﻿WEBVTT

00:00:03.957 --> 00:00:13.957
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie.org ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: ZedMovie.com ::..</c></b>

00:00:25.958 --> 00:00:27.478
،با توجه به جایی که داستان رو تموم کردیم

00:00:27.541 --> 00:00:30.208
گمونم ممکنه چندتا سؤال داشته باشید

00:00:30.291 --> 00:00:32.208
...خب، از اون لحظه که به نوا گفتم

00:00:32.290 --> 00:00:33.416
دوستت دارم

00:00:33.500 --> 00:00:35.833
،تا لحظه‌ای که بالاخره رفت

00:00:35.916 --> 00:00:37.666
اتفاقات زیادی افتادن

00:00:37.750 --> 00:00:39.267
...بذارید در جریان قرارتون بدم

00:00:39.291 --> 00:00:42.250
،به محض تموم شدن مدرسه
خانواده‌ی فلین خونه‌ی ساحلی‌شون رو باز کردن

00:00:42.333 --> 00:00:44.000
من و نوا تمام تابستون رو اونجا گذروندیم

00:00:44.083 --> 00:00:45.000
!وای خدای من

00:00:45.083 --> 00:00:46.476
...یه هدیه‌ی عالی گرفتم

00:00:46.500 --> 00:00:48.750
تا سه‌ی صبح بازی‌های تخته‌ای کردیم

00:00:48.833 --> 00:00:50.833
عشق بازی کردیم. این بار توی ساحل

00:00:50.916 --> 00:00:54.000
،یه سلامی به یه دوست قدیمی کردیم
...غروب آفتاب قشنگ رو دیدیم

00:00:55.500 --> 00:00:56.875
،خوابیدن نوا رو تماشا کردم

00:00:58.416 --> 00:01:00.375
،اسکیت سواری نوا رو دیدم

00:01:00.458 --> 00:01:02.458
،اونطوری که دوست دارم
،طللوع آفتاب رو دیدیم

00:01:02.541 --> 00:01:04.458
،و بعدش، به همین راحتی

00:01:04.541 --> 00:01:08.083
دقیقاً 27 روز پیش، قلبم پرواز کرد و رفت

00:01:09.208 --> 00:01:11.250
بعد رفتن نوا، اوضاع سخت بود

00:01:12.041 --> 00:01:14.000
،گفت می‌خواد رابطه‌ی دورادور داشته باشیم

00:01:14.083 --> 00:01:18.083
ولی من تصمیم گرفتم فرد بالغی باشم و
به نوا فضای خودشو بدم

00:01:18.416 --> 00:01:21.958
گمونم این بالغ بودنیـه که
با سال آخری بودن همراهـه

00:01:22.041 --> 00:01:24.000
به عبارت دیگه، مشکلی نداشتم

00:01:24.083 --> 00:01:27.125
این وسط، هر کاری می‌تونستم کردم تا
فکرم رو از اینکه نوا

00:01:27.208 --> 00:01:29.458
پنج هزار کیلومتر باهام فاصله داره، منحرف کنم

00:01:29.541 --> 00:01:31.958
مثلاً شروع کردم به کار کردن
،روی درخواست‌نامه‌ی دانشگاهم

00:01:32.041 --> 00:01:34.125
با لی یه پادکست درباره‌ی بازی‌های
ویدیویی راه انداختم

00:01:34.208 --> 00:01:36.333
!گیم‌آن -
به همین زودی چندتا سابسکرایبر پیدا کردیم -

00:01:36.416 --> 00:01:38.000
خیلی ممنون

00:01:38.083 --> 00:01:40.333
و بالاخره رقیبم توی ایکس‌باکس رو شکست دادم

00:01:41.458 --> 00:01:43.666
،توی خونه‌ی ساحلی التیمیت فریزبی دیدم

00:01:43.750 --> 00:01:45.625
،با لی و ریچل فیلم‌های دهه‌ی هشتادی دیدم

00:01:45.708 --> 00:01:47.916
،عاشق و دلباخته شدنِ لی رو دیدم

00:01:48.000 --> 00:01:50.666
،عضله در آوردنِ لی رو دیدم

00:01:50.750 --> 00:01:53.541
،دخترایی که بدن عضله‌ایِ لی رو می‌دیدن رو دیدم

00:01:53.625 --> 00:01:55.791
،درخواست دادم برای پاسپورت
،درخواست دادم برای یه کارت اعتباری

00:01:55.875 --> 00:01:58.541
حتی با لی به دانشگاه
رویاهامون درخواست دادیم

00:01:59.125 --> 00:02:02.625
قانون شماره‌ی 19: همیشه برو همون
مدرسه‌ای که بهترین دوستت میره

00:02:03.250 --> 00:02:04.875
،و دانشگاهی که ما می‌خوایم بریم

00:02:04.958 --> 00:02:07.583
دانشگاه کالیفرنیا در برکلیـه

00:02:08.041 --> 00:02:10.041
دانشگاه برکلی یه دانشگاه

00:02:10.125 --> 00:02:12.375
خیلی خفن و معرکه توی شمال کالیفرنیاست

00:02:12.458 --> 00:02:14.333
،من و لی رویای رفتن به اونجا رو داشتیم

00:02:14.416 --> 00:02:17.000
از همون وقتی که فهمیدیم مامان‌هامون
اونجا با هم صمیمی شدن

00:02:17.083 --> 00:02:19.500
،یه برج خیلی باحال داره
،غلت خوردن روی سراشیبی‌هاش شانس میاره

00:02:19.583 --> 00:02:22.166
سنجاب‌هاش توی اینستا معروفن و
یه پیجِ میمِ باحال داره

00:02:23.125 --> 00:02:24.583
این کارو واسه تو می‌کنم، مامان

00:02:27.750 --> 00:02:30.166
،برَد رو بردم مرکز بازی
،لی و ریچل رو بردم پیاده‌روی

00:02:30.250 --> 00:02:32.267
،یه عکس ناجور گرفتم واسه نوا

00:02:32.291 --> 00:02:33.811
ولی سر فرستادنش جا زدم

00:02:34.750 --> 00:02:39.166
و آخرین کاری که کردم این بود که
یه لحظه رو کاملاً به خودم اختصاص دادم

00:02:41.375 --> 00:02:42.583
،تا آخر تابستون

00:02:42.666 --> 00:02:45.166
تکلیفم توی رابطه‌ام با نوا مشخص بود

00:02:45.833 --> 00:02:49.541
،اون جایی بود که باید باشه
من هم جایی بودم که باید باشم

00:02:50.583 --> 00:02:52.500
!و اگه واسمون جواب بده، خیلی هم عالی
(مراقب خودت باش)

00:02:52.583 --> 00:02:55.083
ولی اگه نده، بازم مشکلی نیست

00:02:58.416 --> 00:03:01.416
...همونطور که گفتم، من مشکلی نداشتم

00:03:03.833 --> 00:03:04.833
عمدتاً

00:03:28.333 --> 00:03:31.666
.و الان اینجام
.دارم برای اولین روز مدرسه آماده میشم

00:03:32.000 --> 00:03:35.000
و انگار همه چی یجورایی...فرق داره

00:03:40.791 --> 00:03:41.833
اومدش

00:03:42.291 --> 00:03:44.333
آخرین اولین روزه! باید برم

00:03:44.833 --> 00:03:46.416
دوستت دارم. دوستت دارم

00:03:46.500 --> 00:03:48.375
من بیشتر -
...خیلی خب، من دیگه -

00:03:49.791 --> 00:03:51.000
چه خبر؟

00:03:51.083 --> 00:03:52.541
چه خبر؟

00:03:56.041 --> 00:03:57.708
اوه، این چیه؟

00:03:58.083 --> 00:03:59.083
بازش کن

00:03:59.291 --> 00:04:00.291
!باشه

00:04:04.791 --> 00:04:05.833
خیلی بامزه‌ای نمکدون

00:04:05.916 --> 00:04:06.916
خب، چی بگم؟

00:04:07.000 --> 00:04:09.708
گفتم شاید یکی از اون
زاپاسِ زاپاس‌ها بخوای

00:04:09.791 --> 00:04:10.625
!هی

00:04:10.708 --> 00:04:13.548
.ولی باید اونو امتحان کنی
.به نظرم خیلی لاغر نشونت میدن

00:04:18.500 --> 00:04:21.500
هی...کجا...کجا میری؟
مدرسه از اون طرفـه

00:04:22.000 --> 00:04:23.000
میرم دنبال ریچل

00:04:23.875 --> 00:04:25.833
آها. گرفتم

00:04:31.791 --> 00:04:32.791
چه خبر، خانم خوشگله؟

00:04:32.875 --> 00:04:34.083
آره، باشه. الکی مثلاً خوشگلم

00:04:40.125 --> 00:04:41.125
اوه، باشه

00:04:42.291 --> 00:04:43.916
بیاید بریم

00:04:45.416 --> 00:04:46.250
چیه؟

00:04:46.333 --> 00:04:49.291
دارم به این فکر می‌کنم که
واقعاً چقدر خوش‌شانسم

00:04:51.166 --> 00:04:52.541
خیلی خب، کبوترای عاشق

00:04:52.666 --> 00:04:57.833
!راه بیفت! سال آخره

00:05:18.458 --> 00:05:19.458
!سلام

00:05:34.791 --> 00:05:37.541
چه خبر شده؟ -
روحمم خبر نداره -

00:05:37.875 --> 00:05:41.041
احساس خیلی خوبی نسبت به سال آخر داشتم

00:05:41.125 --> 00:05:43.333
تا اینکه همه داشتن جوری بهم نگاه می‌کردن که

00:05:43.416 --> 00:05:45.375
انگار تازه سگم مُرده

00:05:45.458 --> 00:05:47.458
سلام، اِل -
سلام، تاپن -

00:05:47.541 --> 00:05:48.892
درباره‌ی به هم زدنِ تو و نوا شنیدم

00:05:48.916 --> 00:05:50.809
...واقعاً امیدوار بودم که -
نه، ما به هم نزدیم -

00:05:50.833 --> 00:05:53.083
متأسفم. به نظرم شما
خیلی به هم میومدید

00:05:53.166 --> 00:05:55.500
...فقط -
...اینطور نیست...ما به هم -

00:05:55.583 --> 00:05:58.291
تصمیم اون بود یا تو؟ -
بیخیالش -

00:05:58.416 --> 00:06:01.583
گاهی از دبیرستان متنفر میشم

00:06:01.708 --> 00:06:04.875
،صبح بخیر و خوش برگشتید
دانش‌آموزان دبیرستان نمونه‌دولتی لس‌آنجلس

00:06:04.958 --> 00:06:07.166
ایشالا که همه تابستون خوبی داشتید و

00:06:07.250 --> 00:06:09.625
واسه یه سال تحصیلی فوق‌العاده‌ی دیگه آماده‌اید

00:06:09.708 --> 00:06:14.083
هر انجمنی که می‌خواد ایده‌های جمع‌آوریِ کمک‌های
،مالیش برای پاییز رو به شورای دانش‌آموزی ارائه بده

00:06:14.166 --> 00:06:18.500
باید رأس ساعت سه‌ی امروز اقدام کنه -
ارائه‌مون واسه -

00:06:18.583 --> 00:06:19.583
غرفه‌ی بوسیدن رو یادمون رفت

00:06:19.625 --> 00:06:21.041
وای خدای من -
!مشغول شو -

00:06:21.125 --> 00:06:22.500
:و نقل قول امروزمون

00:06:22.583 --> 00:06:26.041
«بهترین تکیه‌گاه شما در زندگی، نزدیکان‌تونـه»

00:06:27.208 --> 00:06:31.125
،کلام زیبای ستاره‌ی شاخصِ سینما
آدری هیپبورن
(سلام، چه خبر؟)

00:06:31.666 --> 00:06:34.083
گل گفتی، آدری. گل گفتی

00:06:34.166 --> 00:06:36.750
روز فوق‌العاده‌ای داشته باشید

00:06:37.750 --> 00:06:39.791
،خیلی خب، دانش‌آموزا

00:06:39.875 --> 00:06:42.041
کتاب‌هایی که تابستون خوندید رو در بیارید

00:06:42.125 --> 00:06:45.208
خیلی خوب بود. تعجب کرده بودم

00:06:47.066 --> 00:06:49.066
گونت، میا، اولیویا»
«او.اِم.جی

00:06:50.291 --> 00:06:52.416
و بازم شروع شد

00:06:53.541 --> 00:06:55.833
وای خدای من، الن، چطوری؟

00:06:55.916 --> 00:06:58.333
توی هاروارد دخترای خوشگل زیادن

00:06:58.416 --> 00:07:00.791
دخترای باتجربه -
و رابطه‌ی دورادور سختـه -

00:07:00.875 --> 00:07:03.958
کاملاً معلوم شد چرا شما دیگه
توی فضای مجازی پُست نمی‌ذارید

00:07:04.041 --> 00:07:07.208
اوه، راستش من و نوا تصمیم گرفتیم
،خیلی توی فضای مجازی نباشیم

00:07:07.291 --> 00:07:08.750
تا خیلی تحت فشارش قرار نگیریم

00:07:08.833 --> 00:07:11.416
این خیلی هوشمندانه‌ست. قطع رابطه خیلی سختـه

00:07:11.500 --> 00:07:12.416
خیلی

00:07:12.500 --> 00:07:14.125
ولی ما به هم نزدیم

00:07:14.208 --> 00:07:17.375
،آدما که از هم جدا میشن
دیگه خودبخود رابطه قطع میشه

00:07:17.458 --> 00:07:19.833
خودبخود -
اوه، خب. من باید برم -

00:07:19.916 --> 00:07:22.666
می‌خوام یه نگاهی به جیگرِ جدیدی که
تازه منتقلش کردن بندازم

00:07:22.750 --> 00:07:26.875
توی کلاس دیدمش. اسمش مارکوئـه و واقعاً جذابـه

00:07:26.958 --> 00:07:29.625
اوه! بابت تو و فلین متأسفم

00:07:30.083 --> 00:07:32.166
آم...باشه

00:07:32.808 --> 00:07:34.350
مرسی. خداحافظ

00:07:41.400 --> 00:07:43.200
« چه خبر؟ - هستی؟؟؟ »

00:07:47.083 --> 00:07:51.250
خیلی ببخشید مزاحم میشم

00:07:51.500 --> 00:07:54.750
اِل اونز، یکی به دفتر زنگ زده و کارت داره

00:07:55.250 --> 00:07:56.250
پدرتـه

00:07:56.791 --> 00:07:58.041
میگه کارش ضروریـه

00:07:59.083 --> 00:08:01.083
تلفن اونجاست، عزیزم -
باشه -

00:08:01.750 --> 00:08:04.708
خدایا. امیدوارم خیلی چیز مهمی نباشه -
الو؟ -

00:08:04.791 --> 00:08:06.208
چت شده؟

00:08:07.666 --> 00:08:09.166
...چی؟

00:08:09.250 --> 00:08:11.625
منظورت چیه، بابا؟

00:08:11.708 --> 00:08:13.125
چرا جواب پیام‌هام رو نمیدی؟

00:08:13.500 --> 00:08:16.708
خب...چی؟

00:08:16.791 --> 00:08:18.458
!آم...خدای من

00:08:18.541 --> 00:08:22.291
...چه خبر خیلی خیلی بدی دادی درباره‌ی عمه

00:08:23.375 --> 00:08:24.416
رُز

00:08:24.958 --> 00:08:26.250
همه چی روبراهـه؟

00:08:27.458 --> 00:08:29.375
نه

00:08:29.458 --> 00:08:31.666
میشه یه لحظه تنهام بذارید؟ -
حتماً -

00:08:31.791 --> 00:08:32.791
فقط یه لحظه صبر کن

00:08:32.875 --> 00:08:36.416
دارم میرم تو دفتر تا اینو هضمش کنم

00:08:37.250 --> 00:08:38.791
چرا خودتو جای بابام جا زدی؟

00:08:38.875 --> 00:08:41.142
فقط اینطوری می‌تونستم
بکشونمت پای تلفن

00:08:41.166 --> 00:08:42.625
اوه، این اصلاً درست نیست

00:08:44.333 --> 00:08:47.041
نه، درستـه. تو خیلی کم زنگ می‌زنی و
وقتی پیام میدی هم

00:08:47.125 --> 00:08:49.541
،یه پیامای عجیب کوتاه میدی

00:08:49.666 --> 00:08:52.625
«می‌دونی، مثلاً «مراقب خودت باش» یا «زودی حرف می‌زنیم

00:08:54.291 --> 00:08:55.416
می‌خوای باهام به هم بزنی؟

00:08:55.500 --> 00:08:58.583
چی؟ نه، نه، نه، نه! کاملاً برعکسـه

00:08:58.666 --> 00:09:01.416
پس چیه؟ چرا؟
چرا بهم بی‌محلی می‌کنی؟

00:09:03.583 --> 00:09:05.291
...من...نمی‌دونم، من

00:09:09.458 --> 00:09:10.583
...گمونم فقط

00:09:12.125 --> 00:09:17.125
فقط می‌خوام مثل آدم بزرگا باشم و
از اون دوست‌دخترای سیریش نباشم

00:09:18.166 --> 00:09:20.583
،اِل، بهت که گفته بودم
می‌خوام این رابطه‌مون جواب بده

00:09:21.291 --> 00:09:23.583
می‌دونم، ولی همه وقتی میرن همینو میگن

00:09:24.250 --> 00:09:26.500
فقط می‌خواستم بهت فضا بدم تا

00:09:26.583 --> 00:09:29.041
بتونی سر در بیاری ببینی این
همون چیزیـه که می‌خوای یا نه

00:09:29.125 --> 00:09:32.125
...فضا. فضا. من
من فضا نمی‌خوام

00:09:32.208 --> 00:09:34.208
فضا نمی‌خوام. بهت که گفتم

00:09:34.708 --> 00:09:36.291
فضا نمی‌خوام. تو رو می‌خوام

00:09:36.375 --> 00:09:38.166
می‌خوام تو همیشه پیشم باشی

00:09:38.250 --> 00:09:40.375
در واقع می‌خوام همین الان پیشم باشی

00:09:40.458 --> 00:09:42.750
من فقط...تو رو می‌خوام، باشه؟

00:09:42.833 --> 00:09:44.875
،بهم پیام بده، زنگ بزن

00:09:45.583 --> 00:09:48.541
کبوتر نامه‌رسان بفرست، هر چی، باشه؟

00:09:48.625 --> 00:09:50.916
هر چی که شد. فقط بهم فضا نده، باشه؟

00:09:51.375 --> 00:09:52.375
باشه

00:09:52.583 --> 00:09:53.583
باشه

00:09:55.875 --> 00:09:59.875
نفرات اول ال اونز و لی فلین هستن

00:10:00.750 --> 00:10:04.666
سلام به همگی. ما مشتاق مراسم جمع‌آوری
کمک‌های مالی امسال و

00:10:04.750 --> 00:10:06.458
فرصتِ پیشِ رومون هستیم

00:10:07.875 --> 00:10:11.000
،بنا به درآمدهای حاصله‌ی پارسال
...معتقدیم که به نفع

00:10:11.083 --> 00:10:14.243
هر کی موافقـه که انجمن رقص امسال دوباره برای
،جمع‌آوری کمک‌ها، غرفه‌ی بوسیدن بزنه

00:10:14.291 --> 00:10:16.291
«لطفاً بگه «بله -
بله -

00:10:16.375 --> 00:10:18.833
بله -
«تمام کسانی که مخالفن بگن «نه -

00:10:18.916 --> 00:10:20.166
نه

00:10:21.375 --> 00:10:23.875
صبرکن، نه، نمی‌دونم چرا اینو گفتم

00:10:23.958 --> 00:10:26.166
در سوابق لحاظ کنید که شورا موافقـه

00:10:26.250 --> 00:10:27.958
غرفه‌ی بوسیدن تأیید شد

00:10:33.541 --> 00:10:37.458
،و حالا که این مورد حل شد
چیزی که همه کنجکاویم بدونیم اینه که

00:10:37.791 --> 00:10:40.958
امسال چه کسایی رو به عنوان
بوسنده‌ها انتخاب کردید؟

00:10:41.083 --> 00:10:44.708
چون بدون فلین به عنوان بوسنده‌ی اصلی
،برای جلب مشتری

00:10:44.791 --> 00:10:46.958
ممکنه غرفه امسال خیلی خوب کار نکنه

00:10:47.041 --> 00:10:50.208
نکته‌ی خوبی بود -
بهتر عمل کردن از سال قبل خیلی سخت میشه -

00:10:50.291 --> 00:10:52.041
...ما -
خیلی -

00:10:52.125 --> 00:10:53.750
درستـه. نظرتون چیه؟

00:10:53.833 --> 00:10:55.476
...خب، راستش، نظرمون اینه که

00:10:55.500 --> 00:10:58.041
درستـه. درستـه. نکته‌ی خوبی بود. عالی بود

00:10:58.166 --> 00:11:03.500
خب، می‌دونید، ما تصمیم گرفتیم لیستِ
امسال رو یه راز نگه داریم. آره

00:11:03.791 --> 00:11:07.416
ولی نگران نباشید، چون می‌دونم خیلی‌هاتون
الان دارید به کی فکر می‌کنید و

00:11:07.500 --> 00:11:09.166
جوابم آره هستش

00:11:09.875 --> 00:11:11.666
اون هم هستش

00:11:12.958 --> 00:11:14.250
!وو! مرسی

00:11:19.166 --> 00:11:21.458
خب، هنوز واقعاً کسیو پیدا نکردیم، نه؟

00:11:21.541 --> 00:11:22.833
درستـه، آره -
باشه -

00:11:23.541 --> 00:11:25.750
خب، عمه رُز چطوره؟ -
اوه، بیخیال -

00:11:26.250 --> 00:11:28.625
می‌تونی دست از پوزخند زدن برداری

00:11:29.250 --> 00:11:30.708
دلم برات تنگ شده، خنگول

00:11:31.500 --> 00:11:32.500
من بیشتر

00:11:34.750 --> 00:11:36.333
خب، هنوز پسر محبوبـه‌ی دانشگاه نشدی؟

00:11:36.958 --> 00:11:39.166
نه، نه دقیقاً

00:11:39.500 --> 00:11:40.875
اینجا یجورایی فرق می‌کنه

00:11:42.250 --> 00:11:43.333
منظورت چیه؟

00:11:45.958 --> 00:11:47.916
...خب

00:11:48.458 --> 00:11:49.458
مشکل چیه؟

00:11:49.833 --> 00:11:52.708
.هیچی! نه، مشکلی نیست
.فقط...مهم نیست

00:11:53.791 --> 00:11:56.875
هی، دلتنگ خونه بودن عیبی نداره

00:11:56.958 --> 00:12:00.875
.من...من خوبم. بی‌شوخی، من خوبم
.فقط...می‌دونی

00:12:02.291 --> 00:12:05.583
تو چی؟ خودت چطور؟
به دانشگاه دیگه‌ای درخواست دادی؟

00:12:05.666 --> 00:12:08.541
!نذار از برکلی برات بگم

00:12:08.625 --> 00:12:10.958
...اگه من و لی جفتمون قبول نشیم، من

00:12:11.041 --> 00:12:13.161
نگو که فقط به یه دانشگاه درخواست دادی، اِل

00:12:13.208 --> 00:12:14.458
،می‌دونم

00:12:14.541 --> 00:12:18.166
ولی رسماً تنها دانشگاهیـه که
درباره‌ی رفتن بهش حرف زدیم

