﻿WEBVTT

00:00:46.975 --> 00:00:59.475
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: ZedMovie ::..</c></b>

00:01:25.425 --> 00:01:27.215
حاضری؟
همه چی مرتبه؟

00:01:27.925 --> 00:01:29.964
شرمنده، نمیدونستم

00:01:33.092 --> 00:01:34.834
بازم دعوا؟

00:01:34.883 --> 00:01:38.925
اوه آره، کیتا اونو بده به من-
باشه-

00:01:38.967 --> 00:01:42.914
،ببخشید، ادامه بده
اوگاوا نیومده سر کار؟

00:01:46.050 --> 00:01:50.791
زود میام اونجا
لازم نیست تنهایی همه مشکلات رو حل کنی

00:01:52.383 --> 00:01:55.050
بعدا می‌بینمت-
مامان نوبت توئه-

00:02:10.758 --> 00:02:13.046
بعدا تمومش میکنیم
باشه؟

00:02:18.217 --> 00:02:23.171
جیرو سان بیا خونه، باید یه مدت برم بیرون-
چی؟-

00:02:23.217 --> 00:02:27.080
باید برم بیرون-
یه لحظه صبر کن-

00:02:30.300 --> 00:02:32.125
خیلی خُب ... آماده ... بریم

00:02:34.342 --> 00:02:37.044
<c.colorffe400>!تبریک میگیم</c>

00:02:37.092 --> 00:02:39.047
!تبریک میگیم

00:02:39.092 --> 00:02:42.340
جیرو سان، تابلوی 3 و 4 رو برعکس گرفتید
باید برعکسش کنید

00:02:44.383 --> 00:02:47.879
اوه، متاسفم-
چکار کردی-

00:02:47.925 --> 00:02:50.544
حق با اونه-
باید درست انجامش بدیم-

00:03:05.508 --> 00:03:07.547
!تائه‌کو سان

00:03:11.717 --> 00:03:15.379
!صبح بخیر
بعدا می‌بینمت

00:03:15.425 --> 00:03:18.921
باشه، شوهرم اونطرف نیومده؟

00:03:18.967 --> 00:03:23.257
نه-
صبح زود رفت چندتا اعلامیه پخش کنه-

00:03:23.300 --> 00:03:28.338
اینجا نیومده    -چی؟-
اینجا نیومده-

00:03:28.383 --> 00:03:31.002
فهمیدم. حتما رفته پاچینکو بازی کنه

00:03:31.050 --> 00:03:34.878
به جیرو بگو میرم دنبالش
باشه؟

00:03:41.550 --> 00:03:43.921
مال من ساعت 11 میرسه

00:03:54.008 --> 00:03:56.841
ببخشید که دیر کردم

00:03:56.883 --> 00:04:00.665
آره دیر کردی، همه چی رو آوردی؟
آره، همه چی حاضره-

00:04:00.717 --> 00:04:03.253
نگاه کن! بادکنک‌ها

00:04:04.425 --> 00:04:08.798
خیلی نازه، مگه نه-
عالیه    -رنگ‌هاشونم قشنگه-

00:04:15.925 --> 00:04:17.999
متاسفم، امروز روز تعطیلت بود

00:04:18.050 --> 00:04:21.713
هنوز دارن دعوا میکنن؟
آروم شده بود ولی بازم شروع کردن

00:04:23.008 --> 00:04:28.460
!این مرد موبایل منو انداخت
اگه می‌شکست، باید چه غلطی میکردم؟

00:04:28.508 --> 00:04:31.376
فقط میخواستم دیگه عکس نگیره

00:04:31.425 --> 00:04:35.336
خودت موبایل رو انداختی، جدی میگم-
تودا سان، آروم باش-

00:04:35.383 --> 00:04:39.247
اشکال نداره یه جای دیگه صحبت کنیم؟

00:04:40.967 --> 00:04:44.416
به حد کافی بحث کردم
دیگه وقت ندارم

00:04:50.550 --> 00:04:53.584
تودا سان، بازم نوشیدنی خوردی؟

00:04:54.425 --> 00:04:57.708
حقیقت نداره-
بطری رو بده به من-

00:04:59.800 --> 00:05:01.755
این آبمیوه‌ست

00:05:05.717 --> 00:05:08.289
آبمیوه نیست
!الکله

00:05:08.342 --> 00:05:10.629
سوپرایز خوبی میشه
مطمئنم

00:05:10.675 --> 00:05:12.630
!اصلا انتظارش رو نداره

00:05:14.092 --> 00:05:16.842
صبح بخیر-
سلام-

00:05:16.883 --> 00:05:21.589
کجا میرید؟-
جیرو گفته بعد از تمرین توی بار منتظرش باشیم-

00:05:21.633 --> 00:05:25.497
اوه... به نظر خیلی جدی گرفته-
همینطوره-

00:05:27.883 --> 00:05:29.377
!کیتا

00:05:32.550 --> 00:05:36.165
بابا گفت بیام پیدات کنم-
چقدر بزرگ شدی کیتا

00:05:36.217 --> 00:05:40.294
زود باش سلام کن    -سلام-
سلام به خودت-

00:05:41.050 --> 00:05:44.084
اونا رو یادت میاد؟
توی عروسی‌مون دیدیشون

00:05:44.133 --> 00:05:48.080
اوتسوکی سان ... اوتسوکی سان
تسوبوئی سان  ... تومی‌یاما سان

00:05:48.133 --> 00:05:50.705
!اوه-
چقدر حافظه‌ش خوبه-

00:05:50.758 --> 00:05:53.674
جیرو سان اغلب در مورد شما صحبت میکنه

00:05:53.717 --> 00:05:58.043
...من کی هستم؟    -خب
زود باش!   -اونو یادت نمیاد؟-

00:05:59.550 --> 00:06:02.999
کاجیوارا سان-
نوک زبونم بود-

00:06:03.050 --> 00:06:05.882
اینم جانشین هوجیو هست

00:06:05.925 --> 00:06:09.006
... اسمش-
ببخشید، من به عروسی نیومدم-

00:06:09.050 --> 00:06:12.333
یامالاکی هستم. شوهرتون خیلی بهم کمک کرده

00:06:14.550 --> 00:06:19.207
بهتره زودتر بریم وگرنه دیر می‌رسیم-
باشه     -بعدا همدیگه رو می‌بنییم-

00:06:19.258 --> 00:06:22.340
بعدا همدیگه رو می‌بینیم-
به امید دیدار     -بای بای-

00:06:22.383 --> 00:06:24.541
مامان من آماده‌م

00:06:25.842 --> 00:06:28.674
مراقب باش-  خوم بلدم-
محکم بشین-

00:06:35.675 --> 00:06:40.048
چرا بهم زنگ نزدی؟-
زدم ولی موبایلت رو خونه جاگذاشتی   -چی؟-

00:06:40.092 --> 00:06:42.463
همیشه یادت میره

00:06:42.508 --> 00:06:45.175
همیشه که اینطور نیست

00:06:45.217 --> 00:06:48.298
امسال سومین باره

00:06:48.342 --> 00:06:50.713
جدی؟ گمون نکنم

00:06:50.758 --> 00:06:52.749
ولی درسته

00:06:52.800 --> 00:06:55.467
نه درست نیست-
درسته-

00:06:55.508 --> 00:06:58.792
اینطوری هم نیست-
همینطوره-

00:07:03.008 --> 00:07:05.248
رسیدن بخیر-
برگشتم-

00:07:07.425 --> 00:07:09.629
مامان باهام اوتللو بازی میکنی؟

00:07:09.675 --> 00:07:12.958
کیتا!   -چیه؟-
بیا دستت رو بشور-

00:07:13.633 --> 00:07:15.423
چرا آخه؟

00:07:19.508 --> 00:07:21.748
سس گوجه فرنگی؟-
اووم-

00:07:22.717 --> 00:07:24.293
بوی خوبی میده

00:07:27.008 --> 00:07:35.342
!تبریک میگیم کیتای عزیز

00:07:36.633 --> 00:07:40.378
خیلی قشنگ شده-
زیاده روی نکردی؟-

00:07:41.675 --> 00:07:43.002
نه، خیلی هم خوبه

00:07:45.758 --> 00:07:47.548
!اوتللو! اوتللو! اوتلوو

00:07:47.592 --> 00:07:51.752
باشه ... نوبت کی بود؟-
نوبت توئه مامان-

00:07:52.925 --> 00:07:54.833
... بذار ببینم

00:08:03.550 --> 00:08:06.086
چی شده بود؟-
چی؟-

00:08:06.133 --> 00:08:08.504
توی نوانخانه مشکلی پیش اومده بود؟

00:08:08.550 --> 00:08:11.335
اوه ... دعوا شده بود، مثل همیشه

00:08:11.383 --> 00:08:14.916
فکر کنم مشکل رو حل کردی

00:08:14.967 --> 00:08:19.791
اوه، نباید این حرکت رو میکردم؛-
میشه دوباره امتحان کنم؟       -معلومه

00:08:19.842 --> 00:08:23.586
دوباره کتکت زد؟-
نه بابا-

00:08:23.633 --> 00:08:27.415
کیتا، تو فقط با مامانت بازی میکنی-
نکنه حسودی میکنی؟-

00:08:28.467 --> 00:08:30.541
معلومه که میکنم

00:08:30.592 --> 00:08:34.171
کیتا، دفعه بعدی با بابا بازی میکنی؟-
قبوله-

00:08:34.217 --> 00:08:37.168
ولی بازیش افتضاحه

00:08:37.217 --> 00:08:40.049
مهم نیست-
بعدش غر میزنه-

00:08:40.092 --> 00:08:42.296
اون یه پسر بچه‌ست با هیکل گنده

00:08:44.175 --> 00:08:46.379
تائه‌کو، میشه بهم کمک کنی؟

00:08:46.425 --> 00:08:48.878
باشه

00:08:52.258 --> 00:08:54.877
میشه مرغ سرخ کرده درست کنی؟-
باشه-

00:08:56.092 --> 00:09:00.334
لیمو کجاست؟-
توی یخچال. جعفری هم همینطور-

00:09:09.342 --> 00:09:13.668
راستی، همشون رو دیدم-
اون پایین؟-

00:09:13.717 --> 00:09:17.794
آره. دختره رو نمی‌شناختم

00:09:19.800 --> 00:09:23.711
اسمش یامالاکی بود
نیومده بود به عروسی‌مون

00:09:26.008 --> 00:09:28.331
فکر کنم مریض بوده

00:09:28.383 --> 00:09:33.669
تمام مدت در مورد همکارهات باهام حرف میزنی
ولی یه کلمه هم در مورد اون بهم نگفتی

