﻿WEBVTT

00:00:29.818 --> 00:00:52.818
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: ZedMovie ::..</c></b>

00:00:56.366 --> 00:01:12.566
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

00:01:13.742 --> 00:01:15.743
هنوز حتی لباس نپوشیدی

00:01:16.583 --> 00:01:17.903
بیا ماریا

00:01:18.582 --> 00:01:20.382
نمیخوام دیر بشه

00:01:26.057 --> 00:01:28.543
اونو امتحان کن
اونو امتحان کن

00:01:32.023 --> 00:01:35.383
نمیتونی مدام مدرسه رو بی خیال بشی جدی میگم

00:01:37.543 --> 00:01:39.062
امروز نمیخوامب رم

00:01:40.623 --> 00:01:44.103
اگه اینکارو ادامه بدی میفرستنت پیش مادرت

00:01:47.143 --> 00:01:49.343
به هر حال نصف درس ها قطع میشه

00:01:52.623 --> 00:01:54.143
بعدا میبینمت

00:02:48.224 --> 00:02:49.824
دوباره نرفتی مدرسه؟

00:02:50.944 --> 00:02:55.784
الان که اینجاس میتونه هر کاری میخواد بکنه

00:02:58.864 --> 00:03:00.704
برو میز رو بچین

00:03:11.065 --> 00:03:12.705
جوجه ها داخلن؟

00:03:13.785 --> 00:03:16.345
بعد از شام انجامش میدم

00:03:20.104 --> 00:03:23.824
خیلی خوبه الان میتونیم بیشتر بخریم
بیشتر هم میاد

00:03:23.944 --> 00:03:26.025
هی من هنوز چیزی نخوردم

00:03:27.305 --> 00:03:29.745
خب پس یکی میگیری

00:04:25.066 --> 00:04:28.466
روتوایلرهای هنرز یک بره دارن
که از مهمانخانه داری گیرش اومده

00:04:28.626 --> 00:04:30.826
اون حیوونای بیچاره

00:04:31.426 --> 00:04:33.906
اون پدربزرگ و مادربزرگ بیچاره

00:04:34.826 --> 00:04:38.466
اگه میدونستن اینطوری از مزرعه غافل میشه

00:04:39.226 --> 00:04:42.267
اغراق نکن
اینقدرا هم بد نیست

00:04:43.266 --> 00:04:45.666
مزرعه اش توی حالت خوبیه

00:04:48.627 --> 00:04:50.386
باید اعتراف کنی

00:04:51.346 --> 00:04:53.667
میدونه چطوری با اسب ها رفتار کنه

00:04:54.786 --> 00:04:56.267
و با زنا

00:05:24.867 --> 00:05:26.507
چیه؟

00:05:27.067 --> 00:05:28.627
هارتموت میاد

00:05:35.027 --> 00:05:36.707
بخون بابا

00:05:40.108 --> 00:05:41.627
'مادر عزیز

00:05:42.587 --> 00:05:45.628
هرگز فکر نمی کردم
دوباره به شما سر بزنم

00:05:46.348 --> 00:05:48.227
اما الان وقتش رسیده

00:05:48.388 --> 00:05:50.068
آلمان دوباره متحد شده

00:05:51.067 --> 00:05:53.428
پدر خوشحال میشد

00:05:54.148 --> 00:05:56.788
واقعا نمیدونم چی باید بگم

00:05:56.947 --> 00:06:00.388
خیلی وقت پیش بود ولی خیلی ننوشتم

00:06:00.547 --> 00:06:02.908
ترجیح میدم با شما صحبت کنم

00:06:11.828 --> 00:06:15.188
اگه زخمتی نیست هفته ی سوم جولای

00:06:15.348 --> 00:06:18.628
 با خانواده ام گیزلا و
بچه ها، آنا و رابرت میام

00:06:19.348 --> 00:06:21.708
باید بدونی چقدر منتظرم

00:06:23.308 --> 00:06:25.589
تقریبا جرات نکردم برات بنویسم

00:06:25.748 --> 00:06:28.469
چون خیلی وقته خبری ازت ندارم

00:06:33.989 --> 00:06:35.628
پسرت، هارتموت

00:06:40.548 --> 00:06:42.068
بعد اون کیه؟

00:06:44.228 --> 00:06:45.269
عموی ما

00:06:53.869 --> 00:06:56.309
الفرد اصلا دوست نداشت

00:06:57.709 --> 00:06:59.269
اوه آلفرد

00:07:00.789 --> 00:07:03.909
چه مشکلی داره؟
آلفرد احتمالا پدر ولکره

00:07:04.069 --> 00:07:05.669
پسر بزرگ فریدا

00:07:06.229 --> 00:07:10.389
اما وقتی هارتموت رفت غرب مزرعه شد برای بابام

00:07:11.509 --> 00:07:13.869
و الان پسر مورد علاقه برمیگرده

00:07:17.709 --> 00:07:21.589
حالا یه چیز دیگه بهم
مدیونی  فردا میری مدرسه

00:07:21.750 --> 00:07:23.949
بله بله

00:08:10.030 --> 00:08:11.791
ماریا هنوز با توئه؟

00:08:12.511 --> 00:08:14.630
جوجه خوبی آوردی

00:08:14.791 --> 00:08:17.311
اون شیرینه ولی توی مزرعه چیزی نیست

00:08:17.470 --> 00:08:19.471
نمیتونم تصور کنم
نمیمونم

00:08:20.791 --> 00:08:23.109
یوهانس دیوانه وار عاشق اونه

00:08:24.309 --> 00:08:28.629
تمام روز کتاب میخونه و مدرسه نمیره
بفرستش اصطبل

00:08:28.791 --> 00:08:30.711
بعدش برای خوندن میره

00:08:31.989 --> 00:08:33.751
ببین کی داره میگه

00:08:33.910 --> 00:08:37.671
خودت همش کتاب میخونی و مزرعه رو بیخیال میشی

00:08:38.311 --> 00:08:41.631
برای همین اون آسون نیست

00:08:43.591 --> 00:08:45.991
من همه چیز رو شنیدم  خب خب

00:08:46.471 --> 00:08:48.151
اون یه گستاخ هم هست

00:08:49.351 --> 00:08:50.911
بانو

00:08:50.935 --> 00:08:52.935
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

00:08:52.959 --> 00:08:54.959
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

