﻿WEBVTT

00:01:10.330 --> 00:01:20.330
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie.Top ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: MyZed.Top ::..</c></b>

00:01:21.957 --> 00:01:24.495
حداقل تظاهر کن داریم خوش میگذرونیم

00:01:25.544 --> 00:01:26.830
ماسکت رو بزن

00:01:31.633 --> 00:01:33.716
سلام -
....سلام -

00:01:35.512 --> 00:01:38.129
چطوری؟ -
خوب. خوش اومدی -

00:01:38.265 --> 00:01:39.881
بیا تو، بیا تو، یالا

00:01:41.059 --> 00:01:42.266
یه آبجو بهم بده

00:01:44.771 --> 00:01:47.104
ببین کی اینجاست

00:01:47.232 --> 00:01:52.000
سلام -
بیا -

00:01:52.029 --> 00:01:55.522
....بریم. فیونا، فیونا، فیونا

00:02:10.505 --> 00:02:11.712
مراقب باش

00:02:20.682 --> 00:02:22.344
...نگاشون کن

00:02:26.396 --> 00:02:28.012
اون از حدش خیلی خارج شده

00:02:30.317 --> 00:02:31.899
متوجه چیز دیگه ای شدی؟

00:03:07.562 --> 00:03:08.598
سبه؟

00:03:36.174 --> 00:03:37.961
چیزی نیست، همه چی خوبه

00:03:40.220 --> 00:03:43.008
....لعنتی! احمق عوضی

00:03:48.311 --> 00:03:51.179
اون نتیجه نمیده -
کاملا فیک بنظر میاد -

00:03:52.858 --> 00:03:54.190
....لعنتی

00:03:54.401 --> 00:03:56.768
فیونا. فیونا

00:03:58.655 --> 00:04:02.069
....این خون واقعیه؟ اه لعنتی

00:04:03.368 --> 00:04:07.282
آره. همراهم بیا -
اوه خدای من. از هالووین متنفرم -

00:04:11.251 --> 00:04:14.460
مراقب باش! مشتش خیلی خوب بود

00:04:14.588 --> 00:04:18.332
دفاعت عیب داشت
مثل پروانه حرکت کن

00:04:19.217 --> 00:04:22.426
اینو نگهدار -
بعدا میای؟ یه نوشیدنی میزنیم -

00:04:22.596 --> 00:04:24.428
نه، توی برنامه ی شبم

00:04:24.556 --> 00:04:26.889
بعضیا پول یه

00:04:27.434 --> 00:04:30.723
آره، درسته
مجبورت کردن اون آشغال رو انجام بدی

00:04:30.854 --> 00:04:33.267
اینجور بنظر میاد -
پارسال من انجامش دادم -

00:04:33.940 --> 00:04:36.808
خیلی باحال بود
ولی هیچوقت به اندازه ی کافی کارمند نداشتن

00:04:37.986 --> 00:04:41.775
فردریک، آفرین
ولی یادت باشه فاصله اتو حفظ کنی

00:04:41.907 --> 00:04:44.115
یه نبرد تن به تن نمیخوایم

00:04:44.242 --> 00:04:47.735
و فوینا، اونا زامبی ن، نیستن؟
هیولاهای پریودی نیستن

00:04:47.871 --> 00:04:49.737
با خون محتاط تر باش

00:04:49.915 --> 00:04:53.079
هالووین فرداست
تا اون موقع همه چی باید عالی باشه

00:04:53.251 --> 00:04:55.618
پنج دقیقه دیگه تمرین جدید داریم -
باشه -

00:04:56.838 --> 00:04:58.875
اون هیولای پریودیه

00:05:01.468 --> 00:05:03.676
خب، پنج دقیقه دیگه تمرین جدید داریم

00:05:15.148 --> 00:05:19.438
لعنتی، حسابی خستمه
نمیخوای امشب همراهیم کنی؟

00:05:19.611 --> 00:05:21.477
ساعت اضافه کاری زیاد داشتم

00:05:21.822 --> 00:05:24.610
باید کمش کنم
آبجو صدام میزنه

00:05:25.033 --> 00:05:28.401
می بینمت. امشب موفق باشی -
مرسی. خوش بگذره -

00:05:36.253 --> 00:05:38.666
....لعنتی -
کمک میخوای؟ -

00:05:38.797 --> 00:05:41.289
نه خوبم، میتونم انجامش بدم

00:05:42.008 --> 00:05:44.295
نه، بذار من انجامش بدم
هی، بس کن -

00:05:48.223 --> 00:05:49.134
باشه

00:05:51.893 --> 00:05:55.386
ببخشید -
امشب کار میکنی؟ -

00:05:56.231 --> 00:05:59.144
آره، شیفتم ده دقیقه دیگه شروع میشه
مثل همیشه

00:06:00.819 --> 00:06:01.775
بای بای

00:06:15.292 --> 00:06:17.579
دوشنبه می بینمت. مراقب خودت باش -
آره، اون موقع می بینمت -

00:06:21.339 --> 00:06:22.329
بای بای

00:06:23.884 --> 00:06:26.718
شوخی میکنی؟ -
بدو، بدو ، بدو -

00:06:29.264 --> 00:06:32.223
خیلی ارزون بنظر میاد -
خب که چی؟ -

00:06:32.350 --> 00:06:36.811
فقط  اونقدر ترسناک نیست -
من یه اسمورف خوناشامم -

00:06:36.938 --> 00:06:41.399
این چی؟ -
اوه نه، باید ترسناک تر بنظر بیاد -

00:06:41.693 --> 00:06:44.231
....خب، به نظر من حال بهم زنه -
هی، چیزی میخوای؟ -

00:06:44.362 --> 00:06:47.901
البته -
دیگه نا امیدم نکن، اوکی؟ -

00:06:48.033 --> 00:06:51.447
راجع به چی حرف میزنی؟ -
والکیری دیگه -

00:06:51.578 --> 00:06:53.365
بیخیال مرد....بسه دیگه

00:06:53.788 --> 00:06:57.657
اینا مثلا قراره چی باشه؟ -
من احمق دبیرستانم -

00:06:57.834 --> 00:06:59.996
این تیپ عادیته -
آره، دقیقا -

00:07:00.253 --> 00:07:01.994
داری پرواز میکنی میری؟ -
شاید -

00:07:02.130 --> 00:07:05.498
....عوضی
هی جنی، سوهان ناخن رو بذار کنار

00:07:05.634 --> 00:07:08.593
قراره اونجا الکل هم باشه؟ -
امیدوارم -

00:07:08.970 --> 00:07:10.302
آره، منم همینطور

00:07:11.389 --> 00:07:12.675
....ویلیام

00:07:13.308 --> 00:07:15.095
هیچی از زیرش نمیتونم ببینم

00:07:15.936 --> 00:07:18.770
.....دعوتنامه ی لیزبرگ
شر و ور

00:07:19.481 --> 00:07:21.814
نه، هیچی در اینباره نگفته -
....لعنتی -

00:07:21.942 --> 00:07:23.433
حتی راجع به پشمک هم نگفته؟

00:07:24.277 --> 00:07:27.486
خیلی مسخره ای -
تو نیاز به شکر بیشتر نداری -

00:07:27.572 --> 00:07:31.566
به نظرت همین حالاشم بانمک شدم؟ -
آره، شدی -

00:07:49.260 --> 00:07:52.549
اگه چیزی پیش اومد
بهم خبر بده

00:07:57.644 --> 00:07:59.556
...خب -
اونجا خواهیم بود -

00:08:11.700 --> 00:08:13.316
انجامش دادم -
واقعا؟ -

00:08:13.451 --> 00:08:17.536
آره، اولش فنرها رو
....خریدم و بعدش

00:08:18.248 --> 00:08:19.955
ببین کی اینجاست

00:08:20.583 --> 00:08:22.996
.....فیونا، فیونا، فیونا

00:08:23.128 --> 00:08:24.335
نه خیلی -
چرا نه؟ -

00:08:24.462 --> 00:08:25.578
....فقط بخاطر اینکه

00:08:26.339 --> 00:08:29.173
لعنتی، سلام بچه ها

00:08:44.399 --> 00:08:45.355
سلام

00:08:49.779 --> 00:08:50.860
خیلی وقته ندیدمت

00:08:52.407 --> 00:08:54.273
اینجا چیکار میکنی؟

00:08:54.909 --> 00:08:57.868
خب، اینجا کاری میکنم -
اوکی -

00:09:01.124 --> 00:09:03.326
و شما چی
شما اینجا چیکار میکنید؟

00:09:03.526 --> 00:09:05.164
ما یه دعوت وی آی پی گرفتیم

00:09:14.429 --> 00:09:17.797
خب...پس به لیزبرگ خوش اومدید

00:09:17.932 --> 00:09:21.846
بهترین پارتی هالووین در اروپا -
مرسی -

00:09:22.520 --> 00:09:23.977
قبل اینکه برید داخل

00:09:24.064 --> 00:09:26.477
باید گوشی هاتون رو بذارید توی این کیف

00:09:27.734 --> 00:09:29.316
هرگز-
نه؟ -

00:09:29.444 --> 00:09:31.106
توی دعوتنامه ذکر شده -
....بیخیال -

00:09:31.237 --> 00:09:34.446
آره، خوندمش: بی اسپویل

00:09:34.616 --> 00:09:37.825
ولی واسه همین اینجاییم
که بازدیدکننده ها رو جذب کنیم

