --> 00:33:16.756
راضی می‌شی

00:33:17.067 --> 00:33:18.699
مطمئن باش

00:33:21.242 --> 00:33:22.657
راضی می‌شی

00:33:27.127 --> 00:33:30.098
راضی می‌شی ♪
♪ …راضی می‌شم

00:33:30.163 --> 00:33:31.431
پاول

00:33:31.821 --> 00:33:33.124
…نمی‌خوام

00:33:33.211 --> 00:33:36.169
نه، نه، نه. تو رو خدا
اونو از من دور کن

00:33:36.245 --> 00:33:38.824
تو رو خدا دورش کن. بدو بدو

00:33:39.240 --> 00:33:42.461
تو دیوونه‌ای، داداش، تو… دیوونه‌ای

00:33:42.485 --> 00:33:45.567
.فقط سیگار به من نده -
باشه، بیا برگردیم سر کارمون -

00:33:46.086 --> 00:33:48.126
.بیا این خاک رو خیس کنیم

00:33:50.105 --> 00:33:51.956
آماده‌ای؟ -
آره -

00:33:51.980 --> 00:33:54.090
عجب. خیلی‌خب

00:33:59.232 --> 00:34:01.367
این آبِ رایگانه

00:34:04.076 --> 00:34:07.342
<c.yellow>چی توشه؟ -
چیزای مفید -</c>

00:34:08.076 --> 00:34:11.575
<c.yellow>همه‌چی داره، حتی شاخ گوزن</c>

00:34:11.810 --> 00:34:14.475
<c.yellow>حتماً خیلی خرج کردی</c>

00:34:21.676 --> 00:34:23.475
<c.yellow>!دیوید، تو خیلی خوش‌شانسی</c>

00:34:25.110 --> 00:34:28.109
<c.yellow>همین‌قدر خوبه؟ -
خوبه. خوبه -</c>

00:34:34.243 --> 00:34:35.809
<c.yellow>خوبه</c>

00:34:36.642 --> 00:34:37.775
<c.yellow>بیا</c>

00:34:38.142 --> 00:34:40.109
<c.yellow>یه‌کم بخور -
نمی‌خوام -</c>

00:34:40.110 --> 00:34:43.409
<c.yellow>بخورش. مامان‌بزرگ از کره آوردتش</c>

00:34:44.176 --> 00:34:46.575
<c.yellow>!آفرین</c>

00:34:46.910 --> 00:34:50.742
<c.yellow>نمی‌خوام -
گرونه. همشو بخور -</c>

00:34:52.976 --> 00:34:55.641
<c.yellow>!خوبه! چه پسر خوبی</c>

00:34:56.110 --> 00:34:58.609
<c.yellow>…مامان‌بزرگ -
بله؟ -</c>

00:34:59.376 --> 00:35:03.575
<c.yellow>در آینده دیگه هیچوقت از این چیزا نیار</c>

00:35:03.576 --> 00:35:04.842
بس کن، دیوید

00:35:04.843 --> 00:35:07.609
<c.yellow>روزی یه فنجون می‌خوری</c>

00:35:08.176 --> 00:35:09.809
<c.yellow>آفرین</c>

00:35:10.000 --> 00:35:11.384
!برگرد

00:35:11.408 --> 00:35:12.821
،دیوید

00:35:12.845 --> 00:35:16.650
!برگرد تو اتاقت! بسه -
.دیوید. دیوید -

00:35:16.674 --> 00:35:19.443
برو تو اتاقت، دیوید. بیا

00:35:19.907 --> 00:35:24.025
!اونجا بوی کره میاد -
تو اصلاً تا حالا هیچوقت نرفتی کره -

00:35:24.049 --> 00:35:27.803
مامان‌بزرگ بوی کُره میده -
.دیوید -

00:35:28.576 --> 00:35:29.742
<c.yellow>هی</c>

00:35:29.743 --> 00:35:32.375
<c.yellow>چی گفتی؟ «مامان‌بزرگ بو می‌ده»؟</c>

00:35:32.376 --> 00:35:34.709
<c.yellow>برو چوبو بیار</c>

00:35:35.243 --> 00:35:36.475
<c.yellow>نمی‌ری؟</c>

00:35:36.476 --> 00:35:39.242
<c.yellow>پس جلوی مامان‌بزرگ درست رفتار کن</c>

00:35:39.710 --> 00:35:41.809
<c.yellow>حالا برو بخواب</c>

00:35:47.943 --> 00:35:49.509
<c.yellow>برو بخواب</c>

00:36:16.476 --> 00:36:18.642
<c.yellow>چی داری درست می‌کنی؟</c>

00:36:19.143 --> 00:36:20.775
<c.yellow>پاستا</c>

00:36:40.610 --> 00:36:44.342
<c.yellow>.خوشمزه به‌نظر میاد
می‌شه مامان‌بزرگ یه‌کم بخوره؟</c>

00:36:50.684 --> 00:36:52.560
منم می‌خوام

00:36:52.584 --> 00:36:54.584
نه، این مال منه

00:36:54.608 --> 00:36:56.627
مال تو اونجاست

00:37:01.676 --> 00:37:02.942
<c.yellow>اون چیه؟</c>

00:37:02.943 --> 00:37:05.275
<c.yellow>آب کوهستانه</c>

00:37:05.276 --> 00:37:08.142
<c.yellow>بابا می‌گه برای سلامتی خوبه</c>

00:37:08.876 --> 00:37:12.109
<c.yellow>پس منم یه‌کم می‌خورم</c>

00:37:14.543 --> 00:37:15.909
<c.yellow>مامان‌بزرگ؟</c>

00:37:15.910 --> 00:37:16.642
<c.yellow>بله؟</c>

00:37:16.643 --> 00:37:18.375
<c.yellow>آشپزی بلد نیستی؟</c>

00:37:18.376 --> 00:37:20.175
<c.yellow>نه، بلد نیستم</c>

00:37:21.076 --> 00:37:23.042
<c.yellow>بلدی کلوچه درست کنی؟</c>

00:37:23.043 --> 00:37:24.042
<c.yellow>نه</c>

00:37:24.476 --> 00:37:26.275
<c.yellow>خودت بلدی؟</c>

00:37:26.610 --> 00:37:29.542
<c.yellow>پس به چه دردی می‌خوری؟</c>

00:37:31.810 --> 00:37:33.142
<c.yellow>!از دستت رفت</c>

00:37:33.143 --> 00:37:34.609
<c.yellow>!حالا مال من شدن</c>

00:37:34.810 --> 00:37:36.542
<c.yellow>!برو کنار، لاکردار</c>

00:37:36.543 --> 00:37:37.809
<c.yellow>حالا ببین یاد بگیر</c>

00:37:38.743 --> 00:37:39.709
<c.yellow>لعنتی</c>

00:37:39.710 --> 00:37:40.775
<c.yellow>وایسا</c>

00:37:40.776 --> 00:37:42.009
<c.yellow>!آره</c>

00:37:42.010 --> 00:37:43.342
<c.yellow>!بجنب، ان</c>

00:37:43.343 --> 00:37:45.109
<c.yellow>!بازی کن، بازی کن</c>

00:37:45.110 --> 00:37:45.909
<c.yellow>!بجنب</c>

00:37:48.210 --> 00:37:49.542
<c.yellow>!خدا بگم چی‌کارت نکنه</c>

00:37:49.543 --> 00:37:50.457
!دیوید

00:37:51.943 --> 00:37:52.809
<c.yellow>لعنتی</c>

00:37:53.276 --> 00:37:54.409
<c.yellow>خیلی‌خب، وایسا</c>

00:37:54.410 --> 00:37:56.009
<c.yellow>بذار ببینم</c>

00:37:56.476 --> 00:37:57.675
<c.yellow>!لاکردار</c>

00:38:02.710 --> 00:38:05.775
<c.yellow>چرا اینجا کسی هنوز کلیسای کُره‌ای درست نکرده؟</c>

00:38:06.910 --> 00:38:09.642
<c.yellow>با پونزده‌تا کره‌ای؟</c>

00:38:09.643 --> 00:38:13.909
<c.yellow>.چیز خوبی می‌شه
.بچه‌های کره‌ای می‌تونن با هم بازی کنن</c>