00:09:04.391 --> 00:09:06.311
چیه؟

00:09:09.272 --> 00:09:10.631
خوب

00:09:12.231 --> 00:09:15.791
در مورد یه پدر و سه پسر متفاوته

00:09:15.951 --> 00:09:17.792
دیمیتری، ایوان و الکسی

00:09:17.951 --> 00:09:19.871
پدر به قتل رسیده

00:09:20.031 --> 00:09:21.992
و پسرش دیمیتری مظنونه

00:09:22.151 --> 00:09:25.352
اما یه داستان عاشقانه هم هست

00:09:26.111 --> 00:09:29.312
دیمیتری رابطه پیچیده
ای با کاترینا ایوانونا داره

00:09:29.471 --> 00:09:32.432
اما بعد عاشق گروشنکا میشه

00:09:32.552 --> 00:09:35.432
و اون با کاترینا فرق میکنه

00:09:36.352 --> 00:09:38.952
خوبه مشتاقه

00:09:39.992 --> 00:09:43.392
و این میان سوال فلسفی پیش میاد

00:09:44.152 --> 00:09:46.712
واقعا داری گوش میدی؟
قطعا

00:09:47.592 --> 00:09:49.632
پس کتاب در مورد چیه؟

00:09:50.672 --> 00:09:52.392
درباره قتل و عشق

00:10:10.392 --> 00:10:13.312
اون چیه؟
پول آلمان غربی از فریدا

00:10:16.913 --> 00:10:18.873
امروز صبح برای امتحانا گرفتمش

00:10:19.032 --> 00:10:22.193
هنوز ردش نکردی

00:10:22.353 --> 00:10:25.833
چقدره؟
2000

00:10:32.993 --> 00:10:34.553
یواش تر برو

00:10:40.713 --> 00:10:42.833
هنوزم باورم نمیشه

00:11:48.875 --> 00:11:50.034
اون یکی رو نگاه کن

00:11:53.594 --> 00:11:54.755
دیوونه

00:11:55.674 --> 00:11:56.915
منم یکی میخوام

00:12:03.955 --> 00:12:06.275
همینجا صبر کن  الان بر میگردم

00:12:06.434 --> 00:12:08.995
کجا میری؟  بعدا بهت میگم

00:12:10.034 --> 00:12:12.475
نگران نباش من برمیگردم

00:12:16.595 --> 00:12:19.835
بفرمایید اشترودل سیبتون
ممنون

00:12:33.195 --> 00:12:34.915
الان کجا بودی؟

00:12:35.075 --> 00:12:36.915
خیلی وقته منتظرم

00:12:37.075 --> 00:12:39.516
ببخشید سریعتر نشد

00:12:40.035 --> 00:12:41.676
نگاه کن

00:12:45.235 --> 00:12:48.075
دنبال دوربین های خوب بودم

00:12:48.235 --> 00:12:51.516
و یک تبلیغ تو یه مجله عکس دیدم

00:12:58.436 --> 00:13:00.996
قطعا با این عکس های خوبی میگیرم

00:13:01.635 --> 00:13:03.795
برای همین به مونیخ رفتی؟

00:13:04.316 --> 00:13:06.075
بله دقیقا

00:14:00.316 --> 00:14:01.756
هنر اونا رو نگه دار

00:14:09.637 --> 00:14:11.117
آروم

00:14:14.957 --> 00:14:16.437
آروم

00:14:28.637 --> 00:14:31.077
اشکالی نداره ماریا
هیچ کاری نمی کنن

00:15:14.718 --> 00:15:16.158
ببخشید

00:15:52.919 --> 00:15:55.799
بیا اینجا قهرمان
بعد از امتحان نهاییت

00:15:56.239 --> 00:15:58.719
من خیلی بهت افتخار می کنم
آره منم همینطور

00:15:58.879 --> 00:16:00.879
همه ما  به سلامتی

00:16:03.919 --> 00:16:05.479
ممنون بابت کیک مادربزرگ

00:16:12.719 --> 00:16:14.680
همه چیز خوبه ماریا؟

00:16:15.880 --> 00:16:17.320
آره

00:16:22.759 --> 00:16:24.919
حال مادرت چطوره؟

00:16:27.400 --> 00:16:28.840
خوبه

00:16:29.599 --> 00:16:31.519
شغلش رو از دست داده

00:16:32.359 --> 00:16:35.359
کارخونه بلافاصله بهش پول داده

00:16:37.839 --> 00:16:41.520
و مجبور نیست با پدر و مادر شوهرش زندگی کنه

00:16:45.440 --> 00:16:48.999
این همه پول میتونست یه ماشین ببخره

00:16:49.680 --> 00:16:53.520
اما یک دوربین
مامان بزرگ

00:16:54.320 --> 00:16:56.640
این یه دوربین نیست

00:16:57.280 --> 00:16:59.360
یه دور بین حرفه ایه

00:16:59.880 --> 00:17:01.640
آینده ی منه

00:17:05.840 --> 00:17:07.280
بیا یه چیزی بهت نشون میدم

00:17:08.921 --> 00:17:10.440
الآن برمیگردم

00:17:12.440 --> 00:17:13.800
نگاه کن

00:17:14.360 --> 00:17:16.280
اینجا میتونم خودم همه چی رو درست کنم

00:17:17.000 --> 00:17:18.761
یه دفترچه راهنما خریدم

00:17:21.881 --> 00:17:23.681
اون چیزا بو میده

00:17:32.600 --> 00:17:34.400
هنوز باید تمرین کنم

00:17:35.041 --> 00:17:37.321
روشنایی هنوز کاملا مناسب نیست

00:17:41.561 --> 00:17:43.041
اما ماریا

00:17:45.481 --> 00:17:47.041
الان میدونم چی میخوام

00:17:48.161 --> 00:17:50.081
من میخوام هنر بخونم

00:17:52.241 --> 00:17:54.561
داریم از اینجا میریم

00:18:41.602 --> 00:18:45.042
ماریا فردا چی میپوشی؟ وقتی غربی ها میان

00:18:45.202 --> 00:18:46.882
نمیدونم

00:18:47.522 --> 00:18:50.882
دامنم با گل های قرمز پوشیدم

00:18:51.442 --> 00:18:55.202
تو هم باید لباس خوب بپوشی که تاثیر خوبی بزاری

00:19:12.243 --> 00:19:16.042
دیگه لازم نیست بهش خامه بزنی آماده اس

00:19:27.003 --> 00:19:29.403
دست ساز بیشتر دوست دارم

00:19:30.563 --> 00:19:32.923
بفرما

00:19:33.803 --> 00:19:35.963
دیروز ضبط کردم

00:19:41.684 --> 00:19:43.323
ممنون مادربزرگ

00:19:43.484 --> 00:19:46.043
چیز زیادی از مادرت نمی گیری

00:19:50.723 --> 00:19:52.443
داری میری پیشش؟

00:19:53.324 --> 00:19:55.083
باید طبقه ی بالا باشه و در حال خوندن

00:19:56.163 --> 00:19:57.524
مامان؟

00:20:02.924 --> 00:20:04.283
مامان؟

00:20:36.924 --> 00:20:38.284
ماریا

00:20:40.164 --> 00:20:41.925
دوباره بهمون سر بزن

00:20:51.765 --> 00:20:53.645
خب دختر

00:20:54.324 --> 00:20:56.244
اوضاع در برندل چطوره؟

00:21:02.525 --> 00:21:03.885
خوبه

00:21:07.645 --> 00:21:09.885
اونا منو مثل دختر خودشون قبول کردن

00:21:15.325 --> 00:21:17.365
هنوزم مدرسه میری؟

00:21:17.845 --> 00:21:22.365
کتاب فیزیک و ریاضیت اینجان
زیاد نمیرم مدرسه

00:21:24.445 --> 00:21:26.566
اما من تنها نیستم

00:21:27.646 --> 00:21:29.885
بعضی از معلم ها هم نمیان

00:21:38.885 --> 00:21:40.246
مامان

00:21:43.966 --> 00:21:46.206
شاید در امتحانات نهایی شرکت نکنم

00:21:57.246 --> 00:21:59.566
من هم نمیدونم چطوری ادامه بدم

00:22:01.406 --> 00:22:04.886
پدرت نفقه نمیده
شاید بهتر باشه

00:22:05.046 --> 00:22:08.246
اگه توی امتحانا شرکت نکنی و تمرین کنی

00:22:16.166 --> 00:22:18.086
از بابا شنیدی؟

00:22:22.166 --> 00:22:23.526
آره

00:22:31.526 --> 00:22:33.446
اون دوباره ازدواج کرده

00:22:34.967 --> 00:22:36.206
چی؟

00:22:38.846 --> 00:22:41.647
اسمش ناستجیا و از لنگارده

00:22:44.246 --> 00:22:45.767
22سالشه

00:22:49.247 --> 00:22:53.207
پدر بزرگ و مادر بزرگ عزیزت انگار باهاش مشکلی ندارن

00:23:01.567 --> 00:23:03.647
من باید الان چه کار کنم؟

00:23:10.967 --> 00:23:12.888
من باید برم مامان

00:23:15.207 --> 00:23:17.407
میرم چندتا لباس جمع کنم

00:23:18.048 --> 00:23:19.807
صبر کن من میبرمت

00:23:21.207 --> 00:23:23.607
رفت و برگشت به برندل آسونه

00:24:01.968 --> 00:24:03.568
مراقب باش مامان

00:25:15.250 --> 00:25:16.610
وایسا

00:25:18.890 --> 00:25:20.369
اروم

00:25:22.409 --> 00:25:23.890
اروم

00:25:26.930 --> 00:25:28.850
دوباره بیرون آوردمشون

00:26:58.411 --> 00:27:00.011
هی بیا

00:30:12.175 --> 00:30:14.055
الان تو رو گرفتم

00:30:17.495 --> 00:30:19.736
