﻿WEBVTT

00:00:00.300 --> 00:00:13.400
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie.org ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: ZedMovie.com ::..</c></b>

00:00:15.251 --> 00:00:17.375
‫♪ سلام دنیا، این منم! ♪

00:00:17.458 --> 00:00:19.541
‫♪ دختر آتیش ‌پاره، عزیزم بگیر بشین ♪

00:00:19.625 --> 00:00:22.041
‫♪ اون چیزی میشم که می‌خوای ولی ♪
‫♪ هرگز چیزی که نیاز داری نمیشم ♪

00:00:22.125 --> 00:00:24.583
‫♪ واقعا پوستم رو دوست دارم چون بهم میاد ♪

00:00:24.666 --> 00:00:28.666
‫♪ یاد گرفتم که بالاتر ♪
‫♪ از همه‌چیز پرواز کنم ♪

00:00:29.208 --> 00:00:33.375
‫♪ باهام بیا، می‌تونیم با ماشین بریم ♪
‫♪ چون هنوز منتظر بال هستیم... ♪

00:00:34.291 --> 00:00:35.750
‫♪ سلام دنیا ♪

00:00:35.833 --> 00:00:36.958
‫سلام، سلام

00:00:37.541 --> 00:00:40.375
‫به پارک حیات وحش استرالیا خوش آمدید

00:00:40.458 --> 00:00:43.125
‫خونه‌ی بامزه‌ترین حیوانات دنیا!

00:00:46.708 --> 00:00:49.041
‫رسیدیم! نگاهشون کن!

00:00:50.000 --> 00:00:51.750
‫وای!

00:00:52.250 --> 00:00:55.583
‫مامان، مامان میشه لطفا
‫یکی از اینا داشته باشم؟ لطفا؟

00:00:55.666 --> 00:00:57.750
‫بزرگ‌گوش‌های کوچولو...

00:00:57.833 --> 00:00:59.250
‫میشه یکی رو ببرم خونه؟

00:00:59.333 --> 00:01:01.291
‫ازم عکس بگیر! ازم عکس بگیر!

00:01:01.875 --> 00:01:04.916
‫اوه خدای من! پسر خوشگله‌ست!

00:01:05.000 --> 00:01:07.250
‫آخ جون! پسر زیبا!

00:01:13.166 --> 00:01:16.458
‫باشه رفقا... یکم به این
‫کوچولو فضا بدین، میشه؟

00:01:16.541 --> 00:01:17.791
‫یه کوچولو خسته‌ست...

00:01:17.875 --> 00:01:20.000
‫ولی دوربینش 24 ساعته روشنه

00:01:20.083 --> 00:01:22.166
‫پس هر وقت خواستین می‌تونین از
‫طریق برنامه‌ی "پسر خوشگله" ببینینش.

00:01:22.250 --> 00:01:23.750
‫آره!

00:01:23.833 --> 00:01:25.083
‫عاشقتیم!

00:01:25.166 --> 00:01:27.083
‫-خداحافظ!
‫-خداحافظ پسر خوشگله!

00:01:27.166 --> 00:01:29.375
‫می‌خوام برم حیوونای زشت رو ببینم!

00:01:30.041 --> 00:01:33.541
‫دلورس برگرد اینجا! اون موجودات خطرناکن!

00:01:33.625 --> 00:01:36.833
‫من ترسی از یه مشت
‫حیوون احمق بوگندوی زشت...

00:01:36.858 --> 00:01:38.474
‫[خانه‌ی خطر]

00:02:08.291 --> 00:02:09.291
‫چه خبر شده؟

00:02:10.041 --> 00:02:12.166
‫جکی یه بچه‌ی دیگه رو هم ترسوند؟

00:02:14.000 --> 00:02:14.833
‫آره!

00:02:16.083 --> 00:02:20.125
‫خیلی جوگیره... نمایش اصلا شروع نشده هنوز!

00:02:20.208 --> 00:02:22.291
‫-کسی رو که گاز نگرفت... گرفت؟
‫-نه

00:02:22.375 --> 00:02:24.500
‫فقط یه بچه‌ی غرغرو رو یه کوچولو ترسوند...

00:02:24.583 --> 00:02:26.833
‫احتمالا اولین باریه که
‫یه تمساح از نزدیک دیده!

00:02:26.916 --> 00:02:29.125
‫فقط صبر کن تا یه نگاه به مدی بندازه!

00:02:29.208 --> 00:02:31.208
‫وقت نمایشه بچه‌ها!

00:02:31.291 --> 00:02:34.500
‫حتما باید صدای اون شیپور رو در بیارن؟
‫چرا فلوت نمی‌زنن؟

00:02:34.583 --> 00:02:37.666
‫تو یه عقرب کشنده هستی
‫نایجل... فلوت رو فراموش کن!

00:02:37.750 --> 00:02:39.833
‫از وقت نمایش متنفرم...

00:02:39.916 --> 00:02:42.276
‫مدی رو بیدار کنیم بهش بگیم بیرون چجوریاست؟

00:02:42.333 --> 00:02:45.875
‫نه بذار بیچاره بخوابه...
‫به زودی خودش می‌فهمه.

00:02:55.125 --> 00:02:59.166
‫-وای انبر نه!
‫-اه میشه حداقل قبلش گرمشون کنن؟

00:02:59.250 --> 00:03:01.208
‫خب بچه‌ها، شیشه رو بگیرین...

00:03:05.958 --> 00:03:07.916
‫اوه تمومش کن! لطفا! من قلقلکیم! لطفا نکن!

00:03:08.000 --> 00:03:11.166
‫هی هی هی! مراقب خارهام
‫باش! به نرمی دستمالن!

00:03:12.333 --> 00:03:13.708
‫موفق باشی مدی!

00:03:24.291 --> 00:03:25.500
‫روز بخیر زیبا...!

00:03:34.125 --> 00:03:35.250
‫سلام چز

00:03:38.208 --> 00:03:39.708
‫دختر خاصم چطوره؟

00:03:40.750 --> 00:03:42.500
‫آماده‌ای بری اون بیرون و با جمع آشنا بشی؟

00:03:42.583 --> 00:03:43.875
‫آره!

00:03:43.958 --> 00:03:48.666
‫و می‌دونم نمی‌فهمی چی میگم، ولی قراره
‫اون بیرون کاری کنم که بهم افتخار کنی...

00:03:49.166 --> 00:03:53.041
‫تو به این میگی لبخند! زود باش!
‫اون نیش‌های خارق‌العاده کجان؟

00:03:56.958 --> 00:04:00.333
‫مدی، اون آدما وقتی ببیننت دیوونه میشن

00:04:00.416 --> 00:04:03.583
‫پس بیا بریم بیرون و بهشون
‫نشون بدیم چقدر زیبایی!

00:04:04.666 --> 00:04:08.166
‫افتضاحن! چندشن!

00:04:08.250 --> 00:04:11.125
‫کشنده‌ترین موجودات روی زمینن!

00:04:11.208 --> 00:04:12.833
‫ولی نترسید...

00:04:12.916 --> 00:04:17.000
‫چون سرسخت‌ترین و شجاع‌ترین
‫قهرمان دنیا ازشون محافظت می‌کنه...

00:04:17.083 --> 00:04:19.291
‫از بهترین‌های استرالیا

00:04:19.375 --> 00:04:22.083
‫از عجایب این پارک

00:04:22.166 --> 00:04:25.541
‫اون پدرمه... چز هانت!

00:04:39.833 --> 00:04:41.041
‫ممنونم چزی!

00:04:41.125 --> 00:04:43.416
‫من فکر نمی‌کنم قهرمان باشم رفقا...

00:04:43.500 --> 00:04:46.250
‫ولی دوست قدیمی و کوچولومون
‫اینجا راجع به یه چیزی درست میگه...

00:04:46.333 --> 00:04:48.458
‫این حیوانات کشنده هستن!

00:04:48.541 --> 00:04:49.875
‫برو عقب پسرم، برو عقب...

00:04:49.958 --> 00:04:54.208
‫چون وقتشه با جکی آشنا بشید... تمساح آب شور!

00:04:55.375 --> 00:04:58.083
‫این هیولای رودخونه‌ای
‫می‌تونه درسته قورتتون بده

00:04:58.166 --> 00:04:59.375
‫ولی نه زیر نظر من!

00:05:02.583 --> 00:05:04.708
‫بیا و من رو بگیر ای هیولای زشت!

00:05:04.791 --> 00:05:07.000
‫-زود باش! آروم!
‫-بابا!

00:05:07.083 --> 00:05:09.583
‫از اینجا به بعدش با من پسرم.

00:05:12.500 --> 00:05:14.541
‫آروم! وای خدا...

00:05:14.625 --> 00:05:18.250
‫این سخت‌تر از گلاویز شدن با یه
‫ببر تاسمانی و انداختنش تو جعبه بود!

00:05:18.333 --> 00:05:21.000
‫اما نباید فقط مراقب موجودات بزرگ باشید...

00:05:21.083 --> 00:05:24.083
‫-چزی، خزنده‌های چندش رو بیار...
‫-بفرما بابا!

00:05:25.041 --> 00:05:28.541
‫تو این جعبه، یکی از کشنده‌ترین
‫موجودات استرالیا رو داریم...

00:05:29.166 --> 00:05:32.083
‫و از دست من بزرگ‌تر نیست!

00:05:32.166 --> 00:05:34.166
‫نیش نیش
‫اوخ اوخ

00:05:34.250 --> 00:05:35.750
‫غرش غرش

00:05:35.833 --> 00:05:38.791
‫به اندازه‌ی کافی ترسناک نبود؟ نظرتون
‫راجع به نگه داشتن این زیبای پشمالو چیه...؟

00:05:38.875 --> 00:05:41.208
‫یک عنکبوت تار قیفی سمی!

00:05:42.291 --> 00:05:46.333
‫الان بیشتر از بقیه اوقات عصبیه چون
‫الان فصل جفت‌گیری عنکبوت‌های تار قیفیه

00:05:46.416 --> 00:05:48.041
‫و اون تنها عنکبوت اسیر شده‌ست...

00:05:48.125 --> 00:05:49.916
‫باورم نمیشه این رو بهشون گفت!

00:05:50.000 --> 00:05:51.875
‫واقعا هم این اواخر خیلی
‫مضطرب به نظر میای فرنک

00:05:51.958 --> 00:05:54.791
‫یه لحظه صبر کنین! این
‫موجود چندش زیر کلاهم چیه؟

00:05:54.875 --> 00:05:56.416
‫صورتت...؟

00:05:56.500 --> 00:05:58.166
‫یک مارمولک شیطان خاردار!

00:05:59.666 --> 00:06:05.625
‫ولی تا اینجا... کشنده‌ترین
‫موجود این سیاره، مار تایپان هست!

00:06:05.708 --> 00:06:10.041
‫هیچ موجود سمی‌تر و کشنده‌تری وجود نداره

00:06:10.125 --> 00:06:11.583
‫حالا عقب بایستید دوستان...

00:06:12.208 --> 00:06:15.041
‫از لحظه‌ای که از تخم بیرون
‫اومد خودم آموزشش دادم

00:06:15.125 --> 00:06:16.958
‫لطفا بذار دوستم داشته باشن

00:06:17.041 --> 00:06:18.875
‫اوه نه، سطح انتظاراتت رو پایین‌تر بیار مدی

00:06:18.958 --> 00:06:21.043
‫مثالا... لطفا ازم خوششون
‫بیاد! اینکه خوششون بیاد هم خوبه.

00:06:21.208 --> 00:06:24.416
‫و گاهی اینکه از چیزی خوشت بیاد می‌تونه
‫تبدیل به عشق بشه و اینکه خوشت بیاد عالیه!

00:06:24.500 --> 00:06:26.916
‫-یه پا بشکون مدی!(موفق باشی)
‫-اون اصلا پا نداره...

00:06:27.000 --> 00:06:28.458
‫می‌تونه یکی از پاهای من رو قرض بگیره.

00:06:28.541 --> 00:06:31.041
‫آماده شید برای آشنایی با...

00:06:31.750 --> 00:06:33.583
‫مدوسا!

00:06:35.833 --> 00:06:37.958
‫اوه! خورشید!

00:06:39.875 --> 00:06:42.500
‫اوه خدای من! ممنونم!

00:06:42.583 --> 00:06:45.125
‫خیلی خوشحالم که بلاخره می‌بینمتون

00:06:45.208 --> 00:06:48.166
‫من... تا حالا خورشید رو ندیده بودم!

00:06:48.250 --> 00:06:50.541
‫حالا اون لبخند زیبا رو نشونشون بده!

00:06:56.250 --> 00:07:00.333
‫خب، بهتون هشدار ندادم
‫رفقا...؟ اون یه قاتل بی‌رحمه!

00:07:00.416 --> 00:07:01.250
‫صبر کن، چی؟

00:07:01.333 --> 00:07:04.083
‫اون دندون‌های نیش زشت رو ببینین!

00:07:04.166 --> 00:07:06.416
‫"زشت" ؟ ولی تو گفتی...

00:07:06.500 --> 00:07:09.375
‫اون هیس هیس وحشتناک رو
‫می‌شنوین؟ این یعنی می‌خواد حمله کنه!

00:07:09.458 --> 00:07:10.500
‫ببینینش!

00:07:11.583 --> 00:07:15.208
‫فقط یک قطره از سم این مار می‌تونه صد نفر رو

00:07:15.291 --> 00:07:16.791
‫در کمتر از ده ثانیه بکشه!

00:07:19.291 --> 00:07:21.416
‫اون هیولا رو از پسرم دور کن!

00:07:22.791 --> 00:07:23.791
‫"هیولا" ؟

00:07:24.625 --> 00:07:26.250
‫خیلی‌خب، برگرد تو جعبه‌ت!

00:07:26.333 --> 00:07:29.875
‫-برو تو ای هیولای زشت!
‫-گل گفتی پسرم!

00:07:30.500 --> 00:07:33.333
‫ولی من هیولا نیستم... هستم؟

00:07:37.458 --> 00:07:39.333
‫پارک داره بسته میشه رفقا

00:07:39.416 --> 00:07:41.833
‫ولی یادتون نره که وارد
‫برنامه‌ی "پسر خوشگله" بشین

00:07:41.916 --> 00:07:44.500
‫تا کوالای مورد علاقه‌ی همه
‫رو موقع خوابیدن نگاه کنین.

00:07:44.583 --> 00:07:46.791
‫شب بخیر کوچولو... خوب بخوابی.

00:08:00.458 --> 00:08:02.708
‫شب بخیر پسر خوشگله

00:08:08.750 --> 00:08:11.833
‫از مرکز کنترل ماموریت صحبت
‫می‌کنم، به "پسر خوشگله" وصلتون می‌کنم.

00:08:18.250 --> 00:08:19.500
‫آی

00:08:20.041 --> 00:08:21.875
‫اوه

00:08:28.666 --> 00:08:31.208
‫حالت خوبه مدی؟

00:08:31.291 --> 00:08:32.958
‫برو پایین تمساح روانی!

00:08:37.958 --> 00:08:40.625
‫مراقب باش جکی... اونا
‫نمی‌دونن شوخی می‌کنی.

00:08:40.708 --> 00:08:42.333
‫عاشقشن!

00:08:42.416 --> 00:08:44.458
‫در ضمن، جوون نگهم می‌داره!

00:08:44.541 --> 00:08:46.916
‫و بچه‌هام در چه حالن امشب؟

00:08:47.541 --> 00:08:53.208
‫مدی، داشت یادم می‌رفت! امروز
‫اولین نمایشت بود، چطور پیش رفت؟

00:08:55.708 --> 00:08:58.000
‫خیلی بد بود پس...

00:08:58.083 --> 00:09:00.125
‫اوه عسلم

00:09:00.208 --> 00:09:04.500
‫نگاهم کن، زود باش... اون صورت
‫قشنگت رو به عمه جکی نشون بده!

00:09:05.125 --> 00:09:07.250
‫من قشنگ نیستم!

00:09:07.333 --> 00:09:08.416
‫من یه هیولام!

00:09:08.500 --> 00:09:11.541
‫فقط چون چندتا آدم جیع کشیدن؟

00:09:11.625 --> 00:09:13.583
‫وحشت کرده بودن، جک..

00:09:13.666 --> 00:09:15.458
‫من... من باعث شدم گریه کنن!

00:09:15.958 --> 00:09:18.708
‫خب که چی؟ حال کن باهاش! من این کارو می‌کنم!

00:09:18.791 --> 00:09:21.958
‫ما که واقعا چنین چیزی نیستیم...
‫فرنک، تو کی هستی؟

00:09:22.041 --> 00:09:25.041
‫تار قیفی استرالیایی،
‫"هایدورنایکی سربریا"

00:09:25.125 --> 00:09:31.000
‫اسمی که روی قفست زدن نه عشقم...
‫چیزی که توی دلته. علاقه‌ی حقیقیت چیه

00:09:31.875 --> 00:09:33.666
‫رقص تفسیری

00:09:35.375 --> 00:09:37.583
‫چیه؟ چرا اینقدر خنده‌داره برات زوئی؟

00:09:37.666 --> 00:09:40.083
‫فکر می‌کردم برای رقاص
‫بودن نیاز به شریک داری!

00:09:40.166 --> 00:09:41.875
‫بدجنس نباش! تقصیر فرنک نیست

00:09:41.958 --> 00:09:43.878
‫که فصل جفت‌گیری شروع
‫شده و نمی‌تونه کسی رو پیدا کنه.

00:09:43.958 --> 00:09:47.083
‫اوه خدای من، لطفا میشه
‫کلا راجع بهش حرف نزنین؟

00:09:47.166 --> 00:09:49.791
‫من به انتخاب خودم
‫مجردم! انتخابم بوده مردم!

00:09:49.875 --> 00:09:53.666
‫و نایجل... نایجل فقط
‫می‌خواد همه‌چیز زیبا باشه...

00:09:53.750 --> 00:09:55.750
‫از رنگ بژ وحشت دارم

00:09:55.833 --> 00:09:57.666
‫و زوئی خیلی باهوشه

00:09:57.750 --> 00:10:00.541
‫همیشه دنبال‌های راه‌های
‫هوشمندانه برای فرار می‌گرده

00:10:07.333 --> 00:10:09.750
‫و تو هم، می‌تونی...

00:10:09.833 --> 00:10:12.750
‫-صد نفر رو در ده ثانیه بکشه!
‫-جدی هستی الان؟

00:10:12.833 --> 00:10:15.958
‫فقط داشتم از توانایی‌های
‫بی‌رحمانه‌ش تعریف می‌کردم...

00:10:16.041 --> 00:10:17.250
‫کمکی نکردی، فرنک

00:10:17.333 --> 00:10:19.916
‫تو می‌تونی هر کسی باشی که دوست داری

00:10:20.000 --> 00:10:23.291
‫کی اهمیت میده یه مشت
‫آدم دیوونه چی فکر می‌کنن؟

00:10:23.375 --> 00:10:27.708
‫ولی... ولی چز گفت که عاشقم
‫میشن، گفت که من خاصم...