00:38:14.210 --> 00:38:16.309
<c.yellow>…کره‌ای‌های اینجا</c>

00:38:16.676 --> 00:38:19.809
<c.yellow>به یه دلیلی از شهرها رفتن</c>

00:38:21.076 --> 00:38:24.175
<c.yellow>برای فرار از دست کلیسای کُره‌ای</c>

00:38:34.863 --> 00:38:36.926
می‌دونستی حتی سواد هم نداره؟

00:38:36.950 --> 00:38:39.711
اون شبیه مامان‌بزرگای واقعی نیست

00:38:41.528 --> 00:38:43.799
از مامان‌بزرگ خوشت میاد؟

00:38:44.747 --> 00:38:46.291
ممنون

00:39:05.676 --> 00:39:08.109
<c.yellow>.ما نباید اینقدر دور باشیم</c>

00:39:08.110 --> 00:39:08.722
دیوید

00:39:08.743 --> 00:39:11.975
<c.yellow>چیزی نیست! فقط یه‌کم دیگه</c>

00:39:15.743 --> 00:39:19.009
<c.yellow>اینجا جای عالی‌ای می‌شه</c>

00:39:21.076 --> 00:39:22.442
<c.yellow>مامان‌بزرگ</c>

00:39:22.443 --> 00:39:26.242
<c.yellow>ما نباید به‌خاطر مارها اینجا باشیم</c>

00:39:27.443 --> 00:39:31.142
<c.yellow>،اصلاً شما می‌دونید میناری چیه</c>

00:39:31.143 --> 00:39:33.642
<c.yellow>آمریکایی‌های احمق؟</c>

00:39:34.043 --> 00:39:37.575
<c.yellow>من از کره چندتا بذرِ میناری آوردم</c>

00:39:38.610 --> 00:39:42.142
<c.yellow>می‌تونیم اونجا بکاریمشون</c>

00:39:42.692 --> 00:39:43.951
من می‌رم پایین

00:39:43.975 --> 00:39:45.549
!دیوید

00:39:51.610 --> 00:39:54.475
<c.yellow>میناری اینجا به‌خوبی رشد می‌کنه</c>

00:39:54.476 --> 00:39:56.545
!دیوید. فوراً بیا بالا

00:39:57.282 --> 00:39:58.904
به مامان می‌گما

00:40:01.410 --> 00:40:03.542
<c.yellow>!مامان‌بزرگ، بس کن</c>

00:40:03.743 --> 00:40:04.975
<c.yellow>باشه</c>

00:40:11.176 --> 00:40:14.075
<c.yellow>خوشمزه به‌نظر میاد. بخور، دیوید</c>

00:40:14.443 --> 00:40:15.809
<c.yellow>تو هم همین‌طور، ان</c>

00:40:18.143 --> 00:40:20.409
<c.yellow>ما باید چندتا میناری بکاریم</c>

00:40:20.410 --> 00:40:23.842
<c.yellow>کنار نهر به‌خوبی رشد می‌کنن</c>

00:40:24.376 --> 00:40:26.342
<c.yellow>بهش فکر می‌کنم</c>

00:40:26.576 --> 00:40:30.275
<c.yellow>به چیش فکر کنی؟ خودم می‌رم می‌کارم</c>

00:40:30.276 --> 00:40:33.409
<c.yellow>مامان، یه‌کم از این بخور</c>

00:40:33.410 --> 00:40:38.142
<c.yellow>هی، دیوید. برو اون آب کوهستانو بیار</c>

00:40:38.576 --> 00:40:39.842
<c.yellow>آفرین</c>

00:40:39.843 --> 00:40:41.026
قربونت برم

00:40:41.404 --> 00:40:42.862
قربونت برم

00:40:47.143 --> 00:40:49.942
<c.yellow>شما دوتا قبلاً عاشق این آهنگ بودین</c>

00:40:50.443 --> 00:40:52.042
<c.yellow>این آهنگ؟</c>

00:40:53.110 --> 00:40:54.375
<c.yellow>!آره بابا</c>

00:40:54.376 --> 00:40:58.242
<c.yellow>هر وقت یکی بابا و مامانت رو
،مجبور می‌کرد آهنگ بخونن</c>

00:40:58.243 --> 00:41:01.809
<c.yellow>این آهنگو با عشق و علاقه می‌خوندن</c>

00:41:04.843 --> 00:41:06.842
<c.yellow>واقعاً؟</c>

00:41:06.843 --> 00:41:10.709
<c.yellow>اومدن آمریکا و همه‌چی یادشون رفت</c>

00:41:19.110 --> 00:41:25.342
<c.yellow>♪ دوستت دارم، عزیزم ♪</c>

00:41:25.343 --> 00:41:30.275
<c.yellow>♪ خیلی دوستت دارم ♪</c>

00:41:31.543 --> 00:41:35.775
<c.yellow>♪ …خیلی ♪</c>

00:41:35.776 --> 00:41:40.875
<c.yellow>♪ دوستت دارم ♪</c>

00:41:46.543 --> 00:41:50.009
<c.yellow>دیوید، بیا دعا کنیم</c>

00:41:52.110 --> 00:41:56.542
<c.yellow>من تو کره داستانی راجع به
…چندتا بچه شنیدم</c>

00:41:56.543 --> 00:42:00.175
<c.yellow>اونا دعا کردن قبل از وقت خواب
بهشت رو ببینن</c>

00:42:00.176 --> 00:42:02.809
<c.yellow>.و خدا دعاشون رو شنید</c>

00:42:02.810 --> 00:42:06.875
<c.yellow>قلب یکی از بچه‌ها مثل قلب تو ضعیف بود</c>

00:42:06.876 --> 00:42:10.709
<c.yellow>!وقتی بیدار شد، خوب شده بود</c>

00:42:10.710 --> 00:42:15.542
<c.yellow>چرا تو هم دعا نمی‌کنی بهشت رو ببینی؟</c>

00:42:15.543 --> 00:42:20.242
<c.yellow>.خودت دعا کن، مامان
.خودت برو بهشتو ببین</c>

00:42:20.243 --> 00:42:22.375
<c.yellow>مامان نمی‌تونه این کارو کنه</c>

00:42:22.376 --> 00:42:24.588
فقط برای بچه‌هاست

00:42:24.921 --> 00:42:27.385
می‌خوای امتحان کنی؟

00:42:28.276 --> 00:42:29.642
<c.yellow>!هی</c>

00:42:29.643 --> 00:42:33.542
<c.yellow>!تو این بچه رو مجبور می‌کنی همه‌جور کاری کنه</c>

00:42:34.076 --> 00:42:36.075
<c.yellow>!ترسوندی منو</c>

00:42:38.510 --> 00:42:40.375
<c.yellow>خیلی‌خب</c>

00:42:56.143 --> 00:42:57.809
<c.yellow>مانیکا</c>

00:42:58.243 --> 00:43:03.075
<c.yellow>.تمرین کردن روی اونا بی‌فایدست
.سن‌شون زیاده</c>

00:43:08.510 --> 00:43:12.009
<c.yellow>تو برای آرکانزاس
سرعتت کافیه</c>

00:43:12.276 --> 00:43:15.809
<c.yellow>یا کمکم کن یا باهام حرف نزن</c>

00:43:40.276 --> 00:43:43.575
<c.yellow>حتماً اینجا بدون دوستات تنهایی</c>

00:43:46.743 --> 00:43:52.209
<c.yellow>،حتی با وجود مادر
مثل اونجا نیست</c>

00:43:53.643 --> 00:43:56.942
<c.yellow>چرا الان یکدفعه اینو می‌گی؟</c>

00:43:57.776 --> 00:44:01.942
<c.yellow>گفتم شاید بریم کلیسا</c>

00:44:14.900 --> 00:44:16.209
…دیوید

00:44:16.210 --> 00:44:19.075
<c.yellow>قایمش نکن، باشه؟</c>

00:44:20.476 --> 00:44:24.275
<c.yellow>حتماً اون پایین یه چیزی خرابه</c>

00:44:24.276 --> 00:44:27.509
<c.yellow>تو انگلیسی به چیزش چی می‌گن؟</c>

00:44:27.510 --> 00:44:29.075
<c.yellow>«آلت»</c>

00:44:29.700 --> 00:44:31.127
آلت

00:44:32.543 --> 00:44:34.042
<c.yellow>…مامان</c>

00:44:34.043 --> 00:44:40.175
<c.yellow>بعضی وقتا خواب می‌بینم
دارم تو دستشویی جیش می‌کنم</c>

00:44:40.176 --> 00:44:43.309
<c.yellow>ولی روی تختم بیدار می‌شم</c>

00:44:44.576 --> 00:44:47.475
<c.yellow>:پس قبل از اینکه جیش کنی از خودت بپرس</c>

00:44:47.476 --> 00:44:50.442
دارم خواب می‌بینم؟»
«دارم خواب می‌بینم؟

00:44:50.443 --> 00:44:53.609
<c.yellow>!و اینطوری خودت رو بیشگون بگیر</c>

00:44:53.610 --> 00:44:54.634
باشه؟

00:44:57.356 --> 00:44:58.842
آلت خراب

00:44:58.866 --> 00:45:00.475
آلت خراب

00:45:00.476 --> 00:45:01.275
<c.yellow>!مامان</c>

00:45:01.276 --> 00:45:04.416
!اسمش آلت نیست، اسمش دودوله

00:45:07.261 --> 00:45:10.197
دودول. دودول

00:45:52.592 --> 00:45:55.599
امروز، روز فوق‌العاده‌ای
برای حضور در خانه‌ی خداست

00:45:55.623 --> 00:45:58.083
،اگر امروز برای اولین بار در کنار ما هستید

00:45:58.107 --> 00:45:59.987
.لطفاً بایستید

00:46:01.709 --> 00:46:04.542
خجالت نکشید، بلند شید

00:46:06.676 --> 00:46:08.209
<c.yellow>مامان</c>

00:46:10.264 --> 00:46:12.229
عجب خانواده‌ی زیبایی

00:46:12.301 --> 00:46:14.423
خوشحالم اومدید

00:46:15.434 --> 00:46:18.524
خب، می‌تونید بشینید، ممنون

00:46:22.837 --> 00:46:26.724
سلام، اسم من «مانیکا»ست -
چند وقته به این شهر اومدید؟

00:46:26.748 --> 00:46:28.288
کجا قایم شده بودین؟

00:46:28.312 --> 00:46:30.600
ببخشید. انگلیسیم زیاد خوب نیست

00:46:30.624 --> 00:46:32.086
نه، عیبی نداره. ما بهت انگلیسی یاد می‌دیم

00:46:32.110 --> 00:46:33.953
!تو خیلی نازی

00:46:33.977 --> 00:46:35.387
!ممنون -
خواهش -

00:46:36.546 --> 00:46:38.578
خیلی‌خب، ممنون -
خدافظ -

00:46:38.602 --> 00:46:40.332
!چقدر ناز بود

00:46:41.043 --> 00:46:43.475
<c.yellow>اینم یکی دیگه</c>

00:46:43.476 --> 00:46:47.075
<c.yellow>!چقدر چاقه! اون مرد خیلی چاقه</c>

00:46:47.076 --> 00:46:48.509
<c.yellow>!نگاش کن</c>

00:46:51.256 --> 00:46:52.489
سلام

00:46:52.513 --> 00:46:55.885
می‌شه اگه به زبون‌تون چیزی گفتم
بهم بگی؟

00:46:56.810 --> 00:46:58.104
حتماً

00:46:58.224 --> 00:47:01.690
چینگا چینگا چانگ، چوما چوما چو؟

00:47:09.125 --> 00:47:11.523
چرا صورت تو اینقدر صافه؟

00:47:11.547 --> 00:47:13.606
صاف نیست

00:47:15.695 --> 00:47:17.298
اسم من «جانی»ـه

00:47:17.322 --> 00:47:19.145
اسم تو چیه؟

00:47:19.800 --> 00:47:21.356
دیوید

00:47:21.380 --> 00:47:23.159
از آشناییت خوشوقتم، دیوید

00:47:26.155 --> 00:47:27.414
هی، دیوید

00:47:27.438 --> 00:47:30.859
بلو، پومو، کومو، لومو؟

00:47:32.400 --> 00:47:33.579
«کومو»

