﻿WEBVTT

00:00:10.000 --> 00:00:18.000
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie.Top ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: MyZed.Top ::..</c></b>

00:00:18.000 --> 00:00:20.900
با من بیا
 تا با هم به کوهستان قلعه پریان برویم

00:00:21.000 --> 00:00:25.000
مسیر ما از میان بیشه‌های زیبا
 و قارچ‌های شگفت‌انگیز عبور میکند

00:00:25.000 --> 00:00:29.000
اما باید مراقب
 طلسم شمشیر جادویی باشی

00:00:29.000 --> 00:00:33.776
در غیراینصورت آنا-فریای پیر ظاهر میشود
 و باید تاوانش را پس بدهی

00:00:33.800 --> 00:00:38.400
روح و شمشیرت را بردار
...و اگر احیانا مشکلی پیش آمد

00:00:38.500 --> 00:00:44.800
اینجا همیشه ارواح مهربان...
روی ابرها و بر بام آسمان مشغول رقص هستند

00:03:52.005 --> 00:03:53.846
بیا، بیا

00:03:54.463 --> 00:03:56.263
زود باش

00:04:28.380 --> 00:04:29.555
زود باش

00:04:50.800 --> 00:04:52.683
لعنتی

00:04:53.088 --> 00:04:54.689
!آخ

00:04:54.713 --> 00:04:57.013
!لعنتی

00:05:03.838 --> 00:05:05.805
تو دیگه کی هستی؟

00:05:07.755 --> 00:05:09.680
از کجا پیدات شد؟

00:05:09.921 --> 00:05:11.680
چطوری وارد اینجا شدی؟

00:05:13.505 --> 00:05:15.263
چطوری وارد اینجا شدی؟

00:05:16.338 --> 00:05:17.596
ببینم چی داری؟

00:05:21.338 --> 00:05:22.763
پاستیل مار؟

00:05:26.755 --> 00:05:27.856
!هی

00:05:27.880 --> 00:05:29.064
نه، صبر کنین ببینم

00:05:29.088 --> 00:05:31.096
!بیاید اینجا، تخم‌حروما

00:06:06.900 --> 00:06:13.176
شما یک شوالیه هستید یا یک ارباب؟
آیا می‌توانید " معمای آتش " را حل کنید؟

00:07:58.400 --> 00:08:01.700
ریبون، وایومینگ

00:08:21.000 --> 00:08:24.518
پنج، شش، هفت
بیاید مخفیگاه اون مرده رو غارت کنیم

00:08:24.542 --> 00:08:27.772
یه اسب با بار طلا
که تمامش به ما میرسه

00:08:27.796 --> 00:08:31.147
پنج، شش، هفت
بیاید مخفیگاه اون مرده رو غارت کنیم

00:08:31.171 --> 00:08:34.888
یه اسب با بار طلا
که تمامش به ما میرسه

00:08:37.588 --> 00:08:41.388
سه خزنده فناناپذیر

00:08:47.421 --> 00:08:49.930
اتومو، اتومو

00:09:26.130 --> 00:09:28.130
اتومو آماده بازی است

00:09:34.671 --> 00:09:37.276
میخوایم بازیِ شمشیر شیطانی
شن‌های آناکسیا رو دانلود کنیم

00:09:37.300 --> 00:09:41.106
نه، من میخوام طراح خانه ساحلیِ 2 رو
 دانلود کنم

00:09:41.130 --> 00:09:44.763
حرفشم نزن
کلزا ردلاین 6 رو دانلود میکنیم

00:09:48.171 --> 00:09:50.305
برو بریم

00:09:56.042 --> 00:09:57.342
:رمز ورود

00:09:57.800 --> 00:09:59.400
این دیگه چه کوفتیه؟

00:09:59.630 --> 00:10:02.680
مامان برای تلویزیون رمز گذاشته؟

00:10:06.255 --> 00:10:08.939
...یعنی مادرت

00:10:08.963 --> 00:10:11.346
برای تلویزیون رمز ورود گذاشته؟...

00:10:11.588 --> 00:10:14.430
نمی‌دونم
تا حالا اینطوری نشده بود

00:10:36.838 --> 00:10:38.888
معلوم هست چه خبره؟

00:10:42.671 --> 00:10:45.430
بدش به من -
حرفشم نزن -

00:10:46.700 --> 00:10:47.481
!بدش به من

00:10:47.505 --> 00:10:49.180
نه

00:10:49.700 --> 00:10:52.400
اینو بنویس
ILoveDogs! 22.

00:10:55.796 --> 00:10:58.221
خدای من، جواب نمیده

00:10:58.713 --> 00:11:01.180
!ای بی‌عرضه

00:11:45.546 --> 00:11:47.055
صبح بخیر، مامان

00:11:50.838 --> 00:11:52.138
حالت چطوره؟

00:11:58.588 --> 00:12:01.846
راستش خیلی داغونم

00:12:02.046 --> 00:12:05.939
...احتمالا

00:12:05.963 --> 00:12:08.305
بدترین سرماخوردگیِ که تا حالا داشتم...

00:12:09.921 --> 00:12:11.397
باورتون میشه؟

00:12:11.421 --> 00:12:13.147
...برات آب خنک

00:12:13.171 --> 00:12:15.221
و چای نعنا آوردم...

00:12:15.375 --> 00:12:19.195
منم براتون
 یه دمنوش زنجبیل داغ آوردم

00:12:19.400 --> 00:12:21.200
و یه چای برای قبل از خواب

00:12:28.296 --> 00:12:30.096
ممنون، عزیزم

00:12:34.046 --> 00:12:36.471
هی، بگید ببینم

00:12:37.171 --> 00:12:38.971
هنوز از اون کیک چیزی باقی مونده؟

00:12:39.380 --> 00:12:40.888
...یادتون میاد

00:12:41.005 --> 00:12:43.346
همون پای بلوبری...
 که از بیکریِ سیلیا خریدیم؟

00:12:43.546 --> 00:12:46.180
فکر کنم جودی اونو برای صبحانه خورد

00:12:46.300 --> 00:12:48.800
من خوردمش
خیلی خوشمزه بود

00:12:50.796 --> 00:12:52.846
مامان

00:12:52.963 --> 00:12:55.272
...آلیس اومده اینجا

00:12:55.296 --> 00:12:57.606
تا با هم یه مستند آموزشی ببینیم...

00:12:57.630 --> 00:13:01.388
میشه لطفا
 رمز جدید تلویزیون رو به ما بگی؟

00:13:01.588 --> 00:13:04.647
سلام، خانم ادیل
امیدوارم هرچه زودتر حالتون خوب بشه

00:13:04.671 --> 00:13:06.147
سلام، آلیس

00:13:06.171 --> 00:13:07.772
میتونی منو جولی صدا کنی

00:13:07.796 --> 00:13:11.305
میدونم شما بچه‌ها
 خیال دارین چیکار کنین

00:13:11.380 --> 00:13:12.814
نه

00:13:12.838 --> 00:13:15.522
از ویدیوگیم خبری نیست
قرار نیست تمام روز بازی کنین

00:13:15.546 --> 00:13:19.689
در ضمن از دوشنبه
اردوی آموزشی شروع میشه

00:13:19.713 --> 00:13:21.522
باید برای مسابقه تمرین کنین

00:13:21.546 --> 00:13:25.180
قول میدیم بریم بیرون
اما میشه قبلش چهار ساعت بازی کنیم؟

00:13:25.671 --> 00:13:27.231
...چهار

00:13:27.255 --> 00:13:28.772
نه

00:13:28.796 --> 00:13:31.772
پس فقط سه ساعت -
نه -

00:13:31.796 --> 00:13:35.346
فضای بیرون خیلی زیباست
برید بیرون هوای تازه بخورین

00:13:35.546 --> 00:13:38.189
الان تابستونه
شما در تعطیلات تابستونی هستین

00:13:38.213 --> 00:13:41.981
میدونین چقدر دلم میخواست
 دوباره برگردم به تعطیلات تابستونی؟

00:13:42.005 --> 00:13:43.939
تمام دنیا در مشت شماست

00:13:43.963 --> 00:13:46.013
یالا، برید بیرون

00:13:46.546 --> 00:13:48.471
دو ساعت
بعدش میریم بیرون

00:13:48.671 --> 00:13:50.596
نه

00:13:51.130 --> 00:13:53.305
خواهش میکنم، مامان

00:13:53.838 --> 00:13:54.814
نه

00:13:54.838 --> 00:13:56.356
خواهش میکنم، جولی خانم

00:13:56.380 --> 00:13:58.471
خواهش میکنم

00:13:59.505 --> 00:14:01.022
خواهش میکنم، مامان

00:14:01.046 --> 00:14:02.189
خواهش میکنم

00:14:02.213 --> 00:14:04.022
خواهش میکنم، مامان

00:14:04.046 --> 00:14:05.388
باشه

00:14:06.046 --> 00:14:08.122
میتونین دو ساعت بازی کنین

00:14:08.196 --> 00:14:12.356
دو ساعت، به شرطی که قول بدین
 بعدش برید بیرون

00:14:12.380 --> 00:14:14.471
قول میدیم -
قول میدیم -

00:14:14.630 --> 00:14:16.022
...اما قبل از اینکه

00:14:16.046 --> 00:14:18.147
...رمز عبور رو بهتون بدم

00:14:18.171 --> 00:14:21.846
ازتون میخوام...
 کار مهمی برام انجام بدین

00:14:23.296 --> 00:14:24.638
گوش کنین

00:14:25.713 --> 00:14:27.305
خیلی مهمه

00:14:27.421 --> 00:14:30.022
...ازتون میخوام به بیکریِ سیلیا برید

00:14:30.046 --> 00:14:32.888
و برام پای بلوبری بخرین...

00:14:33.338 --> 00:14:34.430
پای؟

00:14:34.630 --> 00:14:36.305
پای بلوبری

00:14:36.713 --> 00:14:39.022
درست مثل همونی که
 مادربزرگ‌تون درست میکرد

00:14:39.046 --> 00:14:40.596
وقتی هم‌سن شما بودم

00:14:41.130 --> 00:14:44.189
همیشه وقتی حالم خوب نبود
برام پای بلوبری درست میکرد

00:14:44.213 --> 00:14:45.476
فوق‌العاده بود

00:14:45.500 --> 00:14:47.600
اینطوری حالت بهتر میشه؟

00:14:49.755 --> 00:14:52.356
در واقع باعث میشه
 حس بهتری داشته باشم

00:14:52.380 --> 00:14:53.976
البته، ما حاضریم هر کاری برات بکنیم

00:14:54.000 --> 00:14:56.856
کافیه استراحت کنی
زود برمی‌گردیم، دوستت دارم

00:14:56.880 --> 00:14:59.721
دوستت دارم، مامان
یکم آب بخور

00:15:00.338 --> 00:15:01.430
باشه

00:15:25.500 --> 00:15:27.000
زود باش، جودی

00:15:32.755 --> 00:15:34.680
اون شیشه نوشابه رو میبینی؟

00:15:46.167 --> 00:15:50.022
صندوقدار عوضی گفت
 امروز پای بلوبری ندارن

00:15:50.046 --> 00:15:51.731
بگو یکی آماده کنن

00:15:54.796 --> 00:15:57.022
اون کوتوله رو میبینی؟ -
کدوم کوتوله؟ -

00:15:57.046 --> 00:15:58.388
همون کوتوله باغچه

00:16:08.400 --> 00:16:13.500
سیلیا امروز کار نمی‌کنه
مریض شده و تو خونه استراحت میکنه

00:16:13.588 --> 00:16:16.147
اونم مریض شده؟
حتما مسریه

00:16:16.171 --> 00:16:18.430
احتمالا داره فیلم بازی میکنه

00:16:20.505 --> 00:16:22.231
برو ببین خونه‌ش کجاست

00:16:22.255 --> 00:16:23.888
من دیگه نمیرم اونجا

00:16:46.963 --> 00:16:49.814
صندوقدار عوضی آدرسشو بهم نداد

00:16:49.838 --> 00:16:51.564
اما این عکسو پیدا کردم

00:16:51.588 --> 00:16:54.564
فکر کنم سیلیا و کلبه‌ش باشه

00:16:54.588 --> 00:16:56.539
میدونم این کلبه کجاست

00:16:56.563 --> 00:17:00.513
مقابل شاتو سیلورماینه
همون جایی که مادرم کار میکنه

00:17:10.796 --> 00:17:12.064
سلام

00:17:12.088 --> 00:17:13.189
سلام، سیلیا خانم

00:17:13.213 --> 00:17:15.647
!یکم آروم‌تر

00:17:15.671 --> 00:17:17.763
امروز حالتون چطوره؟

00:17:18.130 --> 00:17:19.606
بدتر از این نمیشه

00:17:19.630 --> 00:17:21.106
از تب دارم میسوزم
شما کی هستین؟

00:17:21.130 --> 00:17:23.846
میتونین یه پای بلوبری
 برامون درست کنین؟

00:17:23.880 --> 00:17:26.055
چی؟
برید از بیکری بخرید

00:17:26.463 --> 00:17:29.930
همین الان اونجا بودیم
تمام کرده بودن

00:17:30.546 --> 00:17:32.356
امروز پخت ندارم

00:17:32.380 --> 00:17:34.231
محاله کنار فر بایستم

00:17:34.255 --> 00:17:35.721
میخوام یه جای خنک بشینم

00:17:36.213 --> 00:17:38.055
میشه دستور پختشو به ما بدین؟

00:17:38.130 --> 00:17:39.471
محاله

00:17:40.088 --> 00:17:42.513
میتونیم اونو با چیزی مبادله کنیم؟

00:17:42.796 --> 00:17:43.856
مبادله؟

00:17:43.880 --> 00:17:45.971
هرچی که باشه
اونو پیدا میکنیم

00:17:46.421 --> 00:17:47.897
بسیار خب

00:17:47.921 --> 00:17:50.305
امروز دارم از گرما میسوزم

00:17:50.463 --> 00:17:52.481
چیزی میخوام که منو خنک کنه

00:17:52.505 --> 00:17:56.305
اگه برام یه چیزی بیارین
 ...که از یخ خنک‌تر باشه

00:17:56.838 --> 00:17:59.272
...فقط در اینصورت

00:17:59.296 --> 00:18:01.481
راز خودمو باهاتون درمیان میذارم...

00:18:01.505 --> 00:18:02.596
دستور پخت؟

00:18:02.921 --> 00:18:04.055
آره

00:18:04.338 --> 00:18:06.106
!دستور پخت پای بلوبریِ خودم

00:18:06.130 --> 00:18:09.471
حالا بهتره منو تنها بذارین، وروجک‌ها

00:18:10.600 --> 00:18:11.900
[یخ خشک]

00:18:13.713 --> 00:18:15.971
قفله
باید مسئول اینجا رو خبر کنیم

00:18:16.505 --> 00:18:19.846
صداش نزن
وگرنه دوباره بیرون‌مون میکنه

00:18:20.005 --> 00:18:22.471
درسته، همون مرد قبلیه

00:18:29.880 --> 00:18:31.955
!دیگه این طرفا پیداتون نشه

00:18:32.838 --> 00:18:34.481
!یخمک رو انداختی

00:18:34.505 --> 00:18:36.356
!خفه شو، هیزل ادیل

00:18:36.380 --> 00:18:38.064
اینو آوردم، مگه نه؟

00:18:38.088 --> 00:18:40.272
آدامس؟ -
!نعنای تند -

00:18:40.296 --> 00:18:43.147
اگه اونو بجوی
...و بعد نفس عمیق بکشی

00:18:43.171 --> 00:18:45.314
تا مغز استخونت یخ میزنه...