00:12:18.250 --> 00:12:19.250
...خب

00:12:21.416 --> 00:12:22.496
می‌دونی چیکار می‌تونی بکنی؟

00:12:22.916 --> 00:12:26.000
...خدای من. الان ازم می‌خواد که -
واسه اینجا درخواست بده -

00:12:27.750 --> 00:12:30.083
انگار من می‌تونم توی هاروارد قبول بشم

00:12:30.166 --> 00:12:32.934
اِل، توی بوستون بیشتر از 30تا
دانشگاه هست که می‌تونی بهشون درخواست بدی

00:12:32.958 --> 00:12:36.333
و منظورت اینه یکی‌شون
منِ بدبخت رو قبول می‌کنه؟

00:12:36.416 --> 00:12:40.333
...نه! منظورم اینه اگه وارد برکلی نشدی

00:12:40.958 --> 00:12:42.666
شاید بتونی واسه دانشگاه بیای اینجا

00:12:43.333 --> 00:12:44.333
پیش من

00:12:46.666 --> 00:12:47.666
خیلی خوشحال میشم

00:12:48.250 --> 00:12:52.416
،شما مشخصاً نتونستید اینو ببینید
ولی قلبم از شادی به تپش افتاده بود

00:12:52.583 --> 00:12:53.583
...آم

00:12:54.333 --> 00:12:57.041
باشه، آره، شاید بهش فکر کنم

00:12:57.125 --> 00:12:58.833
شاید بهش فکر کنی؟

00:12:58.916 --> 00:13:01.166
باشه، می‌تونی بهش فکر کنی

00:13:01.250 --> 00:13:04.041
می‌دونی، واسه اومدن به اینجا
...خیلی باید کتاب بخونی، بی‌شوخی

00:13:04.042 --> 00:13:05.683
« سلام، چه خبر؟ »

00:13:05.708 --> 00:13:08.833
نمی‌تونستم جلوی خودمو بگیرم تا
،به قانون 19 فکر نکنم

00:13:09.250 --> 00:13:10.333
ولی مسئله اینـه

00:13:10.416 --> 00:13:13.208
خدا می‌دونست اصلاً توی یه دانشگاه بوستون
قبول میشم یا نه

00:13:13.291 --> 00:13:14.625
،و اگه نمی‌شدم

00:13:14.708 --> 00:13:18.583
چرا باید به لی می‌گفتم و
الکی ناراحتش می‌کردم؟

00:13:19.333 --> 00:13:20.333
درسته؟

00:13:21.750 --> 00:13:23.083
،نمره‌هات عالیـه

00:13:23.166 --> 00:13:26.000
امتحانات عالی، فوتبال، انجمن رقص

00:13:26.083 --> 00:13:27.833
و یه پادکست درباره‌ی
بازی‌های ویدیویی هم دارم

00:13:28.250 --> 00:13:30.416
اوه! پس اینفلوئنسر هستی

00:13:30.666 --> 00:13:31.916
چندتا سابسکرایبر داری؟

00:13:32.000 --> 00:13:32.833
37تا

00:13:32.916 --> 00:13:34.000
!37هزار

00:13:35.125 --> 00:13:37.041
میشه یه کاریش کرد -
...نه، نه، نه -

00:13:38.083 --> 00:13:39.083
37تا

00:13:39.708 --> 00:13:41.750
شوخیت گرفته، نه؟

00:13:42.375 --> 00:13:44.666
...اوه. خب

00:13:44.791 --> 00:13:48.166
برای وارد شدن به دانشگاه‌های
سطح بالا مثل برکلی و هاروارد

00:13:48.250 --> 00:13:51.125
باید با درخواست‌نامه‌ات به وجد بیاری‌شون

00:13:51.208 --> 00:13:52.541
...و درخواست‌نامه‌ی تو

00:13:53.500 --> 00:13:55.625
چطوری اینو بگم؟

00:13:55.708 --> 00:13:59.833
جدی؟ فکر می‌کردم ترکوندم -
همم؟ چی؟ نه -

00:14:00.125 --> 00:14:01.166
اصلاً نزدیکش هم نیستی

00:14:02.791 --> 00:14:04.541
خب، دارم درخواست‌نامه رو دوباره می‌نویسم

00:14:05.875 --> 00:14:06.916
انگار ریده

00:14:07.250 --> 00:14:09.458
!اوه! مرحله‌ی جدید

00:14:10.291 --> 00:14:12.625
.کنجکاوم بدونم مال منم ریده یا نه
.احتمالاً باید به فکرش باشم

00:14:12.708 --> 00:14:14.500
نمی‌خوام به خاطرش نتونیم وارد برکلی بشیم

00:14:14.583 --> 00:14:16.625
آم، آره. صد درصد

00:14:17.541 --> 00:14:19.541
خب، اون پسر جدیده مارکو رو دیدی؟

00:14:19.625 --> 00:14:21.791
آره. شدیداً خوشتیپـه

00:14:21.875 --> 00:14:23.833
یه سری میگن حتی از نوا هم جذاب‌تره

00:14:24.250 --> 00:14:25.666
واقعاً؟ چی؟ -
آره -

00:14:26.416 --> 00:14:27.666
!دیوونگیـه

00:14:28.041 --> 00:14:30.541
!اوه، لی! مرحله‌ی جدید، لی

00:14:31.250 --> 00:14:33.708
!لی؟ لی! نه! لی

00:14:34.166 --> 00:14:36.958
.در این باره حرف زده بودیم
،وقتی دارم «خانم پک‌من» بازی می‌کنم

00:14:37.041 --> 00:14:39.583
یکی باید همش بهم غذا بده

00:14:42.125 --> 00:14:43.125
این دیگه چیه؟

00:14:44.250 --> 00:14:46.750
بالاترین امتیاز مال «اِم‌وی‌پی»ـه؟

00:14:47.291 --> 00:14:51.416
بهترین بازیکن؟
خب، انگار یکی خیلی از خود راضیـه

00:14:52.625 --> 00:14:55.375
یجورایی فکر می‌کردم تا ابد نفر اول می‌مونیم

00:14:56.833 --> 00:14:57.833
منو ببین

00:14:58.166 --> 00:15:02.250
ما یخ در بهشت می‌خوایم و
بامیه و یه عالمه سکه

00:15:08.458 --> 00:15:11.375
!سورپرایز

00:15:16.125 --> 00:15:18.416
هی، اونز. بیا اینجا

00:15:19.083 --> 00:15:20.083
چه خبر؟

00:15:20.375 --> 00:15:23.291
این یارو جدیده مارکو...یکی موقع
ورزش کردن ازش فیلم گرفته

00:15:23.375 --> 00:15:26.083
اوه، بیخیال

00:15:26.166 --> 00:15:27.708
مگه یارو چقدر می‌تونه جذاب باشه؟

00:15:28.125 --> 00:15:30.250
نمی‌تونه اونقدرا هم جذاب باشه

00:15:30.333 --> 00:15:33.166
جذاب باشه...

00:15:33.250 --> 00:15:38.041
!فقط یه مرده دیگه...واو! جل الخالق

00:15:38.125 --> 00:15:40.541
!خدایا! سلام

00:15:40.625 --> 00:15:42.708
یا خدا! دخترای او.اِم.جی راست می‌گفتن

00:15:42.791 --> 00:15:45.291
!یارو واقعاً جیگره

00:15:45.375 --> 00:15:48.708
!شاید دل باشه
!شاید قلوه هم باشه

00:15:49.166 --> 00:15:50.166
!بیشتر برام بگو

00:15:50.208 --> 00:15:51.291
نه، نه، نه

00:15:51.375 --> 00:15:55.333
!یه مغز هم بذار روش
!واسه خودش یه پا گوسفندیـه

00:15:55.416 --> 00:15:57.041
لعنتی! ببخشید

00:15:58.916 --> 00:16:02.208
!اوه -
شرمنده -

00:16:02.291 --> 00:16:05.333
!می‌تونه با جفت‌مون همزمان پرس سینه بزنه

00:16:05.416 --> 00:16:06.583
آره، صد درصد

00:16:10.916 --> 00:16:12.583
من گیج شدم. عینک لازم دارم؟

00:16:12.666 --> 00:16:15.125
دارم به یه قالب یخ نگاه می‌کنم یا شیش تیکه‌ی یارو؟

00:16:15.583 --> 00:16:17.583
!درست نمیگم؟ معرکه‌ست -
لعنتی -

00:16:17.666 --> 00:16:20.875
!انگار عرقش از خودش درخشش داره

00:16:32.666 --> 00:16:35.500
سلام، میشه لطفاً دوتا بلیط واسه
نمایشگاه اسلحه بدید؟

00:16:35.583 --> 00:16:37.916
آخه اینا دستن یا توپِ جنگی؟

00:16:38.000 --> 00:16:39.541
!وای خدای من

00:16:39.625 --> 00:16:41.166
!بامزه نیست، بچه‌ها

00:16:45.000 --> 00:16:47.375
،اگه اون شیش‌تیکه اینستاگرام داشت

00:16:47.458 --> 00:16:49.375
!یه میلیون فالوور رو شاخش بود

00:16:52.583 --> 00:16:54.041
،من خیلی از کون خوشم نمیاد

00:16:54.125 --> 00:16:57.541
ولی حالا کسایی که خوششون
میاد رو درک می‌کنم

00:16:57.625 --> 00:17:00.458
نمی‌دونم بلیسمش، بزنمش یا گازش بگیرم

00:17:00.541 --> 00:17:03.416
گاز بگیری؟ -
می‌خوام هر سه‌تا کار رو بکنم -

00:17:07.750 --> 00:17:09.583
داداش، خیلی متأسفم

00:17:09.665 --> 00:17:13.415
،الان مثل زلزله‌ام
چون تنم به لرزه افتاده

00:17:14.875 --> 00:17:16.250
اسمش چی بود؟

00:17:16.665 --> 00:17:19.083
!مارکو

00:17:19.208 --> 00:17:23.625
!مارکو! مارکو! مارکو! مارکو

00:17:23.708 --> 00:17:26.208
!مارکو! مارکو

00:17:26.290 --> 00:17:28.458
مارکو -
مارکو -

00:17:29.500 --> 00:17:30.791
لی؟

00:17:38.000 --> 00:17:40.833
!وای خدای من

00:17:40.916 --> 00:17:42.076
اوه، این بهترین لحظه‌ی سالم بود

00:17:42.750 --> 00:17:43.750
تو عالی‌ای

00:17:50.916 --> 00:17:52.000
سلام، خانم اونز

00:17:53.083 --> 00:17:55.708
!تولدتون مبارک

00:17:56.125 --> 00:17:57.916
هی، نگاه کنید. دختره‌ی گشنه‌ست

00:17:58.000 --> 00:18:01.541
!عزیزم، عزیزم

00:18:01.625 --> 00:18:03.125
!خدایا

00:18:03.208 --> 00:18:05.291
شرط می‌بندم همه تا فردا یادشون میره

00:18:05.375 --> 00:18:06.916
،خب، این مهم نیست

00:18:07.000 --> 00:18:09.142
چون همچنان می‌خوام برم
به یه مدرسه روی ماه

00:18:09.166 --> 00:18:10.846
واقعاً انقدر خوشگلـه؟

00:18:11.041 --> 00:18:12.881
شرمنده، توصیف‌هام به قدر کافی واضح نبودن؟

00:18:12.916 --> 00:18:17.000
رسماً هر جور می‌شد با مارکو
!عشق بازی کرد رو توصیف کردم

00:18:22.666 --> 00:18:23.666
عالیـه

00:18:26.916 --> 00:18:28.596
تو همونی که پشت بلندگو حرف می‌زد، درسته؟

00:18:29.041 --> 00:18:30.166
همم، آره

00:18:30.250 --> 00:18:34.416
ولی بقیه الان دارن دختر گشنه
صدام می‌کنن، ولی اسمم اِل هستش

00:18:35.125 --> 00:18:37.541
نمی‌دونم. دختر گشنه اسم گوش‌نوازیـه

00:18:38.458 --> 00:18:39.458
باشه

00:18:40.833 --> 00:18:42.125
پس عادتت همینـه؟

00:18:42.208 --> 00:18:45.375
یه گیتار با خودت اینور اونور می‌بری و
لحظات بد زندگی دخترا رو بهشون یادآوری می‌کنی؟

00:18:45.458 --> 00:18:46.916
من...چنین منظوری نداشتم

00:18:47.000 --> 00:18:49.809
راستشو بخوای، همه انقدر بلند
داشتن داد می‌زدن و تشویق می‌کردن که

00:18:49.833 --> 00:18:51.351
به زور حرفاتو می‌شنیدم -
چه خبر خوبی -

00:18:51.375 --> 00:18:52.416
و انقدر خجالت‌زده نباش

00:18:53.291 --> 00:18:54.166
خجالت‌زده؟

00:18:54.250 --> 00:18:57.458
.من...خجالت‌زده نیستم
!این یارو رو باش

00:18:57.875 --> 00:19:00.125
...خجالت‌زده نیستم. نه، نه، نه. من

00:19:00.208 --> 00:19:02.083
تویی که باید خجالت‌زده باشی. درسته

00:19:02.166 --> 00:19:04.541
و من باید به خاطر خجالت تو
ازت عذرخواهی کنم

00:19:04.625 --> 00:19:06.333
خب، من هم خجالت‌زده نبودم

00:19:06.416 --> 00:19:10.458
خیالم راحت شد، حتی با اینکه
گفتی نمی‌تونستی چیزی بشنوی

00:19:10.541 --> 00:19:12.291
دقیقاً -
پس آره -

00:19:12.791 --> 00:19:16.625
...بگذریم، خوشبختم، ولی یکم گرسنه‌ام، پس

00:19:17.083 --> 00:19:19.375
میرم واسه خودم یه...جیگر بگیرم

00:19:27.708 --> 00:19:28.708
لعنتی

00:19:32.500 --> 00:19:33.625
اونجا چه خبره؟

00:19:33.708 --> 00:19:34.791
نمی‌دونم

00:19:34.875 --> 00:19:38.125
انگار نامزدِ پادشاه جشنِ
بازگشت به خانه شدی

00:19:38.708 --> 00:19:39.708
چی؟

00:19:40.041 --> 00:19:41.681
کدوم خری تو رو نامزد کرده؟

00:19:42.333 --> 00:19:43.333
من

00:19:46.333 --> 00:19:49.916
کارت خوب بود، فلین کوچولو -
اوه، خیلی بانمکید -

00:19:52.458 --> 00:19:55.541
!سلام، خانم خوشگلـه -
سلام. اوه، خوشحالم اینجایی -

00:19:55.625 --> 00:20:00.000
از بوستون یه بسته واست رسیده

00:20:00.083 --> 00:20:02.791
!چی؟ خدای من

00:20:06.500 --> 00:20:10.875
!خدای من! این خیلی بانمکـه

00:20:10.958 --> 00:20:12.500
!اوه، عاشقشم

00:20:12.583 --> 00:20:13.875
!عه، یه کارت هم هست

00:20:17.083 --> 00:20:20.833
اِل، یه ژاکت برات فرستادم تا
واسه سفرت به بوستون گرم نگهت داره

00:20:21.083 --> 00:20:22.083
اگه حاضر باشی بیای

00:20:22.166 --> 00:20:23.875
صبرکن، چی؟

00:20:26.958 --> 00:20:30.291
!وای خدای من
!خدای من، یه بلیط واسه بوستونـه

00:20:30.375 --> 00:20:32.541
!عاشق اونجا میشی

00:20:32.625 --> 00:20:34.041
خب، می‌تونی بیای؟

00:20:36.125 --> 00:20:39.000
!پس جوابم یه بله‌ی قرص و محکمـه

00:20:39.083 --> 00:20:41.500
آره، باشه، به نظرم تصمیم درست همینـه

00:20:41.958 --> 00:20:44.500
،خب، گمونم حق با تو باشه
چون در غیر این صورت چطوری باید

00:20:44.583 --> 00:20:47.958
مصاحبه‌های دانشگاهم رو انجام بدم؟ -
صبرکن، به دانشگاه‌های اینجا درخواست میدی؟ -

00:20:48.041 --> 00:20:50.958
الانش هم درخواست‌هام رو
،فرستادم برای دانشگاه بوستون

00:20:51.375 --> 00:20:53.041
...دانشگاه تافز، کالجِ بوستون

00:20:53.125 --> 00:20:54.458
و هاروارد؟

00:20:55.250 --> 00:20:57.041
آره، و هاروارد

00:20:57.500 --> 00:21:00.041
!نوا، یالا -
!عالیـه -

00:21:00.125 --> 00:21:02.041
داریم میریم

00:21:02.125 --> 00:21:06.375
لعنتی، خیلی متأسفم. یادم رفته بود
امروز باید بریم کارائوکه. باید حاضر شم

00:21:06.458 --> 00:21:08.000
بچه‌ها، به اِل سلام کنید

00:21:08.916 --> 00:21:10.791
اوه -
!سلام، اِل -

00:21:10.875 --> 00:21:11.875
!سلام

00:21:12.333 --> 00:21:14.791
!سلام، پسرا -
کلوئی، چطوری؟ -

00:21:15.791 --> 00:21:18.125
خب، امشب کی می‌خونه؟

00:21:18.208 --> 00:21:20.541
خدای من. لباس بپوش، لختی

00:21:20.958 --> 00:21:21.958
!زشتـه

00:21:25.375 --> 00:21:28.541
...هی، عزیزم، شرمنده. این
خبر خیلی خوبیـه

00:21:28.625 --> 00:21:32.041
ولی من باید برم، پس میشه
فردا در این باره حرف بزنیم؟

00:21:32.666 --> 00:21:33.500
...باشه، حتماً

00:21:33.583 --> 00:21:35.458
خیلی خب، خداحافظ -
...واسه دیدن همه لحظه‌شماری -

00:21:36.250 --> 00:21:37.291
می‌کنم

00:21:49.791 --> 00:21:53.083
خیلی خب، بذار ببینیم

00:21:57.833 --> 00:22:00.000
می‌دونم از این کار پشیمون میشم

00:22:05.041 --> 00:22:06.958
«کلوئی وینتراپ»

00:22:13.083 --> 00:22:17.958
اوه، فقط یکی از اون الهه‌های
مدلِ فوق‌العاده و معروفِ عادیـه

00:22:18.041 --> 00:22:19.291
جای نگرانی نیست

00:22:23.758 --> 00:22:25.758
« مخارج زندگی و شهریه هاروارد »

00:22:26.083 --> 00:22:28.250
...اصلاً مطمئن نیستم بخوام اینو ببینم

00:22:29.958 --> 00:22:32.916
یا خدا! این پول زیادیـه

00:22:34.625 --> 00:22:35.625
وای پسر

00:22:41.333 --> 00:22:44.250
...بهترین تکیه‌گاه شما در زندگی»

00:22:46.125 --> 00:22:47.250
«نزدیکان‌تونـه

00:22:49.125 --> 00:22:53.416
اون شب بود که تصمیم گرفتم
نوا رو نزدیک خودم نگه دارم

00:22:55.958 --> 00:22:57.833
هی، بابا -
بله؟ -

00:22:57.916 --> 00:22:59.666
میشه یه لحظه باهات صحبت کنم؟

00:23:00.083 --> 00:23:02.500
آره، حتماً. حرفتو بزن

00:23:06.458 --> 00:23:09.333
آم، فقط درباره‌ی دانشگاهـه

00:23:10.041 --> 00:23:13.500
...فقط می‌خوام بدونم چقدر
...ببینم چقدر داریم تا

00:23:13.583 --> 00:23:15.625
چقدر پول برای شهریه داریم

00:23:16.375 --> 00:23:17.833
...آره

00:23:18.125 --> 00:23:20.375
یجورایی به نظرم باید بدونم

00:23:21.041 --> 00:23:22.041
...می‌دونی، من

00:23:22.500 --> 00:23:24.500
فکر می‌کردم می‌خوای بری به دانشگاه برکلی

00:23:24.875 --> 00:23:26.541
...نه، می‌خوام، می‌خوام. فقط

00:23:27.041 --> 00:23:30.250
می‌دونی، فکر می‌کنم عاقلانه باشه که
به دانشگاه‌های دیگه هم درخواست بدم

00:23:31.166 --> 00:23:33.541
و چندتا از اون دانشگاه‌ها خصوصی‌ان

00:23:34.666 --> 00:23:35.666
همم

00:23:36.000 --> 00:23:38.958
،می‌دونی، بدون یجور کمک مالی یا کمک خودت

00:23:40.125 --> 00:23:42.708
مطمئن نیستم بتونیم هزینه‌ی
دانشگاه گرون‌تری رو تقبل کنیم

00:23:43.916 --> 00:23:46.333
یادت نره هنوز باید خرج دانشگاه
برد رو هم بدم

00:23:47.333 --> 00:23:50.041
اوه...فکر اونجاشو نکرده بودم

00:23:50.125 --> 00:23:52.416
...متأسفم، اِل. می‌دونی، اگه می‌تونستم -
ببین، بابا -