00:47:33.603 --> 00:47:36.302
«به کره‌ای یعنی «عمه

00:47:36.767 --> 00:47:39.288
!چقدر زیبا

00:47:47.210 --> 00:47:49.642
<c.yellow>می‌شه برم خونه‌ش بخوابم؟</c>

00:47:49.643 --> 00:47:52.009
<c.yellow>باید پیش مامان‌بزرگ
تو خونه بخوابی</c>

00:47:52.215 --> 00:47:54.337
!ولی از مامان‌بزرگ خوشم نمیاد

00:47:54.943 --> 00:47:56.242
<c.yellow>این حرفو نزن</c>

00:47:57.325 --> 00:47:58.857
نمی‌شه؟

00:47:58.881 --> 00:48:00.857
چرا نمی‌شه؟

00:48:00.881 --> 00:48:02.212
چرا؟

00:48:03.606 --> 00:48:06.962
دودول خراب. خراب دودول

00:48:14.910 --> 00:48:18.275
<c.yellow>بیا یکشنبه‌ها هم کار کنیم</c>

00:48:19.210 --> 00:48:23.609
<c.yellow>پس چرا اون‌قدر پول دادی؟</c>

00:48:44.176 --> 00:48:46.075
<c.yellow>اون «پاول»ـه؟</c>

00:48:51.215 --> 00:48:52.381
پاول؟

00:48:52.405 --> 00:48:54.229
چی‌کار داری می‌کنی؟

00:48:55.365 --> 00:48:56.622
…امروز

00:48:56.646 --> 00:48:58.178
امروز یکشنبه‌ست

00:48:58.202 --> 00:49:00.049
این کلیسای منه

00:49:00.974 --> 00:49:04.229
خیلی‌خب. می‌خوای برسونمت؟

00:49:04.927 --> 00:49:06.784
نه، باید کارم رو تموم کنم

00:49:07.294 --> 00:49:09.330
دوشنبه می‌بینمت

00:49:23.221 --> 00:49:24.929
می‌بینمت، پاول

00:49:27.810 --> 00:49:29.209
<c.yellow>!عجب</c>

00:49:29.210 --> 00:49:32.142
<c.yellow>تو هم از مسیح خوشت می‌اد</c>

00:49:40.010 --> 00:49:42.975
<c.yellow>!اون عضلات رو ببین</c>

00:49:46.310 --> 00:49:49.942
<c.yellow>یا خدا. چه جذاب</c>

00:49:51.610 --> 00:49:55.175
<c.yellow>مامان‌بزرگ، تو یه مامان‌بزرگ واقعی نیستی</c>

00:49:55.610 --> 00:49:57.142
<c.yellow>مامان‌بزرگای واقعی چی‌کار می‌کنن؟</c>

00:49:57.143 --> 00:50:00.075
<c.yellow>!کلوچه درست می‌کنن! فحش نمی‌دن</c>

00:50:00.076 --> 00:50:02.209
<c.yellow>!لباس زیر مردونه نمی‌پوشن</c>

00:50:02.210 --> 00:50:03.342
<c.yellow>واقعاً؟</c>

00:50:04.010 --> 00:50:05.542
<c.yellow>!نکن</c>

00:50:06.010 --> 00:50:09.275
<c.yellow>برو یه‌کم آب کوهستانی بیار بخوریم</c>

00:50:09.276 --> 00:50:11.209
<c.yellow>نه -
نه؟ -</c>

00:50:11.210 --> 00:50:12.742
<c.yellow>بیا اینجا</c>

00:50:13.985 --> 00:50:16.799
پسر خوشگل، پسر خوشگل

00:50:16.823 --> 00:50:19.982
…پسر -
!من خوشگل نیستم، من خوش‌تیپم -

00:50:23.876 --> 00:50:25.009
<c.yellow>!یا خدا</c>

00:50:25.010 --> 00:50:27.542
<c.yellow>!باز داره می‌زنتش</c>

00:50:27.543 --> 00:50:30.075
<c.yellow>!الانه که بمیره</c>

00:50:51.969 --> 00:50:55.185
دارم خواب می‌بینم؟
دارم خواب می‌بینم؟

00:51:07.331 --> 00:51:10.585
قربونت برم، قربونت برم، قربونت برم

00:51:10.612 --> 00:51:13.242
قربونت برم، قربونت برم

00:51:13.667 --> 00:51:15.375
قربونت برم

00:51:29.510 --> 00:51:31.209
<c.yellow>!فسقلی حرومزاده</c>

00:51:32.510 --> 00:51:34.809
<c.yellow>!برگرد اینجا، فسقلی حرومزاده</c>

00:52:11.276 --> 00:52:13.609
<c.yellow>!دستات رو ببر بالا</c>

00:52:16.043 --> 00:52:18.642
<c.yellow>دستات رو نچسبون بهم</c>

00:52:30.210 --> 00:52:33.009
<c.yellow>!دستات رو نیار پایین</c>

00:52:34.610 --> 00:52:37.209
<c.yellow>صاف نگه‌شون دار</c>

00:52:40.876 --> 00:52:42.475
<c.yellow>کافیه</c>

00:52:42.476 --> 00:52:45.409
<c.yellow>حالا از مامان‌بزرگ عذرخواهی کن</c>

00:52:46.543 --> 00:52:48.375
<c.yellow>…ببخشید</c>

00:52:48.576 --> 00:52:51.142
<c.yellow>به این می‌گی عذرخواهی؟</c>

00:52:51.143 --> 00:52:52.842
<c.yellow>!درست عذرخواهی کن</c>

00:52:52.843 --> 00:52:55.142
<c.yellow>…اون اصلاً یه مامان‌بزرگ واقعی هم نیست</c>

00:52:55.263 --> 00:52:56.475
!دیوید

00:52:56.476 --> 00:52:58.609
<c.yellow>!عیب نداره، عیب نداره</c>

00:52:58.610 --> 00:53:01.275
<c.yellow>فقط دوباره تکرار نشه، باشه؟</c>

00:53:01.276 --> 00:53:05.942
<c.yellow>سعی می‌کنم از حالا به بعد
یه مامان‌بزرگ واقعی باشم، باشه؟</c>

00:53:05.943 --> 00:53:07.842
<c.yellow>برو چوبو بیار</c>

00:53:07.943 --> 00:53:10.042
<c.yellow>چرا باید بزنیش؟</c>

00:53:10.443 --> 00:53:12.042
<c.yellow>چوبو بیار</c>

00:53:20.876 --> 00:53:24.575
<c.yellow>چرا باید همچین پسر شیرینی رو بزنی؟</c>

00:53:24.576 --> 00:53:26.142
<c.yellow>!بچه‌ست دیگه</c>

00:53:26.143 --> 00:53:28.209
<c.yellow>یه‌کم جیش خوردم دیگه</c>

00:53:28.210 --> 00:53:29.542
<c.yellow>!حال داد</c>

00:53:29.543 --> 00:53:31.042
<c.yellow>!مامان</c>

00:53:53.110 --> 00:53:55.442
<c.yellow>برو بیرون و یکی دیگه بیار</c>

00:54:28.910 --> 00:54:31.309
<c.yellow>من درستش می‌کنم. درستش می‌کنم</c>

00:54:31.310 --> 00:54:34.509
<c.yellow>مامان، همین که تو این خونه‌ی داهاتی زندگی می‌کنی
به اندازه‌ی کافی بَد هست</c>

00:54:34.510 --> 00:54:36.375
<c.yellow>چرا داهاتی؟</c>

00:54:36.376 --> 00:54:39.575
<c.yellow>،داهاتیه دیگه
برای همین دیوید بی‌ادب شده</c>

00:54:39.576 --> 00:54:43.009
<c.yellow>فقط چون تو اهل شهری
معنیش این نیست که از بقیه بهتری</c>

00:54:43.010 --> 00:54:46.209
<c.yellow>!شما دوتا سر همه‌چی دعوا می‌کنید</c>

00:54:55.376 --> 00:54:57.175
<c.yellow>بده ببینم</c>

00:55:00.510 --> 00:55:02.275
<c.yellow>!به به</c>

00:55:02.276 --> 00:55:04.142
<c.yellow>عجب پسر باهوشی</c>

00:55:04.143 --> 00:55:05.875
<c.yellow>آفرین</c>

00:55:05.876 --> 00:55:07.075
<c.yellow>تو بردی</c>

00:55:07.543 --> 00:55:09.375
<c.yellow>!برنده‌ی واقعی تویی</c>

00:56:41.522 --> 00:56:43.464
پاول -
بله؟ -

00:56:44.701 --> 00:56:46.552
چرا این این‌قدر خشکه؟

00:56:46.576 --> 00:56:48.487
خشکه

00:56:48.576 --> 00:56:50.763
اون‌طرف هم خشکه؟

00:56:50.787 --> 00:56:53.261
آره، تقریباً همه‌جا خشکه

00:57:01.100 --> 00:57:03.831
،این یکی هم همینطور
آب نداره

00:57:03.975 --> 00:57:05.425
کاملاً خشکه

00:57:06.116 --> 00:57:08.417
باید یه سر به اون چاه بزنیم

00:57:16.311 --> 00:57:18.511
،اگه چاهت رو تا سطح ایستابی کَنده باشه

00:57:19.506 --> 00:57:21.324
بازم بِکَنی، به چیزی نمی‌رسی

00:57:24.799 --> 00:57:28.002
راستی اگه بخوای می‌تونی اینو امتحان کنی

00:57:28.069 --> 00:57:31.005
،می‌تونی یکی از این آدما رو امتحان کنی
تا حالا این آدما رو دیدی؟

00:57:33.478 --> 00:57:35.864
اینجا که نیست، اینجا که نیست

00:57:39.401 --> 00:57:41.883
ما باید از یه‌جایی آب پیدا کنیم

00:57:44.651 --> 00:57:48.311
،اگه اون خاک خیس نشه
محصولات رو از دست می‌دیم

00:57:59.976 --> 00:58:01.309
<c.yellow>مانیکا</c>

00:58:01.310 --> 00:58:03.775
<c.yellow>کمکم می‌کنی؟</c>

00:58:05.976 --> 00:58:09.009
<c.yellow>حتماً خیلی کار کردم -
خیلی درد می‌کنه؟ -</c>

00:58:09.010 --> 00:58:11.442
<c.yellow>نمی‌تونم دستام رو بالاتر ببرم</c>

00:58:20.276 --> 00:58:22.609
<c.yellow>…من باید موهام رو بشورم</c>

00:58:34.676 --> 00:58:37.575
<c.yellow>بیرون کار کردن باعث می‌شه
احساس سرزندگی کنم</c>

00:58:39.443 --> 00:58:42.809
<c.yellow>چرا همیشه منو اون‌طوری بیشگون می‌گیری؟</c>