00:09:37.952 --> 00:09:39.238
ما هیچ مشکلی با این کار نداریم

00:09:39.370 --> 00:09:42.863
نمیدونم چرا دعوتتون کردن

00:09:43.249 --> 00:09:45.286
گوشی مجاز نیست -
نه، قطعا نه -

00:09:45.668 --> 00:09:48.706
اوکی. پس نمیشه بیاید داخل -
لطفا بیخیال شو -

00:09:49.547 --> 00:09:52.290
تف تو گورش -
اینا قوانینن -

00:09:52.425 --> 00:09:54.963
کی اهمیت میده؟ -
حالا هر چی، چه قانون گهی -

00:09:55.303 --> 00:09:57.841
واقعا؟ -
نمیتونیم بدون گوشی بریم -

00:09:57.972 --> 00:10:00.680
...اوه، بسه -
واقعا نمیذاره بریم داخل -

00:10:04.687 --> 00:10:05.928
...رفت تو کارش

00:10:09.526 --> 00:10:14.817
خیلی خب، الان فهمیدم
تو واقعا دوست خوبی بودی

00:10:17.909 --> 00:10:19.864
یالا، میخواید شب رو
اونجا سپری کنید؟

00:10:20.064 --> 00:10:20.447
بریم

00:10:21.329 --> 00:10:23.946
البته.... دارید وقت هدر میدید

00:10:24.707 --> 00:10:26.073
فکر میکنی خنده داره، نه؟

00:10:36.261 --> 00:10:40.096
بالاخره انجامش دادیم -
پس بیاید شروع کنیم -

00:10:40.223 --> 00:10:41.680
دیگه وقتشه -
دقیقا -

00:10:41.808 --> 00:10:43.674
یه نگاهی به این کدو تنبل ها بندازید

00:10:46.229 --> 00:10:49.222
اون یکی بانمکه -
....بالاخره هیچ ماری نیست -

00:10:49.357 --> 00:10:50.598
یکی از اونا میخوام

00:10:51.651 --> 00:10:52.858
منم همینطور -
یه بزرگش -

00:10:54.028 --> 00:10:57.192
فکرش کن چقدر اینجا
توی صف منتظر می موندیم

00:10:57.323 --> 00:11:00.191
و حالا کل اینجا
متعلق به ماست

00:11:07.750 --> 00:11:10.083
چطوری؟ -
خیلی خوب -

00:11:12.839 --> 00:11:16.003
خیلی عالیه که اینجاییم -
آره -

00:11:18.803 --> 00:11:21.216
میشه همه چی رو سوار شیم؟

00:11:22.182 --> 00:11:23.423
فقط اونایی که چراغ هاشون روشنه

00:11:24.309 --> 00:11:26.141
پس امروز برای ما کار میکنی؟

00:11:27.353 --> 00:11:28.935
آره، اینجور بنظر میرسه

00:11:33.902 --> 00:11:36.173
هی بچه ها، اینم از پشمک

00:11:36.197 --> 00:11:37.816
پسر، دست از این کار بردار

00:11:38.156 --> 00:11:39.192
میشه یکی بخورم؟

00:11:39.449 --> 00:11:43.409
نه. لطفا سبه
مگه سه سالته؟

00:11:43.912 --> 00:11:45.897
میشه حداقل یه آبجو بخورم؟

00:11:45.921 --> 00:11:47.906
اجازه امون ساعت 11 شب منقضی میشه

00:11:48.082 --> 00:11:52.577
همین الان؟
چه قشنگ، خب من الان آماده م

00:11:54.172 --> 00:11:56.585
یه قلپ بخوری سر و کله ی حراست پیدا میشه

00:11:59.302 --> 00:12:02.136
واو، هنوزم خبرچینی

00:12:04.307 --> 00:12:06.970
به انجام دادن کارت ادامه بده، اوکی؟

00:12:07.268 --> 00:12:09.385
و ما هم به خوشیمون میرسیم. به سلامتی

00:12:09.562 --> 00:12:11.849
اوکی -
نه، صبر کن، صبر کن -

00:12:11.981 --> 00:12:13.700
سخت نگیر، سخت نگیر، اوکی؟

00:12:13.724 --> 00:12:15.645
یه دقیقه صبر کن
ما پایبند قوانین هستیم

00:12:15.985 --> 00:12:19.399
این کاریه که داریم میکنیم؟ -
ویلیام، امروز میخوایم خوش بگذرونیم -

00:12:19.530 --> 00:12:21.362
این کاریه که دارم سعی میکنم بکنم

00:12:21.532 --> 00:12:25.321
کل پارک برای خودمونه
چرا الان دردسر درست کنی؟

00:12:28.373 --> 00:12:30.080
مسخره ی عوضی -
بیا -

00:12:30.291 --> 00:12:33.955
عحب احمقی شده
....قبلا دوست بودیم

00:12:35.296 --> 00:12:38.255
پیشنهاد میکنم اول به خانه ی وحشت بریم

00:12:38.925 --> 00:12:40.791
آره، نمیتونه برسه

00:12:41.344 --> 00:12:43.051
ازش دور بمون

00:12:48.268 --> 00:12:49.850
خب  بچه ها، بیاید شروع کنیم

00:12:55.984 --> 00:12:57.145
آره

00:13:00.446 --> 00:13:01.687
تو رو از میدون به در میکنم

00:13:06.619 --> 00:13:08.406
دارم پرواز میکنم

00:13:12.625 --> 00:13:15.709
آره -
عالیه، داره خوش میگذره -

00:13:22.010 --> 00:13:23.046
اوه لعنتی

00:13:30.518 --> 00:13:32.885
....لعنتی -
رسید به بالا -

00:13:40.695 --> 00:13:41.651
اسلحه ی لعنتی

00:13:50.371 --> 00:13:54.456
فسقلی کوچولو! از سر راه برو کنار

00:13:59.589 --> 00:14:00.670
صبر کن

00:14:04.218 --> 00:14:07.006
حالا نوبت توعه -
پس بیا -

00:14:07.138 --> 00:14:10.256
اونجا چیکار میکنی سبه؟

00:14:11.267 --> 00:14:14.635
کاری میکنم بهاش رو بدی -
پس اگه میتونی بیا -

00:14:21.235 --> 00:14:23.602
اوضاعت چطور بوده؟ -
چند وقته اینجا کار میکنی؟ -

00:14:25.823 --> 00:14:29.407
تقریبا الان یک ساله

00:14:29.577 --> 00:14:32.661
بعد از اینکه مدرسه رو ول کردم، پول لازم داشتم

00:14:35.708 --> 00:14:40.419
منم میخواستم کار پیدا کنم
ولی این عملا غیر ممکنه

00:14:40.880 --> 00:14:42.496
تقریبا گرفته بودمت -
آره، تقریبا -

00:14:42.632 --> 00:14:44.373
کاش یه کپی از
درخواستت رو داشتم

00:14:46.344 --> 00:14:49.462
درخواست ندادم، از طریق ارتباطات بود

00:14:49.597 --> 00:14:52.465
سریعتر ، بریم بریم -
بیا دانته -

00:14:53.434 --> 00:14:56.051
آره، الان میام -
بیا اینجا دانته -

00:14:56.187 --> 00:14:58.429
اینقدر بزدل نباش

00:14:59.649 --> 00:15:02.016
تو و جنی با همید

00:15:03.069 --> 00:15:04.401
مناسبته

00:15:06.739 --> 00:15:07.650
آره

00:15:14.080 --> 00:15:16.697
...میدونم که اون میتونه یکم -
حساس باشه؟ .. -

00:15:20.878 --> 00:15:23.040
این دقیقا کلمه ای نیست
که داشتم دنبالش میگشتم

00:15:30.930 --> 00:15:34.423
بیشتر از یه بار فکرش کردم
که بهت زنگ بزنم

00:15:39.397 --> 00:15:40.638
نمیدونم

00:15:41.941 --> 00:15:44.228
بعد اتفاقی که برای پترا افتاد

00:15:45.695 --> 00:15:47.277
اوضاعم خیلی خوب پیش نرفت

00:15:50.324 --> 00:15:52.941
آره، حتما حسابی سخت بوده

00:16:03.838 --> 00:16:04.828
...این چه کوفتیه

00:16:13.764 --> 00:16:15.471
چه خبره؟ -
....هی -

00:16:15.600 --> 00:16:17.307
به این زودی تموم شد؟ -
مسخره ست -

00:16:17.435 --> 00:16:19.427
الو؟ -
این دیگه چه کوفتیه؟ -

00:16:19.562 --> 00:16:21.303
قطع شد؟

00:16:21.814 --> 00:16:24.898
البته، اینا ماشین های برقی هستن
نیاز به شارژ دارن

00:16:28.738 --> 00:16:31.321
مطمعنم کار فیونا بوده

00:16:32.408 --> 00:16:36.368
هی، چه خبره؟
چیکار میکنی؟

00:16:37.914 --> 00:16:40.952
چرا همه چیو خاموش کردی؟ -
من هیچ کاری نکردم -

00:16:41.083 --> 00:16:43.416
پس کار کی بوده؟ -
بیاید خوشیمون رو ادامه بدیم -

00:16:43.544 --> 00:16:47.504
نمیدونم چه اتفاقی داره میفته -
کل شب میخوای اذیتمون کنی؟ -

00:16:55.306 --> 00:16:57.218
چیکار کرد؟ -
نمیدونم -

00:16:57.350 --> 00:17:00.764
شاید جزئی از همه ی ایناست -
من باید یه زنگی بزنم -

00:17:00.895 --> 00:17:04.889
گفتی هر چی چراغش روشن باشه بازه
الان چیکار کنیم؟

00:17:05.608 --> 00:17:08.225
چی میگی؟ -
اون خونه ی ارواح نیست؟ -

00:17:09.362 --> 00:17:10.603
کجا؟

00:17:12.907 --> 00:17:15.866
اونجا -
حق با توعه -

00:17:18.204 --> 00:17:20.412
بریم اونجا -
....آره به سمت خانه ی ارواح -

00:17:20.623 --> 00:17:23.787
میخوای بری داخل؟ -
آره، بریم. بزدل نباشید -

00:17:23.918 --> 00:17:26.626
اون مکان هم جزئی از معامله ست -
....خیلی خب، بریم -