و آوردمت توی سوراخم

00:35:49.061 --> 00:35:50.421
برو

00:35:58.061 --> 00:35:59.422
برو

00:40:07.186 --> 00:40:09.787
یه شب که منتظرش بوده

00:40:10.747 --> 00:40:12.746
و اورا گرفته

00:41:08.267 --> 00:41:09.827
اونجایی؟

00:41:10.708 --> 00:41:12.068
آره

00:41:13.187 --> 00:41:14.708
بله مامان

00:41:37.348 --> 00:41:39.268
این گیزله، همسر منه

00:41:39.748 --> 00:41:41.788
سلام دلپسند

00:41:47.709 --> 00:41:50.068
سلام  این لوکاسه

00:41:54.148 --> 00:41:55.869
ماریان
 گیسلا

00:41:58.068 --> 00:41:59.788
این زیگفریده

00:41:59.949 --> 00:42:01.108
ماریان

00:42:01.269 --> 00:42:03.468
ببین بابا  بیا بیرون

00:42:03.629 --> 00:42:06.348
خیلی توی راه بودی؟
اره 4 ساعت

00:42:06.509 --> 00:42:08.789
از بزرگراه رفتیم
به مامان بزرگ سلام کن

00:42:08.949 --> 00:42:10.989
خوب بود
سلام

00:42:11.429 --> 00:42:14.789
اونا آنا و روبرت هستن

00:42:16.149 --> 00:42:18.189
سلام
روبرت هستم

00:42:20.629 --> 00:42:22.669
سلام
سلام

00:42:22.829 --> 00:42:24.149
سلام
سلام

00:42:24.309 --> 00:42:27.189
اینجا جایی که بابا بزرگ شده

00:42:27.349 --> 00:42:29.869
مال تو ان؟
یوهانس و ماریا

00:42:30.029 --> 00:42:31.189
از دیدنتون خوشبختم
بله یوهانس

00:42:31.349 --> 00:42:33.069
گیزلا
سلام

00:42:33.549 --> 00:42:34.909
آلفرد

00:42:37.069 --> 00:42:39.029
سلام
سلام

00:42:41.149 --> 00:42:43.469
خب اول این اطراف رو نشون میدم

00:42:43.589 --> 00:42:46.270
غذا زود آماده میشه

00:42:46.990 --> 00:42:48.469
باشه پس

00:42:49.909 --> 00:42:51.109
من همونجام

00:43:27.350 --> 00:43:29.990
شبها توی حسرت

00:43:30.550 --> 00:43:32.190
و او را گرفت

00:44:50.232 --> 00:44:52.671
او میتواند یه بار دیگر تسخیر شود

00:44:59.432 --> 00:45:00.632
نه خوبه نه بد

00:45:01.472 --> 00:45:03.312
او میتواند یک بار دیگر تسخیر شود

00:45:04.672 --> 00:45:06.632
خیلی به خودش فکر میکند

00:45:07.472 --> 00:45:10.432
او برای آخرین بار با او ملاقات می کند

00:45:11.592 --> 00:45:13.352
منتظر چیه؟

00:45:13.752 --> 00:45:15.512
که لباسش رو در بیاره؟

00:45:57.873 --> 00:45:59.793
هیچ کس نمیدونه هنر

00:46:01.393 --> 00:46:03.313
و به کسی هم نمیگم

00:46:06.873 --> 00:46:08.793
باید قول بدی ماریا

00:47:41.555 --> 00:47:43.115
کجا بودی؟

00:47:43.275 --> 00:47:46.995
توی رودخونه زمان از دستم در رفت

00:47:48.475 --> 00:47:51.235
باید اینا رو بزاری روی میز

00:47:51.395 --> 00:47:52.755
ببخشید

00:47:52.779 --> 00:47:54.779
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

00:47:54.803 --> 00:47:56.803
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

00:48:08.596 --> 00:48:10.516
اولش کار آسونی نبود

00:48:11.395 --> 00:48:15.196
کار ساخت و ساز و مدرسه کل روز

00:48:15.355 --> 00:48:17.476
اینجوری امتحانات پایان ترم رو قبول شدم

00:48:18.196 --> 00:48:21.235
بعدش 5 سال مهندسی خوندم

00:48:21.396 --> 00:48:24.876
الان 7 ساله آژانس طراحی خودم رو دارم

00:48:25.036 --> 00:48:27.276
قبلش یه موقعیت دائمی میخواستم

00:48:27.756 --> 00:48:30.355
تو گیزلا چی؟ سر کار همدیگه رو دیدین؟

00:48:30.516 --> 00:48:31.556
نه

00:48:32.196 --> 00:48:33.796
هنگام اسکی

00:48:34.276 --> 00:48:36.236
و چه کار می کنی؟

00:48:37.996 --> 00:48:41.476
من از بچه ها مراقبت می کنم
مهدکودک نمی رون؟

00:48:41.796 --> 00:48:44.716
نه انا سن مدرسه است ولی فقط صبح ها

00:48:44.996 --> 00:48:47.916
بعدش مراقبت بعد از مدرسه ندارین؟
نه نیست

00:48:48.076 --> 00:48:49.436
باشه

00:48:52.956 --> 00:48:55.836
و ماریا، تو هم اهل روستا هستی؟

00:48:58.076 --> 00:49:00.677
نه دور از روستاس ولی الان اینجا زندگی میکنه

00:49:00.836 --> 00:49:02.916
و با یوهانس زیر شیرونی هستن

00:49:03.077 --> 00:49:05.556
خوبه  موافقم

00:49:08.557 --> 00:49:10.316
تو هم یمخوای؟ خوشمزه اس

00:49:10.796 --> 00:49:12.797
یوهانس لازمه؟

00:49:14.636 --> 00:49:15.637
ممنون

00:49:15.797 --> 00:49:19.957
یه لحظه ی تاریخیه بعدا ازم تشکر میکنین

00:49:33.357 --> 00:49:36.957
بس کن  تو فقط منو
از پشت دوربین میبینی

00:49:37.117 --> 00:49:38.717
یکی بیشتر

00:49:39.917 --> 00:49:41.437
بیا دیگه

00:50:05.358 --> 00:50:06.957
فردا میبرمت

00:50:11.757 --> 00:50:13.958
اگه بتونم کمک کنم اینکارو میکنم

00:50:14.877 --> 00:50:17.918
اگر میخوای زمین بخری من میتونم

00:50:18.078 --> 00:50:21.158
ممنون هارتموت  کاری
که این همه سال انجام دادی

00:50:21.318 --> 00:50:23.198
بله سلام

00:50:24.718 --> 00:50:27.238
وقتی توی تعاونی نبودی اصلا خوب نبود

00:50:27.758 --> 00:50:30.158
به تنهای مزرعه رو نمیتونستم بزرگ کنم

00:50:30.318 --> 00:50:32.918
حتی یه هکتار هم برام نزاشتن

00:50:33.078 --> 00:50:37.918
بدون پول کارخانه چوب بری و حقوق
ماریان ما نمی توانستیم به آن برسیم

00:50:38.998 --> 00:50:41.438
خرید اون زمین خوبه ولی

00:50:42.278 --> 00:50:43.958
ما بیشتر نیاز داریم

00:50:44.119 --> 00:50:46.558
20 یا 25 هکتار

00:50:46.999 --> 00:50:49.078
پس باید بررسیش کنیم

00:50:49.958 --> 00:50:53.679
کاری که اینجا میکنی همونیه که ما میکنیم

00:50:53.839 --> 00:50:56.559
این مزارع تائید شدن برات مهر زدن

00:50:56.719 --> 00:51:00.478
هزینه ی کمی داره ولی ارزشش رو داره
نمیدونم

00:51:01.119 --> 00:51:04.959
چند روز بیا باواریا بعدش زمین های جدید رو ببین

00:51:05.119 --> 00:51:07.678
آره خوبه
ولکر

00:51:09.999 --> 00:51:12.039
خدای من بیا اینجا

00:51:12.839 --> 00:51:14.519
سلام
ولکر

00:51:14.679 --> 00:51:15.919
ولکر
زیگفرید

00:51:17.119 --> 00:51:19.159
خداحافظ عزیزم
سلام مامان

00:51:19.319 --> 00:51:20.959
بشین

00:51:23.799 --> 00:51:26.399
چه خوب که اومدی

00:51:27.119 --> 00:51:30.279
چطوری؟  اشکال نداره

00:51:31.400 --> 00:51:34.479
شرکتی که توش کار میکرده بسته شده

00:51:37.679 --> 00:51:39.159
ممنون

00:51:43.640 --> 00:51:44.999
آره

00:51:48.920 --> 00:51:51.400
الان پول همه کارش مارک

00:51:54.040 --> 00:51:55.760
حق با توئه

00:51:55.919 --> 00:51:59.600
به زمان بیشتری نیاز دارم
تجارتمون هنوز جا نیوفتاده

00:51:59.759 --> 00:52:02.840
اینکه یهویی تجارت کنی خیلی دیوونگیه

00:52:03.000 --> 00:52:07.120
بله، اما چطور بود؟
باید بری، ولکر؟

00:52:07.280 --> 00:52:11.840
اونا هزار نفرن و قراره بعدا بیشتر هم بشن

00:52:11.960 --> 00:52:15.840
همه داد میزدن اگه دی مارک بیاد ما میونیم

00:52:16.000 --> 00:52:19.720
من در مورد آن فریاد نزدم
زیگفرید هم، تا جایی که می دونم

00:52:19.880 --> 00:52:22.200
ما یه انتقال طولانی میخوایم

00:52:22.360 --> 00:52:26.160
اینکه یهویی همه چی رو با ارزش کنی برای مردم خوب نیست