00:18:45.338 --> 00:18:47.981
این که اصلا خنکش نمی‌کنه، لعنتی

00:18:48.005 --> 00:18:50.805
خب، شما احمقا چی برداشتین؟

00:18:51.917 --> 00:18:56.397
اون عروسک ترسناکی که اونجاست
 چطوره؟

00:18:56.421 --> 00:18:59.055
معلوم هست
 راجع به چی حرف میزنی، جودی؟

00:19:00.338 --> 00:19:03.397
خدای من، اون دیگه چیه؟

00:19:03.421 --> 00:19:04.731
نمی‌تونم بهش نگاه کنم

00:19:04.755 --> 00:19:06.768
با دیدنش لرزم گرفت

00:19:06.792 --> 00:19:08.981
سیلیا هم با دیدن اون
!به لرز میفته

00:19:09.005 --> 00:19:10.814
من به اون لعنتی دست نمی‌زنم

00:19:10.838 --> 00:19:13.930
بهتره بریم یه کیسه یخ
 از فروشگاه برداریم

00:19:14.100 --> 00:19:16.522
اون ترسناکه
اما خیلی زیباست

00:19:16.546 --> 00:19:19.638
آره جودی، یکم شبیه توئه
تو هم زیبایی

00:19:20.000 --> 00:19:22.800
من زیبا نیستم
جذابم

00:19:22.880 --> 00:19:25.176
زیبا بودن که بهتر از جذاب بودنه

00:19:25.200 --> 00:19:26.564
نه، اینطور نیست

00:19:26.588 --> 00:19:27.856
زیبایی خیلی بهتره

00:19:27.880 --> 00:19:29.689
بهترین چیزا در زندگی زیبا هستن

00:19:29.713 --> 00:19:31.606
مثل توله‌سگ‌ها، پیشی‌ها

00:19:31.630 --> 00:19:33.272
چیزبرگرهای کوچیک

00:19:33.296 --> 00:19:35.147
پاک‌کن‌های پنگوئنی

00:19:35.171 --> 00:19:36.776
همستر

00:19:36.800 --> 00:19:39.300
خب، آره
فکر کنم منم خیلی نازم

00:19:40.130 --> 00:19:41.763
...خدای من

00:19:42.255 --> 00:19:44.555
بریم یکم یخ کش بریم

00:19:48.250 --> 00:19:49.550
مجانی

00:19:52.171 --> 00:19:54.263
اوه، برگشتین

00:19:55.296 --> 00:19:56.513
ببینم چی آوردین؟

00:19:59.296 --> 00:20:00.231
آدامس؟

00:20:00.255 --> 00:20:02.106
!آدامس نعنایی

00:20:02.130 --> 00:20:04.064
نه، این بدرد من نمی‌خوره

00:20:04.088 --> 00:20:06.680
بهتون که گفتم یخ جواب نمیده

00:20:10.796 --> 00:20:12.147
این چیه؟

00:20:12.171 --> 00:20:14.721
خدای من، واقعا اونو برداشتی؟

00:20:14.900 --> 00:20:19.900
این یه عروسک ترسناکه
 که برای شما خریدیم، سیلیا خانم

00:20:19.921 --> 00:20:21.988
یه عروسک برام خریدین؟

00:20:29.838 --> 00:20:32.471
فقط باعث لرزم شد

00:20:32.546 --> 00:20:34.930
شما بچه‌های ناقلایی هستین

00:20:35.296 --> 00:20:38.221
باشه
الان دستور پخت رو براتون میارم

00:20:41.421 --> 00:20:43.346
شکر قهوه‌ای

00:20:43.505 --> 00:20:45.888
...شیره افرا
کی میخواد اونو درست کنه؟

00:20:46.296 --> 00:20:47.555
من درست میکنم

00:20:48.005 --> 00:20:48.976
کجا؟

00:20:49.000 --> 00:20:50.814
بلدی پای درست کنی؟

00:20:50.838 --> 00:20:52.647
از آشپزخونه شما استفاده میکنیم

00:20:52.671 --> 00:20:55.939
آره، بلدم
من و مادرم انواع پای‌ها رو درست میکنیم

00:20:55.963 --> 00:20:59.147
چیکن پای، شپرد پای، اپل پای

00:20:59.171 --> 00:21:01.239
...اون پای هلو که تو کلاس سوم

00:21:01.263 --> 00:21:03.647
از کنار پنجره کلاس‌مون...
 دزدیدین رو یادتونه؟

00:21:03.671 --> 00:21:04.671
آره

00:21:04.921 --> 00:21:06.314
اونو من درست کرده بودم

00:21:06.338 --> 00:21:08.305
در پختش کمک کرده بودم

00:21:09.500 --> 00:21:10.800
!عالیه

00:21:41.838 --> 00:21:43.314
آبلیمو

00:21:43.338 --> 00:21:45.022
شیره افرا

00:21:45.046 --> 00:21:46.606
شکر قهوه‌ای

00:21:46.630 --> 00:21:47.809
چرا بازه؟

00:21:47.833 --> 00:21:49.522
یکم ازش خوردم

00:21:49.546 --> 00:21:51.356
بلوبری

00:21:51.380 --> 00:21:53.564
پای خرچنگ -
پای خرچنگ؟ -

00:21:53.588 --> 00:21:55.809
تو پای بلوبری که خرچنگ نمی‌ریزن

00:21:55.833 --> 00:21:58.176
میدونم، فقط خواستم
 یه حالی بخودمون بدیم

00:21:58.200 --> 00:22:00.272
میتونیم اونا رو هم برداریم؟

00:22:00.296 --> 00:22:02.481
آره، گمونم بتونیم
خیلی خوشمزه‌ن

00:22:02.505 --> 00:22:03.897
آفرین، جودی

00:22:03.921 --> 00:22:06.897
نشاسته ذرت، آرد، تخم‌مرغ

00:22:06.921 --> 00:22:09.221
!این که ترشیِ تخم‌مرغه

00:22:10.125 --> 00:22:11.925
چجور تخم‌مرغی میخوایم؟

00:22:12.796 --> 00:22:14.897
تو دستور پخت نوشته
یک عدد تخم‌مرغ خالدار

00:22:14.921 --> 00:22:16.606
" خال برای خوش‌شانسی "

00:22:16.630 --> 00:22:19.721
بریم یه تخم‌مرغ خالدار برداریم

00:22:31.755 --> 00:22:33.805
لعنتی

00:22:36.100 --> 00:22:37.731
حالا چیکار کنیم؟

00:22:37.755 --> 00:22:41.288
ایرادی نداره
 یکی از اون تخم‌مرغ‌ها رو برداریم؟

00:22:46.088 --> 00:22:49.388
اون آخرین بسته‌ست
و ما فقط یکی لازم داریم

00:22:49.838 --> 00:22:51.763
فقط یکی؟

00:22:52.671 --> 00:22:54.721
میدونم چه خیالی دارین

00:23:00.796 --> 00:23:03.055
فقط میخواستم مطمئن شم
 هیچکدوم نشکسته باشن

00:23:15.505 --> 00:23:17.096
وقت نمایشه، جودی

00:23:22.880 --> 00:23:24.305
وای!

00:23:32.796 --> 00:23:35.638
اون مردک جنگلی
 فکر میکنه خیلی باحاله، نه؟

00:23:36.005 --> 00:23:38.897
بهش میاد جزو دلقک‌های
 نمایش‌های شبانه باشه

00:23:38.921 --> 00:23:41.856
مثل یکی از اون خرچنگ‌ها پاهاشو میشکنم
!اینطوری

00:23:41.880 --> 00:23:43.689
...میخوام به اون حرومزاده گولاخ

00:23:43.713 --> 00:23:45.388
یه درس حسابی بدم...

00:23:45.421 --> 00:23:47.356
!همون مرحله اول هدشاتش میکنم

00:23:47.380 --> 00:23:50.380
!همراه با مشت، لگد و چندتا کف‌گرگی

00:23:51.380 --> 00:23:54.576
!اون مردک رو له میکنم

00:23:54.600 --> 00:23:55.900
کرفس؟

00:23:56.630 --> 00:23:58.555
لباستو بپوش

00:24:01.833 --> 00:24:04.647
لعنتی، حالا از کجا میتونیم
 یه تخم‌مرغ خالدار پیدا کنیم؟

00:24:04.671 --> 00:24:07.776
تخم‌مرغ خالدارمون رو
 !از اون حرومزاده میگیریم

00:24:07.800 --> 00:24:12.600
چی؟ بهتر نیست به یه سوپرمارکت مکزیکی بریم
 و از اونجا برداریم؟

00:24:13.046 --> 00:24:15.689
فکر کرده میتونه
 همچین رفتاری با ما داشته باشه؟

00:24:15.713 --> 00:24:18.022
هیچکس نمی‌تونه با ما
 اینطوری رفتار کنه

00:24:18.046 --> 00:24:19.513
نه، نمی‌تونه

00:24:19.546 --> 00:24:21.439
!اون حرومی باید تقاصشو پس بده

00:24:21.463 --> 00:24:22.721
!راه بیفتین، بچه‌ها

00:24:22.796 --> 00:24:25.731
سلام، حالتون چطوره؟

00:24:25.755 --> 00:24:28.022
شما رو چند بار اینجا دیدم

00:24:28.046 --> 00:24:29.731
میدونم چیکار کردین

00:24:29.755 --> 00:24:33.772
میدونم یه سری جنس از فروشگاه برداشتین

00:24:33.796 --> 00:24:36.763
پس بهتره از موتورهاتون پیاده بشید

00:24:36.921 --> 00:24:38.681
...برگردین داخل فروشگاه

00:24:38.705 --> 00:24:41.096
و تمام چیزایی رو که برداشتین...
 بذارید سر جاشون

00:24:41.213 --> 00:24:43.022
...بعد چهار نفرمون

00:24:43.046 --> 00:24:46.356
میریم مدیریت...
 تا با رئیس فروشگاه صحبت کنیم

00:24:46.380 --> 00:24:48.689
بعد با پدر و مادرتون
 ...تماس میگیریم

00:24:48.713 --> 00:24:51.231
با مدرسه‌تون...
!و هر جایی که فکرشو بکنین

00:24:51.255 --> 00:24:54.356
باید یبار برای همیشه
جلوی شما سه نفرو گرفت

00:24:54.380 --> 00:24:56.388
فهمیدین؟

00:25:41.546 --> 00:25:44.897
!چه مزرعه ترسناکی

00:25:44.921 --> 00:25:47.272
بنظرتون داخلش چی مخفی شده؟

00:25:47.296 --> 00:25:49.096
یه گوژپشت؟

00:25:54.296 --> 00:25:56.481
سلام، مامان

00:25:56.505 --> 00:25:58.096
هیزل، معلوم هست کجایید؟

00:26:01.921 --> 00:26:04.513
سلام، جولی خانم
منم آلیس

00:26:04.921 --> 00:26:07.272
هنوز در بیکری هستیم
پای بلوبری تمام کردن

00:26:07.296 --> 00:26:09.888
دارن دوباره پخت میکنن
حالتون چطوره؟

00:26:10.713 --> 00:26:13.013
شما بچه‌ها خیلی مهربونین

00:26:14.171 --> 00:26:15.680
ممنون

00:26:16.505 --> 00:26:18.231
واقعا بچه‌های نازنینی هستین

00:26:18.255 --> 00:26:20.189
یکم بخوابین و استراحت کنین

00:26:20.213 --> 00:26:23.439
وقتی بیدار میشین
با یه پای خوشکل اونجا هستیم

00:26:23.463 --> 00:26:24.622
فقط مختص خودتون

00:26:24.646 --> 00:26:25.780
ممنون

00:26:25.838 --> 00:26:27.805
دوستتون دارم، قندعسلا

00:26:44.463 --> 00:26:46.397
...خب

00:26:46.421 --> 00:26:47.981
حالا چیکار کنیم؟...

00:26:48.005 --> 00:26:51.147
باید دزدکی وارد بشیم
...تخم‌مرغ‌های خالدار رو برداریم

00:26:51.171 --> 00:26:53.476
و اونا رو با پاهای خرچنگ...
جایگزین کنیم

00:26:53.500 --> 00:26:55.976
چی؟ نه
من اون پاها رو میخوام

00:26:56.000 --> 00:26:58.776
قرار بود باهاشون
 یه سور خانوادگی بدیم

00:26:58.800 --> 00:27:00.814
بدون اونا جایی نمیرم

00:27:00.838 --> 00:27:02.397
بازم کش میریم

00:27:02.421 --> 00:27:04.180
!چی؟ نه

00:27:05.005 --> 00:27:07.606
بیخیال، جودی
...فکرشو بکن چه حالی میده

00:27:07.630 --> 00:27:10.731
وقتی اون گولاخ
 ...نصف شب بیدار میشه

00:27:10.755 --> 00:27:13.431
...با شکمی که از گرسنگی قار و قور میکنه

00:27:13.455 --> 00:27:16.589
دلش لک زده
 ...برای یه میان‌وعده نیمه‌شب

00:27:16.613 --> 00:27:19.271
و میخواد املت یا نیمرو بخوره...

00:27:19.671 --> 00:27:23.397
درحالیکه از گرسنگی داره میلرزه
 ...از رختخواب بیرون میاد

00:27:23.421 --> 00:27:27.481
پاورچین به آشپزخونه میره
...دهنش مثل سگ آب افتاده

00:27:27.505 --> 00:27:30.822
اما متوجه میشه
 ...بجای اون تخم‌مرغ‌های خالدار

00:27:30.846 --> 00:27:32.814
چندتا پای خرچنگ جا خوش کردن...