00:23:52.500 --> 00:23:54.666
من کاملاً درک می‌کنم. مشکلی نیست

00:23:55.500 --> 00:23:56.500
باشه

00:23:57.625 --> 00:24:00.375
این صد درصد مشکل بزرگیـه

00:24:01.916 --> 00:24:03.875
به اردوی سال آخری‌ها خوش اومدید

00:24:03.958 --> 00:24:06.458
لطفاً برای انتخاب تیم‌هاتون به پارکینگ بیاید

00:24:06.541 --> 00:24:09.166
...بذار ببینیم...خب، اُلی

00:24:09.250 --> 00:24:11.517
خیلی خب، می‌خوام یه آدمِ
قوی رو انتخاب کنم، خب؟

00:24:11.541 --> 00:24:12.916
...به نظرم تاپن خیلی

00:24:13.000 --> 00:24:15.000
می‌فهمم چی میگی، ولی میشه بهم اعتماد کنی؟

00:24:15.416 --> 00:24:17.875
مایلز توی والیبال معرکه‌ست

00:24:20.250 --> 00:24:21.625
رئیس شورای دانش‌آموزی رو میگی؟

00:24:21.708 --> 00:24:23.166
آره. اون محشره

00:24:23.458 --> 00:24:25.625
زودباش، اونز. یالا. کیو انتخاب می‌کنی؟

00:24:25.708 --> 00:24:27.958
بهم اعتماد کن -
یالا! عجله کن -

00:24:28.041 --> 00:24:29.958
!مایلز رو انتخاب می‌کنیم

00:24:30.375 --> 00:24:32.833
باشه، مایلز. تو رو صدا زد -
من؟ -

00:24:32.916 --> 00:24:34.250
آره، خودت

00:24:34.333 --> 00:24:36.500
اینم لباس تیم، داداش

00:24:36.791 --> 00:24:39.041
بریم تو کارش -
و مارکو، کیو انتخاب می‌کنی؟ -

00:24:40.083 --> 00:24:41.125
داداش گنده‌مون رو برمی‌دارم

00:24:43.750 --> 00:24:45.416
تاپن. تاپن رو انتخاب کردن

00:24:45.916 --> 00:24:47.166
موفق باشی، کاپیتان اونز

00:24:47.791 --> 00:24:49.083
ما ردیفیم. مشکلی نداریم

00:24:49.166 --> 00:24:51.208
به جای خود. آماده

00:24:51.291 --> 00:24:52.333
اِل، بند کفشت بازه

00:24:52.750 --> 00:24:54.083
چی؟ اوه، مرسی

00:24:54.166 --> 00:24:55.208
!حرکت

00:24:55.291 --> 00:24:57.059
جدی الان گول اینو خوردم؟

00:24:57.083 --> 00:24:58.083
!اوه

00:25:01.916 --> 00:25:02.916
!حرکت

00:25:04.125 --> 00:25:06.958
!یک، دو، سه، بندازید

00:25:16.541 --> 00:25:18.250
!برید! برید! برید

00:25:20.666 --> 00:25:21.708
!چیه؟

00:25:23.875 --> 00:25:25.791
!خدای من! بکشید

00:25:25.875 --> 00:25:28.083
!مارکو پولو

00:25:33.125 --> 00:25:34.833
!بکشید

00:25:37.583 --> 00:25:39.958
!خدای من

00:25:41.916 --> 00:25:43.791
!اوه -
!نه، تمرکز کنید -

00:25:43.875 --> 00:25:45.333
!تمرکز کنید

00:25:48.958 --> 00:25:50.041
!آره، آره

00:25:51.791 --> 00:25:55.333
!اوه، واو، واو

00:26:02.083 --> 00:26:05.083
!خیلی خب، حالش خوبـه. خوبـه. ادامه بدیم

00:26:08.791 --> 00:26:09.958
!بکش! بکش

00:26:10.041 --> 00:26:11.041
!آره، آره، آره، آره

00:26:18.458 --> 00:26:20.333
!زودباش، اِل

00:26:20.750 --> 00:26:21.583
کمک می‌خوای؟

00:26:21.666 --> 00:26:24.166
!اوه! عمراً

00:26:24.250 --> 00:26:26.208
.هر طور راحتی
!توی خط پایان می‌بینمت

00:26:26.291 --> 00:26:28.791
!تو می‌تونی! زودباش

00:26:36.000 --> 00:26:37.791
!اوه

00:26:57.666 --> 00:26:58.986
،هی، حالا که اینجاییم

00:26:59.041 --> 00:27:01.041
یه سر بریم اونجا که چیز داره؟

00:27:01.125 --> 00:27:03.291
خدای من! معلومـه. قانون 21 دیگه

00:27:03.375 --> 00:27:05.250
یه قانون 2 هم بریم؟

00:27:05.333 --> 00:27:08.500
ولی قانون شماره 4 هم هست -
!ولی، هی! قانون 18 هم هست -

00:27:08.583 --> 00:27:10.017
!دقیقاً! خدای من! دقیقاً

00:27:10.041 --> 00:27:11.958
هی، می‌دونید چیه؟
فکر کنم بهتر باشه برم خونه

00:27:12.625 --> 00:27:13.705
واقعاً؟ همه چی مرتبـه؟

00:27:14.333 --> 00:27:16.458
آره، فقط حالم خوب نیست

00:27:17.291 --> 00:27:19.208
اوه، خیلی خب، باشه

00:27:19.791 --> 00:27:20.791
خداحافظ

00:27:21.041 --> 00:27:21.916
بهتر شو

00:27:22.000 --> 00:27:23.000
مرسی

00:27:25.291 --> 00:27:26.541
هی، شما دوتا روبراهید؟

00:27:26.916 --> 00:27:28.958
آره، من...فکر کنم

00:27:29.875 --> 00:27:31.666
بهتره بعداً یه زنگ بهش بزنم

00:27:31.750 --> 00:27:32.750
آره

00:27:33.541 --> 00:27:34.458
،می‌دونی، اِل

00:27:34.541 --> 00:27:38.416
برفرض اینکه من احمق‌ترین آدم دنیا باشم -
قبلاً هیچوقت کارت خوب نبود -

00:27:38.500 --> 00:27:39.851
پایتخت پنسیلوانیا چیه؟

00:27:39.875 --> 00:27:41.583
یه لحظه وایسا

00:27:42.083 --> 00:27:43.083
اون مارکوئـه؟

00:27:47.707 --> 00:27:48.707
بریم ببینیم

00:28:29.125 --> 00:28:30.125
خیلی خب، بریم

00:28:30.916 --> 00:28:32.958
!هی، بچه‌ها! وایسید

00:28:34.041 --> 00:28:35.184
کارت درست بود، رفیق

00:28:35.208 --> 00:28:36.528
تحت تأثیر قرار گرفتم -
مرسی -

00:28:36.583 --> 00:28:37.500
نظر تو چیه، اِل؟

00:28:37.583 --> 00:28:40.958
.می‌دونی، نظر من چندان مهم نیست
مطمئنم خودت به اندازه‌ی جفتمون

00:28:41.041 --> 00:28:43.375
به خاطر خودت تحت تأثیر قرار گرفتی

00:28:43.458 --> 00:28:45.000
دوستت خیلی ازم خوشم نمیاد

00:28:45.083 --> 00:28:46.803
فکر کنم هنوز به خاطر
باختن توی اردو ناراحتـه

00:28:46.875 --> 00:28:48.541
،بگذریم

00:28:48.625 --> 00:28:50.541
جمعه‌هات رو اینطوری می‌گذرونی؟

00:28:50.625 --> 00:28:53.583
فقط با گیتار قشنگت دلِ دخترای
سانتا مونیکا رو می‌بری؟

00:28:54.416 --> 00:28:55.416
آهنگ درخواستی‌ای داری؟

00:28:55.916 --> 00:28:57.059
...غرفه‌ی بوسیدن -
...می‌دونی چیه -

00:28:57.083 --> 00:28:59.166
متأسفانه ما برنامه داریم

00:28:59.750 --> 00:29:02.416
،ولی نمی‌خوایم از طرفدارات جدات کنیم

00:29:02.500 --> 00:29:04.125
پس بعداً می‌بینیمت، مارکو

00:29:04.291 --> 00:29:06.333
!اینکارو باهام نکن! یالا

00:29:09.958 --> 00:29:12.250
من از مارکو نمی‌خوام توی غرفه باشه

00:29:12.333 --> 00:29:14.083
نمی‌خوام -
بهت میگم -

00:29:14.583 --> 00:29:16.463
می‌دونی، بیخیالش، مرد. اینکارو نمی‌کنم

00:29:23.125 --> 00:29:24.166
نه

00:29:29.416 --> 00:29:32.000
!اوه، حرومزاده

00:30:01.625 --> 00:30:04.833
یالا. یالا، عزیزم

00:30:07.000 --> 00:30:08.333
!اوه! ممکنه کافی باشه

00:30:10.416 --> 00:30:12.875
!آره! هنوزم کارمون درستـه

00:30:13.291 --> 00:30:15.791
!عاشق بوی پیروزی‌ام

00:30:15.875 --> 00:30:18.375
!خدای من -
صبرکن! من بو میدم؟ -

00:30:19.000 --> 00:30:20.583
نه، بو نمیدی -
خوبـه -

00:30:30.166 --> 00:30:31.666
و اونجا پیداش کردم

00:30:31.791 --> 00:30:34.208
راهی برای در آوردن یه عالمه پول که

00:30:34.333 --> 00:30:37.166
می‌شد باهاش خرج دانشگاه بوستون رو داد

00:30:37.500 --> 00:30:40.875
پولش واقعی بود و می‌تونست شرایط رو
برای بابا راحت‌تر کنه و

00:30:40.958 --> 00:30:43.500
مهم نبود توی کدوم دانشگاه قبول می‌شدم

00:30:45.000 --> 00:30:47.333
...صبرکن، تو که جدی فکر نمی‌کنی بتونیم

00:30:47.416 --> 00:30:49.416
توی دسته‌ی فری‌استایل برنده بشیم؟

00:30:50.000 --> 00:30:51.708
دقیقاً به همین فکر می‌کنم

00:30:51.791 --> 00:30:54.083
خب، راستش، کارمون خیلی
تو این زمینه خوبـه، نه؟

00:30:54.166 --> 00:30:56.958
خوب؟ چهار سال بالاترین امتیاز دست ما بود

00:30:57.041 --> 00:30:58.958
حتی می‌تونیم تی‌شرت‌های تیمی درست کنیم

00:30:59.416 --> 00:31:02.333
آره! تی‌شرت تیمی! چرا که نه؟
!حتماً! عاشقشم

00:31:02.416 --> 00:31:04.916
،ولی اگه قراره اینکارو بکنیم
باید درست انجامش بدیم، باشه؟

00:31:05.541 --> 00:31:07.750
تمرینات‌مون فردا رأس ساعت 7 صبح شروع میشه

00:31:09.208 --> 00:31:10.958
صبرکن. تمرین؟

00:31:19.583 --> 00:31:21.383
«پنج سال بعد می‌خوای در چه موقعیتی باشی؟»

00:31:21.458 --> 00:31:23.458
سؤالیـه که جواب دادن بهش سختـه

00:31:23.625 --> 00:31:26.333
،چون به محض اینکه درباره‌ی یه چیز به نتیجه می‌رسم

00:31:26.666 --> 00:31:32.416
یه چیزی یا یه کسی تغییر می‌کنه و
باعث میشه همه چی رو زیر سؤال ببرم

00:31:33.166 --> 00:31:35.500
،و اگه الان مطمئن نباشم که در چه وضعیتیم

00:31:35.875 --> 00:31:38.916
چطوری ممکنه بدونم که پنج سال بعد
می‌خوام در چه موقعیتی باشم؟

00:31:41.125 --> 00:31:42.125
!سلام

00:31:42.458 --> 00:31:45.458
سلام، ببخشید، یه سری از بچه‌ها
اومده بودن درس بخونیم

00:31:46.000 --> 00:31:47.333
واسه همین زودتر زنگ نزدم

00:31:47.416 --> 00:31:50.208
مشکلی نیست. خوشحالم اونجا
داری دوست پیدا می‌کنی

00:31:50.750 --> 00:31:52.083
،و دو روز دیگه

00:31:52.166 --> 00:31:54.625
می‌تونم بیام تو رو ببینم و
با همشون آشنا بشم

00:31:54.708 --> 00:31:57.392
آره، ولی مجبور نیستیم تمام
آخر هفته رو پیش اونا باشیم

00:31:57.416 --> 00:31:59.416
نه، می‌خوام بشناسم‌شون

00:32:00.125 --> 00:32:02.375
خب، حداقل یکی‌شون رو

00:32:02.833 --> 00:32:05.791
.خیلی خب، آماده باش
.پنج، شیش، هفت، هشت

00:32:06.166 --> 00:32:07.708
یک و دو و سه و چهار و

00:32:07.791 --> 00:32:09.291
پنج و شیش و هفت و هشت

00:32:09.375 --> 00:32:11.125
و یک و دو و سه و چهار و

00:32:11.208 --> 00:32:14.000
...پنج و شیش -
!آه، ببخشید -

00:32:14.083 --> 00:32:15.203
!خدایا! باید یکم استراحت کنیم

00:32:15.250 --> 00:32:17.625
بیخیال، فقط می‌خوام قبل سفر فردام به بوستون

00:32:17.708 --> 00:32:19.166
یه ساعت دیگه تمرین کنیم

00:32:19.250 --> 00:32:21.625
!یعنی، ما فقط 9 هفته وقت داریم آماده بشیم

00:32:21.708 --> 00:32:24.948
فکر نمی‌کنی داری یکم زیادی
اینو جدی می‌گیریش؟

00:32:25.041 --> 00:32:26.166
!جدیـه دیگه

00:32:26.708 --> 00:32:28.458
...من نمیـ

00:32:29.208 --> 00:32:31.416
...نمی‌خواستم چیزی بهت بگم، ولی

00:32:35.708 --> 00:32:37.708
پولشو واقعاً برای دانشگاه لازم دارم

00:32:42.083 --> 00:32:43.083
بیا انجامش بدیم

00:32:46.916 --> 00:32:48.416
خدایا! ببین کی اینجاست

00:32:49.125 --> 00:32:51.416
اوه! عالیـه. یه بوسنده‌ی اصلی
واسه غرفه می‌خوایم

00:32:51.500 --> 00:32:53.250
!نه -
!همه تو کفِ اونن -

00:32:53.333 --> 00:32:54.333
چرا؟

00:32:55.041 --> 00:32:57.250
تو قول جذاب‌ترین بوسنده‌ها رو دادی

00:32:57.333 --> 00:33:00.291
،مثل پارسال، اگه اونو راضی کنی
بقیه هم خودشون راضی میشن

00:33:03.625 --> 00:33:06.458
باشه -
یالا -

00:33:06.583 --> 00:33:08.125
!هی

00:33:09.583 --> 00:33:11.083
شما واقعاً همه جا با هم میرید

00:33:11.500 --> 00:33:14.333
آه...آره. آره، همینطوره

00:33:14.416 --> 00:33:16.708
بگذریم، من...ببخشید

00:33:17.333 --> 00:33:19.916
ما می‌خواستیم یه درخواستی ازت بکنیم

00:33:20.333 --> 00:33:23.125
ما یه غرفه‌ی بوسیدن توی جمع‌آوری کمک‌های
مالیِ جشن بازگشت به خانه راه میندازیم و

00:33:23.208 --> 00:33:26.750
می‌خواستیم بدونیم امسال یکی از
بوسنده‌هامون میشی یا نه

00:33:28.291 --> 00:33:29.291
نه

00:33:29.750 --> 00:33:30.750
نه

00:33:30.916 --> 00:33:31.750
چرا نه؟

00:33:31.833 --> 00:33:33.541
دلایل خودم رو دارم -
یالا، رفیق -

00:33:33.625 --> 00:33:34.791
!محبوب‌ترین غرفه‌ست

00:33:34.875 --> 00:33:36.791
و واسه خیریه‌ست

00:33:36.875 --> 00:33:38.458
تو به خیریه اعتقاد نداری؟

00:33:38.541 --> 00:33:41.875
می‌بینی که دارم با خودت حرف می‌زنم -
!هی -

00:33:41.958 --> 00:33:43.708
...اینو خوب اومدی

00:33:47.541 --> 00:33:48.541
باشه

00:33:49.500 --> 00:33:50.500
یه قراری باهات می‌ذارم

00:33:51.875 --> 00:33:53.666
توی هر کدوم از بازی‌های اینجا
باهات سرش مسابقه میدم

00:33:54.458 --> 00:33:55.458
!یا خدا

00:33:55.833 --> 00:33:57.583
اگه تو بردی، من میام واسه غرفه

00:33:58.125 --> 00:33:59.333
،اگه من بُردم

00:33:59.875 --> 00:34:02.083
رایگان پرستاری خواهر کوچیکم رو می‌کنی

00:34:02.333 --> 00:34:03.791
بذار با همکارم مشورت کنم

00:34:10.250 --> 00:34:11.750
خیلی خب. باشه

00:34:12.125 --> 00:34:15.125
آم...هر بازی‌ای

00:34:15.291 --> 00:34:17.000
و حالا برای آماده کردن تله

00:34:17.916 --> 00:34:20.708
هر بازی‌ای به جز...اون یکی

00:34:20.791 --> 00:34:24.166
نه، نه، نه. گفتم هر بازی‌ای -
...باشه، ولی آخه اون -

00:34:24.291 --> 00:34:26.750
خب، آره، ولی اون خیلی سختـه

00:34:29.000 --> 00:34:30.000
!افتادی تو تله

00:34:30.041 --> 00:34:31.625
خیلی خب، باشه

00:34:32.000 --> 00:34:33.916
هر کدوم تو می‌خوای -
!ایول -

00:34:36.375 --> 00:34:38.833
!وای خدای من
!خوب سرشو شیره مالیدی

00:34:41.583 --> 00:34:45.000
خیلی خب

00:34:45.708 --> 00:34:47.541
بفرمایید

00:35:08.166 --> 00:35:10.833
هی، داداش، فامیلیت چیه؟ -
پنیا -

00:35:13.166 --> 00:35:14.875
اسم وسطم هم ولنتین

00:35:15.291 --> 00:35:16.500
اِم‌وی‌پی؟

00:35:18.125 --> 00:35:19.125
!وای خدای من

00:35:33.708 --> 00:35:36.375
!آره! آره! آره -
!آره! آره -

00:35:37.958 --> 00:35:39.625
!آره -
!وای خدای من! آره -

00:35:39.708 --> 00:35:42.916
جمعه شب‌هاتون رو اینطوری می‌گذرونید؟
سر دستگاه بازی رقص بقیه رو گول می‌زنید؟

00:35:43.000 --> 00:35:47.041
!توی غرفه می‌بینمت، اِم‌وی‌پی
...ضمناً

00:35:47.916 --> 00:35:49.583
می‌تونی گیتارت رو بذاری خونه بمونه

00:35:52.625 --> 00:35:55.708
!می‌بینمت

00:35:55.833 --> 00:35:56.851
!خدای من! فوق‌العاده بود

00:35:56.875 --> 00:35:58.250
!مارکو رو جور کردیم -
!تو جورش کردی -

00:35:58.333 --> 00:36:00.083
و دخترای او.ام.جی رو هم داریم -
صد درصد -

00:36:00.166 --> 00:36:03.375
و فکر می‌کنی ریچل هم میاد؟ -
لعنتی! ریچل -

00:36:03.458 --> 00:36:05.500
چیه؟ -
!نه، نه، نه -

00:36:05.583 --> 00:36:07.791
نه، نه، امشب قرار بود برم پیش ریچل

00:36:07.875 --> 00:36:09.916
!باید همین الان برم! خداحافظ -
!آره، برو، برو -

00:36:19.958 --> 00:36:23.041
خیلی متأسفم

00:36:23.125 --> 00:36:24.208
داشتم با اِل تمرین می‌کردم

00:36:25.416 --> 00:36:26.416
ببین، لی

00:36:27.041 --> 00:36:30.458
،می‌دونم که اِل بهترین دوستتـه
ولی این باید تموم بشه

00:36:30.541 --> 00:36:33.000
...یعنی، از وقتی نوا رفته -
اون همیشه پیشم بوده -

00:36:33.083 --> 00:36:35.000
دقیقاً! باید یه چیزی بهش بگی

00:36:35.083 --> 00:36:37.875
می‌دونم، و متأسفم، ولی لطفاً
اونو به این خاطر مقصر ندون

00:36:37.958 --> 00:36:38.958
من بودم که فراموش کردم

00:36:39.000 --> 00:36:40.040
ولی مسئله فقط امشب نیست

00:36:40.083 --> 00:36:42.875
اون همیشه خودشو دعوت می‌کنه یا پیداش میشه

00:36:42.958 --> 00:36:45.708
اون تنهاست! نمی‌تونم بهش بگم که
نمی‌خوام پیش ما باشه

00:36:45.791 --> 00:36:47.791
ولی می‌تونی همینطوری 45 دقیقه منو

00:36:47.875 --> 00:36:49.666
توی سینما منتظر بذاری؟

00:36:53.750 --> 00:36:54.875
...گوش کن، لی. اگه

00:36:58.125 --> 00:37:00.041
اگه نمی‌تونی کاری کنی بهترین
دوستت درک کنه که

00:37:00.166 --> 00:37:02.125
،این رابطه مهمـه

00:37:04.500 --> 00:37:06.180
پس فکر نکنم رابطه‌ای داشته باشیم

00:37:06.541 --> 00:37:09.583
...ریچل، نمی‌تونم بهش بگم که -
اولویت‌هات رو مشخص کن، لی -

00:37:10.416 --> 00:37:12.833
،اگه من تو اولویت‌هاتم
برو به اِل بگو که هستم

00:37:16.625 --> 00:37:17.625
شب بخیر

00:37:27.708 --> 00:37:31.625
باورم نمیشه به خاطر اینکه
یه بار دیر کردی، انقدر عصبانی شد

00:37:32.791 --> 00:37:33.791
...خب

00:37:34.708 --> 00:37:36.875
یکم پیچیده‌تر از این حرفاست

00:37:38.041 --> 00:37:40.083
خوبی؟

00:37:41.458 --> 00:37:43.625
فقط یکم به خاطر بوستون نگرانم

00:37:44.458 --> 00:37:45.541
نگرانش نباش

00:37:45.958 --> 00:37:46.958
فقط نواست دیگه

00:37:48.166 --> 00:37:49.166
آره

00:37:51.125 --> 00:37:52.226
دوستت دارم

00:37:52.250 --> 00:37:54.090
دوستت دارم -
برگشتی می‌بینمت، باشه؟ -

00:37:54.125 --> 00:37:55.833
آره. خداحافظ -
خداحافظ -

00:38:09.166 --> 00:38:11.833
ولی وقتی یه مدتی میشه که
،کسی رو ندیدی

00:38:13.666 --> 00:38:14.666
نگران میشی

00:38:15.458 --> 00:38:17.375
نگران میشی که شاید احتیاط رو گذاشتی کنار

00:38:18.083 --> 00:38:20.166
نگران میشی که شاید دلش برات تنگ نشده

00:38:21.875 --> 00:38:23.083
،و اگه یه مدتی گذشته باشه

00:38:23.166 --> 00:38:26.208
حتی نگران میشی که
شاید یادت رفته چطوری ببوسیش

00:38:27.875 --> 00:38:29.291
بابت همه چی نگران میشی

00:38:34.541 --> 00:38:35.875
این هم آقامون

00:38:37.725 --> 00:38:39.725
« ال اونز، من بیشتر دلم برات تنگ شده »