00:10:27.791 --> 00:10:29.666
‫و تو واقعا خاص هستی

00:10:30.375 --> 00:10:32.166
‫نه، نه اون شکلی...

00:10:32.791 --> 00:10:33.791
‫نه مثل اون.

00:10:41.791 --> 00:10:44.416
‫-چندش
‫-ازش متنفرم

00:10:44.500 --> 00:10:46.333
‫دوست دارم بغلش کنم

00:10:46.416 --> 00:10:47.833
‫منظورم اینه که... ایش!

00:10:47.916 --> 00:10:51.583
‫مردم عاشقشن! ساعت‌ها تو
‫صف می‌مونن تا فقط بغلش کنن!

00:10:52.083 --> 00:10:54.083
‫هیچکس دلش نمی‌خواد من رو بغل کنه...

00:10:54.166 --> 00:10:56.666
‫مگر اینکه با خون‌خواهی
‫سیری ناپذیرت تهدیدشون کنی!

00:10:56.750 --> 00:10:58.291
‫-فرنک!
‫-فقط یه ایده بود...

00:10:58.375 --> 00:11:00.500
‫می‌دونی چی نیاز داری؟

00:11:00.583 --> 00:11:03.666
‫-یه داستان قبل خواب خفن تا سر حالت بیاره!
‫-آره!

00:11:03.750 --> 00:11:07.500
‫وقتی شما بچه‌ها رو آوردن
‫اینجا خیلی کوچولو بودین

00:11:07.583 --> 00:11:10.000
‫پس هیچی از صحرای استرالیا یادتون نمیاد...

00:11:10.083 --> 00:11:12.907
‫اوه من یادمه من یادمه!
‫چیز زیادی نیست اما...

00:11:12.931 --> 00:11:15.833
‫شعری که مادرم برام
‫می‌خوند رو یادم میاد.

00:11:15.916 --> 00:11:19.041
‫-چرا الان برامون نمی‌خونیش؟
‫-و شاید فرنک بتونه باهاش برقصه!

00:11:21.333 --> 00:11:23.125
‫شاید فرنک نیاز به کمک داره...

00:11:23.833 --> 00:11:26.000
‫می‌دونم یه تیکه چوبه... می‌دونم!

00:11:26.083 --> 00:11:27.833
‫ولی اینو به دلم بگین...

00:11:27.916 --> 00:11:30.208
‫♪ بخواب، کوچولو ♪

00:11:30.291 --> 00:11:33.416
‫♪ چشمات رو ببند ♪

00:11:33.500 --> 00:11:39.041
‫♪ بدنت داره با سرمای شب خنک میشه ♪

00:11:39.833 --> 00:11:45.000
‫♪ بذار نگرانی‌هات رو باد ببره ♪

00:11:45.083 --> 00:11:51.208
‫♪ فردا یه روز جدیده ♪

00:11:51.791 --> 00:11:55.000
‫خیلی قشنگ بود عسلم

00:11:55.083 --> 00:11:57.416
‫حتما مامانت خیلی دوستت داشت

00:11:57.500 --> 00:11:58.958
‫کاش می‌شناختمش.

00:11:59.041 --> 00:12:01.125
‫خب، نمی‌تونم بگم که قبلا باهاش آشنا شدم

00:12:01.208 --> 00:12:05.125
‫ولی قبل از اینکه بیام اینجا، به خیلی
‫جاها تو صحرای استرالیا سر زدم

00:12:05.208 --> 00:12:08.291
‫-جای مورد علاقه‌ت کدوم بود؟
‫-اوه پسر، چه سوال سختی...

00:12:08.375 --> 00:12:10.458
‫-هر شب همین رو بهمون میگه نایجل!
‫-هیس!

00:12:10.541 --> 00:12:15.041
‫کوهستانیه که توش بزرگ شدم...

00:12:15.125 --> 00:12:18.208
‫-می‌دونستم! می‌دونستم همین رو میگه!
‫-هر شب بهمون میگه!

00:12:18.291 --> 00:12:21.541
‫زیباترین کوه‌های دنیا هستن

00:12:21.625 --> 00:12:23.375
‫به بلندی آسمون!

00:12:23.458 --> 00:12:26.583
‫-چه رنگی؟
‫-به قرمزی تمشک بوته‌ای!

00:12:26.666 --> 00:12:30.250
‫به جز زمانی که خورشید غروب می‌کنه... زمانی
‫که رنگ واقعی صحرا رو به خودشون می‌گیرن.

00:12:30.333 --> 00:12:32.583
‫-رنگ آجری...
‫-درسته!

00:12:32.666 --> 00:12:35.458
‫و اون جائیه‌ که همه‌ی شما ازش اومدین...

00:12:36.000 --> 00:12:38.000
‫و می‌دونم یک روز

00:12:38.083 --> 00:12:41.041
‫یه راهی برای بازگشت
‫به اون کوه‌ها پیدا می‌کنین

00:12:41.125 --> 00:12:42.791
‫و خانواده‌هاتون رو می‌بینین.

00:12:42.875 --> 00:12:46.208
‫حالا برین بخوابین بچه‌های من

00:12:49.416 --> 00:12:52.125
‫اولین نمایش همیشه سخت‌ترینشونه عسلم

00:12:52.708 --> 00:12:55.333
‫آسون‌تر میشه... قول میدم.

00:12:58.666 --> 00:13:00.500
‫بیدار شین! بیدار شین! بیدار شین!

00:13:03.708 --> 00:13:06.250
‫بیدار شین! بیدار شین! بیدار شین!

00:13:07.750 --> 00:13:09.833
‫بیدار شو مار کوچولو! بیدار شو!

00:13:09.916 --> 00:13:12.500
‫♪ از تخت بیرون میام و خودم ♪
‫♪ رو به سمت آشپزخونه می‌کشونم ♪

00:13:12.583 --> 00:13:14.666
‫♪ یه لیوان پر از بلند‌پروازی ♪
‫♪ برای خودم می‌ریزم ♪

00:13:14.750 --> 00:13:17.583
‫♪ و خودم رو کش میدم و خمیازه ♪
‫♪ می‌کشم و سعی می‌کنم سر حال بیام! ♪

00:13:21.916 --> 00:13:23.583
‫پسر خوشگله!

00:13:23.666 --> 00:13:26.625
‫مامان کوالاها! یکی
‫می‌خوام! بهم قول داده بودی!

00:13:26.708 --> 00:13:29.416
‫-پسر خوشگله!
‫-ببین! پسر خوشگله!

00:13:30.458 --> 00:13:31.916
‫وای!

00:13:40.666 --> 00:13:41.833
‫آخی!

00:13:45.041 --> 00:13:46.708
‫برگرد تو جعبه‌ت!

00:13:48.375 --> 00:13:50.166
‫تکون نخور تمساح پیر بدجنس!

00:13:53.541 --> 00:13:55.141
‫نیش نیش
‫اوخ اوخ

00:13:55.750 --> 00:13:58.166
‫برگرد تو جعبه‌ت!

00:14:10.458 --> 00:14:12.791
‫کمک! یه بچه تو استخر تمساحه!

00:14:18.333 --> 00:14:19.625
‫تمساح آزاده!

00:14:19.708 --> 00:14:20.958
‫-بابایی!
‫-چزی!

00:14:21.041 --> 00:14:22.125
‫جکی!

00:14:23.250 --> 00:14:26.083
‫کمک!

00:14:27.291 --> 00:14:28.375
‫الان منو می‌خوره!

00:14:28.458 --> 00:14:30.375
‫چی؟ نه! فقط می‌خوام کمک کنم!

00:14:30.458 --> 00:14:31.458
‫بابایی!

00:14:31.541 --> 00:14:32.625
‫اوه نه، اوه!

00:14:33.583 --> 00:14:34.916
‫داره میره سمتش!

00:14:37.208 --> 00:14:39.250
‫اون هیولا رو از پسرم دور کن!

00:14:42.291 --> 00:14:44.375
‫نگران نباش عشقم، بابات داره میاد!

00:14:51.541 --> 00:14:54.041
‫چی شده؟ چرا صدای آژیر میاد؟ از آژیر متنفرم.

00:14:54.125 --> 00:14:56.833
‫-شاید پارک آتیش گرفته!
‫-شاید پسر خوشگله مرده!

00:14:56.916 --> 00:15:00.041
‫نه، برنامه‌ی مراسم ترحیمش
‫رو دیدم، قراره گروه کر بیارن.

00:15:00.125 --> 00:15:01.333
‫جکیه!

00:15:01.416 --> 00:15:04.500
‫فکر کردن به پسر چز حمله
‫کرده ولی فقط سعی داشت کمک کنه

00:15:04.583 --> 00:15:07.166
‫پوزه بندش رو ببند! از اینجا ببرش بیرون!

00:15:07.250 --> 00:15:09.541
‫پایین! پایین!

00:15:10.166 --> 00:15:11.686
‫تنهاش بذارین!

00:15:12.583 --> 00:15:15.708
‫اون کاری نکرده! فقط سعی داشت کمک کنه! جکی!

00:15:15.791 --> 00:15:18.625
‫-مدی!
‫-باید از اینجا برم بیرون!

00:15:19.333 --> 00:15:20.833
‫-بذارین بیام بیرون!
‫-مدی!

00:15:24.166 --> 00:15:25.958
‫میرم از نزدیک نگاه می‌کنم، باشه؟

00:15:46.375 --> 00:15:47.833
‫اوه، جکی...

00:16:24.875 --> 00:16:25.875
‫نه.

00:16:43.541 --> 00:16:47.666
‫تقصیر من نبود بابا! راستش رو
‫میگم! فقط سعی داشتم مثل تو باشم!

00:16:47.750 --> 00:16:49.708
‫هی، از دست تو عصبانی نیستم چزی...

00:16:49.791 --> 00:16:51.291
‫عصبانی... نیستی؟

00:16:51.375 --> 00:16:54.375
‫اینکه ببینی یه حیوون رو
‫اونجوری ببرن هرگز آسون نیست

00:16:54.458 --> 00:16:56.375
‫ببین، اون تمساح انتظارش رو داشت

00:16:56.458 --> 00:16:59.958
‫یعنی، این موجودات قاتلن
‫پسرم... اینو هرگز فراموش نکن.

00:17:00.041 --> 00:17:02.250
‫اونجا خیلی بهت افتخار می‌کردم!

00:17:02.333 --> 00:17:05.708
‫هر بچه‌ای نمی‌تونه به دهن یه
‫ماشین کشتار دو تنی خیره بشه

00:17:05.791 --> 00:17:08.583
‫و شلوارش رو خیس نکنه...
‫این دل و جرئت می‌خواد!

00:17:08.666 --> 00:17:09.666
‫ممنون، بابا

00:17:09.750 --> 00:17:12.375
‫حالا، نظرت راجع به یه داستان قبل خواب چیه؟

00:17:12.458 --> 00:17:13.541
‫کجا بودیم...؟

00:17:13.625 --> 00:17:15.333
‫فصل چهار

00:17:15.416 --> 00:17:18.625
‫"چطور با یک مار پایتون جنگیدم و مادرت رو از دست دادم"

00:17:19.166 --> 00:17:21.250
‫"زمانی که باتلاق با بوی
‫تعفن مرگ بخار کرده بود

00:17:21.333 --> 00:17:22.958
‫  ماه‌عسلمون رو شروع کردیم.

00:17:23.041 --> 00:17:24.875
‫من با پارو زدن، قایق رو
‫تا بالای روخونه بردم..."

00:18:00.500 --> 00:18:02.583
‫الان دیگه کی برامون داستان تعریف می‌کنه؟

00:18:02.666 --> 00:18:05.000
‫مدی؟

00:18:05.083 --> 00:18:07.000
‫برامون راجع به کوهستان بگو

00:18:13.041 --> 00:18:14.208
‫نه

00:18:14.291 --> 00:18:15.291
‫چرا که نه؟

00:18:15.333 --> 00:18:18.083
‫چون دیگه نمی‌خوام فقط راجع بهشون صحبت کنم!

00:18:18.750 --> 00:18:22.791
‫من میگم بریم بیرون و از نزدیک ببینیمشون

00:18:22.875 --> 00:18:24.750
‫-چی؟
‫-امشب از اینجا فرار کنیم

00:18:24.833 --> 00:18:26.333
‫دیوونه شدی؟

00:18:26.416 --> 00:18:29.670
‫اون کوه‌ها تو صحرای
‫استرالیان! اون پونصد... پونصد...

00:18:29.694 --> 00:18:32.208
‫هزار و پونصد و... نه
‫مایل باهامون فاصله داره!

00:18:32.291 --> 00:18:35.291
‫نه نه نه، من نمی‌تونم از جعبه‌ی شیشه‌ایم
‫بیرون برم، این جعبه‌ی شیشه‌ای مال منه!

00:18:35.375 --> 00:18:39.208
‫-من جعبه‌م!
‫-نفس بکش نایجل، نفس بکش!

00:18:40.208 --> 00:18:41.666
‫خب، سه نفر موندیم.

00:18:41.750 --> 00:18:42.750
‫بچه‌ها، گوش کنین به من!

00:18:42.833 --> 00:18:46.250
‫می‌دونم ترسناکه... ولی واقعا
‫می‌خواین به سرنوشت جکی دچار بشیم؟

00:18:46.333 --> 00:18:49.666
‫کل زندگیتون مثل یه مشت موجود
‫عجیب غریب به نمایش گذاشته بشین؟

00:18:49.750 --> 00:18:53.333
‫چون ما اینجا همچین چیزی هستیم... هیولاییم!

00:18:57.041 --> 00:19:02.791
‫ولی اون بیرون، ما بچه، برادر، خواهر...

00:19:04.833 --> 00:19:05.750
‫خانواده‌ی یکی هستیم.

00:19:09.541 --> 00:19:11.916
‫-اون بیرون، ما می‌تونیم...
‫-رقاص باشیم؟

00:19:12.708 --> 00:19:13.833
‫خودمون باشیم!

00:19:16.583 --> 00:19:19.000
‫زوئی، برو بالا و جعبه‌هامون رو باز کن!

00:19:19.625 --> 00:19:23.041
‫امشب، ما به صحرا برمی‌گردیم.

00:19:56.125 --> 00:19:57.125
‫اوه

00:20:08.875 --> 00:20:10.250
‫آی

00:20:22.250 --> 00:20:23.541
‫فکر کنم موفق می‌شیم!

00:20:23.625 --> 00:20:27.375
‫اینو نگو! هربار یکی اینو
‫میگه، همیشه یه چیزی...

00:20:27.458 --> 00:20:28.833
‫کی داره صدا در میاره؟

00:20:28.916 --> 00:20:29.916
‫ببین!

00:20:31.333 --> 00:20:32.666
‫پسر خوشگله؟

00:20:34.041 --> 00:20:36.375
‫-سلام، ببخشید! میشه لطفا نکنی؟
‫-چی؟

00:20:36.458 --> 00:20:39.166
‫ما سعی داریم فرار کنیم،
‫یکی ممکنه صدات رو بشنوه!

00:20:39.250 --> 00:20:42.291
‫-اوه ببخشید، متوجه نبودم...
‫-اشکالی نداره، فقط...

00:20:42.375 --> 00:20:45.791
‫-می‌خواین این کارو نکنم؟
‫-بله! تمومش کن!

00:20:45.875 --> 00:20:48.708
‫ببخشید! نمی‌تونم با این سر
‫و صدا بشنوم چی می‌گین!

00:20:48.791 --> 00:20:50.041
‫ما رو می‌بینن!

00:20:50.125 --> 00:20:51.000
‫لطفا!

00:20:51.083 --> 00:20:54.291
‫فقط سعی داریم برگردیم به صحرا
‫تا بتونیم خانواده‌هامون رو ببینیم!

00:20:54.375 --> 00:20:56.041
‫اوه

00:20:56.625 --> 00:20:59.958
‫عجب! چه الهام بخش...

00:21:00.041 --> 00:21:04.541
‫خانواده برای منم خیلی مهمه...

00:21:04.625 --> 00:21:07.708
‫تو یه ماری! 5 متر هم نمی‌تونی دور بشی!

00:21:07.791 --> 00:21:09.166
‫و به هر حال، کدوم خانواده‌ای

00:21:09.250 --> 00:21:11.208
‫حشرات زشتی مثل شما رو می‌خواد؟

00:21:11.291 --> 00:21:13.208
‫تو خیلی بدجنسی...

00:21:13.291 --> 00:21:14.791
‫ولی خیلی بامزه‌ست!

00:21:14.875 --> 00:21:17.041
‫راست میگی! باید اینجوری انجامش بدم!

00:21:17.125 --> 00:21:19.125
‫از این طرف آقا پلیسه!

00:21:19.208 --> 00:21:24.125
‫چندتا حیوون سعی دارن من رو
‫بکشن... من ترسیده‌ام! کوالا ترسیده!

00:21:24.208 --> 00:21:25.458
‫تمومش کن! بگیرینش!

00:21:25.541 --> 00:21:28.541
‫سعیت رو بکن! مارها
‫نمی‌تونن از چیزی بالا برن...

00:21:28.625 --> 00:21:31.625
‫-مارها می‌تونن بالا برن! برو اونور!
‫-لطفا ساکت باش!

00:21:31.708 --> 00:21:34.416
‫بدن فلس‌دارت رو به من نزن! ولم کن! کمک!

00:21:34.500 --> 00:21:35.958
‫لطفا! لطفا ساکت باش!

00:21:36.041 --> 00:21:38.958
‫من نباید بمیرم! هنوز حتی
‫بیست و هفت سالمم نشده!

00:22:00.833 --> 00:22:04.416
‫اوه نه! من پسر خوشگله رو
‫کشتم! من یه آدم معروف رو کشتم!

00:22:04.500 --> 00:22:07.166
‫نه، نکشتی... زهر تو فقط
‫بی‌هوششون می‌کنه نایجل.

00:22:07.250 --> 00:22:09.833
‫یه دقیقه‌ی دیگه بیدار میشه،
‫ممکنه کمی سردرد داشته باشه

00:22:09.916 --> 00:22:13.666
‫پس باید از اینجا ببریمش،
‫با شماره‌ی سه... یک دو سه!

00:22:17.958 --> 00:22:18.833
‫اوه!

00:22:18.916 --> 00:22:20.458
‫اوه آزادیم! آزادیم!

00:22:20.541 --> 00:22:23.791
‫خیلی احساس رهایی می‌کنم... احساس قدرت!

00:22:23.875 --> 00:22:26.500
‫ولی هنوز امن نیستیم! زود باشین!

00:22:34.625 --> 00:22:36.416
‫-اونجا رو ببینین!
‫-وای!

00:22:36.500 --> 00:22:38.250
‫کوه‌های جکیه...

00:22:38.333 --> 00:22:39.166
‫موفق شدیم!

