﻿WEBVTT

00:00:29.833 --> 00:00:33.291
سلام، آماندا رايلي هستم
از شرکت گردشگري جهاني توريستا

00:00:34.000 --> 00:00:37.166
بله مشکلي نيست خانوم اسميت

00:00:37.250 --> 00:00:40.541
.بله متوجه م
ما با تمام توان داريم کار ميکنيم

00:00:40.625 --> 00:00:42.833
خدايا دلم براي سيگار کشيدن تو يه بحران تنگ شده

00:00:42.916 --> 00:00:45.333
ايول. خانوم اسميت عکس فرستاد

00:00:47.750 --> 00:00:49.708
خب خب چي داريم اينجا؟

00:00:51.333 --> 00:00:52.625
نه جدي

00:00:53.208 --> 00:00:54.333
چي داريم اينجا؟

00:00:55.666 --> 00:00:57.125
اينه

00:00:57.625 --> 00:00:59.958
خانوم اسميت، امروز روز شانس شماست

00:01:00.041 --> 00:01:01.958
ما ميدونيم شما و آقاي اسميت کجا هستيد

00:01:03.000 --> 00:01:05.500
بله... شما سوار کشتي اشتباهي شديد

00:01:06.916 --> 00:01:10.208
درسته، گمونم لباس گروه هاي توريستي
يکم شبيه هم هستش

00:01:12.208 --> 00:01:15.291
بله، ما داريم مسير تور رو عوض ميکنيم
تا فورا دنبال شما بيايم

00:01:15.375 --> 00:01:17.125
هميشه جمعش ميکني

00:01:17.208 --> 00:01:18.958
آفرين آماندا

00:01:22.958 --> 00:01:25.208
بحران ديگه دوشنبه مون، ويتنام ـه

00:01:25.291 --> 00:01:28.750
امسال تو ليست ده مقصد رويايي برتر
براي سفر هستش

00:01:28.833 --> 00:01:30.791
ما مشتري هامون رو همش به شرکت هاي ديگه از دست ميديم

00:01:30.875 --> 00:01:33.958
چون حتي يه اتوبوس تور زميني هم اونجا نداريم

00:01:35.125 --> 00:01:36.208
البته هنوز

00:01:36.291 --> 00:01:39.000
.از اين لحن دسيسه چيني ـت خوشم مياد
چي تو فکرته؟

00:01:39.083 --> 00:01:40.083
سايگون سيلور استار

00:01:40.125 --> 00:01:43.333
يه شرکت توريستي کوچيک که توسط يه خونواده
اداره ميشه که صاحبش ميخواد بفروشدش

00:01:43.416 --> 00:01:47.500
زياد شناخته شده نيست
اما بازديد آنلاينش محشره

00:01:47.583 --> 00:01:50.541
کي رو به عنوان خريدار سري
بفرستيم تا ببينه ارزش خريد داره يا نه؟

00:01:50.625 --> 00:01:54.083
خب من دوست داشتم تورو بفرستم
اما يه حسي بهم ميگه قراره سرت شلوغ باشه

00:01:54.708 --> 00:01:56.833
شلوغ؟

00:01:56.916 --> 00:02:00.833
جان زنگ زد، ميخواست مطمئن شه که زود مياي
خونه و تا دير وقت کار نميکني

00:02:00.916 --> 00:02:04.541
مشخصه يه برنامه هايي برات داره
پس منم واسه ساعت چهار تايم مانيکور برات گرفتم

00:02:05.333 --> 00:02:07.500
مانيکور؟... متوجه نميشم

00:02:08.375 --> 00:02:11.250
متوجه نيستي؟
شما خيلي وقته باهم هستيد

00:02:11.333 --> 00:02:15.250
...اما خب
پنج سال اونقدرام زياد نيست

00:02:15.333 --> 00:02:17.958
و اون يهويي ميخواد که زود بري خونه

00:02:18.041 --> 00:02:20.375
طرف معلومه قراره ازت درخواست ازدواج بکنه

00:02:21.708 --> 00:02:24.833
.ببين من نه بار ازدواج کردم
نشانه ها رو ميدونم، زير سوال نبر منو

00:02:29.583 --> 00:02:32.125
چه رنگي در يکي از

00:02:32.208 --> 00:02:34.583
هيجان انگيز ترين شب هاي زندگيم، بهم مياد؟

00:02:35.125 --> 00:02:37.833
پس مناسبت خاصي ـه؟ -
احتمالا -

00:02:42.625 --> 00:02:44.041
اين دستته

00:02:44.833 --> 00:02:48.166
رئيسم مونا فکر ميکنه دوس پسرم
امشب قراره ازم خواستگاري کنه

00:02:48.791 --> 00:02:51.458
چه هيجان انگيز

00:02:51.541 --> 00:02:54.541
...من فکر ميکردم
خب دقيق نميدونم چي فکر ميکردم

00:02:54.625 --> 00:02:57.500
اما يجوري حس ميکردم اين روز
هيچوقت نميرسه

00:02:57.583 --> 00:03:00.125
جان و من هردومون رو کارمون تمرکز کرده بوديم

00:03:00.750 --> 00:03:02.250
شاغله؟ چه خوب -
آره -

00:03:02.333 --> 00:03:03.500
حسابداره

00:03:03.583 --> 00:03:06.041
روي يه پرونده فرار مالياتي
پيچيده کار ميکرد

00:03:06.125 --> 00:03:08.208
دوس پسر منم درگير همچين چيزي بود

00:03:08.291 --> 00:03:10.333
اما نه به عنوان حسابدار

00:03:10.416 --> 00:03:12.583
ميخواي دربارش صحبت کني؟

00:03:12.666 --> 00:03:13.791
نه -
خيله خب -

00:03:13.875 --> 00:03:15.791
نميتونم. دستور دادگاه ـه

00:03:16.541 --> 00:03:19.833
همچنين رئيسم ميگه وقت مانيکور
...وقت مشتري ـه بنابراين

00:03:21.375 --> 00:03:22.708
داستان عاشقانه ت رو بگو بهم

00:03:24.250 --> 00:03:27.083
قرار اولمون تو يه جشنواره
هنري به صرف مشروب بود

00:03:27.166 --> 00:03:29.125
جان با کوپن هزينه رو داد، که باحال بود

00:03:30.125 --> 00:03:31.625
بعدشم گل آفتاب گردان نقاشي کرديم

00:03:31.708 --> 00:03:34.750
خب راستش معلوم شد نقاشي جفتمون خيلي بده

00:03:34.833 --> 00:03:37.416
،اما تو مشروب خوردن خوب بوديم
حداقل اون نقطه اشتراکمون بود

00:03:38.125 --> 00:03:40.875
اما چند هفته بعد که پيشنهاد داد
کاراي مالياتي منو انجام بده

00:03:40.958 --> 00:03:43.000
فهميدم که هموني ـه که دنبالش بودم

00:03:43.750 --> 00:03:45.000
ماليات

00:03:45.083 --> 00:03:46.083
چه سکسي

00:03:46.125 --> 00:03:48.041
زبون عشقش ـه

00:03:49.166 --> 00:03:51.166
پس اون يه آدم بالغ ـه

00:03:51.250 --> 00:03:52.458
دقيقا

00:03:52.541 --> 00:03:55.333
...و ما
خيلي کنار هم راحتيم ميدوني؟

00:03:55.416 --> 00:03:56.875
خيلي حس خوبيه

00:03:56.958 --> 00:04:01.625
باورم نميشه تا يه سال ديگه
قراره ازدواج کنم

00:04:01.708 --> 00:04:03.916
و کارم هم گردشگري ـه

00:04:04.000 --> 00:04:07.250
پس اميدوارم بتونم
ايده آل ترين ماه عسل رو برنامه ريزي کنم

00:04:07.333 --> 00:04:10.958
و ميتونيم بريم سر خونه زندگيمون

00:04:11.041 --> 00:04:12.708
شايد يه خونه هم بخريم

00:04:12.791 --> 00:04:14.333
خداي من

00:04:14.416 --> 00:04:15.833
هنوز رنگ انتخاب نکردي؟

00:04:15.916 --> 00:04:16.750
راست ميگي

00:04:18.666 --> 00:04:19.666
قرمز چطوره؟

00:04:19.708 --> 00:04:23.458
.قرمز رسا ـه و آتيشي ـه
کيه که همچين چيزي دوس نداشته باشه؟

00:04:23.541 --> 00:04:26.500
...يا يه چيز ديگه مثه

00:04:26.583 --> 00:04:27.958
آبي

00:04:28.500 --> 00:04:30.750
يه چيز قرضي و يه چيز آبي
(رسوم ازدواج)

00:04:31.625 --> 00:04:33.083
متوجه نميشم

00:04:33.708 --> 00:04:36.583
يه اصطلاح ـه. مهم نيست

00:04:38.000 --> 00:04:40.583
.اين يکي. همينو ميخوام
کلاسيک ـه

00:04:41.458 --> 00:04:43.166
اين همون رنگيه که دستت بود

00:04:43.250 --> 00:04:46.458
دقيقا. خنثي و قابل اطمينان ـه

00:04:47.208 --> 00:04:50.250
.با هر لباسي هم مياد
اين رنگ همه چي تمومه

00:04:50.333 --> 00:04:51.333
خيله خب

00:04:51.958 --> 00:04:54.500
مرسي که گوش دادي

00:04:54.583 --> 00:04:55.625
مشکلي نيست

00:04:56.166 --> 00:04:59.375
.ناخن کاري شغل دومم ـه
من يه مربي سبک زندگي ـم در اصل

00:05:00.375 --> 00:05:03.750
اشتياق واقعيم اينه که کمک کنم
مردم اشتياق ـشون رو پيدا کنن

00:05:03.833 --> 00:05:06.166
مطمئنم تو کارت فوق العاده اي

00:05:06.250 --> 00:05:08.875
اما من حس ميکنم زندگي بالاخره
جمع و جور شده

00:05:08.958 --> 00:05:10.916
و اوضاع داره خوب پيش ميره

00:05:11.750 --> 00:05:13.083
اينکارو نکن -
شرمنده -

00:05:26.958 --> 00:05:28.750
!مراقب باش

00:05:47.833 --> 00:05:49.041
جان؟

00:05:49.666 --> 00:05:55.291
نه خير، فقط يه مزاحم خوشتيپم که
دارم شراب هارو غارت ميکنم

00:05:56.583 --> 00:05:58.916
فک نکنم دوس پسرم زياد خوشش بياد

00:05:59.000 --> 00:06:00.916
خب بهرته دعوتش کني

00:06:01.000 --> 00:06:04.458
من اندازه همه دوس پسرات سوشي گرفتم

00:06:08.208 --> 00:06:12.208
خب... مونا بهم گفت که زود بيام خونه

00:06:12.291 --> 00:06:14.000
چه مناسبتي رو داريم جشن ميگيريم؟

00:06:14.833 --> 00:06:15.833
شراب؟

00:06:15.875 --> 00:06:17.041
البته

00:06:17.125 --> 00:06:18.125
سلامتي

00:06:19.125 --> 00:06:20.125
بشينيم

00:06:31.166 --> 00:06:33.083
اماندا رايلي

00:06:33.166 --> 00:06:34.791
منم

00:06:34.875 --> 00:06:36.875
مارو باش! پنج سال شده

00:06:36.958 --> 00:06:39.291
تونستيم -
آره، خيلي راه اومديم ميدوني؟ -

00:06:39.375 --> 00:06:41.458
آره -
...آره اما هنوز -

00:06:41.541 --> 00:06:43.583
کلي راه هست که تاير هامون بايد بره ميدوني؟

00:06:43.666 --> 00:06:45.500
کلي مسير خوب -
چون تاير هامون تنومندن -

00:06:45.583 --> 00:06:46.875
خيلي قوي ـن

00:06:46.958 --> 00:06:49.416
و من همچين ديدي نسبت به خودمون دارم

00:06:49.500 --> 00:06:53.291
ما مثل ماشيناي مطمئن امريکايي هستيم

00:06:53.375 --> 00:06:56.208
قيمت ماشينا نريخته
ارزش معاوضه ش هم خوبه

00:06:56.291 --> 00:06:58.625
.استعاره خوبي نبود
يکم مضطربم شرمنده

00:06:58.708 --> 00:07:00.583
کارت خوبه عزيزم

00:07:01.458 --> 00:07:02.500
اماندا

00:07:02.583 --> 00:07:03.583
بله

00:07:04.708 --> 00:07:05.708
...انواع مختلف

00:07:07.583 --> 00:07:09.250
...مرغ و خروس وجود داره

00:07:09.333 --> 00:07:10.958
جان ميخوام که چيزي نگي باشه؟

00:07:12.125 --> 00:07:17.208
...ببين تو آدم حرکت بزرگ رمانتيک زدن نيستي پس من

00:07:18.166 --> 00:07:21.125
پس ميخوام دردسر رو برات
کم کنم و بگمش

00:07:22.250 --> 00:07:23.250
"آره"

00:07:28.666 --> 00:07:30.583
آره؟

00:07:30.666 --> 00:07:33.583
من بله رو در جواب چيزي که فکر ميکنم دارم ميگم؟

00:07:36.250 --> 00:07:38.208
تو قراره بري اوهايو؟

00:07:38.291 --> 00:07:39.958
ريد اون روز زنگ زد

00:07:40.041 --> 00:07:42.208
ريد؟ -
ريد هم اتاقي دانشگام -

00:07:42.291 --> 00:07:45.250
...اون يه شرکت بزرگ تو اوهايو داره

00:07:45.333 --> 00:07:48.416
و ازم خواست کل بخش حسابداري رو مديريت کنم

00:07:48.500 --> 00:07:50.625
فرصت خيلي بزرگي براي منه

00:07:50.708 --> 00:07:53.083
پس دارم ميرم؟
عملا اره دارم ميرم

00:07:53.166 --> 00:07:55.750
اما نميدونم به چه مدت، يا اينکه
قراره چيکار کنم

00:07:55.833 --> 00:07:58.708
و نميخوام ازت بخوام که منتظر بموني
تا من تکليف خودم رو روشن کنم

00:07:59.750 --> 00:08:01.958
من فقط يکم فاصله ميخوام. همين

00:08:02.041 --> 00:08:04.125
.همه چي مثه قبل ميمونه
ما مثه هميشه هستيم

00:08:04.208 --> 00:08:06.583
واسه همين داشتم مثال ماشين قدرتمند و ميزدم

00:08:07.708 --> 00:08:08.958
...تو

00:08:09.041 --> 00:08:11.750
ناخنت خيلي قشنگه شده راستي

00:08:11.833 --> 00:08:14.833
ميگن وقتي تنهايي رسيدگي به خودت خيلي مهمه

00:08:14.916 --> 00:08:18.750
.نه که تنها باشي
يعني اينکه بايد اينکارا رو براي خودت بکني