00:17:26.754 --> 00:17:29.337
هی، داداش . اون چیز شبیه توعه

00:17:32.093 --> 00:17:34.005
اوکی، بیاید ببینیم اون تو چه خبره؟

00:17:34.136 --> 00:17:35.547
بیاید داخل، گربه های ترسو

00:17:35.680 --> 00:17:37.467
برای این آماده اید؟

00:17:37.598 --> 00:17:39.931
متاسفانه باید این دفعه رو بگذرم

00:17:40.059 --> 00:17:42.392
این دفعه؟ -
باید محل رو ایمن کنم -

00:18:10.506 --> 00:18:12.463
...اوه پسر -
لعنتی -

00:18:18.139 --> 00:18:21.052
نترس. اگه اتفاقی بیفته
ازت محافظت میکنم

00:18:22.560 --> 00:18:26.179
اون چه کوفتیه؟ -
یکی از عروسک های قدیمیته، ویلیام -

00:18:27.398 --> 00:18:29.139
لعنتی، اون واقعیه؟

00:18:30.067 --> 00:18:31.274
بسه، بریم

00:19:05.811 --> 00:19:07.723
قضیه این بوسیدنه چیه؟

00:19:09.398 --> 00:19:13.438
از بوسه میترسی؟ -
حداقل اونا از این ترسناک ترن -

00:19:13.569 --> 00:19:16.186
یکی از عروسک ها رو بردار
اون چیزیه که دوست داری

00:19:17.323 --> 00:19:19.861
بوسیدن مامانت رو بیشتر دوست دارم

00:19:19.992 --> 00:19:21.824
هی، مراقب باش -
بیا -

00:19:49.397 --> 00:19:50.433
میخوایش؟

00:20:14.296 --> 00:20:15.753
کدوم گوری هستن؟

00:20:27.059 --> 00:20:28.015
الو؟

00:20:39.071 --> 00:20:41.188
لعنتی، ترسوندیمون

00:20:50.207 --> 00:20:53.621
واقعا ترسیدید -
آره، ترسیدم -

00:21:01.093 --> 00:21:05.337
...اوه لعنتی، این حقه قدیمی شده -
...اوه، اومدش -

00:21:06.724 --> 00:21:09.933
اوه واقعا؟ فکر کردی خنده داره؟

00:21:11.812 --> 00:21:13.599
همکارات دارن این کارو میکنن؟

00:21:15.441 --> 00:21:18.479
...نه، اون -
این داره حوصله سر بر میشه -

00:21:19.028 --> 00:21:20.235
یالا، چراغ ها رو روشن کن

00:21:21.197 --> 00:21:24.315
واقعا نا امید شدم

00:21:24.658 --> 00:21:27.867
سبه کجاست؟ -
خداحافظ عروسک کوچولو -

00:21:34.043 --> 00:21:35.409
سبه؟

00:21:40.299 --> 00:21:41.631
سبه؟

00:21:50.518 --> 00:21:51.975
سبه، بس کن

00:22:11.121 --> 00:22:12.328
کی اونجاست؟

00:22:18.629 --> 00:22:20.416
کی امروز توی ویندن کار میکنه؟

00:22:29.890 --> 00:22:31.631
چه غلطی داری میکنی؟

00:22:32.184 --> 00:22:35.723
یه بازیگر با یه یه ماسک و
تبر و اینا، دنبالم کرده بود

00:22:35.855 --> 00:22:38.017
یه بازیگر؟ اینجا فقط عروسکه

00:22:38.899 --> 00:22:42.438
واو، خیلی تحسین برانگیز بود، خیلی ترسناک بود

00:22:42.736 --> 00:22:44.819
....آفرین

00:22:50.661 --> 00:22:51.947
شیفت شب با کیه؟

00:22:58.836 --> 00:23:01.203
کجا این اتفاق افتاد؟ -
یه جایی اونجا -

00:23:01.338 --> 00:23:04.001
اوه واقعا؟ -
نمیدونم، فقط اتفاق افتاد -

00:23:04.133 --> 00:23:07.297
...ولی بخاطر این بود که من -
چرا دنبال ما نکردن؟ -

00:23:07.428 --> 00:23:11.923
خوشبختانه نکردن -
تقریبا نزدیک بود شلوارمو خیس کنم -

00:23:12.057 --> 00:23:15.425
واقعا، وحشتناک ترین چیز این مکان
اینه که فیونا اینجا کاری میکنه

00:23:15.895 --> 00:23:17.636
ویلیام بس کن

00:23:23.193 --> 00:23:27.107
شانس اینکه یه تور اختصاصی
با راهنما گیرمون بیاد چقدره

00:23:27.615 --> 00:23:30.028
اونم وقتی اون اینجا کاری مکینه؟

00:23:30.701 --> 00:23:33.159
بخاطر پترا داره سعی میکنه
دهنمون رو سرویس کنه

00:23:34.538 --> 00:23:37.622
شرط می بندم که اون خیلی لذتشو برده -
واقعا همچین کاری میکنه؟ -

00:23:37.750 --> 00:23:41.494
تو چی فکر میکنی؟
 فکر میکنی چرا اینجاست؟

00:23:41.629 --> 00:23:45.088
ممکنه دوباره اتفاق بیفته؟ -
بچه ها، اون تقصیر ما نبود -

00:23:45.716 --> 00:23:48.424
یه پارتی بود
اون مواد کشیده بود و افتاد

00:23:48.844 --> 00:23:50.460
آره، پس همینو بهش بگو

00:23:58.228 --> 00:24:00.686
نمیذارم کسی خوشیم رو بهم بزنه

00:24:03.067 --> 00:24:06.401
بیاید یه نگاهی بندازیم -
این چیزیه که دارم میگم -

00:24:25.673 --> 00:24:28.916
سلام، من دانیل لیزنبرگم
پیام بگذارید

00:24:29.051 --> 00:24:32.795
سلام دانیلا، فیونام
میشه لطفا بهم زنگ بزنی؟

00:24:33.430 --> 00:24:35.638
لعنتیف برو که رفتیم

00:24:35.766 --> 00:24:38.759
شلوارت رو خیس نکن، باشه؟

00:24:39.770 --> 00:24:41.352
....لعنتی

00:24:44.650 --> 00:24:46.391
برو برو -
این دیوونه کننده ست -

00:24:48.362 --> 00:24:51.605
هی، نیازی به صف نیست -
بیاید ، عجله کنید -

00:24:51.740 --> 00:24:56.201
صندلی وسط رو میخوام -
بیا دانته، جا نمون -

00:24:58.330 --> 00:24:59.446
اوه آره

00:24:59.665 --> 00:25:01.201
بریم -
....بالاخره -

00:25:01.333 --> 00:25:03.620
چطور اینو فعال کردید؟ -
....اوه پسر -

00:25:03.752 --> 00:25:05.288
عالیه -
خودش فعال بود -

00:25:05.879 --> 00:25:07.871
ما شبیه کارشناس های فنی هستیم؟

00:25:08.132 --> 00:25:10.340
من خیلی هیجان اینو دارم
قراره فوق العاده باشه

00:25:11.468 --> 00:25:15.883
فیونا، بیا. اگه تو همراهم نیای
من نمیرم

00:25:16.306 --> 00:25:19.470
من کاملا دارم میترسم -
بیخیال دانته -

00:25:19.601 --> 00:25:23.185
بزدل نباش -
فقط آروم باش، باشه؟ -

00:25:23.313 --> 00:25:27.057
دکمه ی شروع رو فشار بده و بعدش
بیا خوش بگذرونیم

00:25:27.192 --> 00:25:28.603
آره، بریم -
همین الان بپر بالا -

00:25:28.736 --> 00:25:30.068
میخوام خوش بگذرونم -
....سریع -

00:25:30.195 --> 00:25:33.108
خجالتی نباش -
فیونا، بیا اینجا -

00:25:34.366 --> 00:25:36.449
ماسکت رو در بیار -
آره، انجامش بده -

00:25:38.746 --> 00:25:41.363
....فیونا، فیونا، فیونا

00:25:44.209 --> 00:25:45.620
بریم

00:25:46.628 --> 00:25:49.041
سریع! سریع! سریع

00:26:01.935 --> 00:26:04.678
حتی جرات ندارم نگاه کنم

00:26:30.422 --> 00:26:32.755
این ترسناک ترین قسمته

00:26:35.844 --> 00:26:39.588
سلام، دانیلا، الان نمیتونم حرف بزنم
من سوار والکریام

00:26:39.723 --> 00:26:42.181
والکریا؟ راجع به چی حرف میزنی؟

00:26:50.651 --> 00:26:55.396
من همراهه برنده های
تور وی آی پی پیش گشایشم

00:26:55.614 --> 00:26:59.984
....فقط میخواستم بپرسم -
صبر کن، چه طور وی آی پی پیش گشایشی؟ -

00:27:00.160 --> 00:27:03.073
شوخی میکنی؟ -
واو اونو ببین -

00:27:03.539 --> 00:27:06.998
مگه راجع به تور شب نشنیدی؟ -
هیچی راجع بهش نمیدونم -

00:27:07.126 --> 00:27:08.788
فیونا، پارک بسته ست

00:27:15.050 --> 00:27:18.589
ولی از طرفت یه ایمیل اومده بود -
نه، از طرف من نبوده -