00:52:26.320 --> 00:52:31.320
چرا اهمیت میدی؟ به هر حال تونسته اونجا غربه

00:52:31.480 --> 00:52:34.120
بدون بحث و جدل
برو یه نوشیدنی بگیر

00:52:45.561 --> 00:52:47.001
سلام به همگی

00:52:47.160 --> 00:52:48.881
اونم هنر، همسایه

00:52:49.041 --> 00:52:51.281
زن های زیبای بیشتری به برندل میرن

00:52:51.761 --> 00:52:55.080
ما چه کاری میتونیم برات بکنیم هنر؟
یه سری فکر دارم

00:52:56.481 --> 00:52:58.361
ماریا اینجاست؟

00:52:58.521 --> 00:53:01.601
ما برات پیر شدیم؟
نه تو هم میتونی بیای

00:53:01.761 --> 00:53:05.001
اما من فقط دوتا اسب دارم و اونم میخواد اسب برونه

00:53:06.081 --> 00:53:07.281
ماریا؟

00:53:10.961 --> 00:53:13.481
سلام  امروز می خواستی بیای، درسته؟

00:53:14.641 --> 00:53:16.681
با صندل و لباس؟

00:53:16.841 --> 00:53:18.761
کفش و شلوار خوب بپوش

00:53:18.922 --> 00:53:21.961
خانم درست میگن عوض کن و بیا منتظرت میمونم

00:53:37.162 --> 00:53:38.922
میتونی سوار شی؟

00:53:39.082 --> 00:53:41.322
نه
باشه سوار شو

00:53:48.001 --> 00:53:50.482
اینجوری میزارن  به آرامی

00:53:50.642 --> 00:53:52.842
افسارش رو بگیرم
یکم آروم متر

00:53:56.442 --> 00:53:58.842
خوبه کارت خوبه

00:54:00.162 --> 00:54:01.682
با من بیا

00:54:09.443 --> 00:54:12.803
نمیدونستم میتونی سواری کنی
آره یکم

00:54:33.283 --> 00:54:35.443
میترسی؟  نه

00:54:45.723 --> 00:54:46.883
درست بنشین

00:55:15.723 --> 00:55:17.484
تراکل رو میشناسی؟

00:55:28.604 --> 00:55:30.524
کتاب مادرم بوده

00:56:41.445 --> 00:56:43.645
ما مسافرانی هستیم بدون مقصد

00:56:46.125 --> 00:56:48.566
ابرهایی که باد می برد

00:56:50.405 --> 00:56:52.886
گل هایی که در سردی مرگبار می لرزند

00:56:53.045 --> 00:56:55.365
آنها صبر می کنند تا آنها را بکنند

00:56:59.726 --> 00:57:01.286
قشنگه

00:57:04.166 --> 00:57:05.806
اما غمگینه

00:57:09.526 --> 00:57:12.326
مادرم اهل اینجا نبود

00:57:14.206 --> 00:57:16.486
زندگی مزرعه برای اون نبود

00:57:17.326 --> 00:57:19.085
از برلین اومده بود

00:57:21.886 --> 00:57:24.566
وقتی روسیه ها وارد برلین شدن

00:57:24.726 --> 00:57:28.126
شوهرش خودش رو کشت

00:57:31.486 --> 00:57:33.246
و روس ها

00:57:34.926 --> 00:57:36.286
آره

00:57:37.046 --> 00:57:38.966
روس ها اونو گرفتن

00:57:48.766 --> 00:57:51.046
یه روز اومد اینجا

00:57:51.886 --> 00:57:54.087
گیج و ترسیده

00:57:55.287 --> 00:57:57.486
پدربزرگ و مادربزرگم اونو پذیرفتن

00:57:58.686 --> 00:58:02.007
یکی از سه پسرشون از جنگ سالم برگشته بود

00:58:02.166 --> 00:58:03.966
فرانتس، جوانترین

00:58:05.607 --> 00:58:07.607
و باهاش ازدواج کرد

00:58:07.926 --> 00:58:09.846
هر چند به سختی چیزی میگفت

00:58:11.247 --> 00:58:13.047
بعدش باردار شد

00:58:13.727 --> 00:58:16.967
هیچ کس فکرش رو نمیکرد اون 35 سالش بوده

00:58:21.487 --> 00:58:24.847
مخصوصا بعد از اون کاری که روس ها باهاش کرده بودن

00:59:20.688 --> 00:59:22.488
توی دوران باداری

00:59:23.088 --> 00:59:24.848
اون شروع به خوندن کتاب

00:59:25.848 --> 00:59:27.329
مثل دیوونه ها کرد

00:59:27.968 --> 00:59:30.408
راستش اون هیچ کار دیگه ای نکرد

00:59:35.648 --> 00:59:37.128
و بعدش

00:59:37.649 --> 00:59:39.569
شروع به نوشیدن

00:59:41.849 --> 00:59:44.929
و خودش رو توی کتاب و مشروب گم کرده بود

00:59:46.409 --> 00:59:48.848
و هیچ وقت خوب نشد

00:59:48.872 --> 00:59:50.872
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

00:59:50.896 --> 00:59:52.896
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