00:08:20.625 --> 00:08:22.875
...خيله خب اماندا

00:08:22.958 --> 00:08:26.541
متوجه هستم که احتمالا ميتونستم
...يه جور ديگه اين قضيه رو بگم

00:08:26.625 --> 00:08:28.166
...و خيلي متاسفم. من فقط

00:08:28.250 --> 00:08:30.750
ميدوني که رک و راست گفتن
مضطربم ميکنه

00:08:34.208 --> 00:08:38.625
.اماندا متاسفم
اصلا نميخواستم اذيتت کنم

00:08:41.916 --> 00:08:43.958
ميدوني که دوست دارم

00:08:49.583 --> 00:08:50.750
فاصله؟

00:08:50.833 --> 00:08:53.500
اماندا رايلي منتظر نميمونه

00:08:53.583 --> 00:08:56.375
اين زني که ميبينم نه -
امندا رايلي مثه غذاي اضافي -

00:08:56.458 --> 00:08:59.250
يه گوشه ميز گذاشته نميشه -
اصلا بهش نميخوره -

00:08:59.333 --> 00:09:01.833
...اماندا رايلي رو مثه وقت

00:09:01.916 --> 00:09:05.000
دکتر عقب نميندازن

00:09:05.083 --> 00:09:07.250
خيلي عجيب گفتي اما ميفهمم

00:09:07.333 --> 00:09:09.125
تو بايد از شهر بري

00:09:09.208 --> 00:09:11.666
ما تو رو به ويتنام ميفرستيم

00:09:11.750 --> 00:09:12.583
...چي

00:09:12.666 --> 00:09:15.666
آره برم مسافرت رويايي
اونم دقيقا بعد اينکه منو پيجوندن

00:09:15.750 --> 00:09:19.583
دقيقا. يه کشور زيبا رو بگرد تا فراموش کني

00:09:19.666 --> 00:09:21.208
که يه نفر دلتو شکسته

00:09:21.291 --> 00:09:24.416
تو برو خريدار سري ما شو

00:09:24.500 --> 00:09:28.166
دو روز ديگه تور بعدي از شهر هوچيمين
به هانوي براي " تت" ميره

00:09:28.250 --> 00:09:29.625
سال نوي ويتنامي

00:09:30.250 --> 00:09:31.583
سال نو

00:09:31.666 --> 00:09:33.458
سال جديد ، منه جديد

00:09:33.541 --> 00:09:35.916
ميرم شرکت توريستا رو
به عنوان شرکت توريستي که

00:09:36.000 --> 00:09:38.166
همه روش حساب کنن وارد ويتنام ميکنم

00:09:38.250 --> 00:09:40.416
سر حال بودنتو دوس دارم -
همش الکيه -

00:09:40.500 --> 00:09:43.875
من يه برنامه سفر رويايي
براي ويتنام چيدم

00:09:43.958 --> 00:09:47.250
هرچيزي که يه تور براي يه تجربه
پنج ستاره نياز داره

00:09:48.166 --> 00:09:50.416
تو برو چشم و گوش ما شو

00:09:50.500 --> 00:09:52.666
برو ببين چه شرکتي رو قراره بخريم

00:09:52.750 --> 00:09:57.541
برو اونجا و به دنيا نشون بده امندا رايلي کيه

00:09:57.565 --> 00:10:17.565
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie.org ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: ZedMovie.com ::..</c></b>

00:10:27.999 --> 00:10:30.999
"قسمت چمدون کجاست؟ "

00:10:43.000 --> 00:10:44.166
...سلام

00:10:44.250 --> 00:10:47.083
چمدون منو ميشناسي؟

00:10:49.041 --> 00:10:50.041
چمدون

00:10:50.083 --> 00:10:52.500
با... هانلي -
هانلي -

00:10:52.583 --> 00:10:56.583
چمدون که چرخ داره -
بخش چمدون رو ميگي -

00:10:56.666 --> 00:10:57.791
!آره

00:11:00.416 --> 00:11:01.333
انگليسي بلدي

00:11:01.416 --> 00:11:02.583
اره -
درسته -

00:11:02.666 --> 00:11:05.416
ميخواستم ببينم تا کي ميتوني ادامه بدي

00:11:06.500 --> 00:11:08.375
سايگون سيلور استار

00:11:10.041 --> 00:11:12.625
من سين تاچ. راهنماي تور جديدت

00:11:13.833 --> 00:11:15.958
بهتر بود با گفتن همين شروع کني

00:11:16.041 --> 00:11:17.166
آره

00:11:24.125 --> 00:11:25.500
محض اطمينان

00:11:26.333 --> 00:11:28.583
مطمئني که اون چمدون تو نيست؟

00:11:31.750 --> 00:11:32.750
بعدي

00:11:33.750 --> 00:11:36.750
محض اطلاعت
راه بهتري هم براي اينکار هست

00:11:37.583 --> 00:11:39.625
من يکي رو ميشناسم که يکي رو ميشناسه

00:11:40.625 --> 00:11:44.291
صب کن تو يکي ميشناسي که
...يکي رو ميشناسه که

00:11:44.375 --> 00:11:45.666
ميتونه چمدونت رو برگردونه

00:11:45.750 --> 00:11:47.625
چيزي نيست

00:11:47.708 --> 00:11:50.791
به نظرم بهتره بسپريمش به کارکنان فرودگاه

00:11:50.875 --> 00:11:51.750
باشه

00:11:51.833 --> 00:11:52.833
بعدي

00:11:54.958 --> 00:11:57.750
سلام من اماندا هستم و شما؟

00:11:57.833 --> 00:11:58.833
بله

00:12:00.416 --> 00:12:01.708
خيلي کارت درسته

00:12:01.791 --> 00:12:03.750
شرط ميبندم هر ماه کارمند نمونه ميشي

00:12:04.541 --> 00:12:07.708
چرا اينکارو کردم؟
بگذريم، به نظر چمدونم گم شده

00:12:07.791 --> 00:12:10.333
نقره اي رنگه و چرخ داره

00:12:10.416 --> 00:12:12.833
...و خيلي زود بهش نياز دارم

00:12:12.916 --> 00:12:14.375
باهاتون تماس ميگيريم

00:12:14.458 --> 00:12:18.333
...خيله خب مثلا تا يه ساعت ديگه؟

00:12:18.416 --> 00:12:19.416
بعدي

00:12:20.958 --> 00:12:22.125
خيلي ممنون

00:12:22.791 --> 00:12:23.625
بله

00:12:23.708 --> 00:12:24.708
درسته

00:12:25.166 --> 00:12:26.208
سلام

00:12:29.583 --> 00:12:30.583
!سلام

00:12:32.166 --> 00:12:35.375
بالاخره. ديگه ميخواستم برما

00:12:35.458 --> 00:12:36.750
اماندا اين دختر عمومه

00:12:36.833 --> 00:12:39.458
باباش که عموم باشه
صاحب سايگون سيلور استار ـه

00:12:39.541 --> 00:12:42.541
پس يعني تو رئيس سين هستي

00:12:42.625 --> 00:12:44.416
هي

00:12:44.500 --> 00:12:45.750
ازت خوشم اومد

00:12:47.000 --> 00:12:48.000
اسباب نداري؟

00:12:48.041 --> 00:12:50.333
انگار چمدونم رو گم کردن

00:12:50.416 --> 00:12:52.375
نگران نباش سين يه آشنا داره

00:12:52.458 --> 00:12:53.916
بهم گفتش

00:12:58.541 --> 00:12:59.916
گروه هاي تور سازماني

00:13:00.000 --> 00:13:01.291
خيلي مسخرن

00:13:01.375 --> 00:13:04.250
اونا مثه تو ويتنام واقعي رو تجربه نميکنن

00:13:04.333 --> 00:13:05.333
درسته

00:13:05.791 --> 00:13:09.458
شما هم مثه اونا آب ميدين؟

00:13:09.541 --> 00:13:10.666
تو هتل بهت ميديم

00:13:11.333 --> 00:13:13.291
ميشه تو راه برنامه سفر رو مرور کنيم؟

00:13:13.375 --> 00:13:16.833
.ريلکس باش و لذت ببر
سين همه چيزو اوکي ميکنه

00:13:17.833 --> 00:13:20.333
خيله خب. اونوقت کار تو چيه؟

00:13:20.416 --> 00:13:21.500
کاري که توش بهترينم

00:13:22.708 --> 00:13:23.708
رانندگي ميکنم

00:14:13.041 --> 00:14:14.041
ممنونم

00:14:18.416 --> 00:14:20.416
چه منظره قشنگي داره

00:14:20.500 --> 00:14:22.541
از سقف قشنگ تر هم هست

00:14:22.625 --> 00:14:24.583
ساعت هفت جلسه آشنايي و خوش آمدگويي با گروه داريم

00:14:24.666 --> 00:14:28.791
پس بريم سراغ برنامه سفر؟
کلي چيز هست که بايد ديد

00:14:28.875 --> 00:14:32.125
،نوتردام
...دفتر مرکزي پست سايگون

00:14:32.208 --> 00:14:34.583
،آروم باش
برنامه تصميمش با منه

00:14:34.666 --> 00:14:36.041
تو کارت انتخاب تور ـه يادته که؟

00:14:36.125 --> 00:14:37.291
يعني نبايد کاري بکني

00:14:37.375 --> 00:14:41.333
اين يعني حتي يه نگاه هم
به برنامه قشنگي که اماده کردم نميندازي؟

00:14:41.416 --> 00:14:42.416
جدول بندي شده

00:14:43.750 --> 00:14:44.750
البته

00:14:45.250 --> 00:14:47.450
تا قبل اينکه چمدونت برسه چيز ديگه نياز نداري؟

00:14:47.500 --> 00:14:49.666
بزار ببينم که ميرسه يا نه

00:14:49.750 --> 00:14:51.333
باورت صفره ها

00:14:51.416 --> 00:14:53.500
راست ميگي. اصلا باور ندارم

00:14:53.583 --> 00:14:55.916
واسه همينم هميشه

00:14:56.000 --> 00:14:58.791
توي کوله م
...وسايل بهداشتي

00:15:00.208 --> 00:15:02.000
و تيشرت تميز ميزارم

00:15:02.083 --> 00:15:05.041
تحت تاثير قرار گرفتم -
چه ميشه کرد. من پيشاهنگ دخترا بودم -

00:15:05.666 --> 00:15:06.958
تين مينتس يا ساموئاس؟
(اسم کلوجه هايي که پيشاهنگ ها ميفروشن)

00:15:07.791 --> 00:15:09.625
البته که ساموئاس -
ساموئاس؟ -

00:15:09.708 --> 00:15:11.291
آره -
نه. تين مينتس هميشه بهتره -

00:15:11.375 --> 00:15:14.583
چي؟ منو باش فکر ميکردم ميتونيم دوست بشيم

00:15:15.958 --> 00:15:17.833
تو از کجا درباره پيشاهنگ هاي دخترا ميدوني؟

00:15:17.916 --> 00:15:20.416
بخش بزرگي از بچگيم رو امريکا بودم

00:15:20.500 --> 00:15:22.541
کلي تين مينتس ميخوردم

00:15:22.625 --> 00:15:24.583
...ميبينمت بعدا و

00:15:25.250 --> 00:15:27.583
هرکاري ميکني، چرت نزني

00:15:27.666 --> 00:15:29.250
به هرقيمتي باهاش مبارزه کن

00:15:29.333 --> 00:15:31.500
تنها راه نجات از خستگي پرواز همينه

00:15:31.583 --> 00:15:32.583
باشه

00:15:33.208 --> 00:15:34.250
روي چشم پيشاهنگ

00:15:35.125 --> 00:15:36.125
نخوابيا

00:15:50.583 --> 00:15:51.833
ميبينم که يکي خوابيده

00:15:51.916 --> 00:15:55.708
.ميدونم گفتي نخوابم
...بيدار که شدم

00:15:55.791 --> 00:15:57.833
اسم خودمم يادم نبود

00:15:57.916 --> 00:16:00.291
.بزار کمکت کنم
اماندا رايلي

00:16:00.375 --> 00:16:02.916
همچنين ميتونم با يه نوشيدني کمکت کنم؟
نوشيدنيت اسم داره؟

00:16:03.000 --> 00:16:04.375
شراب سفيد؟

00:16:05.875 --> 00:16:07.500
گروه اينطرفه

00:16:11.125 --> 00:16:12.541
سلام من اماندا هستم

00:16:12.625 --> 00:16:17.333
.سلام. من سم هستم اين همسرم دام ـه
اينم دخترمون رابين ـه

00:16:17.416 --> 00:16:19.416
و اينام گوشي هاشونه

00:16:19.500 --> 00:16:20.541
آهاي؟

00:16:21.083 --> 00:16:24.041
ببخشيدا؟ ما نصف جهانو براي
اين سفر پرواز کرديم

00:16:24.125 --> 00:16:26.750
من بايد گوشيو بزارم کنار اما مامان نه؟

00:16:26.833 --> 00:16:30.125
.هي حق با مامانه
الان وقت بودن با خونوادس

00:16:30.208 --> 00:16:31.291
ممنونم

00:16:31.375 --> 00:16:34.500
کسي اينو ميگه که زير ميز داره ايميل کاري ميفرسته

00:16:35.541 --> 00:16:38.000
.شرمنده
ما آدماي خيلي متمدني هستيم باور کن

00:16:38.083 --> 00:16:40.375
من در اتحاد با شما گوشيمو ميزارم تو جيبم

00:16:40.458 --> 00:16:43.083
سلام. به لايو من سلام کنيد

00:16:43.166 --> 00:16:45.125
سلام -
سلام -

00:16:45.208 --> 00:16:46.875
.ببين عزيزم
يکي همسنت پيدا شد

00:16:46.958 --> 00:16:48.750
اون اجازه داره از گوشيش استفاده کنه

00:16:48.833 --> 00:16:50.708
.سلام من الکس ـم
گوشي رو واسه ولاگ گرفتن در اوردم

00:16:50.791 --> 00:16:55.250
بچه هاي فيسبوک به صورت زنده
توي ماجراجويي همراه من هستن. سلام

00:16:55.333 --> 00:16:58.291
.بيا الکس با ما بشين
يکم از خودت بگو

00:16:58.375 --> 00:16:59.958
خب من يه سال مرخصي گرفتم

00:17:00.041 --> 00:17:03.083
قبل اينکه تو ايالت آيوها مهندسي کشاورزي بخونم

00:17:03.166 --> 00:17:04.375
ايول به سايکلون ها
(تيم بسکتبال در آيوها)