00:27:32.838 --> 00:27:34.638
آره

00:27:35.005 --> 00:27:36.971
!خیلی باحال میشه

00:27:52.588 --> 00:27:54.305
بیاید

00:27:54.875 --> 00:27:57.175
شمشیر جادویی

00:28:34.542 --> 00:28:37.842
باند شمشیر جادویی

00:28:38.463 --> 00:28:41.272
من برگشتم، آنا-فریا
خوراکی و باتری خریدم

00:28:41.296 --> 00:28:42.680
برو وسایلو جمع کن

00:28:44.838 --> 00:28:47.388
من رفتم فروشگاه و خرید کردم

00:28:47.421 --> 00:28:49.022
رفتم بیرون و خرید کردم

00:28:49.046 --> 00:28:51.555
پس اینطوری با من حرف نزن

00:29:05.630 --> 00:29:07.671
برو وسایلو جمع کن

00:29:17.671 --> 00:29:19.846
صدای تیر بود؟

00:29:20.671 --> 00:29:23.805
نه، فکر کنم موتور یه تراکتور
 جوش آورد

00:29:32.963 --> 00:29:34.180
شما دو تا آماده‌اید؟

00:29:34.380 --> 00:29:36.763
هنوز تمام نشده

00:29:37.171 --> 00:29:39.346
دیگه چیزی نمونده، آنا

00:29:40.421 --> 00:29:41.763
برید آماده‌شید

00:29:44.171 --> 00:29:46.055
!برید آماده‌شید

00:30:16.505 --> 00:30:18.314
...خب

00:30:18.338 --> 00:30:21.930
خیال داری امشب از تخم‌مرغ‌های جادوییِ
جان ردرای برامون درست کنی؟

00:30:22.713 --> 00:30:24.022
تو فکرش هستم

00:30:24.046 --> 00:30:26.388
سس اسریراچا خریدی؟

00:30:26.755 --> 00:30:28.138
نه

00:30:29.046 --> 00:30:31.805
بجاش توئرتو خریدم

00:30:32.921 --> 00:30:34.439
...رفیق

00:30:34.463 --> 00:30:37.397
نمی‌دونم چرا نتونستی اسریراچا بخری

00:30:37.421 --> 00:30:39.772
چون بهت گفتم از اون بخری

00:30:39.796 --> 00:30:41.388
گوش میکنی؟

00:30:41.588 --> 00:30:43.356
چرا از اون نخریدی؟

00:30:43.380 --> 00:30:45.481
بیا اینجا -
چی؟ -

00:30:45.505 --> 00:30:46.856
بیا اینجا

00:30:46.880 --> 00:30:48.314
چرا؟ برای چی؟

00:30:48.338 --> 00:30:50.272
مارتی، گفتم بیا اینجا

00:30:50.296 --> 00:30:52.680
دیروز حسابی حمام آفتاب گرفتی

00:30:53.505 --> 00:30:56.231
اگه تو یا خواهرت یبار دیگه
 ...اینطوری با من حرف بزنین

00:30:56.255 --> 00:30:58.971
یا بهم دستور بدین...
میزنم ناقصت میکنم

00:31:00.630 --> 00:31:01.981
دیگه تحمل ندارم

00:31:02.005 --> 00:31:04.389
...آنا-فریا و روش‌های فریبکارانه‌ش

00:31:04.413 --> 00:31:06.705
دغل‌بازی و جادوش...

00:31:07.046 --> 00:31:09.772
خسته شدم بس که مثل نوکرش
 بهم دستور میده

00:31:09.796 --> 00:31:12.481
جانی، برو بنزین بزن
صبحانه درست کن

00:31:12.505 --> 00:31:16.156
جانی، مراقب بچه باش
ناهار درست کن، کوفت و زهرمار درست کن

00:31:16.180 --> 00:31:18.471
تمام مشکلاتمو برطرف کن

00:31:19.963 --> 00:31:23.064
...سلطنتش بر شمشیر جادویی

00:31:23.088 --> 00:31:25.397
...و خانواده هالی‌هاک

00:31:25.421 --> 00:31:27.638
بزودی به پایان میرسه...

00:31:27.713 --> 00:31:29.513
حالیت شد؟

00:31:30.630 --> 00:31:33.064
فقط میخوام کمی خوش باشم، همین

00:31:33.088 --> 00:31:35.314
منم میخوام خوش باشم

00:31:35.338 --> 00:31:38.388
اما همه شما تحت‌تاثیر
 طلسم خواهر بزرگ‌تون هستین

00:31:39.088 --> 00:31:41.856
شاید خواهرام باشن
اما من نیستم

00:31:41.880 --> 00:31:44.388
کسی منو طلسم نمی‌کنه، رفیق

00:31:45.796 --> 00:31:48.596
خیال داری کِی این چیزا رو بهش بگی؟

00:31:49.338 --> 00:31:52.805
خیلی زود، مارتی
خیلی زود

00:32:06.171 --> 00:32:07.555
نه

00:32:17.338 --> 00:32:18.814
مامان؟

00:32:18.838 --> 00:32:20.856
میتونی موهامو شونه کنی؟

00:32:20.880 --> 00:32:24.013
امروز خیلی بهم چسبیدن

00:32:24.671 --> 00:32:27.013
نه
الان کار دارم، پتال

00:32:27.255 --> 00:32:28.846
خواهش میکنم

00:32:29.088 --> 00:32:31.055
امروز نه
دارم کار میکنم

00:32:31.463 --> 00:32:33.013
ما حاضریم

00:32:33.630 --> 00:32:36.846
خواهش میکنم، مامان

00:32:37.463 --> 00:32:38.846
کار دارم

00:32:44.505 --> 00:32:46.638
سادز، میتونی موهامو شونه کنی؟

00:32:46.838 --> 00:32:48.721
سادز هم کار داره

00:32:49.713 --> 00:32:51.305
سادز

00:32:59.338 --> 00:33:01.805
پتال، نباید از این کلمات استفاده کنی

00:33:09.130 --> 00:33:11.180
سلاح‌ها، مارتی

00:33:15.588 --> 00:33:17.147
بازم قراره برید؟

00:33:17.171 --> 00:33:18.388
تو اینجا میمونی

00:33:19.463 --> 00:33:22.397
میشه منم این دفعه بیام؟
خواهش میکنم

00:33:22.421 --> 00:33:23.930
خواهش میکنم

00:33:24.296 --> 00:33:27.481
تو اینجا میمونی
و مثل یه دختر بزرگ رفتار میکنی

00:33:27.505 --> 00:33:30.022
نه، تو همیشه منو وادار میکنی
 اینجا بمونم

00:33:30.046 --> 00:33:32.022
منو هیچ جایی نمی‌بری

00:33:32.046 --> 00:33:35.096
دلت میخواست منم
 مثل یکی از حیوونات باشم

00:33:38.338 --> 00:33:40.981
فردا عصر برمی‌گردیم

00:33:41.005 --> 00:33:44.647
برای شام و ناهار
خوراکی‌های خوشمزه‌ای تو یخچال هست

00:33:44.671 --> 00:33:48.064
جانی ردرای برات یه کیک
 با خامه‌های رنگی خریده

00:33:48.088 --> 00:33:49.971
حالا بیا اینجا و بغلم کن

00:34:09.963 --> 00:34:12.388
درو باز کن

00:34:17.296 --> 00:34:20.231
وقتی هم‌سنت بودم
همیشه تنها بودم

00:34:20.255 --> 00:34:22.555
برادر و خواهرای خودتو داشتی

00:34:24.921 --> 00:34:26.305
اونا ضعیف بودن

00:34:27.005 --> 00:34:29.572
تو باید یاد بگیری
 ...از خودت مراقبت کنی

00:34:29.596 --> 00:34:31.180
و زنده بمونی...

00:34:32.421 --> 00:34:34.846
بخصوص الان که پدرت مرده

00:34:35.088 --> 00:34:37.064
باید دختر بزرگی باشی

00:34:37.088 --> 00:34:39.231
ازت میخوام منو تحت‌تاثیر قرار بدی

00:34:39.255 --> 00:34:41.939
تو شاهدخت شمشیر جادویی هستی

00:34:41.963 --> 00:34:44.689
تو وارث خانواده هالی‌هاک هستی

00:34:44.713 --> 00:34:47.647
خودت برای زندگی و سرنوشتت
 تصمیم میگیری

00:34:47.671 --> 00:34:49.513
...اما خودت باید اونو انتخاب کنی

00:34:49.755 --> 00:34:51.971
و خودت باید اونو بنا کنی...

00:34:54.088 --> 00:34:56.305
این دنیا ازآن ماست

00:35:03.796 --> 00:35:04.930
میخوای بغلت کنم؟

00:36:37.796 --> 00:36:39.055
بریم

00:37:13.296 --> 00:37:15.096
درش قفله

00:37:23.088 --> 00:37:25.013
گیر کرده

00:37:37.600 --> 00:37:41.314
هی، آلیس
این تی‌شرت بوی اسب میده

00:37:41.338 --> 00:37:43.055
برو داخل

00:38:02.463 --> 00:38:03.772
آره، جیگر

00:38:03.796 --> 00:38:05.263
قایم شید

00:38:05.796 --> 00:38:06.814
!برو پایین

00:38:06.838 --> 00:38:09.805
ساکت، صداتون درنیاد

00:38:16.880 --> 00:38:19.513
آره، جیگر
آره، جیگر

00:38:20.005 --> 00:38:22.930
جان ردرای
فشنگ‌های 30-6 رو آوردی؟

00:38:23.380 --> 00:38:25.305
مارتی اونا رو گذاشت تو ساک

00:38:25.963 --> 00:38:27.846
مارتی؟ فشنگ؟

00:38:28.463 --> 00:38:31.513
آره، فشنگ‌ها رو آوردم

00:38:54.921 --> 00:38:56.388
این چیه؟

00:38:56.963 --> 00:38:59.430
اینا رو از فروشگاه خریدی، جانی؟

00:38:59.630 --> 00:39:01.189
هان؟

00:39:01.213 --> 00:39:02.888
هنوز سردن

00:39:02.921 --> 00:39:04.096
!لعنتی

00:39:04.130 --> 00:39:06.180
من عاشق پای خرچنگم

00:39:09.255 --> 00:39:11.555
راه بیفت -
آره -

00:39:12.088 --> 00:39:13.388
!آره

00:39:14.463 --> 00:39:17.638
میتونی اونا رو امشب
بعنوان پیش‌غذا بپزی

00:39:17.838 --> 00:39:20.022
اونا رو تو کیف من بذار رو یخ، مارتی

00:39:20.046 --> 00:39:21.272
آره، جیگر

00:39:21.296 --> 00:39:22.680
آره، جیگر

00:39:40.088 --> 00:39:42.481
!ماشینو نگه دارین

00:39:42.505 --> 00:39:44.731
!اینجا چندتا بچه هست

00:39:44.755 --> 00:39:46.309
چطور ممکنه صدامونو نشنون؟

00:39:46.333 --> 00:39:49.064
صدای موزیک کانتری‌شون رو
 تا آخر بلند کردن

00:39:49.088 --> 00:39:51.647
لعنتی
!الان سرعتش میره رو صد

00:39:53.296 --> 00:39:55.314
!این جنگلی‌ها از اون حرومزاده‌ها هستن

00:39:55.338 --> 00:39:57.830
محکم بشینید، بچه‌ها

00:40:04.292 --> 00:40:05.676
سه دیو

00:40:05.677 --> 00:40:07.203
دو روح

00:40:07.204 --> 00:40:08.430
یک پری

00:40:08.431 --> 00:40:09.682
یک جن

00:40:09.683 --> 00:40:10.899
یک شکارچی

00:40:10.900 --> 00:40:12.076
...و یک جادوگر

00:40:12.100 --> 00:40:17.351
شاهزاده کوهستان همیشه به دوستانی که
 قلب‌های رئوفی دارند پاداش میدهد

00:40:18.500 --> 00:40:21.800
کوهستان قلعه پریان

00:40:41.833 --> 00:40:45.133
مقصد:بهشت

00:41:23.338 --> 00:41:25.346
کدوم جهنمی هستیم؟

00:41:43.213 --> 00:41:45.680
الان برمی‌گردم -
منم همینطور -

00:42:05.255 --> 00:42:07.388
کوهستان قلعه پریان

00:42:07.505 --> 00:42:10.481
فکر میکنن خیلی آدمای باحالی هستن، نه؟

00:42:10.505 --> 00:42:12.731
حالا چطوری برگردیم خونه؟

00:42:12.755 --> 00:42:15.522
به مامانت زنگ بزن، آلیس
میتونه بیاد دنبال‌مون؟

00:42:15.546 --> 00:42:17.106
اینجا آنتن نمیده

00:42:17.130 --> 00:42:18.576
ما رو دزدیدن

00:42:18.600 --> 00:42:23.676
اگه آدم‌رباها از ربودن ما خبر نداشته باشن
 پس آدم‌ربایی بحساب نمیاد

00:42:23.700 --> 00:42:26.231
آلیس، اون حرومزاده‌ها کجا رفتن؟

00:42:26.255 --> 00:42:27.522
رفتن اون سمت

00:42:27.546 --> 00:42:29.314
کی اهمیت میده، جودی

00:42:29.338 --> 00:42:32.106
مسابقات روز دوشنبه شروع میشه
!دوشنبه

00:42:32.130 --> 00:42:35.564
فقط دو روز فرصت داریم
نمایش " فرشته " رو بازی کنیم

00:42:35.588 --> 00:42:37.064
با سواری‌های بین‌راه میریم خونه

00:42:37.088 --> 00:42:38.981
اینطوری دو روزمون
 ...تبدیل به دو ساعت میشه

00:42:39.005 --> 00:42:41.680
و بعد تبدیل به دو دقیقه میشه...
درسته؟

00:42:41.963 --> 00:42:43.471
درسته؟

00:42:43.630 --> 00:42:45.055
!آلیس

00:42:45.505 --> 00:42:48.138
!آلیس...آلیس

00:43:10.796 --> 00:43:13.647
بدون اون تخم‌مرغ‌های خالدار نمیرم خونه

00:43:13.671 --> 00:43:15.731
اینا رو بپوشید -
چی؟ -

00:43:15.755 --> 00:43:18.772
ما که بیخودی توی اون ماشین گنده
 مخفی نشده بودیم

00:43:18.896 --> 00:43:20.314
این همه راه اومدیم

00:43:20.338 --> 00:43:21.772
کی گفته تو رئیسی؟

00:43:21.796 --> 00:43:24.555
من رئیس نیستم
فقط مسئولیت تیم رو بعهده گرفتم

00:43:27.300 --> 00:43:29.376
!هی، دعوا نکنین

00:43:29.400 --> 00:43:31.700
مثل دو تا گرگ افتادین بجون هم

00:43:32.875 --> 00:43:34.643
!دعوا نکنین

00:43:34.667 --> 00:43:36.834
!الان وقت بچه‌بازی نیست

00:43:47.600 --> 00:43:49.900
حالا همدیگه رو بغل کنین و ببوسین

00:43:51.921 --> 00:43:53.856
کاری به من نداشته باشین، پسرا

00:43:53.880 --> 00:43:55.596
فقط مزاحمم هستین

00:43:56.046 --> 00:43:57.430
!آلیس

00:44:01.421 --> 00:44:02.888
!آلیس

00:44:03.255 --> 00:44:04.971
خدای من

00:44:08.700 --> 00:44:10.300
!لعنت بهتون

00:44:57.046 --> 00:44:58.346
ساکت

00:44:59.338 --> 00:45:00.856
دارن چیکار میکنن؟

00:45:00.880 --> 00:45:02.638
نکنه اومدن پیک‌نیک؟

00:45:02.838 --> 00:45:06.231
نه، آدم برای یه پیک‌نیک ساده
 این همه وسیله با خودش نمی‌بره

00:45:06.255 --> 00:45:08.305
خیلی مشکوک میزنن

00:45:09.755 --> 00:45:12.689
شما پسرا میاید یا نه؟

00:45:12.713 --> 00:45:13.576
بریم

00:45:13.600 --> 00:45:14.900
بریم

00:46:13.546 --> 00:46:15.388
کلس، سادز

00:46:48.296 --> 00:46:50.022
جان ردرای

00:46:50.046 --> 00:46:53.763
ساک‌ها رو باز کن، همه چیزو آماده کن
و کمی هیزم جمع کن