00:09:33.717 --> 00:09:35.874
واقعا؟

00:09:35.925 --> 00:09:38.461
چیز خاصی هست؟

00:09:39.175 --> 00:09:41.925
چرا این حرف رو میزنی؟

00:09:49.967 --> 00:09:54.589
چرا یامالاکی اینجاست؟-
جیرو گفت آدم بیارم-

00:09:54.633 --> 00:09:57.668
چی؟ مگه نمیدونی؟-
چی رو؟-

00:10:01.550 --> 00:10:04.169
اون دوست دختر سابق جیرو هست

00:10:05.925 --> 00:10:07.798
ناموسا؟

00:10:09.425 --> 00:10:12.755
قرار بود با هم ازدواج کنن
ولی جیرو خیانت کرد

00:10:12.800 --> 00:10:15.088
چی؟
داری شوخی میکنی؟

00:10:15.133 --> 00:10:17.670
با زنی که الان همسرشه

00:10:17.717 --> 00:10:20.668
این مسئله جدیه-
آزار دهنده‌ست-

00:10:20.717 --> 00:10:24.794
درک نمیکنم دختره برای چی اومده

00:10:25.592 --> 00:10:27.963
داری کجا میری؟-
دستشویی-

00:10:40.258 --> 00:10:44.335
صبح بخیر! از آگهی ما دیدن کنید-
سریع باش لطفا-

00:10:44.383 --> 00:10:46.090
نگاه کنید! پدر جیرو اومده

00:10:46.133 --> 00:10:48.089
!وای نباید ما رو ببینه

00:11:21.842 --> 00:11:23.335
چی شده؟

00:11:25.217 --> 00:11:28.251
بابت چیزی که گفتم متاسفم
لازم نبود حرفی بزنم

00:11:31.217 --> 00:11:33.705
نگران نباش
قرار نیست برم

00:11:33.758 --> 00:11:36.081
آره میدونم

00:11:42.842 --> 00:11:46.255
پدرت امروز ما رو پیش هم قبول میکنه؟

00:11:46.300 --> 00:11:50.377
چیزی برای قبول کردن یا رد کردن وجود نداره؛
ما دیگه ازدواج کردیم

00:11:50.425 --> 00:11:53.874
... آره، میدونم ولی
تموم شد-

00:12:24.967 --> 00:12:26.626
!ایول

00:12:34.342 --> 00:12:37.542
اومدن-
من باز میکنم-

00:12:40.550 --> 00:12:43.667
سلام، عصر همگی بخیر
سلام کیتا

00:12:43.717 --> 00:12:47.331
دیر کردید-
آره متاسفم، حالتون چطوره؟-

00:12:48.383 --> 00:12:52.046
!اومدیم خونه‌تون

00:12:52.883 --> 00:12:56.628
!چقدر خوشگل
انگار تولدته

00:12:56.675 --> 00:12:59.211
بهت تبریک میگم که توی
تورنمنت اون بازی برنده شدی

00:12:59.258 --> 00:13:03.964
اوتللو!        -چی؟-
اون بازی نیست، باید بگی اوتللو    -حق با توئه-

00:13:04.967 --> 00:13:08.250
مگه بازی نیست؟-
دوست نداره کسی اینجوری بگه-

00:13:08.300 --> 00:13:10.291
... اوه باشه

00:13:10.342 --> 00:13:13.956
پدر جان، میتونم کلاهتون رو بگیرم؟-
باشه-

00:13:19.217 --> 00:13:21.207
!اوه چقدر خاطره

00:13:22.217 --> 00:13:25.251
... تائه‌کو سان، میگم
این هنوز هم کار میکنه؟

00:13:25.300 --> 00:13:28.666
چی؟-
کبوترها حسابی تو بالکن خرابکاری کردن-

00:13:28.717 --> 00:13:32.249
اوه نمیدونم، بیشتر یه طلسم شانسه

00:13:32.300 --> 00:13:35.132
جدی؟-
آره، امیدوارم موثر باشه-

00:13:36.092 --> 00:13:38.415
کیتا، بازی کافیه

00:13:38.467 --> 00:13:42.248
هنوز تموم نشده-
بعدا تمومش میکنی-

00:13:43.258 --> 00:13:44.965
باشه

00:13:56.008 --> 00:13:59.623
روش پا نذاری-
باشه-

00:14:03.550 --> 00:14:06.335
میشه خاموشش کنم؟-
آره-

00:14:06.383 --> 00:14:09.797
برنده شدی؟     -معلومه-
!ایوووول-

00:14:09.842 --> 00:14:12.129
<c.colorffde00>میتونید بیایید</c>

00:14:12.175 --> 00:14:17.248
خیلی خب بچه‌ها، بزنید بریم-
خوابت برده بود؟-

00:14:17.300 --> 00:14:21.164
اوتسوکی، حساب نکردم-
نگران نباش، جیرو بهم یکم پول داده-

00:14:21.217 --> 00:14:24.216
...بفرمایید-
یه دنیا ممنون-

00:14:26.175 --> 00:14:28.249
شرمنده، من نمی‌تونم بیام

00:14:29.967 --> 00:14:33.167
!متاسفم-
!یامالاکی صبر کن-

00:14:33.217 --> 00:14:36.084
هی تو، برو دنبالشون-
باشه رفتم-

00:14:44.967 --> 00:14:48.250
چقدر سریعن

00:14:48.300 --> 00:14:50.706
اونا توی تیم دو و میدانی مدرسه بودن

00:14:50.758 --> 00:14:53.840
تو چی؟-
من توی باشگاه کتاب خوانی بودم-

00:14:53.883 --> 00:14:57.795
چیه؟-
حالا چجوری تابلوها رو نمایش بدیم؟-

00:15:07.717 --> 00:15:10.004
کیتا، میتونی نگاه کنی

00:15:13.050 --> 00:15:15.503
اوه، اینا برای منه!؟

00:15:16.175 --> 00:15:18.794
!کیتا عزیزم، قهرمانیت رو تبریک میگم-
!تبریک-

00:15:18.842 --> 00:15:21.248
!تبریک-
از همتون متشکرم-

00:15:23.217 --> 00:15:25.339
!زود باش بازش کن

00:15:26.967 --> 00:15:30.748
یعنی چی میتونه باشه؟-
بذار ببینیم-

00:15:32.550 --> 00:15:36.497
!یه کتاب درباره حیوانات-
خوشت میاد؟     -آره-

00:15:36.550 --> 00:15:38.589
!چقدر خوشگله-
خوشحال شدم-

00:15:38.633 --> 00:15:42.675
اینو پدربزرگت انتخاب کرده؛
مگه نه؟

00:15:45.342 --> 00:15:48.625
این یکی هم از طرف مامان و باباست

00:15:48.675 --> 00:15:50.797
یعنی چی میتونه باشه؟

00:15:51.758 --> 00:15:54.081
!چقدر هیجان‌زده‌ست

00:16:00.550 --> 00:16:05.421
!یه هواپیما-
چقدر خوشگله! واقعا خوشگله-

00:16:06.092 --> 00:16:10.880
فکر کنم خیلی خوشش اومده-
واقعا هواپیمای خوشگلیه-

00:16:10.925 --> 00:16:14.208
!ببینید چجوری پرواز میکنه

00:16:15.133 --> 00:16:17.883
خوشت اومد؟-
آره خیلی زیاد-

00:16:17.925 --> 00:16:22.216
خیلی خُب، دیگه باید بریم
نباید بیشتر از این مزاحم بشیم

00:16:22.258 --> 00:16:24.665
چی؟ نه هنوز نه

00:16:26.133 --> 00:16:29.666
پدر جان، میخوام قهوه درست کنم
لطفا یکم دیگه بمونید

00:16:29.717 --> 00:16:33.924
بیا بشین
اینا رو که می‌شناسی؛ حسابی تدارک دیدن

00:16:33.967 --> 00:16:35.756
آره، تائه‌کو منو متقاعد کرد

00:16:35.800 --> 00:16:40.043
تائه‌کو سان، از ماهیگیری خوشت میاد؟-
آره، من توی روستا بزرگ شدم

00:16:40.092 --> 00:16:43.375
پدر جان شما توی دریا ماهیگیری می‌کردید؟

00:16:43.425 --> 00:16:45.629
همینطوره، اونجوری بیشتر خوشم میومد

00:16:45.675 --> 00:16:49.622
.حسابی منو عصبانی میکرد
چندتا چوب ماهیگیری خیلی گرون خریده بود

00:16:49.675 --> 00:16:51.381
تائه‌کو سان، به نظرت این آزار دهنده نیست؟

00:16:51.425 --> 00:16:54.791
من فقط توی رودخونه ماهیگیری کردم
و از چوب ماهیگیری ساده استفاده میکردم

00:16:54.842 --> 00:16:57.958
چوب ماهیگیری ساده؟-
اصلا لوازم لاکچری نداشتم-

00:16:58.008 --> 00:17:00.166
ولی جیرو سان دریا رو ترجیح میده

00:17:00.217 --> 00:17:04.922
قرقره‌های گرون قیمتی میخره-
آره ولی من جنس کارکرده میخرم-

00:17:04.967 --> 00:17:08.332
قرقره دست دوم؟-
آنلاین میخرم-

00:17:08.383 --> 00:17:11.085
برم قهوه بیارم-
کمکت میکنم-

00:17:14.758 --> 00:17:17.923
چیزای کارکرده هم خوبه
ولی همیشه مناسب نیست

00:17:21.758 --> 00:17:23.963
منظورتون چیه؟

00:17:26.592 --> 00:17:30.336
خُب، قبلا پیدا کردن
وسایل کارکرده سخت‌تر بوده

00:17:30.383 --> 00:17:33.085
،مادرت از خوبی زیاد
از این حرف‌ها نمیزنه

00:17:33.133 --> 00:17:36.168
!خودت میدونی ما چی رو باید تحمل میکردیم

00:17:36.217 --> 00:17:38.042
!بس کن بابا

00:17:38.842 --> 00:17:41.046
منظورتون اینه که من کارکرده هستم؟

00:17:41.092 --> 00:17:44.208
به خاطر این نبود که
آپارتمان رو در اختیارت گذاشتیم

00:17:44.258 --> 00:17:48.335
ما آرزومون بود بریم به حومه شهر
ولی اومدیم اینجا تا بچه‌داری کنیم

00:17:48.383 --> 00:17:53.207
در عوضش چی به دست آوردیم؟
هیچی! مطلقا هیچی

00:17:57.008 --> 00:18:01.879
خیلی بی‌ادبانه رفتار کردی؛
سریع از تائه‌کو سان عذرخواهی کن