00:17:04.458 --> 00:17:05.291
سلام به شما

00:17:05.375 --> 00:17:07.291
سلام -
سلام -

00:17:07.375 --> 00:17:08.708
شرمنده دير کرديم

00:17:08.791 --> 00:17:10.916
يکي تصادفا گرفت خوابيد

00:17:11.000 --> 00:17:11.833
!من بودم

00:17:13.208 --> 00:17:15.291
ما خونواده کانوي هستيم
برايان و مايا

00:17:15.375 --> 00:17:16.708
سلام خوش اومديد -
سلام -

00:17:16.791 --> 00:17:20.333
خوشبختم -
چي شد که اومديد ويتنام؟ -

00:17:20.416 --> 00:17:23.250
خب... ماه عسلمونه

00:17:24.583 --> 00:17:26.958
ماه عسل؟ چه رمانتيک

00:17:27.583 --> 00:17:30.833
ما 40 سال پيش ازدواج کرديم
اما اون موقع پول نداشتيم

00:17:30.916 --> 00:17:34.166
اما حالا که بازنشسته شديم اومديم اينجا

00:17:34.250 --> 00:17:36.875
دير رسيدن بهتر از هرگز نرسيدنه

00:17:39.833 --> 00:17:42.125
تو چي شد که اومدي ويتنام؟

00:17:43.125 --> 00:17:44.958
ميخواستم از شهرم در برم

00:17:45.041 --> 00:17:46.791
آره، ... ميدوني که؟

00:17:48.250 --> 00:17:51.291
دوس پسرت باهات بهم زده نه؟
چيه؟

00:17:51.375 --> 00:17:55.083
چرا همچين فکر ميکني؟

00:17:55.166 --> 00:17:59.333
خب داري تنها سفر ميکني
و انتخاب مشروبت هم هوشمندانه س

00:17:59.416 --> 00:18:03.000
معلومه که يه مرد احمق
اجازه داده که تو از لاي انگشتاش در بري

00:18:03.083 --> 00:18:06.125
من دلم يه مسافرت ميخواست. ميدوني؟

00:18:06.208 --> 00:18:08.125
هر طور شده ميخواستم از
کار دور باشم

00:18:08.208 --> 00:18:09.458
کارت چي هست؟

00:18:11.458 --> 00:18:13.333
يه ايده باحال دارم

00:18:13.416 --> 00:18:16.083
چطوره کلا درباره کار صحبت نکنيم
و آخر سر

00:18:16.166 --> 00:18:18.208
حدس بزنيم که شغل بقيه چيه؟

00:18:19.000 --> 00:18:20.458
حرف کار نباشه -
خيله خب -

00:18:20.541 --> 00:18:22.291
خوشم اومد

00:18:23.041 --> 00:18:25.666
مطمئنم نميخواي درباره کار صحبت کني
چون نميتوني

00:18:25.750 --> 00:18:27.333
تو جزئي نگري

00:18:27.416 --> 00:18:29.208
تجربه سفر داري

00:18:30.083 --> 00:18:31.208
بزار حدس بزنم

00:18:32.666 --> 00:18:34.708
تو يه آدمکشي

00:18:34.791 --> 00:18:35.791
جاسوس

00:18:36.958 --> 00:18:37.875
يه فراري خوشتيپ

00:18:37.958 --> 00:18:40.750
نميتونم هيچ چيزي رو قبول يا رد کنم

00:18:41.958 --> 00:18:43.375
آخرش معلوم ميشه

00:18:44.666 --> 00:18:49.375
به خانواده سايگون سيلور استار
خوش اومديد، که خونواده من هم هست

00:18:50.208 --> 00:18:53.208
شما خيلي خوش شانسيد چون
سفرتون همزمان با "تت" هستش

00:18:53.291 --> 00:18:55.875
که اگه مثه يه نفري اينجا
...دفترچه راهنماتون رو ميخونديد

00:18:55.958 --> 00:18:57.208
...ميدونستيد که تت

00:18:57.291 --> 00:19:00.083
مهمترين جشن در فرهنگ ويتنامي هستش

00:19:00.166 --> 00:19:03.416
درسته. زماني هستش که
سال پيش رو رها ميکنيم

00:19:03.500 --> 00:19:05.625
و خودمون رو براي فرصت هاي
جديد آماده ميکنيم

00:19:06.500 --> 00:19:09.458
يه سنت ويتنامي براي نوشيدن وجود نداره؟

00:19:09.541 --> 00:19:11.916
"ما معمولا ميگيم " مو هاي با يو

00:19:12.000 --> 00:19:14.541
که به معني
يک دو سه برو" هستش "

00:19:14.625 --> 00:19:20.041
مو هاي با يو

00:19:21.333 --> 00:19:22.333
سلامتي

00:19:23.041 --> 00:19:24.875
حدس بزن چي برات رسيده

00:19:25.500 --> 00:19:27.541
واقعا؟
چمدون ديگه؟

00:19:27.625 --> 00:19:29.875
جفتمون درباره چمدون داريم صحبت ميکنيم ديگه؟ -
آره -

00:19:29.958 --> 00:19:31.166
ممنونم

00:19:31.250 --> 00:19:32.250
گفتم يه آشنا دارم

00:19:34.125 --> 00:19:37.041
آقاي سايگون سيلور استار
يه حقه هايي بلده

00:19:37.125 --> 00:19:39.208
نميتونم هيچ چيزي رو قبول يا رد کنم

00:19:46.250 --> 00:19:49.541
بعدش اداي چمدون چرخ دار در آوردم

00:19:49.625 --> 00:19:51.958
،که در ضمن سخت تر ازوني ـه که فکرشو ميکني

00:19:52.041 --> 00:19:54.708
تا اينکه معلوم شد طرف انگليسي صحبت ميکنه

00:19:54.791 --> 00:19:58.083
يکسره داري درباره اين يارو سين صحبت ميکني

00:19:58.166 --> 00:19:59.291
جيگره؟

00:19:59.375 --> 00:20:02.041
.ما زناي بالغي هستيم
چرا همچين کلماتي استفاده ميکني؟

00:20:02.125 --> 00:20:03.625
حالا هرچي

00:20:03.708 --> 00:20:07.291
من فقط از اينکه بعد از يه جدايي بزرگ
برگردي به بازي

00:20:07.375 --> 00:20:08.458
.خيلي هيجان زده ـم

00:20:08.541 --> 00:20:10.416
باشه اون خيلي خوشتيپه

00:20:10.500 --> 00:20:14.083
اما خونواده سين صاحب سايگون سيلور استاره

00:20:14.166 --> 00:20:17.000
بنابراين گزينه بدي براي
يه رابطه در سفره

00:20:17.083 --> 00:20:18.416
اينقد کوتاه فکر نباش

00:20:18.500 --> 00:20:19.791
بهرحال برنامه رو بگو

00:20:19.875 --> 00:20:23.250
امروز صبح قراره بريم شهر هو چي مين
دور بزنيم

00:20:23.333 --> 00:20:24.958
بهتر از شب من به نظر مياد

00:20:25.041 --> 00:20:27.666
من سعي دارم يکي مشتريامون رو از
زندان پاريس در بيارم

00:20:27.750 --> 00:20:30.541
کدوم اوسکولي تو موزه لور پاريس
دزدي ميکنه؟

00:20:32.333 --> 00:20:33.333
موفق باشي

00:20:47.500 --> 00:20:49.833
جواب واقعي رو نگفتي

00:20:49.916 --> 00:20:50.916
چرا ويتنام؟

00:20:51.000 --> 00:20:53.625
مقصد سفري شماره يک ـه

00:20:54.166 --> 00:20:57.916
به دور از ليست ده تاي برتر
خودت چرا ويتنام رو انتخاب کردي؟

00:20:58.000 --> 00:20:59.541
خيله خب

00:20:59.625 --> 00:21:02.500
کل صبح رو قراره منو تو کنار هم باشيم

00:21:02.583 --> 00:21:04.458
پس بيا همديگه رو بشناسيم

00:21:06.291 --> 00:21:08.958
يه مسئله شخصي رو دارم ميگذرونم

00:21:09.041 --> 00:21:11.083
بايد از روتين روزانه ـم دور ميشدم

00:21:11.875 --> 00:21:15.291
.سفر تو اين موارد جوابه
باعث ميشه از منطقه راحتي خودمون خارج شيم

00:21:16.166 --> 00:21:20.166
آره، من قبلا واسه کار خيلي سفر رفتم

00:21:20.250 --> 00:21:22.875
اما الان يکسره پشت ميزم

00:21:26.083 --> 00:21:29.125
خوبي؟ -
آره -

00:21:30.500 --> 00:21:32.583
خب محض اطلاعت

00:21:32.666 --> 00:21:34.958
من دباره تت کلي تحقيق کردم

00:21:36.083 --> 00:21:37.583
نه نه نه -
نه نه -

00:21:37.666 --> 00:21:38.791
اون کتاب راهنما رو بزار کنار

00:21:38.875 --> 00:21:40.000
چرا؟ -
براي توريست هاست -

00:21:40.083 --> 00:21:41.916
منم توريست ـم -
نه تو يه مسافر و گردشگري -

00:21:42.000 --> 00:21:43.166
فرقش چيه؟

00:21:43.250 --> 00:21:47.458
،يه توريست ميخواد از زندگي فرار کنه
اما يه گردشگر ميخواد زندگي رو تجربه کنه

00:21:47.541 --> 00:21:50.166
خب اينکه گاهي بخواي از زندگي فرار کني
چه اشکالي داره؟

00:21:50.250 --> 00:21:53.416
.هيچوقت نميدوني زندگي قراره چقد طول بکشه
پس چرا با فرار تلفش کنيم؟

00:21:54.291 --> 00:21:56.375
به جاش تجربه کن

00:22:02.750 --> 00:22:07.166
بازارهايي مثه اينجا مرکز تجارت ويتنام هستند

00:22:07.250 --> 00:22:09.333
و همچنين تمرکز زندگي اجتماعي هم هستند

00:22:09.416 --> 00:22:12.500
ميتونيد اينجا هر چيزي بخريد
از آثار هنري محلي

00:22:12.583 --> 00:22:15.291
تا طراحي هاي جديد و ماهي تازه

00:22:15.375 --> 00:22:16.708
کي خريد دوس داره؟

00:22:16.791 --> 00:22:18.000
من

00:22:18.083 --> 00:22:20.083
اينم از کيسه هاي خريد

00:22:20.166 --> 00:22:21.416
ايول

00:22:21.500 --> 00:22:24.250
بفرما
بفرما

00:22:24.333 --> 00:22:28.333
.امروز قراره کلي ضرر بزنم
بابت پول مرسي مامان

00:22:28.416 --> 00:22:30.500
.واسا ببينم
مگه چقد پول بهش دادي؟

00:22:30.583 --> 00:22:31.916
ممنونم -
نميدونم -

00:22:32.000 --> 00:22:34.125
ده ميليون دانگ چقد ميشه؟
(واحد پول ويتنام)

00:22:34.208 --> 00:22:35.333
چي؟ مسخره س

00:22:35.334 --> 00:22:43.334
:ارزيابي تور
آب براي خوش آمدگويي، دادن کيسه ايده خوبيه

00:23:10.875 --> 00:23:11.708
خوبه؟

00:23:11.791 --> 00:23:13.166
خيله خب بخوريمش

00:23:14.291 --> 00:23:15.375
واقعا خوشمزه ـس

00:23:18.291 --> 00:23:22.125
الکس اون چيه؟ -
بيا بو کن -

00:23:23.333 --> 00:23:24.250
خوشمزه ـس

00:23:24.333 --> 00:23:26.666
.دوريان ـه
خيلي تو آسيا معروفه

00:23:26.750 --> 00:23:29.500
به خاطر رايحه ش معروفه

00:23:30.500 --> 00:23:32.250
واقعا ميشه حسش کرد

00:23:32.333 --> 00:23:34.750
.بايد قيافتو ببيني
ميتونم برش گردونم ببينم

00:23:34.833 --> 00:23:35.666
نه لطفا اينکارو نکن

00:23:35.750 --> 00:23:37.833
بوي بدي داره اما مزه ش خيلي خوبه

00:23:37.916 --> 00:23:39.000
واقعا خوش مزه س

00:23:39.875 --> 00:23:41.041
لطفا امتحان کن

00:23:41.125 --> 00:23:41.958
امتحان کن

00:23:42.041 --> 00:23:44.500
نه نميخوام

00:23:44.583 --> 00:23:45.666
بخور

00:23:46.833 --> 00:23:49.708
...خيله خب باشه، قيافش

00:23:52.250 --> 00:23:55.375
برش دارم؟ برش دار -
بزرگه -

00:23:55.458 --> 00:23:56.458
خيله خب

00:23:57.500 --> 00:24:00.291
...مثه موزه

00:24:07.166 --> 00:24:10.125
نميدونم چطوري اما واقعا خيلي خوشمزه س

00:24:10.208 --> 00:24:12.208
!!ايول

00:24:12.750 --> 00:24:14.000
خوشش اومد

00:24:31.875 --> 00:24:34.875
.ققنوس
موجود مقدسي در ويتنام ـه

00:24:34.958 --> 00:24:37.666
نماد احيا و شروع هاي جديده

00:24:38.291 --> 00:24:40.541
عاليه. ميخرمش -
آره؟ -

00:24:41.125 --> 00:24:42.833
چقده قيمتش؟

00:24:42.916 --> 00:24:44.541
ده دلار -
ده -

00:24:44.625 --> 00:24:46.958
ميگه ده دلار امريکايي -
عاليه -

00:24:48.000 --> 00:24:50.500
هي چيکار داري ميکني؟

00:24:51.166 --> 00:24:52.208
روسري ميخرم

00:24:52.291 --> 00:24:53.791
نه اول بايد چونه بزني

00:24:54.375 --> 00:24:55.625
ميگيم پنج دلار

00:24:56.500 --> 00:24:58.333
يه چند دلاره ديگه
ميدمش

00:24:58.416 --> 00:25:00.875
.مسئله پول نيست
اون ميخواد سرت کلاه بزاره

00:25:00.958 --> 00:25:02.416
اول چونه ميزني

00:25:02.500 --> 00:25:03.916
ببخشيد

00:25:04.000 --> 00:25:05.208
پنج دلار چي؟

00:25:05.291 --> 00:25:07.971
نميشه پنج دلار -
فقط پنج دلار داريم -

00:25:10.125 --> 00:25:12.833
اگه قيمتو قبول نکنه ميريم

00:25:14.041 --> 00:25:15.721
هميشه قبل اينکه زياد دور بشيم تسليم ميشن

00:25:16.625 --> 00:25:20.166
پس اگه يه چيزي رو دوس داري

00:25:20.250 --> 00:25:24.333
بايد ولش کني و اگه با يه قيمت
پائئين تر برگرده پيشت پس سرنوشته؟