00:58:44.843 --> 00:58:47.342
<c.yellow>ما خیلی داریم پول از دست می‌دیم</c>

00:58:47.343 --> 00:58:49.475
<c.yellow>من نگرانم</c>

00:58:50.510 --> 00:58:53.075
<c.yellow>همه‌چی درست می‌شه</c>

00:59:00.710 --> 00:59:03.042
<c.yellow>من خانواده رو تامین می‌کنم</c>

00:59:03.776 --> 00:59:08.009
<c.yellow>«اومدن به این «مکان داهاتی
به‌خاطر خانوادمون بود</c>

00:59:09.876 --> 00:59:12.809
<c.yellow>…و اگه با مزرعه به موفقیت نرسیدم</c>

00:59:12.810 --> 00:59:15.475
<c.yellow>.می‌تونی هر کاری خواستی بکنی</c>

00:59:16.310 --> 00:59:19.909
<c.yellow>حتی می‌تونی با بچه‌ها بری</c>

00:59:31.010 --> 00:59:33.575
<c.yellow>سرتو خم کن</c>

01:01:11.743 --> 01:01:15.052
اینجا چیزای خوبی هست، آقای جیکوب یی

01:01:17.665 --> 01:01:20.599
اینجا چیزای خوبی هست، آقای جیکوب یی

01:01:21.235 --> 01:01:23.224
.خیلی زیباست

01:01:23.868 --> 01:01:26.208
خیلی زیباست، آقای جیکوب یی

01:01:26.469 --> 01:01:29.693
«به‌نظرم دیگه باید بفرستیمش «دالاس

01:01:30.118 --> 01:01:31.693
پاول -
بله؟ -

01:01:32.297 --> 01:01:34.028
کارت خوب بود

01:01:38.073 --> 01:01:40.874
کارت خیلی خوب بود -
آره -

01:01:42.409 --> 01:01:44.077
کارت خوب بود

01:01:45.487 --> 01:01:47.203
کارت خوب بود

01:01:48.376 --> 01:01:51.092
خیلی‌خب. دیگه… بسه

01:02:12.510 --> 01:02:14.375
<c.yellow>سلام، قربان</c>

01:02:16.810 --> 01:02:21.842
<c.yellow>.بله، سفارش آمادست
آخر هفته می‌فرستیمش</c>

01:02:30.743 --> 01:02:33.675
<c.yellow>…ولی ما از قبل شروع به</c>

01:02:38.510 --> 01:02:39.975
<c.yellow>خیلی‌خب</c>

01:02:40.952 --> 01:02:42.613
!پاول

01:02:43.421 --> 01:02:44.977
!پاول -
چیه؟ -

01:02:45.001 --> 01:02:46.762
!برگردونش

01:02:47.030 --> 01:02:49.246
برای چی؟ -
بذارش سر جاش -

01:02:51.302 --> 01:02:52.986
چی شده؟

01:02:55.153 --> 01:02:57.350
برگردونمش؟

01:03:04.677 --> 01:03:06.955
محصولاتشون رو از کجا می‌گیرن؟

01:03:08.185 --> 01:03:09.775
کالیفرنیا

01:03:11.505 --> 01:03:14.135
به همین سادگی برنامه رو عوض کردن؟

01:03:14.450 --> 01:03:18.892
.ببین
.ما هنوز یه‌کم وقت داریم، جیکوب

01:03:19.021 --> 01:03:21.162
یه جای دیگه پیدا کنیم

01:03:21.186 --> 01:03:24.106
.رو دستمون باد نمی‌کنه که

01:03:24.130 --> 01:03:27.928
هیچوقت نباید به کُره‌ای‌های شهرای بزرگ
!اعتماد کرد

01:03:27.952 --> 01:03:30.430
خب… دالاس رو ول کن

01:03:30.454 --> 01:03:36.425
.دالاس رو ول کن
…اکلاهما سیتی و ممفیس که نمردن

01:03:38.468 --> 01:03:40.590
!هنوز پولِ آب رو هم ندادم

01:03:41.085 --> 01:03:42.645
…سعی می‌کنیم

01:03:44.030 --> 01:03:46.000
چیزی نیست. مشکلی پیش نمیاد

01:03:46.024 --> 01:03:48.160
من باید برم کار کنم، باشه؟

01:03:48.444 --> 01:03:49.460
باید برم کار کنم

01:03:49.484 --> 01:03:51.371
!مشکلی پیش نمیاد

01:04:17.976 --> 01:04:19.875
<c.yellow>به همین زودی تموم کردی؟</c>

01:04:24.776 --> 01:04:27.242
<c.yellow>الانه که بمیره</c>

01:04:27.243 --> 01:04:28.309
<c.yellow>…یا خدا</c>

01:04:28.310 --> 01:04:31.203
!دیوید، دیوید

01:04:31.972 --> 01:04:34.364
دیوید، برو لباساتو عوض کن، وقت رفتنه

01:04:34.388 --> 01:04:36.781
کجا؟ -
پیک‌نیک کلیسا -

01:04:37.176 --> 01:04:40.942
<c.yellow>مامان‌بزرگ، لطفاً کمکش کن لباساشو عوض کنه</c>

01:04:40.943 --> 01:04:44.042
<c.yellow>برای کسی مهم نیست
پسربچه‌ها چی می‌پوشن</c>

01:05:00.043 --> 01:05:02.275
<c.yellow>مامان‌بزرگ، آب قطعه</c>

01:05:13.643 --> 01:05:16.309
<c.yellow>دستات هنوز درد می‌کنن؟ -
چیزیم نیست -</c>

01:05:19.343 --> 01:05:21.209
<c.yellow>ولشون کن</c>

01:05:21.476 --> 01:05:24.775
<c.yellow>،اگه مجروح بشن
می‌ندازیم‌شون دور</c>

01:05:31.943 --> 01:05:34.909
<c.yellow>!ان! مامان‌بزرگ</c>

01:05:36.210 --> 01:05:38.809
<c.yellow>!ان! مامان‌بزرگ</c>

01:05:42.010 --> 01:05:44.042
<c.yellow>چی شده؟</c>

01:05:45.910 --> 01:05:47.342
<c.yellow>!وای خدا</c>

01:05:47.343 --> 01:05:49.775
<c.yellow>!بجنب! برو یه حوله بیار</c>

01:05:50.343 --> 01:05:53.075
<c.yellow>!ان، به خودت بیا! برو یه حوله بیار</c>

01:06:03.510 --> 01:06:05.609
<c.yellow>اتوبوس کلیسا رسید</c>

01:06:05.610 --> 01:06:07.909
<c.yellow>تو بدون دیوید برو</c>

01:06:09.464 --> 01:06:12.094
شانس ما رو ببین

01:06:12.643 --> 01:06:14.575
<c.yellow>اینم از این</c>

01:06:14.910 --> 01:06:16.975
<c.yellow>کدوم کِشو زدت؟</c>

01:06:18.910 --> 01:06:21.642
<c.yellow>تو اون چیز سنگین رو بلند کردی؟</c>

01:06:21.643 --> 01:06:24.442
<c.yellow>بعدش تنهایی گذاشتیش سر جاش؟</c>

01:06:24.743 --> 01:06:26.442
<c.yellow>وای خدا</c>

01:06:28.243 --> 01:06:30.575
<c.yellow>خیلی‌خب. بلند شو</c>

01:06:31.043 --> 01:06:32.875
<c.yellow>اینم از این</c>

01:06:32.876 --> 01:06:34.342
<c.yellow>خوبه</c>

01:06:35.148 --> 01:06:36.675
خیلی‌خب

01:06:36.676 --> 01:06:38.542
<c.yellow>حالا راه برو</c>

01:06:39.643 --> 01:06:42.742
<c.yellow>وای خدا</c>

01:06:42.743 --> 01:06:45.533
!قوی! پسر قوی

01:06:45.927 --> 01:06:48.517
پسر قوی

01:06:49.510 --> 01:06:50.609
<c.yellow>چیه؟</c>

01:06:50.943 --> 01:06:53.742
<c.yellow>تا حالا کسی اینو بهت نگفته؟</c>

01:06:53.743 --> 01:06:55.142
<c.yellow>دیوید</c>

01:06:55.143 --> 01:06:57.675
<c.yellow>تو پسر قوی‌ای هستی</c>

01:06:57.676 --> 01:07:01.309
<c.yellow>تو قوی‌ترین پسری هستی که
!مامان‌بزرگ تا حالا دیده</c>

01:07:04.143 --> 01:07:06.142
<c.yellow>مامان‌بزرگ -
بله؟ -</c>

01:07:06.443 --> 01:07:08.942
<c.yellow>جیش چه مزه‌ای داره؟</c>

01:07:09.510 --> 01:07:11.875
<c.yellow>!ای شیطون</c>

01:07:18.343 --> 01:07:21.209
<c.yellow>هوا خوبه</c>

01:07:21.210 --> 01:07:24.775
<c.yellow>!مامان‌بزرگ! می‌تونی سریع‌تر راه بری</c>

01:07:24.776 --> 01:07:26.875
<c.yellow>واقعاً؟</c>

01:07:26.876 --> 01:07:31.242
<c.yellow>وای خدا. این دیگه چه فرقی با دویدن داره؟</c>

01:07:32.410 --> 01:07:35.709
<c.yellow>تو این کارو می‌کنی
چون نباید بدوی؟</c>

01:07:35.976 --> 01:07:38.542
<c.yellow>تو دلت می‌خواد بدوی، مگه نه؟</c>

01:07:40.143 --> 01:07:45.309
<c.yellow>.بیا با همدیگه بدویم به‌سمت اون درخت</c>

01:07:46.910 --> 01:07:49.809
<c.yellow>فکر نکنم بتونم</c>

01:07:49.810 --> 01:07:51.775
<c.yellow>عیب نداره، عیب نداره</c>

01:07:51.776 --> 01:07:53.842
<c.yellow>بیا همین‌طوری بریم</c>

01:07:54.543 --> 01:07:57.009
<c.yellow>آروم آروم</c>

01:07:59.743 --> 01:08:03.509
<c.yellow>بیا آروم آروم بریم</c>

01:08:10.810 --> 01:08:14.442
<c.yellow>.مراقب باش. مراقب باش</c>

01:08:15.843 --> 01:08:18.809
<c.yellow>!میناری داره خوب رشد می‌کنه</c>

01:08:19.643 --> 01:08:25.975
<c.yellow>دیوید، تو تا حالا میناری نخوردی، مگه نه؟</c>

01:08:25.976 --> 01:08:29.341
<c.yellow>میناری بهترین چیز ممکنه</c>

01:08:29.342 --> 01:08:33.242
<c.yellow>مثل علف همه‌جا رشد می‌کنه</c>

01:08:33.243 --> 01:08:36.442
<c.yellow>برای همین همه می‌تونن بخورن</c>

01:08:36.443 --> 01:08:42.242
<c.yellow>،فقیر و پولدار نداره
همه می‌تونن ازش لذت ببرن و سالم باشن</c>