00:18:06.717 --> 00:18:09.170
اول عذرخواهی کن

00:18:11.133 --> 00:18:13.883
نه، نیازی نیست

00:18:14.883 --> 00:18:17.882
میخوام حرفی که زدی رو پس بگیری

00:18:22.133 --> 00:18:24.338
وقتی از دست دوم بودن حرف میزدی

00:18:25.300 --> 00:18:27.919
متاسفم، زیاده روی کردم

00:18:29.425 --> 00:18:31.665
باشه، ممنونم

00:18:32.592 --> 00:18:36.336
ما یه خانواده هستیم
نباید دعوا کنیم

00:18:37.550 --> 00:18:41.378
ناراحت شدی کیتا؟-
نه راستش-

00:18:42.092 --> 00:18:45.091
بیا قهوه بخوریم

00:18:46.467 --> 00:18:48.457
عزیزم، بیا بشین

00:18:54.258 --> 00:18:55.585
خیلی ممنون

00:18:55.633 --> 00:18:59.757
آروم باش ولی ما هم
یه نوه از خودمون رو میخوایم

00:19:22.925 --> 00:19:24.549
... مامان، تائه‌کو

00:19:24.592 --> 00:19:28.336
عزیزم، بریم توی بالکن؟-
برای چی؟-

00:19:28.383 --> 00:19:31.998
!بریم هوای تازه بخوریم
برو دیگه

00:19:40.633 --> 00:19:44.545
اون چیه؟-
آماده‌اید؟ شروع کنید-

00:19:44.592 --> 00:19:46.049
<c.colorffde00>!تبریک</c>

00:19:46.092 --> 00:19:47.716
!تبریک میگیم

00:19:48.383 --> 00:19:50.292
<c.colorffde00>شصت و پنج سالگی مبارک</c>

00:19:50.342 --> 00:19:53.174
تولدت مبارک! تبریک

00:19:53.217 --> 00:19:56.002
!تبریک-
!تولدت مبارک-

00:19:56.050 --> 00:20:02.000
تبریک میگیم
تولدتون مبارک

00:20:03.008 --> 00:20:06.173
تبریک، مبارک باشه آقای اوساوا

00:20:08.675 --> 00:20:10.879
!دست همه‌تون درد نکنه

00:20:21.008 --> 00:20:24.374
تبریک میگیم پدر جان
!تولدتون مبارک

00:20:27.550 --> 00:20:31.414
پدر جان، تولدتون مبارک
تبریک میگم

00:20:31.467 --> 00:20:35.840
تولدت مبارک-
اوه ممنونم-

00:21:16.717 --> 00:21:19.040
خوشحالم که همه چی خوب پیش رفت

00:21:20.967 --> 00:21:24.795
تائه‌کو سان، بابت امروز متشکرم-
حرفش رو نزنید-

00:21:28.258 --> 00:21:29.965
!عالی بود

00:21:30.008 --> 00:21:33.457
!خیلی ممنون-
واقعا خوب بود-

00:21:34.342 --> 00:21:36.546
!ممنون که بی‌خبر اومدید

00:21:36.592 --> 00:21:39.459
!باعث افتخارمون بود-
ما باید از شما تشکر کنیم-

00:21:39.508 --> 00:21:41.748
میشه گفت اوتسوکی مجبورشون کرد

00:21:42.758 --> 00:21:45.674
ممنون که قبول کردید-
باعث افتخار بود-

00:21:45.717 --> 00:21:50.955
عزیزم، نوبت توئه! بیا بخون-
نه ... نمیخوام بخونم-

00:21:51.008 --> 00:21:56.294
تو قبلا زیاد میخوندی   -در موردش حرف نزن-
جدی؟-    آره ترانه‌های محلی میخوند-

00:21:56.342 --> 00:21:59.376
ببینیم چکار میکنی! پدربزرگتون قراره بخونه-
خیلی خب پس-

00:21:59.425 --> 00:22:02.542
آره، آره بخون-
کنار من بشین-

00:22:02.592 --> 00:22:05.591
این یه ترانه بومی قدیمی هست

00:22:43.633 --> 00:22:45.672
کیتا ندو

00:22:47.425 --> 00:22:50.459
باید بهتون بگم که این قسمت
هفت‌تا بیت داره

00:22:51.467 --> 00:22:54.382
!فوق‌العاده‌ست

00:23:06.342 --> 00:23:08.215
!عالیه

00:23:29.425 --> 00:23:31.464
!ایول

00:23:32.592 --> 00:23:35.507
هنوز تموم نشده؟
نه-

00:24:12.008 --> 00:24:14.794
کیتا، کیتا، بیا اینجا

00:24:22.717 --> 00:24:25.088
کیتا، توی حموم هستی؟

00:24:33.675 --> 00:24:37.586
!کیتا! کیتا! کیتا

00:24:40.467 --> 00:24:42.955
!کیتا

00:24:57.383 --> 00:24:59.043
سن؟

00:25:02.383 --> 00:25:04.090
چی؟

00:25:04.925 --> 00:25:06.798
چی گفتید؟

00:25:06.842 --> 00:25:10.255
سن؟-
سی و چهار سال-

00:25:10.300 --> 00:25:13.548
سن تو نه، بچه

00:25:13.592 --> 00:25:16.080
آهان، 6 سال

00:25:16.133 --> 00:25:18.835
ماه دیگه 7 ساله میشد

00:25:20.383 --> 00:25:25.800
اوساوا تائه‌کو، شما مادر کیتا هستید؟
درسته؟

00:25:26.758 --> 00:25:28.963
بله

00:25:29.008 --> 00:25:32.504
و جیرو اوساوا هم پدرشه درسته؟

00:25:33.300 --> 00:25:34.841
بله

00:25:35.592 --> 00:25:39.420
این درباره وضعیت خانوادگی نیست

00:25:43.758 --> 00:25:46.709
کیتا از شوهر سابقمه

00:25:48.758 --> 00:25:51.295
اون خبر داره؟

00:25:52.300 --> 00:25:53.959
چی؟

00:25:54.008 --> 00:25:57.504
به پدر بچه خبر دادین؟

00:25:58.633 --> 00:25:59.960
نه

00:26:00.758 --> 00:26:04.207
ما طلاق گرفتیم
ازش خبری ندارم

00:26:05.550 --> 00:26:07.672
پس خبر نداره؟

00:26:08.967 --> 00:26:12.546
وقتی کیتا کوچک بود ما رو ترک کرد

00:26:12.592 --> 00:26:14.582
دیگه هیچوقت ندیدمش

00:26:17.800 --> 00:26:21.415
آره، کیتا از شوهر اولش بود

00:26:23.467 --> 00:26:27.414
شما ازدواج کردید؟    -بله معلومه-
کِی؟-

00:26:29.467 --> 00:26:32.548
جولای پارسال ازدواج کردیم

00:26:33.217 --> 00:26:37.164
چرا سرپرستی بچه رو به عهده نگرفتی؟

00:26:37.217 --> 00:26:40.547
به خاطر مسائل خانوادگی

00:26:40.592 --> 00:26:43.045
مسائل خانوادگی؟

00:26:43.092 --> 00:26:46.292
پدرم با ازدواج ما مخالف بود

00:26:46.342 --> 00:26:49.506
خودت چی؟-
چی؟-

00:26:49.550 --> 00:26:53.046
خودت چه احساسی نسبت به بچه داشتی؟

00:26:56.633 --> 00:27:01.291
کیتا خیلی به شوهرم وابسته شده بود

00:27:01.342 --> 00:27:05.205
و شوهرم براش مثل یه پدر بود

00:27:08.383 --> 00:27:10.955
... جوری رفتار میکرد انگار

00:27:12.300 --> 00:27:14.422
پدر واقعیشه

00:27:15.300 --> 00:27:18.381
ولی سرپرستی بچه رو برعهده نگرفت؟

00:27:18.425 --> 00:27:19.882
نه

00:27:19.925 --> 00:27:22.876
میخواست سرپرستی بچه رو برعهده بگیره

00:27:24.050 --> 00:27:27.831
ولی به خاطر مخالفت پدر شوهرم این کارو نکرد

00:27:28.592 --> 00:27:31.377
مخالفت با چی؟

00:27:33.675 --> 00:27:35.714
مخالفت با من

00:27:39.842 --> 00:27:43.705
نتایج کالبد شکافی به دستمون رسیده

00:27:45.258 --> 00:27:48.375
علت مرگ غرق شدگی هست

00:27:48.425 --> 00:27:51.459
که به علت از دست دادن هوشیاری
در اثر ضربه مغزی رخ داده

00:27:51.508 --> 00:27:57.007
هیچ نیازی برای انجام کالبد شکافی کامل
برای مسائل قضایی نیست

00:27:57.050 --> 00:27:59.586
چون یه حادثه بوده

00:28:01.550 --> 00:28:04.252
مامورین خاکسپاری بعدا می‌آن

00:28:11.342 --> 00:28:13.380
!تائه‌کو سان

00:28:13.425 --> 00:28:18.214
!میدونم چه فقدان وحشتناکیه
!دختر بیچاره، واقعا سخته

00:28:18.258 --> 00:28:19.669
بله

00:28:20.508 --> 00:28:24.088
باید سعی کنی قوی باشی، فهمیدی؟-
بله-

00:28:24.717 --> 00:28:28.296
باید بریم. مسئولین خاکسپاری بعدا می‌آن-
به این زودی؟-

00:28:29.633 --> 00:28:32.999
کیتا نباید توی بیمارستان بمونه

00:28:33.050 --> 00:28:37.376
کجا می‌بریدش؟-
فعلا می‌بریمش خونه-

00:28:39.258 --> 00:28:41.925
اوه ... واقعا؟

00:28:43.467 --> 00:28:47.757
میخوام برای بار آخر برش گردونم به اتاقش

00:28:47.800 --> 00:28:49.874
... شاید ... شاید ولی

00:28:49.925 --> 00:28:53.753
ولی بهتر نیست از اینجا
ببرنش برای مراسم ختم؟

00:28:53.800 --> 00:28:57.214
چرا؟ جیرو من موافق نیستم-
همسایه‌ها چی میگن؟-

00:28:57.258 --> 00:28:59.297
عزیزم، مشکلی نیست

00:28:59.342 --> 00:29:03.751
بهش فکر کن؛ تمام خاطرات ما
... توی اون آپارتمانه؛ چی میشه اگه

00:29:03.800 --> 00:29:06.123
... نگران نباش

00:29:06.175 --> 00:29:10.750
اونجا خونه کیتا هم هست. باید اجازه بدیم برگرده-
نه-

00:29:12.383 --> 00:29:16.793
بس کن، باید آروم باشی
بیا بشین

00:29:19.842 --> 00:29:22.081
بیا بشین

00:29:22.967 --> 00:29:25.539
آروم باش، آروم باش

00:29:28.092 --> 00:29:30.415
برید کارتون رو انجام بدید

00:29:51.300 --> 00:29:55.128
<c.colorffde00>قهرمان اتللو بعد از سقوط، در وان حمام غرق شد</c>

00:29:55.758 --> 00:29:58.425
<c.colorffde00>وقتی بچه‌ها تنها در حمام هستن
مراقبشون باشید</c>

00:30:30.175 --> 00:30:34.335
<c.colorffde00>!تولدت مبارک</c>

00:31:10.175 --> 00:31:12.498
!کیتا ندو

00:31:38.508 --> 00:31:40.831
میخوای همه چی رو جمع کنی؟

00:31:40.883 --> 00:31:42.673
آره

00:31:42.717 --> 00:31:44.423
چرا؟

00:31:44.467 --> 00:31:46.457
توی خیالت بود؟

00:31:47.300 --> 00:31:49.919
دیدنشون اینقدر برات سخته؟

00:31:50.925 --> 00:31:53.841
نه، به فکر تو بودم

00:31:55.925 --> 00:31:57.798
فکر من بودی؟

00:31:57.842 --> 00:31:59.548
آره

00:32:03.050 --> 00:32:06.167
چکار کنم؟
دوباره آویزنشون کنم؟

00:32:08.258 --> 00:32:12.750
ادامه بده
خیلی ازت ممنونم

00:32:16.133 --> 00:32:19.250
میدونی چیه؟

00:32:19.300 --> 00:32:23.820
میتونی هرچی دلت خواست بگی
ولی خودم میدونم که من مقصر مرگ کیتا هستم