00:46:57.255 --> 00:46:58.763
مارتی؟

00:47:18.838 --> 00:47:20.305
چی میبینی، کلس؟

00:47:20.421 --> 00:47:22.471
جنگل روباه آتشین

00:47:22.546 --> 00:47:25.231
سرزمین جادویی و رویاییِ گرگ‌ها

00:47:25.255 --> 00:47:27.971
اما شاهزاده کوهستان
هنوز رویت نشده

00:47:28.880 --> 00:47:30.189
چی میبینی، سادز؟

00:47:30.213 --> 00:47:31.772
ارواح کریستالی

00:47:31.796 --> 00:47:34.897
گذشته، حال
 و آینده یک گوزن شمالی

00:47:34.921 --> 00:47:38.096
اما شاهزاده کوهستان
هنوز رویت نشده

00:47:53.630 --> 00:47:56.555
میخوان همینجا اتراق کنن

00:47:57.921 --> 00:48:00.430
بزودی میرن
بعد حمله رو شروع میکنیم

00:48:01.171 --> 00:48:03.481
باید جای دیگه‌ای رو
 برای مخفی شدن پیدا کنیم

00:48:03.505 --> 00:48:05.397
انگار یه نفر اینجا توقف کرده

00:48:05.421 --> 00:48:07.731
نه، هرکی اینجا بوده
چند روز پیش رفته

00:48:07.755 --> 00:48:10.138
ذغال‌ها سرد شدن

00:48:10.796 --> 00:48:13.096
هرچند چوب ماهیگیری رو همینجا گذاشتن

00:48:16.600 --> 00:48:21.814
بچه‌ها، من دیگه جون ندارم
باید یه چیزی بخورم

00:48:21.838 --> 00:48:23.346
منم خیلی گرسنمه

00:48:23.463 --> 00:48:24.721
منم همینطور

00:48:24.750 --> 00:48:26.570
حالا چی بخوریم؟

00:48:27.463 --> 00:48:29.263
یه فکری دارم

00:48:30.338 --> 00:48:32.564
!ایول، مانسترو سیکس

00:48:32.588 --> 00:48:35.064
شوخیت گرفته؟
میخوای ماهی بگیری؟

00:48:35.088 --> 00:48:36.439
شاید

00:48:36.463 --> 00:48:38.314
چطوری اونو بپزیم؟

00:48:38.338 --> 00:48:40.805
شاید یه فندک هم جا گذاشته باشن

00:48:46.005 --> 00:48:48.013
!اینجا رو

00:48:59.380 --> 00:49:00.971
بیاید

00:49:18.338 --> 00:49:20.189
این قبلا اینجا بود؟

00:49:20.213 --> 00:49:22.930
نمی‌دونم
یعنی کسی اینجاست؟

00:49:26.588 --> 00:49:28.897
ظاهرا پری‌های جنگل
هوامونو دارن

00:49:28.921 --> 00:49:30.439
احتمالا حواسمون بهش نبوده

00:49:30.463 --> 00:49:31.876
الان ماهی رو کباب میکنم

00:49:31.900 --> 00:49:34.200
یعنی امروز روز خوبیه؟

00:49:40.130 --> 00:49:41.888
قایم شید

00:49:58.671 --> 00:50:00.388
هی؟

00:50:12.171 --> 00:50:14.096
ایرادی نداره اونو بردارم

00:50:19.380 --> 00:50:22.096
!ایول

00:50:22.505 --> 00:50:24.555
!مانسترو سیکس

00:50:25.213 --> 00:50:27.305
!دستتون درد نکنه

00:50:33.171 --> 00:50:35.876
!گولاخ حرومزاده ماهی رو دزدید

00:50:35.900 --> 00:50:39.400
حالا چیکار کنیم؟
همین جا از گرسنگی میمیرم

00:50:39.588 --> 00:50:41.776
اونو آروم کن -
خفه شو، جودی -

00:50:41.800 --> 00:50:43.059
!خودت خفه شو

00:50:43.083 --> 00:50:45.106
!تقصیر توئه که اومدیم اینجا

00:50:45.130 --> 00:50:47.013
چی؟
من مقصر نیستم

00:50:47.171 --> 00:50:48.564
جرات داری تکرار کن

00:50:48.588 --> 00:50:51.680
هی، جیگر
این کوچولو رو گرفتم

00:50:52.005 --> 00:50:53.763
به همین زودی؟

00:50:54.005 --> 00:50:56.147
خیلی جالبه
 یه نفر چوب ماهیگیریشو جا گذاشته بود

00:50:56.171 --> 00:50:57.647
هنوز یه طعمه رو قلابش بود

00:50:57.671 --> 00:51:01.314
این کوچولو رو دیدم
 که داشت تو برکه بازی میکرد

00:51:01.338 --> 00:51:03.856
...منم چوب ماهیگیری رو برداشتم

00:51:03.880 --> 00:51:06.606
!کشیدم، کشیدم، کشیدم...و بنگ

00:51:06.630 --> 00:51:09.356
همون لحظه طعمه رو گاز زد
منم فورا کشیدمش بیرون

00:51:09.380 --> 00:51:11.721
شاید بتونی یکم باهاش برقصی

00:51:11.755 --> 00:51:13.314
تقصیر هیچکدوم‌تون نیست

00:51:13.338 --> 00:51:16.064
تمامش زیر سر اون حرومزاده‌هاست
 که ما رو دزدیدن

00:51:16.088 --> 00:51:18.481
باید از اونا انتقام بگیریم
نه جودی

00:51:18.505 --> 00:51:20.763
آره -
جدی؟ -

00:51:20.838 --> 00:51:22.430
!باشه

00:51:27.005 --> 00:51:28.430
!شام

00:51:36.380 --> 00:51:37.231
لعنتی

00:51:38.671 --> 00:51:40.846
!یه چیزی منو نیش زد
این دیگه چیه؟

00:51:41.380 --> 00:51:44.939
انگار یکی از اون حشرات خونخوار آبی
 رو دستت ترکید

00:51:44.963 --> 00:51:47.805
پماد دفع حشرات میخوای؟ -
نه -

00:51:48.338 --> 00:51:49.763
این دیگه چی بود؟

00:51:51.796 --> 00:51:53.596
کلس، سادز

00:51:59.130 --> 00:52:01.305
!لعنتی، هیزل

00:52:01.546 --> 00:52:03.971
ماده گرگ‌ها دارن میان -
فرار کنین -

00:52:58.005 --> 00:53:00.856
شما دو تا همینجا بمونین
دراز بکشین تا آفتاب خشکتون کنه

00:53:00.880 --> 00:53:02.388
تو کجا میری؟

00:53:02.588 --> 00:53:05.056
من اونا رو زیر نظر میگیرم
تا ببینم میخوان چیکار کنن

00:53:05.080 --> 00:53:07.522
یه راهی پیدا میکنم
 تا تخم‌مرغ‌ها رو بدزدم

00:53:07.546 --> 00:53:08.564
منم باهات میام

00:53:08.588 --> 00:53:10.272
تو همینجا بمون

00:53:10.296 --> 00:53:12.805
باید یکم تنها باشم
 وگرنه سر شما دو تا رو میکوبم به هم

00:53:13.713 --> 00:53:16.897
باشه، اگه مشکلی پیش اومد
صدای جغد دربیار

00:53:16.921 --> 00:53:18.263
چه صدایی؟

00:53:41.792 --> 00:53:43.612
به این میگن زندگی، نه؟

00:53:44.838 --> 00:53:47.018
هی، هیزل -
چیه؟ -

00:53:47.042 --> 00:53:49.542
خیلی دلم میخواد
 تو نمایش فرشته بازی کنم

00:53:49.796 --> 00:53:51.763
منم همینطور

00:53:53.125 --> 00:53:54.425
...خب

00:53:54.921 --> 00:53:56.076
خب چی؟

00:53:56.100 --> 00:53:58.064
نمی‌خوای در موردش صحبت کنی؟

00:53:58.088 --> 00:53:59.076
در مورد چی؟

00:53:59.100 --> 00:54:00.397
نمی‌خوای آلیس رو ببوسی؟

00:54:00.421 --> 00:54:02.976
چی؟
چرا میپرسی؟

00:54:03.000 --> 00:54:05.564
چون فکر کنم اون میخواد تو رو ببوسه

00:54:05.588 --> 00:54:08.976
چرا همچین فکری میکنی؟

00:54:09.000 --> 00:54:12.000
چون شما ازدواج کرده بودین

00:54:12.421 --> 00:54:14.721
جودی، ما هیچوقت با هم ازدواج نکردیم

00:54:15.000 --> 00:54:16.800
یالا، دوباره اون ماجرا رو تعریف کن

00:54:17.796 --> 00:54:18.971
کی اونجاست؟

00:54:30.208 --> 00:54:32.188
!زود باش، دوباره تعریف کن

00:54:33.880 --> 00:54:35.846
باشه

00:54:36.255 --> 00:54:38.638
فقط وسط حرفم نپر -
باشه -

00:54:40.713 --> 00:54:43.356
اون زمان
...وقتی من و آلیس در کودکستان

00:54:43.380 --> 00:54:44.689
...در گروه نمایش بودیم

00:54:44.713 --> 00:54:46.731
...همراه با ترور استبینز

00:54:46.755 --> 00:54:49.564
مایکل مسترز
...شانون و امیلی

00:54:49.588 --> 00:54:52.064
همه ما یروز رفتیم خونه آلیس...

00:54:52.088 --> 00:54:54.022
همه داشتیم روی ترامپولین می‌پریدیم

00:54:54.046 --> 00:54:57.022
آلیس دستمو گرفت
 و منو برد تو خونه

00:54:57.046 --> 00:54:58.647
...رفتیم حمام پدر و مادرش

00:54:58.671 --> 00:55:01.439
و منو وادار کرد...
 با هم وارد وان بدون آب بشیم

00:55:01.463 --> 00:55:03.147
...گفت با هم ازدواج میکنیم

00:55:03.171 --> 00:55:05.564
و اون وان حکم محراب رو داره...

00:55:05.588 --> 00:55:07.272
...بعد از اینکه در اون وان خالی

00:55:07.296 --> 00:55:10.147
همینطور قدم زدیم
 ...و به اصطلاح به محراب رسیدیم

00:55:10.171 --> 00:55:13.356
آلیس گفت
" هیزل، حالا میتونی عروس رو ببوسی "

00:55:13.380 --> 00:55:15.647
نمی‌دونستم چیکار کنم
...سرمو گرفت

00:55:15.671 --> 00:55:18.897
صورتشو بهم نزدیک کرد...
و لبامو بوسید

00:55:18.921 --> 00:55:21.564
بعد گفت
با هم ازدواج کردیم

00:55:21.588 --> 00:55:25.430
!برای همیشه و تا آخر عمرمون

00:55:46.338 --> 00:55:47.930
هوا داره سرد میشه، رفیق

00:55:48.546 --> 00:55:51.638
یه شلوار دیگه با خودت آوردی، درسته؟

00:55:52.088 --> 00:55:54.096
قرار نیست شلوار منو بپوشی

00:55:55.338 --> 00:55:56.805
چکمه‌هات رو هم آوردی؟

00:55:57.338 --> 00:55:58.971
اونا رو هم قرار نیست بپوشی

00:55:59.546 --> 00:56:01.638
قبلا اجازه دادی اونا رو بپوشم

00:56:01.963 --> 00:56:04.096
آره

00:56:04.463 --> 00:56:05.763
توی اونا شاشیدی

00:56:05.787 --> 00:56:07.787


00:56:08.005 --> 00:56:10.939
آره، اون شب خیلی آبجو خوردیم

00:56:10.963 --> 00:56:13.772
همینطور هوکیلا
مشروب دست‌ساز تره‌ور

00:56:13.796 --> 00:56:15.064
...اما

00:56:15.088 --> 00:56:17.430
اونا رو شستم -
آره -

00:56:17.588 --> 00:56:19.555
باید با خودت یه شلوار می‌آوردی

00:56:19.796 --> 00:56:21.888
آره، اما تو دو تا آوردی

00:56:22.630 --> 00:56:23.680
مارتی؟

00:56:24.713 --> 00:56:27.897
قراره بریم کمین کنیم
میخوام اون دام ارواح رو کار بذارم

00:56:27.921 --> 00:56:29.263
جانی

00:56:29.880 --> 00:56:32.096
تو همین جا بمون
 و شام درست کن

00:56:33.130 --> 00:56:34.971
!حتما

00:56:44.500 --> 00:56:46.200
بعدش چی شد؟

00:56:46.255 --> 00:56:48.689
کلاس اول و دوم
 معلم‌های مختلفی داشتیم

00:56:48.713 --> 00:56:51.231
اما کلاس سوم
دوباره با هم رفیق شدیم

00:56:51.255 --> 00:56:54.513
و تبدیل به سه خزنده فناناپذیر شدیم

00:56:55.208 --> 00:56:58.189
یعنی نمی‌خوای اونو ببوسی؟

00:56:58.213 --> 00:57:00.326
آلیس یه خزنده‌ست

00:57:00.350 --> 00:57:02.856
چرا خزنده‌ها نمی‌تونن همدیگه رو ببوسن؟

00:57:02.880 --> 00:57:04.763
دیگه کافیه

00:57:06.046 --> 00:57:08.180
معلوم هست آلیس کجاست؟

00:57:08.380 --> 00:57:10.555
بهتره بریم پیداش کنیم

00:57:11.546 --> 00:57:13.096
راه بیفت

00:57:33.255 --> 00:57:36.513
آلیس؟ -
آلیس اینطوری نمی‌خنده -

00:57:46.046 --> 00:57:47.638
سلام

00:57:48.130 --> 00:57:49.638
سلام

00:57:49.713 --> 00:57:51.096
تو کی هستی؟

00:57:51.713 --> 00:57:54.180
من پریِ آتش هستم

00:57:56.713 --> 00:57:58.106
واقعا؟

00:57:58.130 --> 00:57:59.439
معلومه

00:57:59.463 --> 00:58:01.972
من همونیم که فندک رو
 براتون گذاشتم

00:58:01.996 --> 00:58:04.856
تا بتونین ماهی‌تون رو کباب کنین

00:58:04.880 --> 00:58:07.564
ببخشید، اما حالا که دیگه
 ...احتیاجی بهش ندارین

00:58:07.588 --> 00:58:09.055
میشه اونو پس بدین؟...

