﻿WEBVTT

00:01:00.000 --> 00:01:12.000
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie.org ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: ZedMovie.com ::..</c></b>

00:01:36.041 --> 00:01:39.957
‫آرماگدون یک دقیقه دیگه پرتاب می‌شه.

00:01:41.791 --> 00:01:44.541
‫تونی، چطور قراره این کار
‫رو تو این وقت کم انجام بدیم؟

00:01:45.541 --> 00:01:49.457
‫- باید برسیم به اون ورودی.
‫- اما نگهبان‌ها ما رو می‌بینن.

00:01:46.749 --> 00:01:47.749


00:01:49.457 --> 00:01:51.874
‫- نمی‌تونیم این کار رو بکنیم.
‫- می‌تونی فقط بهم اعتماد کنی؟

00:01:51.874 --> 00:01:55.041
‫راستش رو بگم؟
‫نه، نمی‌تونم بهت اعتماد کنم.

00:01:56.082 --> 00:01:58.957
‫خب،‌ تحت هر شرایطی انجامش می‌دیم.
‫فعال‌سازی چکمه‌های مگنا.

00:02:00.374 --> 00:02:01.457
‫فعال شد.

00:02:01.207 --> 00:02:03.416


00:02:12.707 --> 00:02:14.374


00:02:14.916 --> 00:02:17.124
‫- مراقب باش. نگهبان‌ها اینجان.
‫- هیس!

00:02:16.499 --> 00:02:18.957


00:02:20.582 --> 00:02:21.791


00:02:22.791 --> 00:02:24.332


00:02:24.416 --> 00:02:27.207


00:02:26.416 --> 00:02:28.082
‫- می‌خوام که حواست به راهرو باشه.
‫- حله.

00:02:27.291 --> 00:02:30.332


00:02:30.207 --> 00:02:32.666
‫برونسن، برو رو حالت نظارت.

00:02:30.416 --> 00:02:33.749


00:02:34.291 --> 00:02:35.499
‫تونی، باید عجله کنیم!

00:02:36.499 --> 00:02:38.041
‫قفل شد.
‫باز شروع شد.

00:02:38.041 --> 00:02:40.916
‫اما فقط از اینجا می‌تونیم
‫ماموریت رو کامل کنیم!

00:02:38.249 --> 00:02:40.916


00:02:40.916 --> 00:02:44.041
‫اگر به این آسانسور برسیم می‌تونیم
‫شمارش معکوس رو متوقف کنیم.

00:02:44.041 --> 00:02:47.457
‫تونی، دنیایی که توش زندگی
‫می‌کنیم ۱۵ ثانیه دیگه نابود می‌شه.

00:02:49.957 --> 00:02:50.999


00:02:51.957 --> 00:02:54.624
‫شما هیچ‌وقت نمی‌تونید
‫جلوی آرماگدون رو بگیرید.

00:02:54.624 --> 00:02:55.916
‫بدو سمت آسانسور.

00:02:57.374 --> 00:02:59.374


00:03:00.207 --> 00:03:01.207


00:03:02.582 --> 00:03:04.207


00:03:03.582 --> 00:03:04.707
‫دوباره بزن!

00:03:10.999 --> 00:03:13.082
‫فکر کنم حق با تو بود، پتی.

00:03:13.916 --> 00:03:14.916
‫راجع‌به چی؟

00:03:16.291 --> 00:03:17.916
‫قرار نیست از پس این کار بربیایم.

00:03:39.333 --> 00:03:40.691
‫[یک روز قبل]

00:03:47.749 --> 00:03:50.041


00:03:51.374 --> 00:03:54.874


00:03:54.957 --> 00:03:57.291


00:03:57.374 --> 00:03:58.707


00:03:58.791 --> 00:04:02.291


00:04:01.457 --> 00:04:03.749
‫کله‌پوک نابکار، ناامیدم نکن.

00:04:02.374 --> 00:04:05.332


00:04:05.082 --> 00:04:08.582
‫می‌دونی، قبلاها اگر کارت رو تو
‫آستینت قایم می‌کردی، تقلب حساب می‌شد.

00:04:05.416 --> 00:04:07.207


00:04:07.291 --> 00:04:10.416


00:04:08.582 --> 00:04:10.999
‫صبح بخیر بابا.
‫دارم شعبده‌بازی جدید یاد می‌گیرم.

00:04:10.999 --> 00:04:12.416
‫عه، جدی؟

00:04:12.416 --> 00:04:15.999
‫من هیچ‌وقت تقلب نمی‌کنم.
‫اینا رفتارهای ورزشی خلاقانه‌ست.

00:04:15.999 --> 00:04:19.041
‫عه، خیلی هوشمندانه‌ست.
‫این اصطلاح رو از کجا یاد گرفتی؟

00:04:19.041 --> 00:04:20.916
‫از خودت.

00:04:19.249 --> 00:04:21.374


00:04:20.916 --> 00:04:24.124
‫از من؟
‫اوه، نه، نه. غیر ممکنه.

00:04:21.874 --> 00:04:23.332


00:04:24.124 --> 00:04:27.457
‫حقه‌بازی تو اصطلاحات من جایی نداره.

00:04:24.624 --> 00:04:26.957


00:04:27.041 --> 00:04:30.332


00:04:30.416 --> 00:04:32.791


00:04:32.957 --> 00:04:35.082
‫غلات صبحونه‌ات رو دوست نداری؟

00:04:35.582 --> 00:04:37.041
‫اومم...

00:04:37.041 --> 00:04:38.249
‫تقصیر باباته.

00:04:38.249 --> 00:04:40.666
‫عه، ببخشید. اینجا چه خبره؟

00:04:40.666 --> 00:04:44.041
‫استفاده از کامپیوتر و بازی‌ها و
‫وسیله‌ها فقط بین ساعت ۴ تا ۶ مجازه.

00:04:41.249 --> 00:04:45.582


00:04:44.041 --> 00:04:46.499
‫- قبلا این رو گفتیم.
‫- فقط یه لحظه باهاش کار داره.

00:04:46.499 --> 00:04:50.707
‫دنبال یه عکس حیوون می‌گردم تا
‫مقاله علمی‌ام رو خیلی خوشگل‌تر کنم.

00:04:47.166 --> 00:04:49.832


00:04:50.707 --> 00:04:54.874
‫عه، خب تا وقتی که واسه تکلیف مدرسه
‫ازش استفاد کنی، فکر نکنم مشکلی داشته باشه.

00:04:51.499 --> 00:04:52.374


00:04:52.457 --> 00:04:55.124


00:04:54.874 --> 00:04:59.291
‫به محض اینکه کارش تموم شد ازش می‌گیریمش
‫و بعدش لطفا بیا تو دفترمون تا ببینمت.

00:04:55.207 --> 00:04:59.457


00:04:59.541 --> 00:05:02.707


00:05:00.874 --> 00:05:03.541
‫وای، این ستاره دریایی
‫کوچولوی بامزه رو ببین.

00:05:03.541 --> 00:05:04.707
‫وای.

00:05:05.207 --> 00:05:06.082
‫بوپ.

00:05:06.082 --> 00:05:08.832
‫واسه دانلودش باید شما تاییدش کنید.

00:05:08.832 --> 00:05:13.166
‫اوهوم. خیلی از صداقتت خوشم اومد، عزیزم.

00:05:13.166 --> 00:05:16.416
‫آره. من همیشه دوست دارم
‫راجع‌به همه چی راستش رو بگم.

00:05:15.124 --> 00:05:17.332


00:05:16.416 --> 00:05:17.749
‫درست عین خودت.

00:05:17.416 --> 00:05:18.832


00:05:19.541 --> 00:05:21.707


00:05:21.624 --> 00:05:24.457
‫بیا با هم مبادله کنیم.
‫مرسی عزیزم.

00:05:26.666 --> 00:05:27.999
‫- صبح بخیر مامان.
‫- سلام.

00:05:28.832 --> 00:05:31.041
‫- بازی؟
‫- باید واسه امشب تمرین کنم.

00:05:31.041 --> 00:05:32.541
‫دوست داری مچت رو بگیرن؟

00:05:33.249 --> 00:05:35.416
‫هیچ‌کس مچ نابکار رو نمی‌گیره.

00:05:35.416 --> 00:05:40.457
‫- مثل کله‌پوک نابکار حرف نزن.
‫- یه روزی، قراره کله‌پوک نابکار بشم.

00:05:38.791 --> 00:05:40.374


00:05:40.457 --> 00:05:41.499
‫جدی؟

00:05:41.249 --> 00:05:43.582


00:05:45.666 --> 00:05:47.332


00:05:49.499 --> 00:05:51.957


00:05:52.416 --> 00:05:54.082
‫خیلی‌خب.

00:05:53.499 --> 00:05:55.916


00:05:54.957 --> 00:05:57.291
‫تایید کد آرماگدون.

00:05:55.999 --> 00:05:57.124


00:05:58.124 --> 00:05:59.207


00:05:59.374 --> 00:06:01.041
‫همگام‌سازی کد آرماگدون.

00:06:00.707 --> 00:06:02.541


00:06:03.207 --> 00:06:05.666
‫خب همگام‌سازی شد.

00:06:04.374 --> 00:06:06.832


00:06:07.207 --> 00:06:09.624
‫اوه، ببین، ببین، ببین، ببین، ببین!
‫بیا اینجا ببینم.

00:06:09.624 --> 00:06:10.832
‫هی چی شده؟

00:06:11.832 --> 00:06:12.916
‫سالگرد مبارک.

00:06:14.416 --> 00:06:16.249
‫عملیات گلوله آتشین؟

00:06:16.832 --> 00:06:17.999
‫بوم!

00:06:17.999 --> 00:06:20.541
‫چطور ممکنه بزرگ‌ترین
‫ماموریتم رو فراموش کرده باشم؟

00:06:20.541 --> 00:06:22.916
‫عه، عه، عه، عه.
‫اوم.

00:06:22.791 --> 00:06:26.332


00:06:24.749 --> 00:06:27.416
‫- یادت نرفته بود.
‫- خب، به هر حال ساعتم یادش نرفته بود.

00:06:26.416 --> 00:06:30.832


00:06:27.416 --> 00:06:30.374
‫یه قول دیگه هم بهم
‫دادیم که تو سالگرد امسال

00:06:30.374 --> 00:06:34.082
‫بالاخره به بچه‌هامون
‫بگیم که ما جاسوس هستیم.

00:06:30.916 --> 00:06:33.541


00:06:34.082 --> 00:06:36.416
‫- یادته؟
‫- آره، آره، آره، قول دادیم.

00:06:36.416 --> 00:06:40.041
‫به‌نظرم بریم و بهشون بگیم: امشب
‫می‌خوایم موضوع مهمی رو بهتون بگیم.

00:06:38.791 --> 00:06:40.916


00:06:40.041 --> 00:06:44.541
‫- و خودم پیشگام می‌شم.
‫- وای نه. نه... می‌دونم هدفت چیه.

00:06:44.541 --> 00:06:47.249
‫- سعی می‌کنی به روش خودت برقصی.
‫- اصلا و ابدا!

00:06:47.249 --> 00:06:49.457
‫چطور جرات می‌کنی باهام تانگو برقصی!

00:06:48.374 --> 00:06:51.291


00:06:50.041 --> 00:06:52.416
‫می‌دونی که خیلی خوشم
‫میاد وقتی باهام می‌رقصی.

00:06:51.374 --> 00:06:55.416


00:06:52.416 --> 00:06:54.624
‫- بریم با بچه‌ها صحبت کنیم.
‫- خیلی‌خب.

00:06:56.416 --> 00:06:59.249


00:06:57.832 --> 00:06:59.832
‫- آنتونیو.
‫- سلام.

00:06:59.332 --> 00:07:03.249


00:07:02.082 --> 00:07:04.999
‫خب خوبه. قفله.
‫فقط خواستم مطمئن بشم.

00:07:03.332 --> 00:07:04.874


00:07:04.999 --> 00:07:09.124
‫خودت می‌دونی که بازی ویدیویی قبل
‫از مدرسه مغزت رو از کار می‌اندازه.

00:07:07.832 --> 00:07:08.832


00:07:10.124 --> 00:07:12.957
‫به‌خاطر زیر پا گذاشتن
‫قوانین و دزدیدن کلیدم

00:07:12.957 --> 00:07:16.957
‫تا آخر هفته حق استفاده
‫از هیچ فناوری‌ای رو نداری.

00:07:14.499 --> 00:07:16.791


00:07:16.957 --> 00:07:18.582
‫خیلی‌خب. حالا بهشون بگو.

00:07:21.541 --> 00:07:22.374
‫بچه‌ها

00:07:21.999 --> 00:07:24.249


00:07:24.332 --> 00:07:26.541


00:07:26.041 --> 00:07:28.124
‫پیش به سوی مدرسه!

00:07:26.624 --> 00:07:29.082


00:07:28.124 --> 00:07:30.499
‫- خوب پیشگام شدی.
‫- می‌تونیم سال آینده بهشون بگیم.

00:07:29.166 --> 00:07:31.916


00:07:30.499 --> 00:07:34.666
‫- از ۴ سالگی‌شون تا حالا این رو داریم می‌گیم.
‫- برو که رفتیم!

00:07:31.999 --> 00:07:33.916


00:07:33.999 --> 00:07:36.457


00:07:35.707 --> 00:07:37.957
‫تونی همچنان محدودیت‌های ما رو دور می‌زنه

00:07:37.957 --> 00:07:40.249
‫پس باید از هر تکنولوژی‌ای محروم‌شون کنیم.

00:07:40.249 --> 00:07:42.791
‫اونا یکم زمان می‌خوان تا از
‫چیزهایی که دوست دارن، لذت ببرن.

00:07:42.791 --> 00:07:45.624
‫عزیزم، ما نمی‌تونیم ریسک کنیم که
‫شاید کسی از طریق وسیله‌های بچه‌ها

00:07:45.624 --> 00:07:47.624
‫به سیستم‌مون نفوذ کنه، خیلی‌خب؟

00:07:47.624 --> 00:07:50.166
‫جاسوس‌ها همه جا هستن.

00:07:48.624 --> 00:07:50.457


00:07:50.541 --> 00:07:55.124


00:07:55.207 --> 00:07:57.707


00:07:58.374 --> 00:08:00.707
‫مامور تورز.
‫مامور تانگو.

00:07:59.332 --> 00:08:01.166


00:08:00.707 --> 00:08:01.749
‫صبح بخیر، دولین.

00:08:01.249 --> 00:08:03.291


00:08:02.332 --> 00:08:04.166
‫خب ماموریت امروز چیه؟

00:08:04.166 --> 00:08:08.832
‫یه گروه ناشناس به یکی از
‫اتاق‌های سرور مخفی اواس‌اس

00:08:08.832 --> 00:08:11.416
‫که تو اعماق یه دفتر غیرنظامی
‫پنهون شده، نفوذ کرده‌اند.

00:08:13.041 --> 00:08:14.874
‫آدم‌های حرفه‌ای به‌نظر میان.

00:08:13.457 --> 00:08:17.582


00:08:14.874 --> 00:08:16.999
‫اوهوم. می‌بینیم‌شون.

00:08:17.666 --> 00:08:20.457


00:08:20.541 --> 00:08:26.499


00:08:27.166 --> 00:08:31.291
‫می‌دونی،‌ به‌خاطر این قوانین‌مون،
‫حداقل پتی صادقانه رفتار می‌کنه.

00:08:30.041 --> 00:08:31.041


00:08:31.291 --> 00:08:34.166
‫محدودیت‌هامون اونا رو مجبور
‫می‌کنه کار درست رو انجام بدن

00:08:31.541 --> 00:08:33.499


00:08:34.166 --> 00:08:40.207
‫پس اگر همه فناوری‌ها رو ممنوع
‫کنیم، تازه شاید بهترم رفتار کنن.

00:08:40.207 --> 00:08:43.666
‫ببین، تموم حرف من اینه که
‫تکنولوژی کمکی بهشون نمی‌کنه.

00:08:43.666 --> 00:08:44.749
‫می‌دونی چی می‌گم؟

00:08:45.249 --> 00:08:47.207
‫یکی دسترسی‌مون رو بسته.

00:08:53.957 --> 00:08:57.832


00:08:57.332 --> 00:09:00.541
‫- خب، مطمئنا تکنولوژی بهمون کمک می‌کنه.
‫- اوهوم.

00:08:57.916 --> 00:08:59.249


00:08:59.332 --> 00:09:02.082


00:09:07.666 --> 00:09:11.541
‫خیلی‌خب. بهترین راه واسه
‫اینکه همه‌شون رو زنده بگیریم...