00:22:39.250 --> 00:22:40.375
‫آره!

00:22:41.166 --> 00:22:44.500
‫فکر می‌کنم اون شهره

00:22:45.791 --> 00:22:48.458
‫ببخشید، آره... اینجوری بیشتر معنی میده!

00:22:48.541 --> 00:22:51.791
‫زیادی آسون بود انگار... ولی ما تو راهیم

00:22:51.875 --> 00:22:56.750
‫و یه جایی پشت این نورها، صحراست!

00:22:57.666 --> 00:22:58.916
‫دوست ندارم حالت رو بگیرم

00:22:59.000 --> 00:23:01.500
‫ولی کلی آب بین ما و اون نورهاست

00:23:01.583 --> 00:23:04.250
‫و هیچ‌کدوممون شنا بلد
‫نیستیم، پس چطور قراره...

00:23:04.333 --> 00:23:06.750
‫فرنک چش شده؟

00:23:06.833 --> 00:23:09.000
‫-فرنک، چی کار می‌کنی؟
‫-نمی‌دونم...

00:23:09.083 --> 00:23:11.791
‫انگار حالا که تو حیات وحشیم

00:23:11.875 --> 00:23:14.041
‫یه جور غریزه وجودم رو تسخیر کرده!

00:23:14.125 --> 00:23:15.208
‫منظورت اینه که...

00:23:15.291 --> 00:23:17.583
‫اوه! اوه! فکر کنم رقص جفت‌گیریه!

00:23:25.458 --> 00:23:28.541
‫باشه، اگر قراره کل راه
‫اونجوری بکنه من با اتوبوس میرم...

00:23:28.625 --> 00:23:29.958
‫اتوبوس هست؟

00:23:32.208 --> 00:23:33.916
‫بچه‌ها، تمرکز کنین!

00:23:34.000 --> 00:23:36.416
‫باید یه راهی برای رد شدن از آب پیدا کنیم...

00:23:36.500 --> 00:23:39.583
‫-اوه کسی یه لاک‌پشت مهربون می‌شناسه؟
‫-یا می‌تونیم الواری چیزی پیدا کنیم...

00:23:39.666 --> 00:23:41.666
‫منم دقیقا می‌خواستم همین رو بگم!

00:23:41.750 --> 00:23:42.625
‫الوار چیه؟

00:23:42.708 --> 00:23:44.375
‫هرچیزی که از چوب ساخته شده.

00:23:44.458 --> 00:23:46.000
‫با عروسک خرسی شیطان چی کار کنیم؟

00:23:46.083 --> 00:23:49.250
‫باید با خودمون ببریمش وگرنه
‫دوباره صدای آژیر رو بلند می‌کنه!

00:23:49.333 --> 00:23:51.250
‫می‌تونیم وقتی به شهر رسیدیم ولش کنیم

00:23:51.333 --> 00:23:53.208
‫پتوی بغلیم رو می‌خوام...

00:23:53.291 --> 00:23:55.458
‫خیلی خزدار و گرمه...

00:23:56.000 --> 00:23:57.083
‫زود باشین...

00:24:03.083 --> 00:24:06.333
‫با خودت فکر نکردی یه قایقی
‫پیدا کنی که پر از سوراخ نباشه؟؟

00:24:06.416 --> 00:24:07.750
‫تو گفتی از "چوب" ساخته شده!

00:24:07.833 --> 00:24:11.875
‫بچه‌ها! بچه‌ها! بحث نکنین...
‫ما رو ببینین! تو راهیم!

00:24:11.958 --> 00:24:16.250
‫و آسمون رو نگاه کنین... تا
‫حالا آسمون شب رو ندیده بودم...

00:24:17.541 --> 00:24:21.916
‫-اون نقطه‌های چشمک ‌زن چی هستن؟
‫-فکر می‌کنم بهشون می‌گن شوره‌ی سر!

00:24:22.000 --> 00:24:23.250
‫-شوره‌ی سر؟
‫-آره!

00:24:23.333 --> 00:24:26.833
‫می‌دونی، همون چیزایی که از سر
‫آدما می‌ریزه وقتی کلشون رو می‌خارونن.

00:24:26.916 --> 00:24:29.375
‫باد اونا رو با خودش می‌بره
‫تو آسمون و شب‌ها می‌درخشن.

00:24:29.458 --> 00:24:32.375
‫عجب... شوره‌ی سر!

00:24:33.375 --> 00:24:36.125
‫اوه ببینین، چه قایق بادبانی کوچیک قشنگی!

00:24:36.208 --> 00:24:38.208
‫اون قایق نیست نایجل... اون یه...

00:24:38.291 --> 00:24:39.333
‫کوسه‌ست!

00:24:39.416 --> 00:24:40.500
‫پارو بزن! پارو بزن!

00:24:40.583 --> 00:24:41.833
‫داره دورمون می‌گرده!

00:24:41.916 --> 00:24:43.416
‫دایره‌ای پارو بزنین!

00:24:45.000 --> 00:24:48.208
‫چی؟ چه خبر شده؟ چرا پائینم خیسه؟

00:24:48.291 --> 00:24:49.458
‫قراره روده‌م رو پاکسازی کنین؟

00:24:49.541 --> 00:24:50.833
‫فقط یه برگ بردار و پارو بزن!

00:24:50.916 --> 00:24:53.875
‫تو من رو کوالاگیری کردی کرم روانی!

00:24:53.958 --> 00:24:56.125
‫تو لومون دادی خرس کثیف کوچولو!

00:24:56.208 --> 00:24:58.041
‫-فقط صبر کن تا...
‫-مشکلات بزرگ‌تری داریم!

00:25:04.541 --> 00:25:07.833
‫اوه ببخشید ترسوندمتون... زیاد
‫این واکنش رو از بقیه می‌بینم.

00:25:07.916 --> 00:25:09.125
‫بخاطر لبخندمه، مگه نه؟

00:25:09.208 --> 00:25:12.208
‫می‌دونین، چند جلسه کلاس بازیگری
‫رفتم... چند ماه هم کارگاه رفتم

00:25:12.291 --> 00:25:13.875
‫ولی من نیستم، می‌دونین؟

00:25:13.958 --> 00:25:17.041
‫پس با خودم گفتم: "هی! سعی
‫نکن کسی که هستی رو تغییر بدی!

00:25:17.125 --> 00:25:20.000
‫فقط خودت باش، چهره‌ی مرگ!

00:25:20.083 --> 00:25:21.875
‫یا همون جاسینتا!"

00:25:21.958 --> 00:25:24.375
‫سلام!

00:25:24.458 --> 00:25:28.000
‫هی! تو همون ماری نیستی که
‫می‌تونه صد نفر رو تو ده ثانیه بکشه؟

00:25:28.083 --> 00:25:29.500
‫اوه،نه... نه واقعا

00:25:29.583 --> 00:25:31.416
‫بیشتر... نود و چهار تا نود و پنج نفره...

00:25:31.500 --> 00:25:34.375
‫ولی تو احتمالا آدمای بیشتری خوردی، درسته؟

00:25:34.458 --> 00:25:36.938
‫ببخشید، نمی‌دونم چرا اینو
‫گفتم... خیلی حرفم زشت بود.

00:25:37.000 --> 00:25:40.208
‫نه، درست میگی! شماها
‫تازه از پارک فرار کردین؟

00:25:40.291 --> 00:25:41.958
‫آره! از کجا فهمیدی؟

00:25:42.041 --> 00:25:45.541
‫فراری زیاد داریم! ماه پیش
‫یه سوسک سرگین داشتیم!

00:25:45.625 --> 00:25:48.000
‫دانکن!؟ فکر کردم تو حیات وحش آزادش کردن!

00:25:48.083 --> 00:25:51.458
‫تنها جایی که توش آزاد شد
‫معده‌ی یه مرغ دریایی بود...

00:25:51.541 --> 00:25:55.625
‫غم‌انگیزه... همون یه شبی که
‫مریض بودم و مرخصی گرفتم!

00:25:55.708 --> 00:25:58.000
‫از این خودمحورتر هم می‌تونی باشی؟

00:25:58.083 --> 00:26:00.208
‫میشه یه بارم همه روی من تمرکز کنن؟

00:26:00.291 --> 00:26:03.791
‫صورت تیغ‌تیغی، منو برگردون به پارک،
‫وگرنه می‌گم از باله‌هات سوپ درست کنن!

00:26:03.875 --> 00:26:05.958
‫-صورت تیغ‌تیغی؟
‫-نه، منظوری نداشت...

00:26:06.041 --> 00:26:09.500
‫و قرار نیست برگردیم به
‫پارک. ما تو راه صحراییم.

00:26:09.583 --> 00:26:13.750
‫پس به جای درستی اومدین!
‫چرا که من... یه مامور مخفیم!

00:26:13.833 --> 00:26:15.500
‫کشنده و مرگ آور!

00:26:15.583 --> 00:26:18.041
‫-خلق شده برای حمله‌های ناگهانی و...
‫-اوه

00:26:18.125 --> 00:26:21.250
‫شرمنده شرمنده... الان فقط
‫دارم بدترش می‌کنم، مگه نه؟

00:26:21.333 --> 00:26:24.750
‫اوه از دست این باله‌های کوچیک...
‫برای همینه هیچ‌وقت نتونستم بافتنی ببافم.

00:26:24.833 --> 00:26:27.000
‫-من... من فکر می‌کنم ما فقط...
‫-نه! نه! نه!

00:26:27.083 --> 00:26:29.583
‫من واقعا یه مامورم و اینجام تا کمک کنم!

00:26:29.666 --> 00:26:33.583
‫ببینین... من یکی از اعضای "آسس" هستم!

00:26:33.666 --> 00:26:35.750
‫-آس(ما)؟
‫-نه... آسس!

00:26:35.833 --> 00:26:37.166
‫-آسسسس؟
‫-آسس!

00:26:37.250 --> 00:26:40.625
‫-آسسسس!
‫-نه زیادی "س" رو کش میدی، فقط آسس!

00:26:40.708 --> 00:26:45.375
‫-چی؟
‫-"یو.اس.اس"... انجمن مخفی زشت‌ها!

00:26:45.458 --> 00:26:48.250
‫یه بانده از حیوانات حساسی
‫که کسی درکشون نکرده.

00:26:48.333 --> 00:26:52.375
‫تو یه دنیای پر از کوالاهای بغلی، ما
‫رو به عنوان یه مشت هیولا می‌بینن.

00:26:52.458 --> 00:26:55.583
‫نگران نباشین، "یو.اس.اس"
‫همه‌جا شبکه‌ی ارتباطی داره!

00:26:55.666 --> 00:26:57.041
‫اگر یه موقع تو دردسر افتادین

00:26:57.125 --> 00:27:00.166
‫فقط رمز عبور رو بگین و یکی
‫از اعضای "آسس" کمکتون می‌کنه!

00:27:00.250 --> 00:27:03.083
‫رمز عبور چیه؟

00:27:03.166 --> 00:27:06.625
‫هی... "من زشتم، تو زشتی،
‫همه باید همینقدر زشت باشیم!"

00:27:06.708 --> 00:27:07.828
‫"زشتی، زیبایی جدیده!"

00:27:07.875 --> 00:27:08.916
‫چی؟

00:27:09.000 --> 00:27:11.625
‫"من زشتم، تو زشتی،
‫همه باید همینقدر زشت باشیم!"

00:27:11.708 --> 00:27:13.333
‫"زشتی، زیبایی جدیده!"

00:27:14.375 --> 00:27:16.250
‫هشدار غلط بود!

00:27:17.375 --> 00:27:19.166
‫این رمز عبور خیلی طولانی‌ایه...

00:27:20.041 --> 00:27:21.921
‫آره دوست ندارم عجله کنم...
‫ولی فکر کنم داریم غرق می‌شیم.

00:27:22.000 --> 00:27:23.500
‫اوه درسته! الان حلش می‌کنم!

00:27:24.625 --> 00:27:27.666
‫بیاین قبل از طلوع خورشید
‫شماها رو ببریم اون طرف...

00:27:27.750 --> 00:27:30.083
‫موجودات واقعا ترسناک اون موقع میان بیرون...

00:27:30.166 --> 00:27:32.166
‫-چی هستن؟
‫-انسان‌ها!

00:27:34.208 --> 00:27:38.333
‫به یک اعزام فوری نیاز داریم،
‫59372 در پارک حیات وحش استرالیا...

00:27:38.416 --> 00:27:41.291
‫یا پیغمبر... اینجا چی شده؟

00:27:43.041 --> 00:27:44.333
‫فرار کردن قربان

00:27:45.083 --> 00:27:47.500
‫و ببینین با پسر خوشگله چی کار کردن!

00:27:49.208 --> 00:27:50.875
‫خدای من!

00:27:50.958 --> 00:27:53.041
‫قراره چی کار کنی بابا؟

00:27:54.833 --> 00:27:57.041
‫بهت میگم قراره چی کار کنم پسرم

00:27:58.208 --> 00:27:59.541
‫قراره برم اون بیرون

00:28:00.375 --> 00:28:01.958
‫و به مرکز کنترل حیوانات زنگ بزنم.

00:28:02.666 --> 00:28:03.666
‫کنترل حیوانات؟

00:28:03.750 --> 00:28:06.583
‫نمی‌خوای خودت شکارشون کنی؟

00:28:06.666 --> 00:28:10.958
‫می‌دونی... همونطوری که گرگ‌هایی که
‫اون یتیم‌ها رو خورده بودن شکار کردی!

00:28:11.041 --> 00:28:14.958
‫اوه درسته! آره آره! ولی خب...
‫اونا یتیم خوردن، می‌دونی... پس...

00:28:15.041 --> 00:28:18.541
‫گفته بودی اون مار کشنده‌ترین موجود دنیاست

00:28:18.625 --> 00:28:23.416
‫اونا تهدیدی برای جامعه هستن بابا، و
‫فقط توئی که می‌تونی جلوشون رو بگیری!

00:28:23.500 --> 00:28:24.958
‫لطفا!؟

00:28:40.416 --> 00:28:42.750
‫نی پرتاب تیرت رو با چندتا
‫لباس زیر تمیز بردار پسرم!

00:28:42.833 --> 00:28:44.041
‫آره!

00:28:44.125 --> 00:28:46.291
‫چندتا موجود کشنده برای شکار داریم!

00:28:52.083 --> 00:28:54.666
‫وقتی از شهر گذشتین، فقط
‫ککوهستان آبی رو دنبال کنین...

00:28:54.750 --> 00:28:59.333
‫-قشنگ به نظر میاد. چه جور آبی‌ای؟
‫-یه جور آبی اکالیپتوس دودی

00:28:59.416 --> 00:29:00.708
‫مثل آبی نیلگون یا...

00:29:00.791 --> 00:29:03.375
‫کوهن دیگه نایجل! مطمئنم پیداشون می‌کنیم!

00:29:03.458 --> 00:29:04.666
‫ممنونم جاسینتا

00:29:04.750 --> 00:29:08.000
‫و یادتون باشه، اگر نیاز به کمک داشتین با

00:29:08.083 --> 00:29:09.250
‫"آسس" تماس بگیرین...

00:29:09.875 --> 00:29:12.125
‫چه مهربونه...

00:29:12.208 --> 00:29:14.625
‫هی، نگاه کن کجا میری!

00:29:14.708 --> 00:29:17.541
‫-چقدر آدم!
‫-شاید بعضیاشون مهربون باشن!

00:29:17.625 --> 00:29:20.541
‫-اونا ما رو می‌کشن.
‫-درسته، یادم رفته بود... بگذریم...

00:29:20.625 --> 00:29:21.708
‫و خیلی دوست داشتم بمونم

00:29:21.791 --> 00:29:24.666
‫ولی متاسفانه برای قرارم
‫با دنیای واقعی دیر کردم

00:29:24.750 --> 00:29:25.583
‫هی مراقب باش!

00:29:25.666 --> 00:29:27.916
‫راستی، هیچ‌وقت قرار نیست به صحرا برین

00:29:28.000 --> 00:29:31.375
‫باید همین الان بیخیال بشی قبل
‫از اینکه دوستات رو به کشتن بدی!

00:29:31.458 --> 00:29:34.250
‫-فعلا، بازنده‌ها!
‫-عجب بی‌شعوریه!

00:29:34.333 --> 00:29:38.541
‫اوه ولی پایین‌تنه‌ی بامزه‌ش رو
‫ببین! انگار یه مشت فرشته بافتنش...

00:29:41.583 --> 00:29:43.333
‫♪ من نمی‌رقصم، کار می‌کنم ♪

00:29:43.416 --> 00:29:45.208
‫♪ من بازی نمی‌کنم، می‌ترکونم ♪

00:29:45.291 --> 00:29:47.333
‫♪ من فقط راه نمیرم، با ♪
‫♪ ناز میرم... با ناز... ناز! ♪

00:29:47.416 --> 00:29:48.750
‫♪ و بعدش لایی می‌کشم! ♪

00:29:48.833 --> 00:29:50.875
‫♪ اون دختره چی گفت، دختر؟ ♪

00:29:51.958 --> 00:29:53.791
‫♪ بای بای کن، یه بوس بفرست ♪

00:29:53.875 --> 00:29:57.625
‫♪ صورتم، لب‌هام، چشم‌هام و دماغم ♪
‫♪ کلیک دوربین و ما ژست می‌گیریم! ♪

00:30:01.083 --> 00:30:02.750
‫بله، خودمم

00:30:02.833 --> 00:30:04.541
‫خوشحالم که برگشتم

00:30:04.625 --> 00:30:06.791
‫به تازگی یه تجربه‌ی وحشتناکی داشتم

00:30:06.875 --> 00:30:10.291
‫و بی‌صبرانه نیاز به یه حمام
‫صدا و یه حمام عادی دارم...

00:30:10.375 --> 00:30:13.583
‫میشه یکی به روانکاوم، برندا زنگ
‫بزنه و بگه هلی‌کوپتر رو بفرسته؟

00:30:13.666 --> 00:30:18.916
‫-تیمی، دور شو از اون!
‫-چی؟ تیمی... منم! پسر خوشگله!

00:30:19.500 --> 00:30:20.958
‫دیش دیری دیرین

00:30:21.041 --> 00:30:22.583
‫منو ببینین! من پسر خوشگله‌م!

00:30:26.260 --> 00:30:27.760
‫[تحت تعقیب : کوالای هار]

00:30:27.791 --> 00:30:31.750
‫هاری!؟ من هاری ندارم!

00:30:31.833 --> 00:30:34.750
‫من پسر خوشگله‌م!

00:30:34.833 --> 00:30:37.393
‫-سریع! قبل از اینکه یکی رو گاز بگیره!
‫-من گاز نمی‌گیرم!

00:30:37.458 --> 00:30:39.541
‫هنوز ارتودنسی دارم! ببینین!

00:30:39.625 --> 00:30:42.416
‫داره تشنج می‌کنه!

00:30:43.750 --> 00:30:45.208
‫بکشینش!