00:58:14.796 --> 00:58:16.596
ممنون، هیزل

00:58:17.300 --> 00:58:18.897
اسمشو از کجا میدونی؟

00:58:18.921 --> 00:58:21.356
پری‌های آتش
 اسم همه رو میدونن، جودی

00:58:21.380 --> 00:58:22.939
...در ضمن

00:58:22.963 --> 00:58:25.930
اینم میدونم...
 که هیزل عاشق آلیسه

00:58:26.088 --> 00:58:27.680
چی؟

00:58:28.255 --> 00:58:31.221
تمام حرفایی که رو صخره‌ها زدی رو شنیدم

00:58:32.421 --> 00:58:34.138
فکر کنم نفرین شده

00:58:36.450 --> 00:58:38.190
شاید تقدیس شده

00:58:38.546 --> 00:58:40.013
شاید هردو

00:58:42.000 --> 00:58:44.689
به کسی که نفرین و تقدیس شده
 چی میگن؟

00:58:44.713 --> 00:58:47.971
نمی‌دونم
یه آدم ثروتمند؟

00:58:49.100 --> 00:58:50.600
تو ثروتمندی، دختر؟

00:58:58.463 --> 00:59:00.096
هی

00:59:00.421 --> 00:59:02.356
بزودی اونجا رو ترک میکنن

00:59:02.380 --> 00:59:04.689
اما نباید بهشون نزدیک بشیم

00:59:04.713 --> 00:59:07.763
اون زنه خیلی ترسناکه
فکر کنم جادوگره

00:59:07.838 --> 00:59:09.638
!هست

00:59:11.505 --> 00:59:13.305
اون کیه؟

00:59:13.700 --> 00:59:15.500
فقط یه پریِ آتشه

00:59:15.963 --> 00:59:18.856
راستش من یه پریِ واقعی نیستم
فقط یه شاهدختم

00:59:18.880 --> 00:59:20.305
سلام، آلیس

00:59:20.963 --> 00:59:22.731
تو کی هستی؟

00:59:22.755 --> 00:59:25.513
پتال هالی‌هاک

00:59:26.130 --> 00:59:27.606
...آره، اما

00:59:27.630 --> 00:59:28.939
کی هستی؟...

00:59:28.963 --> 00:59:30.981
یه مدته شما رو تعقیب میکنم

00:59:31.005 --> 00:59:33.430
اونایی که اونجان
 خانواده من هستن

00:59:34.880 --> 00:59:37.763
گندش بزنن
میدونن که اینجاییم؟

00:59:37.963 --> 00:59:40.397
نه، حتی خبر ندارن منم اینجام

00:59:40.421 --> 00:59:43.596
نخواستن باهاشون بیام
اما هرطوری بود اومدم

00:59:43.838 --> 00:59:45.481
چطوری اومدی اینجا؟

00:59:45.505 --> 00:59:48.013
...خب، راستشو بخواین

00:59:48.130 --> 00:59:50.314
...من یجورایی

00:59:50.338 --> 00:59:52.147
خطرناک هستم...

00:59:52.171 --> 00:59:55.638
اینکه چطور اومدم اینجا یه رازه
اما فکر کنم بتونم به شما بگم

00:59:55.796 --> 00:59:57.263
با من بیاید

01:00:15.546 --> 01:00:17.272
...خب

01:00:17.472 --> 01:00:20.172
...راز من اینه که

01:00:20.630 --> 01:00:23.138
عاشق اینم که دزدکی برم بیرون...

01:00:24.088 --> 01:00:26.522
امروز صبح
...وقتی مامانم خداحافظی کرد

01:00:26.546 --> 01:00:29.897
از پنجره اتاقم بیرون رفتم
...و دویدم سمت ورودی

01:00:29.921 --> 01:00:32.897
سوار ماشین جانی شدم...
و خودمو مخفی کردم

01:00:32.921 --> 01:00:34.731
داخل جعبه ابزار

01:00:34.755 --> 01:00:37.481
همون لحظه که درو بستم
شما رو دیدم که سوار شدین

01:00:37.505 --> 01:00:38.897
...خواستم بهتون سلام کنم

01:00:38.921 --> 01:00:41.439
اما دیدم بهتره در خفا بمونم...

01:00:41.463 --> 01:00:43.522
...بعد از اینکه به مقصد رسیدیم

01:00:43.546 --> 01:00:44.981
بی سروصدا اومدم بیرون...

01:00:45.005 --> 01:00:47.506
شما رو دنبال کردم
 ...و از حرفاتون فهمیدم

01:00:47.530 --> 01:00:49.397
دنبال مامانم هستین...

01:00:49.421 --> 01:00:51.231
پس همینطور دنبال‌تون اومدم

01:00:51.255 --> 01:00:54.522
وقتی دنبال‌تون میکردم
گنجینه‌های جنگلی رو پیدا کردم

01:00:54.546 --> 01:00:56.522
مثل یه فندک

01:00:56.546 --> 01:00:58.846
یه شبدر چهارپر

01:01:00.713 --> 01:01:02.680
و یه سنگ خوشکل

01:01:04.546 --> 01:01:06.471
تا سراشیبیِ صخره‌ها دنبال‌تون اومدم

01:01:06.588 --> 01:01:08.439
...و شنیدم که هیزل و جودی

01:01:08.463 --> 01:01:11.263
راجع به ازدواج هیزل و آلیس...
 حرف میزنن

01:01:13.500 --> 01:01:14.800
چی؟

01:01:18.421 --> 01:01:20.721
این شبدرو میدم به تو، جودی

01:01:21.963 --> 01:01:24.189
در ریبون زندگی میکنین؟ -
آره -

01:01:24.213 --> 01:01:27.138
کلاس چندمی؟
توی مدرسه ندیدمت

01:01:27.421 --> 01:01:30.064
من مدرسه نمیرم
اما کاش میرفتم

01:01:30.088 --> 01:01:31.564
مدرسه نمیری؟

01:01:31.588 --> 01:01:33.439
یعنی تمام روز تو خونه میمونی؟

01:01:33.463 --> 01:01:35.513
هیچ مدرسه‌ای نمیری؟

01:01:35.880 --> 01:01:38.846
نه، مامانم میگه
مدرسه برای بچه‌های بیعرضه‌ست

01:01:39.963 --> 01:01:42.647
میتونم یه چیزی ازتون بپرسم؟

01:01:42.671 --> 01:01:44.930
بپرس

01:01:49.130 --> 01:01:52.064
خب...میتونین با من دوست بشید؟

01:01:52.088 --> 01:01:54.397
اگه قبول کنین
اولین دوستانم هستین

01:01:54.421 --> 01:01:56.814
بغیر از بریتنی -
بریتنی کیه؟ -

01:01:56.838 --> 01:01:58.346
اینه

01:02:00.850 --> 01:02:03.350
!دختره یه تخته‌ش کمه

01:02:04.213 --> 01:02:05.680
خوشکله

01:02:08.088 --> 01:02:11.013
اون گردنبندا رو از کجا آوردین؟

01:02:13.755 --> 01:02:16.064
از بلوروف خریدیم
اونجا میفروشن

01:02:16.088 --> 01:02:17.814
پمپ بنزین بلوروف؟ -
آره -

01:02:17.838 --> 01:02:19.522
مامانم اونا رو درست کرده

01:02:19.546 --> 01:02:22.314
بلوروف مشتریِ کارهای مادرمه
بخصوص پای خرگوش‌ها

01:02:22.338 --> 01:02:25.721
مامانم تاکسیدرمیسته
بریتنی هم اون درست کرده

01:02:28.505 --> 01:02:31.647
پتال، بابات تخم‌مرغ‌های
 خالدار ما رو دزدیده

01:02:31.671 --> 01:02:33.481
اون بابای من نیست

01:02:33.505 --> 01:02:35.147
من بابا ندارم

01:02:35.171 --> 01:02:37.564
من و جودی هم بابا نداریم

01:02:37.588 --> 01:02:41.096
مامان گفت وقتی بچه بودیم
رفته آلاسکا

01:02:41.838 --> 01:02:45.513
مامانم گفت پدرم
 روی ابرهای پشت خورشیده

01:02:51.046 --> 01:02:52.606
عیبی نداره

01:02:52.630 --> 01:02:55.596
همیشه فردایی هست
 تا رویاها به واقعیت مبدل بشن

01:02:58.838 --> 01:03:02.064
بهرحال اون مردک
 تخم‌مرغ‌های ما رو دزدیده

01:03:02.088 --> 01:03:03.606
باید اونا رو پس بگیریم

01:03:03.630 --> 01:03:06.022
این همه راه رو
 فقط برای چندتا تخم‌مرغ اومدین؟

01:03:06.046 --> 01:03:07.481
یعنی اینقدر گرسنه‌اید؟

01:03:07.505 --> 01:03:09.856
نه، ما یه نوع
 ...تخم‌مرغ خالدار خاص میخوایم

01:03:09.880 --> 01:03:12.689
تا بتونیم برای مادر مریض‌شون...
یه پای بلوبری درست کنیم

01:03:12.713 --> 01:03:15.471
مامان خوبیه؟ -
بهترینه -

01:03:15.671 --> 01:03:17.846
میفهمم

01:03:18.213 --> 01:03:20.221
...منم همیشه بعد از خوردن پای

01:03:21.680 --> 01:03:23.680
!احساس فوق‌العاده‌ای دارم...

01:03:25.200 --> 01:03:27.689
عالی بود، دختر
عالی بود

01:03:27.713 --> 01:03:29.305
میتونی اون تخم‌مرغ‌ها رو بیاری؟

01:03:29.588 --> 01:03:31.689
نه، نه

01:03:31.713 --> 01:03:35.606
نمی‌تونم، اگه بفهمن اینجام
...حسابی کفری و عصبانی

01:03:35.630 --> 01:03:38.555
و دیوونه میشن...

01:03:38.963 --> 01:03:42.721
نه، تا وقتی برگردیم خونه
خودمو نشون نمیدم

01:03:42.800 --> 01:03:44.481
ممنون، پتال، ممنون

01:03:44.505 --> 01:03:46.763
خواهش میکنم، جودی

01:04:02.338 --> 01:04:04.721
دارن چیکار میکنن؟ -
شکار -

01:04:06.463 --> 01:04:09.689
اینجا یه پارک ملیه
!غیرقانونیه

01:04:09.713 --> 01:04:11.481
شکار غیرقانونی بحساب میاد

01:04:11.505 --> 01:04:13.346
اونا شکارچیِ غیرمجاز هستن؟

01:04:13.375 --> 01:04:15.314
از تخم‌مرغ بعنوان طعمه استفاده میکنن؟

01:04:15.338 --> 01:04:16.606
نه

01:04:16.630 --> 01:04:19.731
اونا بطور غیرقانونی
 حیوانات رو شکار میکنن

01:04:19.755 --> 01:04:22.397
باید با محیط‌بان تماس بگیریم -
آنتن نداریم -

01:04:22.421 --> 01:04:24.356
من نمی‌دونم شکارچیِ غیرمجاز یعنی چی

01:04:24.380 --> 01:04:27.513
من و مامانم چند روز پیش
برای ردیابی اومدیم اینجا

01:04:27.755 --> 01:04:31.680
دنبال شاهزاده کوهستان بودیم

01:04:31.755 --> 01:04:33.606
شاهزاده کوهستان کیه؟

01:04:33.630 --> 01:04:37.272
یه گوزن شمالیِ بزرگ
که حاکم قلعه پریانه

01:04:37.296 --> 01:04:40.272
مامان میخواد اونو بگیره
 و با قیمت گزافی بفروشه

01:04:40.296 --> 01:04:43.022
قبلا در موزه تاریخ طبیعی کار میکرد

01:04:43.046 --> 01:04:45.522
اما خیلی وقت پیش اخراج شد

01:04:45.546 --> 01:04:46.981
دارن میرن

01:04:47.005 --> 01:04:49.106
اون گولاخ حرومی هنوز اونجاست

01:04:49.130 --> 01:04:50.471
حالا فرصتشو داریم

01:04:50.588 --> 01:04:52.272
بهتون میگم چیکار کنیم

01:04:52.296 --> 01:04:54.856
من و جودی مخفیانه
 ...به قسمت شمالی میریم

01:04:54.880 --> 01:04:56.522
و حواسشو پرت میکنیم...

01:04:56.546 --> 01:04:59.731
هیزل هم با سرعت میره
 و تخم‌مرغ‌ها رو برمیداره، خوبه؟

01:04:59.755 --> 01:05:01.096
فهمیدم

01:05:01.130 --> 01:05:02.772
بجنب

01:05:02.796 --> 01:05:05.471
وقتی من و جودی دیدیم که نزدیک شدی
راه میفتیم

01:05:07.963 --> 01:05:09.397
من چیکار کنم؟

01:05:09.421 --> 01:05:12.305
تو همینجا بمون و مراقب اوضاع باش -
باشه -

01:05:13.130 --> 01:05:15.596
!سلام، جودی

01:05:16.700 --> 01:05:17.939
چطوری؟

01:05:17.963 --> 01:05:20.138
خوبم، ممنون

01:05:22.046 --> 01:05:24.680
خب، راه بیفت جودی

01:05:33.400 --> 01:05:39.147
آنا-فریا تله ارواح رو کار گذاشت
تا با حیله شاهزاده کوهستان رو بیرون بکشه

01:05:39.171 --> 01:05:40.356
این چیه؟

01:05:40.380 --> 01:05:41.888
چندتا هدیه برای شاهزاده

01:05:42.588 --> 01:05:45.897
مرگ جسمانیِ اون کافی نیست

01:05:45.921 --> 01:05:49.221
باید از مرگ معنویِ اون هم
 خاطرجمع بشیم

01:05:53.588 --> 01:05:55.138
...حالا

01:05:56.296 --> 01:05:57.846
...اینو میذاریم

01:05:58.130 --> 01:05:59.930
کنار این یکی...

01:06:00.088 --> 01:06:03.606
روح پدرش در اون قرار داره

01:06:03.630 --> 01:06:05.596
...خودم چند سال پیش

01:06:06.380 --> 01:06:08.189
بهش شلیک کردم...

01:06:08.213 --> 01:06:10.305
اونو به اینجا میکشونه

01:06:15.005 --> 01:06:18.814
<i>به افسانه عرق سگی گوش کنین</i>

01:06:18.838 --> 01:06:20.930
<i>یه شیشه عرق سگی</i>

01:06:24.796 --> 01:06:28.763
<i>به افسانه عرق سگی گوش کنین</i>

01:06:29.130 --> 01:06:32.355
<i>یه شیشه عرق سگی
...گوش کنین</i>

01:06:32.555 --> 01:06:35.555
<i>جانی ردرای رو بگیرید
و اونو غذای عنکبوت‌ها کنین</i>

01:06:35.655 --> 01:06:38.655
<i>اگه انگشتاشو بخوره
مطمئنم سبک‌تر میشه</i>

01:06:38.671 --> 01:06:41.647
<i>جانی ردرای رو بگیرید
و اونو غذای عنکبوت‌ها کنین</i>

01:06:41.671 --> 01:06:45.263
<i>اگه انگشتاشو بخوره
مطمئنم سبک‌تر میشه</i>

01:06:50.088 --> 01:06:51.638
نه

01:06:52.296 --> 01:06:54.138
نه

01:06:55.380 --> 01:06:58.564
<i>جانی ردرای رو بگیرید
و اونو غذای عنکبوت‌ها کنین</i>

01:06:58.588 --> 01:07:00.305
<i>...اگه انگشتاشو بخوره -
!هی -</i>

01:07:03.130 --> 01:07:04.689
جریان چیه؟

01:07:04.713 --> 01:07:06.689
جانی، از این طرف

01:07:06.713 --> 01:07:10.388
جانی، از این طرف

01:07:10.838 --> 01:07:12.471
!لعنت بر شیطون

01:07:13.755 --> 01:07:14.930
!باشه

01:07:37.796 --> 01:07:40.346
!ایول

01:08:58.755 --> 01:09:01.680
!مزه آب جکوزی میده

01:09:10.088 --> 01:09:11.680
!هیزل

01:09:13.921 --> 01:09:16.513
!هیزل

01:09:26.921 --> 01:09:28.606
ساکت

01:09:28.630 --> 01:09:30.263
چی؟

01:09:32.046 --> 01:09:33.721
اون اینجاست

01:09:34.963 --> 01:09:37.638
شاهزاده کوهستان

01:09:42.171 --> 01:09:43.805
دارم میبینمش

01:09:44.000 --> 01:09:45.300
فشنگ

01:09:46.708 --> 01:09:47.814
گلوله

01:09:47.838 --> 01:09:49.721
پیش ما نیست

01:09:58.380 --> 01:10:01.721
فکر کنم اونا رو نیاوردیم

01:10:05.921 --> 01:10:07.930
میخوای با کلت من امتحان کنی؟

01:10:10.255 --> 01:10:11.805
...ای

01:10:12.921 --> 01:10:14.471
احمق...