00:25:24.416 --> 00:25:26.333
همش رفتنه

00:25:27.500 --> 00:25:28.583
خيله خب بريم

00:25:32.958 --> 00:25:34.250
نه ممنونم

00:25:44.083 --> 00:25:47.458
دنبالمون نيومد -
همينطوري راه برو -

00:25:47.541 --> 00:25:48.583
خيله خب

00:25:57.208 --> 00:25:58.375
تسليم نشد

00:25:59.958 --> 00:26:02.875
.بعضي فروشنده ها لجبازن
پيش مياد

00:26:02.958 --> 00:26:04.125
دفعه بعدي

00:26:08.541 --> 00:26:10.833
بيرون ميبينمتون باشه؟

00:26:10.916 --> 00:26:11.750
کجا ميري؟

00:26:11.833 --> 00:26:13.000
اون شال و بگيرم

00:26:13.625 --> 00:26:15.083
باشه ميبينمت بيرون

00:26:37.958 --> 00:26:39.583
!هي ما اينجائيم

00:26:39.666 --> 00:26:41.416
آره ديدم

00:26:42.458 --> 00:26:43.791
مسير عابر کجاست؟

00:26:43.875 --> 00:26:45.208
عابر نداريم

00:26:45.291 --> 00:26:48.375
فقط دستتو بگير بالا
و آروم و متين راه برو

00:26:48.458 --> 00:26:49.750
چيزي نميشه، يالا

00:26:49.833 --> 00:26:50.708
همينجا؟

00:26:50.791 --> 00:26:51.791
آره

00:26:52.416 --> 00:26:55.666
نه نميخوام اينکارو بکنم

00:26:55.750 --> 00:26:57.500
چيزي نميشه يالا -
...من -

00:26:57.583 --> 00:27:00.000
خوبه اينجا دوسش دارم اينجا رو

00:27:07.208 --> 00:27:08.416
...چي... چيکا

00:27:11.875 --> 00:27:14.291
چطور اينکارو کردي؟

00:27:14.375 --> 00:27:17.458
کليد ترافيک ويتنام اينه
که هميشه بري جلو و پشتو نگاه نکني

00:27:19.166 --> 00:27:20.208
يالا

00:27:20.291 --> 00:27:21.291
بريم

00:27:24.083 --> 00:27:25.333
اعتماد کن بهم

00:27:29.791 --> 00:27:30.875
هواتو دارم

00:27:41.916 --> 00:27:44.000
!ايول -
ايول -

00:27:44.083 --> 00:27:46.416
ميدونستم ميتوني دختر -
عالي بود -

00:27:47.208 --> 00:27:50.458
مرسي. تنهايي هرگز نميتونستم همچين کاري بکنم

00:27:51.041 --> 00:27:52.583
هميشه خودتو دست کم ميگيري؟

00:27:52.666 --> 00:27:57.166
.دست کم نميگيرم
فقط محدوديتامو ميدونم

00:27:57.250 --> 00:27:58.708
پس خودتو محدود نکن

00:28:08.541 --> 00:28:10.750
بزن بريم

00:28:17.751 --> 00:28:20.751
اين يه ليست اصلاح شده از"
"جاذبه هايي است که ميخوام تو هو ان چک کني

00:28:24.752 --> 00:28:27.752
.با صاحب ساگون سيلور استار صحبت کردم"
"آخر هفته پيشنهاد هاي رسمي رو قبول ميکنه

00:28:27.753 --> 00:28:31.753
.يه سرمايه گذاري بزرگه "
"نظرت چيه؟

00:28:33.754 --> 00:28:38.754
کاروان هنوز بيرونه. نسبت به شرکت"
"خودمون متفاوت تره. در جريانت ميزارم

00:28:48.958 --> 00:28:49.791
بفرما

00:28:49.875 --> 00:28:50.875
ممنون

00:28:51.500 --> 00:28:53.708
هي، بابت فردا

00:28:53.791 --> 00:28:58.375
بزار حدس بزنم، تو يه ليست با جزئيات
از مکان هاي توريستي داري که ميخواي ببينمشون

00:28:58.458 --> 00:29:02.000
با جزئيات نه، بهتره بگيم جامع

00:29:02.083 --> 00:29:03.416
خيله خب -
اينجاست -

00:29:04.000 --> 00:29:04.916
ميتوني بري پائين

00:29:05.000 --> 00:29:07.958
اصلا امکان نداره بتونيم همه اون مکان ها رو ببينيم

00:29:08.041 --> 00:29:10.166
تو بهم گفتي که خودمو محدود نکنم

00:29:10.250 --> 00:29:11.791
من يه مدتي هست که راهنماي تورم

00:29:11.875 --> 00:29:14.375
و يه چيزايي درباره صنعت گردشگري
وجود داره که ممکنه درکشون نکني

00:29:15.000 --> 00:29:15.875
واقعا؟

00:29:15.958 --> 00:29:18.958
.ويتنام گرمه و شلوغ
به آسوني ممکنه بپزي

00:29:19.583 --> 00:29:23.208
يه بخش از تجربه سايگون سيلور استار
اينه که بزاري ببيني روز تورو کجا ميبره

00:29:23.291 --> 00:29:25.541
خب من خيلي دوس دارم روزمون
همه مارو

00:29:25.625 --> 00:29:27.625
به مکان هاي تو ليستم ببره

00:29:28.250 --> 00:29:30.000
تو هيچوقت کار غيرمنتظره انجام نميدي نه؟

00:29:30.958 --> 00:29:33.333
يهويي باشي؟ در لحظه زندگي کني؟

00:29:33.416 --> 00:29:34.896
آخرين باري که در لحظه بودم

00:29:34.958 --> 00:29:36.875
اشتباه متوجه شدم و
يه نفر رفت اوهايو

00:29:36.958 --> 00:29:38.458
خيلي مشخص و عجيب گفتي

00:29:38.541 --> 00:29:40.916
ترجيح ميدم با برنامه پيش برم

00:29:48.541 --> 00:29:53.166
سلام همگي، متاسفانه معبد الان بسته س

00:29:53.250 --> 00:29:54.916
دارن براي تت تمرين ميکنن

00:29:56.333 --> 00:29:57.625
چي تمرين ميکنن؟

00:29:57.708 --> 00:29:58.833
رقص شير

00:29:58.916 --> 00:30:01.583
بخشي از جشن سالانه تت در معبده

00:30:01.666 --> 00:30:03.583
.چه بد شد
به نظر خيلي باحال مياد

00:30:05.291 --> 00:30:06.541
صبر کنين بچه ها

00:30:06.625 --> 00:30:09.125
.يه آشنايي دارم
بزار ببينم چي ميشه

00:30:49.333 --> 00:30:51.625
.تحت تاثير قرار گرفتم
واقعا آشنا داشتي

00:30:51.708 --> 00:30:53.267
آدم بايد رابط داشته باشه همه جا

00:30:53.291 --> 00:30:54.291
مثه اين پل

00:30:54.791 --> 00:30:56.291
اسمش چو گا هستش

00:30:56.375 --> 00:30:58.916
تاجراي ژاپني براي ارتباط با
همسايه هاي چيني ساختنش

00:30:59.000 --> 00:31:00.458
زيباست

00:31:03.416 --> 00:31:05.041
تو واقعا کارت خوبه

00:31:05.125 --> 00:31:06.125
صبر کن

00:31:06.791 --> 00:31:08.833
تعريف بود؟ -
آره -

00:31:11.958 --> 00:31:13.166
چيکار داري ميکني؟

00:31:13.250 --> 00:31:14.458
لحظه رو زندگي ميکنم

00:31:15.208 --> 00:31:17.333
اولين تعريف اماندا رايلي از من

00:31:17.416 --> 00:31:18.791
حس خوبيه

00:31:19.541 --> 00:31:21.750
خيله خب بهش عادت نکني

00:31:21.833 --> 00:31:24.833
پس يه چيز نادر و خاصه

00:31:24.916 --> 00:31:26.291
بيشتر خوشحال شدم

00:31:27.250 --> 00:31:28.375
بايدم باشي

00:31:29.666 --> 00:31:30.666
يالا

00:31:32.958 --> 00:31:34.708
چه باحاله

00:31:34.791 --> 00:31:38.583
همينطوري ميزارن بسوزه؟ -
آره مش دوباره روشنش ميکنن -

00:31:45.125 --> 00:31:47.375
کل اين رنگ بندي رو دوس دارم -
آره -

00:31:47.458 --> 00:31:49.166
به نظرم خيلي قشنگه

00:31:51.333 --> 00:31:52.250
...اين مغازه

00:31:52.333 --> 00:31:54.583
ميشه يه چيزي بدم برام بسازن؟

00:31:54.666 --> 00:31:58.041
ببخشيد، واقعا داري براي کاري
اجازه ما رو ميگيري؟

00:31:58.125 --> 00:32:01.833
خب راستش تو فکرم بود همه باهم
لباساي ست بخريم

00:32:01.916 --> 00:32:03.375
!به عنوان خونواده

00:32:05.208 --> 00:32:06.958
نظر خيلي خوبيه

00:32:07.916 --> 00:32:09.916
خوبه. من برم ببينم چيا دارن

00:32:11.458 --> 00:32:13.708
اين بچه ديگه کيه؟ -
نميدونم -

00:32:19.791 --> 00:32:20.916
خيله خب بزار کمکت کنم

00:32:21.000 --> 00:32:24.083
"آقاي " سه روزه که لباسمو عوض نکردم

00:32:24.166 --> 00:32:27.583
.هر روز تيشرتمو عوض مکينم
فقط اينکه هشت تا از يه تيشرت براي خودم اوردم

00:32:28.583 --> 00:32:30.500
اين نارنجي بهت مياد

00:32:30.583 --> 00:32:32.208
صبر کن واسا

00:32:32.291 --> 00:32:33.458
اين؟

00:32:34.000 --> 00:32:35.291
بگو برات لباس بدوزن

00:32:36.333 --> 00:32:38.500
به استايل من ميخوره؟

00:32:39.375 --> 00:32:41.416
تو اصلا استايل نداري

00:32:41.500 --> 00:32:43.583
ما از صفر داري شروع ميکنيم پسر

00:32:43.666 --> 00:32:44.666
باشه

00:32:50.667 --> 00:32:56.667
:ارزيابي تور
سايگون سيلور استار يه برنامه سفر خاص نداره
توريستا براي موفقيت در ويتنام رابط هاي زيادي لازم داره

00:32:59.375 --> 00:33:00.916
تو لباس نميخواي؟

00:33:01.541 --> 00:33:04.583
به نظرم به اندازه کافي لباس اوردم

00:33:04.666 --> 00:33:05.916
تت چي؟

00:33:06.000 --> 00:33:06.875
خب؟

00:33:06.958 --> 00:33:08.833
فک ميکردم تو کل راهنماي سفر رو خوندي

00:33:08.916 --> 00:33:10.956
رسمه که براي سال جديد لباس جديد بپوشي

00:33:11.000 --> 00:33:13.458
رنگاي روشن شانس و موفقيت جذب ميکنن

00:33:13.541 --> 00:33:15.875
حالا که اينطوره
از کجا بايد شروع کنم؟

00:33:15.958 --> 00:33:16.958
خيله خب

00:33:20.750 --> 00:33:21.958
خودشه

00:33:24.166 --> 00:33:28.041
مطمئني؟ آخه چيزي نيست که معمولا بپوشم

00:33:28.125 --> 00:33:30.875
.واسه همينم بايد بپوشيش
از منطقه راحتيت خارج شي

00:33:30.958 --> 00:33:32.916
يبارم که شده حق با اونه

00:33:34.958 --> 00:33:35.958
بس کن

00:33:51.458 --> 00:33:54.958
خيله خب بيايد بريم هتل
و قبل شام يکم استراحت کنيم

00:33:55.041 --> 00:33:56.041
باشه

00:33:57.833 --> 00:33:59.851
اونجا ميبينمتون باشه؟ -
حله -

00:34:05.208 --> 00:34:06.208
ما استراحت نميکنيم

00:34:07.916 --> 00:34:09.000
جدي؟

00:34:09.083 --> 00:34:10.541
يه چي ميخوام نشونت بدم

00:34:12.708 --> 00:34:13.750
جواب نميدي؟

00:34:21.958 --> 00:34:22.875
اصلا

00:34:22.958 --> 00:34:24.750
خيله خب بريم

00:34:29.083 --> 00:34:32.416
ازونجايي که نشد همه مکان هاي تو ليستت رو ببينيم

00:34:32.916 --> 00:34:34.708
ميخواستم برات جبران کنم

00:34:34.791 --> 00:34:38.791
با پياده روي توي اين
کوچه تاريک و خالي از سکنه؟

00:34:38.875 --> 00:34:42.833
.فک ميکردم تو يه فراري يا جاسوسي
حس ماجراجوئيت کجا رفته؟

00:34:42.916 --> 00:34:46.333
تا وقتي بهم نگي کچا داريم ميريم
حس ماجراجوئيم رو رو نميکنم

00:34:46.833 --> 00:34:49.916
اين دقيقا برعکس حس ماجراجوئي ـه

00:35:03.000 --> 00:35:04.125
زبونم بند اومد

00:35:05.583 --> 00:35:07.458
اولين باره

00:35:07.541 --> 00:35:08.916
ميدونستم خوشت مياد

00:35:13.833 --> 00:35:18.541
اين شهر بيشتر از يه ليست جاذبه هاي
توريستي ـه که بخواي ببينيشون

00:35:19.291 --> 00:35:22.666
گاهي مسافرت يعني
خودتو غرق اتمسفرش کني

00:35:23.416 --> 00:35:26.500
فقط ميتونم بگم واو

00:35:27.458 --> 00:35:30.375
هي اينم دومين تعريف اماندا رايلي براي تو

00:35:31.208 --> 00:35:32.875
واو يه تعريفه؟

00:35:34.125 --> 00:35:35.125
واو به عنوان

00:35:35.166 --> 00:35:40.250
واو فک کنم تو قبل ودم ميدونستي "
"که من دلم ميخواست چيو ببينم

00:35:41.208 --> 00:35:43.416
خيله خب اين ميشه تعريف

00:35:43.500 --> 00:35:45.541
بهتره خودمو آروم کنم

00:35:47.250 --> 00:35:50.708
چند وقته تو اين کاري؟

00:35:50.791 --> 00:35:52.458
!راهنماي تور بودن منظورم

00:35:52.541 --> 00:35:54.583
...جدا از مهارتم

00:35:56.041 --> 00:35:58.916
پنج شش سال. زياد نيست -
قبلش چيکاره بودي؟ -

00:35:59.000 --> 00:36:02.333
خب مامانم ميخواست تو امريکا
يه کار کت و شلواري جور کنم

00:36:02.958 --> 00:36:06.583
.اما بعد دانشگاه اومدم اينجا
تو رستوران بابام در هوئه کار کردم

00:36:07.208 --> 00:36:11.375
يه روز ان زنگ زد گفت باباش با
کار گردشگري کمک ميخواد