00:32:24.717 --> 00:32:26.672
اشتباه میکنی

00:32:26.717 --> 00:32:30.664
... همیشه میگفتی که من فراموش میکنم

00:32:31.675 --> 00:32:34.377
که آب وان حموم رو خالی کنم

00:32:36.008 --> 00:32:37.964
اشتباه میکنی

00:32:38.008 --> 00:32:41.208
اگه آب وان رو خالی کرده بودم، الان زنده بود

00:32:41.258 --> 00:32:43.249
!تائه‌کو

00:32:44.758 --> 00:32:46.916
تو مقصر نیستی

00:33:15.717 --> 00:33:18.123
چکار میکردی؟

00:33:19.383 --> 00:33:22.631
باید چندتا عکس از کیتا انتخاب کنیم

00:33:23.300 --> 00:33:25.125
خیلی خب ... باشه

00:33:30.133 --> 00:33:33.001
مشکلی نداری؟
اگه میخوای خودم انجامش میدم

00:33:33.050 --> 00:33:36.001
مشکلی نیست
چندتا لازمه؟

00:33:37.758 --> 00:33:39.631
ده تا

00:33:39.675 --> 00:33:43.338
مسئول مراسم ختم گفت ده تا

00:33:49.092 --> 00:33:52.173
ویدئو هم میتونه باشه-
اووم-

00:33:59.300 --> 00:34:03.081
فقط این عکس‌ها رو که نداری؟-
چی؟-

00:34:04.175 --> 00:34:06.130
عکس‌های قدیمی‌تر

00:34:06.175 --> 00:34:09.375
این عکس‌ها رو بعد از ازدواج‌مون گرفتیم

00:34:18.217 --> 00:34:21.132
نیازی نیست به فکر احساسات من باشی

00:34:25.425 --> 00:34:27.168
باشه

00:35:11.508 --> 00:35:14.376
نظرت چیه یه دوش بگیریم؟

00:35:15.258 --> 00:35:17.711
مدتی هست که حموم نرفتیم

00:35:42.925 --> 00:35:46.836
<c.colorffde00>شب بخیر؛ میشه دقیقا بهم توضیح بدید
این وسیله برای چیه؟</c>

00:35:46.883 --> 00:35:50.167
<c.colorffde00>با این پول درمیاریم</c>

00:35:50.967 --> 00:35:55.127
بیا چایی بخور تا گرم بشی-
ممنون-

00:36:15.883 --> 00:36:20.007
هر موقع خواستی، از حموم ما استفاده کن-
چشم-

00:36:22.592 --> 00:36:26.336
راستی ... بابت امروز صبح متاسفم

00:36:30.092 --> 00:36:32.379
حرف‌های بدی زدم

00:36:35.883 --> 00:36:37.792
... خودت که میدونی

00:36:37.842 --> 00:36:42.547
،همه کسایی که توی زندگیم از دست دادم
از من مسن‌تر بودن

00:36:42.592 --> 00:36:45.756
اولین باری بود که اینقدر شوکه شده بودم

00:36:46.883 --> 00:36:48.590
مشکلی نیست

00:36:50.675 --> 00:36:54.456
هیچکس به خاطر مرگ کیتا نباید سرزنش بشه

00:36:54.508 --> 00:36:56.748
مخصوصا تو

00:36:59.467 --> 00:37:02.039
لطفا خودت رو سرزنش نکن

00:38:35.050 --> 00:38:38.997
اگه آدمیزاد بود، الان شصت سالی داشت-
میتونست مادربزرگ بشه-

00:38:39.967 --> 00:38:41.922
!هی، تائه‌کو سان

00:38:49.467 --> 00:38:51.955
نرمه مگه نه؟-
خیلی زیاد-

00:38:59.383 --> 00:39:01.457
از اینطرف لطفا

00:39:06.550 --> 00:39:08.838
لطفا یکی بردارید

00:39:10.925 --> 00:39:14.706
بذارید کنار صورتش لطفا

00:39:16.592 --> 00:39:18.796
لطفا یکی بردارید

00:39:21.258 --> 00:39:23.498
کنار صورتش بذارید لطفا

00:39:28.175 --> 00:39:31.340
لطفا یکی بردارید

00:39:35.508 --> 00:39:37.132
لطفا بذارید کنار صورتش

00:39:41.425 --> 00:39:43.582
یکی بردارید

00:39:46.508 --> 00:39:49.839
لطفا یه گل بردارید
و براش بذارید

00:39:54.592 --> 00:39:57.164
گل رو بذارید کنار صورتش

00:39:58.050 --> 00:40:00.338
لطفا یه گل براش بذارید

00:40:04.800 --> 00:40:08.166
بگیرید
بذاریدش کنار صورتش

00:40:09.717 --> 00:40:12.798
گل رو بگیرید و کنار صورتش بذارید

00:40:13.842 --> 00:40:16.295
خانم، می‌تونید یه گل بردارید

00:40:19.508 --> 00:40:22.127
اگه دوست دارید یه گل بردارید

00:40:25.050 --> 00:40:26.756
شما هم گل میخواید؟

00:40:27.717 --> 00:40:29.921
قربان اگه تمایل دارید یه گل بردارید

00:40:39.467 --> 00:40:41.873
آقا، میخواید یه گل بردارید؟

00:40:52.050 --> 00:40:54.503
تائه‌کو اونو می‌شناسی؟

00:40:56.008 --> 00:40:58.166
اون پدر کیتاست

00:41:00.050 --> 00:41:02.717
آقا، یه گل بردارید

00:41:11.383 --> 00:41:14.418
ممنون که اومدید
شما پدر کیتا هستید؟

00:41:20.342 --> 00:41:21.966
چکار میکنید؟

00:41:34.633 --> 00:41:36.506
چه غلطی کردی؟

00:42:01.300 --> 00:42:04.630
بیایید بریم به دفتر؛
با من بیایید

00:42:04.675 --> 00:42:07.425
!با من بیایید-
لطفا از اینجا برید-

00:42:14.467 --> 00:42:15.924
... تائه‌کو

00:43:17.008 --> 00:43:22.247
<c.colorffde00>پاسپورت جمهوری کره</c>

00:43:54.258 --> 00:43:55.882
تائه‌کو سان

00:43:57.008 --> 00:43:59.627
ببخشید که دیر اومدم-
مشکلی نیست-

00:44:00.383 --> 00:44:04.046
لطفا همدردی صادقانه منو بپذیر

00:44:07.383 --> 00:44:10.002
!ولش کن
خودم انجامش میدم

00:44:11.092 --> 00:44:14.754
نیازی نیست-
جدی گفتم، خودم انجامش میدم-

00:44:16.758 --> 00:44:20.373
کلی وقت خالی دارم؛
خودم انجامش میدم

00:44:21.758 --> 00:44:23.832
!محض رضای خدا

00:44:25.842 --> 00:44:27.667
ببخشید

00:44:32.883 --> 00:44:35.372
ببخشید اگه ناراحتت کردم

00:44:36.092 --> 00:44:37.798
مشکلی نیست

00:44:38.842 --> 00:44:42.540
میخوای با همدیگه انجامش بدیم؟-
باشه-

00:44:54.675 --> 00:44:57.923
امشب هم کار میکنی؟-
اوم ... آره-

00:44:58.883 --> 00:45:01.716
توی بخش شمالی؟-
آره-

00:45:03.508 --> 00:45:06.957
میشه منم باهات بیام؟

00:45:07.008 --> 00:45:09.379
آره-
ممنون-

00:45:10.258 --> 00:45:14.715
ولی ...      -چیه-
هیچی، همه چی مرتبه-

00:45:40.675 --> 00:45:42.548
شب بخیر

00:45:43.467 --> 00:45:45.292
همه چی مرتبه؟

00:45:46.508 --> 00:45:50.088
این برنامه غذایی هفته دیگه‌ست

00:45:50.133 --> 00:45:56.000
اونیگیری میخورید؟    -بله لطفا-
بفرمایید             -خیلی ممنون-

00:45:56.050 --> 00:45:59.878
اگه نیاز به کمک داشتید بهمون خبر بدید-
حتما-

00:46:05.633 --> 00:46:07.506
بذار نزدیکش

00:46:24.633 --> 00:46:26.293
... میگم

00:46:27.592 --> 00:46:30.459
من میرم داخل پارک؛
تو اینجا رو تموم میکنی؟

00:46:30.508 --> 00:46:32.251
آره

00:47:45.050 --> 00:47:47.041
متاسفم

00:47:51.050 --> 00:47:55.791
به خاطر رفتنت یا سیلی زدن به من؟

00:47:57.675 --> 00:47:59.381
بابت جفتش

00:48:02.133 --> 00:48:03.923
بهم صدمه زدی

00:48:06.925 --> 00:48:10.789
.خیلی بد
در هر دو مورد

00:48:12.925 --> 00:48:14.880
منو ببخش

00:48:35.717 --> 00:48:39.000
اینا پارسال به دستم رسیدن

00:48:42.425 --> 00:48:45.092
گمون کردم از طرف پدرته

00:48:46.675 --> 00:48:50.338
بازشون نکردی؟-
نه-

00:48:54.967 --> 00:48:57.585
من ازدواج مجدد کردم

00:49:02.425 --> 00:49:04.796
!تبریک میگم

00:49:04.842 --> 00:49:06.880
چرا فرار کردی؟

00:49:14.175 --> 00:49:16.415
بهم بگو

00:49:18.092 --> 00:49:21.126
نمی‌تونم بهت توضیح بدم

00:49:25.425 --> 00:49:29.289
نمی‌تونم ببخشمت

00:49:32.675 --> 00:49:34.583
میدونم

00:49:39.717 --> 00:49:42.751
به هر حال، نامه‌ها رو بهت تحویل دادم

00:49:44.550 --> 00:49:47.466
خداحافظ برای همیشه

00:50:06.925 --> 00:50:12.543
<c.colorffde00>مخصوص کسانی که برای بار اول
به کلیسا میروند</c>

00:50:19.883 --> 00:50:23.167
مادر جان، میخواستی در مورد
چی باهام صحبت کنی؟

00:50:24.175 --> 00:50:27.256
آه، خوب که یادم آوردی

00:50:28.550 --> 00:50:32.461
ما میخوایم نقل مکان کنیم-
چی؟-

00:50:33.217 --> 00:50:35.090
،ببخشید که ناگهانی شد

00:50:35.133 --> 00:50:39.839
ولی ما راه حل مناسبی پیدا کردیم
و نمیخوایم فرصت از دست بره

00:50:41.467 --> 00:50:46.622
فکر نکنید به خاطر اتفاقی که
برای کیتا افتاد همچین کاری می‌کنیم

00:50:46.675 --> 00:50:49.626
مدت‌ها قبل این تصمیم رو گرفتیم

00:50:49.675 --> 00:50:55.257
،به هر حال، به حرف ما گوش کنید
اینجوری آزاد میشید، اینطور نیست؟