01:10:18.338 --> 01:10:19.846
...برو

01:10:20.380 --> 01:10:22.055
اونا رو بیار...

01:10:22.088 --> 01:10:23.805
باشه -
زود باش -

01:10:24.338 --> 01:10:26.055
آروم

01:11:05.630 --> 01:11:08.721
!یک، دو، سه

01:11:12.130 --> 01:11:13.846
کی اونجاست؟

01:11:55.630 --> 01:11:56.971
چه غلطی میکنی؟

01:11:57.171 --> 01:11:59.147
لعنتی -
اینجا چیکار میکنی؟ -

01:11:59.171 --> 01:12:00.314
!هی، صبر کن ببینم

01:12:00.338 --> 01:12:01.939
اینجا چی داریم؟

01:12:01.963 --> 01:12:03.564
اسمت چیه؟

01:12:03.588 --> 01:12:04.981
!نه

01:12:05.005 --> 01:12:06.846
شام‌مون رو خوردی؟

01:12:06.880 --> 01:12:08.731
اینجا چه غلطی میکنی، پسر؟

01:12:08.755 --> 01:12:11.439
!منو بذار پایین، ژیگولو

01:12:11.463 --> 01:12:13.096
!ژیگولو؟

01:12:13.421 --> 01:12:14.846
صبر کن ببینم

01:12:15.338 --> 01:12:17.846
تو رو میشناسم
کجا دیدمت؟

01:12:18.755 --> 01:12:21.981
تو همون بچه‌ای نیستی که امروز صبح
 تو فروشگاه بود؟

01:12:22.005 --> 01:12:24.596
چطوری اومدی اینجا؟
اسمت چیه؟

01:12:25.463 --> 01:12:28.138
این کارو نکن

01:12:30.171 --> 01:12:32.022
خدای من، مستی؟

01:12:32.046 --> 01:12:34.555
خدای من

01:12:35.046 --> 01:12:36.564
...چیکار کردی

01:12:36.588 --> 01:12:38.772
تا اینجا منو تعقیب کردی؟

01:12:38.796 --> 01:12:40.263
شاید

01:12:40.338 --> 01:12:42.022
احتمالا

01:12:42.046 --> 01:12:44.606
پدر و مادرت کجان؟
همین نزدیکی هستن؟

01:12:44.630 --> 01:12:46.731
فقط یه مادر دارم
اونم مریضه و تو رختخواب افتاده

01:12:46.755 --> 01:12:48.731
باید برگردم پیشش
ولم کن برم

01:12:48.755 --> 01:12:52.180
جانی، گلوله‌ها کجان؟
آنا بهشون احتیاج داره

01:12:52.463 --> 01:12:54.397
این بچه دیگه کیه؟

01:12:54.421 --> 01:12:56.564
این تخم‌جن از ما دزدی کرده

01:12:56.588 --> 01:12:58.356
از ریبون تا اینجا اومده دنبال‌مون

01:12:58.380 --> 01:12:59.555
نه، نه

01:13:01.588 --> 01:13:03.731
نه، نه

01:13:03.755 --> 01:13:06.221
اوکی، چیزی نیست

01:13:07.463 --> 01:13:08.856
حالمو بهم زد

01:13:08.880 --> 01:13:10.763
دیگه عرق نمی‌خورم

01:13:12.130 --> 01:13:13.231
دیگه عرق نمی‌خورم

01:13:13.255 --> 01:13:14.939
جانی، گلوله‌ها کجان؟

01:13:14.963 --> 01:13:17.555
الان اونا رو لازم داریم -
خفه شو، مارتی -

01:13:18.421 --> 01:13:20.638
دوستات کجا هستن؟

01:13:21.588 --> 01:13:23.430
اونا هم همراهت اومدن؟

01:13:24.171 --> 01:13:26.596
اونا داشتن برام آواز میخوندن، درسته؟

01:13:27.421 --> 01:13:29.731
!هی

01:13:29.755 --> 01:13:31.106
!اونا

01:13:31.130 --> 01:13:33.064
اونا اصلا دوستای من نیستن

01:13:33.088 --> 01:13:35.814
یه مشت بیعرضه‌ان
 که میترسن بیان سراغت

01:13:35.838 --> 01:13:37.846
...جانی -
!خفه شو -

01:13:38.088 --> 01:13:40.231
منظورت چیه بیان سراغم؟

01:13:40.255 --> 01:13:42.397
تا تخم‌مرغایی که از ما دزدیدی رو
 پس بگیرن

01:13:42.421 --> 01:13:45.022
بخاطر اون تخم‌مرغا
 تا اینجا دنبالم اومدی؟

01:13:45.046 --> 01:13:46.356
باورم نمیشه

01:13:46.380 --> 01:13:48.314
مهم نیست باور میکنی یا نه

01:13:48.338 --> 01:13:52.147
میدونم اینجا چیکار میکنین
شما رو به محیط‌بان‌ها لو میدم

01:13:52.171 --> 01:13:54.606
!شکارچیان غیرمجاز -
اینطوری جواب نمیده -

01:13:54.630 --> 01:13:56.106
رفیق

01:13:56.130 --> 01:13:58.189
روش بازیِ ما اینطوریه، ژیگولو

01:13:58.213 --> 01:13:59.814
آره، آره

01:13:59.838 --> 01:14:01.138
اون طنابو بنداز

01:14:05.380 --> 01:14:07.939
معلوم هست چه خبره؟
میخوای چیکار کنی؟

01:14:07.963 --> 01:14:10.272
اون فقط یه بچه‌ست که احتمالا
 پدر و مادرش همین نزدیکی هستن

01:14:10.296 --> 01:14:12.106
نه، نه

01:14:12.130 --> 01:14:15.981
پدر و مادرش خیلی از اینجا فاصله دارن

01:14:16.005 --> 01:14:18.781
میدونی واسه بچه‌هایی
 ...که تنهایی میرن جنگل

01:14:18.805 --> 01:14:20.856
اتفاقای بدی میفته؟...

01:14:20.880 --> 01:14:22.263
خبر داری، درسته؟

01:14:22.505 --> 01:14:24.814
ولش کن بره، رفیق

01:14:24.838 --> 01:14:28.439
اون فقط یه بچه‌ست
اسم و نشونیِ ما رو که نمی‌دونه

01:14:28.463 --> 01:14:31.263
میخواد چیکار کنه؟

01:14:32.130 --> 01:14:33.522
تو جان ردرای هستی

01:14:33.546 --> 01:14:34.897
تو هم مارتی هستی

01:14:34.921 --> 01:14:36.772
...هردوتون در اون مزرعه ترسناک

01:14:36.796 --> 01:14:38.846
در راپسودیِ ریبون زندگی میکنین...

01:14:39.755 --> 01:14:41.221
خدای من

01:14:41.588 --> 01:14:43.388
حالا چی میگی؟

01:14:45.171 --> 01:14:47.763
خب، اینو امتحان میکنیم

01:14:50.546 --> 01:14:52.430
سرده، درسته؟

01:14:52.588 --> 01:14:54.397
دیگه جیغ و داد نمی‌کنی

01:14:54.421 --> 01:14:55.888
حالیت شد؟

01:14:56.630 --> 01:14:58.638
فقط محض احتیاط

01:15:01.838 --> 01:15:03.805
این بچه باعث دردسره

01:15:04.005 --> 01:15:05.555
دردسر خالیه

01:15:10.838 --> 01:15:12.763
بذار فکر کنم

01:15:13.963 --> 01:15:16.471
باید ببینم باهاش چیکار کنیم

01:15:18.130 --> 01:15:19.680
اون شیشه عرقو بده

01:15:20.463 --> 01:15:21.680
خالیه

01:15:21.921 --> 01:15:24.555
تخم‌سگ همشو سر کشیده

01:15:24.963 --> 01:15:26.388
یکم ویسکی بخور

01:15:29.880 --> 01:15:31.555
...یه بچه

01:15:32.630 --> 01:15:34.346
...وسط این جنگل

01:15:35.005 --> 01:15:36.763
تنهای تنها...

01:15:40.713 --> 01:15:42.763
ممکنه یه بلایی سر خودش بیاره

01:15:45.380 --> 01:15:47.888
به صلاح خودته که بستیمت

01:15:48.630 --> 01:15:49.971
میفهمی؟

01:15:52.671 --> 01:15:54.305
به نفع خودشه

01:16:03.296 --> 01:16:05.606
هیزل برگشته؟ -
اوضاع بهم ریخت -

01:16:05.630 --> 01:16:07.272
!اونو گرفتن -
چی؟ -

01:16:07.296 --> 01:16:09.397
الان میرم سراغش -
جودی، نه -

01:16:09.421 --> 01:16:11.897
جان ردرای مرد ترسناک و خطرناکیه

01:16:11.921 --> 01:16:16.013
قبلا زندان بوده، باید مراقب باشین
وگرنه یه بلایی سرتون میاره

01:16:17.046 --> 01:16:18.221
پتال؟

01:16:20.296 --> 01:16:22.638
پتال، اینجا چیکار میکنی؟

01:16:23.005 --> 01:16:24.346
خدای من

01:16:24.505 --> 01:16:27.888
سلام، بچه‌ها
دوباره جیم شدم

01:16:28.130 --> 01:16:29.147
مامان کجاست؟

01:16:29.171 --> 01:16:30.481
همون جایی که باید باشه

01:16:30.505 --> 01:16:32.055
این بچه‌ها کی هستن؟

01:16:32.213 --> 01:16:35.055
دوستام، آلیس و جودی

01:16:37.505 --> 01:16:39.721
تو دردسر بزرگی افتادی، پتال

01:16:39.796 --> 01:16:41.013
!علامت بدیم

01:16:42.130 --> 01:16:43.721
!بس کنین

01:16:52.588 --> 01:16:53.805
!واو

01:16:54.755 --> 01:16:57.689
حالا گوش کنین
من و دوستام به کمک‌تون احتیاج داریم

01:16:57.713 --> 01:17:00.221
به ما کمک میکنین؟ -
بله، پتال -

01:17:01.088 --> 01:17:04.147
حالا به آلیس و جودی سلام کنین

01:17:04.171 --> 01:17:05.272
سلام، آلیس

01:17:05.296 --> 01:17:06.930
سلام، جودی

01:17:07.796 --> 01:17:09.180
...آخه چطوری

01:17:09.630 --> 01:17:12.981
این دو نفر
شاگرد مادرم هستن

01:17:13.005 --> 01:17:15.189
آنا-فریا هالی‌هاک

01:17:15.213 --> 01:17:17.939
گرگ مادر
سردسته باند شمشیر جادویی

01:17:17.963 --> 01:17:21.397
وقتی مادرم از کلمات جادویی استفاده میکنه
اونا اطاعت میکنن