00:36:11.458 --> 00:36:14.083
اولش دو دل بودم که قبول کنم يا نه

00:36:14.166 --> 00:36:16.250
چرا؟ اخه خيلي کارت خوبه

00:36:17.000 --> 00:36:22.375
فشار اينکه به بازديد کننده ها
بهترين ورژن ويتنام رو نشون بدم

00:36:22.458 --> 00:36:25.041
من اينجا به دنيا اومدم

00:36:25.125 --> 00:36:28.166
اما يه بخش بزرگي از من امريکايي ـه

00:36:29.625 --> 00:36:34.000
و حس محشري داره که ويتنام رو
با بقيه دنيا به اشتراک بزارم

00:36:34.791 --> 00:36:37.125
وقتي اولين تورم رو رفتم شيفته شدم

00:36:37.208 --> 00:36:38.416
هيچوقت برنگشتم

00:36:42.333 --> 00:36:43.833
خوشحال شدم

00:36:44.916 --> 00:36:47.458
.اخه ببين من
کي ميدونه بدون تو کجا بودم؟

00:36:50.083 --> 00:36:51.791
هنوز منتظر بودي تا روسري رو بخري

00:36:51.875 --> 00:36:53.666
چرا زنه اينقد ازم بدش اومد؟

00:36:53.750 --> 00:36:56.333
فک کنم يه چونه زن قوي در درونت ديد

00:36:56.416 --> 00:36:57.500
خودشو نجات داد

00:36:57.583 --> 00:36:59.541
آره همينه

00:37:01.083 --> 00:37:03.166
يه چيز ديگه هم هست که ميخوام نشونت بدم

00:37:21.750 --> 00:37:23.541
يه ارزو کن

00:37:49.708 --> 00:37:51.083
چي ارزو کردي؟

00:37:52.416 --> 00:37:54.916
نبايد بهت بگم وگرنه بر اورده نميشه

00:37:55.000 --> 00:37:57.041
واقعا به اين باور داري؟

00:37:57.875 --> 00:37:59.416
شايد

00:38:00.666 --> 00:38:03.250
.ظاهرا که تو نداري
پس بهم بگو چي آرزو کردي؟

00:38:03.875 --> 00:38:04.916
فوق سري ـه

00:38:05.000 --> 00:38:06.708
ديدي؟ خودتم همچين باوري داري

00:38:06.791 --> 00:38:08.250
خوبه که خودمو لو ندم

00:38:09.708 --> 00:38:11.125
محض احتياط

00:38:51.000 --> 00:38:52.666
اونطوري نه، بالاتر بگيرش

00:38:53.250 --> 00:38:56.083
به عنوان يه کسي که شيفته دوربينه
هيچي از سلفي گرفتن سر در نمياري

00:38:56.166 --> 00:38:58.958
من ترجيح ميدم از خودم عکس نگيرم

00:38:59.041 --> 00:39:01.125
مخصوصا دوس ندارم خودم از خودم عکس بگيرم

00:39:01.208 --> 00:39:04.083
.چون بلد نيستي سلفي بگيري
خيله خب ببين

00:39:04.166 --> 00:39:06.166
.ببرش بالا سرت
بالا رو نگاه کن

00:39:06.708 --> 00:39:09.208
.تقريبا اينطوري
بفرما. بگير

00:39:11.750 --> 00:39:13.750
ديد چه قشنگ شد؟

00:39:13.833 --> 00:39:15.458
ممنونم

00:39:15.541 --> 00:39:18.625
اون يارو گفت قايق سواري بهمون ياد ميده. يالا

00:39:47.416 --> 00:39:49.458
اين چيه؟

00:39:50.083 --> 00:39:52.708
اماندا رايلي... بيکار؟

00:39:54.041 --> 00:39:56.833
بيکاري خيلي حس عجيبي داره

00:39:56.916 --> 00:39:59.500
بيشتر تمرين کن. بهتر ميشي -
درسته -

00:39:59.583 --> 00:40:01.791
!هي! ما سوار قايق شديم

00:40:02.791 --> 00:40:06.250
يکم ترسناکه -
اصلا هم ترسناک نيست. بچه نباش -

00:40:07.250 --> 00:40:09.210
انگار خيلي خوش ميگذرونن -
آره -

00:40:10.041 --> 00:40:11.041
بيا مام بريم

00:40:12.000 --> 00:40:14.916
قايق سواري؟

00:40:21.208 --> 00:40:23.250
اخرين بار کي قايق سواري کردي؟

00:40:23.333 --> 00:40:24.708
هيچوقت -
هيچوقت؟ -

00:40:26.000 --> 00:40:27.583
واسه همين ميخواستم امتحان کنم

00:40:29.791 --> 00:40:32.666
خب در اين صورت ميشه يه چي پيشنهاد بدم؟

00:40:32.750 --> 00:40:34.666
به نظرم بهتره بچرخونيش

00:40:34.750 --> 00:40:36.041
بچرخونم؟ -
مثه تيغه -

00:40:36.125 --> 00:40:37.791
خيله خب. ميخواي خودت بکني؟ -
اره -

00:40:41.666 --> 00:40:44.000
بچرخون، بچرخون -
نه نبايد اينکارو کرد -

00:40:44.083 --> 00:40:46.416
...کاري که ميخوام بکنم بيشتر

00:40:46.500 --> 00:40:48.666
خيله خب. اره

00:40:52.291 --> 00:40:54.416
به هيچ سمتي حرکت نميکنيم

00:40:55.583 --> 00:40:58.166
و حرف عميق و استعاره اي در اين باره نزن

00:40:58.250 --> 00:41:01.625
نه اصلا. تو فقط پارو زدن بلد نيستي اصلا

00:41:01.708 --> 00:41:02.750
هي بدش به من

00:41:02.833 --> 00:41:05.041
نه ... پارو با من -
نه بدش من -

00:41:10.625 --> 00:41:12.041
شنا بلد نيستم

00:41:12.125 --> 00:41:13.500
هواتو دارم -
شوخي کردم -

00:41:39.708 --> 00:41:40.541
هي بچه ها

00:41:40.625 --> 00:41:44.833
سين خبراي بد. پرسيدم و گفتن براي بليط
پل دست طلائي يه صف سه ساعته هست

00:41:46.791 --> 00:41:47.916
سه ساعت؟

00:41:48.000 --> 00:41:50.500
واسه اين آشنا نداري؟

00:41:54.125 --> 00:41:55.208
صبر کن

00:41:55.291 --> 00:41:57.166
مقصد جديد داريم

00:41:58.041 --> 00:42:00.125
حتي بهتر از پل دست طلائي

00:42:00.208 --> 00:42:02.291
بهتر از پل دست طلائي؟

00:42:02.875 --> 00:42:03.875
آره خيلي بهتر

00:42:05.000 --> 00:42:06.458
باشه

00:42:12.000 --> 00:42:13.833
ما کجائيم؟

00:42:13.916 --> 00:42:16.458
تاحالا کسي گفته تو...؟ -
عجولم؟ -

00:42:16.541 --> 00:42:19.291
اره. رئيسم ميگه واسه همين استخدامم کرده

00:42:20.375 --> 00:42:22.500
به جايگاه مقدس " پسر من" خوش اومديد

00:42:28.916 --> 00:42:29.916
واو

00:42:43.000 --> 00:42:44.666
اينا معابد باستاني هندو هستن

00:42:44.750 --> 00:42:48.625
که در طي هزاران سال توسط اجداد
قوم چم ساخته شدن
(يه قوم در ناحيه ويتنام)

00:42:48.708 --> 00:42:52.166
امپراطوري چامپا قرن ها
در بخش هايي از ويتنام حاکميت ميکرد

00:42:52.250 --> 00:42:55.750
پادشاهان اونا اين معابد رو براي پرستش
الهه شيوا ساختن

00:42:56.375 --> 00:42:57.750
بريد بگرديد دوستان

00:43:39.750 --> 00:43:40.833
اعجاب انگيزه نه؟

00:43:42.333 --> 00:43:43.958
چطور اينجارو ساختن اخه؟

00:43:44.583 --> 00:43:47.208
تئوري هاي زيادي وجود داره
اما کسي مطمئن نيست

00:43:47.291 --> 00:43:48.541
پذيراي رمز و راز باش

00:43:49.625 --> 00:43:51.250
همونطور که خودتم مرموزي

00:43:54.208 --> 00:43:57.041
اين معبد توي ليست تور نيست در حالت معمول؟

00:43:57.125 --> 00:43:57.958
نه

00:43:58.041 --> 00:44:01.333
همه ميخوان برن پل دست طلائي رو ببينن
که خيلي هم خفنه

00:44:01.958 --> 00:44:04.458
اما اينجا يه چيز ديگه س

00:44:09.208 --> 00:44:10.208
ميتونم حسش کنم

00:44:14.291 --> 00:44:17.041
...يه جورايي انگار

00:44:17.791 --> 00:44:21.625
.به يه زمان و مکان ديگه سفر کردم
...ميدوني؟ اينجا

00:44:21.708 --> 00:44:24.416
...يه مکان توريستي ساده نيست

00:44:25.625 --> 00:44:27.125
يه تجربه س

00:44:29.291 --> 00:44:30.416
موافقم

00:44:33.208 --> 00:44:36.541
باروم نميشه اينو قراره بگم
اما بيشتر از اينا ميخوام

00:44:37.083 --> 00:44:39.364
.ميخوام تجربه کنم
يه چيز توي دفترچه راهنما نميخوام

00:44:39.416 --> 00:44:41.500
ميخوام مسير متفاوت رو برم

00:44:42.125 --> 00:44:44.875
اماندا رايلي داره در لحظه زندگي ميکنه؟

00:44:46.375 --> 00:44:47.375
ببينيم چي ميشه

00:44:49.750 --> 00:44:50.750
بريم؟

00:44:57.541 --> 00:44:59.625
صبح بخير هم سفران -
سلام -

00:44:59.708 --> 00:45:02.500
برنامه سفري عوض شد -
کجا قراره بريم؟ -

00:45:02.583 --> 00:45:05.083
ما يه مسير متفاوت انحرافي ميريم

00:45:05.166 --> 00:45:07.125
ما در سايگون سيلور استار

00:45:07.208 --> 00:45:09.791
پيشنهادات مشتري هامون رو جدي ميگيريم

00:45:21.083 --> 00:45:26.375
:ارزيابي تور
مسير انحرافي سري

00:46:18.583 --> 00:46:20.833
به يه مکان خيلي خاص خوش اومديد

00:46:20.916 --> 00:46:23.708
تون چانگ، روستاي خونوادگي ما

00:46:25.125 --> 00:46:26.916
بقيه روز رو پياده روي ميکنيم

00:46:27.750 --> 00:46:30.458
باشه -
خيلي هيجان دارم -

00:46:33.958 --> 00:46:36.500
بهش نگفتم که داريم ميايم

00:46:36.583 --> 00:46:37.666
من گفتم

00:46:39.083 --> 00:46:41.625
از الان داري جاي خودتو به عنوان
نوه مورد علاقه خوش ميکني

00:46:56.208 --> 00:46:58.125
اين يارو کيه؟
نميشناسمش

00:46:59.166 --> 00:47:00.500
خيلي هم زمان نگذشته که

00:47:02.583 --> 00:47:04.041
يه بقل بده

00:47:04.125 --> 00:47:09.250
خداي من قلقلکم مياد

00:47:09.958 --> 00:47:11.625
بايد موهاتو اصلاح کني

00:47:13.041 --> 00:47:14.375
منم از ديدنت خوشحالم مامان بزرگ

00:47:14.458 --> 00:47:15.833
!مامان بزرگ

00:47:17.583 --> 00:47:21.208
نوه خوبم که مياد ديدنم

00:47:21.291 --> 00:47:23.000
هي من سر کار مشغولم

00:47:23.541 --> 00:47:29.625
منم مشغولم اما باز زمان ميزارم تا بيام
و باهم برنامه ببينيم

00:47:29.708 --> 00:47:31.666
اون فکر ميکنه منم ميتونم برم تو اون برنامه

00:47:31.750 --> 00:47:36.750
حتي وقتي اتراليا دانشجو بود هم
هر روز بهم زنگ ميزد

00:47:37.375 --> 00:47:38.208
بخورش

00:47:39.500 --> 00:47:41.833
بچه ها ايشون مامان بزرگ ماست

00:47:41.916 --> 00:47:43.583
ميتونيد بانوي صداش کنيد

00:47:44.375 --> 00:47:46.208
سلام

00:47:47.125 --> 00:47:48.166
خوش اومديد

00:47:54.125 --> 00:47:56.833
خيلي خشوحاليم که اينجائيم

00:47:58.125 --> 00:48:00.291
اين يه جمله بود؟ -
خوب بود -

00:48:03.500 --> 00:48:06.958
ازين دختره خوشت مياد نه؟

00:48:07.041 --> 00:48:09.625
بالاخره يه دختر اوردي که من تائيدش کنم

00:48:09.708 --> 00:48:12.041
بيخيال مامان بزرگ مهمون داريم

00:48:13.083 --> 00:48:16.500
منو سين عملا با همه تو تون چانگ فاميل هستيم

00:48:16.583 --> 00:48:18.375
که شب خوابينمون اسون ميشه

00:48:18.916 --> 00:48:21.125
برايان و مايا شما با عمو هوئا هستيد

00:48:21.208 --> 00:48:24.583
رابين و سم و دام شما با عمه ديم هستيد

00:48:24.666 --> 00:48:25.875
...الکس تو هم با

00:48:26.416 --> 00:48:31.625
به دختره گوگل ترنسليتي بگو
خونه ما بخوابه

00:48:31.708 --> 00:48:33.000
باشه

00:48:33.083 --> 00:48:37.333
اماندا، ننه بزرگم دعوتت کرد که خونه اون بخوابي

00:48:37.416 --> 00:48:38.708
عاليه

00:48:43.416 --> 00:48:44.875
اره اين يکي خوبه

00:48:44.958 --> 00:48:47.458
اين اسمش خو بو ئه

00:48:47.541 --> 00:48:48.958
خو بو؟ -
آره -

00:48:49.041 --> 00:48:52.000
.يکم بخور. يه کوچولو
ممکنه تند باشه

00:48:55.291 --> 00:48:56.583
آره شما چي؟

00:48:56.666 --> 00:48:57.666
آره

00:49:07.375 --> 00:49:11.333
سلام، تو احتمالا به اين گوش ندي

00:49:11.416 --> 00:49:13.375
اما اگه گوش ميدي

00:49:13.458 --> 00:49:16.291
فقط ميخوام بدوني که ميدونم. من يه احمقم

00:49:16.375 --> 00:49:18.458
...بدجور خراب کردم -
سلام -

00:49:18.541 --> 00:49:19.625
چطوري؟

00:49:19.708 --> 00:49:20.708
سلام

00:49:22.958 --> 00:49:24.166
خوبم

00:49:25.041 --> 00:49:26.541
...خب

00:49:27.750 --> 00:49:30.833
وقتي گفتي انحراف
شوخي نميکردي

00:49:30.916 --> 00:49:33.500
ارزشش رو داشت ولي نه؟ -
صد در صد -

00:49:33.583 --> 00:49:37.666
دقيقا تصورم هميشه از روستاهاي ويتنام همينطوري بود

00:49:37.750 --> 00:49:40.166
به علاوه به طرز عجيبي سرعت واي فايش هم خوبه

00:49:41.791 --> 00:49:44.000
مامان بزرگ عاشق کندي کراش ـه

00:49:45.041 --> 00:49:47.583
زندگي روستايي از وقتي که
بچه بودم عوض شده

00:49:47.666 --> 00:49:50.583
اما خيلي از سنت هاي قديمي تغييري نکرده

00:49:51.291 --> 00:49:54.041
ميدونم خيلي از امريکايي ها ويتنام
رو با جنگ يادشونه