00:09:09.749 --> 00:09:13.249


00:09:11.541 --> 00:09:12.957
‫این نیست.

00:09:12.957 --> 00:09:15.791
‫- موافق نیستی؟
‫- بی‌مهابا نباش.

00:09:13.332 --> 00:09:16.874


00:09:16.957 --> 00:09:21.457


00:09:21.541 --> 00:09:24.541


00:09:23.457 --> 00:09:26.957
‫می‌دونی، می‌تونستیم اول یکم
‫راجع بهش نقشه بریزیم، عزیزم.

00:09:24.624 --> 00:09:27.291


00:09:26.957 --> 00:09:30.582
‫شاید می‌تونستیم رمز عبور و این
‫چیزها رو از یکی از این آدم‌ها بپرسیم.

00:09:27.374 --> 00:09:30.207


00:09:30.582 --> 00:09:35.166
‫خیلی به این چیزها فکر می‌کنی.
‫البته خیلی هم جذابه. خیلی‌خب.

00:09:35.166 --> 00:09:38.249
‫می‌دونی، نمی‌شه کاملا
‫بچه‌هامون رو کنترل کنیم.

00:09:38.249 --> 00:09:40.999
‫باید بذاریم هر از گاهی شکست هم بخورن.

00:09:38.832 --> 00:09:44.457


00:09:40.999 --> 00:09:43.916
‫می‌دونی؟ به دفعات.
‫مثل خودمون.

00:09:43.916 --> 00:09:48.207
‫از طریق تجربیات زندگی واقعی،‌
‫بله، اما نه از طریق تکنولوژی.

00:09:45.666 --> 00:09:46.749


00:09:48.207 --> 00:09:51.291
‫آخه بازی ویدیویی چطور یه چالش حساب می‌شه.

00:09:50.249 --> 00:09:51.499


00:09:51.291 --> 00:09:52.457
‫صبر کن ببینم، این دیگه چیه؟

00:09:52.457 --> 00:09:58.166
‫- شوالیه جهنمی رو شکست بدید تا دسترسی داشته باشید.
‫- قاعدتا باید واسه‌ات کار راحتی باشه.

00:09:53.916 --> 00:09:56.416


00:09:59.374 --> 00:10:00.457
‫میرا.

00:09:59.832 --> 00:10:02.207


00:10:03.874 --> 00:10:05.207
‫ای وای.

00:10:05.707 --> 00:10:07.541
‫وای. آخ.

00:10:07.541 --> 00:10:10.124
‫خب اون تقلب کرد پس
‫منم می‌تونم این کار رو بکنم.

00:10:10.166 --> 00:10:12.999


00:10:13.541 --> 00:10:15.916
‫آرماگدون واقعا می‌تونه
‫به هر چیزی نفوذ کنه.

00:10:16.666 --> 00:10:17.582
‫چیه؟

00:10:17.582 --> 00:10:19.082
‫عجیبه.

00:10:19.082 --> 00:10:23.791
‫این آدم‌ها در واقع
‫دنبال چیز خاصی نبودن

00:10:23.791 --> 00:10:26.707
‫پس... اینجا چیکار می‌کردن؟

00:10:24.249 --> 00:10:26.124


00:10:27.332 --> 00:10:30.791
‫خب اینجا چهارتا خرابکار هست.
‫اما پنج نفر بودن. کله گنده‌شون نیست.

00:10:28.582 --> 00:10:31.582


00:10:32.374 --> 00:10:33.541


00:10:37.874 --> 00:10:39.832
‫آخ!

00:10:39.124 --> 00:10:40.291


00:10:40.374 --> 00:10:43.082


00:10:42.291 --> 00:10:45.291
‫آرماگدون مال خودمه.

00:10:43.166 --> 00:10:44.249


00:10:52.832 --> 00:10:53.999
‫- یه تله بود.
‫- ها؟

00:10:53.999 --> 00:10:56.791
‫یه تله بود.
‫اونا دنبال کد آرماگدون هستن.

00:10:54.999 --> 00:10:57.541


00:10:56.791 --> 00:10:57.957
‫- نه بابا.
‫- یالا.

00:10:57.624 --> 00:11:01.499


00:11:01.582 --> 00:11:04.124


00:11:04.957 --> 00:11:06.291


00:11:07.416 --> 00:11:08.624
‫وای غیبش زد.

00:11:08.624 --> 00:11:11.249
‫اشکال نداره.
‫آرماگدون رو ساعت ذخیره نمی‌شه.

00:11:11.249 --> 00:11:15.207
‫مامان نبودی چی شد.
‫یه شوالیه جهنمی از های‌اسکور اینجا بود.

00:11:11.582 --> 00:11:15.624


00:11:15.207 --> 00:11:17.832
‫وایسا عزیزم.
‫یه لحظه صبر کن.

00:11:15.707 --> 00:11:20.999


00:11:18.666 --> 00:11:19.999
‫های‌اسکور چیه؟

00:11:20.499 --> 00:11:21.666
‫من...

00:11:21.666 --> 00:11:25.207
‫به آخرین دور مسابقات کارت بازی‌مون رسیدیم.

00:11:23.832 --> 00:11:24.916


00:11:25.207 --> 00:11:29.332
‫برنده یه نسخه رایگان از
‫های‌اسکور رو دریافت می‌کنه

00:11:25.832 --> 00:11:27.249


00:11:27.332 --> 00:11:28.457


00:11:29.332 --> 00:11:34.707
‫که البته دنباله بازی ویدیویی
‫بسیار موفق لوسکوره.

00:11:30.832 --> 00:11:32.499


00:11:33.457 --> 00:11:35.166


00:11:34.707 --> 00:11:36.374
‫بازیکن‌ها، آماده‌اید؟

00:11:37.541 --> 00:11:38.624
‫بیاید بازی رو شروع کنیم.

00:11:39.541 --> 00:11:40.957
‫هر کسی عدد کمتری
‫داشته باشه برنده‌ست.

00:11:40.957 --> 00:11:42.166
‫اگر می‌تونی کمترش رو بزن.

00:11:44.541 --> 00:11:46.207
‫وای نه.

00:11:45.499 --> 00:11:46.707


00:11:47.166 --> 00:11:48.874
‫همون‌طور که کله‌پوک نابکار می‌گه

00:11:48.541 --> 00:11:50.457


00:11:50.916 --> 00:11:52.374
‫تاکوی نپخته، بچه جون.

00:11:56.457 --> 00:11:58.291


00:11:59.207 --> 00:12:00.416
‫تاثیرگذار بود.

00:12:02.249 --> 00:12:04.166
‫تبریک می‌گم، تونی.

00:12:04.166 --> 00:12:07.999
‫ایمیلت رو اینجا بنویس و های‌اسکور
‫واسه کامپیوتر شخصی‌ات فرستاده می‌شه.

00:12:04.749 --> 00:12:05.624


00:12:05.707 --> 00:12:09.166


00:12:10.166 --> 00:12:11.999
‫می‌دونی خالق های‌اسکور

00:12:11.999 --> 00:12:15.666
‫یه مرد ثروتمند دیوونه به اسم ری کینگستونه

00:12:15.666 --> 00:12:18.374
‫اما همه به اسم گیمری‌اش،
‫پادشاه، می‌شناسنش.

00:12:18.374 --> 00:12:19.332
‫اینجا رو داشته باش.

00:12:19.332 --> 00:12:22.874
‫ری کینگستون اینجاست تا درباره
‫نحوه انجام این بازی باهاتون صحبت کنه.

00:12:20.582 --> 00:12:22.541


00:12:22.874 --> 00:12:24.874
‫آخرین بازی من، های‌اسکور

00:12:24.874 --> 00:12:28.332
‫با استفاده از روش طراحی
‫جدید و بی‌نقص من ساخته شده.

00:12:26.999 --> 00:12:28.249


00:12:28.332 --> 00:12:30.207
‫خب این یه نقص فنیه.

00:12:30.207 --> 00:12:32.041


00:12:31.707 --> 00:12:34.207
‫اما با استفاده از ابزار اختصاصی من...

00:12:32.124 --> 00:12:33.541


00:12:34.207 --> 00:12:36.249
‫اتاقک واقعیت مجازی.

00:12:36.249 --> 00:12:39.874
‫... من می‌تونم از همین داخل

00:12:40.707 --> 00:12:41.957
‫بازی رو طراحی و بهبود ببخشم.

00:12:41.957 --> 00:12:43.291
‫وای.

00:12:42.416 --> 00:12:44.999


00:12:43.916 --> 00:12:45.749
‫از طریق ذهنم.

00:12:45.749 --> 00:12:47.249
‫چی؟

00:12:47.249 --> 00:12:51.166
‫من می‌تونم بازی‌ام رو بهتر کنم
‫تا شما هم بتونید بهتر بازی کنید.

00:12:48.916 --> 00:12:50.332


00:12:53.832 --> 00:12:55.166
‫این رو می‌بینید؟

00:12:56.124 --> 00:12:58.707
‫- بهتر از همیشه‌ست!
‫- وای!

00:12:57.541 --> 00:12:59.249


00:12:58.707 --> 00:13:01.374
‫و وقتی نظریه بازی رو اعمال کنید

00:12:59.332 --> 00:13:02.332


00:13:02.624 --> 00:13:04.041
‫می‌تونید همه چیز رو ردیف کنید.

00:13:07.374 --> 00:13:11.166
‫به‌نظرت این بازی یه شخصیت
‫قدرتمند افسانه‌ای از لوسکور داره؟

00:13:11.166 --> 00:13:12.957
‫نه. شخصیت قدرتمند یه افسانه‌ست.

00:13:12.957 --> 00:13:16.041
‫نه این‌طور نیست. یه بار من و لیبز
‫داشتیم با یه بازیکن متقلب بازی می‌کردیم

00:13:16.041 --> 00:13:20.332
‫و من جونم تموم شد اما
‫بعدش یه ستاره طلایی گرفتم

00:13:16.416 --> 00:13:19.332


00:13:20.332 --> 00:13:24.791
‫بهم یه جون اضافه شد و با شخصیت
‫قدرتمند اون بازیکن رو شکست دادم.

00:13:22.457 --> 00:13:25.374


00:13:24.791 --> 00:13:26.332
‫امکان نداره، پتی.

00:13:26.332 --> 00:13:30.041
‫های‌اسکور نیمه شب منتشر می‌شه
‫و من کل شب رو بازیش می‌کنم.

00:13:28.166 --> 00:13:31.124


00:13:30.041 --> 00:13:33.041
‫پدر و مادرم هیچ‌وقت بهم اجازه
‫نمی‌دن که تا دیروقت بیدار بمونم.

00:13:31.207 --> 00:13:32.916


00:13:33.041 --> 00:13:36.082
‫ما اجازه نداریم تا دیروقت
‫بیدار بمونیم و بازی کنیم.

00:13:36.082 --> 00:13:39.082
‫هیچ‌وقت نمی‌تونی محدودیت‌های
‫مامان و بابا رو نادیده بگیری.

00:13:39.082 --> 00:13:40.624
‫با کمک تو می‌شه.

00:13:41.874 --> 00:13:44.832
‫- نباید تقلب می‌کردی.
‫- مهم اینه که بردم، نه؟

00:13:44.832 --> 00:13:46.624
‫راه‌های بهتری واسه بردن هم هست.

00:13:46.624 --> 00:13:49.707
‫ولی های‌اسکور رو به‌دست آوردم.
‫می‌دونم که تو هم می‌خوای بازی کنی.

00:13:47.666 --> 00:13:51.082


00:13:51.166 --> 00:13:55.707


00:14:00.374 --> 00:14:03.207


00:14:01.374 --> 00:14:04.791
‫دنیا پر از آدم‌های مزخرف و نامرده

00:14:03.291 --> 00:14:05.041


00:14:04.791 --> 00:14:09.416
‫اما با کد آرماگدون می‌تونم همه‌شون
‫رو مجبور کنم که درست رفتار کنن.

00:14:05.124 --> 00:14:06.874


00:14:07.374 --> 00:14:09.207


00:14:09.291 --> 00:14:12.166


00:14:12.249 --> 00:14:16.124


00:14:14.082 --> 00:14:16.916
‫نتونستیم از طریق ساعت اون مامور

00:14:16.916 --> 00:14:18.749
‫کد آرماگدون رو ردیابی کنیم.

00:14:18.749 --> 00:14:20.582
‫اما به چیزی که می‌خواستم، رسیدم.

00:14:21.082 --> 00:14:22.916
‫کد پیش تورزهاست.

00:14:22.916 --> 00:14:25.874
‫از اونجایی که اونا تو اواس‌اس
‫نبودن پس قاعدتا باید خونه‌شون باشن.

00:14:25.874 --> 00:14:29.832
‫به خونه‌شون حمله می‌کنم
‫و کد رو واسه‌تون می‌گیرم.

00:14:30.374 --> 00:14:31.249
‫نیازی نیست.

00:14:31.291 --> 00:14:34.624


00:14:32.374 --> 00:14:35.916
‫تورزها اخیرا یه نسخه از های‌اسکور رو برنده شدن.

00:14:34.707 --> 00:14:38.082


00:14:35.916 --> 00:14:38.624
‫امشب، خودم کد رو می‌گیرم.

00:14:38.166 --> 00:14:40.416


00:14:40.916 --> 00:14:43.166


00:14:44.999 --> 00:14:48.332
‫چی... اینجا... یه خونه نوسازه.
‫چرا کف، جیرجیر می‌کنه؟

00:14:48.332 --> 00:14:51.791
‫ما اینجا رو به‌خاطر ظاهرش
‫انتخاب کردیم نه صداهاش.

00:14:50.541 --> 00:14:52.957


00:14:51.791 --> 00:14:54.124
‫امکان نداره موفق بشیم.

00:14:53.041 --> 00:14:55.874


00:14:54.624 --> 00:14:56.874
‫پنج دقیقه تا نیمه شب مونده.
‫بیا بریم.

00:14:55.957 --> 00:14:57.374


00:15:01.332 --> 00:15:04.166
‫چطور می‌شه از رو کفی که
‫صدای جیرجیر می‌ده رد بشیم؟

00:15:04.166 --> 00:15:06.666
‫من سعی کردم یه نقشه از جاهایی
‫که صدای جیرجیر می‌ده بکشم

00:15:06.666 --> 00:15:09.582
‫تا بتونیم بی‌صدا از کنار
‫دفتر مامان و بابا رد بشیم

00:15:09.582 --> 00:15:11.082
‫و بریم به اتاق بازی.

00:15:12.666 --> 00:15:14.916


00:15:14.916 --> 00:15:17.749
‫اما اگر حواس‌مون نباشه کارمون تمومه.

00:15:18.041 --> 00:15:19.332


00:15:19.416 --> 00:15:21.749


00:15:26.374 --> 00:15:28.624
‫- صبر کن منم بیام!
‫- هیس!

00:15:28.624 --> 00:15:30.541
‫یک، دو، سه!

00:15:28.999 --> 00:15:31.332


00:15:31.749 --> 00:15:33.041
‫حس می‌کنم یه جاسوسم.

00:15:33.041 --> 00:15:35.457
‫بدترین جاسوس دنیایی.
‫خیلی بلند حرف می‌زنی.

00:15:40.416 --> 00:15:42.749


00:15:42.707 --> 00:15:45.041
‫هیس!

00:15:47.124 --> 00:15:49.207


00:15:54.124 --> 00:15:56.457
‫- نقشه‌ات اشتباهه!
‫- اشتباه نیست.

00:16:00.832 --> 00:16:02.916
‫بده‌اش ببینم.

00:16:10.374 --> 00:16:12.041


00:16:12.124 --> 00:16:14.166


00:16:14.249 --> 00:16:15.874


00:16:17.666 --> 00:16:20.291


00:16:20.374 --> 00:16:23.957


00:16:24.082 --> 00:16:25.749
‫بدترین جاسوس دنیا.

00:16:25.749 --> 00:16:27.874
‫این ایده تو هم بدترین ایده دنیاست.

00:16:27.874 --> 00:16:29.582
‫مطمئنم گیر می‌افتیم.

00:16:29.541 --> 00:16:31.874


00:16:31.374 --> 00:16:33.999
‫بابا هر روز رمز عبور رو عوض می‌کنه.

00:16:33.999 --> 00:16:37.666
‫- حالا چی می‌شه؟
‫- قبلا از رو میزش پیداش کردم.

00:16:34.874 --> 00:16:37.582


00:16:37.666 --> 00:16:39.374
‫چه جونوری هستی.