01:08:42.243 --> 01:08:49.142
<c.yellow>می‌شه میناری رو ریخت توی کیمچی
و خورش و سوپ</c>

01:08:49.143 --> 01:08:52.209
<c.yellow>…اگه مریض باشی، می‌تونه دارو باشه</c>

01:08:52.210 --> 01:08:56.475
<c.yellow>!میناری فوق‌العاده‌ی فوق‌العاده‌ست</c>

01:08:58.192 --> 01:09:01.495
♪ میناری، میناری، میناری ♪

01:09:01.517 --> 01:09:06.009
♪ میناریِ فوق‌العاده‌ی فوق‌العاده ♪

01:09:06.010 --> 01:09:07.542
<c.yellow>!آره</c>

01:09:07.543 --> 01:09:09.692
♪ میناریِ فوق‌العاده‌ی فوق‌العاده ♪

01:09:10.943 --> 01:09:13.275
<c.yellow>اینی که خوندی آهنگِ میناری بود؟</c>

01:09:14.842 --> 01:09:18.841
<c.yellow>باد می‌وزه و میناری تعظیم می‌کنه</c>

01:09:19.176 --> 01:09:22.341
<c.yellow>!دارن می‌گن خیلی ممنون</c>

01:09:28.476 --> 01:09:31.042
<c.yellow>!مامان‌بزرگ! اون رو ببین</c>

01:09:32.476 --> 01:09:35.509
<c.yellow>!نکن، دیوید! ولش کن</c>

01:09:35.510 --> 01:09:38.675
<c.yellow>!شاید بره قایم شه</c>

01:09:38.676 --> 01:09:40.341
<c.yellow>دیوید</c>

01:09:40.643 --> 01:09:44.475
.نباید کاری کنی بره مخفی بشه
.بهتره جلوی چشم آدم باشه

01:09:45.342 --> 01:09:49.542
<c.yellow>چیزای مخفی
خطرناک‌تر و ترسناک‌ترن</c>

01:10:00.343 --> 01:10:03.742
<c.yellow>از صبح آب نداشتیم؟ -
آره -</c>

01:10:13.143 --> 01:10:16.242
<c.yellow>بهتره برم لوله‌ها رو چک کنم</c>

01:10:24.843 --> 01:10:27.275
<c.yellow>فکر می‌کنه نمی‌دونم</c>

01:10:27.276 --> 01:10:31.942
<c.yellow>.ما دیگه از پس مخارج آب برنمی‌ایم
همه‌ی پولشو روی محصولات خرج کرد</c>

01:10:31.943 --> 01:10:34.442
<c.yellow>چی‌کار قراره بکنیم پس؟</c>

01:10:37.576 --> 01:10:40.842
<c.yellow>مطمئنم بازم از بانک قرض می‌گیریم</c>

01:10:43.843 --> 01:10:46.609
<c.yellow>بابا، کجا داری می‌ری؟</c>

01:10:46.610 --> 01:10:48.761
منم می‌خوام بیام

01:10:49.210 --> 01:10:50.742
<c.yellow>نه</c>

01:10:50.743 --> 01:10:52.642
<c.yellow>برو تو</c>

01:10:54.510 --> 01:10:55.842
<c.yellow>مامان</c>

01:10:56.476 --> 01:10:59.942
<c.yellow>من خانوادمون رو تامین می‌کنم</c>

01:11:00.210 --> 01:11:02.509
<c.yellow>زیاد تلاش نکن</c>

01:11:06.176 --> 01:11:09.409
<c.yellow>اون همه آب رو از کجا آوردی؟</c>

01:11:10.510 --> 01:11:14.242
<c.yellow>من و دیوید از نهرِ میناری آوردیمشون</c>

01:11:14.243 --> 01:11:18.675
<c.yellow>دیوید از چیزی که فکر می‌کنی قوی‌تره</c>

01:11:18.676 --> 01:11:22.575
<c.yellow>اون نباید یه همچین کاری کنه</c>

01:11:24.176 --> 01:11:28.875
<c.yellow>پسردایی دوو وان رو یادته؟
اون بچه‌ی گنده و احمق رو می‌گم</c>

01:11:28.876 --> 01:11:32.809
<c.yellow>،وقتی هم‌سن دیوید بود
خیلی ضعیف‌تر بود</c>

01:11:32.810 --> 01:11:35.075
<c.yellow>تو متوجه نیستی، مامان</c>

01:11:35.076 --> 01:11:38.609
<c.yellow>آسیب دیدن همش جزوی از بزرگ شدنه</c>

01:11:38.910 --> 01:11:41.442
<c.yellow>حتی دکترا هم نگرانن</c>

01:11:41.743 --> 01:11:45.542
<c.yellow>قلبش هر لحظه ممکنه وایسه</c>

01:12:25.310 --> 01:12:27.109
<c.yellow>چی‌کار داری می‌کنی؟</c>

01:12:29.543 --> 01:12:32.475
<c.yellow>چرا نمی‌خوابی؟
چی شده؟</c>

01:12:35.276 --> 01:12:43.642
<c.yellow>مامان گفت اگه دعا کنم
می‌تونم تو خواب بهشت رو ببینم</c>

01:12:44.743 --> 01:12:49.309
<c.yellow>مثل اون بچه‌هایی که دعا کردن بهشتو ببینن؟</c>

01:12:54.710 --> 01:12:56.609
<c.yellow>ترسیدی؟</c>

01:13:02.410 --> 01:13:06.409
<c.yellow>.عیبی نداره
.مجبور نیستی بری بهشتو ببینی</c>

01:13:06.410 --> 01:13:09.575
<c.yellow>آخه کی همچین چرت‌وپرتاییو
به بچه‌ها می‌گه؟</c>

01:13:10.210 --> 01:13:13.842
<c.yellow>ولی… من قبلاً دعا کردم</c>

01:13:13.843 --> 01:13:17.042
<c.yellow>درخواست کردم ببینمش</c>

01:13:17.043 --> 01:13:20.709
<c.yellow>ولی الان نمی‌خوام برم</c>

01:13:23.376 --> 01:13:27.242
<c.yellow>…پس، دیوید</c>

01:13:29.110 --> 01:13:32.075
<c.yellow>به‌جاش این دعا رو بکن</c>

01:13:33.052 --> 01:13:36.368
ای خدای من، ای خدای من

01:13:36.743 --> 01:13:39.542
<c.yellow>«.نه، ممنون… بهشت»</c>

01:13:39.543 --> 01:13:42.775
<c.yellow>ولی اگه برم جهنم چی؟</c>

01:13:43.543 --> 01:13:47.009
<c.yellow>چرا به همین زودی نگران این شدی؟</c>

01:13:49.643 --> 01:13:52.875
<c.yellow>من نمی‌خوام بمیرم</c>

01:13:55.243 --> 01:13:57.909
<c.yellow>بیا بغلم، دیوید</c>

01:13:57.910 --> 01:13:59.875
<c.yellow>…مامان‌بزرگ نمی‌ذاره</c>

01:13:59.876 --> 01:14:04.175
<c.yellow>مامان‌بزرگ نمی‌ذاره بمیری</c>

01:14:04.810 --> 01:14:05.975
<c.yellow>کی؟</c>

01:14:05.976 --> 01:14:09.409
<c.yellow>کی جرات می‌کنه نوه‌ی من رو اینطوری بترسونه؟</c>

01:14:09.410 --> 01:14:10.642
<c.yellow>نگران نباش</c>

01:14:10.643 --> 01:14:13.075
<c.yellow>مامان‌بزرگ نمی‌ذاره بمیری</c>

01:14:13.076 --> 01:14:15.909
<c.yellow>کی جرات می‌کنه؟</c>

01:14:16.343 --> 01:14:18.375
<c.yellow>چیزیت نمی‌شه</c>

01:14:18.376 --> 01:14:22.742
<c.yellow>مجبور نیستی بهشتو ببینی</c>

01:14:26.387 --> 01:14:31.225
♪ میناری، میناری ♪

01:14:31.257 --> 01:14:38.271
♪ میناری فوق‌العاده‌ی فوق‌العاده ♪

01:14:38.853 --> 01:14:46.553
♪ میناریِ فوق‌العاده‌ی فوق‌العاده ♪

01:14:46.646 --> 01:14:49.025
♪ میناری ♪

01:15:57.687 --> 01:15:59.284
چیه؟

01:16:16.243 --> 01:16:18.042
<c.yellow>مامان‌بزرگ</c>

01:16:22.710 --> 01:16:24.542
<c.yellow>مامان‌بزرگ؟</c>

01:16:25.176 --> 01:16:27.209
<c.yellow>!مامان‌بزرگ</c>

01:16:27.676 --> 01:16:31.675
<c.yellow>مامان‌بزرگ، چرا جاتو خیس کردی؟</c>

01:16:59.951 --> 01:17:01.896
اون چرا این‌طوریه؟

01:17:01.920 --> 01:17:05.547
از کلیسا زنگ می‌زنیم مامان، برو آماده شو

01:17:15.944 --> 01:17:18.513
،اون روزی که عیسی دوباره بیاد

01:17:19.050 --> 01:17:21.923
.روز بسیار باشکوهی خواهد بود

01:17:23.615 --> 01:17:26.698
…ولی چی بهش می‌گید وقتی بپرسه که

01:17:26.722 --> 01:17:30.404
من می‌رم زنگ بزنم مامان، باشه؟ -
باشه -

01:17:30.418 --> 01:17:31.838
…چرا «سو» از بانک…

01:17:31.839 --> 01:17:33.340
عذر می‌خوام

01:17:33.403 --> 01:17:36.250
چرا «ارل» از بقالی کنار ما نیست؟

01:17:37.539 --> 01:17:42.166
چرا شما بشارتِ رستگاری رو
به اون آدمای باارزش ندادید؟