00:30:49.458 --> 00:30:50.791
‫کسی نیست

00:30:50.875 --> 00:30:53.041
‫-آی!
‫-همیشه اینقدر خار داشتی؟

00:30:53.125 --> 00:30:55.208
‫همیشه اینقدر سر به هوا بودی؟

00:30:55.291 --> 00:30:58.791
‫-کی فکرش رو می‌کرد صمیمیت اینقدر دردناک باشه...!؟
‫-هیس، زود باشین بچه‌ها!

00:31:01.416 --> 00:31:04.666
‫نگران نباشین، می‌دونم دارم کجا
‫میرم... مارها یه رادار تو وجودشون دارن!

00:31:04.750 --> 00:31:06.250
‫-خفاش‌ها اونو دارن...
‫-اوه!

00:31:06.333 --> 00:31:10.416
‫-در اون صورت، من کاملا گم شده‌ام!
‫-شاید بتونیم از پسر خوشگله‌ بپرسیم.

00:31:14.125 --> 00:31:16.250
‫کمک!

00:31:17.333 --> 00:31:18.916
‫-جلوش رو بگیرین!
‫-بگیرینش!

00:31:19.583 --> 00:31:22.208
‫نجاتم بدین! سعی دارن بکشنم!

00:31:22.291 --> 00:31:24.250
‫اینا همون حیوونای تو پوسترن!

00:31:24.333 --> 00:31:26.750
‫کوالای زامبی یه عقرب و مار داره!

00:31:26.833 --> 00:31:29.833
‫-برو عقب!
‫-تایپان‌ها قاتل‌های شرورین!

00:31:29.916 --> 00:31:32.083
‫-این درست نیست!
‫-چرا هست! بگیرینش!

00:31:32.166 --> 00:31:34.708
‫-چی؟
‫-یه پاداش بزرگ می‌گیرین! اوه!

00:31:34.791 --> 00:31:35.625
‫چی کار کنیم؟

00:31:35.708 --> 00:31:38.333
‫اوه خدای عزیز، نذار من با حیوونای زشت بمیرم...

00:31:38.416 --> 00:31:41.208
‫انجمن مخفی زشت‌ها! رمز عبورش چی بود؟

00:31:41.291 --> 00:31:42.166
‫اوه... آم...

00:31:42.250 --> 00:31:44.791
‫-یه چیزی راجع به اینکه زشتی بده...
‫-نه، زشتی بد نیست!

00:31:44.875 --> 00:31:47.708
‫نه، زشتی خوبه ولی...
‫نه این درست نیست، این...

00:31:50.125 --> 00:31:51.708
‫بکشینشون!

00:31:51.791 --> 00:31:53.666
‫فقط عجله کنین!

00:31:53.750 --> 00:31:56.125
‫من زشتم! تو زشتی! همه باید همینقدر زشت باشیم!

00:31:56.208 --> 00:31:57.666
‫زشت، زیبایی جدیده!

00:31:59.708 --> 00:32:00.916
‫لهشون کنین!

00:32:02.041 --> 00:32:03.458
‫همگی عقب بایستید!

00:32:04.875 --> 00:32:08.125
‫ولی پسر خوشگله‌ چی شد؟

00:32:14.916 --> 00:32:16.083
‫س...سلام؟

00:32:16.166 --> 00:32:17.416
‫کسی اینجاست؟

00:32:21.166 --> 00:32:23.916
‫شما سنجاب‌های مهربونی هستین؟

00:32:30.708 --> 00:32:33.791
‫فکر نکنم سنجاب باشن...

00:32:33.875 --> 00:32:35.333
‫-اوه!
‫-عنکبوت‌های پشت‌قرمز...

00:32:35.416 --> 00:32:36.666
‫کسی تکون نخوره!

00:32:36.750 --> 00:32:39.250
‫زهرشون ده برابر زهر من کشنده‌تره!

00:32:39.791 --> 00:32:40.791
‫اوه...

00:32:40.833 --> 00:32:43.416
‫اوه... تا حالا اینقدر احساس
‫برانگیختگی نکرده بودم....

00:32:43.500 --> 00:32:45.000
‫خودت رو جمع کن فرنک!

00:32:50.750 --> 00:32:52.458
‫شما از...

00:32:52.541 --> 00:32:54.375
‫انجمن مخفی زشت‌ها هستیم؟

00:32:55.291 --> 00:32:56.333
‫بله.

00:32:56.416 --> 00:32:59.625
‫چه کیسه‌های زهر خفنی !
‫تو همون ماری نیستی که...

00:32:59.708 --> 00:33:03.625
‫می‌تونه صد نفر رو تو ده
‫ثانیه بکشه؟ آره، خودمم!

00:33:03.708 --> 00:33:06.083
‫اصلا هم خسته نشدم از شنیدنش...

00:33:06.708 --> 00:33:12.458
‫چشمگیره... به "آسس" خوش اومدید. من لگز
‫لوچیانو هستم، سردسته‌ی اعضای ساحل شرقی.

00:33:12.541 --> 00:33:14.666
‫من فرنک هستم... بعدا چی کار می‌کنی؟

00:33:15.916 --> 00:33:17.208
‫شوهرم رو می‌خورم.

00:33:17.291 --> 00:33:18.791
‫و بعد از اون...؟ اوه!

00:33:18.875 --> 00:33:20.458
‫چطور ما رو پیدا کردین؟

00:33:20.541 --> 00:33:22.791
‫جاسینتا رمز عبور رو بهمون داد.

00:33:22.875 --> 00:33:25.333
‫مامور خوبیه، لبخند گول‌زننده‌ای داره...

00:33:25.416 --> 00:33:27.708
‫-می‌تونی کمکمون کنی که از شهر رد بشیم؟
‫-البته.

00:33:27.791 --> 00:33:31.583
‫و نگران نباشین... اینجا همه
‫می‌دونن که شما چی کشیدین...

00:33:31.666 --> 00:33:34.333
‫همه‌ی ما از طرف جامعه طرد شدیم

00:33:34.416 --> 00:33:37.083
‫رانده شده به سمت فاضلاب...
‫پیش ما جاتون امنه.

00:33:37.166 --> 00:33:38.333
‫آخیش!

00:33:38.416 --> 00:33:42.041
‫به جز اون! اون خیلی جذابه... باید بکشیمش.

00:33:43.666 --> 00:33:46.375
‫-ولی مشکلی نیست لگز، اون با ماست!
‫-خیلی‌خب...

00:33:46.458 --> 00:33:48.958
‫ولی اگر بصورت اتفاقی
‫توجه‌ها رو به خودش جلب کرد

00:33:49.041 --> 00:33:50.541
‫من مسئول نیستم.

00:33:50.625 --> 00:33:52.416
‫نمی‌کنم، قسم می‌خورم... کنار بری می‌مونم.

00:33:52.500 --> 00:33:53.892
‫-مدی هستم!
‫-منم همین رو گفتم!

00:33:53.916 --> 00:33:57.708
‫-چرا اون آدما رو کشوندی سمت ما؟
‫-فکر می‌کنن من کشنده و چندش‌آورم!

00:33:57.791 --> 00:33:58.791
‫فکر می‌کنن من توئم!

00:33:58.875 --> 00:34:02.041
‫خب نمی‌تونی به پارک برگردی...
‫فکر کنم مجبوری کنار بری بمونی.

00:34:02.125 --> 00:34:03.125
‫چاره‌ی دیگه‌ای دارم؟

00:34:03.166 --> 00:34:06.250
‫آره، می‌تونی برگردی اون بیرون و
‫طرفدارات اینقدر با چماق بزننت تا بمیری.

00:34:06.333 --> 00:34:08.375
‫تیتر خبری باحالی میشه...

00:34:08.458 --> 00:34:12.166
‫باشه، بریم خانما. استیسی،
‫تینا کیو، شماها پشتیبانین.

00:34:15.250 --> 00:34:18.458
‫من تا حالا دوست خوشگلی
‫نداشتم... می‌تونم پی‌بی صدات کنم؟

00:34:18.541 --> 00:34:20.250
‫-نه
‫-می‌تونم با خزهات خودم رو پاک کنم؟

00:34:20.333 --> 00:34:21.875
‫-چی؟
‫-خدایا، نایجل...

00:34:21.958 --> 00:34:24.083
‫چرا اصلا باید همچین حرفی بزنی؟

00:34:24.166 --> 00:34:27.666
‫-داشتم شوخی می‌کردم! شوخی بود!
‫-واقعا بود...؟

00:34:27.750 --> 00:34:29.625
‫منتظر پیشخدمتیم؟

00:34:29.708 --> 00:34:31.250
‫نه، منتظر سیفونیم...

00:34:31.333 --> 00:34:32.666
‫باشه، ببخشید... چی؟!

00:34:35.416 --> 00:34:36.416
‫وای!

00:34:38.166 --> 00:34:40.500
‫-چندش!
‫-آره! وای!

00:34:42.333 --> 00:34:44.125
‫خز زیبام نه...

00:34:45.250 --> 00:34:47.750
‫آره! دارم پرواز می‌کنم!

00:34:47.833 --> 00:34:49.791
‫هی، ببین! می‌تونم شنا کنم!

00:34:50.500 --> 00:34:51.541
‫نه! نه، نمی‌تونم!

00:34:57.416 --> 00:35:01.250
‫منو ببینین! دارم موج
‫سواری می‌کنم! نگاه کنین!

00:35:01.333 --> 00:35:03.250
‫-وای!
‫-ایول زوئی!

00:35:03.333 --> 00:35:05.791
‫زوئی مراقب باش! اون
‫لوله به نظر زنگ زده میاد!

00:35:06.291 --> 00:35:08.208
‫وای!

00:35:09.458 --> 00:35:10.916
‫اوه!

00:35:11.833 --> 00:35:12.958
‫ایی!

00:35:13.041 --> 00:35:17.500
‫اون چیه؟ تخم چشمه؟ کاملا
‫مطمئنم اون تخم چشم کسیه!

00:35:17.583 --> 00:35:19.375
‫قورتش دادم!

00:35:24.458 --> 00:35:26.000
‫فلس‌های لزج! ایی!

00:35:26.083 --> 00:35:28.833
‫-خز آب توالت خورده‌ت رو به من نزن!
‫-اون نیش‌هات رو از من دور کن!

00:35:40.500 --> 00:35:42.375
‫اوه حالت تهوع دارم...

00:35:42.458 --> 00:35:44.250
‫احساس محشری دارم!

00:35:51.541 --> 00:35:54.625
‫اه! خزم رو ببین! باید به مارتین زنگ بزنم!

00:35:54.708 --> 00:35:56.333
‫مارتین؟

00:35:56.416 --> 00:35:58.500
‫مارتین... نمی‌تونم حرف بزنم! دارم میوفتم!

00:35:59.666 --> 00:36:01.000
‫اوه برادر...

00:36:09.708 --> 00:36:11.500
‫اونور بابا!

00:36:12.000 --> 00:36:13.208
‫چزو چزین!

00:36:13.291 --> 00:36:15.708
‫و یه حراج برای مبلمان فضای باز!

00:36:30.666 --> 00:36:34.166
‫-لعنت بهش! گمشون کردیم!
‫-نگران نباش پسرم...

00:36:34.250 --> 00:36:37.000
‫من یه بار ده اژدهای کومودو
‫رو فقط با استفاده از یه

00:36:37.083 --> 00:36:40.333
‫جفت مایو‌ی مردونه و کمی
‫مربا گیر انداختم! می‌گیریمشون!

00:36:47.916 --> 00:36:49.000
‫رفتن...

00:36:52.250 --> 00:36:53.250
‫سلام عزیزم

00:36:53.666 --> 00:36:56.958
‫خجالت بکش که خز پوشیدی!

00:37:02.083 --> 00:37:03.083
‫ها؟

00:37:04.208 --> 00:37:06.541
‫-پسر خوشگله‌!
‫-چی کار داره می‌کنه؟

00:37:10.750 --> 00:37:14.041
‫♪ حالا یه نگاه به من بنداز ♪

00:37:15.083 --> 00:37:18.416
‫♪ چون فقط یه جای خالی مونده ♪

00:37:20.208 --> 00:37:24.583
‫♪ ولی انتظارت رو کشیدن تمام کاریه که می‌کنم ♪

00:37:24.666 --> 00:37:27.333
‫♪ و این چیزیه که باید باهاش رو‌به‌رو بشم ♪

00:37:27.416 --> 00:37:30.625
‫♪ حالا خوب بهم نگاه کن ♪

00:37:31.500 --> 00:37:35.458
‫♪ چون من اینجا ایستاده‌ام ♪

00:37:36.291 --> 00:37:39.041
‫♪ برگشتن تو پیش من ♪

00:37:39.125 --> 00:37:41.083
‫♪ احتمالش خیلی کمه ♪

00:37:41.166 --> 00:37:44.541
‫♪ فرصتیه که باید ازش استفاده بکنم... ♪

00:37:44.625 --> 00:37:46.000
‫یک ادای احترام تکان دهنده

00:37:46.083 --> 00:37:50.500
‫توسط گیرنده‌ی جایزه‌ی صلح
‫نوبل پسر خوشگله‌، فیل کالینز.

00:37:50.583 --> 00:37:53.541
‫کوالای قهرمان پس از ابتلا به هاری

00:37:53.625 --> 00:37:56.208
‫توسط گروهی از حیوانات
‫کشنده و همچنان آزاد، در گذشت

00:37:56.291 --> 00:37:58.625
‫و باور بر این است که این
‫حیوانات بسیار خطرناک هستند.

00:37:59.541 --> 00:38:02.750
‫در ادامه‌ی خبرها... گیگلز،
‫بامزه‌ترین کواکای دنیا.

00:38:02.833 --> 00:38:03.750
‫چی؟

00:38:03.833 --> 00:38:06.166
‫اون پتوی بغلی منه! پتوی بغلیم رو دزدید!

00:38:06.250 --> 00:38:09.708
‫می‌دونم کجا زندگی می‌کنی
‫گیگلز! از الان مردی!

00:38:10.708 --> 00:38:12.916
‫مدی، چی کار داری می‌کنی! فقط ولش کن!

00:38:13.000 --> 00:38:14.250
‫زوئی، پرتش کن!

00:38:14.333 --> 00:38:15.708
‫چی رو پرت کنه...

00:38:20.208 --> 00:38:22.250
‫-خداحافظ لگز!
‫-همیشه فاضلاب هست دیگه...

00:38:22.333 --> 00:38:23.166
‫موفق باشین!

00:38:25.083 --> 00:38:26.083
‫بابا!

00:38:26.166 --> 00:38:28.541
‫بچه‌ها، من رو بگیرین!

00:38:34.333 --> 00:38:35.208
‫کجا رفتن!؟

00:38:35.291 --> 00:38:36.291
‫اونجا!

00:38:40.208 --> 00:38:41.208
‫لعنت!

00:38:41.750 --> 00:38:44.500
‫اوه خب، ما تمام تلاشمون رو
‫کردیم چزی... شاید باید...

00:38:44.583 --> 00:38:47.291
‫مرکز اطلاعات رو هک کنیم و اطلاعات
‫صاحب ماشین رو از روی پلاک در بیاریم؟

00:38:47.375 --> 00:38:48.958
‫ها؟

00:38:49.041 --> 00:38:51.250
‫یه ون بوفه‌ست از مدرسه‌ی دشت غربی.

00:38:51.333 --> 00:38:52.166
‫ولی ما نمی‌تونیم...

00:38:52.250 --> 00:38:54.791
‫به اون مدرسه برسیم مگر اینکه
‫تمام چراغ‌های قرمز رو رد کنیم؟

00:38:54.875 --> 00:38:55.958
‫خب، آره ولی...

00:38:56.041 --> 00:38:58.291
‫تو خفن‌ترین بابای دنیایی!

00:38:58.375 --> 00:38:59.375
‫زود باش!

00:39:07.541 --> 00:39:08.750
‫اینجا کجاست!؟

00:39:08.833 --> 00:39:11.041
‫نمی‌دونم، ولی حداقل آدمی توش نیست.

00:39:11.125 --> 00:39:13.750
‫به جز اون و خیلی خوب بنظر نمیاد.

00:39:14.958 --> 00:39:17.000
‫هی، اینو ببین!

00:39:17.083 --> 00:39:21.333
‫♪ وقتی یک مرد، عاشق یک زنه ♪

00:39:22.250 --> 00:39:24.083
‫چه خبره؟ اون صدا چیه؟

00:39:24.166 --> 00:39:26.500
‫فکر کنم از پشت مخزن ماهی میاد...

00:39:26.583 --> 00:39:28.375
‫ولی اگه آدم باشه چی؟

00:39:28.458 --> 00:39:30.250
‫هیچ انسانی نمی‌تونه اینجوری بخونه...

00:39:31.375 --> 00:39:35.083
‫♪ اگر بد باشه، اون نمی‌تونه ببینه ♪

00:39:35.166 --> 00:39:36.833
‫صدای یک فرشته‌ست...

00:39:36.916 --> 00:39:39.000
‫♪ خطایی ازش سر نمی‌زنه ♪

00:39:40.041 --> 00:39:44.625
‫♪ اگر اون ناامیدش کنه حتی ♪
‫♪ به بهترین دوستش پشت می‌کنه ♪

00:39:44.708 --> 00:39:45.750
‫ایش!

00:39:45.833 --> 00:39:49.666
‫راستش اون زگیل‌های پشتش یه
‫رنگ قشنگ و کمیابی از یاقوتی هستن...

00:39:49.750 --> 00:39:51.666
‫اوه، سلام بچه‌ها! ندیدمتون!

00:39:52.916 --> 00:39:56.166
‫خب، فقط اونجا نمونین، زود باشین
‫بیاین تو! یه صندلی بردارین... استراحت کنین.

00:39:57.416 --> 00:40:00.416
‫عجب، امروز هی زشت‌تر میشه.

00:40:00.500 --> 00:40:06.208
‫سلام، من مدی هستم و اینا هم دوستامن.
‫فرنک، زوئی، نایجل و آم... پسر خوشگله‌.

00:40:06.291 --> 00:40:08.166
‫و منم داگ هستم! بزن قدش!

00:40:08.958 --> 00:40:11.958
‫واقعا ترجیح میدم دست
‫خودم رو با دندونام قطع کنم!

00:40:12.500 --> 00:40:15.833
‫و اون موجود زیبا تو قفس کناری

00:40:15.916 --> 00:40:18.625
‫خانم خاص منه... دورین!

00:40:18.708 --> 00:40:20.500
‫-پس متاهله؟
‫-سلام!

00:40:21.875 --> 00:40:25.791
‫ایی! وای! زدن منو! وای
‫اون لبم بود الان می‌میرم؟

00:40:25.875 --> 00:40:29.041
‫ببخشید که بلند نمی‌شیم، ولی
‫همونطور که می‌بینین... زندانی هستیم

00:40:29.125 --> 00:40:30.666
‫زندانی شده توسط یه انسان.