00:16:39.707 --> 00:16:41.582


00:16:41.666 --> 00:16:42.874


00:16:43.249 --> 00:16:45.582
‫های‌اسکور داره دانلود می‌شه.
‫حالا باید صبر کنیم.

00:16:45.999 --> 00:16:47.916


00:16:48.582 --> 00:16:51.291
‫ما با دشمن خیلی باهوشی طرفیم

00:16:51.291 --> 00:16:53.332
‫که از کد آرماگدون مطلعه.

00:16:52.166 --> 00:16:55.374


00:16:53.332 --> 00:16:55.291
‫وقتش رسیده که از بینش ببریم.

00:16:55.291 --> 00:16:56.582
‫حرفشم هم نزن.

00:16:56.582 --> 00:16:59.624
‫از طریق این کد می‌شه
‫به تموم دستگاه‌ها نفوذ کرد.

00:16:58.416 --> 00:17:00.666


00:16:59.624 --> 00:17:01.624
‫آره. آره. راست می‌گه عزیزم.

00:17:01.624 --> 00:17:04.332
‫به مواقعی فکر کن که
‫باهاش دنیا رو نجات می‌دیم.

00:17:04.332 --> 00:17:05.791
‫بزرگ‌ترین ابزارمونه.

00:17:05.791 --> 00:17:09.082
‫بزرگ‌ترین تهدید واسه دنیا هم هست.

00:17:09.082 --> 00:17:12.041
‫قرار شد اگر احتمال خیلی
‫کمی هم باشه که دست کسی بیفته

00:17:10.999 --> 00:17:12.624


00:17:12.041 --> 00:17:14.374
‫از بینش ببریم.

00:17:14.374 --> 00:17:18.791
‫بهتون دستور می‌دم تا زمانی که یه راه‌حل اساسی
‫پیدا نکردیم از کد محافظت کنید. هیچ بحثی درش نیست.

00:17:16.291 --> 00:17:17.374


00:17:18.082 --> 00:17:21.999


00:17:21.874 --> 00:17:23.041
‫چیه؟ راست می‌گه خب.

00:17:22.082 --> 00:17:26.666


00:17:24.707 --> 00:17:26.332
‫اون‌جوری بهم نگاه نکن.

00:17:26.749 --> 00:17:29.624


00:17:27.749 --> 00:17:28.832
‫یا این‌جوری.

00:17:29.999 --> 00:17:31.082
‫خب این‌جوری بد نیست.

00:17:31.791 --> 00:17:35.707
‫دانلود کامل شد.
‫واسه بازی کردن آخرین نسخه بازی آماده باش.

00:17:34.082 --> 00:17:36.416


00:17:35.707 --> 00:17:40.374
‫اگر استفاده از رمز عبور پدر یه
‫جور دسترسی معکوس رو فعال کنه

00:17:36.499 --> 00:17:38.124


00:17:39.374 --> 00:17:42.541


00:17:40.374 --> 00:17:43.332
‫که یه نفر از طریق اون بتونه
‫به سیستم‌مون نفوذ کنه چی؟

00:17:43.332 --> 00:17:46.624
‫می‌خوای بازی کنی یا نه؟
‫یه دکمه بزنم تمومه.

00:17:46.207 --> 00:17:47.832


00:17:47.791 --> 00:17:50.124
‫تو بد دردسری می‌افتیم.

00:17:50.124 --> 00:17:51.832
‫ارزشش رو داره.

00:17:53.082 --> 00:17:56.249
‫خیلی‌خب، بزن. صبر کن. نزن.

00:17:54.124 --> 00:17:56.374


00:17:56.457 --> 00:17:58.791


00:17:58.874 --> 00:18:00.874


00:17:59.916 --> 00:18:01.541
‫به های‌اسکور خوش اومدید.

00:18:01.541 --> 00:18:03.541
‫به آخر دنیا برسید

00:18:03.541 --> 00:18:07.749
‫و آخرین مدعی کسب تاج رو شکست بدید.

00:18:03.916 --> 00:18:05.166


00:18:05.249 --> 00:18:09.916


00:18:07.749 --> 00:18:10.082
‫- شخصیتت رو انتخاب کن.
‫- فلورلا رو می‌خوام.

00:18:10.082 --> 00:18:12.499
‫- هنوزم با اون بازی می‌کنی؟
‫- اما خیلی خوبه.

00:18:12.499 --> 00:18:14.582
‫اگر تا آخر بازی کنی قوی‌تر می‌شه.

00:18:12.832 --> 00:18:14.707


00:18:14.582 --> 00:18:17.541
‫- تا اون موقع من برنده شده‌ام.
‫- با کله‌پوک نابکار؟

00:18:14.791 --> 00:18:18.916


00:18:17.541 --> 00:18:18.874
‫موفق باشی.
‫اون یه عوضیه.

00:18:18.874 --> 00:18:23.624
‫نه. اون بی‌رحم‌ترین، مکارترین
‫و رذل‌ترین شخصیت کل بازیه.

00:18:22.541 --> 00:18:25.249


00:18:23.624 --> 00:18:26.457
‫و هیچ‌کس بهتر از من
‫نمی‌تونه با اون بازی کنه.

00:18:25.332 --> 00:18:29.041


00:18:26.457 --> 00:18:28.416
‫خیلی‌خب، ما، عه... ما...

00:18:28.416 --> 00:18:32.624
‫- کد رو جابجا می‌کنیم. قایمش می‌کنیم.
‫- مهم نیست که قایمش کنیم به هر حال تهدیده.

00:18:29.124 --> 00:18:30.124


00:18:30.166 --> 00:18:32.666


00:18:32.624 --> 00:18:36.166
‫از وقتی که به‌وجودش آوردی، همین‌طور بوده.

00:18:36.166 --> 00:18:38.957
‫- همین الان باید از بینش ببریم، تِرِنس.
‫- نه. نه...

00:18:37.791 --> 00:18:38.791


00:18:38.957 --> 00:18:42.749
‫نه، فقط همه وسایل تو خونه رو با
‫شدیدترین تمهیدات امنیتی قفل نگه می‌داریم.

00:18:42.749 --> 00:18:43.791
‫مال خودمون و بچه‌ها.

00:18:43.791 --> 00:18:46.374
‫آدم‌های زیادی هستن
‫که همیشه دنبال کد هستن.

00:18:45.332 --> 00:18:46.624


00:18:46.374 --> 00:18:49.541
‫پس می‌خوای زندگی بچه‌هامون
‫رو واسه همیشه محدود کنی؟

00:18:48.874 --> 00:18:50.457


00:18:51.499 --> 00:18:52.499
‫آره.

00:18:54.416 --> 00:18:56.374


00:18:57.624 --> 00:18:58.707


00:18:59.041 --> 00:19:00.332
‫عزیزم.
‫عه...

00:18:59.999 --> 00:19:02.249


00:19:02.582 --> 00:19:04.166
‫متاسفم.
‫فقط... ما... ما...

00:19:04.874 --> 00:19:08.041
‫- مجبوریم این کار رو بکنیم، می‌دونی؟
‫- اوم.

00:19:06.832 --> 00:19:08.457


00:19:08.041 --> 00:19:10.082
‫به نفع خودشونه،‌به نفع همه‌مونه.

00:19:11.916 --> 00:19:12.999


00:19:15.791 --> 00:19:17.999


00:19:17.624 --> 00:19:19.749
‫- مرسی که درک می‌کنی.
‫- اوهوم.

00:19:19.166 --> 00:19:21.582


00:19:20.541 --> 00:19:22.166
‫الان با اون بوسه بی‌هوشم کردی؟

00:19:22.082 --> 00:19:24.582


00:19:25.541 --> 00:19:26.707
‫شرمنده عزیزم.

00:19:29.499 --> 00:19:31.707
‫اما این به نفع همه‌مونه.

00:19:31.499 --> 00:19:33.416


00:19:32.874 --> 00:19:35.291
‫حذف کد آرماگدون رو شروع کن.

00:19:33.499 --> 00:19:35.291


00:19:35.791 --> 00:19:38.291
‫خیلی سریع این بازی رو به آخرش می‌رسونم.

00:19:36.457 --> 00:19:38.457


00:19:38.291 --> 00:19:42.207
‫پادشاه گفت فقط آدم‌های خوب
‫می‌تونن بازی رو به آخر برسونن.

00:19:38.541 --> 00:19:40.707


00:19:42.207 --> 00:19:45.124
‫- من آدم خوبی‌ام.
‫- منظورم این نبود.

00:19:45.124 --> 00:19:47.124
‫اگر مثل یه موش حقه بزنی

00:19:47.124 --> 00:19:48.999
‫مثل یه موش هم می‌بازی.

00:19:47.874 --> 00:19:49.374


00:19:48.999 --> 00:19:50.082
‫جدی می‌گم.

00:19:50.082 --> 00:19:52.166
‫عه...

00:19:52.166 --> 00:19:54.416
‫این بازی یه مشکلی داره.

00:19:53.624 --> 00:19:54.916


00:19:58.332 --> 00:20:00.124
‫این چهره واسه‌ام آشناست.

00:19:58.916 --> 00:20:00.082


00:20:00.124 --> 00:20:01.499
‫مرسی.

00:20:01.499 --> 00:20:03.082
‫این صدا هم واسه‌ام آشناست.

00:20:05.457 --> 00:20:06.457


00:20:07.332 --> 00:20:08.624
‫چیکار می‌کنه؟

00:20:09.999 --> 00:20:11.082


00:20:11.082 --> 00:20:12.541
‫۹۷

00:20:12.541 --> 00:20:13.791
‫۹۸

00:20:14.332 --> 00:20:15.207
‫۹۹

00:20:15.374 --> 00:20:17.124


00:20:19.166 --> 00:20:20.082
‫صبر کن ببینم، چی شد؟

00:20:20.582 --> 00:20:22.166
‫چی شد؟
‫خاموش شد.

00:20:23.707 --> 00:20:24.791
‫باید برگردیم.

00:20:25.582 --> 00:20:26.624
‫موافقم.

00:20:27.707 --> 00:20:28.957


00:20:29.082 --> 00:20:30.832
‫صبر کن ببینم، چطور...

00:20:31.999 --> 00:20:32.916


00:20:33.416 --> 00:20:34.332
‫هه...

00:20:36.832 --> 00:20:39.207
‫- کد آرماگدون نیستش؟
‫- حذف شده.

00:20:39.207 --> 00:20:41.332
‫بهتر.
‫باید خیلی وقت پیش این اتفاق می‌افتاد...

00:20:41.332 --> 00:20:42.666
‫حذف نشده.

00:20:45.707 --> 00:20:46.624
‫دزدیده شده.

00:20:46.624 --> 00:20:48.832
‫- چی؟
‫- بدون هیچ مشکلی از همین‌جا دزدیده شده.

00:20:48.499 --> 00:20:49.957


00:20:50.041 --> 00:20:52.207


00:20:52.457 --> 00:20:55.041
‫پاک نشده و اینجا هم اثری ازش نیست.

00:20:55.041 --> 00:20:58.874
‫- شاید بادقت بررسی‌اش نمی‌کنی.
‫- شاید بچه‌ها یه کاری کردن.

00:20:58.874 --> 00:21:02.124
‫چرا همیشه اونا رو مقصر می‌دونی؟
‫اتفاقا اونا بچه‌های خیلی حرف گوش کنی هستن.

00:21:02.124 --> 00:21:03.666
‫پسرمون رو دیده‌ای؟

00:21:03.666 --> 00:21:05.916
‫آره!
‫اونا تو تخت‌شون خوابیدن.

00:21:05.916 --> 00:21:08.707
‫- با چشم‌های خودم دیدم.
‫- می‌رم چک کنم.

00:21:08.707 --> 00:21:10.624
‫- عه جدی؟
‫- آره!

00:21:11.707 --> 00:21:12.749
‫تونی.

00:21:15.166 --> 00:21:16.291


00:21:16.582 --> 00:21:17.582
‫خیلی‌خب.

00:21:18.207 --> 00:21:20.707


00:21:21.874 --> 00:21:23.457
‫بعیده تقصیر ما بوده باشه.

00:21:25.374 --> 00:21:28.082
‫شاید یکی کارت اعتباری یا
‫یکی از وسایلش رو دزدیده.

00:21:28.874 --> 00:21:29.999
‫باید بخوابیم دیگه.

00:21:29.999 --> 00:21:31.832
‫اما اگر کار اشتباهی کرده باشیم چی؟

00:21:31.832 --> 00:21:34.416
‫ارزشش رو داره.

00:21:36.124 --> 00:21:37.416


00:21:39.582 --> 00:21:41.082


00:21:41.582 --> 00:21:43.791


00:21:43.874 --> 00:21:48.416


00:21:49.832 --> 00:21:51.124
‫یه چیزی شده.

00:21:50.041 --> 00:21:52.332


00:21:53.291 --> 00:21:54.791
‫تو کل دنیا هست.

00:21:55.291 --> 00:21:57.499
‫چالش های‌اسکور.

00:21:57.499 --> 00:22:02.124
‫- از این پرش خطرناک زنده بمونید تا اجازه دسترسی داشته باشید.
‫- این دیگه چیه، بازیه؟

00:21:59.082 --> 00:22:01.582


00:22:01.666 --> 00:22:03.082


00:22:03.749 --> 00:22:06.041
‫دسترسی رد شد.

00:22:06.041 --> 00:22:09.207
‫این های‌اسکوره بابا.
‫یه بازیه. اما می‌تونم بازی‌اش کنم.

00:22:08.666 --> 00:22:10.832


00:22:10.916 --> 00:22:15.624


00:22:12.791 --> 00:22:15.291
‫- دسترسی تایید شد.
‫- آفرین پسر.

00:22:15.291 --> 00:22:16.791
‫عه، دوباره اخبار پخش شد.

00:22:15.707 --> 00:22:18.249


00:22:16.791 --> 00:22:19.707
‫از اوایل صبح امروز
‫جمعیت زیادی در جهان

00:22:18.332 --> 00:22:20.666


00:22:19.707 --> 00:22:22.291
‫به‌طور ناگهانی برای
‫دسترسی به زندگی روزمره خود

00:22:20.749 --> 00:22:24.666


00:22:22.291 --> 00:22:24.541
‫مجبور به انجام یک بازی شده‌اند.

00:22:24.541 --> 00:22:29.332
‫گزارش‌ها نشون می‌دن که افراد در داخل یا خارج
‫از خودروها و خونه‌های هوشمندشون، گیر کرده‌اند.

00:22:24.749 --> 00:22:26.999


00:22:27.082 --> 00:22:28.999


00:22:29.332 --> 00:22:31.957
‫و واسه کار کردن با ساده‌ترین وسایل هم

00:22:31.957 --> 00:22:34.374
‫مجبورن که مراحل بازی‌های
‫کامپیوتری رو انجام بدن.

00:22:34.374 --> 00:22:38.374
‫دارم سعی می‌کنم وارد حساب بانکی‌ام
‫بشم اما باید با این شوالیه جهنمی بجنگم.

00:22:34.832 --> 00:22:37.832


00:22:38.374 --> 00:22:40.707
‫اصلا نمی‌دونم شوالیه جهنمی چه کوفتیه.

00:22:40.707 --> 00:22:42.707
‫جریان چیه؟

00:22:42.707 --> 00:22:44.999
‫- نمی‌تونیم این بازی رو جلو ببریم.
‫- این دوستم، لیبزه.

00:22:44.999 --> 00:22:48.457
‫- دسترسی رد شد.
‫- فعلا پشت در خونه خودمون موندیم.

00:22:45.916 --> 00:22:47.332


00:22:48.457 --> 00:22:51.541
‫نیمی از کره زمین درگیر این ویروس شده‌اند

00:22:50.249 --> 00:22:53.082


00:22:51.541 --> 00:22:54.166
‫و کارشناسان معتقدند که
‫اگر کل دنیا رو فرا بگیره

00:22:54.166 --> 00:22:56.457
‫همون‌طور که می‌دونیم ممکنه
‫دنیا به آخر خودش برسه.

00:22:56.457 --> 00:22:59.541
‫انگار که یه نفر یه ویروس از طرق بازی
‫ویدیویی رو با یه چیزی ترکیب کرده...

00:22:58.041 --> 00:22:59.499


00:22:59.541 --> 00:23:01.041
‫با کد آرماگدون.

00:23:03.957 --> 00:23:06.791
‫- فکر کنم یکی می‌خواد بیاد تو.
‫- بیاید اینجا.

00:23:07.041 --> 00:23:09.332


00:23:09.874 --> 00:23:11.666
‫یکی کنترل اینجا رو به‌دست گرفته.

00:23:11.666 --> 00:23:13.207
‫برید کنار!