01:17:51.254 --> 01:17:52.783
…دیوید

01:17:53.343 --> 01:17:57.309
<c.yellow>مامان مامان‌بزرگ رو برد بیمارستان</c>

01:17:57.310 --> 01:17:59.770
کِی برمی‌گردن خونه؟

01:18:00.192 --> 01:18:02.076
نمی‌دونم

01:18:10.628 --> 01:18:12.478
مردِ صلیب‌دار اونجاست

01:18:23.850 --> 01:18:25.552
به‌نظرت دید؟

01:18:25.576 --> 01:18:28.161
شنیدم همه‌جاش پر خاکه
و توی سطل می‌رینه

01:18:28.185 --> 01:18:30.844
جایی که زندگی می‌کنه، آب نداره

01:18:34.143 --> 01:18:36.009
<c.yellow>کلیسا خوب بود؟</c>

01:18:37.076 --> 01:18:38.142
<c.yellow>آره</c>

01:18:38.143 --> 01:18:40.909
<c.yellow>هنوز آب نداریم؟ -
نه -</c>

01:18:40.910 --> 01:18:42.409
<c.yellow>…این خوب نیست</c>

01:18:42.410 --> 01:18:46.142
<c.yellow>می‌تونم بازم از نهرِ میناری آب بیارم</c>

01:18:46.843 --> 01:18:51.242
<c.yellow>امشب پیش دوستاتون بمونید
ولی مراقب باشید</c>

01:18:51.243 --> 01:18:52.809
<c.yellow>حتماً</c>

01:18:53.823 --> 01:18:55.587
مامان‌بزرگ چطوره؟

01:18:55.611 --> 01:18:57.489
مامان گفت می‌تونیم پیش دوستامون بمونیم

01:18:57.513 --> 01:18:59.034
واقعاً؟

01:19:00.785 --> 01:19:03.063
دوست مامانم این رو می‌ذاره اینجا

01:19:03.087 --> 01:19:05.310
اگه بفهمه، چیزی نمی‌گه

01:19:16.021 --> 01:19:18.000
یه‌دونه می‌خوای؟

01:19:19.682 --> 01:19:21.551
درد داره؟

01:19:21.887 --> 01:19:24.144
اینجا بذارش

01:19:32.611 --> 01:19:34.414
فقط اگه بخوریش درد داره

01:19:34.438 --> 01:19:36.689
!پس نخورش، احمق

01:19:39.975 --> 01:19:41.748
!من گاوچرونم

01:19:49.975 --> 01:19:52.180
اون‌طوری امتیاز نمی‌گیری

01:19:52.230 --> 01:19:53.481
یه کارت معمولی بنداز

01:19:53.543 --> 01:19:55.523
این‌طوری پول بیشتری می‌گیری

01:19:55.963 --> 01:19:58.481
این یکی؟ -
!آره -

01:20:00.510 --> 01:20:02.809
<c.yellow>!برو کنار، لاکردار</c>

01:20:02.810 --> 01:20:04.622
این خیلی بازی خوبیه

01:20:04.646 --> 01:20:06.408
آره

01:20:52.232 --> 01:20:54.593
…خیلی‌خب پسرا، اینم از

01:20:55.910 --> 01:20:57.978
.صبحونه…

01:20:58.991 --> 01:21:01.649
.بفرما
بیا اینجا، پسرم، بیا بغلم

01:21:01.673 --> 01:21:04.406
بیا اینجا، بیا بغلم

01:21:05.601 --> 01:21:08.434
.بذار ببینمت
خوب خوابیدی؟

01:21:09.102 --> 01:21:10.483
اون رفیقته، نه؟

01:21:10.508 --> 01:21:12.219
سلام، از آشناییت خوشحالم

01:21:12.548 --> 01:21:14.380
برو صبحونه‌ت رو بخور

01:21:19.563 --> 01:21:22.089
مزرعه‌ی جدید بابات چطوره؟

01:21:25.125 --> 01:21:26.645
.خوبه

01:21:27.677 --> 01:21:29.866
همه‌چی درست پیش می‌ره؟

01:21:29.890 --> 01:21:31.619
.بله

01:21:31.748 --> 01:21:33.536
.خوبه

01:21:36.607 --> 01:21:39.385
من مردی که قبلاً اونجا بود رو می‌شناختم

01:21:39.567 --> 01:21:42.397
کی؟ -
باکی رید -

01:21:42.605 --> 01:21:44.776
بی‌پول شد

01:21:44.992 --> 01:21:46.624
تق

01:21:48.091 --> 01:21:51.008
،گمونم هرکی جاش بود
همین کارو می‌کرد

01:21:55.443 --> 01:21:58.108
به مامانت بگو دیشب تا صبح اینجا بودم -
باشه -

01:21:59.886 --> 01:22:03.732
و تو هم به بابات در اون مزرعه کمک کن، باشه؟

01:22:04.651 --> 01:22:06.301
شنیدی؟

01:22:08.876 --> 01:22:11.758
خیلی‌خب، جانی، بعداً می‌بینمت، باشه؟

01:22:11.782 --> 01:22:14.091
دارم می‌رم سر کار

01:23:09.110 --> 01:23:11.475
<c.yellow>…مامان‌بزرگ</c>

01:23:21.076 --> 01:23:24.209
<c.yellow>به چی داری نگاه می‌کنی، مامان‌بزرگ؟</c>

01:23:26.076 --> 01:23:27.642
<c.yellow>…ولش کن</c>

01:23:27.643 --> 01:23:31.642
<c.yellow>.مخفی می‌شه… مخفی می‌شه</c>

01:23:38.176 --> 01:23:40.742
<c.yellow>ان، بیا اینجا</c>

01:23:47.376 --> 01:23:50.142
<c.yellow>مشکل مامان‌بزرگ چیه؟</c>

01:23:52.176 --> 01:23:56.842
<c.yellow>مامان‌بزرگ سکته‌ی مغزی کرد.
.باید استراحت کنه</c>

01:23:57.310 --> 01:24:00.009
<c.yellow>چرا این اتفاق افتاد؟</c>

01:24:00.843 --> 01:24:02.942
<c.yellow>تقصیر منه</c>

01:24:02.943 --> 01:24:06.309
<c.yellow>به خاطر خودخواهیم
.این اتفاق افتاد</c>

01:24:06.943 --> 01:24:10.475
<c.yellow>.مامان‌بزرگ خوب می‌شه، مامان</c>

01:24:11.843 --> 01:24:16.809
<c.yellow>.دخترم این‌قدر بزرگ شده که نگران مامانشه</c>

01:24:17.776 --> 01:24:21.275
<c.yellow>تازه همیشه از برادرش هم مواظبت می‌کنه</c>

01:24:21.276 --> 01:24:23.942
<c.yellow>متاسفم</c>

01:24:26.010 --> 01:24:29.275
<c.yellow>اجازه نمی‌دم دوباره این اتفاق بیفته</c>

01:24:32.705 --> 01:24:36.500
مامان می‌خواد به‌خاطر مامان‌بزرگ
برگرده کالیفرنیا

01:24:37.423 --> 01:24:38.741
کِی؟

01:24:40.335 --> 01:24:44.491
.قبلش می‌برنت قلبت رو چک کنن
.بعدش تصمیم می‌گیره

01:24:46.359 --> 01:24:49.563
ترجیح می‌دی پیش مامان زندگی کنی یا بابا؟

01:24:50.408 --> 01:24:51.941
نمی‌دونم

01:24:52.166 --> 01:24:53.868
منم همین‌طور

01:25:03.095 --> 01:25:05.161
دیوید، دیوید

01:25:06.402 --> 01:25:10.092
پاول -
خیلی ممنون -

01:25:19.110 --> 01:25:21.242
<c.yellow>دیوید، به مامان‌بزرگ کمک کن</c>

01:25:23.676 --> 01:25:26.142
<c.yellow>گفتم به مامان‌بزرگ کمک کن</c>

01:25:26.143 --> 01:25:27.975
<c.yellow>بیا، مامان</c>

01:25:29.143 --> 01:25:33.142
<c.yellow>…برای… دیوید
.اون… اون</c>

01:25:39.690 --> 01:25:41.122
ببخشید

01:25:41.816 --> 01:25:44.031
اون کیمچی رو زیاد دور نکن

01:25:44.211 --> 01:25:46.139
ازش خوشم اومد

01:25:46.163 --> 01:25:49.862
باعث شد سرم عرق کنه، می‌دونی؟

01:25:49.886 --> 01:25:51.189
حالت خوبه؟

01:25:51.213 --> 01:25:52.776
خوبم

01:25:59.486 --> 01:26:01.136
شما اولین مهمون مایید

01:26:01.160 --> 01:26:02.611
باعث افتخارمه

01:26:45.443 --> 01:26:49.167
پاول، اون اینجا یه چیزی می‌بینه

01:26:49.191 --> 01:26:51.181
همین جا؟ -
آره، آره -

01:26:53.108 --> 01:26:54.801
مواظب باش

01:26:55.165 --> 01:26:57.562
…مواظب باش، این تو رو

01:27:00.686 --> 01:27:03.247
!بیرون می‌ندازه

01:27:03.525 --> 01:27:05.210
!بیرون می‌ندازه

01:27:05.234 --> 01:27:06.789
!بیرون می‌ندازه

01:27:07.490 --> 01:27:08.922
،دعای ما رو بشنو

01:27:08.946 --> 01:27:10.563
.ای پدر آسمانی

01:27:10.587 --> 01:27:15.231
این دعا رو بشنو. نزول کن، ای عیسی مسیح

01:27:15.255 --> 01:27:16.957
فقط تو می‌تونی شفا بدی

01:27:17.059 --> 01:27:19.144
فقط تو می‌تونی شفاش بدی

01:27:22.154 --> 01:27:24.837
احساس تفاوت می‌کنی، مگه نه؟

01:27:24.838 --> 01:27:25.695
آره

01:27:25.696 --> 01:27:27.733
انگار نورانی‌تر شده

01:27:27.757 --> 01:27:29.989
بله، بله -
.من نور رو حس می‌کنم -

01:27:30.672 --> 01:27:32.643
ممنون، ممنون، پاول

01:27:32.667 --> 01:27:33.746
خیلی ممنون

01:27:33.770 --> 01:27:35.097
من از تو ممنونم

01:27:35.121 --> 01:27:36.678
همین جا صبر کن

01:27:36.702 --> 01:27:39.141
الان یه چیزی برات می‌ارم. باشه؟ -
خیلی‌خب -

01:27:47.071 --> 01:27:48.655
هی

01:27:52.344 --> 01:27:53.803
…تو

01:27:53.854 --> 01:27:56.244
…دلت می‌خواد که من

01:27:56.268 --> 01:27:57.553
…دعا کنم برای

01:27:57.577 --> 01:27:59.003
…تو و

01:27:59.628 --> 01:28:01.503
.البته اگه بخوای

01:28:04.168 --> 01:28:05.574
چرا؟

01:28:06.861 --> 01:28:08.415
نیازی نیست

01:28:10.775 --> 01:28:12.962
…منظورم این بود که -
فردا زود بیا -

01:28:13.177 --> 01:28:15.044
باشه؟ خیلی کار داریم

01:28:18.576 --> 01:28:22.209
<c.yellow>،تو گفتی اون عجیبه
حالا ازش خواستی بیاد این کارو کنه؟</c>