00:50:56.467 --> 00:51:01.089
،البته، اگه شما دوتا خوشحالید
من مخالفتی ندارم

00:51:03.717 --> 00:51:09.216
.نمیخوام فکر کنید این یه راه فراره
مدتی هست که بهش فکر می‌کنیم

00:51:16.300 --> 00:51:20.543
من میرم دوش میگیرم تائه‌کو
اگه خواستی خودت برو خونه

00:51:56.508 --> 00:52:01.249
سوبویی     -چیه؟-
کی مسئول پرونده کوشیدا هست؟-

00:52:01.300 --> 00:52:05.543
یامالاکی ولی فعلا اینجا نیست
پس کاجیوارا بهش رسیدگی میکنه

00:52:05.592 --> 00:52:09.752
امروز هم نیومده؟-
درسته، حالش خوب نبود، رفته خونه والدینش

00:52:27.258 --> 00:52:30.126
اوساوا، بسپارش به من-
نه، خیلی ممنون-

00:52:30.175 --> 00:52:35.793
<c.colorffde00>خدمات اجتماعی</c>

00:52:40.050 --> 00:52:45.632
ببخشید...     -چیه؟-
یه آدم کر و لال به کمک نیاز داره-

00:52:46.258 --> 00:52:49.375
دنبال یه نفر میگردم که زبون اشاره بلد باشه

00:52:49.425 --> 00:52:52.424
کسی توی دفتر مرکزی نیست؟

00:52:52.467 --> 00:52:55.880
راستش آدم عجیبی هست

00:52:55.925 --> 00:52:58.296
به نظر اهل کره هست

00:52:58.342 --> 00:53:02.205
اوه ... متاسفم ولی نمیدونم چجوری
باید بهت کمک کنم

00:53:03.258 --> 00:53:06.044
باشه، متوجه شدم

00:53:06.092 --> 00:53:09.754
من میام-
خیلی ممنونم-

00:53:25.258 --> 00:53:29.335
سلام؛ صبح بخیر    -سلام-
چیزی شده؟-

00:53:29.383 --> 00:53:34.089
یه نفر نیاز به دستیار داره و
کسی رو میخواد که زبون اشاره بلد باشه

00:53:34.133 --> 00:53:36.338
آهان، فهمیدم

00:54:06.258 --> 00:54:08.463
چی شده؟

00:54:08.508 --> 00:54:11.080
میخوام درخواست یارانه دولتی بدم

00:54:11.133 --> 00:54:13.705
چرا اینقدر ناگهانی؟

00:54:13.758 --> 00:54:16.958
حتما باید دلیلی داشته باشه؟

00:54:17.008 --> 00:54:19.296
... نه راستش ولی

00:54:21.133 --> 00:54:23.705
ایشون چی میخواد؟

00:54:23.758 --> 00:54:26.425
ببخشید، اون اینجاست تا
درخواست یارانه دولتی بده

00:54:26.467 --> 00:54:28.671
آهان، که اینطور

00:54:30.675 --> 00:54:34.503
ببخشید، میشه به عنوان مترجم اینجا بمونید؟

00:54:38.925 --> 00:54:40.300
باشه

00:54:50.842 --> 00:54:52.999
خیلی ممنونم

00:54:53.925 --> 00:54:56.876
اسمش پارک شینجی هست؟

00:54:57.967 --> 00:54:59.424
بله

00:55:00.092 --> 00:55:02.877
پارک شینجی

00:55:02.925 --> 00:55:06.540
خب ... ملیتش چیه؟

00:55:06.592 --> 00:55:08.963
همیشه همین ملیت رو داشتی؟-
آره-

00:55:09.008 --> 00:55:11.130
اون کره‌ای هست

00:55:11.175 --> 00:55:14.091
توی ژاپن متولد شده؟-
نه توی کره-

00:55:14.133 --> 00:55:17.748
پدرش کره‌ای هست
و مادرش ژاپنی

00:55:17.800 --> 00:55:20.372
اونو به خوبی می‌شناسید؟-
چی؟-

00:55:21.217 --> 00:55:23.540
ممنون از کمکتون

00:55:24.842 --> 00:55:27.923
راستش چیز زیادی در موردش نمیدونم

00:55:34.092 --> 00:55:38.418
،به طور معمول، درخواست کمک
مستلزم مدارک زیادی هست

00:55:39.133 --> 00:55:41.835
اوساوا؟-
اوه، متاسفم-

00:55:44.092 --> 00:55:47.126
ببخشید که منتظر موندید
اینم از مدارک

00:55:53.425 --> 00:55:56.341
... دارم یخ میزنم
ممکنه سرما بخوریم

00:56:15.133 --> 00:56:17.919
میخوای چکار کنی؟ ... با پارک؟

00:56:20.800 --> 00:56:23.668
نمیدونم ... من مسئول پرونده‌ش نیستم

00:56:38.342 --> 00:56:40.380
ویزات چطور؟-
چی؟-

00:56:40.425 --> 00:56:44.170
شما مگه ویزای مشترک زوجین نداشتین؟

00:56:45.383 --> 00:56:48.583
وقتی طلاق گرفتیم باطل شد

00:56:48.633 --> 00:56:51.715
ولی اون مجوز اقامت کسب کرد

00:56:52.883 --> 00:56:55.041
کمک دولتی چی؟

00:56:55.092 --> 00:56:57.331
رد شد

00:56:57.383 --> 00:57:00.667
به عنوان یه خارجی، در این
منطقه ثبت اطلاعات نکرده

00:57:09.467 --> 00:57:11.838
نمی‌تونی بهش کمک کنی؟

00:57:13.592 --> 00:57:16.756
چی؟-
توی پرونده پارک-

00:57:19.008 --> 00:57:20.798
من؟-
اووم-

00:57:22.967 --> 00:57:24.626
چرا؟

00:57:30.592 --> 00:57:33.756
به خاطر زبان اشاره

00:57:33.800 --> 00:57:36.088
نباید انجامش بدی؟

00:57:37.592 --> 00:57:39.666
... ولی

00:57:40.425 --> 00:57:43.257
لازم نیست نگران من باشی

00:57:45.633 --> 00:57:48.170
نگران تو نبودم

00:57:50.133 --> 00:57:54.874
مسئله اینه که فقط تو میتونی بهش کمک کنی
و نه هیچکس دیگه‌ای

00:57:58.800 --> 00:58:02.000
،اگه میتونی بهش کمک کنی
به نظرم باید این کارو بکنی

00:58:06.467 --> 00:58:11.256
،به عنوان عضوی از مجموعه خدمات اجتماعی
به نظرم باید این کارو بکنی

00:58:14.050 --> 00:58:16.622
به عنوان شوهر نظرت چیه؟

00:58:18.592 --> 00:58:20.251
مشکلی نیست

00:58:22.175 --> 00:58:25.091
بهتره که با اطلاع خودم باشه

00:58:51.592 --> 00:58:54.626
کجا زندگی میکنی؟

00:58:54.675 --> 00:58:56.418
توی پارک

00:58:56.467 --> 00:58:58.340
مدت زیادیه؟

00:58:58.383 --> 00:59:01.169
،بعضی موقع‌ها توی پناهگاه میخوابم

00:59:01.217 --> 00:59:03.753
بعضی موقع‌ها هم توی کافی‌نت‌ا

00:59:03.800 --> 00:59:06.289
ولی بقیه مواقع توی پارکم

00:59:06.342 --> 00:59:10.004
دلت میخواد چه کاری انجام بدی؟

00:59:10.050 --> 00:59:12.800
هر چی باشه

00:59:12.842 --> 00:59:16.338
چه موقعی رو ترجیح میدی؟-
من کار خاصی ندارم-

00:59:16.383 --> 00:59:19.879
مشکلی با سخت کار کردن
برای کسب درآمد ندارم

00:59:50.925 --> 00:59:54.006
کناره‌ها و پشتش رو تمیز کن

00:59:54.050 --> 00:59:58.044
بالا و داخلش رو هم همینطور
فهمیدی؟  خوبه

01:00:03.550 --> 01:00:05.505
رسید

01:00:12.967 --> 01:00:15.669
میخوان بار کامیون رو خالی کنن

01:00:22.050 --> 01:00:23.793
آماده‌ای؟   بریم

01:00:26.133 --> 01:00:29.250
میگفتن اخراج شدی-
... خفه شو-

01:00:39.675 --> 01:00:41.915
رسیدن بخیر-
برگشتم-

01:00:49.092 --> 01:00:52.671
آخر هفته رو باید با پدر و مادرم برم

01:00:54.425 --> 01:00:56.333
باشه

01:00:56.383 --> 01:01:00.507
!نقل مکان خسته کننده‌ست
بعدش هم توی کاغذبازی‌ها کمکشون میکنم

01:01:01.258 --> 01:01:03.498
باشه، فکر خوبیه

01:01:08.383 --> 01:01:10.541
... وقتی رفتن

01:01:12.258 --> 01:01:14.167
میخوای اینجا دوش بگیری؟

01:01:17.508 --> 01:01:19.713
چرا؟

01:01:19.758 --> 01:01:23.456
نمیشه که همیشه بریم خونه اونا

01:01:23.508 --> 01:01:26.175
باید مشکلات رو پشت سر بذاریم

01:01:42.383 --> 01:01:44.457
...وقتی تو این آپارتمان بودید

01:01:44.508 --> 01:01:46.831
جیرو خیلی کوچیک بوده

01:01:49.300 --> 01:01:51.706
اینجا فقط دو سالش بوده

01:01:51.758 --> 01:01:54.211
!چه ناز

01:01:54.258 --> 01:01:56.498
نگاه کن، اینجا داره گریه میکنه

01:01:57.508 --> 01:02:02.000
نمیدونم چرا ولی خیلی گریه میکرد

01:02:06.092 --> 01:02:09.873
جیرو الان کجاست؟-
داره دوش میگیره-

01:02:12.383 --> 01:02:14.754
هنوز هم سختته؟

01:02:14.800 --> 01:02:18.249
آره، هنوز هم منو به یادش میندازه

01:02:19.800 --> 01:02:22.502
آب و برق اینجا وصله
تا وقتی که به فروش بره

01:02:22.550 --> 01:02:26.331
میتونی باز هم اینجا بری حموم-
ممنونم-

01:02:44.050 --> 01:02:48.707
نمیدونستم سیگار می‌کشید-
بعضی موقع‌ها ... آرومم میکنه-

01:02:49.967 --> 01:02:55.632
میشه یکی هم به من بدید؟    -تو هم میکشی؟-
زمانی که تنها بودم، زیاد می‌کشیدم-

01:03:20.300 --> 01:03:23.299
اوضاع سر کار چطوره؟
همه چی مرتبه؟

01:03:24.258 --> 01:03:26.498
بله

01:03:26.550 --> 01:03:29.999
راستش... گفتنش الان یکم عجیبه

01:03:31.633 --> 01:03:36.006
کلیسایی که عضوش شدم
یه نوانخانه داره

01:03:37.050 --> 01:03:42.549
حالا که نگاه میکنم می‌بینم
کار تو خیلی شراقتمندانه‌ست