00:27:18.720 --> 00:27:21.337
همین الان برو خونه -
نه، صبر کن، الو؟ -

00:27:21.682 --> 00:27:25.517
اینقدر وقت هدر نده
برو که رفتیم، نگاه کن

00:27:26.186 --> 00:27:29.520
عجب خوشی -
....واقعا فوق العاده ست -

00:27:30.732 --> 00:27:32.064
همین الان -
فقط نگاه کن -

00:27:33.026 --> 00:27:35.313
لعنتی، بالاشیم

00:27:38.157 --> 00:27:39.273
برو که رفتیم

00:27:55.465 --> 00:27:57.047
اوه لعنتی

00:28:00.470 --> 00:28:02.757
این دیوونگیه -
لعنتی چه اتفاقی افتاد؟ -

00:28:05.309 --> 00:28:06.299
سبه

00:28:07.519 --> 00:28:08.885
سبه

00:28:11.773 --> 00:28:12.854
سبه

00:28:14.443 --> 00:28:16.560
سبه! چه کوفتی داره رخ میده؟ یه چیزی بگو

00:28:19.031 --> 00:28:20.397
چته؟

00:28:22.117 --> 00:28:24.700
به چیزی بگو لعنتی ، تحمل کن سبه

00:28:26.038 --> 00:28:27.404
جواب بده -
سبه -

00:28:27.539 --> 00:28:29.030
فقط نگاش کن

00:28:31.627 --> 00:28:35.541
سبه! اوه لعنتی
نگاه کن، مرده

00:28:41.511 --> 00:28:44.504
....اوه لعنتی -
فقط برو بیرون -

00:28:44.640 --> 00:28:46.222
...این چه کوفتیه -
برو بیرون -

00:28:49.436 --> 00:28:50.347
از اینجا برید بیرون

00:28:54.274 --> 00:28:57.108
لعنتی. این ترسناک ترین کاری بود
که توی کل عمرم انجام دادم

00:28:57.236 --> 00:28:59.944
....چی...؟ اوه لعنتی

00:29:00.864 --> 00:29:03.777
....این چه کوفتیه -
....این اتفاق داره نمیفته -

00:29:04.326 --> 00:29:06.283
لعنتی -
چه بلایی سرش اومده؟ -

00:29:06.954 --> 00:29:09.412
مرده؟ -
نگاش کن، لعنتی -

00:29:13.585 --> 00:29:15.326
اینجا چه خبره؟

00:29:16.588 --> 00:29:17.624
سبه؟

00:29:25.222 --> 00:29:26.508
....سبه

00:29:30.978 --> 00:29:32.310
به پلیس زنگ بزن

00:29:34.648 --> 00:29:36.059
به پلیس زنگ بزن

00:29:39.611 --> 00:29:40.818
گوشی هامون کجان؟

00:29:41.655 --> 00:29:43.897
شوخی میکنی؟ -
نه! خودت دیدی که اونجا گذاشتمشون -

00:29:52.165 --> 00:29:54.623
چه خبره؟

00:29:54.835 --> 00:29:56.701
بیاید از اینجا بریم بیرون -
برو برو برو -

00:29:56.837 --> 00:29:58.123
به کجا؟ -
نزدیک ترین خروجی -

00:29:58.797 --> 00:29:59.753
سریع

00:30:02.801 --> 00:30:03.837
بریم بچه ها

00:30:04.594 --> 00:30:06.756
برید سمت خروجی کارمندها، پشت دفتر

00:30:06.888 --> 00:30:09.756
اون کجاست؟ -
امداد رسانی 112، مورد اضطراریتون چیه؟ -

00:30:09.891 --> 00:30:13.555
من در لیزنبرگم و نیاز به کمک دارم
....یکی هست که

00:30:13.895 --> 00:30:17.935
سبه رو کشت -
طرف نفس میکشه؟ -

00:30:18.108 --> 00:30:20.395
نه مرده -
سریع تر سریع تر -

00:30:20.527 --> 00:30:23.645
چه اتفاقی افتاد؟ -
یکی با تبر کشتش -

00:30:23.780 --> 00:30:25.176
کسیو میفرستید یا نه؟

00:30:25.200 --> 00:30:27.615
مجرم هنوزم
در صحنه ی جرمه؟

00:30:27.784 --> 00:30:29.446
این راهش نیست، صبر کنید

00:30:30.495 --> 00:30:33.283
چه کوفتیه؟ اون کیه؟ فیونا

00:30:33.665 --> 00:30:34.746
فیونا بدو -
بدو -

00:30:34.875 --> 00:30:36.332
چی؟ -
بدو -

00:30:38.712 --> 00:30:40.294
الو؟ الو؟

00:30:44.718 --> 00:30:45.754
الو؟

00:30:46.595 --> 00:30:47.802
...لعنتی

00:30:50.766 --> 00:30:52.098
بجنبید، اون طرف

00:30:52.225 --> 00:30:53.841
اون طرف -
کجا؟ -

00:30:54.478 --> 00:30:56.265
به کجا فرار کنیم؟

00:30:56.855 --> 00:30:58.312
مهم نیست فقط بدو

00:31:04.821 --> 00:31:06.904
چطور میشه از اینجا رفت بیرون؟

00:31:24.132 --> 00:31:26.795
حداقل تظاهر کن داریم خوش میگذرونیم

00:31:26.927 --> 00:31:28.338
ماسکت رو بزن

00:31:32.224 --> 00:31:34.341
سلام -
....سلام -

00:31:34.518 --> 00:31:35.929
یه آبجو بهم بده

00:31:38.063 --> 00:31:40.430
ببین کی اینجاست -
سلام -

00:31:43.944 --> 00:31:47.984
بیا -
هی -

00:31:50.325 --> 00:31:52.942
مشکلی نیست. کی یکم میخواد؟ -
یالا، بدش بهم -

00:32:03.338 --> 00:32:07.127
هی، اون دفتر کدوم گوریه؟ -
فایده ای نداره، فیونا کلید داره -

00:32:07.676 --> 00:32:10.669
خروجی اصل اون طرفه -
اون زیادی دوره -

00:32:10.804 --> 00:32:14.889
و اونم احتمالا اونجا منتظرمونه -
ببینید، اون پیچک نیست؟ -

00:32:15.016 --> 00:32:16.854
پس چرخ و فلک توی اون مسیره

00:32:16.878 --> 00:32:18.100
راجع به چی حرف میزنی؟

00:32:18.228 --> 00:32:22.063
اون طرف یه حصار پایین داره
میتونیم از روش بپریم

00:32:22.566 --> 00:32:24.558
حق با اونه. بیاد بیریم. برو برو

00:32:25.569 --> 00:32:28.312
فیونا چی؟ -
اون مرده. فراموشش کن -

00:32:28.447 --> 00:32:31.155
مگه ندیدی؟ -
باید از اینجا بزنیم بیرون -

00:32:32.117 --> 00:32:33.858
هیچ کاری نیست که تو بتونی بکنی

00:32:36.621 --> 00:32:39.238
یالا دانته
الان نقش قهرمان ها رو بازی نکن

00:32:40.959 --> 00:32:43.451
باید فیونا رو پیدا کنم -
احمق لعنتی -

00:32:43.587 --> 00:32:44.998
کمک بیار -
لعنتی -

00:32:45.797 --> 00:32:47.038
باید کمک بیارید

00:32:47.841 --> 00:32:48.957
لعنتی

00:32:49.718 --> 00:32:52.051
بهش اعتماد نکن -
جنی بیا بریم -

00:32:54.639 --> 00:32:55.550
بریم

00:32:57.100 --> 00:32:58.181
لعنتی

00:33:03.982 --> 00:33:08.852
و اونجا بودش، توی ماشین نشسته بود

00:33:08.987 --> 00:33:11.195
با یه پلاک سفارشی

00:33:11.948 --> 00:33:14.907
احمق عوضی. نه؟ -
آره -

00:33:15.035 --> 00:33:16.276
رولف؟

00:33:17.370 --> 00:33:18.986
رولفم. چه خبره؟

00:33:20.749 --> 00:33:22.081
ممکنه مسخره به نطر بیاد ولی یه دختره

00:33:22.209 --> 00:33:26.169
گفت که یه نفر توی
پارک تفریحی لیزنبرگ کشته شده

00:33:27.214 --> 00:33:29.581
حتما شوخی هالووینه

00:33:30.050 --> 00:33:32.463
اون پارک الان بسته ست
از پاهای زن منم بسته تره

00:33:33.720 --> 00:33:35.177
....حال بهم زن

00:33:36.515 --> 00:33:37.596
الو؟

00:33:38.475 --> 00:33:42.970
منم اول همین فکرو کردم ولی
بازم، نمیشه برید چکش کنید؟

00:33:45.232 --> 00:33:47.474
خیلی خب، میریم اونجا. تمام

00:34:07.587 --> 00:34:09.624
فیونا؟ فیونا؟

00:34:12.717 --> 00:34:13.878
....لعنتی

00:34:19.516 --> 00:34:20.597
فیونا؟

00:34:23.061 --> 00:34:23.972
...فیو

00:34:24.938 --> 00:34:27.931
ساکت. اینجا چیکار میکنی؟

00:34:29.401 --> 00:34:31.142
میخواستم ببینم اوضاعت چطوره؟

00:34:36.116 --> 00:34:37.402
خوبم

00:34:49.337 --> 00:34:52.205
لعنتی -
باید بریم پیش بقیه -

00:34:52.882 --> 00:34:54.339
توراه یه راه خروج بلده

00:34:57.220 --> 00:34:59.553
نه. بیا به دروازه ی جنوبی بریم

00:35:01.975 --> 00:35:04.677
اینجا چه خبره؟
اون کدوم خری بود؟

00:35:04.701 --> 00:35:05.594
نمیدونم

00:35:05.937 --> 00:35:09.396
طبیعی نیست که همه امون
توی یه شب اینجاییم

00:35:09.524 --> 00:35:13.108
و حالا سبه مرده -
رئیسم این کار رو بهم واگذار کرده -