00:38:39.750 --> 00:38:40.750
،ولی حالا

00:38:41.458 --> 00:38:43.416
نگران هیچی نیستم

00:38:48.750 --> 00:38:50.416
!سلام

00:38:53.583 --> 00:38:54.666
واسه بوستون آماده‌ای؟

00:38:56.000 --> 00:38:58.458
نوا فلین، حالا کجاشو دیدی

00:40:13.125 --> 00:40:14.250
نمی‌دونم

00:40:14.583 --> 00:40:17.916
همش به این فکر می‌کنم که
زندگیم الان چقدر متفاوتـه

00:40:18.000 --> 00:40:19.083
می‌دونی منظورم چیه؟

00:40:19.166 --> 00:40:22.916
،و حتی اگه به مصاحبه‌هام فکر هم بکنم
حالت تهوع بهم دست میده

00:40:23.000 --> 00:40:24.000
اِل، دست بردار

00:40:25.583 --> 00:40:28.791
تو کاری می‌کنی مخ‌شون سوت بکشه. باشه؟

00:40:31.083 --> 00:40:33.500
خب، مرسی، ولی ببینیم و تعریف کنیم

00:40:36.375 --> 00:40:39.125
آم...میشه باهات صادق باشم؟

00:40:39.208 --> 00:40:40.125
همم

00:40:40.208 --> 00:40:42.166
..بعداً...وقتی از اینجا میریم

00:40:42.500 --> 00:40:45.166
...تو این فکر بودم که...اگه مشکلی نداری

00:40:46.916 --> 00:40:51.833
می‌خوام مثل ترامپولین روت بالا و پایین بپرم

00:40:56.791 --> 00:40:57.791
!صورتحساب

00:41:14.000 --> 00:41:15.666
عاشق این شهرم

00:41:18.333 --> 00:41:19.333
عاشق این دخترم

00:42:12.708 --> 00:42:14.333
،خب، قبل اینکه بریم تو

00:42:14.416 --> 00:42:15.875
،این بچه‌ها ردیفن

00:42:16.583 --> 00:42:18.875
ولی یکم جوشی‌ان

00:42:18.958 --> 00:42:21.041
نوا، من مشکلی ندارم

00:42:21.125 --> 00:42:23.333
باشه؟ -
!آره! یالا -

00:42:26.875 --> 00:42:29.166
خیلی خب، اون پرونده اصلاً این نبود

00:42:29.250 --> 00:42:33.166
سیتیزنز یونایتد مثال کلاسیکِ
کنشگریِ قضاییـه، درسته؟

00:42:33.250 --> 00:42:35.476
درسته. آره -
بعد اینکه محافظه‌کارها سال‌ها به خاطر -

00:42:35.500 --> 00:42:37.916
...قاضی‌های لیبرال شاکی بودن که -
اینم همونـه -

00:42:38.000 --> 00:42:40.559
تو واقعاً ریاکاری -
!گفتم که جوشی‌ان -

00:42:40.583 --> 00:42:41.875
...نه! این اصلاً

00:42:41.958 --> 00:42:44.125
تنها کسی که می‌خواستم ببینم، اینجا نیست

00:42:44.208 --> 00:42:45.708
!یه کلمه و یه مخفف

00:42:45.791 --> 00:42:47.666
کنجکاوم بدونم عمدی بوده یا نه

00:42:47.750 --> 00:42:50.916
!بچه‌ها، بچه،‌ها، بچه‌ها، بچه‌ها
ببینید کی اومده

00:43:01.625 --> 00:43:04.833
!اوه، جیمز

00:43:05.333 --> 00:43:07.375
!تقریباً هر کی اینجاست رو می‌شناسه

00:43:07.458 --> 00:43:08.618
بلده چطوری نظر همه رو جلب کنه

00:43:08.666 --> 00:43:11.666
شنیدم یه چیز مخصوص برامون
ترتیب دادید، درسته؟ هیجان‌زده‌ام

00:43:12.625 --> 00:43:15.125
!سلام، سلام، سلام -
سلام! چطوری؟ -

00:43:15.208 --> 00:43:18.008
!خیلی خوب شدی! شیک شدی -
خوشحالم می‌بینمت -

00:43:18.041 --> 00:43:21.083
سلام، خوشگلـه

00:43:21.958 --> 00:43:23.638
خیلی از دیدنت خوشحالم -
خوشگل شدی -

00:43:23.708 --> 00:43:26.000
!مرسی

00:43:26.375 --> 00:43:28.726
بیا، پیش ما بشین -
مرسی که جواب تلفنم رو دادی -

00:43:28.750 --> 00:43:31.333
خب، کجا بودی؟ -
،راستش بهونه‌ای ندارم -

00:43:31.416 --> 00:43:34.333
ولی امشب سر رقص
براتون جبران می‌کنم

00:43:34.958 --> 00:43:37.833
خدای من. صبرکن، این ال‌ـه؟ -
آره -

00:43:39.250 --> 00:43:43.666
.خیلی چیزا دربارت شنیدم
.جدی میگم. خدای من، چقدر خوشگلی

00:43:44.166 --> 00:43:45.041
...تو

00:43:45.125 --> 00:43:46.875
خودتم خوشگلی

00:43:47.291 --> 00:43:49.291
از الان عاشقش شدم

00:43:49.375 --> 00:43:51.335
ولی چه بد که این آقا خیلی زشتـه، نه؟

00:43:52.750 --> 00:43:53.750
!اوه -
!رید بهش -

00:43:54.250 --> 00:43:58.625
،ولی بچه‌ی حرف گوش‌کُنیـه
واسه همین می‌ذارم پیشم بمونه

00:43:58.708 --> 00:44:01.250
اوه! نوا -
شرط می‌بندم همینطوره -

00:44:02.125 --> 00:44:03.208
خب، کجا بودی؟

00:44:03.666 --> 00:44:06.750
خب، امروز یه فاجعه‌ی
...تمام عیار بود. مجسمه‌ساز

00:44:06.833 --> 00:44:09.125
خب، توی زیمباوه بودم و ده سالم بود

00:44:09.208 --> 00:44:11.708
مادرم داشت درباره‌ی
قبیله‌ی اندبله تحقیق می‌کرد و

00:44:11.791 --> 00:44:13.708
،داشتیم می‌رفتیم پایین رود زامبزی

00:44:13.791 --> 00:44:17.083
و یهو فهمیدیم بین یه اسب آبیِ مادر و

00:44:17.166 --> 00:44:20.708
بچه‌اش هستیم، و یهو دهنشو
...باز می‌کنه و

00:44:20.791 --> 00:44:22.958
!خالی نبند -
!همینطوری و بوم -

00:44:23.041 --> 00:44:25.541
!جلوی قایق رو گاز گرفت و کَند
قایق شروع کرد به غرق شدن و

00:44:25.625 --> 00:44:27.958
همه به طرف کناره‌های
،رود شنا می‌کردن و مادرم هم می‌گفت

00:44:28.041 --> 00:44:29.958
«کلوئی، کلوئی، کلوئی، خوبی؟»

00:44:30.041 --> 00:44:31.291
...چشمام رو باز کردم و گفتم

00:44:31.375 --> 00:44:35.416
«میشه دوباره بریم؟» -
!نه بابا! تو دیوونه‌ای -

00:44:35.500 --> 00:44:36.726
!خیلی خب! نوشیدنی

00:44:36.750 --> 00:44:38.083
!نوشیدنی، نوشیدنی

00:44:38.166 --> 00:44:40.291
می‌دونی، راستش...ما باید بریم

00:44:40.375 --> 00:44:42.125
نه! به این زودی؟

00:44:42.208 --> 00:44:45.291
...نه. ال فردا مصاحبه‌ی دانشگاه داره، پس

00:44:45.708 --> 00:44:46.708
،خب، در این صورت

00:44:46.750 --> 00:44:49.000
به سلامتی ترکوندنِ ال توی
مصاحبه‌های فرداش

00:44:49.083 --> 00:44:49.958
بریم بالا -
به سلامتی اِل -

00:44:50.041 --> 00:44:52.000
!سلامتی اِل -
قابلتو نداره -

00:44:52.083 --> 00:44:54.625
نشونت میدم کیو می‌خوام بترکونم

00:44:59.958 --> 00:45:02.291
خب، خانم اونز، به نظر دیگه حرفی نمی‌مونه

00:45:02.958 --> 00:45:04.833
ممنون که امروز اومدید دیدن‌مون

00:45:04.916 --> 00:45:07.583
ممنون که دعوتم کردید. باعث افتخارم بود

00:45:11.916 --> 00:45:13.500
اِل -
بله؟ -

00:45:13.791 --> 00:45:15.791
میشه یه نصیحتی بهت بکنم؟

00:45:22.083 --> 00:45:24.291
حس می‌کردم تو دنبال بهترین جواب

00:45:24.375 --> 00:45:26.875
برای بیشتر سؤالام بودی

00:45:27.833 --> 00:45:30.708
بهتره بدونی ما علاقه‌ی زیادی به دیدن کسی که

00:45:30.791 --> 00:45:32.250
فکر می‌کنی ایده‌آل ماست نداریم و

00:45:34.000 --> 00:45:38.625
بیشتر می‌خوایم خودِ واقعی‌ات رو بشناسیم

00:45:42.166 --> 00:45:43.166
ممنون

00:46:20.766 --> 00:46:22.766
« کلوئی: هی، می‌خوای بعداً همدیگه رو ببینیم؟ »

00:46:42.791 --> 00:46:45.416
سلام

00:46:49.916 --> 00:46:50.916
چه خبر شده؟

00:46:52.000 --> 00:46:53.750
همه چی مرتبـه؟

00:46:54.166 --> 00:46:55.375
باید برم فرودگاه

00:46:56.208 --> 00:46:57.208
باهام حرف بزن. چی شده؟

00:46:57.666 --> 00:47:00.000
،اگه می‌خوای با یکی حرف بزنی
گوشی‌ات رو ببین

00:47:01.625 --> 00:47:03.916
!اِل! اِل

00:47:06.166 --> 00:47:07.958
مسیر زندگی پر پیچ و خمـه

00:47:08.458 --> 00:47:09.916
فکر می‌کنی در یه جهت حرکت می‌کنه و

00:47:10.000 --> 00:47:13.250
،یهو می‌بینی مسیرش از این رو به اون رو شده

00:47:14.250 --> 00:47:17.083
پس سختـه که بدونی واسه
پنج سال بعدت چی می‌خوای

00:47:17.833 --> 00:47:19.500
،وقتی این پیچ و خم‌ها تو مسیرت قرار می‌گیرن

00:47:19.583 --> 00:47:22.208
،نمی‌دونی باید باهاشون مقابله کنی

00:47:22.583 --> 00:47:25.666
در مسیرشون حرکت کنی یا
اونا رو نادیده بگیری و راه خودتو بری

00:47:27.750 --> 00:47:30.416
بابا، فقط می‌خوام گزینه‌هام رو بررسی کنم، باشه؟

00:47:30.500 --> 00:47:33.875
اِل، مسئله این چیزا نیست

00:47:34.750 --> 00:47:36.375
،مسئله اینه که از خودت می‌پرسی

00:47:36.458 --> 00:47:38.583
به نظرت رابطه‌ات با نوا
ادامه پیدا می‌کنه و

00:47:38.666 --> 00:47:41.375
ارزش اینو داره که تمام برنامه‌هات رو
به خاطرش عوض کنی یا نه

00:47:45.041 --> 00:47:46.041
اینطور فکر می‌کنی؟

00:47:48.125 --> 00:47:49.125
مطمئن نیستم

00:48:07.583 --> 00:48:08.583
سلام

00:48:08.791 --> 00:48:09.833
سلام

00:48:09.916 --> 00:48:12.458
گفتم باید با هم صحبت کنیم

00:48:13.666 --> 00:48:15.541
چرا وقتی رفتی انقدر ناراحت بودی؟

00:48:17.583 --> 00:48:18.958
...خب

00:48:21.875 --> 00:48:25.625
گمونم داشتم اون زندگی‌ای که
اونجا بدون من داشتی رو می‌دیدم و

00:48:26.250 --> 00:48:27.291
...من

00:48:28.833 --> 00:48:32.250
اصلاً به دیدنت دور و برِ اون
دخترای دانشگاهی عادت ندارم

00:48:32.333 --> 00:48:34.458
اِل، بهت که گفتم، کلوئی فقط دوستمـه

00:48:35.166 --> 00:48:37.041
از کجا می‌دونستی منظورم اونـه؟

00:48:37.625 --> 00:48:38.666
باشه

00:48:39.291 --> 00:48:41.208
به نظر متقاعد نشدی

00:48:41.541 --> 00:48:42.750
می‌خوام حرفتو باور کنم

00:48:42.833 --> 00:48:44.625
خب، دلیلی نداره که نکنی

00:48:45.000 --> 00:48:46.541
فقط یه دلیل داره

00:48:47.916 --> 00:48:50.208
...اگه بهم میگی که هیچ اتفاقی نیفتاده

00:48:52.875 --> 00:48:54.000
پس حرفتو باور می‌کنم

00:48:55.458 --> 00:48:56.458
خوبـه

00:48:59.333 --> 00:49:00.375
می‌دونی که دوستت دارم

00:49:02.041 --> 00:49:03.125
من هم دوستت دارم

00:49:04.291 --> 00:49:05.625
و واقعاً خوشحالم که حرف زدیم

00:49:06.375 --> 00:49:08.083
فردا بهت زنگ می‌زنم، باشه؟ -
باشه -

00:49:42.208 --> 00:49:43.375
سلام

00:49:43.916 --> 00:49:47.166
.اوه، سلام، خوشگلـه
من بیرونم. در رو باز می‌کنی؟

00:49:47.250 --> 00:49:49.041
آره، باشه. یکم دیگه می‌بینمت

00:49:51.375 --> 00:49:54.291
آه...چیکار می‌کنی؟ -
عزیزم، تو از وقتی -

00:49:54.375 --> 00:49:56.375
،اِل رفته، همش ناراحت بودی

00:49:56.458 --> 00:49:58.833
پس می‌برمت بیرون یکم خوش بگذرونی

00:50:01.958 --> 00:50:03.333
به نظرم تو خیلی برام خوبی

00:50:04.416 --> 00:50:07.166
یه چیزی بگو که خودم ندونم

00:50:11.958 --> 00:50:14.166
!لعنتی! خیلی متأسفم، اِل

00:50:15.000 --> 00:50:16.125
طوری نیست. من خوبم

00:50:16.208 --> 00:50:19.041
!فقط این دستم نمیاد -
چرا، میاد. چرا، میاد -

00:50:19.125 --> 00:50:21.541
می‌دونم که بالاخره دستت میاد -
می‌دونم این برات خیلی مهمـه -

00:50:22.708 --> 00:50:24.416
خیلی ناراحتم که ناامیدت می‌کنم

00:50:25.166 --> 00:50:27.416
!هی، لی، هی! منو ببین

00:50:29.750 --> 00:50:32.791
تو رسماً تمام عمرت داشتی منو ناامید می‌کردی

00:50:40.333 --> 00:50:41.666
اوه، پسر

00:50:42.666 --> 00:50:44.416
خب، سفرت پیش نوا چطور بود؟

00:50:45.333 --> 00:50:46.791
...به نظرم ممکنه

00:50:47.916 --> 00:50:51.375
می‌خواستم درباره‌ی نوا و گوشواره و

00:50:51.458 --> 00:50:54.166
،حتی مصاحبه‌هام، همه چیو به لی بگم

00:50:54.250 --> 00:50:57.250
ولی راستش، اصلاً نمی‌دونستم
باید از کجا شروع کنم

00:50:57.333 --> 00:51:00.291
خیلی کِیف داد. آره، واقعاً
بهمون خوش گذشت

00:51:00.708 --> 00:51:03.500
باشه -
ریچل چی؟ اون چی شد؟ -

00:51:04.083 --> 00:51:06.958
اوضاع مثل قبل از رفتنتـه

00:51:07.041 --> 00:51:09.750
متأسفم. ولی نگران نباش

00:51:10.333 --> 00:51:12.434
می‌دونم یه راهی پیدا می‌کنی تا
نظرش رو عوض کنی

00:51:12.458 --> 00:51:13.458
آره

00:51:17.583 --> 00:51:18.583
آره، همینطوره

00:51:21.125 --> 00:51:21.958
می‌خوای تمرین کنیم؟

00:51:22.041 --> 00:51:24.000
!بزن بریم -
خیلی خب، باشه -

00:51:24.083 --> 00:51:26.416
.و بعد ولت می‌کنم
کِی ولت نکنم؟

00:51:26.500 --> 00:51:28.892
اوه، درستـه. باید نگهت دارم -
اونجا که قرار نیست ولم کنی -

00:51:28.916 --> 00:51:30.226
پنج، شیش، هفت، هشت

00:51:30.250 --> 00:51:35.125
،یک، دو، سه، چهار
پنج، شیش، هفت، هشت

00:51:40.833 --> 00:51:42.083
خدای من، خوبی؟

00:51:42.166 --> 00:51:44.041
واو! حالت خوبـه؟

00:51:44.125 --> 00:51:45.875
!مچ پام -
!بذار برات یخ بیارم -

00:51:45.958 --> 00:51:46.958
!لعنتی

00:51:47.041 --> 00:51:48.750
!اوه

00:51:52.958 --> 00:51:53.958
پات چطوره؟

00:51:55.166 --> 00:51:56.291
بهتره -
باشه -

00:51:58.083 --> 00:52:00.458
گوش کن، اِل، خیلی بابت مسابقه متأسفم

00:52:00.875 --> 00:52:01.875
عیبی نداره

00:52:06.458 --> 00:52:07.458
...صبرکن، راستش

00:52:08.708 --> 00:52:10.625
می‌دونی کیو می‌تونی جای من ببری؟

00:52:13.500 --> 00:52:15.041
!نه، نه، نه

00:52:15.125 --> 00:52:17.916
!آره، آره، آره! ام‌وی‌پی
!اون عالیـه

00:52:18.000 --> 00:52:18.916
!نه

00:52:19.000 --> 00:52:21.041
مگه واسه دانشگاه پول نمی‌خوای؟

00:52:22.791 --> 00:52:23.625
...آره، ولی

00:52:23.708 --> 00:52:25.958
خب، اون کارش از من بهتره و
جفتمون اینو می‌دونیم

00:52:26.375 --> 00:52:28.416
با اون، واقعاً شانس برنده شدن داری

00:52:30.666 --> 00:52:33.125
خب، اون نمی‌خواد اینکارو بکنه -
من راضیش می‌کنم بکنه -

00:52:35.333 --> 00:52:36.573
امکان نداره اینکارو بکنم

00:52:36.625 --> 00:52:37.666
آخه چرا؟

00:52:37.750 --> 00:52:41.625
همینطوریشم واسه غرفه‌ی بوسیدن‌تون که
نمی‌خواستم انجامش بدم میام، حالا هم این؟

00:52:41.708 --> 00:52:43.375
فقط به خاطر مچ پام اینو ازت می‌خوام

00:52:46.250 --> 00:52:48.833
باورم نمیشه بخواد اینکارو بکنم -
نه، می‌خواد -

00:52:48.916 --> 00:52:50.291
می‌دونه چقدر کارت خوبـه

00:52:50.375 --> 00:52:52.541
و واقعاً می‌خواد باهاش شرکت کنی -
جدی؟ -

00:52:54.416 --> 00:52:55.250
هی

00:52:55.333 --> 00:52:56.333
اوه، سلام

00:52:57.250 --> 00:52:58.541
خب، چی شد؟ -
قبول کرد -

00:52:58.958 --> 00:53:00.250
چی؟ -
کاملاً موافقـه -

00:53:00.666 --> 00:53:03.625
مجبور شدی چیکار کنی؟ -
هیچی! خودش واقعاً می‌خواست -

00:53:03.708 --> 00:53:04.708
خدایی؟

00:53:11.958 --> 00:53:13.000
بالاخره پیدات شد

00:53:13.458 --> 00:53:14.458
اومدم

00:53:15.166 --> 00:53:16.166
عالیـه

00:53:16.375 --> 00:53:19.041
اولاً، می‌خواستم بگم که

00:53:19.583 --> 00:53:21.541
ممنون که قبول کردی جای لی باشی

00:53:22.041 --> 00:53:24.041
خب، گفتم می‌تونیم با الگوی
قدم‌هامون شروع کنیم

00:53:24.333 --> 00:53:26.458
آره، یعنی، گمونم میشه از اونجا شروع کرد

00:53:28.166 --> 00:53:29.000
چیه؟

00:53:29.083 --> 00:53:31.763
خب، فقط فکر می‌کردم بهتر باشه که
اول حرکات‌مون رو آماده کنیم و

00:53:31.833 --> 00:53:33.541
بعد روی دقت قدم‌هامون تمرکز کنیم

00:53:33.625 --> 00:53:35.666
گوش کن، من چندین ساعت
از این رقابت‌ها رو دیدم و

00:53:35.750 --> 00:53:38.083
برنده‌ها همیشه کار با پای
تقریباً بی‌نقص دارن

00:53:38.166 --> 00:53:40.541
،ولی توی فری‌استایل
دقت قدم‌ها خیلی مهم نیست

00:53:40.625 --> 00:53:42.226
حرکاتـه که داورا بهش توجه می‌کنن

00:53:42.250 --> 00:53:45.625
آره، دقیقاً، واسه همین با الگوی
قدم‌ها شروع می‌کنیم و

00:53:45.750 --> 00:53:47.750
بعد میریم سراغ حرکات، باشه؟

00:53:49.583 --> 00:53:50.583
باشه

00:53:51.125 --> 00:53:52.125
عالیـه

00:53:55.166 --> 00:53:56.833
اگه اینطوری می‌خوای، عیبی نداره

00:54:01.250 --> 00:54:04.041
صبح بخیر، دانش‌آموزان دبیرستانِ نمونه‌دولتی لس‌آنجلس

00:54:04.125 --> 00:54:05.708
،امیدوارم لباس‌های مبدل‌تون آماده باشن

00:54:05.791 --> 00:54:07.708
...چون سال آخری‌ها یه -
!هی -

00:54:07.791 --> 00:54:09.416
...محل مناسب رو آماده کردن -
لی کجاست؟ -

00:54:09.500 --> 00:54:11.208
!برای جشن هالووینِ هفته‌ی بعد

00:54:11.291 --> 00:54:14.101
...نقل قول امروزمون از ویلیام شکسپیره

00:54:14.125 --> 00:54:17.750
!پسش بده! نکن، لی -
!ببخشید. شرمنده، ویویان -

00:54:17.833 --> 00:54:20.916
!پسش بده -
!ببخشید. ویویان، خواهش می‌کنم، خواهش می‌کنم -