00:40:30.750 --> 00:40:33.750
‫-سبیل داشت؟
‫-خانم بود ولی آره...فکر کنم.

00:40:33.833 --> 00:40:34.916
‫هنوز می‌تونم مزه‌ش رو حس کنم!

00:40:35.000 --> 00:40:36.541
‫تف وزغ!

00:40:36.625 --> 00:40:38.583
‫خیلی افتضاحه، واقعا متاسفم.

00:40:38.666 --> 00:40:41.291
‫انسان‌ها بدترین موجودات روی زمین هستن.

00:40:42.291 --> 00:40:45.625
‫مدی، زیادی بهشون سخت نگیر...
‫واقعا تمام تلاششون رو می‌کنن.

00:40:45.708 --> 00:40:48.708
‫ازشون دفاع نکن داگ... افتضاحن!

00:40:48.791 --> 00:40:52.250
‫چشمم! چرا این بلاها سر من میاد!؟

00:40:52.333 --> 00:40:53.958
‫مدی؟

00:40:54.041 --> 00:40:57.666
‫اگر ما رو بیاری بیرون... مثلا
‫همین الان... خیلی ممنونت میشم.

00:40:57.750 --> 00:40:59.041
‫مدی، یه صحبتی داشتم!

00:40:59.125 --> 00:41:00.208
‫♪ وقتی یک مرد... ♪

00:41:00.291 --> 00:41:02.208
‫الان فقط نقش وکیل مدافع شیطان خاردار رو دارم،

00:41:02.291 --> 00:41:05.000
‫ولی شاید یه دلیلی هست که تو
‫قفس‌های جدا حبسشون کردن.

00:41:05.083 --> 00:41:07.291
‫زوئی، اونا دوتا وزغ نیشکرن
‫که عاشق همدیگه هستن!

00:41:07.375 --> 00:41:08.833
‫-آزاد کردنشون چه ضرری داره...؟
‫-ولی...

00:41:08.916 --> 00:41:10.791
‫یعنی، نگاهشون کن!

00:41:10.875 --> 00:41:12.875
‫♪ خوبه که پیدا شده... ♪

00:41:13.458 --> 00:41:15.416
‫البته، میاریمتون بیرون!

00:41:20.000 --> 00:41:21.541
‫-داگی!
‫-دورین!

00:41:23.958 --> 00:41:25.208
‫آخی!

00:41:25.791 --> 00:41:29.166
‫ایی ایی ایی!

00:41:29.250 --> 00:41:31.458
‫من خیلی تنهام!

00:41:31.541 --> 00:41:34.291
‫ممنونم مدی، هرگز این
‫لطفت رو فراموش نمی‌کنیم.

00:41:34.375 --> 00:41:38.541
‫-اگر کاری از دستمون بر میاد...
‫-خب، ما تو راه صحرا هستیم

00:41:38.625 --> 00:41:40.785
‫میشه بهمون بگین چطور
‫به کوهستان آبی بریم؟

00:41:40.833 --> 00:41:41.666
‫گمشو!

00:41:41.750 --> 00:41:43.083
‫خیلی آسونه!

00:41:43.166 --> 00:41:45.916
‫اتوبوس‌های مدرسه امروز میرن اردو...

00:41:46.000 --> 00:41:48.250
‫مطمئنم یکیشون به سمت کوهستان میره

00:41:48.333 --> 00:41:50.791
‫بچه‌ها خوشحال میشن کمکتون کنن...

00:41:50.875 --> 00:41:53.208
‫خیلی مهربونن!

00:41:58.875 --> 00:42:00.916
‫وای!

00:42:02.708 --> 00:42:04.208
‫اون چه صدایی بود!؟

00:42:04.291 --> 00:42:05.625
‫فلوت!

00:42:06.208 --> 00:42:09.000
‫از کجا بفهمیم کدوم اتوبوس به کوهستان میره؟

00:42:09.083 --> 00:42:10.375
‫پاپیون آبی رو نگاه کنین...

00:42:11.458 --> 00:42:12.875
‫شبیه آدم فضایی شدم

00:42:12.958 --> 00:42:15.208
‫جدی می‌گم رفیق، اونقدرا هم بد نیست!

00:42:15.291 --> 00:42:16.875
‫شبیه هیولا شدم!

00:42:18.416 --> 00:42:20.041
‫چی یه پاپیون آبی اینقدر خاصه!؟

00:42:20.125 --> 00:42:22.958
‫این فقط آبی نیست... این
‫آبی نیلگونه با هایلات اکالیپتوس!

00:42:23.041 --> 00:42:24.875
‫و گوشواره‌هاش میوه‌ی درخت اکالیپتوسه!

00:42:24.958 --> 00:42:26.958
‫سرتاپاش نشانگر کوهستان آبیه!

00:42:27.041 --> 00:42:28.791
‫عحب نایجل... خیلی خفن بود.

00:42:28.875 --> 00:42:30.250
‫-بریم!
‫-نه!

00:42:30.750 --> 00:42:32.333
‫بسه دیگه، من نمیام!

00:42:32.416 --> 00:42:35.291
‫من رو دزدیدن، کوسه‌ها و
‫عنکبوت‌ها بهم حمله کردن

00:42:35.375 --> 00:42:36.833
‫وزغ لیسم زده

00:42:36.916 --> 00:42:40.041
‫دو روزه روانکاوم رو ندیدم. من نمیام!

00:42:43.375 --> 00:42:44.625
‫آخه اینطوری راحت‌تره.

00:42:45.416 --> 00:42:46.708
‫فردا می‌بینمت!

00:42:46.791 --> 00:42:48.125
‫زود باش! بریم!

00:42:51.458 --> 00:42:53.666
‫-بعدا بهت پیام میدم!
‫-خیلی‌خب!

00:42:59.541 --> 00:43:01.208
‫نه، مرسی دسر نمی‌خورم.

00:43:05.125 --> 00:43:07.833
‫چرخ‌دستی پنیر رو بیارین.

00:43:21.375 --> 00:43:22.875
‫ما رو اتوبوس اشتباهی نشستیم!

00:43:22.958 --> 00:43:24.166
‫ببین!

00:43:31.625 --> 00:43:34.166
‫یه ایده‌ای دارم

00:43:39.791 --> 00:43:42.250
‫-پسر خوشگله‌ رو جا گذاشتیم!
‫-اوه وای چه بد شد.

00:43:47.625 --> 00:43:49.625
‫-آره! موفق شدیم!
‫-موفق شدیم!

00:43:57.166 --> 00:43:58.166
‫لعنت...

00:44:02.875 --> 00:44:04.791
‫ایست! ایست!

00:44:13.833 --> 00:44:18.250
‫سلام بچه‌ها، من چز هانت هستم. ما
‫دنبال چندتا حیوون کشنده می‌گردیم...

00:44:18.958 --> 00:44:21.416
‫بهمون بگو کجان... وگرنه می‌زنمت!

00:44:23.833 --> 00:44:24.916
‫♪ به سمت تپه‌ها بدو ♪

00:44:25.000 --> 00:44:27.083
‫♪ برو اون بالا، اشتیاقش رو حس کن ♪

00:44:27.166 --> 00:44:29.000
‫♪ و قراره گاهی سخت باشه ♪

00:44:29.083 --> 00:44:30.583
‫♪ ولی برای من زیادی سخت نیست ♪

00:44:30.666 --> 00:44:32.458
‫♪ دارم داد می‌زنم ♪

00:44:32.541 --> 00:44:37.375
‫♪ تا دنیا غرشم رو بشنوه ♪

00:44:39.291 --> 00:44:41.125
‫♪ این حس ♪

00:44:41.208 --> 00:44:45.500
‫♪ نه، قلبم دیگه نمی‌تپه ♪

00:44:45.583 --> 00:44:51.291
‫♪ من اومدم، اینجا رو فتح کردم ♪
‫♪ و حالا غرشم رو می‌شنوی ♪

00:44:51.375 --> 00:44:55.458
‫♪ من اومدم، اینجا رو فتح کردم ♪
‫♪ و حالا اوج گرفتنم رو می‌بینی ♪

00:44:55.541 --> 00:44:58.583
‫♪ من اومدم، اینجا رو فتح کردم ♪
‫♪ و حالا غرشم رو می‌شنوی... ♪

00:45:00.208 --> 00:45:03.125
‫آره! آره! این بهتره!

00:45:03.208 --> 00:45:06.791
‫به عنوان مبل راحتی بهتره تا کوالا...

00:45:07.416 --> 00:45:12.000
‫اوه امیدوارم تو صحرا همونقدری
‫که الان خوشحالم، خوشحال باشم.

00:45:12.083 --> 00:45:15.500
‫البته که خوشحال میشی...
‫با خانواده‌هامون می‌مونیم.

00:45:15.583 --> 00:45:17.375
‫اگر از خانواده‌مون خوشمون نیاد چی؟

00:45:17.458 --> 00:45:18.916
‫یا... از ما خوششون نیاد؟

00:45:19.000 --> 00:45:20.208
‫نایجل گاهی خیلی آویزون میشه.

00:45:20.291 --> 00:45:21.541
‫درسته، میشم!

00:45:21.625 --> 00:45:23.083
‫و خانواده چیه؟

00:45:24.083 --> 00:45:27.875
‫هیچ‌کدوممون قبلا نداشتیمش...
‫حتی نمی‌دونیم یعنی چی!

00:45:28.666 --> 00:45:33.958
‫شاید فقط یعنی با آدمایی باشیم که
‫تحت هر شرایطی دوستمون دارن!

00:45:34.458 --> 00:45:36.291
‫اوه، به ما می‌خوره...

00:45:43.333 --> 00:45:45.750
‫اینجا خیلی خوبه، مگه نه... خیلی ساکته

00:45:45.833 --> 00:45:48.708
‫و فقط یه جیپی که بطرز عجیبی
‫آشنائه داره با سرعت میاد به سمتون!

00:45:51.500 --> 00:45:53.958
‫-چز و چزی!
‫-همم چی؟

00:45:55.000 --> 00:45:57.458
‫اوه بلاخره! نجات پیدا کردم!

00:45:57.541 --> 00:46:00.958
‫نرم‌کننده برای خزهام آوردی؟!

00:46:02.416 --> 00:46:05.083
‫موقعیت دشمن ساعت
‫دوازدهه، بزنشون کنار!

00:46:05.166 --> 00:46:07.916
‫بیا خیلی خشن برخورد نکنیم
‫پسرم، بچه تو اتوبوس نشسته!

00:46:08.000 --> 00:46:08.833
‫موش‌ها!

00:46:08.916 --> 00:46:11.166
‫-من فرمون رو می‌گیرم، تو بپر رو ماشین!
‫-چی!؟

00:46:11.250 --> 00:46:14.011
‫خوب شد وقتی شیش سالم بود بهم یاد
‫دادی چطور یه وسیله نقلیه‌ی جنگی رو برونم!

00:46:14.041 --> 00:46:16.291
‫یا می‌تونیم فقط بهشون
‫علامت بدیم که بزنن کنار...

00:46:16.375 --> 00:46:17.833
‫شوخی خوبی بود بابا!

00:46:17.916 --> 00:46:19.500
‫هی! این درست مثل موقعیه که

00:46:19.583 --> 00:46:23.083
‫از یه هلی‌کوپتر پریدی
‫پشت یه کرگدن در حال حمله!

00:46:24.666 --> 00:46:26.041
‫آره، باشه!

00:46:26.125 --> 00:46:27.333
‫منو ببر نزدیک‌تر

00:46:27.416 --> 00:46:30.041
‫دارم وارد عمل میشم! ثابتش کن...

00:46:33.583 --> 00:46:35.041
‫اینور! من اینجام!

00:46:40.541 --> 00:46:42.875
‫آخی!

00:46:42.958 --> 00:46:44.166
‫اییی!

00:46:44.250 --> 00:46:45.666
‫-سلام!
‫-یه ماره!

00:46:47.125 --> 00:46:48.708
‫چه جمعیت سخت‌گیری...

00:46:49.458 --> 00:46:50.458
‫-وای!
‫-مار!

00:46:54.041 --> 00:46:55.916
‫یه عنکبوت رومه!!!

00:47:00.541 --> 00:47:02.166
‫باشه، بشینین بچه‌ها!

00:47:02.250 --> 00:47:04.958
‫من یه مامور آموزش دیده‌ی
‫رسیدگی به حوادث مربوط به حیواناتم

00:47:05.041 --> 00:47:08.041
‫و دنبال چندتا حیوون خیلی خطرناک می‌گردم...

00:47:21.416 --> 00:47:22.708
‫اوه!

00:47:22.791 --> 00:47:24.541
‫نه، فرنک... نه!

00:47:32.250 --> 00:47:34.250
‫کشنده...

00:47:34.333 --> 00:47:36.666
‫-نه، نه... ما اونجوری نیستیم...
‫-هیس...

00:47:36.750 --> 00:47:38.333
‫-می‌شنوه صداتون رو.
‫-ها!؟

00:47:42.291 --> 00:47:45.416
‫در صورتی که شما بچه‌ها به کمک
‫کردن به این حیوانات موذی فکر می‌کنین...

00:47:50.000 --> 00:47:52.541
‫بذارین بهتون یادآوری کنم
‫که چه کارهایی ازشون بر میاد!

00:47:54.500 --> 00:47:57.791
‫یه زمانی معروف‌ترین کوالای جهان بود...

00:47:57.875 --> 00:47:59.833
‫صد میلیون طرفدار تو چین داشت

00:47:59.916 --> 00:48:01.750
‫-صد و بیست میلیون!
‫-حالا مرده!

00:48:01.833 --> 00:48:03.083
‫لباش تکون خورد!

00:48:03.166 --> 00:48:05.500
‫توسط اون هیولاها به قتل رسیده...

00:48:05.583 --> 00:48:07.541
‫حداقل هنوز گیگلز رو داریم!

00:48:08.666 --> 00:48:10.916
‫نه!

00:48:12.208 --> 00:48:15.458
‫حالا، بگین اونا کجان!؟

00:48:20.416 --> 00:48:22.708
‫فقط ترسیده چون فکر
‫می‌کنه تو قراره گازش بگیری

00:48:22.791 --> 00:48:25.416
‫ولی حدس می‌زنم فقط یه کمی گم شدی... آره

00:48:25.500 --> 00:48:28.000
‫احتمالا داری سعی می‌کنی برگردی به صحرا.

00:48:30.500 --> 00:48:32.291
‫کشنده!

00:48:32.375 --> 00:48:34.750
‫ممنون! تو هم خیلی کشنده‌ای!

00:48:36.958 --> 00:48:38.625
‫موفق باشی! هی!

00:48:38.708 --> 00:48:40.833
‫امیدوارم راهت به خونه رو پیدا کنی.

00:48:42.375 --> 00:48:44.666
‫آخی، دوست انسان پیدا کردی...

00:48:44.750 --> 00:48:46.500
‫فکر کنم همه‌شون مثل چز نیستن.

00:48:47.791 --> 00:48:49.416
‫هی، پسر خوشگله‌ کجاست؟!

00:48:54.083 --> 00:48:57.041
‫بیچاره... احتمالا پرت شده از این...

00:48:57.125 --> 00:49:00.583
‫وای!

00:49:09.041 --> 00:49:10.541
‫اوه! چه باحال.

00:49:10.625 --> 00:49:12.791
‫مثل یه ابر کوچیک پر شده از تنفر می‌مونه!

00:49:14.833 --> 00:49:18.458
‫من فقط... یه کم روغن اکالیپتوس بیشتر...

00:49:18.541 --> 00:49:20.375
‫بلند شو! باید به حرکت ادامه بدیم.

00:49:20.458 --> 00:49:21.500
‫-نه...
‫-به خودت بیا!

00:49:21.583 --> 00:49:25.041
‫نه، گیگلز... اونا طرفدارای
‫منن. چی؟ با پاپ آشنا بشم؟

00:49:25.125 --> 00:49:26.583
‫اوه، تویی!

00:49:26.666 --> 00:49:28.625
‫-باید به حرکت ادامه بدیم.
‫-نه!

00:49:29.541 --> 00:49:33.958
‫لطفا! تکون بخور! چز به زودی میرسه!

00:49:34.041 --> 00:49:35.750
‫خوبه! می‌خوام برم خونه!

00:49:35.833 --> 00:49:38.083
‫اون از اتوبوس انداختت
‫بیرون... قرار نیست تو رو ببره خونه!

00:49:38.166 --> 00:49:41.125
‫در ضمن، قراره یه خونه‌ی جدید
‫پیش خانواده‌‌های ما داشته باشی!

00:49:41.208 --> 00:49:42.333
‫قراره عاشقمون باشن!

00:49:42.416 --> 00:49:44.833
‫شما یه مشت حیوون چندشین!

00:49:44.916 --> 00:49:47.750
‫هیچکس قرار نیست عاشقتون بشه!

00:49:49.250 --> 00:49:51.916
‫چرا همیشه اینقدر بدجنسی!؟

00:49:52.000 --> 00:49:53.041
‫اوه، متاسفم

00:49:53.125 --> 00:49:58.666
‫"خیلی سخته مار بودن... همه ازم
‫متنفرن! منو ببینین! بوو هوو هوو!"

00:49:58.750 --> 00:50:02.083
‫چون متنفرن! چون تمام
‫چیزی که می‌بینن یه قاتله!

00:50:02.166 --> 00:50:05.458
‫"اوه ببینین رفقا! می‌تونه
‫صد نفر رو تو ده ثانیه بکشه!"

00:50:05.541 --> 00:50:08.875
‫تو چه حسی داشتی اگر کل زندگیت
‫باهات مثل یه روانی برخورد می‌کردن؟

00:50:08.958 --> 00:50:11.458
‫بیست و چهار ساعته یه
‫دوربین تو لونه‌م روشنه!

00:50:11.541 --> 00:50:14.083
‫کل دنیا نگاهم می‌کنن وقتی دارم جیش می‌کنم!

00:50:14.166 --> 00:50:17.125
‫اون فرق داره! مردم عاشقتن! زندگیت بی‌نقصه!

00:50:17.208 --> 00:50:19.958
‫پس چون فقط ظاهرم بی‌نقصه کل زندگیم بی‌نقصه

00:50:20.041 --> 00:50:21.583
‫-همچین فکری می‌کنی؟
‫-نه، ولی...

00:50:21.666 --> 00:50:25.125
‫من یه چیزی برای خودم داشتم! قیافه‌م!

00:50:25.208 --> 00:50:27.041
‫و ببین باهاش چی کار کردی!

00:50:27.125 --> 00:50:29.583
‫من بطرز نامحسوسی از جذابیتم کم شده.

00:50:29.666 --> 00:50:30.583
‫اوه برادر

00:50:30.666 --> 00:50:33.875
‫می‌خوام برم خونه!

00:50:33.958 --> 00:50:35.833
‫پتوی بغلیم رو می‌خوام!