00:23:20.749 --> 00:23:23.041
‫اینا دشمن‌هامون تو های‌اسکور هستن.

00:23:23.249 --> 00:23:25.499


00:23:26.291 --> 00:23:29.332


00:23:29.416 --> 00:23:31.916


00:23:36.957 --> 00:23:39.207
‫بابا و مامان واقعا خفن‌اند!

00:23:39.999 --> 00:23:43.041
‫تونی، های‌اسکور رو بازی کن تا قفل باز بشه.

00:23:43.041 --> 00:23:45.624
‫برو بابا، خودت بازی کن.
‫دارم این مبارزه‌ها رو می‌بینم.

00:23:45.624 --> 00:23:47.666


00:23:49.957 --> 00:23:53.582
‫بابا، با اون در نیفت.
‫یکی از قوی‌ترین شخصیت‌های بازیه!

00:23:51.582 --> 00:23:53.666


00:23:53.749 --> 00:23:55.957


00:23:56.624 --> 00:23:57.666
‫وای!

00:23:59.332 --> 00:24:01.374
‫تلویزیونم رو خراب کردی!

00:24:05.291 --> 00:24:07.374
‫ایول.
‫بازی رو انجام دادم!

00:24:07.374 --> 00:24:09.666
‫- خوبی عزیزم؟
‫- تو مشتم بود.

00:24:09.666 --> 00:24:11.832
‫- یالا، بریم!
‫- بریم، بریم، بریم!

00:24:12.249 --> 00:24:15.374


00:24:16.041 --> 00:24:18.249


00:24:18.332 --> 00:24:20.124


00:24:20.207 --> 00:24:22.541


00:24:22.582 --> 00:24:25.874
‫- اینا دیگه چی هستن؟
‫- آدم‌ بدهای بازی مورد علاقه‌مون.

00:24:23.041 --> 00:24:24.541


00:24:24.624 --> 00:24:27.291


00:24:25.874 --> 00:24:29.082
‫توجیه مناسبی واسه اسکلت‌های
‫زنده تو استخرم نیست.

00:24:27.957 --> 00:24:30.374


00:24:29.749 --> 00:24:31.957
‫- بریم سوار ماشین بشیم!
‫- نه، نه، نه، نه.

00:24:30.457 --> 00:24:34.416


00:24:31.957 --> 00:24:33.832
‫- ماشینم رو خراب کردی!
‫- خونه امن رو داریم، خونه امن.

00:24:33.832 --> 00:24:36.249
‫خیلی‌خب،‌ باشه.
‫بریم. یالا.

00:24:34.499 --> 00:24:36.291


00:24:36.749 --> 00:24:38.249
‫ولی من خیلی اون
‫ماشین رو دوست داشتم.

00:24:38.249 --> 00:24:40.999
‫یکی دیگه می‌خریم.

00:24:38.957 --> 00:24:40.249


00:24:41.666 --> 00:24:44.082
‫- کجا داریم می‌ریم؟
‫- دنبال پدرتون برید.

00:24:42.832 --> 00:24:45.332


00:24:44.082 --> 00:24:48.124
‫خیلی‌خب، گوش کنید.
‫بچه‌ها، من و مادرتون، عه...

00:24:45.416 --> 00:24:46.749


00:24:46.832 --> 00:24:48.749


00:24:48.124 --> 00:24:49.999
‫من و پدرتون شغل خاصی داریم.

00:24:48.832 --> 00:24:51.041


00:24:49.999 --> 00:24:52.582
‫آره و شما قراره یه
‫سری تکنولوژی خفن ببینید

00:24:51.124 --> 00:24:52.541


00:24:52.582 --> 00:24:53.957
‫که احتمالا سورپرایزتون می‌کنه.

00:24:55.457 --> 00:24:56.457
‫بابا اونجا دیواره.

00:24:56.457 --> 00:24:59.041
‫چرا در مخفی باز نشد؟
‫عه، برق قطعه.

00:24:59.041 --> 00:25:00.457
‫از اون شوخی‌های مخصوص باباست؟

00:25:00.457 --> 00:25:02.457
‫- متوقف کردن دستی.
‫- متوقف کردن دستی.

00:25:02.457 --> 00:25:04.749
‫- یه در مخفی داریم؟
‫- سورپرایز!

00:25:04.749 --> 00:25:06.249
‫وای!

00:25:05.416 --> 00:25:06.707


00:25:06.791 --> 00:25:10.249


00:25:09.291 --> 00:25:10.124
‫چی!؟

00:25:12.207 --> 00:25:13.791
‫- یالا.
‫- اول من برم؟

00:25:13.791 --> 00:25:15.999
‫- آره.
‫- وای! آخرش به کجا می‌رسه؟

00:25:14.624 --> 00:25:16.832


00:25:15.999 --> 00:25:18.041
‫- یه اتاق پر آب‌نبات!
‫- یالا عزیزم.

00:25:16.916 --> 00:25:18.749


00:25:19.124 --> 00:25:20.416
‫امنه؟

00:25:20.416 --> 00:25:23.957
‫- صد درصد عزیزم. چرا اول امتحانش نکردیم؟
‫- قرار بود همین کار رو بکنیم.

00:25:22.374 --> 00:25:23.374


00:25:24.957 --> 00:25:27.207
‫می‌گم اینجا هیچ آب‌نباتی نیست!

00:25:26.541 --> 00:25:30.624


00:25:28.332 --> 00:25:30.541
‫- وای!
‫- آره. خیلی خفنه، ها؟

00:25:30.541 --> 00:25:32.457
‫ارابه در خدمت‌تونه.

00:25:33.707 --> 00:25:35.999
‫مواظب سرت باش.

00:25:35.999 --> 00:25:37.041
‫عالی.

00:25:36.874 --> 00:25:41.707


00:25:38.374 --> 00:25:40.166
‫- خودمون باید این رو برونیم؟
‫- قطعا نه.

00:25:40.166 --> 00:25:44.332
‫کنترل خودکار واسه بردن‌تون به خونه امن
‫روش طراحی شده. دکمه استارت رو بزنید.

00:25:41.791 --> 00:25:44.041


00:25:44.332 --> 00:25:47.166
‫برای دسترسی، چالش رو انجام بدید.

00:25:46.166 --> 00:25:47.166


00:25:47.166 --> 00:25:50.499
‫این سوالی که ما یه بازیکن
‫هستیم یا دوتا، باید یه حقه باشه.

00:25:48.707 --> 00:25:50.416


00:25:50.499 --> 00:25:55.416
‫- های‌اسکوره. بریم تو کارش.
‫- چرا نباید یه گزینه رو انتخاب کنیم؟

00:25:53.582 --> 00:25:54.916


00:25:55.416 --> 00:25:57.749
‫نه، نه. ممکنه دوتا گزینه واسه یه بمب باشه.

00:25:57.749 --> 00:25:59.791
‫- جدی می‌گی؟
‫- بله که جدی می‌گم!

00:25:59.791 --> 00:26:00.874
‫تموم شد.

00:26:00.874 --> 00:26:02.332
‫وای.

00:26:01.249 --> 00:26:02.957


00:26:05.916 --> 00:26:09.166


00:26:07.291 --> 00:26:08.624
‫پتی، برید به خونه امن.

00:26:08.624 --> 00:26:11.332
‫یه چیز خیلی باارزش داخل خونه
‫هست که باید ازش محافظت کنید.

00:26:10.207 --> 00:26:11.249


00:26:11.332 --> 00:26:13.291


00:26:12.791 --> 00:26:14.874
‫- چطور پیداش کنم؟
‫- خودش پیدات می‌کنه.

00:26:13.374 --> 00:26:16.707


00:26:14.874 --> 00:26:16.666
‫فقط تا موقعی که ما
‫می‌رسیم ازش محافظت کنید.

00:26:16.791 --> 00:26:17.791


00:26:19.624 --> 00:26:22.874
‫این ردیاب گردنت باشه تا بتونیم پیداتون کنیم.
‫همگام‌بازی.

00:26:21.457 --> 00:26:22.541


00:26:23.916 --> 00:26:24.957
‫مراقب خودتون باشید

00:26:24.957 --> 00:26:26.999
‫و به هیچ‌کس اعتماد نکنید.

00:26:26.999 --> 00:26:30.416
‫- ولی نمی‌‌خوایم بدون شما از اینجا بریم!
‫- مشکلی واسه‌تون پیش نمیاد. بعدا می‌بینیم‌تون.

00:26:30.416 --> 00:26:31.374
‫عزیزم!

00:26:33.499 --> 00:26:34.582
‫مامان!

00:26:34.166 --> 00:26:35.166


00:26:35.166 --> 00:26:36.249
‫بابا!

00:26:36.916 --> 00:26:38.624
‫- نه!
‫- بچه‌ها!

00:26:37.457 --> 00:26:38.749


00:26:38.624 --> 00:26:39.874
‫- نه!
‫- تونی. تونی!

00:26:39.874 --> 00:26:42.166
‫نه! کاری به اونا نداشته باش!

00:26:47.874 --> 00:26:48.874
‫مامان! بابا!

00:26:49.624 --> 00:26:51.457


00:26:51.166 --> 00:26:52.457
‫نه!

00:26:51.541 --> 00:26:53.082


00:26:56.832 --> 00:26:58.332


00:26:59.416 --> 00:27:02.957


00:27:00.791 --> 00:27:03.249
‫رانندگی‌ات خیلی از بابا بهتره.

00:27:03.249 --> 00:27:05.166
‫من که رانندگی نمی‌کنم!

00:27:05.166 --> 00:27:06.791
‫آدم بد‌ها جلومون‌اند!

00:27:09.457 --> 00:27:11.207


00:27:10.541 --> 00:27:12.041
‫دارن تعقیب‌مون می‌کنن!

00:27:13.124 --> 00:27:16.666
‫- به این وسیله بگو سریع‌تر بره!
‫- سریع‌تر برو!

00:27:13.916 --> 00:27:15.707


00:27:18.416 --> 00:27:21.207


00:27:21.291 --> 00:27:24.291


00:27:23.166 --> 00:27:24.916
‫دارن یه کاری می‌کنن!

00:27:27.624 --> 00:27:29.416
‫دارن کنترل خودکارمون رو هک می‌کنن.

00:27:30.499 --> 00:27:32.832


00:27:32.124 --> 00:27:34.916
‫داره ما رو جایی می‌بره
‫که آدم بدها می‌خوان.

00:27:34.916 --> 00:27:37.999
‫باید کنترلش رو دستی کنیم و
‫خودمون رو برسونیم به خونه امن.

00:27:41.416 --> 00:27:44.666


00:27:44.207 --> 00:27:46.541
‫- همون مسیر رو ادامه بده!
‫- وای، اینجا رو داشته باش.

00:27:46.624 --> 00:27:49.374


00:27:49.457 --> 00:27:50.707


00:27:50.791 --> 00:27:52.957


00:27:55.124 --> 00:27:58.374
‫سیستم ضد تصادف همه موانع
‫رو سریع ازمون دور می‌کنه.

00:28:00.332 --> 00:28:03.082
‫کنترل این سیستم دقیقا مثل بازی مکا وینگزه.

00:28:01.082 --> 00:28:02.791


00:28:03.082 --> 00:28:04.416
‫بده‌اش به خودم.

00:28:04.416 --> 00:28:06.666
‫من تو بازی مکا وینگز حریف ندارم.

00:28:08.624 --> 00:28:10.541
‫خیلی داری تند می‌ری!

00:28:11.666 --> 00:28:15.124


00:28:17.957 --> 00:28:19.999
‫- گیرمون انداخت!
‫- عه نه بابا؟

00:28:21.207 --> 00:28:22.624


00:28:25.374 --> 00:28:28.832
‫باید یه کاری بکنیم گم‌مون کنن
‫وگرنه تا خونه امن دنبال‌مون میان.

00:28:26.082 --> 00:28:27.499


00:28:31.124 --> 00:28:32.791


00:28:33.291 --> 00:28:35.541


00:28:34.916 --> 00:28:36.332
‫مراقب باش!

00:28:36.166 --> 00:28:37.832


00:28:39.791 --> 00:28:41.207
‫نظرت راجع‌به این چیه؟

00:28:41.624 --> 00:28:42.624


00:28:43.457 --> 00:28:44.457


00:28:44.832 --> 00:28:46.499
‫داری مستقیم می‌ری بین‌شون!

00:28:45.624 --> 00:28:47.707


00:28:46.999 --> 00:28:49.249
‫- برنامه‌ام همینه.
‫- چی؟

00:28:49.874 --> 00:28:51.541
‫درست عین مکا وینگز.

00:28:51.791 --> 00:28:54.582


00:28:55.332 --> 00:28:56.249
‫یوهو!

00:28:57.166 --> 00:28:57.999
‫بپیچ اون سمت.

00:28:57.416 --> 00:28:58.707


00:28:58.791 --> 00:29:02.666


00:29:05.499 --> 00:29:08.291
‫مسیر اشتباهی رو دارید می‌رید.

00:29:05.707 --> 00:29:07.666


00:29:08.291 --> 00:29:11.041
‫کارت تاحدودی تاثیرگذار بود،‌ پتی.

00:29:11.041 --> 00:29:12.416
‫مرسی.

00:29:12.416 --> 00:29:16.374
‫حالا بیا فقط امیدوار باشیم
‫که خونه امن واقعا امن باشه.

00:29:18.166 --> 00:29:19.332
‫یه لحظه وایسا.

00:29:19.332 --> 00:29:21.374
‫با هوش زیادم به یه چیزهایی پی بردم.

00:29:22.166 --> 00:29:23.749
‫فکر کنم مامان و بابا

00:29:24.332 --> 00:29:25.582
‫جاسوس‌اند.

00:29:25.582 --> 00:29:26.791
‫نه بابا؟

00:29:29.582 --> 00:29:31.124


00:29:32.541 --> 00:29:33.957


00:29:35.082 --> 00:29:39.582


00:29:39.666 --> 00:29:42.707


00:29:43.291 --> 00:29:44.832
‫به‌نظر جای اشتباهی اومدیم.

00:29:44.541 --> 00:29:47.749


00:29:46.249 --> 00:29:47.666
‫بعیده اینجا باشه.

00:29:48.791 --> 00:29:53.291
‫پس مامان و بابا جاسوس‌اند و
‫ما رو فرستادن وسط ناکجاآباد؟

00:29:51.541 --> 00:29:53.124


00:29:53.291 --> 00:29:56.416
‫- حتما شوخیه دیگه.
‫- چرا خنده‌ام نمیاد؟

00:29:54.499 --> 00:29:56.541


00:29:56.624 --> 00:29:58.416


00:29:58.249 --> 00:30:01.457
‫چه آب باحال ولی کثیفیه.

00:29:58.499 --> 00:29:59.666


00:29:59.749 --> 00:30:01.249


00:30:01.332 --> 00:30:04.207


00:30:05.249 --> 00:30:06.832
‫احتمالا باید شیرجه بزنیم توش.

00:30:06.832 --> 00:30:08.124
‫اول تو برو.

00:30:08.124 --> 00:30:10.249
‫اسم‌تون؟

00:30:08.416 --> 00:30:10.916


00:30:10.249 --> 00:30:12.124
‫عه، پتی تورز.

00:30:10.999 --> 00:30:12.082


00:30:12.124 --> 00:30:13.374
‫تونی تورز.

00:30:13.374 --> 00:30:14.957
‫اسم کامل‌تون، لطفا.

00:30:14.957 --> 00:30:17.916
‫عه، پتی تانگو-تورز؟

00:30:18.499 --> 00:30:21.541
‫فامیلی پدرم تانگوئه و مادرم تورز.

00:30:19.416 --> 00:30:23.749


00:30:22.124 --> 00:30:24.624
‫- اسم کامل‌تون؟
‫- ما هیچ‌وقت اسم کامل‌مون رو جایی به‌کار نمی‌بریم.

00:30:24.624 --> 00:30:25.791
‫خیلی طولانی‌اند.

00:30:25.791 --> 00:30:27.457
‫اسم کامل‌تون، لطفا.

00:30:26.749 --> 00:30:28.541


00:30:28.499 --> 00:30:33.041
‫پاتریشیا آنجلینا ساررو
‫فلیز ریانون تانگو-تورز.

00:30:33.041 --> 00:30:37.457
‫آنتونیو خواکین سیسیلیو
‫روگ آمادئوس تانگو-تورز.

00:30:37.457 --> 00:30:40.374
‫خونه امن زیر آبه؟

00:30:40.374 --> 00:30:42.249
‫یا ممکنه غرق شده باشه.