00:54:21.416 --> 00:54:23.333
شرمنده. فقط یه دقیقه لازمش دارم

00:54:26.625 --> 00:54:28.375
مرسی

00:54:28.458 --> 00:54:32.583
هی، ریچل. منم، لی. لی فلین

00:54:33.291 --> 00:54:35.875
ببین، من...صد درصد به خاطر
،این کار تنبیه میشم

00:54:36.333 --> 00:54:40.000
ولی ارزشش رو داره چون
واقعاً باید باهات حرف بزنم

00:54:40.375 --> 00:54:44.041
من خیلی به خاطر تمام اتفاقاتی که
،افتادن متأسفم

00:54:45.041 --> 00:54:48.125
ولی مهم‌تر از همه اینه که
می‌خواستم یه چیزیو بدونی

00:54:48.541 --> 00:54:50.333
...تابحال اینو بهت نگفته بودم ولی

00:54:53.333 --> 00:54:54.833
دوستت دارم، ریچل

00:54:58.458 --> 00:55:00.791
و واقعاً امیدوارم تو هم دوستم داشته باشی

00:55:06.083 --> 00:55:09.041
،پس میشه اگه جوابت آره‌ست
یه ایموجی صورت خندان برام بفرستی و

00:55:09.125 --> 00:55:11.416
اگه نه هستش یه ایموجی عن بفرستی؟

00:55:16.458 --> 00:55:18.500
خیلی خب، آقای فلین. برنامه تمومـه

00:55:18.583 --> 00:55:20.500
بیا بریم. وقت تنبیهـه

00:55:25.500 --> 00:55:26.625
بیا بریم -
باشه -

00:55:26.708 --> 00:55:28.500
یالا. بیا بریم

00:55:30.041 --> 00:55:33.083
!آره! صورت خندان اومد

00:55:33.750 --> 00:55:36.250
!آره

00:55:36.333 --> 00:55:38.666
!صورت خندان گرفتم! عن نفرستاد

00:55:38.750 --> 00:55:41.333
!ایموجی عن نفرستاد

00:55:42.708 --> 00:55:44.750
گفته بود یه راهی پیدا می‌کنه

00:55:45.333 --> 00:55:47.500
گمونم لی همه چی رو بهم نمیگه

00:55:49.291 --> 00:55:51.541
خب، فقط خوشحالم که بالاخره گفتیش

00:55:53.541 --> 00:55:55.041
...پس چیزی که دربارش حرف زدیم

00:55:56.000 --> 00:55:57.583
...اینکه اِل همیشه پیش‌مونـه

00:55:58.458 --> 00:55:59.791
باهاش حرف زدی؟

00:56:00.625 --> 00:56:03.583
نگران نباش. من ترتیب همه چیو دادم

00:56:04.625 --> 00:56:07.000
اون یه عالمه فضا بهمون میده

00:56:16.333 --> 00:56:18.916
خدای من، عاشق حرفای دیروزت شدم، لی

00:56:19.000 --> 00:56:19.833
خیلی جذاب بود

00:56:19.916 --> 00:56:21.500
مرسی. تأثیر عشق بود

00:56:21.583 --> 00:56:23.625
و ریچل خیلی دختر خوبیـه

00:56:24.500 --> 00:56:28.000
و تو، جات بودم الان داغون می‌بودم -
خیلی -

00:56:28.083 --> 00:56:28.958
واسه چی؟

00:56:29.041 --> 00:56:33.666
یعنی عکسای اینستای مدلِ جدید فلین رو ندیدی؟

00:56:38.916 --> 00:56:40.958
خداحافظ، لی

00:56:48.458 --> 00:56:51.916
گاهی یه چیزایی انقدر
فکرت رو درگیر می‌کنن که

00:56:52.500 --> 00:56:54.583
فقط یه راه برای خارج کردن‌شون هست

00:57:03.833 --> 00:57:05.473
سلام، توی باشگاهم. میشه بعداً بهت زنگ بزنم؟

00:57:06.625 --> 00:57:09.916
...راستش یجورایی باید الان باهات

00:57:10.333 --> 00:57:11.250
صحبت کنم

00:57:11.333 --> 00:57:13.000
باشه. چی شده؟

00:57:13.750 --> 00:57:16.000
خیلی خب. الان بهش میگم

00:57:16.375 --> 00:57:17.375
...آم

00:57:17.750 --> 00:57:19.666
...یکی از دلایلی که وقتی از بوستون رفتم

00:57:20.416 --> 00:57:21.583
...اونقدر ناراحت بودم

00:57:22.250 --> 00:57:24.791
اینـه که یه چیزی توی
اتاقت پیدا کرده بودم

00:57:26.708 --> 00:57:27.916
باشه. چی پیدا کردی؟

00:57:30.416 --> 00:57:31.416
یه گوشواره

00:57:32.625 --> 00:57:33.625
زیر تختت

00:57:34.458 --> 00:57:37.916
و می‌خواستم بدونم مال کلوئی بوده یا نه

00:57:38.000 --> 00:57:39.208
،اِل، بهت قول میدم

00:57:39.291 --> 00:57:42.000
روحمم خبر نداره که چطوری
یه گوشواره سر از اتاقم در آورده

00:57:42.083 --> 00:57:45.416
...شاید اینطور باشه ولی...اونجا بودش

00:57:45.500 --> 00:57:47.291
باشه، می‌دونم چه فکری کردی

00:57:47.833 --> 00:57:50.708
باشه. ولی من با کلوئی نمی‌خوابم، خب؟

00:57:51.166 --> 00:57:53.447
.بهت قول میدم
.ممکنه از قبل نقل مکانم اونجا مونده باشه

00:57:53.500 --> 00:57:56.416
.ممکنه مال دوست‌دختر سابق هم‌اتاقیم باشه
.یه عالمه دلیل می‌تونه داشته باشه

00:57:56.500 --> 00:57:59.208
،فقط با توجه به گذشته‌ات
...سخته که فکر نکنم

00:57:59.291 --> 00:58:01.083
این منصفانه نیست. به هیچ وجه

00:58:01.833 --> 00:58:04.125
تا حالا دلیلی داشته که بهم شک کنی؟

00:58:06.250 --> 00:58:07.083
نه

00:58:07.166 --> 00:58:10.000
باشه. پس ازت می‌خوام بهم اعتماد داشته باشی

00:58:12.375 --> 00:58:13.375
خواهش می‌کنم

00:58:14.333 --> 00:58:17.041
اینطوری حرف زدنِ نوا
خیلی دلخراش بود و

00:58:17.125 --> 00:58:21.000
می‌دونستم کل رابطه‌مون بستگی
به حرفی داشت که بعدش می‌زنم

00:58:25.375 --> 00:58:26.375
باشه

00:58:28.125 --> 00:58:29.125
حرفتو باور می‌کنم

00:58:30.083 --> 00:58:31.083
باشه

00:58:33.500 --> 00:58:35.333
...کاش زودتر بهم می‌گفتی ولی

00:58:36.125 --> 00:58:37.250
خوشحالم بهم گفتی

00:58:38.416 --> 00:58:40.291
،وقتی دودل میشی

00:58:40.375 --> 00:58:44.291
،گاهی تنها کاری که می‌تونی بکنی
اینه که دلو بزنی به دریا

00:58:57.625 --> 00:59:00.708
.باشه، باشه. وایسا، وایسا، وایسا
.تمام قدم‌هات ناهماهنگن

00:59:00.791 --> 00:59:02.166
چطوری می‌تونیم درستش کنیم؟

00:59:02.958 --> 00:59:06.208
.باشه، گوش کن. من نگران این نیستم
.دقت قدم‌ها خودش درست میشه

00:59:06.291 --> 00:59:08.750
ما چیزی لازم داریم که داورها رو
کاملاً مات و مبهوت کنه

00:59:08.833 --> 00:59:10.375
مارکو، همین قدم‌ها رو هم
،نمی‌تونیم درست انجام بدیم

00:59:10.458 --> 00:59:13.267
اونوقت تو می‌خوای پیچیده‌ترش کنی؟ -
می‌خوام باحال‌ترش کنم -

00:59:13.291 --> 00:59:14.833
بیننده‌ها همینو می‌خوان

00:59:15.958 --> 00:59:16.958
یه همچین چیزی

00:59:29.833 --> 00:59:31.375
!یا خدا

00:59:47.500 --> 00:59:48.500
!اوه

00:59:51.333 --> 00:59:53.875
پسره‌ی مارموز

00:59:56.583 --> 00:59:58.500
مچتو گرفتم

00:59:58.625 --> 01:00:00.541
خیلی خوب راه میری، نه؟

01:00:00.666 --> 01:00:03.083
ببخشید. باشه؟
احتمال موفقیتت با مارکو بیشتر بود و

01:00:03.166 --> 01:00:06.000
،می‌دونستم منو از تیم بیرون نمی‌کنی
واسه همین خودم اینکارو کردم

01:00:08.333 --> 01:00:09.333
عصبانی‌ای؟

01:00:09.791 --> 01:00:12.291
نه. چطور می‌تونم عصبانی باشم؟

01:00:14.208 --> 01:00:15.208
اوه، بیا بریم -
باشه -

01:00:15.666 --> 01:00:19.166
!خفه شو! می‌زنم مچ پات رو داغون می‌کنم ها

01:00:19.250 --> 01:00:21.708
خب، اوضاع با مارکو چطور پیش میره؟

01:00:22.416 --> 01:00:25.375
کاملاً خوبـه -
جدی؟ -

01:00:26.416 --> 01:00:28.708
نه. هیچی نپرس

01:00:28.791 --> 01:00:32.458
اوه! تازه، می‌دونستم قرار بود واسه
...رقص هالووین لباس اسمور بپوشیم

01:00:32.541 --> 01:00:36.250
!فکر کنم یه خوبشو پیدا کردیم

01:00:36.333 --> 01:00:40.125
ولی یه فکر دیگه برای
لباس هالووین‌مون دارم که

01:00:40.208 --> 01:00:41.750
می‌خواستم بهت بگم

01:00:42.333 --> 01:00:44.291
کیفم رو ببین

01:00:44.375 --> 01:00:45.666
بهتر از اسمور؟

01:00:48.875 --> 01:00:50.541
!آه، معلومـه

01:00:50.625 --> 01:00:51.875
خوب نیست؟ -
!خدای من -

01:00:51.958 --> 01:00:53.166
انجامش بدیم؟ -
!معلومـه -

01:00:53.250 --> 01:00:55.208
،می‌دونستم عاشقش میشی
چون خیلی خوب می‌شناسمت، رفیق

01:00:55.291 --> 01:00:56.892
این عالی میشه -
می‌دونستم عاشقش میشی -

01:00:56.916 --> 01:00:58.708
!عاشقشم

01:01:00.132 --> 01:01:01.832
« قرار نبود حرف بزنیم؟ »

01:01:14.625 --> 01:01:15.791
گوشی فلین

01:01:16.291 --> 01:01:17.916
آه...سلام

01:01:18.000 --> 01:01:19.875
نوا...هستش؟

01:01:20.000 --> 01:01:22.750
.فکر کنم رفته یه کنسرت
.گمونم گوشیشو اینجا جا گذاشته

01:01:23.833 --> 01:01:25.500
...اوه

01:01:26.291 --> 01:01:28.250
احیاناً می‌دونید با کی رفته؟

01:01:28.833 --> 01:01:30.125
فکر کنم با کلوئی رفت

01:01:31.916 --> 01:01:33.125
...اوه

01:01:33.583 --> 01:01:35.291
باشه...مرسی

01:01:35.375 --> 01:01:36.375
خیلی خب. خداحافظ

01:01:50.000 --> 01:01:51.500
خدایی؟

01:01:51.583 --> 01:01:52.875
مشکل چیه؟

01:01:52.958 --> 01:01:56.250
خدای من! مشکل اینه که مسابقه
چهار هفته بعده و

01:01:56.333 --> 01:01:59.416
!رقص‌مون خیلی داغونـه -
به نظرم داری مبالغه می‌کنی -

01:01:59.500 --> 01:02:03.250
نه، گوش کن، اگه نمی‌خوای اینو
جدی بگیری، بهتره فقط بیخیالش بشیم

01:02:05.500 --> 01:02:07.041
خیلی خب، صبرکن

01:02:07.375 --> 01:02:09.375
،پس من از تمام وقت آزادم استفاده می‌کنم

01:02:09.458 --> 01:02:11.583
شب‌ها برای این رقابتی که تو ازم خواستی

01:02:11.666 --> 01:02:13.208
،واسش کمکت کنم، تمرین می‌کنم

01:02:13.291 --> 01:02:15.208
فقط برای اینکه همه چیو واست خراب کنم؟

01:02:19.666 --> 01:02:20.666
نه

01:02:23.583 --> 01:02:24.583
نه، ببخشید

01:02:27.083 --> 01:02:29.375
الان فقط یه مشکلاتی دارم

01:02:33.250 --> 01:02:35.166
ببین، باید بهم اعتماد کنی

01:02:36.250 --> 01:02:39.166
،اگه نتونیم لذت ببریم
روی امتیاز داورها تأثیر می‌ذاره

01:02:39.250 --> 01:02:40.250
من دارم لذت می‌برم

01:02:42.416 --> 01:02:43.625
مطمئنی؟

01:02:44.875 --> 01:02:46.666
خودتو نگاه کن. از خودمون فیلم گرفتم

01:02:48.125 --> 01:02:50.166
بیا

01:02:53.250 --> 01:02:54.291
خدای من

01:02:55.166 --> 01:02:57.291
فقط زیادی فکر می‌کنی

01:02:57.375 --> 01:03:00.250
فقط باید بیخیال باشی و موسیقی رو حل کنی

01:03:03.916 --> 01:03:06.116
اون اول چرا تو و لی این کار رو شروع کردید؟

01:03:08.000 --> 01:03:09.250
چون کِیف می‌داد

01:03:16.416 --> 01:03:18.666
ببخشید خیلی بد و بیراه بارت می‌کردم

01:03:19.083 --> 01:03:20.583
مشکلی نیست

01:03:21.708 --> 01:03:23.976
دارم به این فکر میفتم که
واقعاً باید روی کار با پام کار کنم

01:03:24.000 --> 01:03:26.833
!خفه شو -
اینو ببین -

01:03:28.916 --> 01:03:29.916
گشنه‌ای؟

01:03:32.083 --> 01:03:34.559
خیلی خوشحالم اومدیم استراحت کنیم -
آره، برای اولین بار -

01:03:34.583 --> 01:03:38.916
من گاهی یکم وسواسی میشم -
خیلی خودتو تحت فشار قرار میدی -

01:03:40.208 --> 01:03:42.458
آره، دیگه چطوری میشه
به چیزی که می‌خوای برسی؟

01:03:43.500 --> 01:03:44.416
نمی‌دونم

01:03:44.500 --> 01:03:47.458
.من خیلی از برنامه‌ریزی خوشم نمیاد
.فقط میگم هر چی شد شد

01:03:48.583 --> 01:03:49.583
...آره، ولی

01:03:51.000 --> 01:03:52.166
چیکار می‌خوای بکنی؟

01:03:53.208 --> 01:03:54.208
مطمئن نیستم

01:03:55.333 --> 01:03:57.375
گمونم خوشحال باشم

01:04:01.208 --> 01:04:05.291
ولی باید بگم...تو الهام‌بخش منی

01:04:06.125 --> 01:04:07.125
من؟

01:04:07.583 --> 01:04:09.184
تو می‌دونی چی می‌خوای و
واسه رسیدن بهش تلاش می‌کنی

01:04:09.208 --> 01:04:10.041
نه

01:04:10.166 --> 01:04:12.458
نه، نه. شخصیتم رو بد برداشت کردی

01:04:12.541 --> 01:04:14.341
من روحمم خبر نداره می‌خوام
با زندگیم چیکار کنم

01:04:14.375 --> 01:04:15.833
تو همه چیو عملی می‌کنی

01:04:17.875 --> 01:04:18.875
این رو تحسین می‌کنم

01:04:21.375 --> 01:04:23.250
...خب، می‌خواستم بگم که من هم

01:04:24.541 --> 01:04:26.583
تو رو تحسین می‌کنم که فقط می‌خوای خوشحال باشی

01:04:32.291 --> 01:04:34.625
ضمناً واقعاً بابت کمکت ممنونم

01:04:35.583 --> 01:04:38.833
،من خیلی پولدار نیستم
پس این گزینه‌ی بلندپروازانه‌ام برای اینه که

01:04:38.916 --> 01:04:41.083
دانشگاهی که می‌خوام برم رو انتخاب کنم

01:04:42.166 --> 01:04:43.166
منظورت چیه؟

01:04:44.708 --> 01:04:47.708
،مثلاً یه چیزی که خیلی اونو می‌خوای

01:04:47.791 --> 01:04:49.666
ولی احتمال اتفاق افتادنش کمـه

01:04:50.125 --> 01:04:51.833
مثل برنده شدن توی مسابقه‌ی رقص

01:04:52.583 --> 01:04:53.583
چیز خاصی نیست

01:04:56.208 --> 01:04:57.208
«بلندپروازانه»

01:04:58.291 --> 01:04:59.625
به نظر چیز خاصی میاد

01:04:59.708 --> 01:05:03.291
راستش آره. خیلی خاصـه

01:05:10.541 --> 01:05:14.041
...پس...نوا توی بوستونـه و

01:05:16.000 --> 01:05:17.250
....و یعنی

01:05:18.583 --> 01:05:22.125
،لازم نیست وارد جزئیات بشم
...ولی یه دختری هست و

01:05:22.750 --> 01:05:24.416
فکر می‌کنی باهاش رابطه داره؟

01:05:24.833 --> 01:05:26.250
...نمی‌دونم. یعنی

01:05:27.291 --> 01:05:28.750
یعنی، خودش میگه که نداره

01:05:31.541 --> 01:05:34.916
،جالبـه چون وقتی رفت
یجورایی فکر می‌کردم که

01:05:35.000 --> 01:05:36.666
با یه نفر دیگه آشنا میشه و

01:05:36.750 --> 01:05:39.208
بعد رابطه‌مون تموم میشه، می‌دونی؟

01:05:41.875 --> 01:05:44.166
به نظر قسمت اینه که
تو و نوا با هم باشید؟

01:05:47.625 --> 01:05:48.958
همیشه اینطور فکر می‌کردم

01:05:50.125 --> 01:05:51.416
...ولی الان

01:05:53.333 --> 01:05:54.333
نمی‌دونم

01:05:57.208 --> 01:05:59.833
...انگار دارم سخت تلاش می‌کنم پیش خودم نگهش دارم

01:06:00.875 --> 01:06:03.875
و حس می‌کنم دارم از دستش میدم

01:06:10.375 --> 01:06:11.500
،من فلین رو نمی‌شناسم

01:06:12.958 --> 01:06:15.166
،ولی اگه کسیو پیدا می‌کردم که دوستش دارم

01:06:16.208 --> 01:06:19.083
یکی که باهوش و بامزه و

01:06:19.791 --> 01:06:21.458
،هم سلیقه‌ی من باشه

01:06:23.708 --> 01:06:25.500
،هیچوقت کاری نمی‌کنم
چنین حسی بهش دست بده

01:06:28.125 --> 01:06:29.708
نمی‌ذاشتی ازت دور بشه، ها؟

01:06:30.875 --> 01:06:32.458
به نظرم اینطوری نیست

01:06:33.083 --> 01:06:34.958
نمیشه واقعاً کسی رو
نزدیک خودت نگه داری

01:06:36.083 --> 01:06:39.833
،چون هر چی محکم‌تر نگهشون داری
بیشتر می‌خوان ازت فاصله بگیرن

01:06:40.833 --> 01:06:42.333
تنها کاری که می‌تونی بکنی اینه که
دوست‌شون داشته باشی و

01:06:43.375 --> 01:06:47.041
مطمئن بشی می‌دونن که
قرار نیست از دستت بدن

01:06:51.708 --> 01:06:54.458
نمی‌دونم حرفم درستـه یا نه

01:06:54.541 --> 01:06:57.500
نه، حرفت...کاملاً درستـه

01:07:03.375 --> 01:07:05.791
خب، میری به مراسم رقص هالووین؟

01:07:05.875 --> 01:07:06.875
هنوز نمی‌دونم

01:07:07.583 --> 01:07:11.291
اوه، درسته. ببخشید، برنامه نمی‌ریزی. اشتباه شد -
دقیقاً -

01:08:02.208 --> 01:08:05.666
انتظارات باعث میشن فهمیدنِ اینکه
،می‌خوای چطوری باشی، سخت بشه

01:08:06.625 --> 01:08:09.416
حالا چه به خاطر کاری که
...فکر می‌کردی قراره بکنی

01:08:15.375 --> 01:08:18.457
یا یکی که فکر می‌کردی می‌شناسی

01:08:19.375 --> 01:08:20.207
سلام

01:08:20.291 --> 01:08:22.707
سلام، گوش کن، ببخشید که
دیشب نتونستم بهت زنگ بزنم

01:08:22.791 --> 01:08:24.957
رفتم بیرون و گوشیم رو
خونه جا گذاشتم

01:08:25.457 --> 01:08:27.957
مشکلی نیست. بهت خوش گذشت؟

01:08:28.250 --> 01:08:31.082
.آره، خوب بود
.یه بند موسیقیِ خوب رو دیدیم

01:08:31.166 --> 01:08:32.166
عالی بود

01:08:32.375 --> 01:08:33.375
خوبـه

01:08:35.082 --> 01:08:36.250
با کی رفتی؟

01:08:39.082 --> 01:08:40.416
فقط چندتا از بچه‌ها

01:08:42.707 --> 01:08:43.707
...اوه

01:08:44.207 --> 01:08:46.207
فرق بین انتظاری داشتی و

01:08:46.291 --> 01:08:47.500
...اتفاقی که واقعاً میفته

01:08:49.332 --> 01:08:50.916
انگار خیلی بهت خوش گذشته

01:08:52.750 --> 01:08:53.750
آره

01:08:54.082 --> 01:08:57.625
می‌تونه باعث بشه دیدگاهت
نسبت به آینده خیلی فرق کنه