01:28:22.210 --> 01:28:23.842
<c.yellow>من کِی این حرفو زدم؟</c>

01:28:23.843 --> 01:28:27.875
<c.yellow>.اون می‌خواست کمکمون کنه
.ما باید قدردان باشیم</c>

01:28:28.410 --> 01:28:30.875
<c.yellow>درموردمون چی بهش گفتی؟</c>

01:28:30.876 --> 01:28:33.442
<c.yellow>چرا باید به اون چیزی بگم؟</c>

01:28:57.210 --> 01:28:59.609
<c.yellow>تقصیر توئه، مامان‌بزرگ</c>

01:28:59.610 --> 01:29:02.042
<c.yellow>همش به‌خاطر توئه</c>

01:29:02.043 --> 01:29:05.842
<c.yellow>نباید می‌اومدی آمریکا</c>

01:29:12.039 --> 01:29:13.975
دمای امروز 108 درجه است

01:29:14.041 --> 01:29:16.143
که رکورد رو تمام‌وکمال می‌زنه

01:29:16.210 --> 01:29:19.080
رکورد 101 درجه
در دهه‌ی پنجاه بود

01:29:19.146 --> 01:29:21.716
بیاید الان یه نگاهی
به موج گرما بندازیم

01:29:21.782 --> 01:29:24.209
…اینم از موج گرمای هفده روزه

01:29:24.210 --> 01:29:26.242
<c.yellow>مامان، اینجا رو ببین</c>

01:29:26.243 --> 01:29:30.575
<c.yellow>.تو یخچال غذا هست
نیازی نیست گرمش کنی، باشه؟</c>

01:29:33.210 --> 01:29:35.842
<c.yellow>.عیبی نداره
.مجبور نیستی کمک کنی</c>

01:29:35.843 --> 01:29:39.209
<c.yellow>.تلویزیون ببین و استراحت کن
.ما دیر میایم خونه</c>

01:29:41.576 --> 01:29:43.609
<c.yellow>نگران نباش</c>

01:29:46.476 --> 01:29:49.342
<c.yellow>خیلی ممنون، مامان</c>

01:29:50.376 --> 01:29:52.675
<c.yellow>ما برمی‌گردیم</c>

01:29:56.817 --> 01:29:59.653
این خوبه. این یکی هم خوبه

01:30:01.009 --> 01:30:04.273
این یکی هم خوبه، همشون خوبن -
خیلی‌خب -

01:30:05.591 --> 01:30:09.758
وایسا وایسا، فقط یه چیز دیگه

01:30:12.632 --> 01:30:15.905
این خوبه. به نظرت وقتی اینا رو ببینن
چی می‌گن؟

01:30:18.587 --> 01:30:19.801
جیکوب

01:30:20.148 --> 01:30:22.804
.خوبه
.آره، خوبه

01:30:24.618 --> 01:30:25.878
خوبه

01:30:25.902 --> 01:30:26.933
آره

01:30:26.957 --> 01:30:28.590
هی

01:30:29.562 --> 01:30:31.393
نه نمی‌گن

01:30:31.417 --> 01:30:34.440
!نه نمی‌گن -
باشه -

01:30:34.464 --> 01:30:37.016
باشه -
اینا خیلی خوب شدن -

01:30:38.591 --> 01:30:41.962
.این اقدامِ خیلی هیجان‌انگیزیه
.اقدامِ خیلی مهمیه

01:30:42.029 --> 01:30:43.030
…جیکوب

01:30:43.877 --> 01:30:46.499
خیلی‌خب -
!آره -

01:31:48.543 --> 01:31:50.775
<c.yellow>اونو می‌خوای بیاری داخل؟</c>

01:31:51.410 --> 01:31:53.309
<c.yellow>بیرون هوا خیلی گرمه</c>

01:31:53.310 --> 01:31:55.609
<c.yellow>کجا می‌ذاریش؟</c>

01:31:56.843 --> 01:31:58.409
<c.yellow>خیلی‌خب</c>

01:31:58.410 --> 01:32:02.409
<c.yellow>پایین پارک می‌کنم. شما برید</c>

01:32:02.410 --> 01:32:05.575
<c.yellow>ما برای دیوید اومدیم اینجا</c>

01:32:05.576 --> 01:32:07.975
<c.yellow>باشه. برید تو</c>

01:32:22.507 --> 01:32:24.069
ممنون

01:32:38.849 --> 01:32:40.368
خیلی‌خب

01:32:41.177 --> 01:32:42.896
خیلی‌خب، رفیق

01:32:44.030 --> 01:32:46.528
بگیر بشین، لباستو بپوش
و برو تو سالن انتظار صبر کن

01:32:46.552 --> 01:32:49.429
چطوره؟ -
خوبه، ممنون -

01:32:49.453 --> 01:32:50.945
ممنون

01:32:59.543 --> 01:33:01.475
<c.yellow>حالش خوبه؟</c>

01:33:02.143 --> 01:33:04.342
<c.yellow>نمی‌دونیم</c>

01:33:05.176 --> 01:33:07.775
<c.yellow>دکتر بهمون می‌گه</c>

01:33:08.710 --> 01:33:11.342
<c.yellow>!اینم از این. آفرین</c>

01:33:37.810 --> 01:33:42.442
<c.yellow>زندگی توی کره خیلی سخت بود</c>

01:33:47.676 --> 01:33:51.375
<c.yellow>یادته وقتی ازدواج کردیم چی گفتیم؟</c>

01:33:53.143 --> 01:33:57.409
<c.yellow>می‌ریم آمریکا و همدیگه رو نجات می‌دیم</c>

01:34:00.376 --> 01:34:02.809
<c.yellow>یادمه</c>

01:34:05.810 --> 01:34:09.342
<c.yellow>…به‌جای نجات همدیگه</c>

01:34:10.076 --> 01:34:15.642
<c.yellow>.فقط دعوا کردیم
به همین خاطر دیوید مریض شده؟</c>

01:34:26.010 --> 01:34:28.342
<c.yellow>جیکوب</c>

01:34:28.843 --> 01:34:31.542
<c.yellow>نمی‌شه همراه ما بیای؟</c>

01:34:32.910 --> 01:34:35.642
<c.yellow>بدون تو از پس‌ش برنمیام</c>

01:34:36.276 --> 01:34:39.409
<c.yellow>تو می‌خوای از اینجا بری</c>

01:34:43.076 --> 01:34:45.209
<c.yellow>ما با زندگی در اینجا ورشکست می‌شیم</c>

01:34:45.210 --> 01:34:48.542
<c.yellow>تو کالیفرنیا به‌راحتی می‌تونیم
تمام بدهی‌هامون رو پرداخت کنیم</c>

01:34:48.543 --> 01:34:51.642
<c.yellow>با تفکیک جوجه تا آخر عمرمون؟</c>

01:34:51.643 --> 01:34:54.175
<c.yellow>به بچه‌ها فکر کن</c>

01:34:54.176 --> 01:34:59.109
<c.yellow>اونا باید ببینن یه بارم که شده
من توی یه چیزی موفق شدم</c>

01:35:01.543 --> 01:35:03.775
<c.yellow>برای چی؟</c>

01:35:04.676 --> 01:35:08.042
<c.yellow>پیش هم موندنمون مهم‌تر نیست؟</c>

01:35:17.510 --> 01:35:23.042
<c.yellow>تو برو هر کاری می‌خوای بکن</c>

01:35:26.610 --> 01:35:34.042
<c.yellow>حتی اگه به موفقیت نرسمم
باید کاری که شروع کردم رو تموم کنم</c>

01:35:40.626 --> 01:35:43.985
آقا و خانم یی؟
الان دیگه می‌تونید بیاید

01:35:48.710 --> 01:35:51.242
<c.yellow>بچه‌ها. بیاید بریم</c>

01:35:52.307 --> 01:35:55.435
،خیلی‌خب، ببینید، خون از اینجا خارج می‌شه
مثل یه در می‌مونه

01:35:55.459 --> 01:35:58.044
باز و بسته می‌شه

01:35:58.068 --> 01:36:00.214
اندازه‌ی این سوراخ رو می‌بینید؟

01:36:00.238 --> 01:36:02.032
به همین دلیل دکتر کالیفرنیایی می‌خواست

01:36:02.056 --> 01:36:04.050
صبر کنه قبل از جراحی
یه‌کم سنش بیشتر بشه

01:36:04.468 --> 01:36:05.737
…ولی

01:36:05.761 --> 01:36:07.325
.خبر مهمی دارم

01:36:07.349 --> 01:36:09.840
به‌نظر میاد سوراخه داره کوچیک‌تر می‌شه

01:36:10.994 --> 01:36:12.428
چی؟

01:36:12.452 --> 01:36:13.739
هنوز سوراخه

01:36:13.763 --> 01:36:18.060
ولی در مقایسه با اندازه‌ی قبلی
پیشرفت قابل‌توجهی کرده

01:36:18.414 --> 01:36:20.646
خب؟ این یعنی نیازی به جراحی نداره

01:36:20.670 --> 01:36:24.439
و صبر می‌کنیم ببینیم
سوراخ خودش بسته می‌شه یا نه

01:36:25.888 --> 01:36:28.284
این خبر خیلی خوبیه

01:36:28.643 --> 01:36:31.400
ولی صداها… بلندتر شدن

01:36:31.424 --> 01:36:35.435
،بله، بعضی‌وقتا که سوراخ کوچیک‌تر می‌شه
صدا هم بلندتر می‌شه