01:03:42.592 --> 01:03:44.630
نه، من همچین چیزی نمی‌گفتم

01:03:45.383 --> 01:03:48.998
تائه‌کو سان، تو به خدا ایمان داری؟
به خاطر همین این کار رو میکنی؟

01:03:49.050 --> 01:03:51.966
نه، ربطی به ایمان نداره

01:03:53.467 --> 01:03:56.003
اتفاقی بود

01:03:56.050 --> 01:03:58.041
جدی؟

01:03:59.175 --> 01:04:00.799
تو هدایت شدی؟

01:04:09.342 --> 01:04:11.830
خودت چطور؟-
چی؟-

01:04:11.883 --> 01:04:15.546
از وقتی عضو کلیسا شدی
چیزی هم تغییر کرده؟

01:04:17.342 --> 01:04:19.250
سوال خوبیه

01:04:20.967 --> 01:04:24.878
،اگه بخوام صادق باشم
راستش هنوز نمیدونم

01:04:26.842 --> 01:04:33.290
،ولی بعد از اتفاقی که برای کیتا افتاد
خیلی فکر کردم

01:04:34.300 --> 01:04:37.749
متوجه شدم چقدر ما انسان‌ها ضعیفیم

01:04:39.008 --> 01:04:42.339
... در تمام عمرم

01:04:42.383 --> 01:04:46.840
هیچوقت اعتقاد مذهبی نداشتم

01:04:47.592 --> 01:04:51.420
... ولی هرچه بیشتر دانش و فلسفه خوندم

01:04:51.467 --> 01:04:55.081
متوجه شدم که هیچ چیز
نمیتونه از ما حفاظت کنه

01:05:04.217 --> 01:05:09.585
ولی در مقایل چی؟    -چی گفتی؟-
در مقابل چی ما رو حفاظت کنه؟-

01:05:11.758 --> 01:05:16.629
خُب، راستش ... نمیدونم
مثلا از مرگ

01:05:17.758 --> 01:05:20.460
... حقیقتش

01:05:20.508 --> 01:05:24.004
هیچوقت واقعا به خدا اعتقاد نداشتم

01:05:25.633 --> 01:05:30.831
... این حقیقته؛ من فقط
میخوام ایمان داشتن رو امتحان کنم

01:05:32.383 --> 01:05:34.623
میدونی چیه؟

01:05:34.675 --> 01:05:38.503
امیدوارم قبل از مرگم زمان کافی
برای ایمان داشتن داشته باشم

01:05:39.800 --> 01:05:42.088
زمان؟

01:05:44.967 --> 01:05:49.506
اگه ایمان می‌داشتم، الان کیتا زنده بود؟

01:05:51.175 --> 01:05:53.048
مسئله این نیست

01:05:54.008 --> 01:05:58.500
نجات یه نفر به معنی جلوگیری از مرگش نیست

01:06:01.467 --> 01:06:04.133
... چیزی که ازش می‌ترسم

01:06:05.592 --> 01:06:08.342
مسئله در تنهایی مُردنه

01:06:10.967 --> 01:06:14.795
شما پدر جان، جیرو سان و من رو دارید

01:06:14.842 --> 01:06:17.295
من همیشه تنهام

01:06:17.967 --> 01:06:20.882
ما که نمی‌تونیم با هم بمیریم

01:07:20.883 --> 01:07:23.799
سعی میکنم سریعتر برگردم
بهت خبر میدم

01:07:23.842 --> 01:07:26.627
موفق باشی-
بعدا می‌بینیمت-

01:10:00.467 --> 01:10:01.960
<c.colorffde00>زلزله</c>

01:10:02.842 --> 01:10:04.335
<c.colorffde00>زلزله</c>

01:10:05.508 --> 01:10:07.002
<c.colorffde00>زلزله</c>

01:10:07.925 --> 01:10:09.419
<c.colorffde00>زلزله</c>

01:10:10.717 --> 01:10:12.210
<c.colorffde00>زلزله</c>

01:10:13.175 --> 01:10:14.669
<c.colorffde00>زلزله</c>

01:10:15.675 --> 01:10:17.169
<c.colorffde00>زلزله</c>

01:10:18.175 --> 01:10:19.669
<c.colorffde00>زلزله</c>

01:10:20.800 --> 01:10:22.294
<c.colorffde00>زلزله</c>

01:10:23.342 --> 01:10:24.835
<c.colorffde00>زلزله</c>

01:10:25.758 --> 01:10:27.252
<c.colorffde00>زلزله</c>

01:10:28.217 --> 01:10:29.710
<c.colorffde00>زلزله</c>

01:11:32.717 --> 01:11:39.507
.من خوبم. فقط چندتا وسیله افتاد
تو خوبی؟

01:11:39.550 --> 01:11:44.006
.منم خوبم. ما از مرکز زلزله دور بودیم
حتی متوجهش هم نشدیم

01:11:49.008 --> 01:11:51.924
مراقب پس‌لرزه‌ها باش

01:12:04.842 --> 01:12:08.042
به هر حال، ممنونم که اومدی

01:12:08.925 --> 01:12:12.173
پس یادت نرفته-
چی رو؟-

01:12:12.217 --> 01:12:15.002
که والدین من تو این منطقه زندگی میکنن

01:12:15.050 --> 01:12:20.584
آهان ... وقتی کوهستان رو دیدم
دوباره یادم اومد

01:12:21.467 --> 01:12:24.418
اثاث کشی تموم شد؟

01:12:24.467 --> 01:12:27.039
وسایل رو از کامیون آوردیم پایین

01:12:27.092 --> 01:12:29.379
کار اصلی فردا شروع میشه

01:12:29.425 --> 01:12:32.293
نمی‌تونم بیام و بهت کمک کنم؛
خیلی عجیب میشه

01:12:33.425 --> 01:12:36.044
آره مطمئنا عجیبه

01:12:36.092 --> 01:12:40.963
مطمئنم ازم متنفرن!     -کیا؟-
پدر و مادرت-

01:12:42.300 --> 01:12:46.922
پس چرا پدرم همیشه میگه میخواد تو رو ببینه؟

01:12:50.050 --> 01:12:52.005
جدی میگی؟

01:12:53.050 --> 01:12:56.629
متاسفم، نباید اینو می‌گفتم
ببخشید

01:12:56.675 --> 01:12:58.879
بی‌خیال

01:13:00.967 --> 01:13:03.669
خوبه که سرحال می‌بینمت-
ممنون-

01:13:04.925 --> 01:13:09.049
مدتی هست که سر کار نمیای-
متاسفم-

01:13:13.050 --> 01:13:16.298
باید برم؛ داره دیر میشه-
جیرو سان-

01:13:17.258 --> 01:13:21.040
میشه قبل از برگشتن دوباره ببینمت؟

01:13:55.133 --> 01:13:58.381
یه مدتی میتونی اینجا بمونی

01:13:58.425 --> 01:14:02.965
وقتی یکم پول جور کردی، باید بری

01:14:06.300 --> 01:14:08.255
ممنون

01:14:46.050 --> 01:14:48.254
فردا هم میری سر کار؟

01:14:48.967 --> 01:14:51.171
نه، فردا شیفت من نیست

01:14:51.217 --> 01:14:55.258
پس سه بعد از ظهر میام اینجا
در دسترس باش

01:16:47.342 --> 01:16:49.297
کجا هستیم؟

01:16:52.425 --> 01:16:54.333
اینجا خونه منه

01:16:54.383 --> 01:16:58.544
تو توی خونه والدین شوهرم بودی؛
اونا به تازگی نقل مکان کردن

01:16:59.175 --> 01:17:00.799
شوهرت کجاست؟

01:17:00.842 --> 01:17:04.125
فعلا اینجا نیست

01:17:04.175 --> 01:17:06.166
من معذبم

01:17:09.508 --> 01:17:13.550
چرا؟ ما که کار اشتباهی نکردیم

01:17:29.342 --> 01:17:32.174
<c.colorffde00>کیتا در پنج سالگی</c>

01:17:32.217 --> 01:17:34.623
کیتا در 6 سالگی

01:18:23.383 --> 01:18:27.674
.این آخرین بازی کیتا هست

01:18:27.717 --> 01:18:30.123
داشت با من بازی میکرد

01:18:45.217 --> 01:18:49.874
به خاطر اوتللو متوجه شدم فوت شده

01:18:54.717 --> 01:18:59.754
<c.colorffde00>مراسم ترحیم قهرمان اتللو
کیتا اوساوا در روز 28‌م برگزار میشه</c>

01:19:04.717 --> 01:19:07.833
به کمکت نیاز دارم

01:19:08.467 --> 01:19:13.207
منظورت چیه؟-
فقط تو میتونی کمکم کنی-

01:19:17.258 --> 01:19:22.497
وقتی ولم کردی، دنیا روی سرم خراب شد

01:19:23.592 --> 01:19:25.417
متاسفم

01:19:26.592 --> 01:19:30.834
مشکلی نیست
موقع جدایی از این اتفاق‌ها میوفته

01:19:32.217 --> 01:19:34.255
... واقعا عجیبه

01:19:34.300 --> 01:19:40.215
،ولی اولین کسی که یادش افتادم
پسری بود که توی دبیرستان باهاش بودم

01:19:42.175 --> 01:19:46.335
یه دفعه ولش کردم چون
از یه نفر دیگه خوشم اومد

01:19:46.383 --> 01:19:50.377
وقتی بهش گفتم زد زیر گریه

01:19:51.633 --> 01:19:56.671
تا حالا ندیده بودم یه پسر اینجوری گریه کنه

01:19:56.717 --> 01:20:01.090
،خیلی باهاش سرد رفتار کردم
اونم به نظر خیلی ناراحت بود

01:20:02.425 --> 01:20:07.794
،وقتی تو منو ترک کردی
متوجه احساسات اون شدم

01:20:15.133 --> 01:20:19.175
به هر حال من کینه‌ای از تو به دل ندارم

01:20:21.258 --> 01:20:23.877
ما باید سر کار همدیگه رو ببینیم

01:20:23.925 --> 01:20:27.421
نمیشه تمام مدت جلوی همدیگه شرم‌زده باشیم

01:20:41.008 --> 01:20:45.299
... با این وجود وقتی زنت رو می‌بینم

01:20:45.342 --> 01:20:48.341
احساسی به جز تنفر نمیتونم بهش داشته باشم

01:20:48.383 --> 01:20:52.626
چطور میتونه بخنده و بی‌تفاوت باشه؟

01:20:54.175 --> 01:20:57.707
تا حالا در مورد تو چیزی بهش نگفتم

01:20:59.800 --> 01:21:02.917
!تو واقعا یه بزدلی
خودت که اینو میدونی؟

01:21:02.967 --> 01:21:07.174
کاملا مطمئنم که اون فهمیده
من باهات تو رابطه بودم

01:21:10.508 --> 01:21:15.214
... اون روز
... جوری که بهم نگاه کرد

01:21:16.300 --> 01:21:19.630
نگاهش سرشار از ترحم و رقت بود

01:21:20.592 --> 01:21:22.915
هیچوقت فراموشش نمیکنم

01:21:23.925 --> 01:21:26.497
زیادی داری بهش پر و بال میدی

01:21:29.342 --> 01:21:31.878
شاید حق با تو باشه

01:21:35.842 --> 01:21:39.006
... یادمه دعا کردم

01:21:40.592 --> 01:21:45.214
دعا کردم یه بلای بد سرتون بیاد؛
یه چیزی که زندگیتون رو نابود کنه