01:09:01.916 --> 01:09:03.291
!اینجا رو باش

01:09:03.375 --> 01:09:04.601
نظرت چیه؟

01:09:04.625 --> 01:09:07.166
!چی؟ قبول نیست

01:09:07.250 --> 01:09:09.332
...نمی‌دونستم که مثلاً اینطوری -
سلام، اِل -

01:09:09.416 --> 01:09:11.000
اوه، سلام! چطوری؟

01:09:11.082 --> 01:09:13.457
نگاه کدوی مسخره‌ام در مقایسه
با مال اون چطوری شده

01:09:13.957 --> 01:09:16.750
لی، فکر می‌کردم امروز با هم
کدو درست می‌کنیم

01:09:16.832 --> 01:09:18.082
اصلاً نمی‌تونم بهترش کنم

01:09:18.166 --> 01:09:20.916
آره، ببخشید. من و اِل
یجورایی مشغول شدیم

01:09:21.875 --> 01:09:25.541
باشه، خب، پس گمونم می‌تونم فقط بریم

01:09:25.916 --> 01:09:27.500
خوبـه، کجا میریم؟

01:09:28.375 --> 01:09:29.375
...آه

01:09:34.457 --> 01:09:36.291
هی، لی، بریم یه قدمی بزنیم

01:09:36.416 --> 01:09:37.750
خیلی خب، آره. خیلی خوب میشه

01:09:37.832 --> 01:09:40.207
!آره! خوش می‌گذره

01:09:51.957 --> 01:09:52.957
در چه حالی؟

01:09:54.125 --> 01:09:55.375
آره، خوبم

01:09:57.708 --> 01:09:58.708
جدی؟

01:09:59.833 --> 01:10:00.833
آره

01:10:01.166 --> 01:10:02.291
چطور؟ منظورت چیه؟

01:10:03.666 --> 01:10:06.041
...خب، امیدوارم مشکلی نباشه بپرسم ولی

01:10:07.750 --> 01:10:09.500
بین تو و مایلز چه خبره؟

01:10:10.166 --> 01:10:12.291
منظورت چیه؟
خبری نیست

01:10:12.708 --> 01:10:15.041
اوه! باشه، ببخشید. اشتباه از من بود

01:10:20.333 --> 01:10:21.833
هی، ببخشید

01:10:22.958 --> 01:10:25.208
.نه، نه، اشتباه می‌کردم
.به من ربطی نداره

01:10:25.291 --> 01:10:26.291
...آره، ولی

01:10:28.000 --> 01:10:29.000
اشتباه نمی‌کنی

01:10:33.541 --> 01:10:34.666
پس ازش خوشت میاد؟

01:10:34.750 --> 01:10:37.291
.نمی‌دونم. نمی‌دونم چی ام
...فقط

01:10:38.708 --> 01:10:39.750
ازش خوشم میاد

01:10:41.916 --> 01:10:44.583
.اصلاً هم نمی‌دونم چرا
...یعنی، نگاش کن. اون

01:10:46.833 --> 01:10:48.333
اون واقعاً پخمه‌ست، نه؟

01:10:49.583 --> 01:10:52.166
نمی‌دونم. یجورایی خوشگلـه

01:10:52.791 --> 01:10:54.083
و واقعاً باهوشـه

01:10:57.708 --> 01:10:59.708
و اون چال گونه‌هاش هم خیلی خوبـه

01:11:00.583 --> 01:11:01.958
آره

01:11:03.583 --> 01:11:04.958
خب، چیکار می‌خوای بکنی؟

01:11:06.708 --> 01:11:07.958
احتمالاً هیچی

01:11:09.083 --> 01:11:10.833
لطفاً به کسی چیزی نگو

01:11:11.375 --> 01:11:12.625
به هیچ وجه، نه

01:11:13.791 --> 01:11:14.791
،ولی اُلی

01:11:15.583 --> 01:11:17.583
جدی نباید به این فکر کنی که
بچه‌ها چی فکر می‌کنن

01:11:18.208 --> 01:11:20.333
و مسلماً نباید بذاری جلوی بودنت

01:11:20.416 --> 01:11:22.375
با کسی که دوستش داری رو بگیره

01:11:23.208 --> 01:11:28.000
باور کن، من خیلی در این باره می‌دونم و واقعاً بده

01:11:52.125 --> 01:11:55.041
شهر رو نجات دادیم. بوم -
واسه همین اینجاییم -

01:11:57.125 --> 01:11:58.333
!وای نه

01:11:59.000 --> 01:12:00.041
!لعنتی

01:12:00.125 --> 01:12:02.708
لی، بهش نگفتی؟ -
کلاً یادم رفت -

01:12:03.166 --> 01:12:05.833
ریچل، واقعاً ببخشید، یادم رفت
بهت بگم لباس‌هامون رو عوض کردیم

01:12:05.916 --> 01:12:07.541
طوری نیست -
!ای بابا -

01:12:57.083 --> 01:12:59.291
!ممنون

01:13:05.791 --> 01:13:07.541
خب، خب، خب

01:13:08.291 --> 01:13:10.833
این یکم بیشتر از «شاید اومدم»ـه

01:13:11.250 --> 01:13:14.041
دیشب بهم زنگ زدن ببینن می‌تونم
جای گیتارزنِ اصلی بیام یا نه

01:13:15.500 --> 01:13:17.458
...ولی حالا که جفتمون اینجاییم

01:13:19.083 --> 01:13:20.375
می‌خوای باهام برقصی؟

01:13:21.208 --> 01:13:22.208
...آم

01:13:24.291 --> 01:13:26.125
آره، خیلی خوب میشه

01:13:38.750 --> 01:13:40.000
اون دوست‌پسر داره

01:13:40.125 --> 01:13:41.750
اون خیلی خوبـه -
خب، آره -

01:13:43.041 --> 01:13:45.041
فقط بیخیال همه چی شو و
موسیقی رو حس کن

01:14:32.000 --> 01:14:34.833
گمونم از فلین دل کنده

01:14:37.583 --> 01:14:38.583
...آم

01:14:40.916 --> 01:14:43.208
چیکار داریم می‌کنیم؟
ما همیشه می‌رقصیم، درسته؟

01:14:45.708 --> 01:14:49.750
اوه -
آره، مشکلی نیست. درک می‌کنم -

01:14:51.625 --> 01:14:53.375
پس فقط برمی‌گردم اونجا

01:14:54.833 --> 01:14:55.833
باشه

01:15:03.375 --> 01:15:04.500
!خداحافظ

01:15:12.416 --> 01:15:13.416
سلام

01:15:13.791 --> 01:15:14.791
سلام

01:15:15.750 --> 01:15:17.083
چه لباس قشنگی

01:15:18.125 --> 01:15:19.125
مال تو هم قشنگـه

01:15:19.625 --> 01:15:21.416
مرسی

01:15:21.541 --> 01:15:22.791
...آم

01:15:27.375 --> 01:15:29.666
...خب، تو این فکر بودم که

01:15:30.208 --> 01:15:32.416
...شاید من و تو بتونیم

01:15:32.500 --> 01:15:35.583
!سلام، داداش -
!سلام، رفقا -

01:15:35.666 --> 01:15:38.958
چه خبر؟ -
هیچی، فقط داریم حرف می‌زنیم -

01:15:39.041 --> 01:15:41.958
بگذریم، بعداً می‌بینمت، مایلز

01:15:42.041 --> 01:15:43.958
باشه -
آره، بریم، پسرا -

01:15:44.041 --> 01:15:45.250
آره. می‌بینمت

01:15:45.666 --> 01:15:47.416
خداحافظ، بچه‌ها

01:15:53.375 --> 01:15:55.541
!این آهنگ خودمـه! باشه

01:15:56.291 --> 01:15:59.541
!خدای من! خدای من

01:16:42.666 --> 01:16:44.666
معرکه بود

01:16:45.166 --> 01:16:47.375
هی، ریچل چش شده؟

01:16:48.125 --> 01:16:51.375
حتماً هنوزم ناراحتـه -
بذار من باهاش حرف بزنم -

01:16:53.791 --> 01:16:54.791
هی

01:16:57.541 --> 01:16:59.833
چه خبر؟ -
حوصله ندارم، اِل -

01:17:01.250 --> 01:17:04.791
ریچل، خیلی خیلی به خاطر
قاطی شدن لباسا متأسفم

01:17:05.250 --> 01:17:06.916
...به لی سپردم که توی لحظه آخر عوضش کنـ

01:17:07.000 --> 01:17:08.960
نتونستی مثل بچه آدم همون کاری
که ازت خواستن رو انجام بدی، نه؟

01:17:10.333 --> 01:17:12.000
چی؟ ریچل

01:17:13.291 --> 01:17:16.333
ببخشید ریچل، واقعاً نمی‌دونم چی داری میگی

01:17:16.416 --> 01:17:17.750
من کاری کردم؟ -
کاری کردی؟ -

01:17:18.416 --> 01:17:20.000
تو کاری کردی؟

01:17:20.416 --> 01:17:23.041
.مراسم رقص آخر سال منو خراب کردی
.شب‌های بولینگ بازی رو خراب کردی

01:17:23.125 --> 01:17:26.166
با بازی رقص مسخره‌ات
تمام وقتِ لی رو گرفتی

01:17:26.250 --> 01:17:27.708
خدای من، ال، تو که باشی

01:17:27.791 --> 01:17:31.625
واقعاً نمی‌تونم یه لحظه
!با دوست پسرم خلوت کنم

01:17:34.041 --> 01:17:37.250
...ریچل، نمی‌دونستم که همچین حسی داری

01:17:37.333 --> 01:17:40.666
،چطور می‌تونی اینجا وایستی و اینو بگی
وقتی هردومون می‌دونیم که این دروغه؟

01:17:41.666 --> 01:17:44.666
دیگه میرم و برمی‌گردم خونه‌ی خودم
چون فقط اینطوری می‌تونم

01:17:44.750 --> 01:17:46.291
...با لی وقت بگذرونم

01:17:46.375 --> 01:17:47.375
ریچل -
!بدون تو -

01:17:49.708 --> 01:17:50.708
...ریچل

01:17:50.791 --> 01:17:53.791
و از اول هم نمی‌خواستم
!مارشملوی کوفتی باشم

01:17:57.291 --> 01:17:59.916
چی شد؟ -
لی، میای؟ -

01:18:01.083 --> 01:18:03.958
...برو، برو، برو. یه ماشین پیدا می‌کنم

01:18:06.416 --> 01:18:07.416
وای پسر

01:18:22.100 --> 01:18:23.800
« میشه حرف بزنیم؟ می‌خوام سنگامونو وا بکنیم »

01:18:35.016 --> 01:18:36.016
سلام

01:18:58.500 --> 01:19:00.500
« واسه دیدنت تو روز شکرگزاری لحظه‌شماری می‌کنم »

01:19:23.500 --> 01:19:25.200
« اِل: هی! کجا بودی؟ »

01:19:27.224 --> 01:19:28.724
« شرمنده! خیلی سرم شلوغـه »

01:19:32.000 --> 01:19:34.916
.شرمنده، باید حرفم رو قطع کنم
.شما زوج خوشگلی هستین

01:19:35.291 --> 01:19:38.916
،تو شبیه جاستین بیبر هستی
قبل از اینکه راننده کامیون شد

01:19:38.940 --> 01:19:40.740
« می‌خوای حرف بزنیم؟ »

01:19:42.166 --> 01:19:43.250
هم‌صحبت می‌خوای؟

01:19:45.791 --> 01:19:46.791
البته

01:20:25.833 --> 01:20:27.541
!بیخیال بابا -
!هی -

01:20:35.500 --> 01:20:36.958
الان برمی‌گردم، بچه‌ها

01:20:41.182 --> 01:20:43.182
« بیا حتماً امشب حرف بزنیم، باشه؟ »

01:20:46.206 --> 01:20:47.206
« باشه »

01:20:51.000 --> 01:20:53.583
،همونطور که گفتم
می‌دونستم که از این کار پشیمون میشم

01:20:55.000 --> 01:20:56.708
،اما همین که شروع می‌کنی

01:20:57.708 --> 01:20:59.500
واقعاً دست کشیدن سخت میشه

01:21:25.708 --> 01:21:27.458
اون لحظه که قلبت هُری می‌ریزه

01:21:29.000 --> 01:21:30.833
برای من این شکلی بود

01:21:37.000 --> 01:21:39.583
خب، آخرین تمرین قبل از روز بزرگـه

01:21:40.458 --> 01:21:41.458
چطوری؟

01:21:42.125 --> 01:21:43.125
آره، خوبم

01:21:45.375 --> 01:21:47.458
مطمئنی؟ انگار یه خرده نامیزونی

01:21:48.208 --> 01:21:49.916
خوبم. بیا تمرین کنیم، باشه؟

01:21:50.250 --> 01:21:51.666
هی. هی

01:21:53.166 --> 01:21:54.166
منو ببین

01:21:57.833 --> 01:22:00.125
بیخیال همه چی شو و موسیقی رو حس کن

01:22:01.583 --> 01:22:02.583
باشه؟

01:22:03.208 --> 01:22:04.208
باشه

01:22:10.375 --> 01:22:14.000
بیخیال شو

01:22:24.708 --> 01:22:26.250
...فقط بیخیال شو

01:22:37.541 --> 01:22:39.750
...فقط بیخیال شو

01:22:40.625 --> 01:22:41.708
حرفت رو باور می‌کنم

01:22:42.083 --> 01:22:46.041
ما علاقه‌ی زیادی به دیدن کسی که
فکر می‌کنی ایده‌آل ماست نداریم و

01:22:46.125 --> 01:22:50.666
و بیشتر می‌خوایم که
خود واقعی‌ات رو بشناسیم

01:22:50.958 --> 01:22:51.958
!فقط بیخیال شو

01:23:47.166 --> 01:23:48.791
خیلی‌خب، آره، گمونم یاد گرفتیم

01:23:56.958 --> 01:23:58.708
شاید بهتر باشه که برم

01:24:00.375 --> 01:24:01.375
...ال

01:24:04.791 --> 01:24:05.875
بند کفشت بازه

01:24:14.208 --> 01:24:15.250
فردا می‌بینمت

01:24:16.333 --> 01:24:17.333
فردا می‌بینمت

01:24:22.458 --> 01:24:23.458
بلندپروازانه

01:24:34.750 --> 01:24:36.791
الو؟ -
سلام -

01:24:40.958 --> 01:24:42.125
همه چی مرتبه؟

01:24:44.583 --> 01:24:48.208
.آره، فقط خسته‌ام
.تمرین داشتیم

01:24:48.291 --> 01:24:51.875
خیلی خب، فقط می‌خواستم توی
مسابقه‌ی فردا برات آرزوی موفقیت کنم

01:24:54.500 --> 01:24:55.500
یادت بود

01:24:55.625 --> 01:24:57.208
آره، معلومه که یادم بود

01:24:57.708 --> 01:24:58.833
کاش می‌تونستم بیام اونجا

01:25:00.166 --> 01:25:03.000
...ال، می‌دونم
یه چیزی هست که من و تو

01:25:03.083 --> 01:25:06.750
،باید در موردش صحبت کنیم
اما ترجیح میدم رودررو انجامش بدم

01:25:07.166 --> 01:25:09.833
پس برای شکرگزاری، پس‌فردا خونه هستم

01:25:09.916 --> 01:25:13.166
و گمونم بتونیم اون موقع مفصل صحبت کنیم

01:25:14.000 --> 01:25:15.333
باشه؟

01:25:15.625 --> 01:25:16.916
حق با نوا بود

01:25:17.291 --> 01:25:19.625
بعضی چیزا باید رودررو گفته بشه

01:25:21.416 --> 01:25:22.416
باشه

01:25:31.833 --> 01:25:35.833
به مسابقه‌ی نهاییِ
وست کوست دنس دنس مینیا» خوش اومدین»

01:25:35.916 --> 01:25:38.017
.آدمای زیادی اینجا هستن
.مردم زیادی برای تماشا اومدن

01:25:38.041 --> 01:25:39.059
ورودی -
ورودی؟ -

01:25:39.083 --> 01:25:40.916
بله، ورودی اون طرفه. ممنون

01:25:41.000 --> 01:25:42.840
!داورها رو ببین

01:25:43.416 --> 01:25:44.416
لی‌ـه

01:25:44.440 --> 01:25:46.440
« بترکون!! کیفت هم توی ماشینم جا گذاشتی »

01:25:47.064 --> 01:25:49.064
« !دنبالش بودم، مرسی »

01:25:50.333 --> 01:25:52.125
حاضری؟ -
یوهو! باشه -

01:26:36.916 --> 01:26:38.791
اونا واقعاً کارشون درسته -
آره -

01:26:49.583 --> 01:26:50.416
عجب

01:26:50.500 --> 01:26:52.041
لباس‌هاشون هم دوست دارم

01:27:05.458 --> 01:27:06.791
وای، اومدن که برنده بشن

01:27:08.625 --> 01:27:10.375
خیلی‌خب، اونز، پنیا

01:27:10.875 --> 01:27:11.916
شما نفر بعدی هستین

01:27:12.291 --> 01:27:13.491
ممنون -
موفق باشید -

01:27:19.750 --> 01:27:21.041
بریم -
باشه -

01:27:39.000 --> 01:27:40.041
یعنی چی؟

01:27:49.000 --> 01:27:50.250
فقط خوش بگذرون

01:29:05.375 --> 01:29:07.125
هی، تو هم می‌خوای خوش بگذرونی؟ -
مطمئنی؟ -

01:29:07.208 --> 01:29:08.208
آره -
باشه -

01:29:09.333 --> 01:29:10.750
بریم تو کارش -
آماده شو -

01:30:35.916 --> 01:30:36.916
!خدای من! ببین

01:30:41.583 --> 01:30:44.291
.سلام! تونی هستم
یکی از داوران امشب و

01:30:44.375 --> 01:30:46.833
استاد دانشگاه ساوترن کالیفرنیا

01:30:46.916 --> 01:30:49.833
در دپارتمان بازی‌های ویدئویی و رسانه‌های سمعی بصری

01:30:49.916 --> 01:30:53.166
حضور در مسابقه‌ی امسال واقعاً هیجان‌انگیزه

01:30:53.625 --> 01:30:56.375
تا الان این نزدیک‌ترین رقابت بوده

01:30:57.041 --> 01:31:01.416
مفتخرم اعلام کنم برنده‌ی مسابقه‌ی دی.دی.ام
...وست کوستِ امسال کسی نیست جز

01:31:02.291 --> 01:31:03.958
درام بزنید لطفاً

01:31:05.083 --> 01:31:07.208
!ال اونز و مارکو پنیا

01:31:21.416 --> 01:31:22.791
،هر کسی که می‌خواد بفهمه

01:31:22.875 --> 01:31:26.458
،در پنج سال آینده چه اتفاقی میفته
با یه حقیقت انکارناپذیر روبرو میشه

01:31:27.291 --> 01:31:29.166
،درست همونطور که روزی نویسنده‌ی بزرگی گفت

01:31:29.750 --> 01:31:31.666
،شاید زمین مدوّر خلق شد»

01:31:32.083 --> 01:31:34.625
تا مسافتِ طولانیِ پیش رومون رو نبینیم

01:31:35.500 --> 01:31:39.875
ما با چشمی پر از امید و آرزو
ماجراجویی‌هامون رو شروع می‌کنیم، اما وقتی می‌رسیم

01:31:39.958 --> 01:31:44.041
مقصدمون هیچ‌وقت دقیقاً مثل
اون چیزی که انتظارش رو داشتیم نیست

01:31:44.125 --> 01:31:46.333
!ال، وایستا. خواهش می‌کنم وایستا

01:31:47.416 --> 01:31:51.333
ببخشید، ولی الان نمی‌تونم انجامش بدم

01:31:51.416 --> 01:31:53.616
پس می‌خوای اتفاقی که
بین‌مون افتاد رو نادیده بگیری؟

01:31:53.666 --> 01:31:56.306
واقعاً متاسفم. میشه بعداً در موردش صحبت کنیم؟
خواهش می‌کنم

01:32:01.833 --> 01:32:02.958
تبریک میگم

01:32:07.083 --> 01:32:09.916
روز بعد نوا هنوزم جواب پیامم رو نمی‌داد

01:32:11.583 --> 01:32:13.958
و به دلایلی، لی هم همینطور

01:32:15.083 --> 01:32:18.708
!سلام! خاندان اونز رسیدن -
سلام -

01:32:18.791 --> 01:32:20.875
خوشبختانه شام شکرگزاری با خانواده فلین

01:32:20.958 --> 01:32:22.500
هر دو مشکل رو حل می‌کنه

01:32:28.500 --> 01:32:29.541
!وایستا! ریچل

01:32:31.083 --> 01:32:32.666
ریچل، کلی برات پیام فرستادم

01:32:32.750 --> 01:32:34.375
ال، حال و حوصله ندارم

01:32:34.458 --> 01:32:36.538
...می‌دونم که ناراحتی ولی -
جدی میگم، ال -

01:32:37.583 --> 01:32:40.351
میشه حداقل باهام حرف بزنی؟
نمی‌دونم جریان چیه

01:32:40.375 --> 01:32:42.976
روز شکرگزاری مبارک همگی -
روز شکرگزاری مبارک، لی -

01:32:43.000 --> 01:32:46.708
پسر، چه وضعشه؟
ریچل هنوز از دستم شاکیه

01:32:46.791 --> 01:32:48.333
آره، منم شاکی‌ام

01:32:48.958 --> 01:32:49.958
تو دیگه چرا عصبانی هستی؟

01:32:50.041 --> 01:32:52.750
نمی‌دونم. شاید جوابش اینجا باشه

01:32:56.541 --> 01:32:57.666
!گندش بزنن

01:32:57.833 --> 01:32:59.750
...ای خدا، لی، وایستا. گوش کن. من

01:32:59.833 --> 01:33:01.833
!ما برگشتیم -
!سلام -

01:33:01.916 --> 01:33:05.375
اوه، کلوئی! چه خوب که بالاخره می‌بینمت -
منم خوشحالم -

01:33:05.458 --> 01:33:07.541
آره. بفرمایید داخل -
!اوه! وای -

01:33:08.041 --> 01:33:09.750
!اوه، ال، تو هم اینجایی

01:33:10.500 --> 01:33:12.541
آره، و همینطور شما

01:33:12.625 --> 01:33:14.745
نوا گفت که نمی‌دونه میای یا نه

01:33:15.375 --> 01:33:17.000
واقعاً؟ اینو گفت؟

01:33:17.083 --> 01:33:18.083
!شام حاضره

01:33:28.708 --> 01:33:29.791
مواظب اون سیب‌زمینی‌ها باش

01:33:31.166 --> 01:33:33.833
ممکنه با خوردنش مست بشی

01:33:33.916 --> 01:33:35.875
لی، می‌خوای بریم یه لحظه صحبت کنیم؟

01:33:36.333 --> 01:33:37.208
نه، راستش نه

01:33:37.291 --> 01:33:38.541
میشه خواهشاً صحبت کنیم؟

01:33:38.625 --> 01:33:41.791
صحبت کردن. همیشه حس می‌کردم
صحبت کردن بهتره رودررو باشه