00:49:54.125 --> 00:49:56.375
اما اين فقط يه بخش کوچيک از تاريخ ماست

00:49:57.333 --> 00:49:58.333
صد در صد

00:50:00.125 --> 00:50:02.916
چه مدت قراره اينجا باشيم؟

00:50:03.000 --> 00:50:04.708
تا سال نو که دو روز ديگه س

00:50:04.791 --> 00:50:07.750
رسمه که سال نو بياي به روستاي خودت

00:50:07.833 --> 00:50:11.833
خب مطمئنم مامان بزرگت از ديدن
تو و ان خيلي خوشحاله

00:50:13.375 --> 00:50:15.750
.ان اره
من؟

00:50:15.833 --> 00:50:17.916
واسه تنبيه به من رو نميکنه شاديشو

00:50:19.208 --> 00:50:20.916
بانوي زن سر سختيه

00:50:22.666 --> 00:50:26.208
ازش ميترسي نه؟ -
آره -

00:50:26.291 --> 00:50:27.625
اون پارس ميکنه اما گاز نميگيره

00:50:27.708 --> 00:50:29.708
اره اما پارسش خيلي ترسناکه

00:50:29.791 --> 00:50:32.333
چي؟ اماندا رايلي ميخواد مراقبش باشم؟

00:50:33.041 --> 00:50:36.958
واقعا؟ در مقابل بانوي ازم مراقبت کني؟
فک ميکني ميتوني از پسش بر بياي؟

00:50:37.875 --> 00:50:39.833
راستش نه

00:50:42.541 --> 00:50:46.791
.سين. من تکي جمع و جور نميکنم اينجارو
بيا کمکم

00:50:46.875 --> 00:50:48.708
خيلي به ازادي نزديک بودم

00:50:50.250 --> 00:50:51.958
متاسفم -
شب خوش اماندا -

00:50:52.708 --> 00:50:53.750
شب خوش سين

00:50:53.833 --> 00:50:54.833
خوب بخوابي

00:51:26.125 --> 00:51:28.833
.بانوي سحر خيزه
حدس زدم توئم بيدار باشي

00:51:32.250 --> 00:51:35.791
اينا براي منه؟ -
اره -

00:51:35.875 --> 00:51:38.916
ما قبل سال جديد
خونه تکوني ميکنيم. شروع تازه

00:51:40.875 --> 00:51:42.333
خودت گفتي ميخواي از مسير متفاوت بري

00:52:14.541 --> 00:52:15.875
چه باحاله

00:52:56.208 --> 00:52:57.208
اينطوري؟ -
واو -

00:53:36.416 --> 00:53:38.708
بانوي منو خيلي يادم مامان بزرگ خودم ميندازه

00:53:39.291 --> 00:53:42.333
اونم زن سر سختي بود

00:53:43.750 --> 00:53:45.125
پس از اون به ارث بردي

00:53:46.208 --> 00:53:48.208
مطمئنا به اندازه اون سر سخت نيستم

00:53:50.625 --> 00:53:55.125
اون دو سال پيش فوت کرد

00:53:57.083 --> 00:53:58.083
متاسفم

00:54:00.708 --> 00:54:02.291
دلت براش تنگ ميشه نه؟

00:54:09.875 --> 00:54:12.416
پس اين سال نو براش يه پيامي بفرست

00:54:13.291 --> 00:54:14.291
اداي احترام کن

00:54:16.208 --> 00:54:17.458
فک کنم خوشش بياد

00:54:18.416 --> 00:54:20.208
ارواح هميشه گوش ميکنن

00:55:33.833 --> 00:55:34.833
اين چيه؟

00:55:35.333 --> 00:55:38.375
،هدايا سوزان
براي اجادمون ميفرستيم شون

00:55:38.458 --> 00:55:39.833
تا برکت بفرستن برامون

00:56:02.916 --> 00:56:03.916
هي

00:56:04.000 --> 00:56:05.500
من ليست خريد بانوي رو دارم

00:56:05.583 --> 00:56:06.458
بزنيم به جاده پس

00:56:06.541 --> 00:56:08.083
با اين؟

00:56:09.333 --> 00:56:11.250
نه در داره نه ايربگ

00:56:11.333 --> 00:56:14.083
هيچي نداره که بخواد ايمن باشه

00:56:15.041 --> 00:56:16.458
پس بهتره سفت بچسبي

00:56:53.208 --> 00:56:54.750
اين چيه؟

00:56:55.833 --> 00:56:57.166
شاخه بامبو جوان

00:56:57.250 --> 00:56:58.416
ميشه خوردش؟

00:56:58.500 --> 00:57:00.333
اخه خيلي قيافش باحاله

00:57:00.416 --> 00:57:01.541
خوشمزه س

00:57:02.583 --> 00:57:05.791
مديوني اين جريان منحرف شدن از مسير
ايده هاي جديدي بهم داد

00:57:05.875 --> 00:57:07.291
جدي؟ چطوري؟

00:57:07.375 --> 00:57:10.458
.عموم به زودي بازنشسته ميشه
اميدوارم بتونم شرکت رو من مديريت کنم

00:57:11.416 --> 00:57:14.416
ميخوام سايگون سيلور استار رو
به يه مسير جديد ببرم

00:57:14.500 --> 00:57:16.333
ديدگاه مسافران رو به چالش بکشم

00:57:16.416 --> 00:57:19.125
تجربه هاي فراموش نشدني براشون رقم بزنم

00:57:19.791 --> 00:57:22.791
به نظرم ايده عالي هستش

00:57:22.875 --> 00:57:24.291
جدي؟

00:57:24.375 --> 00:57:26.583
...اره به من خيلي داره خوش ميگذره

00:57:27.541 --> 00:57:28.541
منم

00:57:30.875 --> 00:57:34.541
...خب... عموت اشره نکرده به

00:57:34.625 --> 00:57:38.041
.ميون کلومت، ميوه جکفروت
اگه نگيريم بانوي منو ميکشه

00:57:38.833 --> 00:57:41.000
فروختن شرکتش؟

00:57:42.458 --> 00:57:43.291
درسته

00:57:55.292 --> 00:58:00.292
:ارزيابي تور
.هيچي در اين سفر اونجور که انتظار داشتم نبود
سين قلب اين شرکت ـه

00:58:01.000 --> 00:58:01.916
هي

00:58:02.000 --> 00:58:03.875
اومدم ببينم حالت خوبه

00:58:03.958 --> 00:58:05.833
اره خوبم. مرسي

00:58:07.875 --> 00:58:08.875
سلام

00:58:13.875 --> 00:58:16.041
ميخوام با بازديد کنندمون صحبت کنم

00:58:16.708 --> 00:58:19.958
ميخواي بازجويي کني ازش؟ -
نه. تو ازش بپرس -

00:58:21.208 --> 00:58:22.791
ميخواد که ترجمه کنم

00:58:22.875 --> 00:58:25.541
اره لطفا انجام بده

00:58:26.458 --> 00:58:27.778
چي گفتش؟

00:58:28.583 --> 00:58:32.416
بپرس از سين خوشش مياد

00:58:34.833 --> 00:58:37.125
نخند. مسئله مهميه

00:58:37.208 --> 00:58:40.250
ميخواد بدونه قصدت درباره سين چيه

00:58:40.791 --> 00:58:42.041
مجردي؟

00:58:42.916 --> 00:58:44.833
بخش آخر رو دقيقا پرسيد؟

00:58:44.916 --> 00:58:47.958
نه من پرسيدم. کنجکاوم -
درسته -

00:58:49.666 --> 00:58:50.791
اره مجردم

00:58:51.416 --> 00:58:54.916
...و سين هم، اون

00:58:56.083 --> 00:59:00.916
اون خيلي باهوش و بامزه س
و به شدت خوشتيپه

00:59:01.000 --> 00:59:04.416
اما من تو کاليفرنيا زندگي ميکنم

00:59:04.500 --> 00:59:06.458
...پس قصدم

00:59:07.458 --> 00:59:09.583
اينه که دوستش باشم

00:59:11.375 --> 00:59:12.695
چي گفت؟

00:59:15.083 --> 00:59:17.291
...ميگه سين خوشتيپه

00:59:19.250 --> 00:59:21.458
اما ميخواد دوست معمولي باشه

00:59:23.083 --> 00:59:24.958
!باورم نميشه

00:59:25.666 --> 00:59:27.875
اين دختر سين رو ميخندونه

00:59:28.708 --> 00:59:30.666
دوس دارم وقتي سين ميخنده

00:59:32.625 --> 00:59:34.416
حرفتو باور نميکنه

00:59:35.458 --> 00:59:37.375
تو باعث ميشي نوه ش بخنده

00:59:38.333 --> 00:59:40.625
و اونم اينو دوس داره

00:59:53.125 --> 00:59:54.833
ازش خوشت مياد نه؟

00:59:56.208 --> 00:59:57.208
...من

00:59:57.833 --> 00:59:59.875
اي کاش اينقد پيچيده نبود

00:59:59.958 --> 01:00:01.791
چرا بايد پيچيده باشه؟

01:00:06.125 --> 01:00:12.041
اين سفر ازوني که تصورشو ميکردم متفاوت تر بود

01:00:12.125 --> 01:00:14.833
اره، اگه سفر اخرمون باشه خيلي بد ميشه

01:00:15.666 --> 01:00:17.166
چرا همچين حرفي ميزني؟

01:00:20.083 --> 01:00:22.333
بابام ميخواد شرکتو بفروشه

01:00:22.416 --> 01:00:25.166
يه شرکت امريکايي علاقه نشون داده

01:00:26.375 --> 01:00:29.458
هيشکي نميدونه حتي سين

01:00:32.458 --> 01:00:34.833
اما اون بهتر نيست که بدونه؟

01:00:35.541 --> 01:00:37.750
بعد تور بهش ميگم

01:00:37.833 --> 01:00:40.166
فردا روز بزرگيه

01:00:41.375 --> 01:00:42.375
درسته

01:00:43.833 --> 01:00:46.000
صبح منتظر صداي در باش

01:00:46.083 --> 01:00:49.958
اولين کسي که در روز تت
بياد در خونت خيلي مهمه

01:00:50.041 --> 01:00:53.916
کل مسير بخت سال آيندت رو تعيين ميکنه

01:00:54.000 --> 01:00:56.625
فشار خيلي زيادي با يه صداي در هستش

01:00:56.708 --> 01:00:58.875
رسوم ما الکي نيستن

01:00:58.958 --> 01:01:00.000
شب خوش

01:01:25.001 --> 01:01:32.001
دو روزه خبري ازت نيست. زنده اي؟
به نظرم بايد پيشنهادمون رو بديم. خبر بده

01:01:37.083 --> 01:01:39.250
سال نو مبارک -
سال نو مبارک -

01:01:39.916 --> 01:01:43.541
اومدي مسير بخت سال جديدم رو پيشگوئي و تعيين کني؟

01:01:43.625 --> 01:01:45.666
نه. با بانوي کار داشتم

01:01:46.416 --> 01:01:48.041
...ميخواي صداش کنم يا

01:01:48.666 --> 01:01:50.666
احتمالا پشت در فال گوش واساده

01:02:46.416 --> 01:02:49.250
.خب دارن غذا سرو ميکنن
من بايد برم

01:02:49.875 --> 01:02:52.208
.بعدا باهاتون صحبت ميکنم
باي

01:02:52.291 --> 01:02:54.708
خيله خب ما ديگه عملا دوستيم
پس بگو ببينم

01:02:54.791 --> 01:02:57.875
يکسره براي کي تو فيسبوک داري استريم ميکني؟

01:02:59.166 --> 01:03:01.541
بابابزرگم راستش

01:03:01.625 --> 01:03:04.958
اون نميتونه ديگه سفر کنه و هميشه
دلش ميخواست ويتنام رو ببينه

01:03:05.041 --> 01:03:06.833
منم خواستم نشونش بدم

01:03:06.916 --> 01:03:10.833
اونو دوستاش تو خونه سالمندان هستن
و شيفته ماجراجوئي من شدن

01:03:10.916 --> 01:03:13.625
مثه تلويزيون نگاه کردن شده
براشون

01:03:13.708 --> 01:03:17.708
ميدونم يکم احمقانه س اما اون خيلي برام مهمه

01:03:18.250 --> 01:03:20.750
اين خيلي خفنه

01:03:21.375 --> 01:03:22.375
ممنون

01:03:23.541 --> 01:03:26.083
خيلي خوشگل شدي

01:03:26.166 --> 01:03:28.958
هنوز باورم نميشه اينجائيم

01:03:29.041 --> 01:03:31.708
متاسفم که زياد به همچين سفرهايي نبردمت

01:03:32.833 --> 01:03:36.833
تا وقتي باهم باشيم برام مهم نبود کجائيم

01:03:37.916 --> 01:03:40.166
الان و تا ابد

01:03:42.833 --> 01:03:47.333
خوبه که واسه سال جديد اومدي خونه

01:03:47.416 --> 01:03:49.500
چطوره هر سال بيام؟

01:04:16.125 --> 01:04:19.166
خب... نظرت چيه؟

01:04:22.041 --> 01:04:24.750
به نظرم قراره سال محشري رو داشته باشي

01:04:46.125 --> 01:04:47.250
!آره

01:04:50.708 --> 01:04:52.041
بس کن

01:04:59.875 --> 01:05:01.333
منم ميخوام امتحان کنم -
باشه -

01:05:14.916 --> 01:05:16.625
!افرين مامان بزرگ! ايول

01:06:09.416 --> 01:06:13.083
.شام با خونوادت خيلي محشر بود
ممنونم

01:06:13.875 --> 01:06:18.000
اصلا فکرشم نميکردم اين تور
شامل همچين چيزي هم باشه

01:06:18.083 --> 01:06:19.083
همونطور که گفتم

01:06:19.750 --> 01:06:21.916
وقتي خودت رو براي فرصت هاي جديد باز ميکني

01:06:22.958 --> 01:06:24.875
تعجب ميکني که زندگي
تورو کجاها ميبره

01:06:26.041 --> 01:06:28.833
وقاعا حس ميکنم اين سفر کاملا منو عوض کرده

01:06:30.458 --> 01:06:31.750
اينو ميگم کار من بوده

01:06:31.833 --> 01:06:32.833
همينطوره

01:06:33.750 --> 01:06:37.041
اخه ما کلا راهنماي تور رو گذاشتيم کنار
و خيلي خوش گذشت