01:17:21.421 --> 01:17:23.564
من نباید از این وِرد جادویی استفاده کنم

01:17:23.588 --> 01:17:25.897
اما بهرحال
 گاهی اوقات ازش استفاده میکنم

01:17:25.921 --> 01:17:28.388
و وقتی اونو بزبون میارم
اطاعت میکنن

01:17:28.796 --> 01:17:33.221
من، پتال هالی‌هاک
شاهدخت شمشیر جادویی

01:17:37.255 --> 01:17:39.647
دخترا، باید به ما کمک کنین
هیزل رو نجات بدیم

01:17:39.671 --> 01:17:41.939
یه پسر دیگه
 که کنار آتش زندانیه

01:17:41.963 --> 01:17:43.647
فهمیدین؟

01:17:43.671 --> 01:17:45.305
بله، پتال

01:17:45.380 --> 01:17:47.930
خب، باید چیکار کنیم؟

01:17:49.838 --> 01:17:51.471
یه لحظه صبر کنین

01:17:57.005 --> 01:17:59.221
فهمیدم، بیاید اینجا

01:18:03.505 --> 01:18:05.555
تقصیر من نیست

01:18:06.796 --> 01:18:09.606
نمی‌دونم خیال داری
 با این بچه چیکار کنی

01:18:09.630 --> 01:18:12.055
اما آنا فورا
 به اون گلوله‌ها احتیاج داره

01:18:12.130 --> 01:18:13.638
کجا هستن؟

01:18:13.880 --> 01:18:15.555
تقصیر من نیست

01:18:16.005 --> 01:18:18.930
تقصیر من نیست

01:18:19.713 --> 01:18:22.138
باید از شر اون بچه خلاص بشیم

01:18:28.671 --> 01:18:30.314
شاهزاده کوهستان مرده

01:18:30.338 --> 01:18:31.606
آنا بهش شلیک کرد

01:18:31.630 --> 01:18:32.397
اونو کشت؟

01:18:32.421 --> 01:18:33.763
چی؟

01:18:33.963 --> 01:18:35.180
...نه

01:18:35.630 --> 01:18:36.647
چطوری؟
الان که شبه

01:18:36.671 --> 01:18:38.647
اونو کشوند نزدیک خودش

01:18:38.671 --> 01:18:40.314
!و بنگ
الانم مرده

01:18:40.338 --> 01:18:44.138
برای جابجایی و کندن پوستش
 به هردوتون احتیاج داره

01:18:46.005 --> 01:18:47.096
مارتی

01:18:49.588 --> 01:18:51.305
به هردوتون احتیاج داره

01:18:52.130 --> 01:18:53.772
من نمیام

01:18:53.796 --> 01:18:56.439
باید حواسم به این دزد باشه
اون شام ما رو خورد

01:18:56.463 --> 01:18:58.263
چی؟ -
!دزد -

01:18:58.546 --> 01:19:01.305
ما اینجا میمونیم
 و حواسمون به این حقه‌باز هست

01:19:02.005 --> 01:19:03.689
...نه

01:19:03.713 --> 01:19:05.772
همتون از اینجا برید

01:19:05.796 --> 01:19:08.272
دخترا
شما با مارتی برید پیش آنا

01:19:08.296 --> 01:19:09.346
!همین الان برید

01:19:09.421 --> 01:19:12.138
یالا، بیاید بریم

01:19:27.171 --> 01:19:28.513
!سلام، جان ردرای

01:19:30.588 --> 01:19:31.638
پتال؟

01:19:36.421 --> 01:19:38.147
اینجا چیکار میکنی؟

01:19:38.171 --> 01:19:40.022
تو ماشینت مخفی شدم

01:19:40.046 --> 01:19:43.846
اگه منو نگیری
مامان خیلی از دستت عصبانی میشه

01:19:46.505 --> 01:19:48.638
!دارم عقلمو از دست میدم

01:19:48.755 --> 01:19:50.147
!پتال

01:19:50.171 --> 01:19:52.013
!پتال، برگرد اینجا

01:20:06.296 --> 01:20:09.471
هیزل، آروم باش
منم

01:20:34.546 --> 01:20:37.680
خدای من

01:20:38.088 --> 01:20:40.272
ممنون، بچه‌ها
خیلی ازتون ممنونم

01:20:40.296 --> 01:20:41.897
هردوتونو دوست دارم

01:20:41.921 --> 01:20:44.555
باشه، باشه
آروم باش

01:20:45.630 --> 01:20:47.346
آروم باش، ما هستیم

01:20:47.588 --> 01:20:49.439
اونا اینجا چیکار میکنن؟

01:20:49.463 --> 01:20:51.221
بیاید از اینجا بریم

01:20:52.838 --> 01:20:54.522
!شما هیچ جایی نمی‌رید

01:20:54.546 --> 01:20:56.138
لعنتی

01:21:02.296 --> 01:21:04.731
فرار کنین

01:21:04.755 --> 01:21:06.638
خدای من

01:21:06.838 --> 01:21:08.272
!گیرتون میارم، تخم‌جنا

01:21:08.296 --> 01:21:10.013
برید، برید

01:21:37.963 --> 01:21:39.430
معلوم هست کجاییم؟

01:21:40.963 --> 01:21:42.314
داریم میریم سمت جنوب

01:21:42.338 --> 01:21:44.439
یه مایل تا محل توقف فاصله داریم

01:21:44.463 --> 01:21:46.888
مطمئنی؟
از کجا میدونی؟

01:21:47.088 --> 01:21:49.189
خب، ماه اونجاست

01:21:49.213 --> 01:21:52.481
صورت فلکی موش طبال هم اونجاست

01:21:52.505 --> 01:21:53.846
...بنابراین

01:21:54.546 --> 01:21:56.430
جنوب اون سمت قرار داره...

01:21:57.421 --> 01:21:59.814
...و اگه میخواید به ریبون برگردین

01:21:59.838 --> 01:22:01.346
اون طرفیه...

01:22:02.088 --> 01:22:03.772
مادرم بهم یاد داد

01:22:03.796 --> 01:22:06.555
مادر فوق‌العاده‌ایه
اما زیاد مامان خوبی نیست

01:22:13.171 --> 01:22:15.564
چی؟ اینجا رو ببین -
چیه؟ -

01:22:15.588 --> 01:22:18.763
تخم‌مرغی داخلش نیست
خالیه

01:22:25.046 --> 01:22:27.439
یعنی بیخود این همه زحمت کشیدیم؟

01:22:27.463 --> 01:22:29.731
جان ردرای تمام اونا رو پخته؟

01:22:29.755 --> 01:22:30.981
نه

01:22:31.005 --> 01:22:34.013
پس کدوم گوری هستن؟

01:22:34.421 --> 01:22:38.305
فکر کنم من اونا رو خوردم

01:22:38.505 --> 01:22:40.805
باهاشون املت درست کردم

01:22:41.046 --> 01:22:44.305
تو اونا رو خوردی؟

01:22:56.521 --> 01:22:58.321
ببینم میتونم یه سواری پیدا کنم

01:22:58.588 --> 01:23:01.356
یعنی 404 دلار برای کل مسیر از باکل؟

01:23:01.380 --> 01:23:02.981
بهتره بریم لب جاده مجانی سوار بشیم

01:23:03.005 --> 01:23:05.138
الان که کسی رو نمیشه پیدا کرد

01:23:05.505 --> 01:23:06.731
شاید محیط‌بان‌ها بهمون کمک کنن

01:23:06.755 --> 01:23:08.471
باید راه بیفتیم

01:23:09.338 --> 01:23:11.263
درش بازه، آلیس

01:23:11.546 --> 01:23:13.471
ما که سوئیچشو نداریم، پتال

01:23:14.046 --> 01:23:15.772
فروشیه

01:23:15.796 --> 01:23:18.680
شاید بتونیم اونو بخریم
شماره تلفنشو نوشته

01:23:22.213 --> 01:23:23.846
یه لحظه صبر کن

01:23:24.005 --> 01:23:25.971
مدل چه سالیه؟

01:23:30.755 --> 01:23:32.180
مدلش چیه؟

01:23:32.838 --> 01:23:36.138
این لگن باید مدل 76 باشه

01:23:43.130 --> 01:23:45.513
استارتش از نوع سولنویده

01:23:45.880 --> 01:23:47.356
راجع به چی حرف میزنی؟

01:23:47.380 --> 01:23:50.638
یعنی میشه با یه چیز فلزی
 اونو روشن کرد

01:23:51.005 --> 01:23:53.763
...میخ، پیچ‌گوشتی

01:23:53.838 --> 01:23:56.013
بطور کلی هر چیزی که فلزی باشه

01:23:56.463 --> 01:23:57.721
چاقو

01:24:10.796 --> 01:24:13.305
بهت که گفتم
بزن بریم

01:24:22.588 --> 01:24:25.138
ولی ما که تخم‌مرغ خالدار نداریم

01:24:25.546 --> 01:24:27.471
بریم ببینیم کدوم فروشگاه بازه

01:24:28.755 --> 01:24:30.689
تخم‌مرغ مجانی در فورچن‌هال هست

01:24:30.713 --> 01:24:32.522
اونجا سوپرمارکته؟

01:24:32.546 --> 01:24:36.397
نه، یه سالن خیلی بزرگه
 و هرچیزی که فکرشو بکنین اونجا پیدا میشه

01:24:36.421 --> 01:24:38.106
واقعا عالیه

01:24:38.130 --> 01:24:40.689
صاحبش مردی به اسم دینا تروبادوره

01:24:40.713 --> 01:24:44.522
تو حیاط پشتی یه مرغ طلاییِ خوشکل
 به اسم ولنتینا نگه میداره

01:24:44.546 --> 01:24:47.397
هر روز برای صبحانه
تخم‌مرغ تازه داره

01:24:47.421 --> 01:24:48.555
در ریبونه

01:24:48.796 --> 01:24:50.856
مامانم با دوستاش
 اونجا پارتی میگیرن

01:24:50.880 --> 01:24:53.471
بعضی وقتا برام تخم‌مرغ میاره

01:24:54.046 --> 01:24:56.346
اون تخم‌مرغ‌ها خالدارن؟

01:24:56.421 --> 01:24:58.356
!آره، چجورم

01:24:58.380 --> 01:25:00.888
مطمئنی؟ -
آره -

01:25:01.505 --> 01:25:03.439
این مسیر ریبونه

01:25:03.463 --> 01:25:06.096
لطفا برید فورچن‌هال

01:26:09.921 --> 01:26:12.096
بیدار شو، جودی

01:26:13.200 --> 01:26:15.500
میتونیم نمایش فرشته رو بازی کنیم؟

01:26:18.130 --> 01:26:20.147
اینجا مرغ هست؟

01:26:20.171 --> 01:26:21.897
آره، تو حیاط پشتی

01:26:21.921 --> 01:26:23.930
ما هم با شما میایم داخل

01:26:24.338 --> 01:26:26.272
میتونین تو ماشین بمونین

01:26:26.296 --> 01:26:28.721
بهتره که با شما بیایم

01:27:22.213 --> 01:27:23.846
دینا

01:27:24.296 --> 01:27:27.221
!دینا...دینا

01:27:28.796 --> 01:27:29.897
بله؟

01:27:29.921 --> 01:27:31.971
سلام، امشب حالت چطوره؟

01:27:32.588 --> 01:27:35.471
خوبم

01:27:35.880 --> 01:27:37.055
تو کی هستی؟

01:27:37.130 --> 01:27:38.805
پتال

01:27:39.171 --> 01:27:40.981
چی؟ -
پتال -

01:27:41.005 --> 01:27:42.897
آنا-فریا مادرمه

01:27:42.921 --> 01:27:44.397
دوستت، آنا-فریا

01:27:44.421 --> 01:27:46.231
اوه، آره

01:27:46.255 --> 01:27:48.856
تو دختر آنا-فریا هستی
یادم اومد

01:27:48.880 --> 01:27:50.022
آنا-فریا اینجاست؟

01:27:50.046 --> 01:27:52.022
امشب نه
رفته شکار

01:27:52.046 --> 01:27:54.522
بچه‌ها، این دینا تروبادوره

01:27:54.546 --> 01:27:58.638
دینا، اینا دوستان من هستن
جودی، آلیس و هیزل

01:27:58.963 --> 01:28:00.606
که اینطور

01:28:00.630 --> 01:28:03.805
تو همونی نیستی
 که در پمپ بنزین وینترشاپ کار میکنی؟

01:28:05.130 --> 01:28:07.731
چاک؟
نه...چت؟

01:28:07.755 --> 01:28:09.180
چیپ

01:28:09.338 --> 01:28:11.522
اصلا نمی‌دونم راجع به چی حرف میزنی

01:28:11.546 --> 01:28:13.606
من دینا تروبادور هستم

01:28:13.630 --> 01:28:17.388
نه، اسمت چیپه
نوشابه و بنزین میفروشی

01:28:18.630 --> 01:28:21.889
بگذریم
اومدیم یه سری به ولنتینا بزنیم

01:28:22.463 --> 01:28:23.564
خب؟

01:28:23.588 --> 01:28:25.471
یه تخم‌مرغ خالدار لازم داریم

01:28:30.796 --> 01:28:32.522
باشه، حتما

01:28:32.546 --> 01:28:35.638
برو ببین اگه تخم گذاشته
بیارش پیش من

01:28:56.505 --> 01:28:58.309
شب بخیر، ولنتینا

01:28:58.333 --> 01:28:59.673
!شبیه بوقلمونه

01:29:06.588 --> 01:29:09.263
!خدای من، بالاخره پیدا کردیم

01:29:09.338 --> 01:29:10.596
!هورا

01:29:12.796 --> 01:29:13.897
موفق شدین؟

01:29:13.921 --> 01:29:15.430
ولنتینا یه تخم گذاشته بود

01:29:16.213 --> 01:29:18.138
دختر گل خودمه

01:29:18.255 --> 01:29:19.638
...خب

01:29:20.546 --> 01:29:23.013
چرا باید ساعت 4 صبح
یه تخم‌مرغ لازم داشته باشین؟

01:29:23.380 --> 01:29:25.471
میخوایم برای مامان‌مون
 یه پای درست کنیم

01:29:27.505 --> 01:29:29.263
میتونین از یه تخم‌مرغ معمولی استفاده کنین

01:29:29.421 --> 01:29:31.397
نه برای این پای

01:29:32.880 --> 01:29:34.305
بده ببینمش

01:29:44.958 --> 01:29:46.776
...رفیق، اینجا

01:29:46.800 --> 01:29:47.809
...نوشابه، کیک

01:29:47.833 --> 01:29:50.133
یا سوسیس پیدا نمیشه؟...

01:29:51.588 --> 01:29:53.096
خب

01:29:53.505 --> 01:29:55.055
چقدر؟

01:29:55.171 --> 01:29:56.481
در ازاش چقدر بهم میدین؟

01:29:56.505 --> 01:29:58.305
چی؟
اونو بدش به ما

01:29:58.755 --> 01:30:00.606
شرمنده، نمی‌تونم

01:30:00.630 --> 01:30:04.721
اینا تخم‌مرغای ویژه من هستن
 و نمی‌تونم اونا رو مجانی بدم

01:30:05.005 --> 01:30:06.106
چند؟

01:30:06.130 --> 01:30:08.305
ما پول نداریم

01:30:08.421 --> 01:30:11.022
اون فقط یه تخم‌مرغه
همینطوری بده بهمون

01:30:11.046 --> 01:30:13.276
با این کار لطف بزرگی بهمون میکنی، دینا

01:30:13.300 --> 01:30:15.900
یالا، عزیزم
این کارو با ما نکن

01:30:16.880 --> 01:30:18.763
!سی دلار
میتونین قبول نکنین

01:30:18.796 --> 01:30:20.888
یه تخم‌مرغ 30 دلاری؟

01:30:22.046 --> 01:30:25.430
محاله بابت یه تخم‌مرغ خالدار 30 دلار بدیم

01:30:26.171 --> 01:30:27.721
باشه

01:30:27.796 --> 01:30:33.164
اگه این تخم‌مرغ خالداری
 ...که ولنتینا گذاشته رو میخواید

01:30:34.838 --> 01:30:36.805
باید یه کار دیگه بکنین...

01:30:38.963 --> 01:30:40.180
دنبالم بیاید

01:30:50.421 --> 01:30:52.263
...اگه این تخم‌مرغ رو میخواید

01:30:52.421 --> 01:30:55.388
یکی از شما باید برامون برقصه...

01:30:55.546 --> 01:30:58.147
باید یه رقص خفن و خلاقانه باشه

01:30:58.171 --> 01:31:00.314
باید ما رو شگفت‌زده کنه

01:31:00.338 --> 01:31:02.897
باید رقصی باشه
 که تا حالا مشابهشو ندیدیم

01:31:02.921 --> 01:31:04.721
...اگه بتونین این کارو بکنین

01:31:05.213 --> 01:31:06.721
تخم‌مرغ رو بهتون میدم...