00:30:44.041 --> 00:30:45.749


00:30:50.624 --> 00:30:51.791
‫آهای!

00:30:50.832 --> 00:30:52.416


00:30:52.499 --> 00:30:56.082


00:30:53.707 --> 00:30:55.041
‫هیچی اینجا نیست.

00:30:56.582 --> 00:30:59.957


00:30:57.749 --> 00:30:59.457
‫اینجا آشغال‌دونیه.

00:31:00.499 --> 00:31:02.916


00:31:04.457 --> 00:31:06.124
‫سلام بچه‌ها

00:31:06.124 --> 00:31:09.791
‫نمی‌تونستیم صبر کنیم تا یه سنی بزرگ
‫بشید بعد خونه امن رو نشون‌تون بدیم.

00:31:07.749 --> 00:31:09.666


00:31:10.291 --> 00:31:13.666
‫اگر الان خودتون تنها اینجایید

00:31:14.207 --> 00:31:16.624
‫یعنی اینکه یه اتفاق خیلی فاجعه‌بار افتاده.

00:31:16.166 --> 00:31:17.541


00:31:18.207 --> 00:31:21.374
‫اما نگران نباشید.
‫چیزی نمونده مامان و بابا بیان پیش‌تون.

00:31:18.749 --> 00:31:21.957


00:31:21.374 --> 00:31:23.374
‫و اگر همچنان نمی‌دونید چه خبره

00:31:22.041 --> 00:31:23.207


00:31:24.124 --> 00:31:26.916
‫باید بگم که من و پدرتون جاسوسیم.

00:31:25.124 --> 00:31:26.624


00:31:26.707 --> 00:31:28.499


00:31:29.874 --> 00:31:31.249
‫وای!

00:31:32.457 --> 00:31:35.666
‫امیدواریم به‌زودی ببینیم‌تون تا بتونیم
‫همه چی رو واسه‌تون تعریف کنیم.

00:31:32.916 --> 00:31:36.041


00:31:35.666 --> 00:31:36.916
‫در ضمن

00:31:37.374 --> 00:31:38.874


00:31:38.832 --> 00:31:40.332
‫انتخاب همه چی با خودتونه.

00:31:40.332 --> 00:31:42.207
‫تخت‌خواب هم دارید...

00:31:41.332 --> 00:31:43.791


00:31:43.332 --> 00:31:46.541
‫وای!

00:31:44.874 --> 00:31:47.582


00:31:46.541 --> 00:31:49.749
‫- تخت‌های گرم و نرم!
‫- من بالایی رو می‌برم.

00:31:48.457 --> 00:31:51.041


00:31:51.082 --> 00:31:52.582
‫اما غذا واسه خوردن...

00:31:53.374 --> 00:31:56.374


00:31:55.041 --> 00:31:57.499
‫یه آشپزخونه کوچیک و کلی تنقلات.

00:31:56.457 --> 00:31:59.457


00:31:58.582 --> 00:32:01.291
‫آموزش استفاده از وسیله‌ها واسه برگ برنده‌تون...

00:31:59.957 --> 00:32:01.666


00:32:02.166 --> 00:32:04.749
‫وای!

00:32:04.749 --> 00:32:06.999
‫وسایل جاسوسی!

00:32:06.999 --> 00:32:10.082
‫اینجا فوق‌العاده‌ست!

00:32:08.499 --> 00:32:09.499


00:32:10.082 --> 00:32:13.166
‫و واحدهای آموزش جاسوسی واسه دفاع شخصی.

00:32:11.041 --> 00:32:12.041


00:32:12.624 --> 00:32:16.041


00:32:13.666 --> 00:32:15.374
‫- اینجا بایستید.
‫- آموزش جاسوسی!

00:32:16.124 --> 00:32:17.791


00:32:17.582 --> 00:32:19.707
‫بهترین جاسوس دنیا می‌شم.

00:32:18.457 --> 00:32:19.832


00:32:19.916 --> 00:32:21.999


00:32:22.207 --> 00:32:23.207
‫تونی!

00:32:24.749 --> 00:32:25.666
‫سلام.

00:32:25.082 --> 00:32:26.082


00:32:26.332 --> 00:32:29.749
‫- برو کنار. منم الان میام.
‫- درس یک تکمیل شد.

00:32:27.957 --> 00:32:29.541


00:32:29.749 --> 00:32:31.499
‫همیشه حواس‌تون به یه تله باشه.

00:32:32.166 --> 00:32:33.541
‫اینجا رو ببین.

00:32:33.541 --> 00:32:35.707
‫درس دوم، کمین.

00:32:34.666 --> 00:32:35.916


00:32:35.707 --> 00:32:37.207
‫کمین‌گاه.

00:32:36.832 --> 00:32:37.832


00:32:38.791 --> 00:32:39.749
‫کاری نداره.

00:32:38.999 --> 00:32:39.999


00:32:40.041 --> 00:32:41.832


00:32:41.666 --> 00:32:43.249
‫عین یه بازی ویدیوییه.

00:32:43.207 --> 00:32:45.291


00:32:45.374 --> 00:32:47.999


00:32:48.374 --> 00:32:49.624
‫موفق شدی!

00:32:49.582 --> 00:32:51.332


00:32:52.707 --> 00:32:53.666
‫وای.

00:32:53.666 --> 00:32:55.541
‫بد نبود.

00:32:54.541 --> 00:32:55.582


00:32:56.832 --> 00:32:58.999
‫می‌رم این رو امتحان کنم.

00:32:58.999 --> 00:33:01.707
‫از دستکاری لیزرها خودداری کنید
‫وگرنه سیستم هشدار رو قطع می‌کنید.

00:32:59.291 --> 00:33:01.957


00:33:03.291 --> 00:33:05.041
‫خیلی‌خب. نوبت توئه.

00:33:04.416 --> 00:33:05.749


00:33:06.207 --> 00:33:07.124
‫ناموفق!

00:33:08.166 --> 00:33:09.291
‫لطفا دوباره امتحان کنید.

00:33:11.999 --> 00:33:12.916
‫ناموفق.

00:33:12.916 --> 00:33:15.666
‫چطوره که تو گند می‌زنی
‫اما من ضربه می‌خورم؟

00:33:13.832 --> 00:33:15.666


00:33:16.249 --> 00:33:18.041
‫اوم... به‌خاطر این
‫نیست که یه تیم هستیم؟

00:33:18.041 --> 00:33:19.457
‫بذار منم امتحان کنم.

00:33:26.582 --> 00:33:27.457
‫ناموفق.

00:33:27.457 --> 00:33:29.374
‫سیستم آموزش هوشمند.

00:33:29.957 --> 00:33:32.582
‫- بیا بریم بالا تا با وسایل دیگه کار کنیم.
‫- باشه.

00:33:48.916 --> 00:33:51.124


00:33:51.207 --> 00:33:53.249


00:33:53.332 --> 00:33:55.499


00:33:55.582 --> 00:33:58.541


00:33:58.624 --> 00:34:00.041


00:34:00.124 --> 00:34:02.666


00:34:02.624 --> 00:34:04.832
‫بیا یه راه فرار پیدا کنیم.

00:34:04.832 --> 00:34:06.957
‫اوه، بهت آسیب زدن، عشقم؟

00:34:06.957 --> 00:34:09.207
‫نه. نه، نه،‌ نه.
‫نزدن.

00:34:09.207 --> 00:34:12.249
‫بوسه خواب‌آور باعث می‌شه
‫مدت زمان درد طولانی‌تر بشه.

00:34:09.957 --> 00:34:12.791


00:34:12.249 --> 00:34:13.749
‫مجبور بودم که از بینش ببرم.

00:34:13.749 --> 00:34:16.374
‫- آره، متوجه‌ام.
‫- خیلی‌خب. پس بیا از اینجا فرار کنیم.

00:34:15.207 --> 00:34:18.416


00:34:17.666 --> 00:34:18.582
‫عه عه.

00:34:20.791 --> 00:34:23.582
‫- عه.
‫- خیلی دوست دارم بگم که این یه تله‌ست.

00:34:20.999 --> 00:34:22.457


00:34:22.541 --> 00:34:24.374


00:34:23.582 --> 00:34:26.499
‫حداقل کسی که پشت این
‫ماجراهاست رو می‌بینیم. یالا.

00:34:24.457 --> 00:34:26.832


00:34:26.499 --> 00:34:28.332
‫- پس تو فقط می‌خوای...
‫- یالا دیگه!

00:34:26.916 --> 00:34:27.999


00:34:28.916 --> 00:34:32.124
‫مطمئنم اونا عمدا اجازه دادن که
‫ما بریم درست همون‌جایی که هستن.

00:34:31.999 --> 00:34:33.666


00:34:34.707 --> 00:34:36.166
‫به‌خاطر همین تو دردسر می‌افتیم.

00:34:36.166 --> 00:34:38.082
‫- چون خیلی بی‌پروایی.
‫- فقط نزدیکم بمون.

00:34:38.082 --> 00:34:40.541
‫فقط ازت می‌خوام یکم احتیاط کنی.

00:34:40.541 --> 00:34:41.707
‫نزدیکم بمون.

00:34:42.707 --> 00:34:43.916
‫یالا.

00:34:45.707 --> 00:34:47.374
‫- فهمیدی؟
‫- آره.

00:34:47.374 --> 00:34:48.457
‫یک، دو، سه.

00:34:52.166 --> 00:34:53.166


00:34:53.291 --> 00:34:54.207
‫وای.

00:34:54.166 --> 00:34:55.166


00:34:55.666 --> 00:34:57.166
‫- دلهره‌آوره.
‫- آره.

00:34:57.499 --> 00:34:59.999


00:34:58.541 --> 00:35:00.999
‫- خیلی جالبه.
‫- آها.

00:35:00.707 --> 00:35:05.291


00:35:05.874 --> 00:35:06.791
‫وای.

00:35:07.874 --> 00:35:08.749
‫سلام.

00:35:09.332 --> 00:35:11.124
‫بابت ظاهرمون عذر می‌خوایم.

00:35:11.124 --> 00:35:13.707
‫ندونستیم اینجا جمعه‌های فانتزی برقراره.

00:35:11.541 --> 00:35:15.124


00:35:14.416 --> 00:35:18.999
‫راستی اینجا معماری زیبایی هم داره.
‫خیلی شبیه بازی‌های ویدیوییه.

00:35:17.041 --> 00:35:19.541


00:35:23.166 --> 00:35:25.166
‫تا جایی که می‌دونم

00:35:25.166 --> 00:35:28.832
‫اواخر قرن بیستم

00:35:26.791 --> 00:35:27.791


00:35:27.874 --> 00:35:29.207


00:35:30.749 --> 00:35:33.249
‫دوران اوج فناوری بصری بوده.

00:35:34.666 --> 00:35:35.666


00:35:36.416 --> 00:35:38.249
‫از اون به بعد دیگه پیشرفتی نداشته.

00:35:40.499 --> 00:35:41.499
‫لطفا بشینید.

00:35:41.499 --> 00:35:42.916
‫عه، اونجا...

00:35:48.374 --> 00:35:49.332
‫وای.

00:35:50.166 --> 00:35:50.999
‫بهم اعتماد کنید.

00:35:51.541 --> 00:35:53.624


00:35:53.707 --> 00:35:57.541


00:35:58.249 --> 00:36:02.582


00:36:01.999 --> 00:36:02.832
‫وای.

00:36:02.666 --> 00:36:05.249


00:36:05.249 --> 00:36:07.332
‫خب، ری کینگستون

00:36:07.332 --> 00:36:11.249
‫یکی از قدرتمندترین کله‌گنده‌های
‫عرصه تکنولوژی در تاریخ

00:36:10.374 --> 00:36:13.457


00:36:11.957 --> 00:36:16.291
‫از یه ویروس استفاده کرده تا همه رو مجبور
‫به بازی کردن یه بازی ویدیویی کنه. چرا؟

00:36:14.332 --> 00:36:16.124


00:36:16.291 --> 00:36:18.957
‫خب، تنها فایده جدی قدرت داشتن

00:36:17.416 --> 00:36:19.624


00:36:18.957 --> 00:36:20.457
‫تاثیرگذاری رو دنیاست.

00:36:20.457 --> 00:36:23.999
‫هیچ راهی بهتر از کد آرماگدون
‫واسه انجام این کار نداریم.

00:36:23.999 --> 00:36:27.166
‫و نصف دنیا رو باهاش کنار می‌زنی.
‫راضی می‌شی؟

00:36:28.041 --> 00:36:29.832
‫نه، نمی‌شم.

00:36:29.499 --> 00:36:31.999


00:36:31.124 --> 00:36:33.332
‫آره، قرار بود آرماگدون
‫نفوذ های‌اسکور

00:36:32.082 --> 00:36:33.749


00:36:33.332 --> 00:36:36.999
‫به تموم دستگا‌ه‌های روی زمین رو مجاز کنه.

00:36:34.707 --> 00:36:36.916


00:36:37.791 --> 00:36:41.791
‫پس چرا نیمه‌کاره موند؟

00:36:38.416 --> 00:36:42.291


00:36:43.207 --> 00:36:45.707
‫- یه بار خاموش و روشن کردنش رو امتحان کردی؟
‫- آره، جواب می‌ده.

00:36:43.582 --> 00:36:44.582


00:36:45.707 --> 00:36:47.457
‫شاید فقط باید یه ضربه بهش وارد کنی.

00:36:48.416 --> 00:36:50.624
‫درش بیار فوتش کن بعدش بذار سر جاش.

00:36:49.082 --> 00:36:53.124


00:36:52.124 --> 00:36:55.999
‫- پس قرار نیست بهم کمک کنید تا درستش کنم، نه؟
‫- حرفشم نزن.

00:36:54.249 --> 00:36:57.124


00:36:57.291 --> 00:36:58.207
‫آها...

00:36:58.832 --> 00:37:00.207
‫راه‌های دیگه‌ای هم هست.

00:36:59.499 --> 00:37:01.041


00:37:01.374 --> 00:37:02.707
‫خیلی وقت بود

00:37:02.707 --> 00:37:06.832
‫که قصد داشتم هر دوتون
‫رو به یه دوئل دعوت کنم.

00:37:03.916 --> 00:37:06.499


00:37:07.957 --> 00:37:10.832
‫- چرا ما؟
‫- یعنی انقدر خوبیم؟

00:37:09.499 --> 00:37:11.332


00:37:10.832 --> 00:37:11.832
‫نه.

00:37:13.207 --> 00:37:14.749
‫شما اصلا خوب نیستید.

00:37:14.082 --> 00:37:15.082


00:37:17.624 --> 00:37:20.207
‫اگر شما برنده بشید، آزاد می‌شید.

00:37:23.207 --> 00:37:25.041
‫اگر من برنده بشم، کد رو راست و ریست می‌کنید.

00:37:27.791 --> 00:37:28.791
‫بریم تو کارش.

00:37:36.499 --> 00:37:38.374


00:37:38.916 --> 00:37:39.916


00:38:00.499 --> 00:38:01.541


00:38:04.332 --> 00:38:05.332


00:38:06.124 --> 00:38:07.124


00:38:09.082 --> 00:38:11.832


00:38:14.207 --> 00:38:15.249
‫ببخشید.

00:38:14.832 --> 00:38:17.874


00:38:18.041 --> 00:38:18.999
‫عزیزم چیکار می‌کنی!

00:38:19.249 --> 00:38:24.499


00:38:22.791 --> 00:38:25.541
‫کدی که ازتون دزدیدم، مشکلی نداشت.

00:38:28.541 --> 00:38:31.582
‫حتما همون لحظه‌ای که داشتم از
‫خونه‌تون می‌بردمش، تجزیه‌اش کردی.

00:38:31.582 --> 00:38:32.874
‫عزیزم!

00:38:32.874 --> 00:38:38.207
‫مکانیزم خود ایمنی‌سازی رو فعال کردی، ها؟
‫تا مطمئن بشی دست آدم‌های عوضی نیفته؟

00:38:36.416 --> 00:38:39.416


00:38:40.416 --> 00:38:41.666


00:38:42.249 --> 00:38:45.207
‫این ردیاب رو بنداز
‫گردنت تا بتونیم پیداتون کنیم.

00:38:45.832 --> 00:38:47.832
‫پس اگر گردنبندش یه ردیابه...

00:38:50.124 --> 00:38:53.124
‫تکه گمشده پیش بچه‌هاتونه، نه؟

00:38:51.874 --> 00:38:53.499


00:38:54.124 --> 00:38:55.374
‫کاری به بچه‌هام نداشته باش!

00:38:57.124 --> 00:38:58.124


00:39:04.457 --> 00:39:06.999


00:39:05.582 --> 00:39:07.207
‫مواظب باش!