01:06:38.083 --> 01:06:39.833
پس ديگه از خط ميزني بيرون؟

01:06:40.500 --> 01:06:42.208
اونقدارم پيش نميرم

01:06:43.125 --> 01:06:47.583
اما خيلي حرف هست که ميشه درباره ناگهاني بودن گفت

01:06:48.250 --> 01:06:51.208
،اينکه برنامه هات رو بزاري کنار
دلي تصميم بگيري

01:06:54.083 --> 01:06:57.916
...اما گوش کن، راستش

01:07:00.291 --> 01:07:01.291
...من

01:07:02.791 --> 01:07:05.791
من همينطوري بي برنامه نيومدم به اين سفر

01:07:06.833 --> 01:07:11.125
و يه چيزي هست که ميخوام بگم

01:07:11.208 --> 01:07:13.875
که بايد بگم

01:07:13.958 --> 01:07:15.000
ميخواي بگي که ببوسمت؟

01:07:16.791 --> 01:07:17.791
...من

01:07:19.125 --> 01:07:20.125
...من

01:07:22.166 --> 01:07:23.250
اره منو ببوس

01:07:51.458 --> 01:07:54.750
خدانگهدار. ممنون که هوامونو داشتيد

01:07:54.833 --> 01:07:56.125
خيلي مهربونيد

01:07:56.666 --> 01:07:58.583
...خيلي زيا بود

01:07:58.666 --> 01:08:00.375
ممنونم

01:08:01.208 --> 01:08:05.708
ممنون بابت مهمون نوازي تون

01:08:08.291 --> 01:08:10.041
خداي من

01:08:13.833 --> 01:08:16.541
اميدوارم دوباره به ما سر بزني

01:08:16.625 --> 01:08:19.585
يعني چي؟ -
اميدواره که دوباره بياي ديدنش -

01:08:20.916 --> 01:08:22.000
منم اميدوارم

01:08:23.583 --> 01:08:24.583
ممنونم

01:08:28.208 --> 01:08:30.248
مراقب خودت باش مامان بزرگ

01:08:35.000 --> 01:08:36.000
با نوي

01:08:44.583 --> 01:08:48.208
اين يکي رو از دست ندي

01:08:48.291 --> 01:08:49.625
نميدم بانوي

01:08:52.208 --> 01:08:53.208
نميدم

01:09:03.208 --> 01:09:05.601
عالي نبود؟ -
اره خيلي خوب بود -

01:09:05.625 --> 01:09:07.250
اين يکي رو بيشتر دوس دارم

01:09:11.251 --> 01:09:16.251
:ارزيابي تور
هيچي رو تغيير نده جز اينکه براي خوش امدگويي اب بديم

01:09:17.416 --> 01:09:20.583
هي رفقا تا چند ساعت ديگه ميرسيم هانوي

01:09:20.666 --> 01:09:24.166
وقتي رسيديم هتل کلي وقت
براي استراحت و گردش ميمونه

01:09:24.250 --> 01:09:26.833
امشب ميريم به تئاتر عروسک آبي تانگ لانگ

01:09:26.916 --> 01:09:28.017
!ايول

01:09:28.041 --> 01:09:31.583
که بعدشم ميريم غذاي خيابوني ميخوريم

01:09:31.666 --> 01:09:33.626
ايول -
همچنين قراره يه مسافر ديگه -

01:09:33.708 --> 01:09:35.625
در هتل به ما اضافه شه

01:09:35.708 --> 01:09:36.708
دوستاي بيشتر

01:10:06.333 --> 01:10:07.333
نه بفرمائيد

01:10:07.375 --> 01:10:09.750
دوربين و همه چي گرفتي؟ -
اره گرفتم -
(يه شرکت ديگه هم پيشنهاد داده)

01:10:09.833 --> 01:10:11.125
به زودي ميبينمت

01:10:15.625 --> 01:10:18.625
چي؟
(همين الان بايد پيشنهادمون رو بديم)
(آره يا نه؟)

01:10:26.458 --> 01:10:31.625
حتما
(هستم نبايد بزاريم شرکت ديگه بخرتشون)

01:10:37.333 --> 01:10:38.333
!هي

01:10:40.458 --> 01:10:41.458
!سوپرايز

01:10:43.041 --> 01:10:44.083
سلام

01:10:44.166 --> 01:10:45.791
اماندا رو ميشناسي؟

01:10:45.875 --> 01:10:47.250
اره

01:10:47.333 --> 01:10:50.375
خب دوستاي اماندا دوستاي ما هم هستن

01:10:50.458 --> 01:10:51.291
ممنونم

01:10:51.375 --> 01:10:53.250
راستش من دوستش نيستم

01:10:53.333 --> 01:10:54.791
...من

01:10:54.875 --> 01:10:56.250
دوس پسرشم

01:10:58.083 --> 01:11:02.041
.دوس پسر سابقم
ما بهم زديم

01:11:02.125 --> 01:11:06.416
.اره درسته. ما بهم زديم
واسه همينم من اينجام

01:11:06.500 --> 01:11:08.875
تا دلتو دوباره به دست بيارم

01:11:25.375 --> 01:11:28.166
چطور منو پيدا کردي؟

01:11:28.750 --> 01:11:30.000
نداي قلبمو گوش دادم

01:11:30.791 --> 01:11:31.791
راستشو بگو

01:11:34.125 --> 01:11:35.958
به شرکت گردشگري زنگ زدم

01:11:37.208 --> 01:11:41.333
بعد از  هزار امتياز
يه بليط هواپيما و اتوبوس گيرم اومد

01:11:41.416 --> 01:11:42.625
من يه حسابدار قانوني م

01:11:42.708 --> 01:11:45.625
ما مثه جيمز باند ـه دنياي گردش مالي هستيم

01:11:45.708 --> 01:11:48.208
درسته. حرف جيمز باند که شد

01:11:48.291 --> 01:11:51.125
من دارم به صورت نامحسوس
اين شرکت گردشگري رو ميخرم

01:11:51.208 --> 01:11:54.333
پس به کسي ديگه نگو که
چرا من اينجام

01:11:54.416 --> 01:11:57.041
.باشه خيالت راحت
خيلي گرمه

01:11:57.125 --> 01:11:59.208
باورم نميشه اينجا اينقد سوپ دوس دارن

01:12:00.000 --> 01:12:03.375
و داستان اون هتله چيه؟
به تيپ شرکت شما نميخوره

01:12:03.458 --> 01:12:05.375
خيلي راحت و خصوصي ـه

01:12:05.458 --> 01:12:07.666
.ازش خوشم مياد
شايد به استايل جديد شرکت بخوره

01:12:07.750 --> 01:12:08.833
...خب

01:12:09.625 --> 01:12:10.958
...گوش کن

01:12:12.666 --> 01:12:14.916
مشخصه که يه فيلم اينجا وجود داره

01:12:15.000 --> 01:12:19.333
و من هم زمان زيادي صرف کردم تا
اون فيل رو ناديده بگيرم

01:12:19.833 --> 01:12:22.000
واسا ببينم... فيل منم الان؟

01:12:22.083 --> 01:12:24.541
نه تو نيستي

01:12:25.166 --> 01:12:27.541
... فيل

01:12:29.000 --> 01:12:32.041
...ميدوني
شرمنده من دارم جلو جلو ميگم

01:12:32.125 --> 01:12:35.708
من تازه رسيدم اينجا و مطمئنم تو از دستم ناراحتي

01:12:35.791 --> 01:12:37.166
درست حدس زدي

01:12:37.250 --> 01:12:38.500
ميخواستم بدوني که من

01:12:38.583 --> 01:12:42.583
...کلي فکر کردم درباره... ميدوني

01:12:43.375 --> 01:12:47.416
...که با تو به سمت غروب افتاب بدوئم پس

01:12:47.500 --> 01:12:49.916
البته روي فيل خونگي بزرگمون

01:12:52.083 --> 01:12:54.625
فقط دربارش فکر کن باشه؟

01:12:58.041 --> 01:12:59.708
جان چي؟ -
اينجاست -

01:12:59.791 --> 01:13:02.041
واقعني اومده اينجا

01:13:02.125 --> 01:13:06.625
لحظه خيلي قشنگي ـه

01:13:06.708 --> 01:13:08.333
گمونم يجورايي رمانتيک باشه

01:13:08.416 --> 01:13:09.541
گمونت؟

01:13:09.625 --> 01:13:12.541
اين جواب دلگرم کننده اي نيست که انتظارشو داشتم

01:13:12.625 --> 01:13:14.000
...اره چون

01:13:15.291 --> 01:13:17.500
چون با يکي ديگه اشنا شدم. سين

01:13:17.583 --> 01:13:19.458
اين داستان بالاخره قشنگ شد

01:13:19.541 --> 01:13:22.041
نه اينکه قبلش حوصله سر بر باشه
...اما ميدوني

01:13:22.125 --> 01:13:25.333
يه داستان معمولي بود که بهم زدي و رفتي مسافرت

01:13:25.416 --> 01:13:30.166
اما الان تو در مقابل دو تا مرد خوشتيپ
تو يه مثلث عاشقانه اي و داستان هم تو ويتنام ـه

01:13:30.250 --> 01:13:32.791
خيله خب حس ميکنم داري از موضوع اصلي دور ميشي

01:13:32.875 --> 01:13:35.125
الان داستان باحال تري براي گفتنه

01:13:35.208 --> 01:13:37.958
.نه اينکه به کسي بخوام بگم
به کسي که تو بشناسي نميگم

01:13:38.041 --> 01:13:39.083
چيکار ميخواي بکني؟

01:13:39.166 --> 01:13:41.458
نميدونم

01:13:42.000 --> 01:13:45.250
...اخه سين خيلي
خيلي ماجراجو و هيجان انگيزه

01:13:45.333 --> 01:13:48.208
اما منو جان خيلي باهم راحتيم

01:13:48.291 --> 01:13:50.791
حوصله سر بر -
و سين تو ويتنام زندگي ميکنه -

01:13:50.875 --> 01:13:54.666
،جان تو اوهايو زندگي ميکنه
که خب باز يه کشوريم ديگه

01:13:54.750 --> 01:13:56.291
اينطوره؟ -
منو جان زمان خيلي زيادي -

01:13:56.375 --> 01:13:57.750
باهم بوديم

01:13:57.833 --> 01:14:00.458
و سين اگه فقط يه عشق در سفر باشه چي؟

01:14:00.541 --> 01:14:02.166
نه عشق زندگي

01:14:02.250 --> 01:14:05.000
بماند که وقتي بفهمه من اينجا دارم چيکار ميکنم
چه فکرايي قراره بکنه

01:14:05.083 --> 01:14:09.166
راستي من پيشنهادمون رو براي سايگون سيلور استار تور فرستادم

01:14:09.250 --> 01:14:13.750
واسا پس واسه همين ساعت دو شب تو دفتري؟

01:14:13.833 --> 01:14:17.958
.خداي من آره. ميدوني که من اينجا زندگي ميکنم
نگهبان منو مامان صدا ميکنه

01:14:18.041 --> 01:14:19.250
خيله خب مامان

01:14:19.333 --> 01:14:22.291
وقتي معامله بسته شد خبرم کن باشه؟

01:14:22.375 --> 01:14:24.166
ما شرکت درست براي اونائيم

01:14:24.250 --> 01:14:26.583
اگه معامله بسته شه حتما

01:14:26.666 --> 01:14:27.666
درسته

01:14:28.125 --> 01:14:30.625
.موفق باشي
به زودي صحبت ميکنيم

01:14:39.750 --> 01:14:44.583
عروسک گرداني آبي تاريخ دراز
مربوط به چند قرن پيش در ويتنام داره

01:14:44.666 --> 01:14:46.333
وقتي مزارع برنج پر آب ميشدن

01:14:46.416 --> 01:14:49.541
روستايي ها نمايش عروسکي انجام ميدادن
تا خودشون رو سرگرم کنن

01:14:49.625 --> 01:14:52.333
سين ديگه درسته؟

01:14:52.416 --> 01:14:55.250
شما همه چي درباره ويتنام ميدونيد

01:14:55.333 --> 01:14:58.000
من خودم هيچي درباره لوس انجلس نميدونم

01:14:58.083 --> 01:14:59.250
کار ما همينه

01:14:59.875 --> 01:15:01.000
کار خودت چيه؟

01:15:02.291 --> 01:15:05.208
.حسابداري قانوني
پيچيده س

01:15:05.291 --> 01:15:08.083
پس تو از مهارت حسابداريت استفاده ميکني
تا درباره پولشويي و کلاه برداري تحقيق کني

01:15:08.166 --> 01:15:11.500
و اينکه اطلاعات مالي رو براي مسائل غير قانوني
اناليز ميکني

01:15:11.583 --> 01:15:13.958
ديدي؟ اونقدارم پيچيده نيست

01:15:14.041 --> 01:15:15.041
خيله خب بريم

01:15:15.125 --> 01:15:16.250
خيله خب

01:15:16.333 --> 01:15:17.541
ممنون سين

01:15:20.458 --> 01:15:21.458
هي

01:15:22.625 --> 01:15:24.833
ميخوام قضيه جان رو توضيح بدم

01:15:24.916 --> 01:15:26.541
نيازي نيست

01:15:26.625 --> 01:15:28.000
ما همديگه رو بوسيديم
پس بايد بگم

01:15:29.416 --> 01:15:30.416
درسته بوسيديم

01:15:32.000 --> 01:15:33.375
و برام ارزش داشت

01:15:33.458 --> 01:15:34.708
براي منم

01:15:34.791 --> 01:15:37.476
پس ميتوني تصور کني که چرا
بابت اومدن دوس پسرت سابقت بهم ريختم

01:15:37.500 --> 01:15:38.875
منم اينطوريم

01:15:43.125 --> 01:15:44.416
نمايش داره شروع ميشه

01:15:45.166 --> 01:15:46.166
بريم بشينيم

01:17:01.208 --> 01:17:03.625
آتيش و اژدها رو دوس داشتم

01:17:03.708 --> 01:17:05.541
!نميدونم چطور اينکارو ميکنن

01:17:05.625 --> 01:17:07.291
اون عروسک گردان ها عالي بودن

01:17:07.375 --> 01:17:11.541
.خيلي قشنگ بود
موسيقي هم محشر بود مگه نه؟

01:17:11.625 --> 01:17:13.416
اره -
اينو امتحان کردي عزيزم؟ -

01:17:13.500 --> 01:17:15.708
.خداي من
فوق العاده س

01:17:15.791 --> 01:17:18.500
قشنگ شد -
اره -

01:17:18.583 --> 01:17:21.125
...اينطوري غذا خوردن ...