00:35:13.236 --> 00:35:16.570
فکر میکردم بقیه هم دارن کار میکنن
ولی هیچکس هیچی نمیدونه

00:35:18.742 --> 00:35:22.986
یکی میخواد که من دقیقا
همون موقعی که شما اینجایید، اینجا باشم. حالا بیا

00:35:37.010 --> 00:35:39.593
چه خبره؟ -
کارت کار نمیکنه -

00:35:40.805 --> 00:35:44.264
لعنتی. تموم خروجی ها بسته شدن

00:35:46.311 --> 00:35:47.643
فیونا

00:35:48.688 --> 00:35:49.849
پلیس

00:35:52.567 --> 00:35:54.479
اون کجاست؟ -
دروازه شمالی -

00:35:54.611 --> 00:35:56.193
اوکی بریم -
بیا -

00:36:09.125 --> 00:36:10.241
لعنتی

00:36:16.383 --> 00:36:17.874
لعنتی

00:36:26.226 --> 00:36:27.808
باید این دور و بر باشه

00:36:29.312 --> 00:36:30.223
مسخره ست

00:36:40.073 --> 00:36:41.063
آره

00:36:43.284 --> 00:36:44.445
...این چه کوفتیه

00:36:45.620 --> 00:36:48.203
حتما متوجه شدن که
مردم اینجان

00:36:48.456 --> 00:36:50.118
الو -
ویلیام -

00:36:51.459 --> 00:36:53.872
چی؟ -
چیزی نیست، بیا -

00:36:54.045 --> 00:36:56.753
به نظرت نتیجه میده؟ -
چاره ی دیگه ای هم داریم؟ -

00:37:19.612 --> 00:37:21.148
کسی اینجا نیست

00:37:27.120 --> 00:37:28.327
اونجا

00:37:45.430 --> 00:37:47.592
باید برگردیم -
اون چطور از این خبردار شد؟ -

00:37:48.224 --> 00:37:49.760
...صبر کن، من باید

00:37:57.150 --> 00:37:58.186
خب

00:38:19.839 --> 00:38:20.875
یالا، بدو

00:38:26.304 --> 00:38:27.260
سریع

00:38:29.808 --> 00:38:31.174
توقف اضطراری

00:38:47.325 --> 00:38:49.362
صبر کن، باید اینجا منتطر بمونیم
تکون نخور

00:39:16.145 --> 00:39:18.808
لعنتی. لعنتی

00:39:33.997 --> 00:39:35.283
...این چه کوفتیه

00:39:39.168 --> 00:39:41.660
لعنتی، تف توش -
....این چه کوفتیه -

00:39:49.220 --> 00:39:51.007
از این طرف، بیا

00:40:10.241 --> 00:40:12.324
داره اونجا چیکار میکنه؟ -
....دانته -

00:40:59.666 --> 00:41:00.577
لعنتی

00:41:03.586 --> 00:41:04.918
باید یه چیزی رو بگیری

00:41:08.925 --> 00:41:13.010
لعنتی، سیم خاردار -
هی، چیزی میشنوی؟ -

00:41:30.238 --> 00:41:31.820
هیچی نیست. بیا بریم غذا بخوریم

00:41:33.658 --> 00:41:34.614
هات داگ؟

00:41:35.368 --> 00:41:37.325
تاکو -
نه، هات داگ -

00:41:37.453 --> 00:41:39.490
تاکو -
نه آقا -

00:41:39.622 --> 00:41:41.079
آره -
هات داگ -

00:41:41.207 --> 00:41:42.994
تاکو و تو پولشو میدی

00:41:45.503 --> 00:41:48.086
لعنتی، لعنتی
دارن میرن

00:41:48.256 --> 00:41:49.918
سلام -
سلام -

00:41:51.050 --> 00:41:53.007
باید توجهشون رو جلب کنیم

00:42:07.442 --> 00:42:08.523
بچه ها، آروم باشید

00:42:36.637 --> 00:42:37.878
اومدش

00:42:39.599 --> 00:42:42.512
....یالا، یالا، بیاید -
از اونجا بیا پایین -

00:42:44.395 --> 00:42:45.306
بریم -
بیا پایین -

00:42:45.438 --> 00:42:46.849
گیر کردم

00:42:47.482 --> 00:42:50.065
گیر کردم -
بجنب، بیا پایین -

00:42:51.652 --> 00:42:55.987
بیا توراه -
ویلیام. ویلیام. بیا بریم، بیا بریم -

00:42:56.574 --> 00:42:59.112
ویلیام، الان! ویلیام -
نه نه نه -

00:42:59.243 --> 00:43:03.237
...متاسفم -
منو اینجا ول نکن ویلیام -

00:43:04.082 --> 00:43:06.449
ویلیام -
متاسفم -

00:43:07.335 --> 00:43:08.291
برو

00:43:08.315 --> 00:43:10.315


00:43:52.755 --> 00:43:55.168
زود باش -
دارم همین کارو میکنم -

00:44:00.263 --> 00:44:01.253
الان

00:44:11.482 --> 00:44:12.893
اونو می بینی؟

00:44:19.407 --> 00:44:21.740
ببین. فکر کنم تاکو
باید فعلا منتظر بمونه

00:44:30.168 --> 00:44:31.079
جنی

00:44:34.547 --> 00:44:35.788
توراه کجاست؟

00:44:37.258 --> 00:44:38.339
کجاست؟

00:44:40.344 --> 00:44:41.505
با شما بودش

00:44:46.017 --> 00:44:47.349
از هم جدا شدید؟

00:44:48.644 --> 00:44:50.306
کجاست؟ -
دانته -

00:44:50.438 --> 00:44:53.101
باید پیداش کنیم، بیاید بریم -
دانته -

00:44:53.399 --> 00:44:55.937
باید پیداش کنیم، بیاید بریم -
دانته، اون مرده -

00:45:03.201 --> 00:45:07.286
لعنتی، باید یه کاری می کردیم -
چیکار میتونستیم بکنیم؟ -

00:45:07.413 --> 00:45:10.952
نا امیدش کردیم
تو چه جور آدمی هستی؟

00:45:11.083 --> 00:45:13.951
می تونستیم یه کاری کنیم -
دانته، مراقب باش -

00:45:17.048 --> 00:45:18.960
لعنتی، لعنتی، لعنتی

00:45:19.842 --> 00:45:21.424
سوار اتاقک بشید، بجنبید

00:45:23.721 --> 00:45:26.054
سریع تر ، سریع تر....سریع تر

00:45:26.265 --> 00:45:27.221
سوار شو

00:45:27.475 --> 00:45:28.716
ببندش، بجنب

00:45:29.060 --> 00:45:31.473
بسته نگهش دار. محکم بگیرش

00:45:33.606 --> 00:45:35.438
گمشو، عجیب غریب

00:45:39.820 --> 00:45:42.153
این روانی دیگه کیه؟

00:45:47.119 --> 00:45:48.235
لعنتی

00:46:00.383 --> 00:46:03.672
نگاه کنید، پلیسا. دارن میان

00:46:06.973 --> 00:46:08.134
آره

00:46:10.142 --> 00:46:11.132
خوبه

00:46:12.395 --> 00:46:14.011
فقط چند دقیقه ی دیگه

00:46:17.024 --> 00:46:17.935
بالاخره

00:46:51.183 --> 00:46:54.722
لعنتی، حالا داریم میریم پایین -
میتونی ببینیش؟ -

00:46:57.356 --> 00:46:59.348
آماده باشید که در رو بسته نگه دارید

00:47:01.819 --> 00:47:03.435
نگاه کن، توراه اونجاست -
چی؟ -

00:47:04.405 --> 00:47:06.021
توراه -
بیا اینجا -

00:47:06.157 --> 00:47:08.149
بجنب! بدو

00:47:09.160 --> 00:47:12.119
سریع، اون اینجاست، یه جایی -
بجنب، بدو بدو -

00:47:13.205 --> 00:47:14.161
بجنب

00:47:18.419 --> 00:47:19.409
....نه

00:47:20.713 --> 00:47:22.875
بچرخ -
مراقب باش -

00:47:23.382 --> 00:47:25.419
پست سرته -
بدو، داره میاد -

00:47:26.218 --> 00:47:28.210
برگرد -
بجنب -

00:47:28.346 --> 00:47:30.588
پشت سرت -
مراقب باش مراقب باش -

00:47:30.765 --> 00:47:32.927
بدو بدو -
توراه -

00:47:34.101 --> 00:47:35.342
تنهاش بذار

00:47:37.313 --> 00:47:38.429
توراه

00:47:39.398 --> 00:47:41.731
بدو -
بس کن -

00:47:46.614 --> 00:47:49.152
نه، توراه. نه

00:47:50.493 --> 00:47:52.485
....ویلیام -
توراه -

00:47:54.538 --> 00:47:55.699
....توراه

00:48:03.005 --> 00:48:04.962
لعنت بهت. می کشمت

00:48:05.925 --> 00:48:07.461
میکشمت لعنتی

00:48:27.738 --> 00:48:29.104
باورم نمیشه

00:48:39.375 --> 00:48:42.334
اون زنده بود؟
چرا جا گذاشتیش؟

00:48:42.461 --> 00:48:44.748
....اون گیر کرده بود و مردک داشت میومد -
مهم نیست -