01:01:06.890 --> 01:01:10.570
اگر این دفاتر نبود همه چی نابود شده بود

01:01:10.730 --> 01:01:14.330
فکر میکردم بیشتر فایل ها خراب شدن

01:01:14.450 --> 01:01:17.251
بقیه اشون هم توی آرشیو بودن

01:01:17.410 --> 01:01:21.650
مردم میخوان دسترسی داشته باشن

01:01:22.490 --> 01:01:26.210
نمیخوای بدونی چی میخوان؟ در مورد کی بوده؟

01:01:26.371 --> 01:01:28.531
نمیتونم بیشتر از این چیزی بگم

01:01:28.690 --> 01:01:32.290
فقط ماریا اینجا رکوردی نداره

01:01:32.451 --> 01:01:34.371
اگر داشته باشه

01:01:34.491 --> 01:01:37.771
ماریا توی ریاست جمهوری پونیر بوده

01:01:37.930 --> 01:01:41.091
جایی که نخبه ها برای آلمان تمرین داده میشن

01:01:41.371 --> 01:01:43.051
جمهوری پیشگام؟

01:01:43.171 --> 01:01:46.531
بله شش هفته اردو

01:01:47.291 --> 01:01:51.091
نوش جان
اوه قبلا شروع کردم  ببخشید

01:01:52.131 --> 01:01:53.931
اونجا چه کار میکنین؟

01:01:54.611 --> 01:01:58.411
مدرسه، ورزش، استراحت

01:01:58.531 --> 01:02:00.691
همه چیز در مورد ایده ی طبقاتیه

01:02:00.851 --> 01:02:03.331
بذار خودش حرف بزنه
باشه مامان

01:02:05.091 --> 01:02:07.892
اونوقت چی بگم؟
همه چيز

01:02:09.011 --> 01:02:10.772
باشه

01:02:10.931 --> 01:02:14.132
صبح ورزش و موسیقی داشتیم

01:02:14.291 --> 01:02:17.211
در آهنگ های پیشگام و
آهنگ های کارگری و رزمی

01:02:17.372 --> 01:02:19.611
و کل روز

01:02:19.731 --> 01:02:23.171
مدرسه و گروه های کاری،
مراسم پرچم سه بار در روز

01:02:23.332 --> 01:02:26.771
و شب همه اکوتله کامرا رو دیدیم

01:02:27.412 --> 01:02:28.972
همه اش همین بود

01:02:29.132 --> 01:02:31.811
اون موقع چند سالت بوده؟
12

01:02:32.531 --> 01:02:34.931
میخواستم سریع برگردم

01:02:35.051 --> 01:02:37.691
برای مامانم نامه دادم که بیاد منو ببره

01:02:37.852 --> 01:02:39.852
اونجا مثل زندان بود

01:02:40.812 --> 01:02:44.092
اما اونا نامه رو گرفتن و بازش کردن

01:02:44.252 --> 01:02:47.132
و مجبور شدم به دفتر
رهبر پیشگام برم

01:02:48.012 --> 01:02:50.052
اون حرومزاده های کثیف

01:02:50.692 --> 01:02:52.892
آره و بعدش داشتیم

01:02:53.292 --> 01:02:55.212
راه پیمایی مشعل میکردیم

01:02:56.772 --> 01:02:59.772
صدها کودک توی راه پیمایی میخوندن

01:03:00.652 --> 01:03:02.292
و اون

01:03:04.533 --> 01:03:05.973
نشاط آور بود

01:03:08.092 --> 01:03:10.332
بعدش دیگه نمیخواستم برم خونه

01:03:10.932 --> 01:03:13.372
اون آهنگ ها رو یادت هست؟
آره

01:03:14.052 --> 01:03:15.813
هیچ وقت فراموششون نمیکنی

01:03:16.332 --> 01:03:19.332
اهنگ مورد علاقه ام دی مورسالداتن بود

01:03:22.812 --> 01:03:24.333
بخونش

01:03:27.453 --> 01:03:32.333
چشمان ما به هر کجا که نگاه می کند

01:03:32.493 --> 01:03:37.053
ما چیزی جز ذغال سنگ نارس و گرمک نمی بینیم

01:03:37.733 --> 01:03:42.173
آواز پرندگان ما را شاداب نمی کند

01:03:42.613 --> 01:03:47.173
بلوط ها برهنه و کج هستند

01:03:47.733 --> 01:03:52.333
ما سربازان مور هستیم

01:03:52.493 --> 01:03:58.414
و با پیت داخلش بکش

01:03:59.494 --> 01:04:04.054
اینجا در این گرمابه متروک

01:04:04.213 --> 01:04:08.213
کمپ راه اندازی شده

01:04:08.734 --> 01:04:13.414
جایی که از هر شادی دور است

01:04:13.573 --> 01:04:18.054
پشت سیم خاردار قایم شدن

01:04:18.373 --> 01:04:23.014
ما سربازان مور هستیم

01:04:23.173 --> 01:04:29.534
و با پیل داخلش بکش

01:04:30.854 --> 01:04:33.454
هارتموت و گیزلا تا کی می مونن؟

01:04:34.774 --> 01:04:36.134
فردا می بینمت

01:04:37.054 --> 01:04:41.094
پس فردا می رم
لایپزیک به دانشگاه هنر

01:04:41.894 --> 01:04:45.774
شاید چندتا عکس بگیرم
میخوام چند روزی بمونم

01:04:48.054 --> 01:04:50.174
اگه تنها برم مشکلی نیست؟

01:04:51.215 --> 01:04:52.574
آره

01:04:52.974 --> 01:04:55.094
اصلا حوصله رفتن به شهر رو ندارم

01:05:10.775 --> 01:05:12.254
بیا دیگه

01:05:13.655 --> 01:05:15.374
الان نه

01:05:24.695 --> 01:05:27.815
فقط یه هفته اس احتمالا خوشت میاد

01:05:30.015 --> 01:05:32.015
سفرت امن

01:05:32.335 --> 01:05:36.015
اون نمیخواد؟
تا حالا بیشتر از سه روز از خونه دور نبوده

01:05:36.175 --> 01:05:39.415
وقتی مامان رو برگردوندم تو هم باهام بیا
قول میدی؟

01:05:40.335 --> 01:05:42.096
ممنون

01:06:32.336 --> 01:06:35.257
ببخشید زیاد نمیتونم بمونم

01:07:05.817 --> 01:07:08.377
خب چی فکر میکنی؟ خوبه؟

01:07:08.937 --> 01:07:12.897
حتی توی زمستون هم سبزه
ولی تو که توی زمستون بیرون نمیشینی

01:07:14.857 --> 01:07:17.537
ماریا گفت برام گوشت بیارم

01:07:17.697 --> 01:07:20.857
اونجا کار نکرده و الان میخواد عکسا رو اینجا بگیره

01:07:21.017 --> 01:07:23.978
و حالا میخواد ازت بپرسم چطوری

01:07:24.137 --> 01:07:27.338
توی سی سال شرکت کار کردی

01:07:27.497 --> 01:07:31.137
اما تا جایی که مربوط به تجارته اونا بیشتر از ما میدونن

01:07:31.298 --> 01:07:33.737
و پول چی؟
بعدش چی؟

01:07:33.897 --> 01:07:37.778
دولت پشت جنایتکارا رو میگیره؟
اونا زندگیم رو نابود کردم

01:07:38.498 --> 01:07:42.578
همسرم فرار کرده و اون عوضی هم یه ناز نازیه

01:07:47.177 --> 01:07:48.538
نه واقعا

01:07:52.498 --> 01:07:53.858
ماریا

01:07:56.578 --> 01:07:58.098
اون عروسک

01:08:02.698 --> 01:08:05.098
برای اون هنوز همه چی خوبه

01:08:06.258 --> 01:08:09.058
اون میره و دیگه برنمیگرده

01:08:13.338 --> 01:08:14.658
ماریا

01:08:14.818 --> 01:08:17.859
اون واقعا از یوهانس چی میخواد؟
اون بچه؟

01:08:20.178 --> 01:08:22.698
دست نگه دار، هنر
 آره

01:08:44.178 --> 01:08:46.098
با من بیا ماریا

01:11:35.742 --> 01:11:37.782
هر کاری میخوای با من بکن

01:12:58.744 --> 01:13:00.584
تو تب داری

01:13:05.024 --> 01:13:09.023
با دستان سرد و خوب خود همه ی زخم ها

01:13:10.064 --> 01:13:12.544
تا بتونن در داخل خون ریزی کنن

01:13:12.704 --> 01:13:14.984
اه مادر شیرین درد
تو

01:13:16.264 --> 01:13:19.464
تاریکی مرا در سکوت محو میکند

01:13:32.864 --> 01:13:35.664
تاریکی مرا در سکوت محو میکند

01:13:36.345 --> 01:13:38.784
من در روز سایه مرده شدم

01:13:39.544 --> 01:13:41.944
سپس از خانه شادی بیرون آمدم

01:13:42.624 --> 01:13:44.385
به شب

01:16:37.467 --> 01:16:39.588
باید برگردم برندل

01:16:42.348 --> 01:16:44.588
یوهانس امروز میاد خونه

01:16:46.988 --> 01:16:48.908
من اینجام ماریا

01:16:49.068 --> 01:16:50.628
میدونی که

01:17:25.549 --> 01:17:26.989
خب

01:17:27.148 --> 01:17:28.669
اون برگشته

01:17:29.428 --> 01:17:31.468
با مامان اوضاع خوب بود؟

01:17:32.668 --> 01:17:34.029
بله خوب بود

01:17:40.708 --> 01:17:42.189
ماریا

01:17:42.829 --> 01:17:44.269
یوهانس

01:17:58.029 --> 01:17:59.509
هی همه چی خوبه؟

01:18:04.709 --> 01:18:07.190
چطور بود؟  همه چیز رو بهم بگو

01:18:07.709 --> 01:18:09.590
دیوونه کننده بود ماریا

01:18:09.749 --> 01:18:11.549
الان قطعا میدونم

01:18:11.709 --> 01:18:13.469
میخوام اونجا درس بخونم

01:18:13.629 --> 01:18:17.230
کارگاه و آزمایشگاه
مخصوص به خودشون رو دارن

01:18:17.390 --> 01:18:18.910
و استودیوهای بزرگ

01:18:20.309 --> 01:18:22.469
مردم اونجا متفاوت بودن

01:18:22.630 --> 01:18:25.190
کل جوش فرق داشت

01:18:25.349 --> 01:18:26.870
اون

01:18:28.310 --> 01:18:30.869
وقتی راه میرفتی حس میکردی

01:18:31.030 --> 01:18:32.549
انگار

01:18:32.710 --> 01:18:34.630
توی یه دنیای دیگه هستی

01:18:36.230 --> 01:18:37.750
به هر حال

01:18:37.910 --> 01:18:41.430
من ثبت نام میکنم و میدونی

01:18:44.790 --> 01:18:47.710
قصد دارم یه سری عکس از روستا بگیرم

01:18:47.870 --> 01:18:51.910
و از ساکنان و خونه های اینجا

01:18:52.070 --> 01:18:56.110
چون ممکنه اینجا خیلی سریع عوض بشه

01:18:56.910 --> 01:18:58.870
اینطوری منو استخدام کردن ماریا

01:19:10.950 --> 01:19:13.071
یوهانس، بس کن، بس کن

01:19:14.430 --> 01:19:16.431
من پریود شدم

01:19:16.590 --> 01:19:19.350
برام مهم نیست
اما من

01:19:26.791 --> 01:19:29.631
هیچ وقت برات مهم نبوده

01:19:31.111 --> 01:19:33.271
اما من دل درد دارم

01:19:35.351 --> 01:19:36.671
باشه

01:19:38.591 --> 01:19:40.191
همه چیز خوبه؟

01:19:40.791 --> 01:19:42.271
بین ما؟

01:19:44.511 --> 01:19:46.591
چون یه بارم نه نگفتم؟

01:19:46.751 --> 01:19:48.671
قبلا این کار رو کردی

01:19:54.472 --> 01:19:56.951
فقط میخوام بدونم همه چی خوبه؟

01:19:58.271 --> 01:20:00.352
اینکه ما خوبیم

01:20:03.631 --> 01:20:05.632
بله بله

01:20:07.672 --> 01:20:11.671
فقط برای من همه چیز به خوبی تو نیست

01:20:13.392 --> 01:20:14.832
بله میدونم

01:20:16.351 --> 01:20:18.112
ما هنوز زمان زیادی داریم

01:20:21.992 --> 01:20:24.952
و از شهر عکس گرفتی؟

01:20:25.632 --> 01:20:27.312
قطعا
آره

01:20:33.872 --> 01:20:36.192
اره اینا عکس های شهر هستن

01:20:36.952 --> 01:20:38.952
توی مدرسه هم گرفتم

01:20:39.113 --> 01:20:41.712
چی؟
پس برو اتاق تاریکت

01:20:42.593 --> 01:20:44.552
مطمئن؟
آره

01:20:44.712 --> 01:20:46.712
به هر حال رفیق خوبی دارم

01:21:40.633 --> 01:21:42.114
هی مامان

01:21:49.874 --> 01:21:53.234
اون نمیاد؟
گفت گشنه نیست

01:21:54.354 --> 01:21:57.633
از وقتی فریدا رفته اون دیگه خودش نیست

01:22:00.554 --> 01:22:01.994
و شما؟

01:22:02.154 --> 01:22:04.874
از سفرت چیزی گیرت اومده؟
آره

01:22:05.354 --> 01:22:07.114
تصمیمم رو گرفتم

01:22:07.554 --> 01:22:09.394
میخوام عکاسی بخونم

01:22:10.074 --> 01:22:12.474
یه هنرمند ها؟
لوکاس بیا

01:22:12.634 --> 01:22:14.274
داریم غذا میخوریم

01:22:16.074 --> 01:22:20.114
بعدش مزرعه رو میگیری
من همین حالاشم میتونم تراکتور برونم