00:50:35.916 --> 00:50:41.375
‫من فقط... یه ماساژ می‌خوام و
‫اینکه برای 17 ساعت بخوابم!

00:50:42.541 --> 00:50:45.416
‫اوه ببین، من متاسفم که از پارک دورت کردم...

00:50:45.500 --> 00:50:48.791
‫ولی یه قفس به همراه یه
‫پتوی بغلی در آخر یه قفسه...

00:50:48.875 --> 00:50:51.958
‫حداقل این بیرون، می‌دونی... آزادیم
‫که همونی باشیم که دوست داریم.

00:50:52.041 --> 00:50:55.500
‫تا حالا نشده دلت بخواد چیزی
‫بیشتر از "خوشگل" باشی؟

00:51:02.666 --> 00:51:04.750
‫بیشتر از... بیشتر از...

00:51:05.750 --> 00:51:07.875
‫کجا رفتن!؟ می‌بینیشون!؟

00:51:07.958 --> 00:51:11.875
‫نه، بوته‌ها خیلی زیادن...
‫متاسفانه اینجا پیداشون نمی‌کنیم.

00:51:27.333 --> 00:51:31.208
‫برین کنار! از روم برین کنار! برین کنار!

00:51:31.291 --> 00:51:33.625
‫وای! خیلی عالی بود بابا! گرفتیش!

00:51:33.708 --> 00:51:35.250
‫ها؟ گرفتم؟!

00:51:37.541 --> 00:51:39.083
‫آره! گرفتمش!

00:51:39.166 --> 00:51:41.166
‫-مدی!
‫-فرار کنین!

00:51:41.250 --> 00:51:44.666
‫هرگز! همیشه از اینکه رنگ
‫بژ رو ترجیح میدی متنفر بودم!

00:51:44.750 --> 00:51:47.750
‫-بچه‌ها، حمله!
‫-آره!!!

00:51:48.666 --> 00:51:50.833
‫تو ذهنم نتیجه‌ی حرکتمون خیلی فرق می‌کرد

00:51:50.916 --> 00:51:55.208
‫گرفتمشون چزی. همشون
‫رو گرفتم... واقعا موفق شدم!

00:51:55.291 --> 00:51:56.458
‫می‌دونستم که موفق میشی بابا!

00:51:56.541 --> 00:52:00.625
‫به کی زنگ می‌زنین!؟ چز هانت!
‫اسمش چی بود!؟ چز هانت!

00:52:00.708 --> 00:52:04.125
‫آره، فکر کنم تمومه... بلاخره
‫رسیدی... من رو ببر خونه!

00:52:04.208 --> 00:52:05.958
‫برو عقب حیوون از یاد رفته‌ی کثیف!

00:52:06.041 --> 00:52:07.958
‫"از یاد رفته" ؟

00:52:08.041 --> 00:52:10.750
‫و برای تو... ای حیوون خائن...

00:52:12.583 --> 00:52:13.791
‫نه...

00:52:13.875 --> 00:52:17.041
‫-هی هی هی! داری باهاش چی کار می‌کنی؟!
‫-نگران نباش مدی

00:52:17.125 --> 00:52:19.125
‫-نه...
‫-فقط آرام‌بخشه...

00:52:19.208 --> 00:52:21.875
‫باورم نمیشه قراره این رو بگم

00:52:21.958 --> 00:52:26.166
‫-قراره زنده برت گردونم...
‫-من زش... من زش... من...

00:52:26.250 --> 00:52:28.083
‫اه! من زش...

00:52:28.750 --> 00:52:31.125
‫زود باش بگو دیگه پسر خوشگله‌!

00:52:31.208 --> 00:52:33.375
‫-نه...
‫-من زشتم، تو زشتی

00:52:33.458 --> 00:52:36.875
‫همه باید همینقدر زشت باشیم!
‫زشت زیبایی جدیده!

00:52:44.583 --> 00:52:46.875
‫آی! چزی!

00:52:46.958 --> 00:52:48.708
‫ایول بابا! تو یه افسانه‌ای!

00:52:59.791 --> 00:53:01.666
‫صبر کن... شما شیاطین تاسمانی نیستین!؟

00:53:02.458 --> 00:53:05.958
‫خودمونیم... اون رفیقم
‫لوسیفره، بیلزباب و منم دیو هستم.

00:53:06.041 --> 00:53:07.541
‫پس چرا تو تاسمانی نیستین!؟

00:53:07.625 --> 00:53:10.458
‫اومدیم مسافرت، ولی همیشه از کمک
‫کردن به یه رفیق زشت خوشحال میشیم.

00:53:10.541 --> 00:53:13.791
‫اوه نه برای من که نیست...
‫من که بخاطر خوشگلیم معروفیم!

00:53:13.875 --> 00:53:16.541
‫درسته، منم یه پودل فرانسوی هستم.

00:53:16.625 --> 00:53:19.166
‫-حالت خوبه عشقم؟
‫-آره، ممنونم دیو!

00:53:19.250 --> 00:53:21.666
‫زیادی آسون بود... پسرا، بقیه رو آزاد کنین.

00:53:27.541 --> 00:53:29.000
‫پیازهام!

00:53:29.083 --> 00:53:33.041
‫کمکم کن پسر! برام یه طناب بنداز! یه
‫مشت شکارچی وحشی بهم حمله کردن!

00:53:33.125 --> 00:53:35.375
‫این درست مثل وقتیه که مجبور بودی...

00:53:35.458 --> 00:53:37.750
‫فقط طناب لعنتی رو برام بنداز!

00:53:38.833 --> 00:53:40.750
‫بالا، چزی!

00:53:44.125 --> 00:53:46.416
‫-وای، ممنون آقای لوسیفر...
‫-خیلی عالی بود.

00:53:46.500 --> 00:53:48.500
‫پسر، شما تاسمانی‌ها اصلا شوخی ندارین...

00:53:48.583 --> 00:53:50.458
‫زیادی آسون بود. خیلی‌خب، بزنین بریم پسرا...

00:53:50.541 --> 00:53:53.416
‫بهتره قبل از اینکه تری شلوار
‫چسبون پشتیبان خبر کنه بریم.

00:53:54.041 --> 00:53:57.375
‫ممنونم پسر خوشگله‌، تو زندگیم رو نجات دادی.

00:53:57.458 --> 00:54:01.416
‫حرفش هم نزن، جدی میگم...
‫یه کلمه هم نگو... بغلم هم نکن!

00:54:01.500 --> 00:54:04.500
‫می‌دونی این یعنی چی!؟
‫یعنی دیگه ازم متنفر نیستی!

00:54:04.583 --> 00:54:06.625
‫من دی ماهی هستم... از همه متنفرم.

00:54:06.708 --> 00:54:08.083
‫میشه فقط بریم لطفا!؟

00:54:08.166 --> 00:54:11.291
‫به محض اینکه یه جت
‫شخصی پیدا کنم میرم... سریع.

00:54:19.125 --> 00:54:21.750
‫بابا زود باش! دارن فرار می‌کنن! بلند شو!

00:54:24.375 --> 00:54:29.916
‫نمی‌تونم، نیاز به استراحت دارم...
‫گلوم خشک شده... آبمون کجاست؟

00:54:30.000 --> 00:54:31.708
‫همش رو استفاده کردیم، ولی بیا...

00:54:34.500 --> 00:54:36.041
‫-چیه!؟
‫-ادرارم.

00:54:37.500 --> 00:54:40.208
‫ایده‌ش رو از دفعه‌ای گرفتم
‫که دنبال اون شیرها می‌گشتی

00:54:40.291 --> 00:54:42.875
‫-چی!؟
‫-و ده روز بدون هیچ آب و غذایی گذروندی

00:54:42.958 --> 00:54:45.875
‫و مجبور بودی تو کود دراز بکشی تا
‫شیرها نتونن از طریق بو کشیدن پیدات کنن

00:54:45.958 --> 00:54:47.708
‫هی، شاید باید انجامش بدیم. شاید...

00:54:47.791 --> 00:54:50.041
‫من هرگز دنبال هیچ شیری نگشتم!

00:54:50.125 --> 00:54:54.208
‫یا کرگدن‌ها یا گرگ‌ها
‫یا حتی یه بسته‌ی آنلاین!

00:54:54.291 --> 00:54:55.875
‫ولی تو توی صحرا بزرگ شدی!

00:54:55.958 --> 00:54:56.958
‫نه، چزی

00:54:57.041 --> 00:55:00.833
‫من بالای مغازه‌ی لباس‌زیر
‫فروشی خاله‌م بزرگ شدم...

00:55:01.708 --> 00:55:03.309
‫تو تامپا، فلوریدا.

00:55:03.333 --> 00:55:06.000
‫ولی صدات چی شد؟

00:55:06.083 --> 00:55:07.708
‫صدام همینه!

00:55:08.666 --> 00:55:10.666
‫صدای واقعیم، باشه

00:55:10.750 --> 00:55:15.250
‫می‌دونی پسرم وقتی بچه بودم
‫خیلی بچه‌های دیگه اذیتم می‌کردن...

00:55:16.750 --> 00:55:18.041
‫و بعد یک روز

00:55:18.125 --> 00:55:21.791
‫یه مرد استرالیایی تو تلویزیون
‫دیدم که با تمساح‌ها کشتی می‌گرفت

00:55:21.875 --> 00:55:24.333
‫و خیلی صداش باحال بود، می‌دونی؟

00:55:24.416 --> 00:55:28.583
‫یا خدا! خطر! خطر! خطر!

00:55:28.666 --> 00:55:30.708
‫پس شروع کردم به حرف زدن مثل اون

00:55:30.791 --> 00:55:33.875
‫و من دیگه اون چارلی هانتیگتون خرخون نبودم

00:55:34.541 --> 00:55:35.375
‫من...

00:55:35.458 --> 00:55:38.291
‫چز هانت بودم، می‌دونی؟
‫افسانه‌ی صحرای استرالیا!

00:55:38.375 --> 00:55:39.791
‫مردم بهم احترام می‌ذاشتن

00:55:39.875 --> 00:55:41.291
‫سبیل گذاشتم

00:55:41.375 --> 00:55:44.708
‫برای زندگی اومدم اینجا و اون
‫داستان‌ها رو از خودم در آوردم

00:55:45.333 --> 00:55:46.666
‫پس مامان...

00:55:46.750 --> 00:55:49.125
‫یه مار پایتون بزرگ قورتش نداد

00:55:49.208 --> 00:55:52.333
‫با یه معمار منظر به اسم برت فرار کرد.

00:55:53.458 --> 00:55:58.166
‫و همه‌ی حرفات تو نمایشت راجع
‫به اینکه چقدر این حیوانات بدن ...

00:55:58.250 --> 00:56:00.041
‫اونا رو هم از خودت در آوردی؟

00:56:00.125 --> 00:56:02.375
‫نه، نه، نه، نه... همه‌ش حقیقت داره!

00:56:02.458 --> 00:56:05.500
‫این موجودات ظالمن و خوشحالم
‫که داریم شکارشون می‌کنیم.

00:56:05.583 --> 00:56:07.166
‫این رو الان می‌فهمم ولی...

00:56:07.250 --> 00:56:09.708
‫این شانس منه برای این که
‫تمام دروغ‌هام رو جبران کنم

00:56:10.333 --> 00:56:12.083
‫تا قهرمانی باشم که تو لیاقتش رو داری

00:56:12.166 --> 00:56:14.166
‫و دوباره ناامیدت نمی‌کنم پسرم!

00:56:14.250 --> 00:56:17.541
‫قراره کاری که شروع کردیم رو
‫تموم کنیم، هرچقدر هم که سخت بشه...

00:56:17.625 --> 00:56:21.791
‫با خطر رو‌به‌رو می‌شیم، با مرگ
‫رو‌به‌رو می‌شیم، ادرار همدیگه رو می‌نوشیم!

00:56:22.333 --> 00:56:23.375
‫نمی‌دونم بابا...

00:56:23.458 --> 00:56:26.333
‫شاید بهتر باشه بریم خونه و فقط بازی کنیم...

00:56:26.416 --> 00:56:28.541
‫اگر مجبور بشم یه لشکر جمع می‌کنم

00:56:28.625 --> 00:56:34.000
‫ولی اون موجودات پرخاشگر رو می‌گیرم
‫و بهشون نشون میدم واقعا کی هستم!

00:56:34.083 --> 00:56:36.875
‫یک مرد خشن و نیمه استرالیایی!

00:56:38.208 --> 00:56:40.916
‫شاید بهتر باشه اول شلوار بپوشی...

00:56:48.291 --> 00:56:50.333
‫این غارها شما رو به زیر کوهستان میبرن

00:56:50.416 --> 00:56:51.536
‫وقتی به صحرا رسیدین

00:56:51.583 --> 00:56:54.208
‫اعضای انجمن مخفی زشت‌ها کمکتون می‌کنن.

00:56:54.708 --> 00:56:58.083
‫من زشتم، تو زشتی، همه
‫باید همینقدر زشت باشیم!

00:57:02.583 --> 00:57:05.083
‫نگران نباشین بچه‌ها... فقط از خون گرم تغذیه می‌کنن...

00:57:05.166 --> 00:57:06.291
‫آخیش!

00:57:06.375 --> 00:57:09.333
‫اوه شرمنده رفیق... این یه کم عجیبه.

00:57:10.708 --> 00:57:13.666
‫نه! ولاد! گردنش رو ول کن! خفاش بد بد...

00:57:28.458 --> 00:57:31.958
‫می‌تونیم از گله ردتون کنیم،
‫ولی باید بین ما قاطی بشین.

00:57:32.041 --> 00:57:34.625
‫هی من قرار نیست خودم رو
‫جای یک سوسک سرگین بزنم!

00:57:34.708 --> 00:57:36.833
‫کی حرفی از سوسک زد!؟

00:57:45.291 --> 00:57:48.500
‫جواب نمیده... من اصلا قیافه‌م شبیه یک گوله...

00:57:48.583 --> 00:57:49.583
‫اه

00:57:49.625 --> 00:57:50.625
‫باشه، الان شبیه‌ام.

00:57:54.291 --> 00:57:56.171
‫این روزا همه‌چیز راجع به زهره!

00:57:56.208 --> 00:57:57.666
‫بچه‌ها فقط کشندگی رو می‌خوان!

00:57:57.750 --> 00:58:00.458
‫چون اون قبلنا که من و دیدری تازه
‫عضو انجمن مخفی زشت‌ها شده بودیم

00:58:00.541 --> 00:58:02.416
‫زشت بودن چیزی بود که بهش افتخار می‌کردی!

00:58:02.500 --> 00:58:05.833
‫الان دیگه شده مسابقه‌ی محبوبیت... شنیده‌ام
‫حتی یه پلاتیپوس رو هم راه دادن تو انجمن!

00:58:12.166 --> 00:58:15.625
‫من بامزه‌م؟ زشتم؟
‫اردکم؟ سگ آبیم؟ آخه فقط...

00:58:15.708 --> 00:58:18.500
‫لباس خریدن خیلی برام سخت شده... برین پایین.

00:58:23.583 --> 00:58:25.041
‫خدایا، از این شغل متنفرم.

00:58:34.250 --> 00:58:35.625
‫من چز هانت هستم

00:58:35.708 --> 00:58:39.666
‫دنبال یک مار کشنده، عقرب،
‫عنکبوت و مارمولک می‌گردم.

00:58:39.750 --> 00:58:40.666
‫کی با منه!؟

00:58:42.291 --> 00:58:43.375
‫از اتاق بغلی بپرس!

00:58:45.666 --> 00:58:47.208
‫من چز هانت هستم

00:58:47.291 --> 00:58:51.083
‫دنبال یک مار کشنده، عقرب،
‫عنکبوت و مارمولک می‌گردم.

00:58:51.166 --> 00:58:52.250
‫کی با منه!؟

00:58:55.125 --> 00:58:56.291
‫آره!

00:58:58.666 --> 00:59:00.500
‫آره!

00:59:23.875 --> 00:59:27.041
‫دنیا محشر نیست!؟

00:59:27.125 --> 00:59:30.750
‫باعث میشه احساس کوچیکی
‫و ناچیز بودن بهم دست بده!

00:59:31.291 --> 00:59:33.375
‫واقعا هم کوچیک و ناچیزیم...

00:59:33.916 --> 00:59:36.083
‫باعث میشه فکر کنم ممکنه من خدا باشم!؟

00:59:36.708 --> 00:59:39.291
‫جدی می‌گم، اون تیکه شبیه من نیست!؟

00:59:41.791 --> 00:59:43.416
‫باعث میشه دلم برای جکی تنگ بشه...

00:59:46.166 --> 00:59:48.500
‫خیلی عاشق دیدن اینا میشد!

00:59:55.416 --> 00:59:56.958
‫میشه اون آهنگی رو بخونی که

00:59:57.041 --> 00:59:59.500
‫مامانت وقتی تو تخم
‫بودی برات می‌خوند؟

01:00:14.666 --> 01:00:17.791
‫♪ بخواب، کوچولو ♪

01:00:17.875 --> 01:00:19.666
‫♪ چشمات رو ببند ♪

01:00:20.291 --> 01:00:24.500
‫♪ بدنت داره با سرمای شب خنک میشه ♪

01:00:25.500 --> 01:00:30.458
‫♪ بذار نگرانی‌هات رو باد ببره ♪

01:00:30.541 --> 01:00:34.958
‫♪ فردا یه روز جدیده ♪

01:00:35.458 --> 01:00:40.291
‫♪ ماه درخشان و آسمان از جنس ساتن ♪

01:00:40.916 --> 01:00:45.833
‫♪ باد نرم لالاییش رو نفس می‌کشه ♪

01:00:45.916 --> 01:00:50.875
‫♪ رویاهات اینجان تا آزادت کنن ♪

01:00:50.958 --> 01:00:56.166
‫♪ سپیده دم تو رو دوباره به من برمی‌گردونه ♪

01:01:01.625 --> 01:01:07.750
‫♪ سپیده دم تو رو دوباره به من برمی‌گردونه ♪

01:01:07.833 --> 01:01:09.833
‫چه قشنگ

01:01:11.708 --> 01:01:14.208
‫حتما خیلی حس خوببه که چیزی تو ذهنت
‫داری که باهاش مادرت رو به یاد میاری

01:01:14.958 --> 01:01:17.208
‫چیزی از مادر خودت یادت نمیاد؟

01:01:17.291 --> 01:01:21.208
‫نه، درست بعد از اینکه من به
‫دنیا اومدم ماشین بهش زد و مرد.

01:01:22.208 --> 01:01:24.166
‫اوه، خیلی متاسفم.

01:01:24.250 --> 01:01:25.250
‫آره، منم همینطور.

01:01:26.541 --> 01:01:29.541
‫ولی بعدش کلی آدم مهربون
‫شروع کردن به مراقبت ازم

01:01:29.625 --> 01:01:33.000
‫حتی چز، یعنی می‌دونم یه
‫احمق و روانی به تمام معناست...