00:48:46.841 --> 00:48:48.377
حالا دیگه خیلی دیره

00:48:57.643 --> 00:48:59.851
اون کیه و چرا داره اینکارو میکنه؟

00:49:04.525 --> 00:49:06.517
هنوز نفهمیدید؟

00:49:09.405 --> 00:49:11.146
امروز یک سال از اتفاقی که پارسال افتاد گذشته

00:49:12.908 --> 00:49:16.072
اونم همون ماسکی رو زده که پترا زده بود

00:49:16.370 --> 00:49:20.364
پس این انتقامه؟ پس بگو ببینم
اون کیه؟ تو پترا رو میشناحتی

00:49:22.084 --> 00:49:23.541
نمیدونم

00:49:26.297 --> 00:49:30.962
هیچوقت نشد خودش و نه
خانواده اشو خوب بشناسم

00:49:31.552 --> 00:49:34.340
اون یکم عجیب بود -
مگه دوست نبودید؟ -

00:49:38.767 --> 00:49:42.727
میدونستم یه چیزی عجیبه -
تو با اون روانی داری اینکاو میکنی؟ -

00:49:50.821 --> 00:49:52.312
خیلی واضح بنظر میاد، نه؟

00:49:54.992 --> 00:49:57.530
نه من فقط این شیفت رو بهم واگذار کرده بودن

00:49:59.121 --> 00:50:01.238
ولی بنظر میاد که اون این پارک رو خیلی خوب میشناسه

00:50:08.923 --> 00:50:09.834
اونجا. پلیس

00:50:16.472 --> 00:50:17.804
دارن میان

00:50:32.821 --> 00:50:33.902
اون کیه؟

00:50:39.620 --> 00:50:41.111
یکی که اینجا کار میکنه

00:50:43.249 --> 00:50:46.959
لعنتی، کجا دارن میرن؟ -
کجا دارن میرن؟ نرید -

00:50:49.046 --> 00:50:52.585
نمی شنوید؟ برگردید

00:50:52.716 --> 00:50:54.048
برنمیگردن

00:50:56.011 --> 00:50:59.254
عوضی ها -
هیچکس نمیاد -

00:51:13.362 --> 00:51:17.527
اون حرومزاده ی عوضی میخواست که ما اینو ببینیم

00:51:20.828 --> 00:51:22.535
می کشمش

00:51:25.374 --> 00:51:29.664
داره باهامون بازی میکنه ولی اون
تنها کسی نیست که این پارک رو میشناسه. بیاید بریم

00:51:30.629 --> 00:51:32.120
بیاید ورق رو برگردونیم

00:52:02.369 --> 00:52:03.325
چیه؟

00:52:16.050 --> 00:52:17.416
بیاید به اتاق نظارت بریم

00:52:25.059 --> 00:52:26.095
برید عقب

00:52:32.900 --> 00:52:34.812
دانته، مراقب در باش -
اوکی -

00:52:41.617 --> 00:52:45.031
لعنتی، لعنتی -
اینجا بوده -

00:52:46.664 --> 00:52:48.656
میشه کل پارک رو دید

00:52:49.708 --> 00:52:52.826
لعنتی -
این حرومزاده کجاست؟ -

00:52:53.128 --> 00:52:55.962
چرا من اینجام؟
اون شب من هیچ کاری نکردم

00:52:58.842 --> 00:53:01.710
تو سال ها اونو اذیت کردی
و اون لعنتی رو فیلم گرفتی

00:53:02.262 --> 00:53:04.219
چرا اون توی پارتی بود؟

00:53:04.848 --> 00:53:08.808
از کجا باید میدونستم....؟ -
بسه لعنتی -

00:53:09.853 --> 00:53:12.391
چیزی که اتفاق افتاد، وحشتناک بود، اوکی؟

00:53:13.232 --> 00:53:15.645
و تو فکر میکنی ما مسئولشیم

00:53:16.026 --> 00:53:19.235
ولی یه اتفاق لعنتی بود
اون زیادی اسید نیز مصرف کرد
(ماده ی روانگردان)

00:53:19.363 --> 00:53:24.154
و بعدش توی جنگل گم شد -
کی بهش اسید نیز داد؟ تو دادی؟ -

00:53:25.202 --> 00:53:27.319
نه، من نبودم -
پس کی بود؟ -

00:53:29.415 --> 00:53:31.156
تو؟ -
نه -

00:53:31.291 --> 00:53:33.328
یکی از شما بوده -
نه، ما نبودیم -

00:53:35.671 --> 00:53:37.608
....چرا ما باید مسئول این باشیم

00:53:37.632 --> 00:53:40.041
که اون دوید توی جنگل
و مرد؟

00:53:40.175 --> 00:53:42.462
میتونی جواب اینو به من بدی؟ -
...تقصیر تو بود -

00:53:42.594 --> 00:53:44.520
که دوید رفت توی جنگل
و از خونریزی مرد

00:53:44.720 --> 00:53:45.962
و تو، تو چی؟

00:53:46.223 --> 00:53:48.681
اگه بیگناهی، پس چرا اینجایی؟

00:53:52.479 --> 00:53:53.765
لعنتی

00:54:12.541 --> 00:54:13.748
سلام

00:54:19.631 --> 00:54:20.621
سلام؟

00:54:29.725 --> 00:54:30.761
سلام؟

00:54:32.102 --> 00:54:33.092
سلام؟

00:54:35.230 --> 00:54:36.311
کسی اونجاست؟

00:54:41.069 --> 00:54:42.059
سلام؟

00:54:43.363 --> 00:54:44.399
سلام؟

00:54:51.246 --> 00:54:52.612
اون کیه؟

00:54:53.665 --> 00:54:55.998
یکی از نگهبان ها. کریستر، درسته؟

00:55:00.422 --> 00:55:01.833
چی شده؟

00:55:02.633 --> 00:55:05.125
یکی سوپرایزم کرد و اینجا منو بست

00:55:05.385 --> 00:55:08.719
کی بود؟ -
نمیدونم. ماسک زده بود -

00:55:09.848 --> 00:55:11.464
میشه لطفا بازم کنی؟

00:55:14.645 --> 00:55:15.931
نه، یه دقیقه صبر کن

00:55:17.815 --> 00:55:19.181
اون اینجا کار میکنه

00:55:23.237 --> 00:55:25.622
اینجا چیکار میکنی؟
امروز شیفت داری؟

00:55:25.822 --> 00:55:26.776
چرا می پرسی؟

00:55:29.326 --> 00:55:31.784
فقط جوابشون رو بده

00:55:32.913 --> 00:55:35.405
کار تو بوده؟ -
سخت نگیر -

00:55:35.874 --> 00:55:40.335
من هیچ کاری نکردم
وقتی شیفت شب شروع شد

00:55:40.462 --> 00:55:43.000
یکی از پشت بهم زد

00:55:43.507 --> 00:55:46.591
نمیدونم. اگه دروغ بگه چی؟

00:55:47.261 --> 00:55:50.379
دای این کارو میکنی؟ داری بهمون دروغ میگی؟ -
نه، دروغ نمیگم -

00:55:50.556 --> 00:55:53.048
ببخشید کریستر ولی نمیتونیم به هیچکی اعتماد کنیم

00:55:57.062 --> 00:55:58.974
درست رفتار کن، همینجا بمون

00:56:09.241 --> 00:56:10.573
دنبال چی میگردی؟

00:56:11.159 --> 00:56:14.743
یه تونل زیر کالرادو هست -
منظورت سرسره آبی عه؟ -

00:56:14.872 --> 00:56:17.159
آره، یه شاه کلید هست

00:56:17.666 --> 00:56:19.407
یه تونل؟ -
آره، میون پارک -

00:56:19.543 --> 00:56:21.587
برمیگرده به دفتر اصلی

00:56:21.611 --> 00:56:23.913
نیازی به کارت دسترسی نیست برای باز کردنش

00:56:24.798 --> 00:56:28.132
فقط این -
اوکی، از تونل بریم -

00:56:28.260 --> 00:56:30.547
مشکلی نیست -
تونل راه نجات ماست -

00:56:32.639 --> 00:56:35.803
پمپ ها رو فراموش نکن -
ببخشید؟ -

00:56:36.852 --> 00:56:38.593
تونل پر از آبه

00:56:38.729 --> 00:56:41.437
باید پمپ ها رو روشن کنی
تا ازش عبور کنی

00:56:44.151 --> 00:56:45.517
لعنتی، حق با اونه

00:56:46.737 --> 00:56:49.730
صبر کن، منظورت چیه؟
چه پمپی؟

00:56:51.116 --> 00:56:53.984
توی زمستون، تونل با آبه
کالرادو پر میشه

00:56:54.119 --> 00:56:57.829
باید آب رو‌ پمپ کنیم قبل اینکه
از تونل رد بشیم

00:56:58.290 --> 00:57:00.532
بیا -
اون کجاست؟ -

00:57:00.751 --> 00:57:03.585
پایین راهرو، به سمت زیرزمین
نشونت میدم

00:57:03.712 --> 00:57:06.750
نه، من میرم
....تو پارک رو بهتر میشناسی

00:57:06.882 --> 00:57:10.091
و میتونی ترتیب دوربین ها رو بدی
تا گیر نیفتیم

00:57:11.595 --> 00:57:12.631
کلیدها

00:57:13.430 --> 00:57:15.467
چرا؟ اونجا همو می بینیم

00:57:15.807 --> 00:57:18.299
همونطور که گفتی، نمیتونیم به کسی اعتماد کنیم

00:57:20.687 --> 00:57:22.644
همگی از اینجا میریم بیرون

00:57:24.650 --> 00:57:25.623
همین که پمپ ها راه افتاد

00:57:25.647 --> 00:57:26.892
برید سمت کالرادو

00:57:28.904 --> 00:57:29.894
هی

00:57:31.114 --> 00:57:32.355
مراقب باشید

00:57:45.337 --> 00:57:48.546
عصبانی هستی؟ -
فقط میخواستم در امان بمونم -

00:57:49.216 --> 00:57:52.584
فیونا رو ترجیح میدی؟
اون هنوزم عاشقته

00:57:52.886 --> 00:57:57.631
گوش کن. اگه اتفاقی برات بیفته چی؟

00:57:59.601 --> 00:58:02.264
نمیخوام یه مرگ دیگه روی
وجدانم سنگینی کنه

00:58:03.814 --> 00:58:08.354
منظورت توراه و سبه ست؟
اون تقصیر تو نبود

00:58:08.485 --> 00:58:12.195
پترا! ویلیام دروغ گفت

00:58:12.906 --> 00:58:16.866
واقعا فکر کردی اون اسید نیز خورد؟ -
شاید میخواسته امتحانش کنه -