01:22:20.274 --> 01:22:22.034
سیگی اون 12 سالشه

01:22:22.194 --> 01:22:24.634
دقیقا
وقتشه شروع کنه

01:22:24.794 --> 01:22:26.554
میخوای؟ خوشمزه اس
نه

01:22:26.714 --> 01:22:29.354
از هارموته

01:22:29.515 --> 01:22:31.874
برای ارگانیک ها باید از اصطبل ها شروع کنین

01:22:32.035 --> 01:22:34.514
تناوب محصول و برخی موارد دیگه رو تنظیم کنین

01:22:34.675 --> 01:22:37.354
من میرفتم پیش هنر که بتونم از جنگل استفاده کنم

01:22:37.514 --> 01:22:40.675
شاید بفروشتشون
اینطوری فکر نمیکنم

01:22:40.795 --> 01:22:44.355
اون میخواد مزرعه اش رو برداره و اسب بخره

01:22:44.635 --> 01:22:48.274
اون چراگاه میخواد
اه اون هنر

01:22:48.435 --> 01:22:50.794
بهترین سال های زندگیش رو سپری میکنه

01:22:50.955 --> 01:22:54.634
به نظر میرسه خوبه و ادم خوش تیپی هم هست

01:22:54.795 --> 01:22:56.275
اونو دوست داری؟

01:22:56.434 --> 01:22:59.635
ردش نمیکنم ولی تو رو دارم

01:23:00.715 --> 01:23:02.875
هنوزم یه سیب دارم که باهات بحث کنم

01:23:03.035 --> 01:23:05.435
پولت رو خرج این چرندیات نکن

01:23:05.595 --> 01:23:09.155
حمام پر از کرم و آرایشه و نمیدونم دیگه چی میخوای

01:23:09.715 --> 01:23:13.275
باید دست از سرم برداری و بری پیش هنر

01:23:13.435 --> 01:23:15.995
داری کار میکنی؟ یا نه؟

01:23:16.875 --> 01:23:20.115
الان همه میرن تعطیلات و میتونیم هر جا میخوایم بریم

01:23:20.276 --> 01:23:22.916
یونان، اسپانیا، فرانسه

01:23:23.036 --> 01:23:26.955
من فقط اینجا میمونم و یه مجله میخونم

01:23:49.756 --> 01:23:51.316
مشتری

01:23:52.876 --> 01:23:54.236
ماریا

01:23:54.916 --> 01:23:57.796
آره؟
بیا برو فروشگاه

01:24:10.276 --> 01:24:11.836
آره

01:24:12.996 --> 01:24:14.916
یکم گوجه فرنگی

01:24:24.477 --> 01:24:26.556
و یک خیار

01:24:31.157 --> 01:24:32.757
تمشک دوست داری؟

01:24:34.197 --> 01:24:35.877
اونو هم بسته بندی کن

01:24:42.237 --> 01:24:44.957
اما میتونی توی خونه ی من اونو بخوری

01:24:50.877 --> 01:24:52.477
دیوونه شدی؟

01:24:55.797 --> 01:24:58.077
کی بر می گردی؟  نمی دونم

01:24:58.237 --> 01:25:00.677
بازم نمیتونم بگم چون باید با مامانم بمونم

01:25:01.637 --> 01:25:04.918
فرض کن توی برندل بری بعدش چی؟

01:25:05.077 --> 01:25:06.517
من نمی دونم، ماریا

01:25:11.278 --> 01:25:12.637
هی

01:25:14.398 --> 01:25:15.997
فقط بیا

01:25:36.277 --> 01:25:39.438
تولدت مبارک

01:25:39.598 --> 01:25:42.878
تولدت مبارک

01:25:43.038 --> 01:25:46.558
تولدت مبارک ماریا عزیز

01:25:47.078 --> 01:25:49.998
تولدت مبارک

01:25:51.798 --> 01:25:53.438
بیا

01:26:13.118 --> 01:26:14.558
ممنون

01:26:18.319 --> 01:26:20.198
نگاه پر حسرتت رو دوست دارم

01:26:20.519 --> 01:26:22.838
زیاد از این نگاه ها نمیبینم

01:26:28.639 --> 01:26:30.638
ببخشید باید تنهایی صبحونه بخوری

01:26:30.799 --> 01:26:33.079
کار خیلی زیاده
بله میدونم

01:26:49.599 --> 01:26:51.919
آره؟  ممنون مامان

01:26:57.720 --> 01:26:59.280
مبل نو؟

01:26:59.439 --> 01:27:03.600
من و بابا بزرگت توی یه مبل فروشی بودیم و باورت نمیشه

01:27:05.119 --> 01:27:08.280
میتونیم توی باغ غذا بخوریم هنوز هوا گرمه

01:27:08.439 --> 01:27:11.720
خسته نباشی مادربزرگ  به
هر حال نمی تونم زیاد بمانم

01:27:12.519 --> 01:27:16.560
یوهانس هنوز کار داره برای همین نمیتونم منتظر نگهش دارم

01:27:16.719 --> 01:27:18.560
اما تو همین الان رسیدی

01:27:18.720 --> 01:27:22.160
به سختی میتونیم همدیگه رو ببینیم
فکر کردم بیشتر میمونی

01:27:23.319 --> 01:27:27.000
یه بار دیگه میام و بیشتر میمونم قول میدم

01:27:27.160 --> 01:27:29.640
اونوقت با یوهانس چیکار داری؟

01:27:31.120 --> 01:27:34.880
هنوز نمیدونیم
چرا نیوردیش؟

01:27:35.040 --> 01:27:36.720
اون باید کار کنه

01:27:36.880 --> 01:27:40.080
زیگفرید به همراه برادرش
دارن از باواریا دیدن میکنن

01:27:40.240 --> 01:27:43.040
واقعا؟ چطوری بوده؟

01:27:44.120 --> 01:27:47.401
الان نمیتونم بهتون بگم سری بعد باشه؟

01:27:47.425 --> 01:27:49.425
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

01:27:49.449 --> 01:27:51.449
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

01:28:09.241 --> 01:28:11.241
همشون رو خوندی؟

01:28:29.961 --> 01:28:31.921
بریم سفر؟

01:28:33.481 --> 01:28:34.961
کجا؟

01:28:37.041 --> 01:28:38.481
اونجا

01:28:38.642 --> 01:28:40.202
غرب

01:28:56.362 --> 01:28:58.922
میتونی یه قهوه با شیر برام سفارش بدی؟

01:28:59.642 --> 01:29:03.242
باید یه چیزی بخرم
برمیگردم

01:29:17.202 --> 01:29:21.322
دو تا قهوه  قهوه
معمولی با شیر

01:29:21.482 --> 01:29:23.402
کاپوچینو، اسپرسو؟

01:29:23.562 --> 01:29:27.202
قهوه با شیر و آبجو برای من

01:29:27.682 --> 01:29:29.362
بلوند، تیره یا وایزن؟

01:29:30.162 --> 01:29:32.682
یه آبجو کوچک

01:29:34.362 --> 01:29:36.882
یه کوچیک از بشکه یا شیشه؟

01:29:37.042 --> 01:29:38.482
آره

01:29:42.042 --> 01:29:43.402
هنر؟

01:29:44.122 --> 01:29:46.803
لعنتی ماریا  کجا بودی؟
ببخشید

01:29:46.962 --> 01:29:49.602
مجبور شدم برم سه تا فروشگاه
بیا

01:29:50.922 --> 01:29:53.403
و قهوه ام چی؟
من خوردمش

01:30:38.644 --> 01:30:40.003
هنر

01:30:49.404 --> 01:30:50.764
نه

01:31:11.644 --> 01:31:13.004
سلام

01:31:14.084 --> 01:31:15.444
سلام

01:31:16.164 --> 01:31:18.324
فکر کردم دیگه نمیای

01:31:20.844 --> 01:31:22.844
اونا ولم نمیکردم

01:31:23.004 --> 01:31:24.965
خیلی کم میبیننم

01:31:30.965 --> 01:31:33.325
تبریک میگم ماریا

01:31:37.205 --> 01:31:38.765
فقط بازش کن

01:31:52.165 --> 01:31:54.365
اونا برای دخترم بودن

01:31:57.165 --> 01:32:00.525
اما تا وقتی یوهانس با تو اومد خونه نفهمیدم

01:32:11.166 --> 01:32:12.726
اوه بی خیال

01:32:15.246 --> 01:32:16.645
گریه نکن

01:32:16.765 --> 01:32:19.326
قبلا تو رو قبول کردیم

01:32:19.485 --> 01:32:21.366
تو الان عضو این خانواده هستی

01:32:30.806 --> 01:32:33.045
باید کار دیگه ای بکنیم؟

01:32:34.605 --> 01:32:36.285
باید توی خونه بمونیم؟

01:32:36.606 --> 01:32:38.166
خیلی عاقلانه اس

01:32:39.885 --> 01:32:42.126
میرم توی باغ

01:32:43.966 --> 01:32:45.326
لوکاس؟

01:32:48.766 --> 01:32:50.126
چی؟

01:32:50.606 --> 01:32:52.206
خیلی عاقلانه بود

01:32:55.966 --> 01:32:57.886
تمام روز سخت کار کردم

01:32:59.726 --> 01:33:03.847
بیا بریم بالا یه نوشیدنی بخوریم و بهم بگو
چه کارا کردی