01:01:33.083 --> 01:01:35.541
‫ولی نمی‌دونم، خوب بود

01:01:35.625 --> 01:01:37.833
‫با تو شاید... با من نه.

01:01:38.500 --> 01:01:43.250
‫خب، این حرف رو بد
‫برداشت نکن ولی تو شدیدا قاتلی!

01:01:43.333 --> 01:01:45.291
‫-چی؟
‫-فقط محض اطلاع...

01:01:46.041 --> 01:01:47.583
‫تو درک نمی‌کنی

01:01:47.666 --> 01:01:50.875
‫چز اولین کسی بود که بعد به دنیا اومدن دیدم

01:01:51.416 --> 01:01:55.333
‫فکر می‌کردم یه مفهومی داره،
‫فکر می‌کردم بهم اهمیت میده

01:01:56.375 --> 01:01:59.125
‫ولی اون فقط من رو به چشم یه
‫هیولای دیگه برای نمایشش میدید.

01:02:04.000 --> 01:02:05.958
‫ولی اینا همه‌ش مال گذشته‌ست.

01:02:06.041 --> 01:02:08.291
‫یه زندگی کاملا جدید در انتظار ماست

01:02:09.125 --> 01:02:11.833
‫یه زندگی‌ای که فقط تو رویاهامون دیدیمش!

01:02:20.291 --> 01:02:22.958
‫کم کم دارم فکر می‌کنم که کاملا مزخرف نیستی.

01:02:23.458 --> 01:02:24.916
‫ممنون، پی‌بی.

01:02:25.416 --> 01:02:26.416
‫تو هم نیستی.

01:02:28.291 --> 01:02:30.083
‫الان داریم دوست میشیم؟

01:02:30.625 --> 01:02:33.750
‫اوه خب، سفر جاده‌ای داشتیم بلاخره...

01:02:33.833 --> 01:02:36.333
‫زمانی من رو دیدی که برای سه
‫هفته ناخنام رو مانیکور نکردم...

01:02:36.833 --> 01:02:38.791
‫به نظرم دوستی به عنوان قدم بعد منطقیه.

01:02:44.416 --> 01:02:45.416
‫آه ببین

01:02:45.916 --> 01:02:47.583
‫شوره‌ی سر دنباله‌دار!

01:03:00.375 --> 01:03:03.708
‫وقتی برسیم اونجا اولین کاری که می‌کنین چیه؟

01:03:03.791 --> 01:03:06.041
‫من یه باشگاه تشکیل میدم
‫که همدیگه رو توش ببینیم.

01:03:06.125 --> 01:03:08.000
‫اونو فراموش کن، من
‫قراره دوست‌دختر پیدا کنم.

01:03:08.083 --> 01:03:10.958
‫-تو چی؟ تو چی کار می‌کنی؟
‫-واقعا نمی‌دونم

01:03:11.041 --> 01:03:14.000
‫این اولین باریه تو زندگیم
‫که مرکز توجه نیستم

01:03:14.083 --> 01:03:16.250
‫فقط می‌خوام چندتا مکالمه‌ی
‫درست حسابی با چند نفر داشته باشم

01:03:16.333 --> 01:03:18.375
‫کمی یوگا انجام بدم...
‫کمی هم مدیتیشن کنم

01:03:18.458 --> 01:03:23.666
‫واقعا فقط می‌خوام سطحی‌نگری باقی‌مونده
‫از شهرت و زیبایی رو از بین ببرم...

01:03:46.333 --> 01:03:47.416
‫مردم خوشگل!

01:03:47.500 --> 01:03:50.375
‫درسته، فکر کنم دلت می‌خواد صحبت
‫کن... صبر کن یا اینکه بدو اون سمت...

01:03:50.458 --> 01:03:52.791
‫صبر کن! صبر کن! پی‌بی!

01:03:54.125 --> 01:03:56.125
‫چیزی رو فراموش نکردی؟

01:03:57.375 --> 01:03:58.791
‫اوه خدای من! چقدر احمقم!

01:03:59.458 --> 01:04:01.541
‫می‌دونستم فقط...

01:04:01.625 --> 01:04:02.625
‫اوه

01:04:03.916 --> 01:04:05.750
‫شوخیت گرفته؟

01:04:07.208 --> 01:04:09.541
‫پس همین فقط؟ داری میری؟

01:04:10.791 --> 01:04:12.250
‫اوپس

01:04:12.333 --> 01:04:14.583
‫باشه! خلاص شدیم!

01:04:16.250 --> 01:04:19.583
‫اه پسر، خیلی خوشحالم
‫دیگه نیست... درست نمیگم؟

01:04:19.666 --> 01:04:21.291
‫به نظر تو خیلی آویزون نبود؟

01:04:21.375 --> 01:04:22.375
‫نه واقعا

01:04:22.416 --> 01:04:24.250
‫آره نه کاملا آویزون بود

01:04:24.333 --> 01:04:26.625
‫یعنی، قایمش می‌کنه... ولی
‫مطمئنم دلش برام تنگ میشه.

01:04:26.708 --> 01:04:29.875
‫یعنی، ما! دلش برای ما تنگ میشه...

01:04:31.875 --> 01:04:34.208
‫اشکالی نداره اگر تو هم دلت براش تنگ بشه مدی

01:04:34.791 --> 01:04:36.208
‫شوخی می‌کنی؟

01:04:36.291 --> 01:04:39.166
‫می‌دونستی در واقع از کیسه‌دارها
‫محسوب میشه؟ حتی خرس هم نیست!

01:04:39.250 --> 01:04:41.208
‫مسخره!

01:04:41.291 --> 01:04:43.583
‫حالا بیاین اون کوهستان رو پیدا کنیم!

01:04:45.750 --> 01:04:46.750
‫تقریبا رسیدیم...

01:04:53.291 --> 01:04:54.583
‫می‌تونم حسش کنم.

01:04:55.375 --> 01:04:56.625
‫می‌تونم بوش کنم.

01:04:56.708 --> 01:04:59.875
‫بوی... خونه میده.

01:05:01.208 --> 01:05:05.041
‫همه نگاه کنین! اون کوه‌هایین
‫که جکی راجع بهشون گفته بود!

01:05:05.125 --> 01:05:06.875
‫چقدر بزرگن!

01:05:06.958 --> 01:05:08.083
‫و کوه مانند...

01:05:08.166 --> 01:05:10.541
‫و آجری!

01:05:11.375 --> 01:05:13.208
‫منتظر چی هستیم؟

01:05:13.291 --> 01:05:16.625
‫آخرین نفری که برسه موجودی
‫کشنده، سمی و نفرت‌انگیزه!

01:05:17.625 --> 01:05:18.958
‫آره!

01:05:19.041 --> 01:05:22.750
‫بچه‌ها شن رو لمس کنین... شن واقعی صحرائه...

01:05:22.833 --> 01:05:24.583
‫و سنگ‌ها پلاستیکی نیستن!

01:05:24.666 --> 01:05:25.541
‫چه باکلاس!

01:05:36.166 --> 01:05:38.041
‫نگاه کنین! یه کمیته‌ی استقبال!

01:05:49.875 --> 01:05:51.708
‫درست مثل ما هستن!

01:06:24.416 --> 01:06:27.083
‫شرمنده رفیق، فصل جفت‌گیری دیروز تموم شد.

01:06:27.166 --> 01:06:28.208
‫اوه

01:06:31.958 --> 01:06:34.041
‫فکر می‌کنی می‌دونن ما از شهر اومدیم؟

01:06:34.125 --> 01:06:37.583
‫عاشق طراحی دکوراسیونتون شدم!
‫رنگ‌ها خیلی طبیعی و طرح‌دار بنظر میان!

01:06:37.666 --> 01:06:38.875
‫الان دیگه می‌دونن!

01:06:42.208 --> 01:06:46.083
‫آفرین نایجل! کمیته‌ی استقبال رو ترسوندی!

01:06:49.958 --> 01:06:51.750
‫فکر نمی‌کنم تقصیر نایجل باشه...

01:06:59.208 --> 01:07:00.458
‫برین زیر سنگ

01:07:06.000 --> 01:07:07.666
‫فرنک! نایجل!

01:07:07.750 --> 01:07:08.750
‫این طرف!

01:07:09.250 --> 01:07:10.291
‫مدی کجاست!؟

01:07:12.875 --> 01:07:14.541
‫همگی پخش بشید!

01:07:15.083 --> 01:07:19.041
‫زنده می‌خوامشون، پس
‫فقط تیر آرام‌بخش بزنین!

01:07:21.375 --> 01:07:23.500
‫خجالت نکش پسرم! پیاده شو!

01:07:25.875 --> 01:07:26.791
‫مدی؟

01:07:28.500 --> 01:07:29.500
‫بگیریدشون!

01:07:31.333 --> 01:07:32.458
‫نه!

01:07:33.083 --> 01:07:34.125
‫گرفتم!

01:07:41.833 --> 01:07:43.875
‫بابایی!

01:07:55.208 --> 01:07:56.416
‫داری می‌لرزی...

01:08:01.541 --> 01:08:02.541
‫منم همینطور.

01:08:06.041 --> 01:08:08.083
‫باریکلا پسرم، گرفتیش!

01:08:08.166 --> 01:08:10.583
‫تو یه شکارچی مادرزادی!

01:08:10.666 --> 01:08:12.250
‫ولی... ولی...

01:08:15.750 --> 01:08:18.166
‫این بار کسی نیست که نجاتت بده!

01:08:18.250 --> 01:08:19.375
‫بیاین بریم!

01:08:19.458 --> 01:08:21.208
‫آره!

01:08:50.166 --> 01:08:52.416
‫حداقل سعیمون رو کردیم، درسته؟

01:09:01.416 --> 01:09:02.416
‫نه!

01:09:03.416 --> 01:09:04.916
‫نه، صبر کنین!

01:09:09.583 --> 01:09:10.625
‫برشون گردونین!

01:09:27.291 --> 01:09:28.208
‫کمک!

01:09:28.291 --> 01:09:29.458
‫لطفا!

01:09:30.541 --> 01:09:32.500
‫باید بریم دنبالشون!

01:09:32.583 --> 01:09:35.875
‫نه، اون بیرون زیادی ترسناک بنظر میاد!

01:09:35.958 --> 01:09:41.333
‫ولی شماها مثلا خانواده‌ی ما هستین!
‫شما دلیلی هستین که این همه راه رو اومدیم!

01:09:41.416 --> 01:09:44.833
‫شرمنده عشقم، ولی
‫هیچ‌کدوممون قبلا بیرون نرفتیم...

01:09:44.916 --> 01:09:46.833
‫پس الان وقتشه که برین!

01:09:46.916 --> 01:09:49.333
‫آره! و اگر بهمون کمک
‫نکنین تیکه تیکه‌تون می‌کنیم

01:09:49.416 --> 01:09:50.958
‫و به کفش تبدیلتون می‌کنیم!

01:09:51.041 --> 01:09:53.291
‫-پسر خوشگله‌؟
‫-و حتی کفشای قشنگی هم نه

01:09:53.375 --> 01:09:54.708
‫از اون کفشای ارزون و چندش!

01:09:54.791 --> 01:09:58.291
‫آره دارم با تو حرف می‌زنم
‫مار قهوه‌ای! به من پشت نکن!

01:09:58.833 --> 01:10:01.500
‫پشت کردن... آره کاملا رفتن.

01:10:01.583 --> 01:10:03.375
‫احتمالا باید دهنم رو بسته
‫نگه می‌داشتم، درسته؟

01:10:03.458 --> 01:10:06.875
‫اینجا چی کار می‌کنی؟ چرا
‫پیش بقیه‌ی کوالاها نیستی؟

01:10:06.958 --> 01:10:09.625
‫آره، نه... اون خیلی جواب نداد.

01:10:09.708 --> 01:10:11.791
‫اون چیزی نبود که فکر می‌کردم باشه

01:10:11.875 --> 01:10:14.750
‫بهترین دوستمه، ولی دیدین
‫چندتا میوه‌ی درخت خورد؟

01:10:14.833 --> 01:10:17.958
‫ببخشید، اون خز نیست، اون
‫چربیه! باید از درخت بندازیمش پایین.

01:10:18.041 --> 01:10:21.458
‫راستش رو بگو... فکر می‌کنی
‫کوالاها کمی... سطحی هستن؟

01:10:21.541 --> 01:10:23.375
‫-آم...
‫-من به جمع اونا تعلق ندارم

01:10:23.458 --> 01:10:28.916
‫در واقع، تنها جایی که بنظر میاد
‫بهش تعلق داشته باشم... پیش توئه.

01:10:30.416 --> 01:10:31.541
‫واقعا؟

01:10:31.625 --> 01:10:33.625
‫آره، چقدر بده واقعا؟

01:10:34.291 --> 01:10:36.875
‫و جدی میگم ام، من
‫دو دقیقه تنهات می‌ذارم

01:10:36.958 --> 01:10:39.000
‫و اجازه میدی بچه‌ها گیر بیوفتن؟

01:10:39.083 --> 01:10:42.250
‫می‌دونم، می‌دونم... نباید
‫هرگز می‌آوردمشون اینجا!

01:10:45.666 --> 01:10:46.916
‫قراره چی کار کنیم؟

01:10:50.208 --> 01:10:51.875
‫برشون گردونیم، حتما!

01:10:52.708 --> 01:10:53.916
‫خودمون تنهایی؟

01:10:54.000 --> 01:10:57.125
‫چرا که نه؟ بلاخره ما "آسس" هستیم.

01:10:57.208 --> 01:10:59.250
‫-آس؟(ما)
‫-نه، آسس!

01:10:59.333 --> 01:11:01.125
‫انجمن مخفی زشت‌ها!؟

01:11:01.208 --> 01:11:03.500
‫نمی‌دونم، شاید وقتش باشه اسمش رو عوض کنیم!

01:11:03.583 --> 01:11:06.625
‫انجمن افراد خاص و منحصر به فرد چطوره؟

01:11:07.208 --> 01:11:09.500
‫به آسس (ما) می‌خوره!

01:11:10.208 --> 01:11:11.666
‫پی‌بی!

01:11:12.250 --> 01:11:13.791
‫-اوه، نه صبر کن!
‫-درسته؟

01:11:13.875 --> 01:11:15.416
‫درسته، باشه

01:11:15.500 --> 01:11:17.291
‫-حالا شاید اگر بری...
‫-این چطوره؟

01:11:17.375 --> 01:11:18.791
‫الان یجورایی داری خفه‌م می‌کنی!

01:11:18.875 --> 01:11:20.291
‫باشه.

01:11:26.333 --> 01:11:28.833
‫حالا بیا بریم دوستامون رو برگردونیم!

01:11:34.208 --> 01:11:36.250
‫یادت باشه، اگر کسی پرسید

01:11:36.333 --> 01:11:40.458
‫ما حیوانات بدل فیلم "مد مکس"
‫هستیم و دنبال آرایشگرمون می‌گردیم!

01:11:50.333 --> 01:11:51.791
‫ما نمی‌تونیم اونو برداریم!

01:11:51.875 --> 01:11:54.083
‫البته که می‌تونیم... فقط داریم قرض می‌گیریم

01:11:54.166 --> 01:11:56.458
‫در ضمن، اونا عاشقمن...

01:11:56.541 --> 01:11:58.000
‫هی، اینو ببین!

01:12:10.333 --> 01:12:13.750
‫-عقب بایست، شیشه رو می‌شکنم!
‫-برچسب رو بخون فرنک...

01:12:13.833 --> 01:12:16.500
‫"نکشن ‌هشیش" خب که چی؟

01:12:33.166 --> 01:12:34.375
‫چه غلطا...

01:12:42.625 --> 01:12:45.125
‫-مدی!
‫-اون کامیون خفن رو از کجا آوردن؟

01:12:50.916 --> 01:12:53.916
‫بهت گفتم که نباید بهش رانندگی یاد بدیم!

01:12:59.666 --> 01:13:00.958
‫بیا تمومش کنیم

01:13:01.041 --> 01:13:03.375
‫-چطور خودم رو به بچه‌ها برسونم ؟
‫-اینو امتحان کن.

01:13:06.458 --> 01:13:08.208
‫آه، فیل...

01:13:14.000 --> 01:13:16.958
‫فرمون رو بگیر پسرم... قراره
‫ببینی یه قهرمان واقعی چه شکلیه!

01:13:17.041 --> 01:13:19.583
‫اشکالی نداره بابا... مجبور
‫نیستی... اون کارو بکنی!

01:13:24.000 --> 01:13:26.041
‫بگیریدشون!

01:13:31.791 --> 01:13:34.416
‫-داره چه بازی‌ای در میاره؟
‫-فکر کنم مار و پله‌ست...

01:13:37.833 --> 01:13:40.000
‫آی!

01:13:41.333 --> 01:13:44.125
‫-آخیش!
‫-آخیش!

01:13:54.375 --> 01:13:56.375
‫بیاین از اون جعبه درتون بیاریم...

01:13:56.458 --> 01:13:57.666
‫چطور؟ قفله!

01:13:58.166 --> 01:13:59.500
‫کی داره کامیون رو می‌رونه!؟

01:14:02.583 --> 01:14:04.916
‫به نظر من که خیلی امن میاد!

01:14:11.291 --> 01:14:14.916
‫-باید کلید رو از چز بگیرم.
‫-مدی صبر کن، متاسفیم...

01:14:15.000 --> 01:14:17.416
‫-برای چی؟
‫-برای اینکه از خانوادت دورت کردیم.

01:14:17.500 --> 01:14:20.541
‫بچه‌ها، شما من رو از خانوادم دور نکردین

01:14:20.625 --> 01:14:23.416
‫من رو برگردوندین پیششون...
‫شما خانواده‌ی من هستین!

01:14:24.333 --> 01:14:27.000
‫-همه‌تون!
‫-همه‌مون چی؟ چی رو از دست دادم؟

01:14:27.083 --> 01:14:29.000
‫-دوستتون دارم بچه‌ها!
‫-آخی چه قشنگ...

01:14:30.083 --> 01:14:31.958
‫و دیگه هرگز ترکتون نمی‌کنم.

01:14:34.250 --> 01:14:35.166
‫دوباره ترکمون کرد!

01:14:35.250 --> 01:14:37.041
‫اوه!

01:14:37.125 --> 01:14:41.083
‫اه عجب عملیات نجاتی! برید
‫عقب، خودم فراریمون میدم!

01:14:41.166 --> 01:14:43.541
‫نمی‌تونیم! نکشن ‌هشیشه‌ست!

01:14:43.625 --> 01:14:45.666
‫ببینین! نایجل بژ شده!

01:14:53.833 --> 01:14:55.833
‫خوب نیست، دارم سر می‌خورم!

01:14:56.666 --> 01:14:59.666
‫پوست دستام زیادی نرمه!

01:14:59.750 --> 01:15:01.750
‫پدرم رو در آوردن!

01:15:08.916 --> 01:15:09.916
‫ممنون، ام!