00:39:07.707 --> 00:39:09.457
‫همه این چیزها واسه‌ات مثل یه بازیه؟

00:39:10.832 --> 00:39:11.666
‫آره.

00:39:16.582 --> 00:39:19.832


00:39:18.166 --> 00:39:20.707
‫و با تئوری بازی می‌شه همه
‫چی رو راست و ریست کرد

00:39:20.707 --> 00:39:23.332
‫حتی این دنیای بی‌ارزش.

00:39:22.249 --> 00:39:23.249


00:39:30.291 --> 00:39:33.541
‫شاید بچه‌هاتون یکم بیشتر
‫از خودتون به‌درد بخورن.

00:39:32.249 --> 00:39:34.207


00:39:35.957 --> 00:39:36.957
‫بریم که پیداشون کنیم.

00:39:38.707 --> 00:39:40.332


00:39:42.916 --> 00:39:45.582


00:39:45.957 --> 00:39:47.916
‫الان تخت بالا رو واسه خودم می‌برم.

00:39:49.666 --> 00:39:50.541


00:39:50.624 --> 00:39:52.166


00:39:52.416 --> 00:39:54.041
‫لباس‌های جاسوسی!

00:39:55.166 --> 00:39:56.166


00:39:56.541 --> 00:39:59.291
‫وقت زیادی داریم که همه‌شون رو امتحان کنیم!

00:39:57.499 --> 00:39:59.999


00:39:59.291 --> 00:40:02.582
‫پتی، اینجا یه دستگاه
‫تولیدکننده لباس جاسوسی هست.

00:40:03.374 --> 00:40:04.249
‫وای!

00:40:04.249 --> 00:40:05.874
‫امتحانش می‌کنم.

00:40:05.874 --> 00:40:08.791
‫بهتره اول دستورالعملش رو بخونیم.

00:40:08.791 --> 00:40:09.874
‫تونی!

00:40:11.207 --> 00:40:13.707
‫وای نه. الان پخته می‌شی.

00:40:11.707 --> 00:40:12.791


00:40:25.416 --> 00:40:26.499
‫بذار منم امتحان کنم.

00:40:26.124 --> 00:40:28.791


00:40:35.582 --> 00:40:37.791


00:40:39.832 --> 00:40:42.499
‫خفن‌ترین خواهر دنیا.

00:40:42.124 --> 00:40:43.666


00:40:49.291 --> 00:40:51.499
‫ناموفق.
‫دوباره امتحان کنید.

00:40:52.082 --> 00:40:55.249


00:40:55.832 --> 00:40:57.374
‫ناموفق.
‫دوباره امتحان کنید.

00:40:57.416 --> 00:40:58.666


00:41:00.041 --> 00:41:01.582


00:41:02.082 --> 00:41:04.207


00:41:05.791 --> 00:41:08.957
‫چقدر چسبناکه.

00:41:06.707 --> 00:41:12.499


00:41:08.957 --> 00:41:10.374
‫به هر چیزی می‌چسبه.

00:41:11.124 --> 00:41:12.374
‫به‌محض فعال کردن
‫به هر چیزی می‌چسبه.

00:41:13.749 --> 00:41:15.291
‫اینا دیگه چیه؟

00:41:15.791 --> 00:41:17.916
‫نوشته که "حباب فکری".

00:41:18.582 --> 00:41:20.332
‫انگار باید یه احساس رو انتخاب کنی

00:41:20.332 --> 00:41:26.207
‫و بعدش بوم، دشنمت یا می‌خنده
‫یا گریه می‌کنه یا گرسنه می‌شه...

00:41:27.374 --> 00:41:29.291
‫بیش از حد لوس شدن؟

00:41:29.291 --> 00:41:30.874
‫این وسیله‌ها چقدر عجیب‌اند.

00:41:36.749 --> 00:41:37.749


00:41:38.791 --> 00:41:40.082


00:41:47.416 --> 00:41:49.957


00:41:50.457 --> 00:41:51.374
‫کمین.

00:41:52.499 --> 00:41:53.791
‫بد نبود.

00:41:54.457 --> 00:41:56.374


00:41:59.707 --> 00:42:03.166


00:42:01.124 --> 00:42:03.666
‫وایسا ببینم.
‫الان یه چیزی یادم اومد.

00:42:04.166 --> 00:42:08.082
‫مامان بهم گفت یه چیز
‫خیلی باارزش اینجا هست

00:42:06.707 --> 00:42:09.207


00:42:08.082 --> 00:42:10.082
‫اما باید خودمون پیداش کنیم.

00:42:09.291 --> 00:42:11.249


00:42:11.832 --> 00:42:12.832


00:42:13.416 --> 00:42:16.874
‫وای! نگاهش کن!

00:42:18.999 --> 00:42:22.624


00:42:20.416 --> 00:42:22.916
‫حالا محبوب‌ترین وسیله‌ام تو دنیا شدی.

00:42:22.916 --> 00:42:24.957
‫می‌خوام اسمت رو...

00:42:23.666 --> 00:42:27.374


00:42:25.541 --> 00:42:26.457
‫برونسن بذارم.

00:42:27.874 --> 00:42:30.541


00:42:30.624 --> 00:42:31.624


00:42:32.707 --> 00:42:36.332
‫چگونه یک جاسوس بشیم.
‫نویسنده نامعلوم.

00:42:33.082 --> 00:42:34.541


00:42:34.624 --> 00:42:37.582


00:42:37.374 --> 00:42:41.082
‫یه جاسوس خوب، استاد فریب‌کاریه؟

00:42:37.666 --> 00:42:39.582


00:42:39.666 --> 00:42:42.291


00:42:41.582 --> 00:42:44.249
‫تموم مسئله جاسوسی برمبنای دروغه؟

00:42:42.374 --> 00:42:45.291


00:42:44.249 --> 00:42:45.332
‫جدی؟

00:42:45.374 --> 00:42:49.082


00:42:46.791 --> 00:42:48.249
‫چه کتاب فوق‌العاده‌ایه.

00:42:48.249 --> 00:42:51.291
‫کار مامان و بابا، دروغ گفتن و نقض قوانینه.

00:42:49.166 --> 00:42:50.791


00:42:51.291 --> 00:42:53.291
‫برام مهم نیست که کارشون بوده یا نه.

00:42:53.291 --> 00:42:55.999
‫اونا بهمون می‌گفتن که صادق
‫باشیم اما خودشون با ما صادق نبودن.

00:42:55.999 --> 00:42:58.999
‫نشون می‌ده که گفتن حقیقت
‫فقط تو رو تو دردسر می‌اندازه.

00:42:56.999 --> 00:42:58.666


00:42:58.999 --> 00:43:02.791
‫احمقانه‌ست.
‫گفتن حقایق قاعدتا نباید چیز بدی باشه.

00:42:59.666 --> 00:43:00.999


00:43:01.499 --> 00:43:03.541


00:43:02.791 --> 00:43:04.499
‫عه نه بابا؟
‫اینجا رو ببین.

00:43:03.624 --> 00:43:04.707


00:43:05.124 --> 00:43:07.499
‫یه جاسوس خوب هیچ‌وقت حقیقت رو نمی‌گه.

00:43:10.707 --> 00:43:12.374
‫پس من هیچ‌وقت
‫نمی‌تونم یه جاسوس بشم.

00:43:12.291 --> 00:43:15.374


00:43:13.374 --> 00:43:14.707
‫خوش بگذره.

00:43:15.207 --> 00:43:17.249
‫کاش مامان و بابا الان اینجا بودن.

00:43:15.457 --> 00:43:17.832


00:43:17.249 --> 00:43:18.416
‫خب فعلا که نیستن.

00:43:18.416 --> 00:43:20.582
‫اونا مشغول جاسوسی هستن.

00:43:21.332 --> 00:43:22.916


00:43:22.999 --> 00:43:26.291


00:43:25.999 --> 00:43:29.082
‫- تونی، اگر اینا همه‌اش تقصیر ما باشه چی؟
‫- چطور؟

00:43:26.374 --> 00:43:29.541


00:43:29.082 --> 00:43:31.541
‫تو دیشب های‌اسکور رو دانلود کردی

00:43:29.624 --> 00:43:31.832


00:43:31.541 --> 00:43:34.957
‫و بعدش اون بازی کل اخبار و دنیا رو گرفت.

00:43:31.916 --> 00:43:35.041


00:43:34.957 --> 00:43:36.624
‫به‌نظر منطقی میاد.

00:43:36.624 --> 00:43:39.999
‫از اونجایی که ما باعث به‌وجود اومدن این بازی آخرالزمانی
‫شدیم پس باید خودمون هم اوضاع رو راست و ریست کنیم.

00:43:38.999 --> 00:43:40.874


00:43:39.999 --> 00:43:43.249
‫یعنی می‌گی مثل کله‌پوک نابکار
‫غول مرحله آخر رو شکست بدیم؟

00:43:43.249 --> 00:43:45.541
‫نه، می‌گم که مامان و بابا رو نجات بدیم

00:43:45.541 --> 00:43:48.749
‫تا اونا بتونن جلوی آدم بدها
‫رو بگیرن و دنیا رو نجات بدن.

00:43:48.749 --> 00:43:51.457
‫احمقانه‌ترین ایده‌ایه که تو عمرم شنیدم.

00:43:49.166 --> 00:43:50.707


00:43:51.332 --> 00:43:54.291


00:43:52.707 --> 00:43:54.582
‫پس بریم تو کارش.

00:43:54.374 --> 00:43:55.999


00:43:56.082 --> 00:43:59.166


00:43:59.249 --> 00:44:00.957


00:44:01.041 --> 00:44:02.041


00:44:02.874 --> 00:44:04.416
‫بچه‌ها!

00:44:05.041 --> 00:44:07.999
‫ما همکارهای پدر و مادرتون هستیم.

00:44:06.416 --> 00:44:08.541


00:44:07.999 --> 00:44:09.707
‫مامان گفت به هیچ‌کس اعتماد نکن.

00:44:09.707 --> 00:44:12.874
‫- به‌نظرم جلوشون وایسیم.
‫- اگر واقعا مامور مخفی باشن چی؟

00:44:12.874 --> 00:44:14.666
‫می‌تونیم بعدا ازشون عذرخواهی کنیم.

00:44:14.666 --> 00:44:15.582
‫بچه‌ها؟

00:44:16.124 --> 00:44:18.249
‫شما همکارهای پدر و مادرمون هستید؟

00:44:17.249 --> 00:44:20.166


00:44:18.249 --> 00:44:20.041
‫- پس شما جاسوسید؟
‫- آره.

00:44:20.041 --> 00:44:22.249
‫ما اینجا اومدیم تا ازتون محافظت کنیم.

00:44:21.707 --> 00:44:23.082


00:44:22.999 --> 00:44:27.624
‫خب، طبق چیزی که تو کتابچه راهنماتون گفته
‫شده، یه جاسوس خوب هیچ‌وقت حقایق رو نمی‌گه.

00:44:24.499 --> 00:44:25.499


00:44:27.624 --> 00:44:29.707
‫پس بهتون اعتماد نداریم.

00:44:30.957 --> 00:44:33.874
‫همین الان باید از اینجا بریم.
‫اینجا جاتون امن نیست.

00:44:33.582 --> 00:44:34.582


00:44:35.416 --> 00:44:36.791
‫اما اینجا یه خونه امنه.

00:44:37.124 --> 00:44:38.291


00:44:38.207 --> 00:44:39.041
‫دیگه کافیه.

00:44:42.416 --> 00:44:44.416


00:44:45.416 --> 00:44:46.416


00:44:47.291 --> 00:44:48.291
‫مراقب باشید.

00:44:47.541 --> 00:44:48.666


00:44:48.957 --> 00:44:50.749
‫احتمالا یه سری وسایل دارن.

00:44:50.749 --> 00:44:51.999
‫اومدن.

00:44:50.957 --> 00:44:52.916


00:44:56.124 --> 00:44:58.124
‫می‌شه بعضی از مراحل
‫آموزشی واسه اونا هم اجرا بشه.

00:44:59.124 --> 00:44:59.957
‫آره.

00:44:59.582 --> 00:45:02.332


00:45:01.249 --> 00:45:02.374
‫آموزش جاسوسی.

00:45:02.374 --> 00:45:04.582
‫- اینجا بایستید.
‫- آخ!

00:45:02.832 --> 00:45:03.832


00:45:04.582 --> 00:45:06.624
‫دریچه تله!
‫ناموفق.

00:45:10.041 --> 00:45:13.249


00:45:13.291 --> 00:45:16.041
‫از دستکاری لیزرها خودداری کنید
‫وگرنه سیستم هشدار رو قطع می‌کنید.

00:45:16.541 --> 00:45:17.499
‫ناموفق.

00:45:18.166 --> 00:45:20.332
‫متاسفم.
‫دوباره امتحان کنید.

00:45:23.749 --> 00:45:26.957
‫مرسی برونسن.
‫حالا برو یه راه خروجی دیگه واسه‌مون پیدا کن.

00:45:25.332 --> 00:45:26.207


00:45:26.291 --> 00:45:27.499


00:45:28.457 --> 00:45:31.041


00:45:37.457 --> 00:45:38.957
‫جلوی پات رو نگاه کن.

00:45:39.916 --> 00:45:41.207
‫بیشتر تلاش کنید.

00:45:42.166 --> 00:45:44.749
‫شما دوتا گرسنه به‌نظر می‌رسید.

00:45:43.874 --> 00:45:45.041


00:45:45.124 --> 00:45:48.041


00:45:48.124 --> 00:45:49.749


00:45:50.916 --> 00:45:53.582


00:45:57.582 --> 00:45:58.749
‫مرسی برونسن.

00:45:58.749 --> 00:46:01.749
‫حالا بیا از اینجا بریم قبل از اینکه
‫کل خوراکی‌های خووه امن رو بخورن.

00:46:01.749 --> 00:46:03.457
‫- مال منه.
‫- بوپ.

00:46:02.332 --> 00:46:03.332


00:46:04.624 --> 00:46:07.291
‫بیا برونسن!
‫تو هم عضوی از تیمی.

00:46:06.541 --> 00:46:08.124


00:46:09.291 --> 00:46:11.666


00:46:12.582 --> 00:46:14.041


00:46:14.124 --> 00:46:15.499


00:46:16.041 --> 00:46:17.041
‫موفق شدیم.

00:46:17.291 --> 00:46:18.541


00:46:18.291 --> 00:46:19.207
‫آره!

00:46:18.624 --> 00:46:19.707


00:46:20.249 --> 00:46:21.832
‫آفرین تلاش خودتون
‫رو کردید، بچه‌ها.

00:46:22.999 --> 00:46:25.374
‫من دولین هستم، از بخش اواس‌اس.

00:46:23.916 --> 00:46:26.249


00:46:26.291 --> 00:46:27.749
‫مافوق پدر و مادرتون هستم.

00:46:26.749 --> 00:46:27.874


00:46:27.749 --> 00:46:29.207
‫باور نمی‌‌کنیم.

00:46:27.957 --> 00:46:31.541


00:46:30.999 --> 00:46:32.249
‫بهم اعتماد کنید.

00:46:32.249 --> 00:46:33.416
‫وای.

00:46:37.624 --> 00:46:39.957
‫- باید باهامون بیاید.
‫- ها؟ وای.

00:46:40.457 --> 00:46:41.582
‫نمی‌دونستیم شما کی هستید.

00:46:41.582 --> 00:46:45.249
‫اون دوتا عینک آفتابی داره.
‫قطعا جاسوسه.

00:46:44.249 --> 00:46:46.624


00:46:46.082 --> 00:46:48.041
‫ببین! این وسایل رو ببین.

00:46:46.707 --> 00:46:51.082


00:46:51.624 --> 00:46:55.582


00:46:55.666 --> 00:46:58.166


00:46:57.957 --> 00:47:00.332
‫هیچ بازی ویدیویی‌ای تو این ون نیست.

00:46:58.249 --> 00:47:00.207


00:47:00.332 --> 00:47:04.791
‫اوه راستی محض اطمینان اینکه
‫هیچ‌کس نمی‌دونه مقر جاسوس‌ها کجاست.

00:47:01.874 --> 00:47:04.207


00:47:04.291 --> 00:47:05.916


00:47:05.332 --> 00:47:09.291
‫همه چی بهم ریخته.
‫نصف دنیا درگیر اون ویروس بازی شدن.

00:47:05.999 --> 00:47:07.957


00:47:09.291 --> 00:47:11.874
‫بعضی چیزها کار می‌کنن.
‫بعضی دیگه از کار افتادن.