01:31:07.246 --> 01:31:10.096
به مارز بگید چه آهنگی میخواید
اون دی.جی اینجاست

01:31:10.421 --> 01:31:12.476
امکان نداره این کارو بکنیم

01:31:12.500 --> 01:31:13.600
!من میرقصم

01:32:23.755 --> 01:32:25.064
!پتال

01:32:49.505 --> 01:32:52.096
نه، نه

01:32:53.713 --> 01:32:55.564
من بلد نیستم

01:33:49.255 --> 01:33:51.096
خدای من

01:35:03.171 --> 01:35:04.846
بسیار خب

01:35:04.963 --> 01:35:06.596
رد کن بیاد

01:35:12.005 --> 01:35:14.013
بازم نظرم عوض شد

01:35:15.255 --> 01:35:17.606
!بابت این تخم‌مرغ صد دلار میخوام

01:35:17.630 --> 01:35:19.305
!صد

01:35:19.338 --> 01:35:20.846
برید جور کنید

01:35:22.171 --> 01:35:23.721
!بدش به من

01:35:39.713 --> 01:35:41.305
بچه‌ها، فرار کنین

01:35:45.130 --> 01:35:46.272
برید بگیریدشون

01:35:46.296 --> 01:35:47.314
!اونا رو بکشین

01:35:47.338 --> 01:35:48.721
از هم جدا میشیم

01:35:57.755 --> 01:36:00.013
نه، نه

01:36:02.588 --> 01:36:05.263
!ولم کنین، لعنتیا

01:36:05.296 --> 01:36:07.055
ولم کنین

01:36:07.630 --> 01:36:09.272
نه

01:36:09.296 --> 01:36:11.897
الان دستشو میشکنم
دستشو محکم بگیر، تاکر

01:36:11.921 --> 01:36:14.346
دستشو بگیر
میخوام اونو بشکنم

01:36:28.505 --> 01:36:30.763
بهش دست نزن، دینا

01:36:31.546 --> 01:36:33.147
!خدای من

01:36:33.171 --> 01:36:35.971
معلوم هست چه غلطی میکنی، جان ردرای؟

01:36:37.671 --> 01:36:39.221
برید عقب

01:36:40.296 --> 01:36:41.721
برید عقب

01:36:41.921 --> 01:36:43.930
اونا به من حمله کردن

01:36:50.005 --> 01:36:51.522
بذارشون کنار دیوار

01:36:51.546 --> 01:36:53.147
!بچه‌ها، رو به دیوار

01:36:53.171 --> 01:36:56.263
کار احمقانه‌ای نکنین
خفه شید و حواستونو جمع کنید

01:36:59.713 --> 01:37:02.971
شما سه نفر
 تو دردسر بزرگی افتادین

01:37:06.088 --> 01:37:07.314
چطوری ما رو پیدا کردین؟

01:37:07.338 --> 01:37:09.606
ساک پوست گاو منو دزدیدی

01:37:09.630 --> 01:37:13.221
داخلش گوشیِ من بود
و اونو تا اینجا ردیابی کردیم

01:37:13.463 --> 01:37:15.221
ما رو یراست آورد پیش شما

01:37:15.505 --> 01:37:17.930
گمونم دنیا همینجا
 براتون به آخر میرسه

01:37:18.171 --> 01:37:21.721
ساکت بیرون تو ماشینه
همون تاندربرد

01:37:22.630 --> 01:37:23.888
برو بیارش، مارتی

01:37:29.463 --> 01:37:30.971
...خب

01:37:31.296 --> 01:37:32.971
...جانی میگه

01:37:33.421 --> 01:37:36.721
شما با دخترم پتال در کوهستان بودین...
درسته؟

01:37:37.255 --> 01:37:39.971
اون اینجاست
با ما بود

01:37:40.088 --> 01:37:41.263
کجا؟

01:37:41.505 --> 01:37:44.013
به دوستام کاری نداشته باش -
پتال -

01:37:46.588 --> 01:37:48.606
تو دردسر بزرگی افتادی، دختر خانم

01:37:48.630 --> 01:37:50.397
نه -
جانی -

01:37:50.421 --> 01:37:52.064
بیا، پتال

01:37:52.088 --> 01:37:53.772
آروم باش، پتال -
نه -

01:37:53.796 --> 01:37:56.064
اگه آروم باشی
برات یه کیک خوشمزه میخرم، باشه؟

01:37:57.755 --> 01:38:00.388
آفرین، عزیزم
چه دختر باهوشی

01:38:04.630 --> 01:38:06.180
...حالا

01:38:06.713 --> 01:38:10.471
شما وقت منو هدر دادین
...پول منو هدر دادین

01:38:11.671 --> 01:38:14.888
غذامو خوردین
...از من دزدی کردین

01:38:15.880 --> 01:38:19.897
و باعث شدین...
شاهزاده کوهستان رو از دست بدم

01:38:19.921 --> 01:38:21.231
!کاری به دوستام نداشته باش

01:38:21.255 --> 01:38:23.555
آروم باش، عزیزم
کسی آسیب نمی‌بینه

01:38:25.255 --> 01:38:26.897
آنا؟

01:38:26.921 --> 01:38:28.856
دوقلوها بیرون تو ماشین هستن

01:38:28.880 --> 01:38:30.981
باید اونا رو بیدار کنی

01:38:31.005 --> 01:38:34.263
میشه اینو بگیری؟
نذار از دستت در بره

01:38:34.546 --> 01:38:37.180
مراقب اونا باش کار احمقانه‌ای نکنن

01:38:41.005 --> 01:38:43.731
اونا فقط همینو میخواستن
ولشون کن برن

01:38:43.755 --> 01:38:45.939
اونا فقط یه تخم‌مرغ میخواستن -
چی؟ -

01:38:45.963 --> 01:38:49.555
تنها چیزی که میخواستن همین بود
حالا لطفا بذار برن

01:38:51.421 --> 01:38:52.846
یه تخم‌مرغ؟

01:38:58.963 --> 01:39:00.180
ببخشید، پتال

01:39:03.213 --> 01:39:06.263
خب دیگه
مسخره‌بازی کافیه

01:39:07.130 --> 01:39:10.481
قبل از اینکه تصمیم بگیرم
 ...باهاتون چیکار کنم

01:39:10.505 --> 01:39:14.138
میخوام بدونم
 ...کی به دستم شلیک کرد

01:39:14.505 --> 01:39:16.064
و همینطور به صورتم...

01:39:16.088 --> 01:39:17.638
!گوشه

01:39:18.630 --> 01:39:19.772
برو اون گوشه

01:39:19.796 --> 01:39:21.388
ببخشید؟

01:39:23.130 --> 01:39:25.639
برو بایست اونجا

01:39:26.213 --> 01:39:27.397
بهشون دست نزن

01:39:27.421 --> 01:39:29.397
مدیریت اینجا رو به من بسپار

01:39:29.421 --> 01:39:32.971
واقعا فکر میکنی کی هستی؟

01:39:34.296 --> 01:39:36.147
الان وقت این حرفا رو ندارم

01:39:36.171 --> 01:39:39.731
نه، نه
بهتره یه چیزی رو روشن کنیم

01:39:39.755 --> 01:39:42.805
من دیگه از دست تو
 و شمشیر جادویی خسته شدم

01:39:50.088 --> 01:39:51.346
خب

01:39:54.588 --> 01:39:56.263
...حالا

01:39:59.671 --> 01:40:02.221
اینو از کجا آوردی؟ -
از تو -

01:40:07.296 --> 01:40:10.221
پس تعجبی نداره امشب
 چقدر خوش‌شانس بودین

01:40:11.630 --> 01:40:13.263
...میدونین

01:40:14.046 --> 01:40:16.055
...چنگال خزندگان

01:40:16.671 --> 01:40:20.180
طلسم شانس بسیار قدرتمندیه...

01:40:22.588 --> 01:40:24.471
...میدونین چطور میشه فهمید

01:40:25.046 --> 01:40:26.596
تیغه چاقو تیزه یا نه؟...

01:40:29.921 --> 01:40:32.981
هرچقدر در مقابل ناخن
...مقاومت بیشتری نشون بده

01:40:33.005 --> 01:40:34.888
تیغه تیزتری داره...

01:40:42.130 --> 01:40:43.596
...حالا

01:40:44.380 --> 01:40:46.430
...فکر کنم منصفانه باشه

01:40:47.088 --> 01:40:50.346
از اونجایی که
 ...چیزی از من برداشتین

01:40:51.046 --> 01:40:54.513
از هرکدوم از شما...
یه چیزی بگیرم

01:40:56.005 --> 01:40:58.971
اما اون خزندگان از من دزدی نکردن

01:40:59.713 --> 01:41:02.138
...و خزندگانی که از من دزدی کنن

01:41:03.088 --> 01:41:07.305
از تیغه تیز چاقوی من...
در امان میمونن

01:41:07.755 --> 01:41:09.471
نه

01:41:10.588 --> 01:41:15.096
در عوض با دندونای من
لت‌وپار میشن

01:41:20.005 --> 01:41:21.430
...خب

01:41:22.921 --> 01:41:26.263
بیاید با نترس‌ترین فرد گروه...
 شروع کنیم، باشه؟

01:41:27.796 --> 01:41:29.513
گمونم تو باشی

01:41:30.421 --> 01:41:31.555
بیا

01:41:32.755 --> 01:41:35.430
نگران نباش
...خیلی سریع انجام میشه

01:41:35.588 --> 01:41:37.513
و خیلی خونین...

01:41:37.588 --> 01:41:39.356
بهتره بدون دردسر این کارو بکنیم

01:41:39.380 --> 01:41:42.346
نگران نباش
هر شب دندونامو تیز میکنم

01:41:43.588 --> 01:41:45.013
حاضری؟

01:41:56.588 --> 01:41:57.731
!برو عقب

01:41:57.755 --> 01:41:59.013
!برو عقب

01:42:00.380 --> 01:42:03.346
بخدا ماشه رو میکشم

01:42:03.588 --> 01:42:05.388
اسلحه رو بده من، پسر

01:42:08.838 --> 01:42:10.314
اسلحه رو بده من، پسر

01:42:10.338 --> 01:42:11.971
همین الان از اینجا میریم

01:42:20.588 --> 01:42:23.013
!آنا، پلیس

01:42:30.671 --> 01:42:32.096
امشب اوضاع چطوره؟

01:42:32.505 --> 01:42:34.263
عالیه، شما چطور؟

01:42:35.380 --> 01:42:37.555
خیلی خوبه، خیلی خوبه

01:42:38.963 --> 01:42:40.555
هی

01:42:41.213 --> 01:42:43.439
حالت خوبه؟
زود باش

01:42:43.463 --> 01:42:46.064
بیا بالا

01:42:46.088 --> 01:42:48.939
بذار حدس بزنم
زیادی تکیلا خوردی؟

01:42:48.963 --> 01:42:51.055
آره، ممنون

01:42:53.671 --> 01:42:55.221
!خودشون هستن، سرکار

01:42:56.671 --> 01:42:57.971
بچه‌ها، حالتون چطوره؟

01:43:00.005 --> 01:43:02.888
ازتون میخوام یه چیزی رو تماشا کنین

01:43:05.921 --> 01:43:07.680
شما سه نفر هستین؟

01:43:19.421 --> 01:43:21.180
شما سه نفر هستین؟

01:43:22.171 --> 01:43:23.846
خودتون هستین؟

01:43:25.505 --> 01:43:28.388
معلومه خودشونن
همون لباس‌ها تنشونه

01:43:29.005 --> 01:43:30.305
اینجا چیکار میکنی؟

01:43:31.005 --> 01:43:33.721
اومدم پارتی
تو اینجا چیکار میکنی؟

01:43:36.880 --> 01:43:38.680
پدر و مادرتون هم اینجا هستن؟

01:43:40.171 --> 01:43:42.221
میدونن اینجا هستین؟

01:43:42.838 --> 01:43:44.721
باید با پدر و مادرتون تماس بگیریم

01:43:45.255 --> 01:43:48.221
بریم تو ماشین منتظر بمونیم
اونجا گرمتره

01:44:21.005 --> 01:44:22.221
هی

01:44:24.963 --> 01:44:28.513
حدس میزنم نتونستی
 به گوزن قلعه پریان شلیک کنی

01:44:29.005 --> 01:44:31.055
امیدوارم دفعه بعد موفق بشی

01:44:47.100 --> 01:44:50.400
باید همون اول میرفتیم
 یه سوپرمارکت دیگه

01:44:56.463 --> 01:44:58.055
هی

01:44:58.588 --> 01:45:00.805
میتونم کارت شناساییتو ببینم؟

01:45:01.088 --> 01:45:03.814
...میدونی

01:45:03.838 --> 01:45:06.805
میدونی چیه؟
کارت شناساییمو تو خونه جا گذاشتم

01:45:07.671 --> 01:45:09.147
این ماشین خودته؟

01:45:09.171 --> 01:45:11.055
این ماشین؟ -
آره -

01:45:24.125 --> 01:45:26.165
جاناتان ردرای

01:45:26.625 --> 01:45:31.625
باند شمشیر جادویی
تحت تعقیب بخاطر شکار غیرقانونی

01:46:14.046 --> 01:46:16.471
از بیرون باز میشد

01:47:31.546 --> 01:47:33.147
موفق نشدیم

01:47:33.171 --> 01:47:35.013
نتونستیم یه تخم‌مرغ پیدا کنیم

01:47:37.380 --> 01:47:39.555
سوپرمارکت ساعت چند باز میکنه؟

01:47:43.380 --> 01:47:46.388
من یکی دارم

01:47:47.130 --> 01:47:48.930
چی! چطوری؟

01:47:49.838 --> 01:47:53.471
وقتی ازدست مارتی فرار کردم
رفتم پشت لانه ولنتینا قایم شدم

01:47:57.921 --> 01:47:59.481
...اونجا که بودم

01:47:59.505 --> 01:48:01.263
یبار دیگه زیرشو چک کردم...

01:48:25.505 --> 01:48:27.638
بهتر نیست بریم پای درست کنیم؟

01:50:23.796 --> 01:50:25.689
صبح بخیر، مامان

01:50:25.713 --> 01:50:27.930
صبح بخیر، جولی خانم

01:50:30.838 --> 01:50:32.638
پسرا، شمایید؟

01:50:33.505 --> 01:50:35.596
!خدای من

01:50:37.796 --> 01:50:40.430
چقدر خوابیدم؟

01:50:42.838 --> 01:50:44.555
ساعت چنده؟

01:50:46.880 --> 01:50:48.763
ممنون، عزیزم

01:50:51.338 --> 01:50:52.680
ساعت تازه 10:30 ـه

01:50:53.171 --> 01:50:55.680
یعنی فقط دو ساعت اینجا نبودین؟

01:50:56.130 --> 01:50:57.388
خدای من

01:50:57.671 --> 01:50:59.897
احساس میکنم یه عمر خوابیدم

01:50:59.921 --> 01:51:03.388
خواب خیلی عجیبی دیدم

01:51:05.255 --> 01:51:07.147
این کیه؟ -
من پتال هستم -

01:51:07.171 --> 01:51:08.606
من دوست جدیدشونم

01:51:08.630 --> 01:51:10.981
از آشنایی با شما خوشبختم، جولی خانم

01:51:11.005 --> 01:51:12.731
سلام، پتال

01:51:12.755 --> 01:51:14.513
اون در پختن پای کمک کرد

01:51:14.838 --> 01:51:16.555
ممنون، پتال

01:51:16.755 --> 01:51:18.276
کاری نکردم

01:51:18.300 --> 01:51:21.189
مامان، پتال میتونه
 یه مدت پیش ما بمونه؟

01:51:21.213 --> 01:51:24.221
تا هر وقت دلش بخواد
 میتونه اینجا بمونه

01:51:26.755 --> 01:51:29.606
خدای من
از گرسنگی ضعف کردم

01:51:30.171 --> 01:51:31.930
بنظر میاد خوشمزه باشه

01:51:46.380 --> 01:51:47.971
چطوره؟

01:51:54.838 --> 01:51:56.305
معرکه‌ست

01:51:57.046 --> 01:51:58.680
صبر کن ببینم

01:51:58.838 --> 01:52:00.022
داشت یادم میرفت

01:52:00.046 --> 01:52:02.638
باید در ازاش یه چیزی بهتون بدم، نه؟

01:52:03.546 --> 01:52:04.805
بیا اینجا

01:52:04.829 --> 01:52:14.829
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.