00:58:16.994 --> 00:58:19.111
ویلیام اونو توی نوشیدنیش ریخت

00:58:20.288 --> 00:58:23.281
اون میدونست که اون میاد
واسه همین مواد رو ارد

00:58:27.546 --> 00:58:31.836
ما.... فقط میخواستیم باهاش شوخی کنیم
همش به عنوان یه شوخی شروع شد

00:58:32.259 --> 00:58:34.091
....بعدش اون رفت بیرون و

00:58:35.137 --> 00:58:37.754
تقصیر منه که پترا الان مرده

00:58:40.308 --> 00:58:43.392
نه تقصیر توعه نه فیونا
....یا سبه یا توراه. تقصیر منه

00:58:54.781 --> 00:58:56.522
....از اینجا میریم بیرون

00:58:57.576 --> 00:58:58.908
با هم

00:59:00.454 --> 00:59:04.198
اگه بهت صدمه ای بزنه، خودم می کشمش

00:59:07.753 --> 00:59:10.541
اوکی؟ بریم

00:59:12.632 --> 00:59:15.921
برید پایین توی زیرزمین
بعدش آخرین در ته راهرو عه

00:59:16.053 --> 00:59:17.009
اوکی

00:59:22.267 --> 00:59:23.803
تف بهش

00:59:25.312 --> 00:59:26.519
یکم میخوای؟

00:59:28.023 --> 00:59:29.855
بهتر از پشمکه

00:59:30.650 --> 00:59:32.273
نمیشه از اسکایپ برای این لعنتی استفاده کنیم؟

00:59:35.113 --> 00:59:37.605
میشه ولی فقط نگهبان ها
کد دسترسی دارن

00:59:38.033 --> 00:59:39.274
ازش میپرسم

00:59:41.161 --> 00:59:43.244
شاید اینجا جایی نوشته شده باشه

01:00:09.856 --> 01:00:10.812
هی

01:00:13.443 --> 01:00:16.106
رمز کامپیوتر چیه؟ -
لعنتی -

01:00:16.905 --> 01:00:17.861
هی

01:00:20.408 --> 01:00:21.694
بازش نکن

01:00:39.553 --> 01:00:40.543
بریم

01:00:42.222 --> 01:00:44.635
شسکتش میدیم. بیا اینجا

01:00:44.808 --> 01:00:47.596
فیونا، بیا، میتونیم
میتونیم شکستش بدیم. بریم

01:01:04.744 --> 01:01:07.703
بس کن! بس کن

01:01:08.915 --> 01:01:12.625
بس کن! ازم چی میخوای؟
من هیچ کاری باهات نکردم

01:02:10.685 --> 01:02:12.017
دانته، جنی

01:02:15.315 --> 01:02:19.480
فیونا، الو، صدامو میشنوی؟
تقریبا به پمپ ها رسیدیم

01:02:20.111 --> 01:02:24.401
 نگهبان حراسته ! فکر کنم
بابای پتراست. فرار کرد

01:02:25.033 --> 01:02:26.365
لعنتی

01:02:30.205 --> 01:02:32.868
دیگه نمی بینمش
ممکنه اومده باشه طرف شما

01:02:35.043 --> 01:02:37.035
ویلیام کجاست؟ -
حواسم بهش هست -

01:02:40.674 --> 01:02:42.085
از اون در رد شید

01:02:42.717 --> 01:02:44.925
قایم بشید تا بتونم ببینمش

01:02:54.980 --> 01:02:56.312
....لعنتی

01:03:23.675 --> 01:03:24.791
این باید باشه

01:03:31.057 --> 01:03:32.673
چرا کار نمیکنه؟

01:03:33.685 --> 01:03:35.517
شاید چون برق نیست

01:03:40.650 --> 01:03:42.437
کجایی، کجایی؟

01:03:57.625 --> 01:03:59.582
اون کنترلش رو از دست داده

01:04:02.797 --> 01:04:04.538
هی، یه نوشیدنی دیگه بزن

01:04:05.175 --> 01:04:07.963
چیه؟ حالش خوش نیست؟ -
اوه، حالش خوبه -

01:04:08.094 --> 01:04:09.630
هی، نگاشون کن

01:04:12.724 --> 01:04:15.137
ضبطش کن -
رفیق، دیوانه نیست؟ -

01:04:15.268 --> 01:04:18.056
پترا، بیا اینجا. اینو بنوش.الان بیا

01:04:28.406 --> 01:04:31.649
نگاش کن -
اون کاملا خل شده -

01:05:00.146 --> 01:05:04.891
دستیابی از راه دور فعال شده

01:05:06.361 --> 01:05:07.943
مارو زیر نظر داره

01:05:09.406 --> 01:05:11.272
نمیدونم کجام

01:05:16.162 --> 01:05:21.157
لعنتی -
فیونا؟ بعدش کجا برم؟ -

01:05:24.838 --> 01:05:27.046
بپیچ راست، من تو راهم

01:06:00.665 --> 01:06:01.746
....لعنت بهش

01:06:19.893 --> 01:06:22.180
ویلیام! ویلیام

01:06:47.128 --> 01:06:49.370
متاسفم، تقصیر من نبود

01:06:50.798 --> 01:06:53.131
....لطفا منو نکش، خواهش میکنم

01:06:57.472 --> 01:06:59.759
لطفا بذار زنده بمونم -
ویلیام -

01:07:03.853 --> 01:07:05.094
نه

01:07:14.405 --> 01:07:16.567
الو فیونا، صدامو میشنوی؟

01:08:50.335 --> 01:08:54.249
فیونا؟ پمپ ها روشن نمیشن
برق نداریم

01:08:58.384 --> 01:09:01.468
یادته کجا بالا آوردم؟ -
راجع به چی حرف میزنی؟ -

01:09:02.096 --> 01:09:04.964
وقتی بچه بودیم
یادته کجا بود؟

01:09:05.308 --> 01:09:07.800
اون میتونه همه چیو بشنوه
یادت میاد یا نه؟

01:09:08.895 --> 01:09:11.353
آره...آره، فکر کنم

01:09:12.357 --> 01:09:15.441
اونجا جاییه که همو خواهیم دید -
ویلیام چی؟ -

01:09:24.661 --> 01:09:26.197
فیونا، ویلیام کجاست؟

01:09:29.332 --> 01:09:30.789
خیلی دیر کردم

01:10:04.158 --> 01:10:06.024
کجاست؟ -
نمیدونم -

01:10:06.369 --> 01:10:08.702
ولی باید اینجا باشه -
آره، اونجا -

01:10:09.497 --> 01:10:13.332
یه کلید بالا هست
که برق پمپ ها رو روشن میکنه

01:10:13.459 --> 01:10:15.371
نمیتونیم بدون روشن کردنش بریم بیرون
وایسید

01:10:15.503 --> 01:10:17.460
چیه؟ -
نمیتونه از زیر ما رو ببینه -

01:10:17.588 --> 01:10:20.205
بالا همه جا دوربینه -
خب الان چی؟ -

01:10:20.341 --> 01:10:23.300
باید یه راه دیگه باشه -
بذار فکر کنم -

01:10:23.428 --> 01:10:27.092
وقتی پمپ ها رو روشن کنیم، اون میفهمه
دام به سمت سرسره آبی میریم

01:10:27.223 --> 01:10:28.885
پس نمیتونیم اون کارو کنیم

01:10:33.187 --> 01:10:35.520
عاشقتم. منتظرم نمون

01:10:37.525 --> 01:10:39.437
بدویید -
دانته -

01:10:39.569 --> 01:10:42.061
بدویید -
نه، دانته. دانته-

01:10:43.114 --> 01:10:44.275
دانته

01:11:06.846 --> 01:11:08.803
خطر ولتاژ بالا

01:11:21.194 --> 01:11:22.105
بیا

01:11:29.202 --> 01:11:30.693
بزودی میریم بیرون. قول میدم

01:11:37.835 --> 01:11:39.076
دانته از پسش بر میاد

01:11:39.212 --> 01:11:42.876
اون حتی نمیتونه کلید برق
اتاق خودشو پیدا کنه

01:11:44.258 --> 01:11:46.420
سیمکشی برقی هازاردوس
جلوی ذخیره ی برق اصلی رو نگیرید