00:47:09.791 --> 00:47:12.749


00:47:11.874 --> 00:47:13.916
‫آره، متوجه شدیم.

00:47:12.832 --> 00:47:15.374


00:47:15.582 --> 00:47:17.916
‫چه قایق جاسوسی خفنی.

00:47:17.916 --> 00:47:19.624
‫در واقع یه هواپیماست

00:47:19.624 --> 00:47:21.666
‫که البته یه قایق هم هست.

00:47:19.957 --> 00:47:23.457


00:47:22.291 --> 00:47:23.416
‫پیچیده‌ست، ‌بچه‌ها.

00:47:23.416 --> 00:47:26.457
‫جز معدود وسایل‌مونه که از کار نیفتاده.

00:47:25.041 --> 00:47:27.499


00:47:26.457 --> 00:47:29.082
‫ابر اردک اواس‌اس.

00:47:27.582 --> 00:47:30.124


00:47:29.082 --> 00:47:30.666
‫پس چرا انقدر کوچیکه؟

00:47:30.666 --> 00:47:33.166
‫واسه یه بزرگسال مناسبه.
‫بهش می‌گن محرمانگی.

00:47:30.874 --> 00:47:32.291


00:47:33.666 --> 00:47:37.166
‫و محرمانگی اینه که چطور از دنیا
‫در برابر دشمن‌هامون محافظت می‌کنیم.

00:47:36.082 --> 00:47:37.749


00:47:37.166 --> 00:47:38.666
‫حالا بجنبید.
‫وقت نداریم.

00:47:38.666 --> 00:47:41.207
‫خب شاید اگر همیشه
‫دنبال جاسوسی کردن نبودیم

00:47:39.416 --> 00:47:42.166


00:47:41.207 --> 00:47:43.832
‫انقدر دشمن پیدا نمی‌کردیم.

00:47:42.249 --> 00:47:44.916


00:47:44.582 --> 00:47:45.999
‫خواب دیدی خیر باشه،‌ بچه جون.

00:47:44.999 --> 00:47:47.249


00:47:46.582 --> 00:47:49.707
‫تموم سیستم‌هامون تو ۱۲
‫ساعت اخیر مسدود شده.

00:47:47.332 --> 00:47:48.582


00:47:48.666 --> 00:47:52.499


00:47:49.707 --> 00:47:51.457
‫اصلا به هیچی دسترسی نداریم.

00:47:51.457 --> 00:47:53.041
‫چطور می‌شه پدر و مادرمون رو پیدا کنیم؟

00:47:53.041 --> 00:47:55.874
‫خب شما وسیله نقلیه‌تون رو
‫فعال کردید و از خونه فرار کردید

00:47:55.874 --> 00:47:58.624
‫خب ما فکر می‌کنیم که
‫شما می‌تونید کمک‌مون کنید.

00:47:56.957 --> 00:48:00.041


00:47:58.624 --> 00:48:00.957
‫ازمون می‌خوای که جاسوس واقعی بشیم؟

00:48:00.957 --> 00:48:02.291
‫جوگیر نشو بچه جون.

00:48:02.291 --> 00:48:06.207
‫فقط ازتون می‌خوایم که این بازی ویدیویی رو انجام
‫بدید تا بتونیم به سیستم‌هامون دسترسی داشته باشیم.

00:48:06.207 --> 00:48:10.082
‫دستبند بچه‌ها رو باز کنید تا کاری که توش
‫مهارت دارن یعنی بازی کردن رو انجام بدن.

00:48:07.791 --> 00:48:11.207


00:48:10.666 --> 00:48:13.749
‫- اما اونا خطرناک‌اند قربان.
‫- فقط بازش کن، لطفا.

00:48:11.291 --> 00:48:13.499


00:48:13.749 --> 00:48:17.207
‫- بهت گفتم که بازی‌ها به‌درد می‌خورن.
‫- خیلی‌خب. بشین اینجا بچه جون.

00:48:15.082 --> 00:48:16.457


00:48:17.082 --> 00:48:19.166


00:48:19.582 --> 00:48:20.624
‫وای عجب.

00:48:21.499 --> 00:48:24.916
‫هیچ‌وقت نمی‌‌تونستیم این مرحله رو رد کنیم.
‫وای. آفرین بچه جون.

00:48:21.791 --> 00:48:24.291


00:48:24.916 --> 00:48:27.207
‫این... عالیه.

00:48:27.207 --> 00:48:28.707
‫از اینجا به بعدش با خودم.

00:48:28.707 --> 00:48:30.166
‫اوم...

00:48:29.666 --> 00:48:30.874


00:48:30.791 --> 00:48:32.874
‫- اگر جای تو بودم این کار رو نمی‌کردم.
‫- منم همین‌‌طور.

00:48:32.874 --> 00:48:35.416
‫وقتی جوون‌تر بودم چندتا
‫بازی ویدیویی رو بازی کردم.

00:48:35.416 --> 00:48:37.999
‫چیزی درباره چشم طلایی به گوشت خورده؟
‫حالا اینجا رو داشته باش.

00:48:38.707 --> 00:48:41.874


00:48:41.582 --> 00:48:43.291
‫اوهوم.

00:48:41.957 --> 00:48:44.374


00:48:43.291 --> 00:48:44.582
‫خیلی‌خب، فقط، عه...

00:48:44.457 --> 00:48:47.166


00:48:45.707 --> 00:48:46.541
‫تمومش کن.

00:48:47.249 --> 00:48:50.374


00:48:52.416 --> 00:48:55.582
‫سیستم‌ها دوباره آنلاین شدن.
‫آفرین بهت بچه جون.

00:48:55.582 --> 00:48:58.082
‫خیلی‌خب. حالا می‌تونیم
‫دنبال سرنخ‌ها بگردیم.

00:48:58.082 --> 00:49:00.874
‫بریم تو کارش بچه‌ها.
‫چندتا اسم ازتون می‌خوام.

00:49:00.874 --> 00:49:04.082
‫مامان بهم گفت یه چیزی
‫تو خونه امن مخفی شده.

00:49:05.249 --> 00:49:08.957
‫تو چیز باارزشی داری برونسن؟

00:49:05.624 --> 00:49:07.457


00:49:07.541 --> 00:49:08.957


00:49:11.124 --> 00:49:13.874


00:49:14.499 --> 00:49:16.499


00:49:16.582 --> 00:49:19.374


00:49:19.332 --> 00:49:21.166
‫کد آرماگدون.

00:49:21.166 --> 00:49:22.666
‫ولی این فقط یه تیکه از کده؟

00:49:21.749 --> 00:49:23.374


00:49:23.457 --> 00:49:26.916


00:49:24.832 --> 00:49:27.582
‫وای. پدر و مادرتون خیلی
‫باهوش بودن که کد رو تجزیه کردن.

00:49:26.999 --> 00:49:28.582


00:49:28.207 --> 00:49:30.207
‫این بهمون یه فرصت
‫واسه مبارزه کردن رو می‌ده.

00:49:30.207 --> 00:49:33.082
‫اما اگه اون آدم شرور
‫به هر دو تیکه برسه چی؟

00:49:31.249 --> 00:49:32.291


00:49:33.082 --> 00:49:35.374
‫فقط پدر و مادرتون مجاز
‫به استفاده از اون تیکه هستن.

00:49:33.957 --> 00:49:36.874


00:49:35.374 --> 00:49:37.082
‫اگر دشمن این تیکه‌ها
‫رو با هم ترکیب کنه

00:49:37.082 --> 00:49:40.624
‫تموم وسیله‌های دنیا با این
‫ویروس بازی آلوده می‌شن.

00:49:38.541 --> 00:49:39.541


00:49:40.624 --> 00:49:42.291
‫اون پادشاه سیاره می‌شه.

00:49:44.957 --> 00:49:45.999
‫پادشاه.

00:49:47.666 --> 00:49:50.582
‫دولین، ما احتمالا این آدم
‫شروری که می‌گی رو می‌شناسیم.

00:49:49.999 --> 00:49:51.916


00:49:52.249 --> 00:49:53.124
‫کیه؟

00:49:56.624 --> 00:49:58.499


00:49:58.582 --> 00:50:02.457


00:50:02.541 --> 00:50:06.041


00:50:03.707 --> 00:50:05.624
‫ورود افراد غیرمجاز. وای!

00:50:06.124 --> 00:50:08.874


00:50:08.957 --> 00:50:11.291


00:50:10.332 --> 00:50:12.207
‫اینم از این.

00:50:12.207 --> 00:50:16.166
‫ری کینگستون.
‫که همه به اسم پادشاه می‌شناسنش.

00:50:14.374 --> 00:50:17.499


00:50:16.166 --> 00:50:19.749
‫یه نفر به سیستم پدر و مادرمون
‫نفوذ کرد و آرماگدون رو دزدید.

00:50:17.582 --> 00:50:20.624


00:50:19.749 --> 00:50:22.582
‫فقط می‌تونه کار پادشاه باشه.

00:50:20.707 --> 00:50:26.332


00:50:22.582 --> 00:50:24.999
‫بازی جدیدش های‌اسکور

00:50:24.999 --> 00:50:27.291
‫همون بازی‌ایه که تو کل وسیله‌های
‫دنیا داره نشون داده می‌شه.

00:50:28.082 --> 00:50:31.207
‫اف‌بی‌آی امروز صبح به
‫استودیو بازی‌اش حمله کرده

00:50:28.582 --> 00:50:31.291


00:50:31.207 --> 00:50:34.332
‫اما هیچ‌کس اونجا نبوده و
‫نتونستن این پادشاه رو پیدا کنن.

00:50:34.332 --> 00:50:40.041
‫خب، اون همیشه تو بازی‌هاش آدم شرور
‫رو تو یه پناهگاه خفن و مخفی قایم می‌کنه.

00:50:35.749 --> 00:50:39.916


00:50:42.291 --> 00:50:44.999
‫خب بچه‌ها چطور می‌تونیم پیداش کنیم؟
‫دوست دارم پیشنهادهاتون رو بشنوم.

00:50:44.999 --> 00:50:49.374
‫راستی مادرم این رو بهم
‫داد تا بتونن ردیابی‌مون کنن.

00:50:49.374 --> 00:50:53.624
‫خب الان می‌شه ردیابش
‫رو ردیابی معکوس کنیم؟

00:50:51.041 --> 00:50:53.291


00:50:53.374 --> 00:50:55.124


00:50:55.749 --> 00:50:56.666


00:51:01.749 --> 00:51:06.166


00:51:04.666 --> 00:51:06.999
‫پدر و مادرتون باید اینجا باشن.

00:51:06.999 --> 00:51:08.832
‫و به احتمال زیاد

00:51:09.457 --> 00:51:10.374
‫پادشاه هم اونجاست.

00:51:09.999 --> 00:51:10.999


00:51:11.082 --> 00:51:14.874


00:51:15.374 --> 00:51:19.874
‫- یه نفر کنترل اینجا رو به‌دست گرفته.
‫- خب این یعنی اینکه آدم بدها به اینجا نفوذ کردن.

00:51:20.374 --> 00:51:23.624
‫از اونجا و اونجا و اونجا.

00:51:23.624 --> 00:51:24.707
‫- چی می‌گی؟
‫- بهم اعتماد کن.

00:51:24.707 --> 00:51:28.582
‫- ما تجربه‌اش رو داریم.
‫- می‌دونی چقدر پول واسه امنیت اینجا خرج می‌کنم؟

00:51:28.582 --> 00:51:29.957
‫یکی اونجاست!

00:51:31.749 --> 00:51:35.082


00:51:33.791 --> 00:51:35.499
‫آرماگدون رو از اینجا خارج کنید!

00:51:37.916 --> 00:51:38.999
‫از کد محافظت کنید!

00:51:40.791 --> 00:51:41.874


00:51:41.957 --> 00:51:42.791


00:51:43.832 --> 00:51:44.832


00:51:45.457 --> 00:51:48.791
‫مامان بهمون گفت تا وقتی که
‫پیدامون می‌کنه باید از این محافظت کنیم.

00:51:52.082 --> 00:51:55.541


00:51:54.499 --> 00:51:55.582
‫لیزرها.

00:51:55.582 --> 00:51:56.499
‫کمین.

00:51:57.457 --> 00:51:58.374
‫یالا!

00:52:01.041 --> 00:52:02.332


00:52:02.916 --> 00:52:04.124


00:52:04.207 --> 00:52:06.166


00:52:05.791 --> 00:52:09.249
‫- وای! دیدی چی شد؟
‫- ببین اگر بهشون لگد بزنیم چی می‌شه.

00:52:11.124 --> 00:52:12.957


00:52:13.041 --> 00:52:14.124


00:52:14.749 --> 00:52:16.041
‫باز هم نتیجه داد.

00:52:16.624 --> 00:52:17.832
‫بده‌اش به من!

00:52:17.832 --> 00:52:19.874
‫بذارید آدم بزرگ‌ها این کار رو انجام بدن.

00:52:21.832 --> 00:52:23.541


00:52:24.832 --> 00:52:26.666
‫کد رو بده بیاد.

00:52:26.666 --> 00:52:27.832
‫وای!

00:52:32.666 --> 00:52:35.041


00:52:35.541 --> 00:52:37.249
‫فرار کردن!

00:52:36.999 --> 00:52:39.041


00:52:38.041 --> 00:52:42.666
‫- باید بفهمیم که کجا می‌رن.
‫- برونسن، باید بدونیم شوالیه جهنمی کجا داره می‌ره.

00:52:39.124 --> 00:52:42.041


00:52:42.124 --> 00:52:43.791


00:52:46.374 --> 00:52:48.749
‫دولین! پاشو برو دنبال‌شون!

00:52:48.749 --> 00:52:49.749
‫تو...

00:52:49.707 --> 00:52:51.291


00:52:52.749 --> 00:52:55.749
‫آدم بدها دارن از طریق دریاچه فرار می‌کنه.

00:52:55.749 --> 00:52:57.499
‫هیچ‌وقت نمی‌تونیم بگیریم‌شون.

00:52:58.207 --> 00:53:00.082


00:53:01.999 --> 00:53:04.041


00:53:03.416 --> 00:53:04.999
‫تو می‌تونی برونیش.

00:53:05.707 --> 00:53:09.457
‫ولی فقط مامورهای اواس‌اس
‫بلدن چطور این رو برونن.

00:53:11.916 --> 00:53:13.791
‫مرسی برونسن.

00:53:15.707 --> 00:53:17.749
‫الان یادم اومد که دریازده می‌شم.

00:53:22.874 --> 00:53:24.291


00:53:24.791 --> 00:53:26.207


00:53:27.999 --> 00:53:31.207


00:53:31.832 --> 00:53:34.082


00:53:36.582 --> 00:53:37.999
‫فرار کردن!

00:53:38.499 --> 00:53:39.916
‫قایق ما نمی‌تونه بره زیر آب.

00:53:41.707 --> 00:53:44.916
‫آره در عوض قایق‌های
‫اونا هم نمی‌تونن پرواز کنن.

00:53:43.874 --> 00:53:47.041


00:53:45.541 --> 00:53:47.791
‫برونسن بزنش رو حالت پرواز.

00:53:47.124 --> 00:53:48.124


00:53:48.832 --> 00:53:51.707


00:53:57.582 --> 00:54:00.749
‫برونسن اینجا جاییه که از
‫طریق گردنبند بهش رسیدیم.

00:53:58.666 --> 00:54:00.791


00:54:00.749 --> 00:54:01.832
‫ما رو ببر اونجا.

00:54:02.541 --> 00:54:05.416
‫بعدش می‌تونیم کد رو بگیریم
‫و مامان و بابا رو نجات بدیم.

00:54:02.999 --> 00:54:06.166


00:54:06.874 --> 00:54:08.832


00:54:08.916 --> 00:54:11.124


00:54:11.207 --> 00:54:15.666


00:54:12.374 --> 00:54:14.499
‫چرا هنوز داری اون کتاب رو می‌خونی؟

00:54:14.499 --> 00:54:16.624
‫اینا کدهای تقلب واسه زندگی‌اند.

00:54:16.624 --> 00:54:19.874
‫نباید جلو پادشاه تقلب کنی.
‫به ضررت می‌شه.

00:54:18.624 --> 00:54:21.207


00:54:20.582 --> 00:54:22.541
‫باهوش باش و جوانمردونه بازی کن.

00:54:21.291 --> 00:54:24.832


00:54:22.541 --> 00:54:24.832
‫- جواب نمی‌ده.
‫- بر چه اساسی این حرف رو می‌زنی؟

00:54:24.832 --> 00:54:29.374
‫یادته یه بار یواشکی رفتیم تو دفتر بابا و اون
‫پازلی که داشت روش کار می‌کرد رو پیدا کردیم؟

00:54:29.374 --> 00:54:32.249
‫آها. همونی که تموم
‫کردنش واقعا کار سختی بود.