01:33:41.916 --> 01:33:44.333
لی -
راستی کلوئی، شنیدم بوستون درِپیتـه -

01:33:44.416 --> 01:33:46.458
راستش نمی‌دونم چطوری اینو جواب بدم

01:33:46.541 --> 01:33:49.184
،به نظرم اگه کسی بخواد اونجا زندگی کنه اشکال نداره
ولی نباید در موردش دروغ بگه

01:33:49.208 --> 01:33:53.041
دروغ. دروغ موضوع جالبیـه که
در موردش بحث کنیم

01:33:53.125 --> 01:33:55.583
البته، آدما همیشه تنهایی تصمیم نمی‌گیرن

01:33:55.666 --> 01:33:58.583
بعضی وقتا باید متقاعد بشن که
کار خیلی تخمی‌ای رو انجام بدن

01:33:58.666 --> 01:34:00.166
!لی -
تو باید دهنت رو ببندی -

01:34:00.250 --> 01:34:02.041
تو نباید کاری به کارِ لی داشته باشی

01:34:02.125 --> 01:34:04.541
چرا جوری رفتار می‌کنی که
انگار من کار بدی کردم؟

01:34:04.625 --> 01:34:06.375
...نوا، تو

01:34:06.916 --> 01:34:08.583
به نفعت نیست که الان
اون بحث رو پیش بکشی

01:34:09.833 --> 01:34:11.000
و لی، گوش کن

01:34:11.083 --> 01:34:14.833
،من واقعاً متأسفم که برای دانشگاه بوستون درخواست دادم
...و ریچل

01:34:14.916 --> 01:34:16.875
اصلاً نمی‌دونم چرا از دستم ناراحتی

01:34:17.333 --> 01:34:20.208
پس می‌خوای وانمود کنی که
لی هرگز بهت نگفت

01:34:20.291 --> 01:34:23.458
که ما نمی‌خوایم مدام دور و برمون باشی؟

01:34:24.750 --> 01:34:25.750
چی؟

01:34:29.541 --> 01:34:30.708
...لی، تو اصلاً

01:34:32.583 --> 01:34:35.333
لی، تو اصلاً اینو نگفتی -
چرا، گفت! لی، بهش بگو -

01:34:47.875 --> 01:34:49.458
...سعی کردم بگم ولی

01:34:52.958 --> 01:34:54.916
ریچل. ریچل

01:34:58.083 --> 01:34:59.458
...اوه، من...واقعاً -
ریچل -

01:34:59.541 --> 01:35:01.875
...ممنون از دعوت. من

01:35:01.958 --> 01:35:03.500
ریچل -
ریچل -

01:35:04.833 --> 01:35:05.833
ریچل

01:35:08.833 --> 01:35:10.833
!ریچل. ریچل، خواهش می‌کنم

01:35:13.333 --> 01:35:14.375
اون بهترین دوستمـه

01:35:14.458 --> 01:35:15.750
!به من دروغ گفتی

01:35:16.333 --> 01:35:19.333
و گذاشتی که اون حرفای زشت رو بهش بزنم

01:35:20.541 --> 01:35:24.000
،توی جشن تولدت وقتی که ال گذاشت و رفت
شنیدم که چی گفتی

01:35:25.000 --> 01:35:26.250
ال، چی شده؟

01:35:26.625 --> 01:35:27.958
شما دوتا رو تعقیب کردم

01:35:28.041 --> 01:35:29.875
من دوستت دارم

01:35:30.625 --> 01:35:32.750
،ولی چون دوست صمیمی‌ام هستی

01:35:33.083 --> 01:35:36.541
بهت این حق رو نمیده که برام
تعیین تکلیف کنی کی رو دوست داشته باشم

01:35:37.333 --> 01:35:38.791
مثلاً با ریچل

01:35:38.875 --> 01:35:41.833
اگه من خوشم نمیومد دور و برم باشه چی؟
اون موقع چی کار می‌کردی؟

01:35:42.625 --> 01:35:45.083
گمونم باهاش به هم می‌زدم -
،نه، می‌بینی -

01:35:45.208 --> 01:35:46.541
فقط به خاطر اینکه من خوشم نمیاد

01:35:46.625 --> 01:35:48.833
باهاش بگردی، نباید این کارو کنی

01:35:48.916 --> 01:35:50.958
ولی لازم نیست با من به هم بزنی

01:35:51.833 --> 01:35:55.750
چون دیگه نمی‌تونم با تو و ال رابطه داشته باشم

01:35:55.833 --> 01:35:57.125
دیگه نمی‌تونم تحمل کنم

01:36:00.541 --> 01:36:03.583
ریچل

01:36:03.708 --> 01:36:07.083
شکرگزارم به خاطر خانواده

01:36:11.333 --> 01:36:12.333
دوست جدیدم

01:36:13.458 --> 01:36:14.541
...و

01:36:15.208 --> 01:36:16.458
موتورم

01:36:20.166 --> 01:36:22.666
...خیلی خب. ال

01:36:23.791 --> 01:36:24.833
اوه

01:36:25.208 --> 01:36:26.708
وای، چه کار سختی

01:36:27.291 --> 01:36:28.291
بذار ببینم

01:36:28.541 --> 01:36:30.791
به خاطر خانواده‌ام شکرگزارم

01:36:31.458 --> 01:36:34.375
برای اینکه پولی رو برای دانشگاه برنده شدم

01:36:34.791 --> 01:36:36.791
و...آهان، خدای من

01:36:36.875 --> 01:36:38.750
خیلی خیلی شکرگزارم که

01:36:39.250 --> 01:36:41.791
گوشواره کلوئی رو پیدا کردم

01:36:42.791 --> 01:36:44.958
خدای من. کجا پیداش کردی؟

01:36:49.041 --> 01:36:50.250
زیر تخت نوا

01:36:54.291 --> 01:36:57.833
ولی چیزی که بیشتر از همه شکرگزارم
...اینه که گوشواره رو

01:36:59.666 --> 01:37:03.875
قبل از اینکه کار احمقانه‌ای بکنم پیدا کردم؛
مثلاً کل زندگیم رو به خاطر یکی دیگه عوض کنم

01:37:09.833 --> 01:37:13.000
یه‌جورایی به نظرم میاد که
الانشم زندگیت رو عوض کردی

01:37:18.416 --> 01:37:19.916
...هی بچه‌ها، به نظرم بهتره که

01:37:20.000 --> 01:37:23.291
.می‌دونی چیه؟ دورهمیِ گرمی بود
،کلوئی، همیشه از دیدنت خوشحال میشم

01:37:23.375 --> 01:37:25.458
ولی فکر می‌کنم وقتشه که منم برم

01:37:26.875 --> 01:37:27.875
ال

01:37:30.375 --> 01:37:31.458
کجا میری؟

01:37:33.041 --> 01:37:36.458
میرم چیزی رو درست کنم که واقعاً ارزشش رو داره

01:37:46.916 --> 01:37:50.333
،و نوا که رفته بود
من تنها بودم، می‌دونی چی میگم؟

01:37:50.416 --> 01:37:53.333
...نمی‌دونستم که دارم -
مزاحم میشی؟ -

01:37:55.208 --> 01:37:59.250
نمی‌دونم می‌خواستم با این
غلظت بیانش کنم ولی، گمونم آره

01:38:00.916 --> 01:38:04.416
،فکرِ اینکه من باعث جداییِ شماها شدم

01:38:04.500 --> 01:38:06.750
...حس می‌کنم خیلی -
نه. لی این کارو کرد -

01:38:07.333 --> 01:38:11.291
.و دوباره این کارو می‌کنه
.چون این‌قدر براش اهمیت داری

01:38:11.375 --> 01:38:13.500
ریچل، اون خیلی دوستت داره

01:38:13.625 --> 01:38:15.041
،و حالا که می‌دونم مشکل کجاست

01:38:15.125 --> 01:38:16.725
...می‌تونم درستش کنم -
!ال -

01:38:19.250 --> 01:38:20.625
این قانون شماره 16 هستش

01:38:24.125 --> 01:38:25.125
می‌دونی؟

01:38:26.791 --> 01:38:30.000
،قانون شماره 16: وقتی بهترین دوستت بهت نیاز داره

01:38:30.500 --> 01:38:32.541
باید کنارش باشی

01:38:33.500 --> 01:38:35.226
می‌دونی از چی سر در نمیارم؟

01:38:35.250 --> 01:38:38.500
اصلاً گوشواره‌ات چطوری سر از زیر تختم در آورده؟

01:38:39.916 --> 01:38:41.708
...خب، در این مورد

01:38:42.250 --> 01:38:44.041
شاکی نشو

01:38:44.708 --> 01:38:48.208
...ولی وقتی برای مسابقه فوتبال بیرون شهر بودی من

01:38:48.708 --> 01:38:51.916
بعد از دعوا با جیسون توی اتاقت چتر شدم

01:38:52.000 --> 01:38:54.541
و گوشواره احتمالاً اون موقع افتاده

01:38:54.625 --> 01:38:56.250
چرا بهم نگفتی؟

01:38:56.333 --> 01:38:57.973
گفتم شاکی نشو

01:38:58.625 --> 01:39:01.000
،حالا که می‌دونیم جریان چی بوده
می‌تونیم درستش کنیم

01:39:02.166 --> 01:39:03.958
آره، مطمئن نیستم که بخوام درستش کنم

01:39:06.291 --> 01:39:08.833
می‌دونی، اون بوسه مدام جلوی چشمامه

01:39:09.875 --> 01:39:12.875
باورم نمیشه که ال فکر کرده بهش خیانت کردم

01:39:13.333 --> 01:39:16.094
به همین خاطر از اول در مورد
گشت و گذارمون چیزی بهش نگفتم

01:39:16.125 --> 01:39:18.250
می‌خواستم کار به اینجا نکشه

01:39:18.791 --> 01:39:19.833
گوش کن

01:39:20.875 --> 01:39:23.333
فقط برای درک کردنِ دیدگاهِ ال باید بدونی که

01:39:23.750 --> 01:39:27.458
تو همچین سابقه‌ی درخشانی هم نداشتی، درسته؟

01:39:28.166 --> 01:39:32.250
و ال روحشم خبر نداشته که من
یکی از معدود زن‌های دنیا هستم که

01:39:32.791 --> 01:39:35.708
دلرباییِ نوا فلین روش اثر نداره

01:39:37.083 --> 01:39:40.083
،و بعد گوشواره‌ام رو پیدا می‌کنه
که خیلی کمک حال نیست

01:39:40.166 --> 01:39:41.875
برای دختری که این همه راه

01:39:41.958 --> 01:39:44.250
از اون سرِ کشور دلتنگ دوست پسرش شده

01:39:47.666 --> 01:39:49.026
اصلاً حال نمی‌کنم وقتی حق با توئه

01:39:49.500 --> 01:39:52.833
،خب، هر از گاهی جایی می‌خوابم که نباید بخوابم

01:39:52.916 --> 01:39:54.291
،ولی در کل

01:39:56.458 --> 01:39:57.726
آدم بااستعدادی هستم

01:40:07.000 --> 01:40:08.958
گمونم بدونم لی کجاست

01:40:09.083 --> 01:40:11.958
تا نرفتم توی جمع و جور کردن ظرفا کمکتون کنم؟ -
نه، نه -

01:40:12.041 --> 01:40:13.250
خودم این ریخت و پاش رو ردیف می‌کنم

01:40:13.666 --> 01:40:15.333
تو برو به ریخت و پاشِ خودت برس

01:40:16.041 --> 01:40:19.291
،ولی ال، قبل از اینکه بری
می‌خواستم بگم که این بعدازظهر

01:40:19.375 --> 01:40:22.250
متوجه شدم که شما سه‌تا کلی حرف زدین

01:40:22.666 --> 01:40:24.458
و شاید به همون اندازه گوش ندادین

01:40:25.083 --> 01:40:26.708
فقط می‌خوام بگم مطمئن شو که

01:40:26.791 --> 01:40:29.458
واقعاً به حرف طرف مقابلت گوش می‌کنی

01:40:30.041 --> 01:40:31.833
فقط حرف‌شون رو بشنو، باشه؟

01:40:32.833 --> 01:40:33.916
باشه

01:40:34.000 --> 01:40:35.000
خب

01:40:36.125 --> 01:40:37.208
اوه! نزدیک بود یادم بره

01:40:38.125 --> 01:40:40.958
یه چیزی هستش که می‌خوام با خودم ببرم

01:40:55.250 --> 01:40:56.583
قانون شماره 19

01:40:57.083 --> 01:40:59.291
باید درباره درخواست پذیرش هاروارد بهم می‌گفتی

01:40:59.375 --> 01:41:00.375
می‌دونم

01:41:02.166 --> 01:41:04.226
شرمنده -
خیال می‌کردم دلت می‌خواد بری برکلی -

01:41:04.250 --> 01:41:05.458
دلم می‌خواد

01:41:05.916 --> 01:41:07.416
...آخه

01:41:07.541 --> 01:41:11.791
دور بودن از نوا خیلی سخت‌تر
از اونی بود که فکر می‌کردم

01:41:13.541 --> 01:41:16.083
و تو باید در مورد احساسات ریچل بهم می‌گفتی

01:41:17.708 --> 01:41:19.583
...می‌خواستم بگم ولی

01:41:20.041 --> 01:41:22.000
دیدم که با رفتن نوا چقدر تنها شدی

01:41:22.083 --> 01:41:23.958
خودت می‌دونی که درک می‌کردم

01:41:26.125 --> 01:41:29.958
...خب، گمونم دلیل اصلی که بهت نگفتم این بود که

01:41:31.958 --> 01:41:33.500
چون دلم نمی‌خواست

01:41:33.958 --> 01:41:36.625
همیشه دلم می‌خوام دور و برم باشی

01:41:37.041 --> 01:41:40.666
لی -
ولی بعدش به ریچل نمی‌تونستم نه بگم -

01:41:41.125 --> 01:41:44.375
وانمود کردم آسیب دیدم تا
،با مارکو مشغول تمرین بشی

01:41:44.458 --> 01:41:46.750
و بعدش وقت داشته باشم که با ریچل باشم

01:41:46.833 --> 01:41:47.833
ای خدا

01:41:48.916 --> 01:41:50.791
حالا می‌دونی که پارسال چه حسی داشتم

01:41:51.791 --> 01:41:53.375
،منم نمی‌خواستم انتخاب کنم

01:41:53.500 --> 01:41:56.166
ولی مجبور بودم

01:42:00.583 --> 01:42:02.333
هی، یه چیز دیگه

01:42:04.625 --> 01:42:05.791
قانون شماره 5

01:42:07.083 --> 01:42:09.000
عمراً با خودت آورده باشی

01:42:09.083 --> 01:42:11.958
معلومه که آوردم. بیخیال

01:42:12.041 --> 01:42:13.125
مگه تازه‌کارم؟

01:42:13.208 --> 01:42:14.458
قانون شماره 5

01:42:14.541 --> 01:42:17.500
همیشه جناق بوقلمونِ روز شکرگزاری رو
با دوست صمیمی‌ات بشکن

01:42:17.583 --> 01:42:18.583
باشه

01:42:20.500 --> 01:42:24.500
آرزو می‌کنم که ریچل
یه فرصت دیگه بهم بده

01:42:29.333 --> 01:42:30.416
شانسم ندارم

01:42:34.833 --> 01:42:38.833
خیلی‌خب، 48 ساعت به خودمون فرصت میدم
که دلمون به حال خودمون بسوزه

01:42:39.708 --> 01:42:43.041
بعدش مراسم بازگشت به خانه
و غرفه‌ی بوسیدن رو داریم

01:42:54.565 --> 01:42:56.365
« مارکو: باید صحبت کنیم »

01:43:04.125 --> 01:43:08.041
!به جشن بازگشت به خانه خوش اومدید

01:43:12.166 --> 01:43:14.375
!خالیه

01:43:14.458 --> 01:43:17.208
!برو، برو

01:43:21.291 --> 01:43:24.166
!امتیاز برای کوگرز، درست قبل از پایان نیمه

01:43:24.708 --> 01:43:27.458
می‌بینم که نوا و کلوئی هنوز اینجان

01:43:27.791 --> 01:43:30.666
...آره. اونا
فردا شب میرن

01:43:30.750 --> 01:43:32.250
!خیلی‌خب، همگی

01:43:32.333 --> 01:43:35.291
می‌دونم که منتظر این لحظه بودین

01:43:35.416 --> 01:43:38.166
...و پادشاه جشن بازگشت به خانه

01:43:41.083 --> 01:43:42.083
!لی فلین

01:43:44.291 --> 01:43:47.833
!چی؟ چی؟ وایستا! وای

01:43:48.916 --> 01:43:51.208
!بردم -
!تو رو صدا کرد -

01:43:51.291 --> 01:43:52.583
!بردم

01:43:52.666 --> 01:43:56.500
!باید برم اونجا -
!ایول! خدای من -

01:43:57.541 --> 01:44:01.625
!دوستت دارم، پسر! اصلاً بهت شک نداشتم
!فقط یه نموره

01:44:30.416 --> 01:44:32.916
نمی‌دونم باید بهش پیام بدم یا نه

01:44:33.875 --> 01:44:35.000
مشکل خودتی

01:44:35.083 --> 01:44:37.750
،بیا روراست باشیم
!باید افتخار کنی

01:44:38.500 --> 01:44:40.166
به برادرت تبریک بگو

01:44:44.166 --> 01:44:46.375
چی گفتی؟ -
گفتم تبریک -

01:44:49.083 --> 01:44:50.375
مشکلی هست؟

01:44:51.958 --> 01:44:53.958
تو حق نداری با من حرف بزنی

01:44:54.416 --> 01:44:55.416
عجب

01:44:55.750 --> 01:44:58.416
،یکی بهت تبریک میگه
اونوقت می‌خوای بهش بپری

01:45:00.083 --> 01:45:01.125
انگار واقعاً مشکل داری

01:45:01.208 --> 01:45:03.541
نه، تنها مشکلی که دارم تویی

01:45:04.166 --> 01:45:07.375
،تو فقط نیومدی که تبریک بگی
پس قبول کن

01:45:08.125 --> 01:45:10.291
خیلی خب، بریم نوا

01:45:15.041 --> 01:45:16.041
نوا

01:45:19.375 --> 01:45:20.500
!نوا

01:45:25.541 --> 01:45:26.541
بریم

01:45:28.458 --> 01:45:29.458
شب بخیر

01:45:40.583 --> 01:45:42.934
خانم‌ها و آقایان، یه یادآوری برای فردا شب

01:45:42.958 --> 01:45:47.625
.جشن گلریزان دبیرستان نمونه‌دولتی لس‌آنجلس برگزار میشه
.حتماً بیاید که خوش می‌گذره

01:45:54.625 --> 01:45:56.291
!خیلی خب همگی

01:45:56.375 --> 01:45:59.833
!غرفه‌ی بوسیدن حالا مشغول به کار میشه

01:46:02.333 --> 01:46:05.666
!خیلی‌خب، بیاید انجامش بدیم! دوباره

01:46:34.375 --> 01:46:35.458
!بد نیستی

01:46:36.416 --> 01:46:37.851
باورش سخته که یه سال شده

01:46:37.875 --> 01:46:39.675
سالگرد دوستیم با ریچل می‌شد

01:46:41.583 --> 01:46:42.703
واقعاً مجبورم این کارو بکنم؟

01:46:43.416 --> 01:46:46.041
بیا اینجا

01:46:46.666 --> 01:46:47.916
از پسش برمیای

01:46:55.208 --> 01:46:57.017
!یوهو

01:47:36.708 --> 01:47:37.791
دلم برات تنگ شده بود

01:47:39.000 --> 01:47:40.083
منم همینطور

01:47:48.625 --> 01:47:52.458
واقعاً متأسفم اگه باعث شدم حس کنی که

01:47:52.541 --> 01:47:56.166
...مهم‌ترین آدم زندگیم

01:47:57.125 --> 01:47:58.250
نیستی

01:47:59.458 --> 01:48:00.958
،اگه یه فرصت دیگه بهم بدی

01:48:01.916 --> 01:48:03.166
...قول میدم که هرگز

01:48:04.208 --> 01:48:06.166
کاری نمی‌کنم دوباره همچین حسی داشته باشی

01:48:09.708 --> 01:48:11.416
خیلی دوستت دارم

01:48:15.083 --> 01:48:16.625
و نمی‌خوام از دست بدمت

01:48:19.125 --> 01:48:20.291
قرار نیست از دست بدی

01:48:38.625 --> 01:48:40.208
قانون شماره 5

01:48:40.291 --> 01:48:42.916
همیشه جناق بوقلمونِ روز شکرگزاری رو
با دوست صمیمی‌ات بشکن

01:48:44.250 --> 01:48:47.333
فقط لی خبر نداشت که
هردومون یه آرزو کردیم

01:48:59.916 --> 01:49:04.000
همه توی این فرودگاه می‌تونن تشخیص بدن که
انگاری کشتی‌هات غرق شده

01:49:04.833 --> 01:49:06.083
مشخصه که دلت پیش ال گیره

01:49:07.250 --> 01:49:10.666
پس به عنوان دوستت، ازت می‌خوام
که یه کاری بکنی

01:49:11.875 --> 01:49:12.916
چه فایده‌ای داره؟

01:49:15.375 --> 01:49:16.375
منو ببین؟

01:49:21.125 --> 01:49:22.250
دوستش داری؟

01:49:22.916 --> 01:49:25.333
نمی‌خوام توی فرودگاه با تو
درباره‌اش صحبت کنم

01:49:25.416 --> 01:49:27.333
نه. بس کن

01:49:27.833 --> 01:49:28.833
دوستش داری؟

01:49:38.125 --> 01:49:39.125
آره

01:49:40.916 --> 01:49:42.250
پس بهش بگو

01:49:43.708 --> 01:49:46.166
چون نگفتن بهش کار احمقانه‌ایه

01:49:47.416 --> 01:49:49.916
...و تو مغرور

01:49:50.333 --> 01:49:51.333
...و کله‌شق

01:49:51.958 --> 01:49:53.750
و روی مخی

01:49:55.458 --> 01:49:58.166
اما احمق نیستی

01:50:05.833 --> 01:50:12.666
!اُلی! اُلی! اُلی! اُلی
!اُلی! اُلی

01:50:12.750 --> 01:50:14.583
!اُلی! اُلی

01:50:16.625 --> 01:50:18.041
!یالا

01:50:21.041 --> 01:50:22.541
!همینجا بمون

01:50:23.041 --> 01:50:24.125
ببخشید

01:50:38.958 --> 01:50:40.083
حالت خوبه؟

01:51:10.916 --> 01:51:12.541
بلیط داری؟

01:51:39.375 --> 01:51:41.000
!واای

01:51:44.916 --> 01:51:46.083
!خدای من

01:51:56.208 --> 01:51:57.500
!خدای من

01:52:07.333 --> 01:52:09.875
!وای

01:52:09.958 --> 01:52:11.375
خیلی خب

01:52:11.458 --> 01:52:12.583
!ال

01:52:15.666 --> 01:52:16.750
مرسی، میا

01:52:18.541 --> 01:52:21.166
!بوس بده! یالا

01:52:21.583 --> 01:52:22.583
خیلی خب

01:52:23.958 --> 01:52:25.708
سلام

01:52:25.833 --> 01:52:29.541
!ببخشید، نمی‌دونستم که قراره دوباره این‌قدر مضطرب باشم
!وای خدا