01:21:49.508 --> 01:21:51.547
... و بعدش

01:21:52.967 --> 01:21:55.503
... بعد از دعای من

01:21:57.050 --> 01:22:00.049
اون بلا سر کیتا اومد

01:22:07.467 --> 01:22:10.501
به خاطر همین باید عذرخواهی کنم

01:22:13.925 --> 01:22:16.461
!من آدم وحشتناکی هستم

01:23:11.175 --> 01:23:13.664
... ازش مطمئن بودم

01:23:13.717 --> 01:23:16.668
حتی تو همچین شرایطی

01:23:16.717 --> 01:23:18.672
منظورت چیه؟

01:23:22.467 --> 01:23:24.790
... تو اصلا نمیتونی

01:23:26.092 --> 01:23:28.924
به چشم بقیه نگاه کنی

01:23:56.467 --> 01:23:59.631
همه چی مرتبه؟
فکر کنم کافیه

01:24:02.842 --> 01:24:05.046
بازم بمون

01:24:22.008 --> 01:24:26.050
کیتا مرد چون
فراموش کرده بودم وان رو خالی کنم

01:24:34.342 --> 01:24:39.296
کیتا مُرد چون
فراموش کرده بودم وان رو خالی کنم

01:24:42.883 --> 01:24:44.756
تو مقصر نیستی

01:24:45.467 --> 01:24:47.457
داری دروغ میگی

01:24:47.508 --> 01:24:50.590
خود تو هم فکر کردی من مقصرم

01:24:50.633 --> 01:24:54.248
به خاطر همین زدی توی گوشم
مگه نه؟

01:24:56.633 --> 01:24:58.506
آره

01:24:58.550 --> 01:25:03.255
ولی اون موقع خیلی عصبانی بودم

01:25:03.300 --> 01:25:07.840
با این وجود حق نداشتم تو رو سرزنش کنم

01:25:10.175 --> 01:25:14.086
،وقتی منو زدی
فکر کردم منصفانه نیست

01:25:15.633 --> 01:25:20.967
ولی درک میکنم که مرگ کیتا

01:25:21.008 --> 01:25:24.671
باعث همچین واکنش خشنی شده

01:25:24.717 --> 01:25:29.090
،کیتا به طرز وحشتناکی مُرد

01:25:30.675 --> 01:25:33.626
... ولی همه میخواستن

01:25:33.675 --> 01:25:37.799
به سرعت به نبودنش عادت کنن

01:25:43.258 --> 01:25:46.506
... ولی تو

01:25:46.550 --> 01:25:50.627
تو فرق داشتی

01:25:52.133 --> 01:25:57.088
اولین واکنش تو خشم بود

01:26:55.717 --> 01:27:00.671
اولین مجموعه! می‌تونید پیشنهاداتون رو بگید-
من میخوام    -بدید به من-

01:27:00.717 --> 01:27:04.924
شما دو نفر سمت چپ
!یازده هزار و پونصد ین

01:27:07.633 --> 01:27:10.004
حالا بریم سراغ مجموعه بعدی

01:27:10.050 --> 01:27:13.665
بعضی از این‌ها 19 سال سن دارن
ولی شرایط خیلی خوبی دارن

01:27:13.717 --> 01:27:15.590
کی پیشنهاد بالاتری داره؟

01:27:16.675 --> 01:27:18.500
کی بیشتر پیشنهاد میده؟

01:27:20.800 --> 01:27:26.418
دوازده هزار ین آقایی که اونجا نشسته-
چهارده هزار ین     -چهارده هزار ین فروخته شد-

01:27:26.467 --> 01:27:30.591
...من بیشتر میدم-
پونزده هزار ین   -من میخوامش-

01:27:30.633 --> 01:27:33.205
!آخرین پیشنهاد-
چهارصد و بیست و پنج هزار ین-

01:28:20.133 --> 01:28:22.456
!بی خیال، بس کن

01:28:22.508 --> 01:28:24.796
!مسخره بازی درنیار

01:28:26.008 --> 01:28:28.213
!باشه بابا دیگه کافیه

01:29:56.550 --> 01:29:58.707
تائه‌کو کجاست؟

01:30:00.717 --> 01:30:02.791
تائه‌کو کجاست؟

01:30:15.050 --> 01:30:17.005
... لعنت

01:30:30.967 --> 01:30:36.419
!تائه‌کو رفت برای گربه غذا بگیره
زود برمیگرده

01:30:45.092 --> 01:30:47.249
خیلی خُب

01:30:48.800 --> 01:30:52.166
همین جا منتظرش می‌مونم

01:31:39.300 --> 01:31:41.255
... آقای پارک

01:31:43.508 --> 01:31:45.997
تو واقعا خودخواهی

01:31:47.008 --> 01:31:49.627
!تائه‌کو رو ول کردی

01:31:50.883 --> 01:31:54.960
اصلا نمیدونی تائه‌کو چقدر
با همه وجود دنبالت گشت

01:31:56.550 --> 01:31:59.122
گم شدن تو رو گزارش داد

01:31:59.175 --> 01:32:01.415
بعدش شغل فعلیش رو شروع کرد

01:32:02.675 --> 01:32:06.124
من شاهد همه اینا بودم

01:32:06.175 --> 01:32:11.484
من به زنی که عاشقش بودم کمک کردم
تا دنبال مردی بگرده که عاشقش بود

01:32:14.925 --> 01:32:18.208
تائه‌کو بالاخره تصمیم گرفت تو رو فراموش کنه

01:32:19.342 --> 01:32:21.914
.ولی دوباره سر و کله تو پیدا شده

01:32:23.758 --> 01:32:26.247
چون پسرت مُرده

01:32:28.217 --> 01:32:32.507
تو چهار سال تمام اونا رو ول کردی
ولی حالا با چشم گریون برگشتی

01:32:32.550 --> 01:32:35.039
کسی که باید گریه کنه منم

01:32:39.300 --> 01:32:42.465
من یکسال پیش کیتا زندگی کردم

01:32:42.508 --> 01:32:45.258
منم میخواستم در کنار تائه‌کو گریه کنم

01:32:46.050 --> 01:32:49.629
ولی این کمکی نمیکرد
و من نتونستم

01:32:53.967 --> 01:32:57.665
میدونی وقتی جسد کیتا رو دیدم چه فکری کردم؟

01:32:57.717 --> 01:33:01.415
فکر کردم باید عجله کنم
و بچه خودم رو از تائه‌کو داشته باشم

01:33:01.467 --> 01:33:03.671
واقعا فکر هولناکی بود

01:33:04.633 --> 01:33:09.090
از خودم نفرت پیدا کرده بودم
ولی بعدش سر و کله تو پیدا شد

01:33:09.133 --> 01:33:12.132
تو و تائه‌کو با هم گریه کردید

01:33:12.175 --> 01:33:14.664
مثل یه زوج واقعی

01:33:16.008 --> 01:33:18.331
تو واقعا خودخواهی

01:33:28.092 --> 01:33:32.216
جیروسان، برگشتی؟ متاسفم
ولی اون جایی برای موندن نداشت

01:33:35.092 --> 01:33:36.965
... بس کن

01:33:38.300 --> 01:33:40.006
!کافیه دیگه

01:33:41.550 --> 01:33:43.209
!گفتم بس کن

01:33:49.008 --> 01:33:51.130
گربه فرار کرد

01:33:51.175 --> 01:33:53.332
میگه گربه فرار کرد

01:33:58.133 --> 01:34:00.504
اینجا نیست؟

01:34:00.550 --> 01:34:04.414
نیستش، فکر میکنی سقوط کرده؟

01:34:30.967 --> 01:34:33.005
!پیشی

01:34:34.050 --> 01:34:36.041
!نتونستم پیداش کنم

01:34:37.758 --> 01:34:39.501
منم همینطور

01:35:16.258 --> 01:35:21.710
گربه خیلی تو رو دوست داره

01:35:21.758 --> 01:35:25.338
میخوام که تو مراقبش باشی

01:35:26.925 --> 01:35:29.544
ممنون بابت همه چی

01:35:38.217 --> 01:35:40.255
!هی، بذار بره

01:35:40.300 --> 01:35:42.836
چرا؟ نمیخوام دوباره بذاره بره

01:35:43.925 --> 01:35:46.378
اون تصمیمش رو گرفته؛
تو نمی‌تونی جلوش رو بگیری

01:35:46.425 --> 01:35:49.341
نه، من باید در کنارش باشم

01:35:49.383 --> 01:35:52.749
دیگه کافیه! اون همیشه میخواسته بره

01:35:52.800 --> 01:35:57.920
تو چی میدونی جیرو؟ اون ضعیفه و
من باید ازش مراقب کنم؛ متوجه میشی؟

01:36:03.800 --> 01:36:06.336
اون ضعیف نیست

01:36:11.467 --> 01:36:15.709
سلام خانم اوساوا! یه نامه براتون اومده

01:36:16.467 --> 01:36:20.330
از پست بین‌الملل هست؛
به آدرس قبلی‌تون پست شده بوده

01:36:20.383 --> 01:36:23.667
برای آقای پارک هست

01:36:24.383 --> 01:36:26.541
ایشونه-
آهان-

01:36:29.758 --> 01:36:31.832
به امید دیدار

01:36:45.467 --> 01:36:48.466
از طرف خانوادمه

01:36:48.508 --> 01:36:52.253
پدرم خیلی حالش بده

01:36:52.300 --> 01:36:54.504
پدرت؟-
آره-

01:36:55.717 --> 01:36:59.877
توی شهر هامان کره؛
خیلی حالش بده

01:36:59.925 --> 01:37:02.757
باید برم بیمارستان به دیدنش

01:37:02.800 --> 01:37:06.581
میتونی یکم پول بهم قرض بدی؟

01:37:10.508 --> 01:37:15.083
پدرش خیلی حالش بده؛
ازم میخواد برای سفر بهش پول بدم