01:17:22.541 --> 01:17:24.291
بالا مالا نميارم

01:17:24.916 --> 01:17:25.916
خيله خب

01:17:26.333 --> 01:17:27.750
...عالي بود

01:17:27.833 --> 01:17:29.125
سين

01:17:29.208 --> 01:17:30.583
سين؟

01:17:30.666 --> 01:17:32.791
بابام شرکت گردشگري رو فروخته

01:17:32.875 --> 01:17:34.791
بابات سايگون سيلور استار رو فروخت؟

01:17:36.291 --> 01:17:37.500
به کي؟

01:17:37.583 --> 01:17:41.083
يه شرکت امريکايي به اسم توريستا

01:17:42.375 --> 01:17:45.333
اماندا چرا بهم نگفتي؟

01:17:46.041 --> 01:17:47.125
اون چرا بايد بدونه؟

01:17:51.333 --> 01:17:52.875
...متاسفم. نه من -
...من -

01:17:56.750 --> 01:17:58.083
...من

01:17:59.375 --> 01:18:01.750
من مجري مسافرتي در توريستا هستم

01:18:01.833 --> 01:18:04.125
و اونطور که به نظر مياد نيست

01:18:04.208 --> 01:18:06.208
يعني هست اما اينطور نيست

01:18:06.291 --> 01:18:08.666
...و اينکه ميتونم توضيح بدم باشه؟

01:18:09.875 --> 01:18:11.541
سين؟ سين

01:18:12.750 --> 01:18:15.000
!سين! سين

01:18:16.500 --> 01:18:18.458
همه اينا فقط تجارت بود؟

01:18:18.541 --> 01:18:20.291
اره اين شکلي شروع شد

01:18:20.375 --> 01:18:23.291
اينطور بود اما من بهترين سفر زندگيم رو تجربه کردم

01:18:23.375 --> 01:18:25.791
و تنها چيزي که ميخوام اينه که
بقيه هم همچين تجربه اي داشته باشن

01:18:25.875 --> 01:18:28.666
چرا بايد حرفاتو باور کنم؟

01:18:30.416 --> 01:18:33.750
عجب ادم احمقيم -
نه اوني که احمقه منم -

01:18:33.833 --> 01:18:35.666
من ميخواستم حقيقت رو بهت بگم

01:18:35.750 --> 01:18:38.250
اما نميدونستم که قراره شرکت ما بخره يا نه -
بس کن -

01:18:39.000 --> 01:18:40.000
بس کن

01:18:42.833 --> 01:18:44.250
چه اهميتي داره؟

01:18:57.750 --> 01:19:00.500
دور از اتفاقاي توريستا

01:19:00.583 --> 01:19:02.291
ديشب خيلي خوب بود

01:19:02.375 --> 01:19:06.166
عروسکا و غذا خوردن روي صندلي هاي کوچولو

01:19:06.250 --> 01:19:09.875
همه چيز خيلي دوس داشتنيه اينجا

01:19:10.416 --> 01:19:13.583
اما بهترين قسمتش
اينجا بودن با تو بود

01:19:14.666 --> 01:19:17.708
که از شانس من

01:19:18.250 --> 01:19:21.250
ريد فقط تا اخر سال به من نياز داره

01:19:22.041 --> 01:19:25.333
پس تا اونموقع راطه از راه دور ميريم

01:19:25.416 --> 01:19:26.625
و وقتي برگردم لوس انجلس

01:19:26.708 --> 01:19:31.708
...ميتونيم بريم دنبال خونه بگرديم

01:19:31.791 --> 01:19:33.916
همونطور که تو هميشه ميخواستي

01:19:34.833 --> 01:19:35.958
دنبال خونه؟

01:19:36.583 --> 01:19:39.875
هضمش يکم سخته اخه دو هفته پيش

01:19:39.958 --> 01:19:42.833
تو واسه فاصله داشتنمون ذوق داشتي

01:19:43.833 --> 01:19:44.666
... نه من

01:19:44.750 --> 01:19:48.208
ببين من هرکاري ميکنم تا اون حرفمو پس بگيرم

01:19:48.291 --> 01:19:51.500
اما نميتوني و نبايد هم بکني چون

01:19:52.416 --> 01:19:53.791
ما همينجايي که هستيم حضور داريم

01:19:53.875 --> 01:19:54.875
دقيقا

01:19:54.916 --> 01:19:55.916
همينجا

01:19:56.708 --> 01:20:01.166
خنده داره، فک کنم من اينقد از ازدواج ميترسيدم

01:20:01.250 --> 01:20:06.083
که تا اوهايو فرار کردم
تا ازش دوري کنم اما بعدش فهميدم که

01:20:06.166 --> 01:20:09.458
اگه اينقدر براي تو مهمه
من بايد حاضر باشم تا همچين فداکاري برات بکنم

01:20:09.541 --> 01:20:11.916
ازدواج نبايد يه فداکاري باشه جان

01:20:12.000 --> 01:20:15.541
ببين اگه ميخواستي با من باشي
نبايد کار به اينجا ميکشيد و بخواي سازش کني

01:20:15.625 --> 01:20:18.833
اگه واقعا ميخواستي با من باشي
همون اول ازم ميخواستي که باهات بيام اوهايو

01:20:23.625 --> 01:20:24.625
ببين

01:20:26.166 --> 01:20:28.000
وقتي تو رفتي من گم و گيج بودم

01:20:29.000 --> 01:20:31.958
اينقد تو اون گوشه دنياي خودمون راحت بودم

01:20:32.041 --> 01:20:34.375
که حتي نخواستم دور و برمون رو نگاه کنم

01:20:36.458 --> 01:20:40.958
و هرچقدم احمقانه به نظر بياد
اين سفر بهم نشون داد که

01:20:42.208 --> 01:20:44.125
...من در واقع گم نشده بودم، من فقط

01:20:45.541 --> 01:20:47.625
من فقط جايي نبودم که بايد باشم

01:20:52.833 --> 01:20:53.833
...اين

01:20:56.125 --> 01:20:59.708
انگار پشت ايميل هم ميتونستيم
اين صحبت رو بکنيم

01:21:02.916 --> 01:21:05.000
...احتمالا اره اما

01:21:06.458 --> 01:21:10.125
خيلي خوشحالم که اينجائي

01:21:10.208 --> 01:21:11.708
واقعا خوشحالم

01:21:11.791 --> 01:21:15.875
چون نميخوام اين صحبت رو پشت در بسته باهات داشته باشم

01:21:15.958 --> 01:21:21.583
يا پشت ايميل چون پنج سال باهم بودن
لياقت اين شکلي تموم کردنو نداره

01:21:22.916 --> 01:21:23.916
اره

01:21:24.958 --> 01:21:25.958
همينطوره

01:21:31.041 --> 01:21:32.416
خيله خب

01:21:32.500 --> 01:21:35.500
...من بهتره

01:21:36.958 --> 01:21:38.958
پرواز برگشت رزرو کنم

01:21:39.500 --> 01:21:41.541
و خيلي هم سريع

01:21:41.625 --> 01:21:45.916
قبل اينکه 20 ساعت تو خاور ميانه بخوام منتظر باشم

01:21:57.333 --> 01:21:58.583
مراقب باش جان

01:21:59.250 --> 01:22:00.333
توئم

01:22:22.208 --> 01:22:26.500
ببخشيد که بت نگفتم بابام قراره
شرکتو بفروشه

01:22:29.208 --> 01:22:31.000
از دستم عصباني هستي؟

01:22:35.875 --> 01:22:38.458
ترسيده بودم

01:22:39.875 --> 01:22:41.333
تو همچين ادمي نيستي

01:22:41.416 --> 01:22:43.125
منم نگران کارم هستم

01:22:44.041 --> 01:22:47.041
فکر کردم اگه ناديده بگيرمش
خودش ميگذره

01:22:54.458 --> 01:22:55.458
خيله خب

01:22:57.833 --> 01:22:58.833
حالا شبيه خودت شدي

01:23:05.333 --> 01:23:07.375
حس ميکنم دارم همه چيو از دست ميدم

01:23:07.458 --> 01:23:08.916
کاري که دوس دارم

01:23:09.500 --> 01:23:11.125
روياهام براي شرکت

01:23:15.583 --> 01:23:16.583
اماندا

01:23:17.750 --> 01:23:19.791
چرا داري اينقد اسون تسليم ميشي؟

01:23:22.208 --> 01:23:26.250
فکر ميکردم سال جديد تغييرات
...قشنگي رو به ارمغان بياره اما

01:23:31.958 --> 01:23:36.291
بايد برم ذهنمو خالي کنم

01:23:39.791 --> 01:23:40.791
ميفهمم

01:23:41.583 --> 01:23:45.375
خودم امشب گروه رو ميبرم فرودگاه

01:23:48.291 --> 01:23:49.416
ممنونم ان

01:23:56.708 --> 01:23:58.668
نه خيلي محشر بود

01:23:58.750 --> 01:24:00.166
بانوي، مامان بزرگشون

01:24:00.250 --> 01:24:02.416
...باهاش دستگاه بخور رو تميز کردم و

01:24:02.500 --> 01:24:03.833
واسا نفهميدم

01:24:03.916 --> 01:24:06.125
تو داشتي خونه يه غريبه رو تميز ميکردي

01:24:06.208 --> 01:24:08.541
با اينحال بهترين سفر زندگيت بود؟

01:24:08.625 --> 01:24:09.500
اره

01:24:09.583 --> 01:24:10.958
تا الان

01:24:11.041 --> 01:24:15.666
من حس ميکردم واقعا دارم زندگي ميکنم ميدوني؟

01:24:15.750 --> 01:24:19.583
يه تجربه فرهنگي واقعي داشتيم

01:24:19.666 --> 01:24:23.708
...و کل گروه هم همچين حسي داشتن. ما

01:24:24.458 --> 01:24:26.791
تغيير کرديم، متصل شديم بهم

01:24:26.875 --> 01:24:30.458
و مطمئنم که مشتري هامون هم همچين
حسي رو خواهند داشت

01:24:30.541 --> 01:24:33.625
سين آدم درستي براي
مديريت ويتنام ـه

01:24:37.583 --> 01:24:38.791
مونا هنوز پشت خطي؟

01:24:38.875 --> 01:24:40.916
عاليه

01:24:41.000 --> 01:24:42.625
به نظرم بايد انجامش بديم

01:24:42.708 --> 01:24:44.125
ايول
واقعا؟

01:24:44.208 --> 01:24:45.583
واقعا -
ممنونم -

01:24:45.666 --> 01:24:47.000
مرسي مونا

01:24:47.083 --> 01:24:48.791
نه از تو ممنونم

01:24:48.875 --> 01:24:50.791
اما چيزي که ميخوام واقعا بدونم اينه که

01:24:51.416 --> 01:24:55.166
حالا که جان رفته
جريان تو و سين چيه؟

01:24:56.500 --> 01:24:58.333
منم همينو ميخوام بفهمم

01:24:58.416 --> 01:25:00.208
در جريانت ميزارم

01:25:00.291 --> 01:25:01.833
قدرت با تو باشد
(ديالوگ فيلم استار وارز)

01:25:06.125 --> 01:25:08.666
قبل اينکه بريم سمت فرودگاه يه ساعت زمان داريد

01:25:08.750 --> 01:25:11.458
.پس مراقب باشيد
همينجا ميبينمتون

01:25:12.166 --> 01:25:13.916
ببخشيد. سين کجاست؟

01:25:14.958 --> 01:25:17.833
رفتش. ميخواست تنها باشه

01:25:18.750 --> 01:25:19.916
کجا رفت؟

01:25:20.000 --> 01:25:21.875
پيش باباش؟ -
چي؟ -

01:25:21.958 --> 01:25:26.791
.با اتوبوس شبانه قراره بره
اما اينو براي تو گذاشت

01:25:37.958 --> 01:25:40.083
ميشه بهش رسيد؟

01:25:40.166 --> 01:25:42.541
اتوبوس تا نيم ساعت ديگه از خانه اپرا حرکت ميکنه

01:25:42.625 --> 01:25:44.416
اما اونور شهره

01:25:44.500 --> 01:25:47.791
اما اگه کسي بتونه تورو ببره اونجا فقط منم -
ايول -

01:26:17.750 --> 01:26:19.291
خانه اپرا همين جلوئه

01:26:20.291 --> 01:26:21.291
ممنونم

01:26:22.291 --> 01:26:23.708
از پسش بر مياي

01:26:23.791 --> 01:26:25.291
بدو بدو

01:26:52.375 --> 01:26:53.416
سين

01:26:57.291 --> 01:26:58.208
سين

01:27:00.583 --> 01:27:01.583
سين

01:27:30.458 --> 01:27:31.708
سين

01:27:44.625 --> 01:27:48.916
تئئوري گذاشتن و رفتنت جوابه نه؟

01:27:52.000 --> 01:27:53.583
ببخشيد بهت دروغ گفتم

01:27:56.500 --> 01:28:00.208
من واسه چيزي که فکر ميکردم ميخوام
به ويتنام اومدم

01:28:01.041 --> 01:28:04.833
تا تبديل به کسي بشم که فکر ميکردم بايد بشم

01:28:05.916 --> 01:28:09.833
اما تو يه روش جديد براي زندگي کردن
بهم ياد دادي

01:28:09.916 --> 01:28:13.000
تو يه راه جديد براي خودم بودن بهم ياد دادي

01:28:16.333 --> 01:28:18.458
توريستا شريک سايگون سيلور استار ميشه

01:28:18.541 --> 01:28:20.416
شرکت هنوز دست توئه تا ادارش کني

01:28:23.125 --> 01:28:25.208
همراه با ان البته

01:28:25.291 --> 01:28:27.875
چون توافق کرديم که اون رئيسه

01:28:33.000 --> 01:28:34.791
ممنون بابت روسري

01:28:34.875 --> 01:28:36.541
مطمئنم بهت مياد

01:28:38.208 --> 01:28:40.291
با اينکه مجبور شدم کل پولش رو بدم

01:28:43.708 --> 01:28:45.541
تو هوي ان چي ارزو کردي؟

01:28:47.750 --> 01:28:49.916
ارزوي يه زندگي شاد

01:28:52.916 --> 01:28:54.666
چطور ميخواي همچين کاري کني؟

01:28:56.208 --> 01:28:58.458
فک کنم يه آشنا داشته باشم

01:28:58.482 --> 01:29:18.482
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.