01:52:29.625 --> 01:52:33.125
ولی نگران نباش. من حدود سه چهارتا
...قرص خوش‌بوکننده خوردم، پس

01:52:33.208 --> 01:52:36.125
از اون بابت مشکلی نیست

01:52:36.458 --> 01:52:37.791
خیلی خب

01:52:41.125 --> 01:52:45.041
فقط امیدوار بودم که بلیطم
ارزشِ یه دقیقه وقتت رو داشته باشه

01:52:53.166 --> 01:52:54.166
سلام

01:52:58.416 --> 01:53:00.291
باید بهت زنگ می‌زدم. شرمنده

01:53:00.375 --> 01:53:03.458
.به خاطر اون شب با نوا شرمنده‌ام
.کار احمقانه‌ای بود

01:53:04.666 --> 01:53:07.791
ولی نمی‌تونی حاشا کنی که بین ما چیزی نبوده

01:53:08.291 --> 01:53:09.708
نمی‌دونم چیه

01:53:09.791 --> 01:53:12.750
شاید زیادی توی بحرش رفته بودیم و اینا

01:53:12.833 --> 01:53:15.708
...چون -
خواهش می‌کنم...لطفاً اون کارو نکن -

01:53:21.500 --> 01:53:22.708
یه چیزی حس کردیم

01:53:24.041 --> 01:53:25.041
مطمئنم

01:53:25.541 --> 01:53:27.208
از حسی که داری نترس

01:53:29.208 --> 01:53:33.083
می‌دونم ترسیدن چطور می‌تونه
آدم رو از خواسته‌ی قلبیش دور کنه

01:53:41.208 --> 01:53:43.083
فکر می‌کنی چرا عضو شورا شدم؟

01:53:48.833 --> 01:53:49.833
حق با توئه

01:53:54.208 --> 01:53:56.041
واقعاً بهت احساس دارم

01:53:58.000 --> 01:53:59.291
...وقتی همدیگه رو بوسیدیم

01:54:01.458 --> 01:54:02.833
یه حسی پشتش بود

01:54:14.250 --> 01:54:15.458
ولی تو نیمه‌ی گمشده‌ی من نیستی

01:54:19.208 --> 01:54:20.958
واقعاً نمی‌خواستم بهت صدمه بزنم

01:54:24.791 --> 01:54:27.458
ولی تو کسی نیستی که
به خاطرش به خودم دروغ میگم

01:54:27.666 --> 01:54:31.875
و به همین خاطر باید برم و پیداش کنم

01:54:31.958 --> 01:54:34.333
و بفهمم واقعاً چه اتفاقی افتاد

01:54:35.083 --> 01:54:36.708
...باید حرفش رو بشنوم

01:54:37.625 --> 01:54:39.625
،و مطمئن بشم که می‌دونه

01:54:40.375 --> 01:54:41.875
من ترکش نمی‌کنم

01:54:49.791 --> 01:54:50.791
خداحافظ، مارکو

01:55:04.625 --> 01:55:06.916
!شرمنده! ببخشید! شرمنده

01:55:31.166 --> 01:55:32.000
!ببخشید

01:55:45.333 --> 01:55:46.541
!نوا

01:55:46.958 --> 01:55:49.125
خدای من! واقعاً شرمنده‌ام

01:55:49.541 --> 01:55:51.291
...شما خیلی شبیه -
ال؟ -

01:55:52.083 --> 01:55:53.125
اینجا چی کار می‌کنی؟

01:55:54.125 --> 01:55:56.041
نو... نوا کجاست؟

01:55:56.125 --> 01:55:57.833
رفت. اومد که دنبالت بگرده

01:55:58.416 --> 01:55:59.875
وایستا ببینم، چی؟

01:56:00.500 --> 01:56:02.500
ببین، اون گوشواره هیچی نبود

01:56:02.708 --> 01:56:06.208
.باید حرفم رو باور کنی
.من و نوا با هم رابطه نداریم

01:56:07.833 --> 01:56:10.500
می‌دونی چرا برای شکرگزاری منو آورد خونه؟

01:56:11.708 --> 01:56:15.208
فقط می‌خواست بیام اونجا که
ما با هم دوست بشیم

01:56:16.375 --> 01:56:17.458
وای خدا

01:56:18.666 --> 01:56:21.333
خیلی احساس حماقت می‌کنم -
نوا هم همینطور -

01:56:22.000 --> 01:56:24.000
ولی دیوانه‌وار دوستت داره

01:56:25.125 --> 01:56:27.541
خودت حتماً بهتر می‌دونی

01:56:29.333 --> 01:56:30.916
خودشه؟
(کجایی؟)

01:56:31.333 --> 01:56:33.333
آره
(فرودگاه. تو چی؟)

01:56:33.791 --> 01:56:34.791
چی میگه؟

01:56:37.791 --> 01:56:41.125
توی غرفه‌ی بوسیدنـه

01:56:41.149 --> 01:56:43.149
« میای جای همیشگی‌مون؟ »

01:56:43.250 --> 01:56:45.625
خب، پس منتظر چی هستی؟

01:56:47.166 --> 01:56:48.333
ممنون، کلوئی

01:56:51.500 --> 01:56:52.500
موفق باشی

01:57:31.541 --> 01:57:32.916
هی، یه چیزی رو باید بهت بگم

01:57:33.000 --> 01:57:36.250
لازم نیست چیزی بگی -
نه ال، خواهش می‌کنم -

01:57:37.041 --> 01:57:38.291
باید اینو بگم

01:57:39.125 --> 01:57:40.833
،امسال که دانشگاه رو شروع کردم

01:57:41.791 --> 01:57:43.083
خیلی تنها بودم

01:57:43.416 --> 01:57:45.958
و اوضاع درسم توی کلاس‌ها واقعاً خوب نبود

01:57:46.416 --> 01:57:47.958
چرا چیزی نگفتی؟

01:57:49.750 --> 01:57:51.125
چون خجالت می‌کشیدم

01:57:54.541 --> 01:57:56.333
بعد با کلوئی آشنا شدم

01:57:57.166 --> 01:58:00.208
،و اون اطراف رو بهم نشون داد
...منو با دوستاش آشنا کرد و

01:58:01.541 --> 01:58:02.541
...و

01:58:04.041 --> 01:58:07.000
می‌دونم که قبلاً تو و لی و
،قوانین‌تون رو مسخره می‌کردیم

01:58:08.041 --> 01:58:09.375
،اما حالا می‌فهمم که چی دارین

01:58:12.666 --> 01:58:17.250
گمونم بخشی از وجود منم
همین رابطه رو با اون می‌خواست

01:58:17.875 --> 01:58:18.875
نوا

01:58:18.958 --> 01:58:22.375
پس وقتی باور نکردی که من و اون
،ممکنه فقط با هم دوست معمولی باشیم

01:58:23.333 --> 01:58:25.833
یادم انداخت که قبلاً چه‌جوری
...در موردم فکر می‌کردی

01:58:28.041 --> 01:58:29.208
و خوشم نیومد

01:58:31.333 --> 01:58:32.333
...اون

01:58:33.958 --> 01:58:36.375
...مسئله ربطی به تو نداشت و بیشتر فقط

01:58:38.416 --> 01:58:40.416
من خودم رو با کلوئی مقایسه کردم

01:58:45.541 --> 01:58:48.458
و وقتی رفتی، یه‌جورایی فکر کردم
که رابطه‌مون تموم میشه

01:58:48.916 --> 01:58:50.583
،پس وقتی که گوشواره رو پیدا کردم

01:58:51.166 --> 01:58:53.583
همونو کردم باعث و بانیِ
تموم شدن رابطه‌مون، می‌دونی؟

01:58:53.666 --> 01:58:55.958
،می‌دونم، می‌خواستم که نذارم حسادت کنی

01:58:56.041 --> 01:58:58.208
واسه همین یه سری چیزا رو بهت نگفتم

01:58:58.833 --> 01:59:01.375
...خیلی ترسیده بودم که سوار هواپیما شده باشی

01:59:02.833 --> 01:59:05.833
قبل از اینکه فرصت کنم بهت بگم
که واقعاً دلم نمی‌خواد بری

01:59:07.041 --> 01:59:09.333
فکر می‌کردم به خاطر مارکو دارم میرم

01:59:11.625 --> 01:59:13.416
برام مهم نیست که بوسیدیش

01:59:16.625 --> 01:59:18.041
...ولی می‌خوام بگی

01:59:21.791 --> 01:59:22.791
دوستش داری؟

01:59:31.208 --> 01:59:35.375
لطفاً چیزی رو که قراره بگم
سعی کن یادت بمونه، باشه؟

01:59:41.375 --> 01:59:42.500
عشقم تویی، نوا

01:59:47.041 --> 01:59:48.208
همیشه تو بودی

02:00:38.041 --> 02:00:40.875
پنج سال دیگه می‌خوام توی چه موقعیتی باشم؟

02:00:41.750 --> 02:00:43.791
،خب، اگه بخوام کاملاً روراست باشم

02:00:44.625 --> 02:00:46.750
هیچ ایده‌ای ندارم

02:00:50.291 --> 02:00:53.791
،بیشترِ بچه‌های هم‌سن و سال من
،چه درخواست‌نامه‌ی دانشگاه رو فرستاده باشن یا نه

02:00:54.250 --> 02:00:56.000
هنوز با خودشون کلنجار میرن که اینو بفهمن

02:00:56.833 --> 02:01:00.500
و شاید به خاطر اینه که درخواست‌نامه
،کمتر در مورد اینه که چی می‌خوام باشم

02:01:00.583 --> 02:01:02.791
و بیشتر در مورد اینه که
کی می‌خوام باشم

02:01:05.333 --> 02:01:06.916
،چون مطمئن باشید

02:01:08.041 --> 02:01:12.541
در پنج سال آینده می‌خوام
شادیِ برادرم باشم

02:01:13.833 --> 02:01:15.666
...می‌خوام عشقِ پدرم

02:01:16.166 --> 02:01:18.416
و محبتِ مادرم باشم

02:01:19.333 --> 02:01:22.041
،در پنج سال آینده
می‌خوام مهربونیِ ریچل باشم

02:01:22.125 --> 02:01:23.291
گمونم بعدی منم

02:01:26.291 --> 02:01:28.083
...می‌خوام شهامتِ نوا

02:01:28.166 --> 02:01:30.416
بهت میگم که دوستت دارم

02:01:31.375 --> 02:01:32.708
و داناییِ مادرش باشم

02:01:33.708 --> 02:01:34.791
...اما از همه مهم‌تر

02:01:37.750 --> 02:01:41.250
می‌خوام خنده‌ی دوست صمیمی‌ام باشم

02:01:41.333 --> 02:01:45.625
تا پنج سال آینده، می‌خوام
تمام این چیزا با هم باشم

02:01:45.958 --> 02:01:49.083
و در این روز خجسته

02:01:49.166 --> 02:01:52.291
،شما رو با یک نقل‌قول نهایی ترک می‌کنم

02:01:52.958 --> 02:01:58.666
عاشق دیدنِ دختر جوانی هستم که میره بیرون»
.و دنیا رو از یقه‌اش می‌گیره

02:02:00.333 --> 02:02:01.375
زندگی فراز و نشیب داره

02:02:01.458 --> 02:02:05.875
«!باید برید بیرون و دهنش رو سرویس کنید

02:02:06.708 --> 02:02:07.708
مایا آنجلو

02:02:12.833 --> 02:02:16.916
می‌خوام پنج سال آینده تمام این چیزا باشم

02:02:18.125 --> 02:02:20.083
،و هر چیزی بعد از اون

02:02:20.375 --> 02:02:24.291
خب، احتمالاً باید صبر کنم به
جایی که میرم برسم تا بفهمم

02:02:34.541 --> 02:02:36.291
اوه راستی، از برکلی خبری شد؟

02:02:37.458 --> 02:02:39.750
آره -
و؟ -

02:02:43.625 --> 02:02:44.833
نه، اول لی بگه

02:02:46.083 --> 02:02:50.291
!قبول شدم -
!خدای من -

02:02:50.875 --> 02:02:52.791
نمی‌دونستم

02:02:52.875 --> 02:02:54.458
!رفیق خودمی! می‌دونستم قبول میشی

02:02:54.541 --> 02:02:56.416
دمت گرم دادا -
چه خبر؟ -

02:02:56.500 --> 02:02:58.125
خب؟ تو چطور؟

02:03:00.541 --> 02:03:01.541
...من

02:03:03.041 --> 02:03:04.041
...من

02:03:04.083 --> 02:03:07.083
همه جا توی لیست انتظار قرار گرفتم

02:03:08.125 --> 02:03:09.125
برکلی

02:03:09.791 --> 02:03:10.875
و هاروارد

02:03:12.041 --> 02:03:13.125
متأسفم روشل

02:03:13.750 --> 02:03:14.833
مرسی، عزیزم

02:03:20.250 --> 02:03:24.416
بیخیال، دادا. ارزشش رو نداره -
مطمئنم یکی‌شون جور میشه -

02:03:24.500 --> 02:03:25.583
نه، می‌دونم. درست میگی

02:03:27.041 --> 02:03:28.041
خداحافظ

02:03:29.750 --> 02:03:31.416
نگران نباش -
آره -

02:03:32.916 --> 02:03:33.916
چرا، ارزشش رو داره

02:03:35.333 --> 02:03:38.000
اوه! فعلاً بیاید فراموشش کنیم

02:03:38.083 --> 02:03:39.416
.می‌خوام یه کار باحال کنم
.فقط ما چهارتا

02:03:40.541 --> 02:03:41.583
مثلاً چی؟

02:03:52.958 --> 02:03:54.541
!بگیرشون -
باشه -

02:04:06.166 --> 02:04:07.666
سلام! مسابقه میدین؟

02:04:07.750 --> 02:04:09.625
!آماده شو که دود بخوری

02:04:12.291 --> 02:04:16.000
!یوهو

02:04:16.083 --> 02:04:19.083
!یوهو

02:04:22.916 --> 02:04:27.458
من فرسنگ‌ها از کمال و پختگی
و دونستنِ همه چیز فاصله دارم

02:04:27.958 --> 02:04:32.208
اما تا این اندازه می‌دونم
...که می‌خوام بهترین بخش از

02:04:32.291 --> 02:04:34.000
زندگیِ آدمایی باشم که
از همه بیشتر دوست دارم

02:04:35.100 --> 02:04:38.850
فقط امیدوارم که روزی همچین آدمی باشم

02:04:38.874 --> 02:04:46.874
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

02:04:51.200 --> 02:04:53.400
« شما در دانشگاهِ برکلیِ کالیفرنیا قبول شدید »

02:04:57.724 --> 02:04:59.724
« درخواست شما برای ورود به هاروارد تأیید شده »

02:05:07.375 --> 02:05:08.208
وای پسر

02:05:15.916 --> 02:05:19.458
خیلی خب یادت باشه، این دفعه
بسپرش به خودم، باشه؟ و شوخی تعطیل

02:05:19.541 --> 02:05:21.958
باشه، چشم رئیس

02:05:25.375 --> 02:05:26.375
اوه

02:05:31.500 --> 02:05:32.916
!ای وای -
!ایول -

02:05:33.000 --> 02:05:34.708
!اوه! وای

02:05:34.791 --> 02:05:36.708
می‌تونی اون خیارشور رو تکون بدی
که بیاد سمت من؟

02:05:36.791 --> 02:05:38.976
کل صورتت خش‌خشیه
و یه‌جورایی ماته

02:05:39.000 --> 02:05:40.083
هی، وایستا ببینم

02:05:40.166 --> 02:05:44.000
دندون رو جیگر بذارید تا بتونم
با آرامش خیارشور رو تکون بدم

02:05:51.208 --> 02:05:52.208
!وای

02:05:54.791 --> 02:05:56.875
تونستی

02:06:03.291 --> 02:06:04.916
خدای من

02:06:05.000 --> 02:06:06.291
اوه، مرحله جدید

02:06:12.458 --> 02:06:15.291
ای دهنت! اینا کیلوگرم هستن، درسته؟

02:06:15.375 --> 02:06:18.250
دهنت سرویس دختر

02:06:25.541 --> 02:06:27.833
!گردنم

02:06:29.541 --> 02:06:32.458
!یوهو! بابایی

02:06:32.541 --> 02:06:34.500
!وای خدا

02:06:37.875 --> 02:06:40.958
واسه بوسنده‌های امسال کیا رو انتخاب کردی؟

02:06:41.041 --> 02:06:42.291
شرمنده، اون دیالوگ رو گند زدم

02:06:42.375 --> 02:06:44.166
ای خدا، عاشق صداشم

02:06:44.250 --> 02:06:45.500
صداش شبیه نور خورشیده

02:06:46.125 --> 02:06:48.708
زیرِ لباست رو می‌بینم

02:06:48.833 --> 02:06:53.666
،راستی، شرمنده که احمقم
و دیالوگم رو اشتباه میگم

02:06:53.750 --> 02:06:55.750
دوباره شروع کنیم

02:06:55.833 --> 02:06:57.267
چرا؟ -
...پسر، من الانشم -

02:06:57.291 --> 02:06:59.458
توی غرفه‌ی بوسیدن شرکت می‌کنم

02:06:59.541 --> 02:07:01.541
صدای موسیقی بود؟

02:07:01.916 --> 02:07:04.458
آره، آره، منم. دارم یه اسلایدشو رو می‌بینم

02:07:04.541 --> 02:07:08.166
دارم احساساتم رو تحریک می‌کنم، بچه‌ها

02:07:08.250 --> 02:07:11.500
خاله رُز ام الان با اتوبوس تصادف کرده

02:07:11.583 --> 02:07:12.416
نه

02:07:12.500 --> 02:07:15.416
توی سفرِ قماربازی به آلمان

02:07:15.500 --> 02:07:18.958
گیرت آوردم -
!رحم کن. رحم کن! نه -

02:07:19.041 --> 02:07:20.875
...بیخیال بابا، آخه چه گوهی می‌خوری

02:07:20.958 --> 02:07:24.291
ای خدا! همیشه وقتی که توی مدرسه هستم
!این کارو می‌کنی. تف

02:07:26.333 --> 02:07:28.125
خب، از اینجا می‌گیریم؟

02:07:28.250 --> 02:07:34.458
تــو داری واقــعــاً آروم حــرف مــی‌زنــی؟

02:07:38.625 --> 02:07:40.833
سلام، دوربین

02:07:41.291 --> 02:07:44.125
.شماها واقعاً محشرید
.خوبه که مارکو در دسترس بود

02:07:44.208 --> 02:07:46.750
آره. من واقعاً سورپرایز شدم
که دیروز تماس گرفت

02:07:46.833 --> 02:07:49.083
که خواهش کنه با ما همنوازی کنه

02:07:52.916 --> 02:07:55.625
.آره، شورتم داره میفته
.واقعاً مسخره‌ست

02:07:55.708 --> 02:07:57.375
برَد. وقت حمومه، رفیق

02:07:57.458 --> 02:08:00.000
.ولی من دو روز پیش دوش گرفتم
.و الان نزدیکه به سکوی پرش برسم

02:08:00.083 --> 02:08:02.364
تو هیچ‌وقت به عمرت
به اون سکو نرسیدی

02:08:02.833 --> 02:08:03.833
!هی

02:08:08.833 --> 02:08:11.333
ادای جان تراولتاست

02:08:11.416 --> 02:08:13.500
...امکان نداره

02:08:14.666 --> 02:08:17.333
ریچل قراره بهت یه فرصت دوباره بده

02:08:17.416 --> 02:08:18.291
موفق باشی

02:08:18.375 --> 02:08:22.208
ولی توی فری‌استایل...ولی توی...وای خدا

02:08:23.291 --> 02:08:25.875
ولی توی فری‌استایل -
فری‌استایل -

02:08:25.958 --> 02:08:27.291
امروز فرق داره

02:08:30.875 --> 02:08:32.875
داداش، جدی خرابش کرد

02:08:33.375 --> 02:08:35.208
وای خدا. واقعاً جواب داد

02:08:35.291 --> 02:08:37.601
سلام. من لی فلین هستم -
و من ال اونز -

02:08:37.625 --> 02:08:40.541
...ما مجری‌های شما در -
!گیم‌آن هستیم -

02:08:43.833 --> 02:08:46.416
گفته بودم که اینطوری میشه

02:08:50.208 --> 02:08:52.625
مسخره‌ست

02:08:52.708 --> 02:08:53.916
همه چی مسخره‌ست

02:08:55.458 --> 02:08:58.833
!سالنامه

02:08:59.375 --> 02:09:01.833
ببخشید. می‌خوام دوباره صحنه رو بگیریم

02:09:01.916 --> 02:09:03.500
چون به یه سیاهی‌لشکر دست زدم

02:09:03.583 --> 02:09:05.351
پس مارکو کِی اینجا می‌رسه؟

02:09:05.375 --> 02:09:08.041
راستش مارکو دیگه با ما کار نمی‌کنه

02:09:08.166 --> 02:09:11.958
...عزیزم، این کار
افتاد روی سرت. چی کار می‌کنه؟

02:09:12.041 --> 02:09:14.208
دیالوگ منه. ببخشید

02:09:14.333 --> 02:09:17.333
.اینجوری میگه باحال‌ترین آدم دنیام
.نمی‌خوای باهام ازدواج کنی

02:09:20.000 --> 02:09:22.333
!فکر می‌کردم...گندش بزنن

02:09:22.416 --> 02:09:25.458
هی، چرا من هیچ‌وقت واسه
مدرسه عینک دودی نمی‌زنم؟

02:09:25.541 --> 02:09:27.750
نمی‌دونم. چون ماشین کروکی می‌رونیم

02:09:27.774 --> 02:09:34.974
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.