01:11:46.552 --> 01:11:47.713
....حتما شوخیت گرفته

01:12:23.422 --> 01:12:24.378
لعنتی

01:12:25.591 --> 01:12:27.833
چیکار میکنی؟ بیا -
باید منتظر دانته بمونیم -

01:12:28.219 --> 01:12:30.882
باید بریم
اون میدونه کجاییم

01:12:31.013 --> 01:12:32.970
نه، بدون دانته نمیرم

01:12:46.237 --> 01:12:48.945
باید بریم. نمیفهمی؟ -
فیونا، نه -

01:12:49.490 --> 01:12:50.856
کلیدا رو بده بهم -
نه -

01:12:51.033 --> 01:12:52.023
بدویید

01:12:59.333 --> 01:13:01.791
چیکار میکنید؟ بدویید

01:13:25.735 --> 01:13:27.476
دانته، بیا بالا

01:13:37.663 --> 01:13:38.779
دانته

01:13:45.046 --> 01:13:45.957
....نه

01:13:50.343 --> 01:13:51.550
دانته

01:14:01.729 --> 01:14:02.719
برق رو خاموش کنید

01:14:04.023 --> 01:14:05.013
بجنب

01:14:07.401 --> 01:14:09.142
یالا -
جنی -

01:14:11.739 --> 01:14:12.820
بازش کن

01:14:13.616 --> 01:14:16.484
جعبه رو باز کن
جعبه، فیونا

01:14:22.041 --> 01:14:23.157
بجنب

01:14:38.099 --> 01:14:39.010
نه

01:14:40.726 --> 01:14:42.592
ولم کنید، بدویید -
نه -

01:14:42.937 --> 01:14:43.893
بدویید

01:14:50.486 --> 01:14:51.693
نه، نکن

01:14:53.239 --> 01:14:54.696
لعنتی، می کشمت

01:14:55.199 --> 01:14:57.361
منتظر چی هستید؟ بدویید

01:14:59.453 --> 01:15:01.069
دانته -
نه -

01:15:20.641 --> 01:15:23.054
....دانته، نه -
بیا  بیا -

01:15:38.159 --> 01:15:39.115
بیا

01:15:41.579 --> 01:15:42.660
بجنب

01:15:44.665 --> 01:15:47.533
یه در جلوتره
کلیدا رو داری؟

01:15:47.668 --> 01:15:48.579
آره

01:16:01.390 --> 01:16:04.133
زود باش سریع بازش کن

01:16:11.525 --> 01:16:12.686
نه نه

01:16:13.694 --> 01:16:16.402
جنی، جنی. نه کمک

01:16:17.740 --> 01:16:19.527
تو از پسش بر میای

01:16:21.285 --> 01:16:22.241
....جنی

01:16:23.454 --> 01:16:25.662
تونل آبی کالرادو

01:16:37.426 --> 01:16:38.542
هی، وایسا

01:16:53.442 --> 01:16:56.606
یه پیام ضبط شده دارید

01:16:56.904 --> 01:17:02.150
پیام، 365 روز پیش دریافت شده

01:17:03.035 --> 01:17:05.493
بابا....بابا، لطفا جواب بده

01:17:06.455 --> 01:17:10.745
من....نمیدونم کجام

01:17:11.377 --> 01:17:15.087
فیونا باید پیشم می بود
ولی اینجا نیست

01:17:15.214 --> 01:17:19.333
بقیه، اونا....اونا توی جنگل
دنبالم کردن

01:17:20.261 --> 01:17:23.095
میترسم بابا. میترسم

01:17:23.472 --> 01:17:28.263
فقط میخوام برم خونه
لطفا بابا، جواب بده

01:17:32.189 --> 01:17:33.521
بدو

01:17:33.816 --> 01:17:35.182
کجا میخوای برِی؟

01:17:35.442 --> 01:17:36.728
هی -
بای بای -

01:17:36.861 --> 01:17:41.322
پترا، کجا میری؟ -
برگرد ترسو. بیاید بریم -

01:17:46.620 --> 01:17:49.488
لعنتی -
...توی شلوارش رید -

01:17:49.999 --> 01:17:53.083
پترا کجاست؟ -
احتمالا خونه -

01:18:03.596 --> 01:18:05.838
فیونا، بیا بریم. بیرون خیلی سرده

01:18:13.981 --> 01:18:15.643
لبخندت کشنده ست

01:18:25.242 --> 01:18:29.577
جنی روی سکو منتظرته -
اونم ول میکنی؟ -

01:18:35.085 --> 01:18:37.122
امدادرسانی 112، مورد اضطراریتون چیه؟

01:18:42.176 --> 01:18:45.385
سلام من فیونا ساندسترم
توی پارک لیزبرگ کار میکنم

01:18:46.889 --> 01:18:49.757
یه قاتل توی پارکه
همه مردن

01:18:49.892 --> 01:18:52.100
باید بیاید و اینجا و باید عجله کنید

01:18:57.775 --> 01:18:59.186
این یه شوخی نیست

01:19:02.988 --> 01:19:04.854
الو؟ الو؟

01:19:07.785 --> 01:19:09.401
یک ساعت پیش اونجا بودیم و با نگهبان حراست

01:19:09.536 --> 01:19:13.371
حرف زدیم
فقط یه هشدار غلط بود

01:19:13.540 --> 01:19:17.204
راستش این تماس از
دفتر مرکزی لیزبرگ اومد

01:19:49.618 --> 01:19:51.826
بذار جنی بره
تقصیر اون نیست

01:19:55.749 --> 01:19:59.743
پترا همراه من اومد. من توی کلبه ولش کردم
جنی هیچ کاری نکرد

01:20:05.301 --> 01:20:06.542
تقصیر من بود

01:20:08.262 --> 01:20:11.005
این چیزیه که میخوای بشنوی
مرگ پترا تقصیر منه

01:20:13.934 --> 01:20:16.722
دیگه اسم دخترمو نیار -
متاسفم -

01:20:18.314 --> 01:20:19.850
چرا اونو با خودت بردی؟

01:20:21.191 --> 01:20:23.683
اون پسری که عاشقش بودم، گفت بیارمش

01:20:32.619 --> 01:20:34.326
به چیزی که میخوای میرسی

01:21:11.033 --> 01:21:13.616
لطفا بذار بره

01:21:22.419 --> 01:21:24.456
لطفا بذار بره، خواهش میکنم

01:21:25.672 --> 01:21:29.712
حالا میفهمی چه حسی داره -
کمک! کمک -

01:21:31.512 --> 01:21:33.003
کمک

01:21:33.597 --> 01:21:34.804
کمک

01:21:37.768 --> 01:21:39.179
کمکم کنید

01:21:58.956 --> 01:22:00.242
الکیه، عوضی

01:22:04.545 --> 01:22:05.752
کمکم کنید

01:22:08.757 --> 01:22:12.501
جنی -
کمک! کمک -

01:22:13.470 --> 01:22:14.802
کمک

01:22:20.602 --> 01:22:23.470
چرا؟ نزدیک بود بتونی در بری -
با هم از اینجا میریم بیرون -

01:22:29.778 --> 01:22:31.360
....لعنتی -
بجنب -

01:22:41.707 --> 01:22:42.868
سریع تر

01:22:45.794 --> 01:22:46.830
بجنب

01:23:00.434 --> 01:23:01.424
بیا

01:23:39.056 --> 01:23:40.263
تو اول

01:23:52.569 --> 01:23:53.480
نه

01:24:13.006 --> 01:24:14.087
فیونا

01:24:39.992 --> 01:24:41.199
فیونا، بیا

01:25:19.823 --> 01:25:24.113
این چه کوفتیه....تکون نخورید -
نه، من اون کسی م که بهتون زنگ زده -

01:25:24.494 --> 01:25:26.827
اون کجاست؟ -
اونجاست -

01:25:27.372 --> 01:25:28.533
افتاد؟

01:25:31.543 --> 01:25:33.159
هولش دادیم

01:25:51.021 --> 01:25:52.057
پلیس

01:26:10.791 --> 01:26:12.783
....تو همراهم بیا. یالا

01:26:15.253 --> 01:26:18.746
پارک فردا بسته خواهد بود
باید همه چیو خیلی دقیق بررسی کنیم

01:26:30.769 --> 01:26:32.476
خیلی به بیرون رفتن نزدیک بودی

01:26:36.983 --> 01:26:38.519
ما به بیرون رفتن نزدیک بودیم

01:26:39.736 --> 01:26:40.726
درسته؟

01:26:49.079 --> 01:26:51.241
باید همه چیو بهشون بگیم، جنی

01:26:52.332 --> 01:26:53.322
همه چیو

01:27:03.677 --> 01:27:06.841
هدفون توی گوشش بود

01:27:07.597 --> 01:27:10.340
اون ماسکی که گفتی
پیدا شد؟

01:27:10.475 --> 01:27:13.138
نه، هنوز نه -
میدونی چیه؟ -

01:27:13.270 --> 01:27:18.106
باید از تموم ورودی ها و خروجی ها مطمعن بشیم
باید کل پارک رو بگردیم

01:27:18.817 --> 01:27:21.605
اون تنها نبوده. یکی کمکش میکرده

01:27:24.656 --> 01:27:28.491
شما دو تا، ورودی رو ببندید
هیچکس داخل یا خارج پارک نمیشه

01:27:34.833 --> 01:27:38.247
از نزدیک ترین ساختمون ها شروع به گشتن کنید

01:27:40.338 --> 01:27:43.706
بعدا میای؟ -
نه، من سر مراسم شبم -

01:27:43.842 --> 01:27:46.425
چند وقته اینجا کاری میکنی؟ -
امشب خوش بگذره -

01:27:47.137 --> 01:27:49.094
از طریق ارتباطات بود

01:28:07.783 --> 01:28:10.025
طبقه ی بالا رو بگرد
همین الان

01:28:12.913 --> 01:28:14.324
لعنتی، چی...؟

01:28:14.348 --> 01:28:34.348
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

01:28:35.602 --> 01:28:37.343
خوش اومدی -
بالاخره -

01:28:37.479 --> 01:28:38.560
دیر کردن بهتر از هرگز نیومدنه