01:36:35.572 --> 01:36:37.230
بلند خوبه

01:36:38.775 --> 01:36:40.425
خوشحال شدید؟

01:36:40.762 --> 01:36:43.272
بله. خوشحال شدم

01:36:43.324 --> 01:36:45.190
ممنونم

01:36:45.210 --> 01:36:48.774
<c.yellow>!آفرین -</c>
حتماً به خاطر آب کوهستانه -

01:36:48.798 --> 01:36:52.357
به همین کارایی که دارید می‌کنید
ادامه بدین

01:36:56.176 --> 01:36:57.375
<c.yellow>!خوبه</c>

01:37:26.576 --> 01:37:29.309
<c.yellow>!اینجا رو ببین، این کیم‌باپ‌ـه</c>

01:37:29.935 --> 01:37:31.576
هی، این چیه؟

01:37:31.600 --> 01:37:33.833
…گمونم یه‌جور

01:37:34.743 --> 01:37:36.309
<c.yellow>لوبیاست؟</c>

01:37:36.514 --> 01:37:38.329
یا شایدم بذره

01:37:38.433 --> 01:37:39.475
…یه جورایی شبیه

01:37:39.476 --> 01:37:42.242
<c.yellow>ان، دست نزن -
باشه -</c>

01:37:42.482 --> 01:37:44.710
یه جورایی انگار بادوم‌زمینی‌ایه که نصف شده

01:37:44.734 --> 01:37:46.035
آره

01:37:47.110 --> 01:37:50.309
<c.yellow>فکر خیلی خوبیه</c>

01:37:50.310 --> 01:37:55.542
<c.yellow>کُره‌ای‌های زیادی دارن میان اکلاهما سیتی</c>

01:37:55.543 --> 01:37:59.575
<c.yellow>بله و اکثر محصولات شما
از کالیفرنیا میاد</c>

01:37:59.576 --> 01:38:03.575
<c.yellow>در وضعیت بدی می‌رسن
و مزه‌شون زیاد خوب نیست</c>

01:38:03.576 --> 01:38:06.509
<c.yellow>فاصله‌ی ما با اینجاً
کلاً پنج ساعته</c>

01:38:06.976 --> 01:38:08.209
<c.yellow>خیلی‌خب</c>

01:38:08.210 --> 01:38:09.475
<c.yellow>…پس</c>

01:38:10.110 --> 01:38:12.442
<c.yellow>کِی شروع کنیم؟</c>

01:38:13.043 --> 01:38:16.009
<c.yellow>بیا از هفته‌ی آینده شروع کنیم -</c>
باشه -

01:38:16.010 --> 01:38:17.909
<c.yellow>ممنونم</c>

01:38:20.443 --> 01:38:22.942
<c.yellow>لطفاً این نمونه‌ها رو نگه دارید</c>

01:38:23.710 --> 01:38:25.142
<c.yellow>!خیلی ممنون</c>

01:38:27.010 --> 01:38:30.309
<c.yellow>!ممنون</c>

01:38:30.743 --> 01:38:32.842
<c.yellow>روز خوبی داشته باشید</c>

01:38:36.976 --> 01:38:39.042
<c.yellow>دیدی؟</c>

01:38:39.043 --> 01:38:41.442
<c.yellow>اونا خیلی غذای کره‌ای دارن</c>

01:38:41.443 --> 01:38:44.075
<c.yellow>به‌موقع اومدیم اینجا</c>

01:38:44.076 --> 01:38:46.375
<c.yellow>خود صاحبش اینو گفت</c>

01:38:50.543 --> 01:38:54.042
<c.yellow>.مامان حتماً شوکه شده
.نمی‌دونه چی بگه</c>

01:38:54.743 --> 01:38:57.875
<c.yellow>ان، دیوید رو ببر تو ماشین</c>

01:39:09.943 --> 01:39:11.675
<c.yellow>مانیکا</c>

01:39:19.343 --> 01:39:20.842
<c.yellow>مانیکا</c>

01:39:22.043 --> 01:39:24.209
<c.yellow>چی شده؟</c>

01:39:33.576 --> 01:39:37.409
<c.yellow>واقعاً نمی‌دونی که داری می‌پرسی؟</c>

01:39:37.410 --> 01:39:39.842
<c.yellow>…تو بیمارستان</c>

01:39:39.843 --> 01:39:44.109
<c.yellow>تو مزرعه رو به خانوادمون ترجیح دادی</c>

01:39:46.110 --> 01:39:48.842
<c.yellow>الان دیگه فرق کرده</c>

01:39:49.443 --> 01:39:52.342
<c.yellow>همه‌چی درست شد</c>

01:39:52.976 --> 01:39:56.142
<c.yellow>وقتی اوضاع خوبه
،ما می‌تونیم با هم زندگی کنیم</c>

01:39:56.143 --> 01:39:59.342
<c.yellow>ولی وقتی خوب نیست، جدا می‌شیم؟</c>

01:40:00.876 --> 01:40:03.509
<c.yellow>تمومش کن دیگه، باشه؟</c>

01:40:03.510 --> 01:40:08.675
<c.yellow>الان می‌تونیم پول در بیاریم
و بدون نگرانی زندگی کنیم</c>

01:40:11.676 --> 01:40:14.109
<c.yellow>…پس داری می‌گی</c>

01:40:14.476 --> 01:40:19.142
<c.yellow>،ما نمی‌تونیم همدیگه رو نجات بدیم
ولی پول می‌تونه؟</c>

01:40:23.110 --> 01:40:25.875
<c.yellow>…ولی جیکوب</c>

01:40:26.876 --> 01:40:30.009
<c.yellow>اوضاع شاید الان خوب باشه</c>

01:40:30.976 --> 01:40:34.675
<c.yellow>ولی فکر نمی‌کنم همیشه همین‌طوری باشه</c>

01:40:38.343 --> 01:40:43.575
<c.yellow>می‌دونم این پایان خوشی نداره
و من تحملشو ندارم</c>

01:40:44.976 --> 01:40:47.909
<c.yellow>من دیگه از تو ناامید شدم</c>

01:40:54.743 --> 01:40:57.975
<c.yellow>دیگه نمی‌تونم ادامه بدم</c>

01:41:19.976 --> 01:41:22.409
<c.yellow>خیلی‌خب</c>

01:41:23.610 --> 01:41:26.175
<c.yellow>باشه</c>

01:41:56.276 --> 01:41:58.409
<c.yellow>شما هنوز نرفتید؟</c>

01:41:58.410 --> 01:42:00.709
<c.yellow>الان دیگه داریم می‌ریم</c>

01:42:00.710 --> 01:42:03.975
<c.yellow>هفته‌ی آینده می‌بینمت</c>

01:43:02.176 --> 01:43:04.275
<c.yellow>این چه بوییه؟</c>

01:43:04.543 --> 01:43:07.342
<c.yellow>انگار بوی دوده</c>

01:43:07.610 --> 01:43:09.609
<c.yellow>…جیکوب</c>

01:43:21.543 --> 01:43:22.709
<c.yellow>!پیاده نشید</c>

01:43:23.110 --> 01:43:24.409
<c.yellow>!پیاده نشید</c>

01:43:26.776 --> 01:43:28.042
<c.yellow>!جیکوب</c>

01:43:47.543 --> 01:43:50.275
<c.yellow>!مامان‌بزرگ -
!مامان‌بزرگ -</c>

01:43:50.276 --> 01:43:52.609
<c.yellow>مامان، حالت خوبه؟</c>

01:43:52.610 --> 01:43:54.842
<c.yellow>چه اتفاقی افتاد؟</c>

01:43:55.243 --> 01:43:56.509
<c.yellow>!مامان</c>

01:43:58.643 --> 01:44:00.342
<c.yellow>!جیکوب</c>

01:44:01.443 --> 01:44:02.909
<c.yellow>!مامان</c>

01:44:04.643 --> 01:44:05.642
<c.yellow>!جیکوب</c>

01:44:06.110 --> 01:44:07.475
<c.yellow>!عزیزم</c>

01:44:07.476 --> 01:44:09.642
<c.yellow>!برو! برو بیرون</c>

01:44:23.776 --> 01:44:24.975
<c.yellow>!مامان</c>

01:44:25.776 --> 01:44:26.842
<c.yellow>!بابا</c>

01:44:27.143 --> 01:44:28.109
<c.yellow>!بابا</c>

01:44:28.443 --> 01:44:29.109
<c.yellow>!بابا</c>

01:44:48.776 --> 01:44:50.975
<c.yellow>!مامان‌بزرگ</c>

01:44:52.543 --> 01:44:55.542
<c.yellow>تو همین جا بمون، باشه؟</c>

01:44:57.143 --> 01:44:58.442
<c.yellow>!مامان‌بزرگ</c>

01:45:02.110 --> 01:45:03.342
<c.yellow>!عزیزم</c>

01:45:04.110 --> 01:45:05.609
<c.yellow>!عزیزم</c>

01:45:23.810 --> 01:45:24.742
<c.yellow>!عزیزم</c>

01:46:25.806 --> 01:46:27.540
!مامان‌بزرگ

01:46:30.110 --> 01:46:31.742
<c.yellow>!مامان‌بزرگ</c>

01:46:32.510 --> 01:46:34.675
<c.yellow>مامان‌بزرگ، کجا داری می‌ری؟</c>

01:46:34.810 --> 01:46:37.075
<c.yellow>!مامان‌بزرگ -
!مامان‌بزرگ -</c>

01:46:37.476 --> 01:46:38.709
<c.yellow>!مامان‌بزرگ</c>

01:46:42.076 --> 01:46:43.742
<c.yellow>!مامان‌بزرگ</c>

01:46:45.943 --> 01:46:47.575
<c.yellow>!مامان‌بزرگ</c>

01:46:48.810 --> 01:46:50.775
<c.yellow>!مامان‌بزرگ</c>

01:47:20.643 --> 01:47:24.409
<c.yellow>مامان‌بزرگ، این‌طرف اشتباهه</c>

01:47:25.210 --> 01:47:26.742
<c.yellow>مامان‌بزرگ</c>

01:47:27.210 --> 01:47:30.142
<c.yellow>خونه‌ی ما اون‌طرفه</c>

01:47:30.143 --> 01:47:31.909
<c.yellow>!مامان‌بزرگ</c>

01:47:31.910 --> 01:47:34.309
<c.yellow>لطفاً نرو، مامان‌بزرگ</c>

01:47:34.310 --> 01:47:36.809
<c.yellow>با ما بیا خونه</c>

01:49:38.975 --> 01:49:41.345
آره، روش علامت بذار

01:49:41.369 --> 01:49:44.001
ممکنه همین جا باشه

01:50:36.610 --> 01:50:39.742
<c.yellow>خودشون تنهایی دارن به‌خوبی رشد می‌کنن</c>

01:50:46.337 --> 01:50:48.030
دیوید

01:50:49.976 --> 01:50:53.675
<c.yellow>مامان‌بزرگ جای خوبی رو انتخاب کرد</c>

01:51:01.443 --> 01:51:04.309
<c.yellow>خوشمزه به‌نظر میاد</c>

01:51:10.157 --> 01:51:11.959
.بیا، دیوید

01:51:22.943 --> 01:51:40.943
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.