01:33:11.326 --> 01:33:14.407
وقتی بابا برگشت میرم از مردم عکس بگیرم

01:33:14.566 --> 01:33:16.606
میخوام با هنر شروع کنم

01:33:18.286 --> 01:33:22.287
خونه ی اون هنوز مثل جنگ زده هاس حتی یه
حموم درست هم نداره

01:33:25.486 --> 01:33:28.767
هنر
فقط یه بار اونجا بودم

01:33:28.927 --> 01:33:31.927
یکم پیش به نظر صد ساله میرسید

01:33:32.086 --> 01:33:34.047
خانم ها رو اذیت نکنه

01:33:35.247 --> 01:33:37.647
هی
خب

01:33:38.047 --> 01:33:40.327
اخیرا دیدم

01:33:44.087 --> 01:33:45.447
آره

01:33:46.167 --> 01:33:47.527
بعدش چی؟

01:34:03.327 --> 01:34:05.007
داریم میریم بالا

01:34:26.288 --> 01:34:27.968
من همونجام

01:34:59.529 --> 01:35:01.329
بعد ده دقیقه بیا دم رودخونه

01:35:27.289 --> 01:35:28.649
هنر؟

01:35:39.209 --> 01:35:41.009
باید جلوش رو بگیریم

01:35:42.649 --> 01:35:44.969
دیگه خونه ام نیا

01:35:45.130 --> 01:35:46.489
چی؟

01:35:48.289 --> 01:35:49.570
چرا که نه؟

01:35:52.210 --> 01:35:54.130
تو 19 سالته ماریا

01:35:55.489 --> 01:35:57.089
من 40 سالمه

01:35:57.730 --> 01:35:59.569
الان داری اینجوری میگی؟

01:36:03.210 --> 01:36:05.130
هیچی رو نابود نکن

01:36:07.450 --> 01:36:08.890
هنر

01:36:11.890 --> 01:36:13.530
دوستت دارم

01:36:15.130 --> 01:36:16.770
دوستت دارم

01:36:17.770 --> 01:36:19.330
من تو رو میخوام

01:36:20.130 --> 01:36:21.930
نمیشه

01:36:22.530 --> 01:36:23.890
نه

01:36:26.690 --> 01:36:28.210
لطفا

01:36:28.370 --> 01:36:29.770
هنر

01:36:39.450 --> 01:36:41.210
بزار تو حال خودم باشم

01:36:42.210 --> 01:36:44.330
بزار تو حال خودم باشم
هنر

01:36:48.170 --> 01:36:49.530
هنر

01:37:56.412 --> 01:37:58.532
اون الان چی داره؟

01:37:59.652 --> 01:38:01.412
فکر کنم پدر و مادرشن

01:38:01.572 --> 01:38:05.092
چطور؟ چیزی شده؟
میدونی که چی شده

01:38:05.252 --> 01:38:08.932
مادرش بیکاره و پدرشم با یه بیست ساله ازدواج کرده

01:38:09.092 --> 01:38:12.252
این تموم چیزیه که میدونم

01:38:56.493 --> 01:38:57.853
ماریا

01:38:59.333 --> 01:39:01.253
بعدا میبینمت
آره خدافظ

01:39:11.693 --> 01:39:12.773
بیا تو

01:40:14.895 --> 01:40:17.254
ماندارین ها از تراودل هستن

01:40:17.775 --> 01:40:20.014
میگه خیلی دوستش داری

01:40:21.094 --> 01:40:22.614
یکم پیش

01:40:23.855 --> 01:40:25.655
وقتی بچه بودم

01:40:32.094 --> 01:40:34.175
تو هنوز یه جورایی هستی

01:40:37.655 --> 01:40:38.975
نه

01:40:40.415 --> 01:40:41.935
من اون نیستم

01:40:56.855 --> 01:40:58.215
ماریا؟

01:41:01.375 --> 01:41:02.735
ماریا؟

01:41:06.895 --> 01:41:08.495
یوهانس اینجاس

01:41:14.615 --> 01:41:16.536
بهش بگو خوابم میاد

01:41:34.376 --> 01:41:36.496
ببخشید یوهانس اون خوابه

01:41:36.896 --> 01:41:38.656
پس یه لحظه صبر میکنم

01:41:38.816 --> 01:41:41.856
یکم بهش وقت بده
نگران نباش

01:41:43.696 --> 01:41:44.896
روز بخیر

01:41:58.736 --> 01:42:00.936
دلشکستگی یعنی

01:42:08.016 --> 01:42:10.297
یوهانس واقعا عاشقه

01:42:12.536 --> 01:42:15.017
هر اتفاقی بین شما افتاده

01:42:16.337 --> 01:42:18.656
مطمئنم نتیجه میده

01:42:19.856 --> 01:42:21.896
این آخرش نیست ماریا

01:42:25.697 --> 01:42:29.097
زندگی میتونه از این خیلی دردناک تر باشه
ولی اینطوری نمیمونه

01:42:31.697 --> 01:42:33.137
بهت قول میدم

01:42:49.938 --> 01:42:51.618
اوه اینجایی

01:42:52.057 --> 01:42:53.817
تازه داشتم می رفتم بالا

01:42:55.017 --> 01:42:56.817
مرغ سوخاری آوردم

01:42:57.937 --> 01:42:59.577
یکم میخوای؟

01:43:00.897 --> 01:43:02.858
دوتا بشقاب بگیر

01:43:19.138 --> 01:43:21.138
باید یه چیزی بهت بگم

01:43:24.338 --> 01:43:28.218
تازه یه مصاحبه ی کاری توی مدرسه ی قدیمیت داشتم

01:43:28.378 --> 01:43:30.818
منشیشون رفته

01:43:31.898 --> 01:43:34.138
میتونم از هفته ی دیگه شروع کنم

01:43:41.258 --> 01:43:42.619
و

01:43:43.939 --> 01:43:46.579
فکر کردم

01:43:49.219 --> 01:43:51.338
میتونم دنبال یه جا توی شهر بگردم

01:43:53.018 --> 01:43:55.179
الان اینکار آسون نیست

01:43:57.058 --> 01:44:00.099
و کی میدونه شاید بخوای بیای

01:44:00.778 --> 01:44:03.778
شهر؟
آره شهر

01:44:12.139 --> 01:44:13.299
آره

01:44:14.619 --> 01:44:16.379
بهش فکر میکنم

01:44:19.179 --> 01:44:20.539
واقعا؟

01:44:46.899 --> 01:44:49.540
سلام  هنر

01:44:49.979 --> 01:44:54.860
برندل ها ازم پرسیدم میتونم ماریا رو ببینم
میتونم وقتی اونجا هستم ببینمش