01:15:14.666 --> 01:15:16.546
‫-زود باشین بچه‌ها! سوار بشین!
‫-تکون بخور!

01:15:16.625 --> 01:15:17.705
‫-بریم!
‫-برو!

01:15:17.750 --> 01:15:18.625
‫-زود باشین!
‫-موتور خفنیه!

01:15:18.708 --> 01:15:19.583
‫ببین! اونجا رو!

01:15:19.666 --> 01:15:22.083
‫چطور اینو بچرخونیم؟

01:15:24.833 --> 01:15:25.708
‫برین دنبالشون!

01:15:32.166 --> 01:15:33.291
‫داره بهمون می‌رسه!

01:15:33.375 --> 01:15:35.541
‫بسه دیگه! دیگه مهربون بازی نداریم!

01:15:41.208 --> 01:15:42.708
‫بابا، اون بازوکائه!

01:15:42.791 --> 01:15:46.666
‫نگهش داشته بودم برای تولدت
‫پسرم، ولی این وضعیت اضطراریه.

01:15:46.750 --> 01:15:48.125
‫مراقب باش!

01:15:50.958 --> 01:15:52.375
‫بابا تمومش کن! لطفا!

01:15:52.458 --> 01:15:54.500
‫من دارم این کارو برای تو انجام میدم!

01:16:00.875 --> 01:16:01.875
‫نزدیک‌تر

01:16:02.833 --> 01:16:04.791
‫نزدیک‌تر

01:16:05.500 --> 01:16:07.041
‫گرفتمت

01:16:07.125 --> 01:16:08.416
‫ها؟

01:16:08.500 --> 01:16:10.958
‫روز بخیر رفیق... چه روز قشنگیه!

01:16:11.041 --> 01:16:14.583
‫گردن قرمز‌ها و عقرب‌ها...
‫برای حمله به صف بشید!

01:16:14.666 --> 01:16:16.083
‫اوه!

01:16:18.666 --> 01:16:21.083
‫-ببین!
‫-خودشونن! اومدن!

01:16:25.166 --> 01:16:26.166
‫اومدین!

01:16:26.208 --> 01:16:28.750
‫این کاریه که خانواده‌ها می‌کنن
‫عشقم... به هم کمک می‌کنن!

01:16:28.833 --> 01:16:32.750
‫تا حالا کسی اینو بهت نگفته بود؟ تازه،
‫از تمام روز دراز کشیدن رو یه سنگ بهتره!

01:16:32.833 --> 01:16:35.166
‫اوه نه! اسکایلره! اونا
‫اینجا چی کار می‌کنن؟!

01:16:35.250 --> 01:16:37.851
‫"...شاخه می‌شکنه!" و اونم
‫گفت: "حداقل من تخم شپش ندارم!"

01:16:37.875 --> 01:16:40.000
‫و منم گفتم : " کی گفته
‫من دارم..." و بعد صبر کن!

01:16:40.083 --> 01:16:42.333
‫این اصلا مهمونی تولد
‫کشا نیست... به هر حال...

01:16:43.958 --> 01:16:46.791
‫جدی می‌گم، دلم براش
‫می‌سوزه. قبلا مهربون بود

01:16:46.875 --> 01:16:49.666
‫و بعد دوست شدیم، به جز اینکه... این چندشه!

01:16:49.750 --> 01:16:51.625
‫بیشتر مثل مشاور مدش بودم!

01:16:54.916 --> 01:16:56.875
‫حمله! از بالا و پشت!

01:17:14.250 --> 01:17:16.833
‫اوه، به این میگن رقاص!

01:17:21.625 --> 01:17:24.416
‫و اینجوریه که خب سخته دیگه... بیخیالش شو!

01:17:30.958 --> 01:17:36.583
‫اون آدمیه که برادرم رو دزدید! اون
‫لبای پر مو رو هر جایی ببینم می‌شناسم!

01:17:36.666 --> 01:17:38.750
‫چرخه‌ی پی‌پی چرخیده...

01:17:39.458 --> 01:17:42.333
‫این بخاطر دانکنه!

01:17:42.416 --> 01:17:43.833
‫با کمرتون هل بدین!

01:17:45.041 --> 01:17:47.500
‫یک، دو، سه!

01:17:47.583 --> 01:17:48.666
‫خدایا!

01:17:48.750 --> 01:17:50.791
‫اوه اوه

01:18:16.515 --> 01:18:17.348
‫آخیش

01:18:17.416 --> 01:18:19.536
‫ما در امانیم... اگر اون صخره‌ی
‫خطرناک رو نادیده بگیریم!

01:18:22.583 --> 01:18:24.041
‫ترمزها!

01:18:29.000 --> 01:18:30.666
‫-اصلا هیکلم ردیف نیست!
‫-پی‌بی!

01:18:30.750 --> 01:18:32.916
‫یه احترام جدیدی برای همسترها قائلم!

01:18:33.000 --> 01:18:34.583
‫-باید بیای پایین!
‫-نمی‌تونم!

01:18:34.666 --> 01:18:35.875
‫-بپر!
‫-نمی‌تونم!

01:18:36.791 --> 01:18:39.125
‫بپر!

01:18:39.208 --> 01:18:40.375
‫گرفتمت!

01:18:54.791 --> 01:18:56.750
‫چزی! تو در امانی!

01:19:04.250 --> 01:19:05.250
‫چزی؟

01:19:06.708 --> 01:19:07.791
‫اوه...

01:19:08.833 --> 01:19:09.833
‫بابایی!

01:19:09.875 --> 01:19:12.208
‫صبر کن پسرم! دارم میام.

01:19:14.208 --> 01:19:16.375
‫باشه، فقط... فقط...

01:19:20.375 --> 01:19:22.416
‫سریع! یه چیزی بذارین اون زیر!

01:19:29.125 --> 01:19:30.125
‫آی

01:19:32.833 --> 01:19:35.833
‫استلا!

01:19:43.083 --> 01:19:45.375
‫به پسرم آسیب نزن ای هیولا!

01:19:47.041 --> 01:19:49.791
‫من کشنده‌ترین مار روی زمینم

01:19:49.875 --> 01:19:53.875
‫یک قطره از زهر من می‌تونه صد نفر رو بکشه

01:19:55.000 --> 01:19:57.333
‫ولی هیولا نیستم!

01:20:10.083 --> 01:20:11.083
‫بابایی!

01:20:32.541 --> 01:20:35.250
‫خیلی متاسفم پسرم! فکر کردم از دستت دادم!

01:20:35.333 --> 01:20:37.666
‫چیزی نیست بابا، چیزیمون نمیشه.

01:20:41.250 --> 01:20:44.375
‫موفق شدیم ام! نجاتش دادیم! ووهوو!

01:20:45.541 --> 01:20:47.041
‫وزن کم کردی؟

01:20:47.583 --> 01:20:50.250
‫ام؟ ام؟

01:20:50.333 --> 01:20:54.958
‫خالیه! دوستم یه
‫پوسته! از داخل آب شده!

01:20:55.041 --> 01:20:57.833
‫پی‌بی! اون فقط پوست قدیمیمه!

01:20:57.916 --> 01:20:59.083
‫من این طرفم...

01:20:59.958 --> 01:21:01.000
‫وای!

01:21:01.083 --> 01:21:02.750
‫آره، همیشه این کارو می‌کنه.

01:21:02.833 --> 01:21:04.708
‫آره، اگه از من بپرسی یه جورایی چندشه.

01:21:04.791 --> 01:21:08.291
‫مدی، تو زیبایی!

01:21:09.041 --> 01:21:11.125
‫ممنونم پی‌بی

01:21:11.208 --> 01:21:14.666
‫اون همیشه زیبا بوده، تو
‫فقط هرگز متوجه‌ نشدی.

01:21:17.625 --> 01:21:19.166
‫-خدایا!
‫-خارت رفت تو چشمش...

01:21:19.250 --> 01:21:21.750
‫-من تو گوششم!
‫-الان داری یه جورایی خفه‌م می‌کنی!

01:21:21.833 --> 01:21:23.541
‫اوپس، فکر کنم گازش گرفتم... آخیش.

01:21:23.625 --> 01:21:25.185
‫-بلاخره...
‫-خب خیلی عجیب بود.

01:21:25.250 --> 01:21:27.708
‫ایی

01:21:27.791 --> 01:21:31.000
‫-ببخشید
‫-اشکالی نداره، این هفته کلا این شکلی بود.

01:21:47.291 --> 01:21:48.416
‫ممنونم

01:21:49.708 --> 01:21:50.708
‫قابلت رو نداشت

01:22:03.458 --> 01:22:05.125
‫الان چی کار کنیم؟

01:22:05.208 --> 01:22:06.291
‫بریم خونه دیگه

01:22:06.375 --> 01:22:08.708
‫اونجا کجاست؟

01:22:08.791 --> 01:22:10.625
‫چرا از اونا نمی‌پرسیم؟

01:22:20.833 --> 01:22:22.333
‫توئیگی چی شد؟

01:22:22.416 --> 01:22:24.166
‫نمی‌دونم، یهو نظرش عوض شد!

01:22:33.416 --> 01:22:36.083
‫ببینین! داگ و دورینن!

01:22:36.166 --> 01:22:39.541
‫سلام! موفق شدین! احسنت!

01:22:39.625 --> 01:22:40.666
‫آره!

01:22:40.750 --> 01:22:42.517
‫-اونا کی هستن؟
‫-بچه‌هامون...

01:22:42.541 --> 01:22:43.541
‫از سه‌شنبه تا الان؟

01:22:43.625 --> 01:22:45.875
‫خب، داگ رو می‌شناسین دیگه...

01:22:45.958 --> 01:22:47.791
‫این بریدنه، این یکی هدین، جیدن...

01:22:47.875 --> 01:22:49.250
‫اوه خیلی بامزه‌ن!

01:22:49.333 --> 01:22:51.666
‫ها؟ چی؟ ایی! نه روی من نه!

01:22:51.750 --> 01:22:53.875
‫تری، تیفانی، تمی، شوی، دواین...

01:22:53.958 --> 01:22:54.958
‫اوه داگ!

01:22:55.000 --> 01:22:59.541
‫رهبر انجمن مخفی زشت‌ها می‌خواد
‫خودش شخصا بهتون تبریک بگه!

01:22:59.625 --> 01:23:00.833
‫-رهبر؟
‫-البته!

01:23:00.916 --> 01:23:04.000
‫فکر می‌کنی کی به اون
‫مامور‌ها گفت مراقبتون باشن؟

01:23:04.791 --> 01:23:07.541
‫سلام بچه‌های من!

01:23:07.625 --> 01:23:08.916
‫جکی!

01:23:11.958 --> 01:23:14.291
‫ولی ما دیدیم که بردنت!

01:23:14.375 --> 01:23:16.125
‫اوه، بیخیال

01:23:16.208 --> 01:23:19.000
‫من رهبر یه تیم نجات بین‌المللی هستم

01:23:19.083 --> 01:23:22.500
‫و چندتا راه هوشمندانه
‫برای فرار از ایشون یاد گرفتم!

01:23:22.583 --> 01:23:25.166
‫پس تمام این مدت مراقبمون بودی؟

01:23:25.250 --> 01:23:27.333
‫خب، این کاریه که مادرها می‌کنن عشقم!

01:23:28.583 --> 01:23:31.041
‫این تف وزغ نمی‌تونه برای خزم
‫خوب باشه... مگر اینکه هست...

01:23:31.125 --> 01:23:34.125
‫تف وزغ برای خزم خوبه؟
‫کسی راجع بهش تحقیق کرده؟

01:23:34.625 --> 01:23:36.708
‫حالا بیاین بریم خونه...

01:23:40.431 --> 01:23:42.500
‫برو اونور!

01:24:07.750 --> 01:24:10.041
‫♪ تو یه ایده آل افلاطونی واقعی هستی ♪

01:24:10.125 --> 01:24:12.208
‫♪ با ژست و جذابیت عالی ♪

01:24:12.291 --> 01:24:14.333
‫♪ تو لبخند مونا لیزا رو داری، اوه ♪

01:24:14.416 --> 01:24:18.250
‫♪ مجسمه‌ی ونوس میلو حتی با ♪
‫♪ دوتا دست هم به پای تو نمی‌رسه ♪

01:24:18.333 --> 01:24:20.875
‫♪ هیچی به شیرینی رفتار تو با من نیست ♪

01:24:20.958 --> 01:24:23.500
‫♪ وقتی که همه‌چیز خوبه ♪

01:24:23.583 --> 01:24:26.583
‫♪ ولی وقتی خسته و بدخلقی و یا زیادی گرسنه‌ای ♪

01:24:26.666 --> 01:24:28.833
‫♪ مرد، اصلا منظره‌ی قشنگی نیست! ♪

01:24:29.791 --> 01:24:34.125
‫♪ چیزی که سعی دارم بگم اینه که فکر می‌کنم ♪

01:24:34.208 --> 01:24:37.791
‫♪ تو از هر نظر زیبایی ♪

01:24:37.875 --> 01:24:39.875
‫♪ ولی فقط وقتایی که دعوا نمی‌کنیم ♪

01:24:39.958 --> 01:24:43.166
‫♪ تو زیبایی ♪

01:24:43.250 --> 01:24:46.083
‫♪ زیر یه سری نورهای خاص ♪

01:24:46.166 --> 01:24:48.333
‫♪ مهم نیست که چی میگی ♪

01:24:48.416 --> 01:24:50.875
‫♪ انکار کردنش فایده نداره ♪

01:24:50.958 --> 01:24:53.750
‫♪ تو زیبایی ♪

01:24:53.833 --> 01:24:55.500
‫♪ اکثر اوقات ♪

01:24:56.041 --> 01:24:59.541
‫♪ اوه و عزیزم تو دوست‌داشتنی ♪
‫♪ هستی، تو بغلی هستی ♪

01:24:59.625 --> 01:25:02.166
‫♪ راه رفتنت فکر و ذکر تمام مردم شهره ♪

01:25:02.250 --> 01:25:03.791
‫♪ و وقتایی که داری خوش می‌گذورنی ♪

01:25:03.875 --> 01:25:07.583
‫♪ درسته که وقتی شب میشه ♪
‫♪ دلرباییت صد برابر میشه؟ ♪

01:25:07.666 --> 01:25:10.750
‫♪ ولی تو نور صبح، وقتی ♪
‫♪ که شب شلوغی داشتی ♪

01:25:10.833 --> 01:25:12.833
‫♪ عزیزم تو خیلی بهم ریخته‌ای ♪

01:25:12.916 --> 01:25:15.958
‫♪ تو مهربون‌ترین دختر این دنیای بزرگی ♪

01:25:16.041 --> 01:25:19.125
‫♪ مگر اینکه اسپرسوی صبحت رو نخورده باشی ♪

01:25:19.208 --> 01:25:21.083
‫♪ چیزی که راجع به من و تو وجود داره اینه که ♪

01:25:21.833 --> 01:25:27.333
‫♪ همیشه موافقیم که صداقت زیباست ♪

01:25:27.416 --> 01:25:29.458
‫♪ و صادقانه بگم فکر می‌کنم خیلی خوبی ♪

01:25:29.541 --> 01:25:32.541
‫♪ یعنی، تو زیبایی ♪

01:25:32.625 --> 01:25:35.083
‫♪ در تقریبا هشتاد و چهار درصد اوقات ♪

01:25:35.708 --> 01:25:38.375
‫♪ ولی هر از گاهی یه عکس ازت می‌گیرم ♪

01:25:38.458 --> 01:25:40.458
‫♪ و یه کمی شبیه ماهی بنظر میای ♪

01:25:40.541 --> 01:25:45.125
‫♪ تو تقریبا زیبایی ♪

01:25:46.833 --> 01:25:49.458
‫♪ آدمایی که می‌خوان تو بی‌نقص باشی ♪

01:25:49.541 --> 01:25:52.208
‫♪ باورم کن دختر، واقعا ارزشش رو ندارن ♪

01:25:52.291 --> 01:25:54.291
‫♪ شاید اوایل خوش بگذره ♪

01:25:54.375 --> 01:25:57.333
‫♪ ولی با مرور زمان می‌بینی که عشقشون واقعی نیست ♪

01:25:57.416 --> 01:26:00.041
‫♪ من تمام چین‌ و چروک‌هات رو دوست دارم ♪

01:26:00.125 --> 01:26:02.875
‫♪ پشت و روی بدون فیلترت رو ♪

01:26:02.958 --> 01:26:05.791
‫♪ اون تیپ صاف و ساده‌ی سر صبحت رو ♪

01:26:05.875 --> 01:26:09.000
‫♪ حاضر نیستم یکی از دندونات رو هم عوض کنم ♪

01:26:09.083 --> 01:26:14.291
‫♪ همه‌ی اون زیباهای مارک‌پوش ♪
‫♪ با باسن‌های برنزه و فتوشاپ شده ♪

01:26:14.375 --> 01:26:18.125
‫♪ فکر می‌کنن که زبیا هستن ♪

01:26:18.208 --> 01:26:20.416
‫♪ ولی هنوز حقیقت رو نمی‌دونن ♪

01:26:20.500 --> 01:26:23.791
‫♪ تو نمی‌تونی زیبا باشی ♪

01:26:23.875 --> 01:26:26.458
‫♪ اگر دائما در حال تنظیم نورت باشی ♪

01:26:26.541 --> 01:26:29.208
‫♪ خیلی حیفه ولی زیبایی میاد و میره ♪

01:26:29.291 --> 01:26:31.583
‫♪ عزیزم، چطور می‌تونم کاری کنم که ببینی؟ ♪

01:26:31.666 --> 01:26:34.041
‫♪ تو زیبایی ♪

01:26:34.125 --> 01:26:37.083
‫♪ تو همیشه زیبا می‌مونی ♪

01:26:37.166 --> 01:26:40.375
‫♪ زیبای مطلق ♪

01:26:40.458 --> 01:26:42.458
‫♪ از دید من ♪

01:30:58.500 --> 01:31:01.083
‫♪ بخواب کوچولو ♪

01:31:01.791 --> 01:31:03.500
‫♪ چشمات رو ببند ♪

01:31:04.083 --> 01:31:08.583
‫♪ بدنت داره با سرمای شب خنک میشه ♪

01:31:09.333 --> 01:31:13.875
‫♪ بذار نگرانی‌هات رو باد ببره ♪

01:31:14.375 --> 01:31:18.833
‫♪ فردا یه روز جدیده ♪

01:31:19.375 --> 01:31:24.041
‫♪ ماه درخشان و آسمان از جنس ساتن ♪

01:31:24.750 --> 01:31:29.791
‫♪ باد نرم لالاییش رو نفس می‌کشه ♪

01:31:29.875 --> 01:31:34.958
‫♪ رویاهات اینجان تا آزادت کنن ♪

01:31:35.041 --> 01:31:40.125
‫♪ سپیده دم تو رو دوباره به من برمی‌گردونه ♪

01:31:45.541 --> 01:32:45.166
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.