01:37:15.133 --> 01:37:18.381
سفر؟ به کجا؟

01:37:18.425 --> 01:37:21.755
کره؛ فکر کنم نزدیک بوسان باشه

01:37:34.717 --> 01:37:37.205
جیرو سان؟-
چیه؟-

01:37:38.342 --> 01:37:42.205
منم یه بار دیگه هم
پارک رو دیده بودم

01:37:42.258 --> 01:37:44.214
چی؟

01:37:44.258 --> 01:37:47.542
درست قبل از اینکه از من خواستگاری کنی

01:37:48.675 --> 01:37:52.124
من و تو و کیتا رفته بودیم پیاده روی

01:37:56.008 --> 01:38:00.879
اتفاقی اطراف پارک رو نگاه میکردم و دیدمش

01:38:06.133 --> 01:38:08.042
!هی، تائه‌کو سان

01:38:09.842 --> 01:38:11.999
!عکس خوشگلی میشه

01:38:17.467 --> 01:38:21.414
اون موقع رهاش کردم

01:38:23.092 --> 01:38:25.498
درست نیست

01:38:25.550 --> 01:38:29.461
اون کسی بود که تو و کیتا رو ترک کرد؛
متوجه شدی؟

01:38:42.467 --> 01:38:45.797
چند وقته این کارو میکنیم؟-
چی؟-

01:38:46.800 --> 01:38:49.716
حرف زدن بدون نگاه کردن به چشم‌های همدیگه

01:39:32.217 --> 01:39:37.206
مجبوری نیستی مرگ کیتا رو فراموش کنی

01:39:38.258 --> 01:39:42.549
همه بهت میگن فراموشش کن
و رو به جلو حرکت کن

01:39:47.050 --> 01:39:51.459
ولی تو نباید کیتا رو فراموش کنی

01:39:51.508 --> 01:39:53.132
... چون اون

01:39:54.550 --> 01:39:59.504
بخش مهمی از زندگی توئه

01:40:20.508 --> 01:40:23.210
چی می‌گفت؟

01:40:23.258 --> 01:40:25.463
داشت خداحافظی میکرد

01:41:02.675 --> 01:41:06.622
متاسفم ولی نمیتونم تنهاش بذارم

01:41:31.050 --> 01:41:33.669
!تائه‌کو سوار ماشین شو

01:41:35.092 --> 01:41:36.751
!تائه‌کو

01:41:38.967 --> 01:41:40.756
!تائه‌کو

01:41:41.967 --> 01:41:44.966
تائه‌کو، منظورت اینه که میخوای باهاش بری؟

01:41:45.883 --> 01:41:47.792
متاسفم

01:42:20.342 --> 01:42:23.092
داری چکار میکنی؟

01:42:27.092 --> 01:42:31.465
!تنها رفتن برات سخته
منم باهات میام

01:43:16.342 --> 01:43:21.082
دارن چه غلطی میکنن؟ خطرناکه

01:43:22.383 --> 01:43:25.832
!اوه چه افتضاحی شد

01:43:26.842 --> 01:43:29.757
خیلی ممنون-
حرفش رو نزن-

01:43:30.383 --> 01:43:33.169
ژاپنی هستی؟-
آره-

01:43:33.217 --> 01:43:36.582
ولی میتونی کره‌ای صحبت کنی؟-
یه ذره-

01:43:36.633 --> 01:43:40.876
،اگه میخواستی بری هامان
جاده رو برعکس داشتی می‌رفتی

01:43:40.925 --> 01:43:44.006
جدی؟-
باید از اونطرف میرفتی-

01:43:44.925 --> 01:43:46.798
سوار اتوبوس اشتباهی شدیم

01:43:48.050 --> 01:43:51.629
فکر کنم عجله داری-
درسته-

01:43:52.467 --> 01:43:56.378
باید ببخشی ولی چشمم به اون نامه افتاد

01:43:56.425 --> 01:43:58.961
درسته، پدرش مریضه

01:43:59.008 --> 01:44:04.543
اینطور نیست! پسرش داره ازدواج میکنه
!تبریک میگم

01:44:04.592 --> 01:44:08.455
احتمالا می‌تونم سر وقت شما رو برسونم

01:44:08.508 --> 01:44:10.381
محکم بچسبید

01:44:13.175 --> 01:44:17.086
چرا بهم گفتی پدرت مریضه؟

01:44:19.217 --> 01:44:21.456
متاسفم

01:44:22.925 --> 01:44:24.916
باید بهم توضیح بدی

01:44:27.008 --> 01:44:29.580
بهت دروغ گفتم

01:44:30.342 --> 01:44:35.331
پسری که از زن اولم داشتم داره ازدواج میکنه

01:44:37.925 --> 01:44:41.208
ببخشید که بهت دروغ گفتم

01:44:42.258 --> 01:44:45.174
،به خاطر مرگ کیتا

01:44:45.217 --> 01:44:49.424
واقعا میخواستم دوباره بچه اولم رو ببینم

01:44:49.467 --> 01:44:51.541
بچه دیگه‌ای هم داری؟

01:44:51.592 --> 01:44:54.922
به خاطر این پول میخواستی؟

01:45:03.633 --> 01:45:06.999
هی، چه خبره؟

01:45:07.050 --> 01:45:09.041
!بس کن

01:45:09.092 --> 01:45:10.798
دعوای دوتا عاشقه؟

01:45:11.800 --> 01:45:14.088
!آره فکر کنم

01:46:34.967 --> 01:46:36.247
سلام

01:46:36.300 --> 01:46:39.085
ممنون که پدرم رو همراهی کردید

01:46:39.133 --> 01:46:42.915
مادرم هم لاله، اون دست تنها منو بزرگ کرده

01:46:43.717 --> 01:46:45.791
میشه دوباره بگید؟

01:46:48.092 --> 01:46:51.422
ممنون که پدرم رو همراهی کردید

01:46:52.800 --> 01:46:56.628
،مادرم هم لاله
اون دست تنها منو بزرگ کرده

01:46:56.675 --> 01:47:00.622
مادرم نمیخواست اون به عروسی من بیاد

01:47:00.675 --> 01:47:03.709
،ولی من میخواستم
به خاطر همین بهش نامه نوشتم

01:47:03.758 --> 01:47:06.129
بیست ساله که ندیدمش

01:47:06.175 --> 01:47:09.505
خیلی ممنون که به من رسوندینش

01:47:11.092 --> 01:47:16.247
ممنون که برگشتی بابا

01:47:23.258 --> 01:47:24.965
!سلام به همگی

01:47:25.008 --> 01:47:28.374
میخوام براتون یه ترانه محلی بخونم

01:47:28.425 --> 01:47:31.257
به افتخار این زوج خوشبخت

01:51:52.175 --> 01:51:53.502
!پیشی

01:51:53.550 --> 01:51:56.667
<c.colorffde00>SUDO_C1255
شما رو به بازی دعوت کرده</c>

01:52:10.425 --> 01:52:12.084
<c.colorffde00>پذیرفتن</c>

01:52:14.217 --> 01:52:17.002
SUDO_C1255
آماده چت کردن با شماست

01:52:17.050 --> 01:52:20.997
SUDO_C1255:
چه عجب! ممنون که درخواستم رو پذیرفتی

01:52:26.550 --> 01:52:30.414
متاسفم ولی پسرم توی یه حادثه فوت شد

01:52:35.008 --> 01:52:37.794
من مادرش هستم

01:52:37.842 --> 01:52:43.507
!به خاطر کارهایی که برای پسرم کردید متشکرم

01:52:49.467 --> 01:52:54.586
SUDO_C1255: خبر نداشتم؛
لطفا همدردی صمیمانه منو بپذیرید

01:52:54.633 --> 01:52:58.248
SUDO_C1255: پسرت بهترین بود
هیچوقت نتونستم شکستش بدم

01:53:30.758 --> 01:53:32.548
رسیدن بخیر

01:53:34.425 --> 01:53:36.084
تو هم همینطور

01:53:36.925 --> 01:53:38.715
من برگشتم

01:53:39.883 --> 01:53:41.792
متاسفم

01:54:15.425 --> 01:54:17.878
حالا چکار کنیم؟

01:54:17.925 --> 01:54:20.592
چی رو؟-
خودمون دوتا-

01:54:22.633 --> 01:54:24.755
نمیدونم

01:54:40.425 --> 01:54:42.878
ناهار خوردی؟

01:54:42.925 --> 01:54:44.750
نه هنوز

01:54:45.425 --> 01:54:47.665
چی میخوای؟

01:54:47.717 --> 01:54:49.791
فعلا گرسنه نیستم

01:54:52.342 --> 01:54:54.499
منم همینطور

01:55:07.675 --> 01:55:10.923
خُب ... بریم پیاده روی؟

01:55:12.175 --> 01:55:14.581
اینجوری گرسنه میشیم

01:55:25.133 --> 01:55:27.752
... میگم-
چیه؟-

01:55:31.133 --> 01:55:33.089
منو نگاه کن

01:55:41.239 --> 01:55:43.218
<c.lime>زندگی عاشقانه</c>

01:55:43.508 --> 01:55:45.417
بریم

01:55:51.300 --> 01:55:53.789
برم لباسامو عوض کنم-
باشه-

01:56:18.300 --> 01:56:23.752
♪ ،حتی اگه خیلی از هم دور باشیم ♪

01:56:24.467 --> 01:56:29.540
♪ چیزی نمیتونه مانع عشق من به تو بشه ♪

01:56:30.550 --> 01:56:36.582
♪ لطافت لحظاتی که با هم سپری کردیم ♪

01:56:36.633 --> 01:56:41.255
♪ دریچه‌های قلبم رو به روت باز کرد ♪

01:56:41.300 --> 01:56:45.875
♪ ... میخوام تنها بهترین‌ها رو ♪

01:56:45.925 --> 01:56:49.125
♪ به تو بدم ♪

01:56:49.175 --> 01:56:52.423
<c.color30ff00>زندگی عاشقانه</c>

01:57:36.050 --> 01:57:43.007
♪ هیچ خواسته دیگه‌ای ندارم ♪

01:57:43.050 --> 01:57:46.914
♪ فقط در کنارم بمون ♪

01:57:48.508 --> 01:57:54.126
♪ ... حتی اگه بهم لبخند نمیزنی ♪

01:57:54.175 --> 01:57:56.925
♪ ... خواهش میکنم ♪

01:57:59.425 --> 01:58:02.044
♪ ... التماس میکنم ♪

01:58:05.342 --> 01:58:10.959
♪ !منو نگاه کن ♪

01:59:20.508 --> 01:59:27.418
♪ ... هیچ خواسته دیگه‌ای ندارم ♪

01:59:27.467 --> 01:59:31.709
♪ فقط در کنارم بمون ♪

01:59:32.842 --> 01:59:38.376
♪ ... حتی اگه بهم لبخند نمیزنی ♪

01:59:38.425 --> 01:59:41.376
♪ ... خواهش میکنم ♪

01:59:43.717 --> 01:59:47.664
♪ ... التماس میکنم ♪

01:59:49.592 --> 01:59:53.206
♪ در کنارم بمون ♪

02:00:02.008 --> 02:00:08.041
<c.colorffde00>♪ حتی اگه خیلی از هم دور باشیم ♪</c>

02:00:08.092 --> 02:00:13.460
<c.colorffde00>♪ چیزی جلودار عشق من به تو نمیشه ♪</c>

02:00:14.258 --> 02:00:20.457
♪ وقتی به ابدیت فکر میکنم ♪

02:00:20.508 --> 02:00:26.624
♪ به یاد لبخندت میوفتم ♪

02:00:26.675 --> 02:00:33.123
♪ و آنگاه غم هم تبدیل به شادی میشود ♪

02:00:33.175 --> 02:00:35.332
<c.color30ff00>♪ زندگی عاشقانه ♪</c>

02:00:35.356 --> 02:00:46.356
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.