01:44:55.540 --> 01:44:58.340
یوهانس پرسید شاید الان نخواد بیاد

01:44:58.499 --> 01:45:00.580
دلش براش تنگ شده

01:45:02.219 --> 01:45:04.100
میرم وسایلم رو جمع کنم

01:45:17.420 --> 01:45:20.060
یوهانس دیروز اینجا بود

01:45:26.140 --> 01:45:29.340
اوه خب نگران بود

01:45:34.860 --> 01:45:37.260
و ماشین هنوز کار میکنه؟

01:45:38.380 --> 01:45:39.861
خوبه

01:45:59.901 --> 01:46:01.901
خوبه دوباره میبینمت هانا

01:46:03.421 --> 01:46:05.661
خداحافظ مامان

01:46:59.342 --> 01:47:01.102
نتونستم انجامش بدم

01:47:03.582 --> 01:47:05.462
باید تو رو میگرفتم

01:47:06.182 --> 01:47:08.262
نزدیک بود بمیرم، هنر

01:47:15.102 --> 01:47:17.022
به این سرعت نمیمیری

01:49:09.145 --> 01:49:10.184
هنر؟

01:49:12.825 --> 01:49:15.265
جانه  اینجا بمون

01:49:22.504 --> 01:49:23.865
بمون

01:49:25.504 --> 01:49:27.904
اگه الان عکس بگیرم راحت میشه؟

01:49:28.065 --> 01:49:30.665
خیلی طول نمیکشه لازم نیست کاری بکنی

01:49:30.825 --> 01:49:34.505
از مزرعه شروع میکنم و بعدش میرم آشپزخونه
داخل نه

01:49:38.025 --> 01:49:39.945
اوه؟  آره

01:49:42.385 --> 01:49:43.865
باشه

01:49:48.065 --> 01:49:50.745
اما داخل و اطراف اصطبل که میشه درسته؟

01:50:18.826 --> 01:50:21.626
چیه؟
از من عکس گرفته

01:50:23.106 --> 01:50:24.466
چی؟

01:50:25.026 --> 01:50:28.346
منظورت چیه؟
دوربین رو سمت پنجره گرفته بود

01:50:28.506 --> 01:50:30.426
فکر کنم توی عکس ها هستم

01:50:31.106 --> 01:50:33.346
لعنتی، ماریا، این احمقانه بود

01:50:53.466 --> 01:50:54.826
هنر

01:50:58.066 --> 01:50:59.427
آره؟

01:51:13.307 --> 01:51:14.787
من آماده ام

01:51:43.627 --> 01:51:45.388
دیگه نمیخوام اینکارو بکنم

01:51:46.627 --> 01:51:50.267
دگه نمیخوام دروغ بگم میخوام اینجا بمونم

01:51:52.348 --> 01:51:53.908
مطمئنی؟

01:51:55.828 --> 01:51:58.027
ماریا، فکر نکن من تو رو نمی خوام

01:51:58.188 --> 01:52:00.148
تو رو بیشتر از اون چیزی که فکر میکنی میخوام

01:52:00.588 --> 01:52:03.268
ولی تو منو نمیشناسی
نه نه

01:52:04.468 --> 01:52:06.108
این درست نیست

01:52:06.988 --> 01:52:09.308
هنر تو رو بهتر از چیزی که فکر میکنی میشناسم

01:52:14.628 --> 01:52:17.348
فکر میکنی هنوز کسی هست باهات حرف بزنه؟

01:52:17.508 --> 01:52:19.108
ماریان، شاید؟

01:52:19.828 --> 01:52:21.828
تا حالا واقعا تنها بودی؟

01:52:21.988 --> 01:52:23.908
میدونی چه حسی داره؟

01:52:24.588 --> 01:52:26.948
دیگه هیچ کس رو نداری
فقط منم

01:52:31.709 --> 01:52:33.468
منو دوست داری؟

01:52:37.908 --> 01:52:39.269
آره

01:52:41.748 --> 01:52:43.349
بله دوستت دارم

01:52:44.508 --> 01:52:47.269
ولی نمیتونیم با هم زندگی کنیم
چرا نه؟

01:52:47.429 --> 01:52:50.549
این همون چیزیه که گفتم نمیتونیم

01:52:51.548 --> 01:52:54.229
باید سخت کار کنی و دوستی نداری

01:52:54.389 --> 01:52:58.949
من خیلی وقته تنهام و چیزی برام عوض نمیشه

01:52:59.069 --> 01:53:01.748
من از مادرت بزرگترم
اینو میدونم

01:53:02.789 --> 01:53:04.909
اما من با دیگران فرق دارم

01:53:06.349 --> 01:53:08.189
به هر حال میری

01:53:08.349 --> 01:53:12.829
از دست من و این روستا و همه چی خسته میشی و میری

01:53:12.989 --> 01:53:15.149
من اینطوری نیستم
تو 19 سالته ماریا

01:53:15.309 --> 01:53:17.709
نظرت رو عوض میکنی
نه

01:53:58.790 --> 01:54:01.070
یه لطفی بکن و بهش فکر کن

01:54:01.390 --> 01:54:03.630
اگه هنوز میخوای بیای بیا

01:54:08.430 --> 01:54:10.070
بازم برمیگردم

01:54:11.390 --> 01:54:12.670
دارم میام

01:54:15.710 --> 01:54:16.831
میام

01:54:49.511 --> 01:54:52.591
فراموش نکن این منم

01:54:55.791 --> 01:54:57.551
من اینطوری هستم

01:54:58.631 --> 01:55:00.311
بهم نگاه کن

01:55:01.471 --> 01:55:03.391
خیلی با دقت نگاه کن

01:55:08.711 --> 01:55:10.311
میمونم

01:55:12.951 --> 01:55:14.552
میمونم

01:55:49.032 --> 01:55:50.392
مری

01:55:52.632 --> 01:55:54.552
احساس بهتری داری؟

01:56:00.232 --> 01:56:03.432
چرا چیزی نگفتی؟
بعدش میومدم دنبالت

01:56:04.272 --> 01:56:05.793
اه آره

01:56:09.592 --> 01:56:11.512
تو سخت کار کردی

01:56:19.233 --> 01:56:20.592
اینجا

01:56:21.792 --> 01:56:23.153
نگاه کن

01:56:26.753 --> 01:56:29.993
اینجا الا توی اصطبلشه

01:56:31.593 --> 01:56:33.993
ببین چقدر نور خوب بهشون میتابه

01:56:45.793 --> 01:56:47.793
امروز صبح با هنر بودم

01:56:49.073 --> 01:56:50.673
اینجا

01:56:51.433 --> 01:56:52.953
نرده

01:56:53.753 --> 01:56:55.513
و مزرعه از بیرون

01:56:57.193 --> 01:56:58.354
اسب ها

01:57:00.274 --> 01:57:02.273
نور اینجا رو دوست دارم

01:57:06.553 --> 01:57:08.593
یه زن کنار پنجره بود

01:57:10.513 --> 01:57:12.354
برای همین نمیتونستم برم داخل

01:57:15.193 --> 01:57:17.113
اون نمیخواست ببینمش

01:57:23.034 --> 01:57:26.674
پس فردا به جشن روستا می ریم
سیب زمینی سرخ شده

01:57:28.234 --> 01:57:30.354
ممنون مادربزرگ  مواظب باش گرمه

01:57:36.234 --> 01:57:37.754
بیا یکم بیشتر

01:57:37.914 --> 01:57:41.114
نه بیشترش برای ماریا

01:57:41.274 --> 01:57:43.594
خیارشور رو رد کن بیاد
خوبه

01:57:46.274 --> 01:57:49.115
خیلیه ممنون
اول بخور

01:57:51.875 --> 01:57:53.034
ممنون

01:57:55.955 --> 01:57:58.514
هی باید باهات حرف بزنم  باشه

01:57:58.674 --> 01:58:02.195
الان نه بعد شام
آره بعدا خوبه

01:58:02.354 --> 01:58:06.595
یادته چطوری پارسال ولکر از روی پله ها افتاد؟

01:58:06.755 --> 01:58:09.995
یادته پطوری اونو بردی روی میز

01:58:10.154 --> 01:58:13.274
و لباست رو در آوردی و اونکارو کردی؟

01:58:13.435 --> 01:58:16.955
آره خیلی خودتو احمق کردی
 همین چند وقت پیش بود

01:58:19.315 --> 01:58:20.275
یکم بخور

01:58:34.275 --> 01:58:36.355
الان نه دارم کار میکنم

01:58:42.075 --> 01:58:45.036
یوهانس
ماریا لطفا

01:58:46.395 --> 01:58:48.075
یکم طول میکشه

02:02:15.280 --> 02:02:19.679
به سختی میتونم چیزی که بعدش اتفاق افتاده بود
رو به یاد بیارم

02:02:19.799 --> 02:02:22.879
انگار همه چیز با یه مه پوشونده شده

02:02:23.039 --> 02:02:24.919
تصاویر از هم جدا شدن

02:02:32.359 --> 02:02:33.880
و حالا

02:02:34.720 --> 02:02:37.920
بعضی وقتا به کتابی که خوندم فکر میکنم

02:02:38.080 --> 02:02:40.000
برادران کارامازوف

02:02:40.960 --> 02:02:44.959
و اونچیزی که الکسی کوچکترین برادر میگفت

02:02:46.480 --> 02:02:49.720
یک روز همه برمیخیزیم

02:02:49.880 --> 02:02:53.160
دوباره همدیگه رو میبینم و به همدیگه

02:02:54.720 --> 02:02:56.080
همه چیز رو میگیم

02:02:57.840 --> 02:02:59.040
آره

02:02:59.064 --> 02:03:01.064
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

02:03:01.088 --> 02:03:11.288
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.