00:54:32.249 --> 00:54:34.916
‫وقتی تمومش کردم فکر
‫کردم که خوشحال می‌شه

00:54:34.916 --> 00:54:38.541
‫اما از دستم عصبانی شد که دزدکی
‫وارد دفترش شدم و بهم گفت فریبکار.

00:54:35.874 --> 00:54:39.291


00:54:38.541 --> 00:54:42.541
‫آره. بعدش واسه همه وسایل
‫تکنولوژی‌مون محدودیت اعمال کرد.

00:54:42.541 --> 00:54:45.791
‫دیدی؟ گفتن حقیقت
‫فقط تو دردسرم انداخت.

00:54:44.499 --> 00:54:47.541


00:54:48.041 --> 00:54:49.499
‫در نگاه اول شاید.

00:54:49.499 --> 00:54:52.999
‫اما در نهایت، صداقت همیشه پیروز می‌شه.

00:54:55.457 --> 00:54:57.082
‫رسیدیم به پناهگاه پادشاه!

00:54:58.207 --> 00:55:01.249
‫- سرعت‌مون کم نمی‌شه.
‫- برونسن مشکل چیه؟

00:55:02.957 --> 00:55:04.999
‫الان می‌خوریم تو اون دیوار!

00:55:08.124 --> 00:55:10.374


00:55:10.874 --> 00:55:12.707


00:55:14.999 --> 00:55:16.957


00:55:18.207 --> 00:55:20.166


00:55:21.749 --> 00:55:24.082
‫- دیوار اونجا واقعی نبود.
‫- اوه.

00:55:24.582 --> 00:55:26.416
‫معماری مبتنی بر چندضلعی.

00:55:26.791 --> 00:55:28.082


00:55:28.707 --> 00:55:30.666
‫درست عین بازی‌های ویدیویی قدیمی.

00:55:31.916 --> 00:55:33.874
‫این آدم تو رویاهاش زندگی می‌کنه.

00:55:32.832 --> 00:55:34.666


00:55:34.749 --> 00:55:37.374


00:55:37.457 --> 00:55:39.041


00:55:39.124 --> 00:55:41.874


00:55:40.499 --> 00:55:41.791
‫مگه می‌شه.

00:55:42.582 --> 00:55:46.457
‫کل اینجا با یه جور پوشش
‫واقعیت افزوده پوشیده شده.

00:55:46.457 --> 00:55:48.374
‫واقعیت افزوده؟
‫اون چیزهای برجسته‌نما

00:55:48.374 --> 00:55:51.082
‫باعث می‌شن اشیا متفاوت
‫از واقعیت‌شوت به‌نظر بیان؟

00:55:51.082 --> 00:55:52.749
‫آره، همون چیزها.

00:55:52.749 --> 00:55:55.582
‫شاید با کمک این عینک‌ها
‫بتونیم مامان و بابا رو پیدا کنیم.

00:55:53.291 --> 00:55:56.916


00:55:56.999 --> 00:55:59.707


00:56:00.499 --> 00:56:03.249


00:56:03.332 --> 00:56:05.082


00:56:05.874 --> 00:56:06.916
‫انقدر چرت نزن.

00:56:06.916 --> 00:56:10.624
‫باید دوباره سعی خودمون رو بکنیم یا جلوی کد
‫رو بگیریم تا بتونیم با بچه‌ها تماس بگیریم.

00:56:07.957 --> 00:56:10.457


00:56:10.624 --> 00:56:13.416
‫حتی اگر بتونیم فرار هم بکنیم فکر
‫نکنم بتونم جلوی این کار رو بگیرم.

00:56:14.207 --> 00:56:16.957
‫اما خودت کد رو به‌وجود آوردی.
‫نمی‌تونی از بینش ببری؟

00:56:16.957 --> 00:56:18.791
‫آره و نه.

00:56:20.082 --> 00:56:21.582
‫عملیات گلوله آتشین؟

00:56:21.582 --> 00:56:24.166
‫نه مسلما.
‫باید اون وارگوس شرور رو شکست می‌دادیم.

00:56:21.874 --> 00:56:24.582


00:56:24.166 --> 00:56:27.249
‫ما باید پناهگاهش و هر چی که
‫داخلش بود رو از بین می‌بردیم

00:56:25.957 --> 00:56:28.041


00:56:27.249 --> 00:56:29.916
‫اما یه نقشه طراحی از این سلاح پیدا کردم.

00:56:28.541 --> 00:56:31.457


00:56:29.916 --> 00:56:32.791
‫نقشه طراحی کد آرماگدون؟

00:56:32.791 --> 00:56:35.499
‫من... من نقشه‌ها رو با خودم آوردم خونه

00:56:34.082 --> 00:56:35.082


00:56:35.499 --> 00:56:38.291
‫تا بتونم ساختن کد رو به
‫سرانجام برسونم اما من...

00:56:35.707 --> 00:56:38.499


00:56:39.666 --> 00:56:41.749
‫نمی‌تونستم راهش رو پیدا کنم.
‫موفق نشدم.

00:56:42.249 --> 00:56:45.166
‫- پس چطور تمومش کردی؟
‫- من نکردم.

00:56:42.457 --> 00:56:44.416


00:56:44.499 --> 00:56:47.249


00:56:47.791 --> 00:56:48.791
‫تونی این کار رو کرد.

00:56:49.416 --> 00:56:52.207
‫اصلا نمی‌دونست جریانش
‫چیه اما این کار رو کرد.

00:56:49.791 --> 00:56:52.249


00:56:53.166 --> 00:56:56.082
‫- چطور ممکنه.
‫- نفهمیدم چطوری درگیر کار من شد.

00:56:54.874 --> 00:56:56.832


00:56:56.082 --> 00:56:58.124
‫اون نقشه‌ها رو بهتر از من می‌فهمید.

00:56:56.916 --> 00:56:59.499


00:56:58.124 --> 00:57:00.957
‫اون کاری که شروع کردم رو تموم کرد

00:56:59.582 --> 00:57:01.249


00:57:00.957 --> 00:57:02.749
‫و من آرماگدون رو طبق
‫چیزهایی که اون بهم گفت ساختم.

00:57:03.499 --> 00:57:05.957
‫می‌تونستم همه چی رو
‫بهش بگم اما دعواش کردم

00:57:05.957 --> 00:57:08.499
‫و واسه محافظت از کد، اون
‫محدودیت‌های تکنولوژی رو اعمال کردم.

00:57:08.499 --> 00:57:10.541
‫بچه‌ها روح‌شون هم خبر
‫نداره که به‌خاطر همینه

00:57:10.541 --> 00:57:13.207
‫هر چی که دوست دارن
‫ازشون گرفته می‌شه.

00:57:11.832 --> 00:57:15.082


00:57:13.207 --> 00:57:14.957
‫و اینا همه‌اش تقصیر منه.

00:57:15.624 --> 00:57:18.457


00:57:19.082 --> 00:57:21.624
‫چه داستان فوق‌العاده‌ای.

00:57:21.207 --> 00:57:25.499


00:57:25.541 --> 00:57:28.791
‫می‌دونستم داری یه
‫چیزی رو ازم قایم می‌کنی.

00:57:29.332 --> 00:57:32.166
‫به هر حال فرقی نداره کی کد رو ساخته.

00:57:32.166 --> 00:57:34.832
‫من تیکه گمشده کد رو از بچه‌هات گرفتم

00:57:34.832 --> 00:57:39.207
‫و چند دقیقه دیگه، کد آماده شلیک شدنه.

00:57:41.832 --> 00:57:43.082


00:57:45.082 --> 00:57:46.666


00:57:53.416 --> 00:57:55.791


00:57:55.541 --> 00:57:56.791
‫بچه‌هات ناامیدت کردن.

00:57:58.791 --> 00:58:00.374
‫یا شاید تو اونا رو ناامید کردی.

00:58:02.666 --> 00:58:04.832


00:58:07.124 --> 00:58:09.499
‫پس تونی کد رو ساخته.

00:58:11.624 --> 00:58:13.791
‫حالا دیگه هیچ‌کس تو دنیا
‫نمی‌تونه جلوم رو بگیره.

00:58:16.291 --> 00:58:18.541
‫تونی! تونی کد رو ساخته!

00:58:16.874 --> 00:58:19.166


00:58:20.582 --> 00:58:22.166


00:58:30.582 --> 00:58:32.874
‫یه سیستم پشت این پنله.

00:58:32.749 --> 00:58:35.582


00:58:34.291 --> 00:58:35.874
‫برونسن، به کمکت نیاز داریم.

00:58:38.999 --> 00:58:42.249


00:58:42.332 --> 00:58:44.332


00:58:46.457 --> 00:58:49.291
‫حالا می‌تونیم نقشه اینجا رو دانلود کنیم.

00:58:52.707 --> 00:58:55.957
‫ببین سلول زندان درست
‫کنار اتاقک‌های واقعیت مجازیه

00:58:55.957 --> 00:58:58.041
‫که پادشاه تو اون ویدیو
‫تو مدرسه نشون‌شون داد.

00:58:59.207 --> 00:59:00.457
‫صدای راه رفتن می‌شنوم.

00:59:07.416 --> 00:59:10.874


00:59:10.957 --> 00:59:14.124


00:59:14.916 --> 00:59:17.166


00:59:17.957 --> 00:59:22.541


00:59:21.124 --> 00:59:24.582
‫- فقط پایین رو نگاه نکن.
‫- فکر کنم یه بار نگاه کردم.

00:59:24.582 --> 00:59:27.832
‫چیزی نمونده تا آرماگدون‌ها
‫با هم ترکیب بشن.

00:59:28.624 --> 00:59:30.874
‫اون‌وقت دیگه کسی نمی‌تونه جلوش رو بگیره.

00:59:30.457 --> 00:59:31.374


00:59:31.666 --> 00:59:36.249
‫پادشاه کدها رو با هم ترکیب کرده دیگه.
‫حالا باید مامان و بابا رو پیدا کنیم.

00:59:35.874 --> 00:59:37.499


00:59:39.416 --> 00:59:40.416


00:59:40.499 --> 00:59:42.457


00:59:44.166 --> 00:59:45.082
‫وای.

00:59:45.082 --> 00:59:48.582
‫اون شخصیت‌های های‌اسکور فقط
‫با واقعیت افزوده ساخته شده‌اند.

00:59:49.582 --> 00:59:51.207
‫در اصل ربات‌اند.

00:59:53.124 --> 00:59:54.124
‫وای.

00:59:54.124 --> 00:59:56.166
‫اون ربات‌ها خیلی هم ترسناک نیستن.

00:59:55.874 --> 00:59:58.082


01:00:06.457 --> 01:00:08.957
‫- باید بپریم.
‫- چی؟ دیوونه شدی؟

01:00:09.582 --> 01:00:11.791
‫- باید بپریم.
‫- نه!

01:00:15.832 --> 01:00:17.832


01:00:17.916 --> 01:00:19.874


01:00:27.041 --> 01:00:28.725


01:00:29.541 --> 01:00:31.541
‫اون موجودات خیلی هم ترسناک‌اند.

01:00:31.541 --> 01:00:33.582
‫از این طرف به سلول زندان می‌رسیم.

01:00:32.749 --> 01:00:34.166


01:00:34.249 --> 01:00:35.249


01:00:35.874 --> 01:00:39.082


01:00:40.749 --> 01:00:42.374
‫- اونا...
‫- بچه‌هامون‌اند.

01:00:42.374 --> 01:00:44.832
‫- پتی!
‫- مامان! بابا!

01:00:43.416 --> 01:00:46.374


01:00:44.832 --> 01:00:46.374
‫اوه، بچه‌های عزیزم!

01:00:46.374 --> 01:00:47.874
‫صدمه ندیدید؟

01:00:47.874 --> 01:00:48.957
‫عقب وایسید.

01:00:49.582 --> 01:00:52.791
‫چکمه‌های مغناطیسی‌ام رو
‫از جاذبه به دافعه تغییر می‌دم.

01:00:50.957 --> 01:00:55.582


01:00:55.416 --> 01:00:57.041
‫- وای!
‫- آفرین!

01:00:55.666 --> 01:01:00.416


01:00:57.041 --> 01:01:00.082
‫- آفرین!
‫- دختر خودمی. وای!

01:01:03.416 --> 01:01:04.582
‫وای.

01:01:04.582 --> 01:01:09.291
‫باورم نمی‌شه پیدامون کردید.
‫چطور... چطور اومدید اینجا؟

01:01:06.749 --> 01:01:10.332


01:01:09.291 --> 01:01:14.124
‫برونسن ما رو با ابر اردکی که از
‫اواس‌اس دزدیدیم، هوایی به اینجا رسوند.

01:01:10.416 --> 01:01:12.624


01:01:12.707 --> 01:01:16.832


01:01:16.416 --> 01:01:17.874
‫- بابت این کارتون...
‫- این...

01:01:17.874 --> 01:01:20.374
‫- خیلی بهتون افتخار می‌کنم
‫- تو مخیله‌مون هم نمی‌گنجید، عزیزهای من.

01:01:19.332 --> 01:01:22.916


01:01:20.374 --> 01:01:24.041
‫تکه‌های آرماگدون با هم ترکیب شدند.
‫تا شش دقیقه دیگر پرتاب می‌شود.

01:01:24.041 --> 01:01:26.332
‫حالا چیکار کنیم، استادهای جاسوسی؟
‫وقت زیادی نداریم.

01:01:26.332 --> 01:01:30.541
‫در واقع، من یه نقشه خیلی کامل دارم که
‫از بزرگ‌ترین ماموریت‌مون الهام گرفته شده.

01:01:30.541 --> 01:01:32.957
‫- عملیات گلوله آتشین.
‫- خودشه.

01:01:30.874 --> 01:01:33.832


01:01:32.957 --> 01:01:36.624
‫این عملیات گلوله آتشین دقیقا چی بوده؟

01:01:33.916 --> 01:01:35.124


01:01:35.207 --> 01:01:36.957


01:01:37.666 --> 01:01:39.041


01:01:39.332 --> 01:01:44.499
‫ماموریت‌مون، نفوذ به عملیات یه
‫مرد شرور به اسم وارگوس بود.

01:01:42.707 --> 01:01:45.416


01:01:44.499 --> 01:01:47.541
‫و تونستیم با در زدن

01:01:47.541 --> 01:01:48.832
‫به پناهگاهش نفوذ کنیم.

01:01:48.832 --> 01:01:50.666
‫یعنی در زدید و رفتید داخل؟

01:01:51.374 --> 01:01:52.749
‫- با یه کامیون.
‫- یه کامیون بزرگ.

01:01:52.416 --> 01:01:54.332


01:01:56.416 --> 01:01:59.124
‫از وسایل‌مون واسه خلاص
‫شدن از نگهبان‌ها استفاده کردیم.

01:01:57.957 --> 01:02:01.624


01:02:01.707 --> 01:02:02.541


01:02:02.624 --> 01:02:05.624


01:02:04.541 --> 01:02:06.041
‫وسایل بی‌خطر؟

01:02:06.041 --> 01:02:08.041
‫عه...

01:02:09.166 --> 01:02:11.791


01:02:10.207 --> 01:02:11.582
‫خب...

01:02:11.582 --> 01:02:15.332
‫در حالی که مادرتون داشت با وارگوس مذاکره
‫می‌کرد، من رفتم تا ابر سلاح رو از کار بندازم.

01:02:11.874 --> 01:02:13.957


01:02:14.041 --> 01:02:17.082


01:02:16.249 --> 01:02:19.332
‫مذاکره؟
‫منظورتون درگیری فیزیکیه، نه؟

01:02:17.166 --> 01:02:21.124


01:02:21.207 --> 01:02:22.457


01:02:22.874 --> 01:02:25.499
‫خب ما خلاصه‌اش کردیم.
‫نمی‌تونستم به‌موقع جلوی منفجر شدن بمب رو بگیرم.

01:02:25.499 --> 01:02:27.666
‫پس مجبور شدم به‌اندازه کافی زمان بخرم...

01:02:26.166 --> 01:02:27.499


01:02:27.666 --> 01:02:30.791
‫تا بتونیم به جاش بمب خودمون رو منفجر کنیم.

01:02:28.832 --> 01:02:33.124


01:02:30.791 --> 01:02:34.832
‫ما عملیات وارگوس رو
‫با یه گلوله آتشین باشکوه...

01:02:33.707 --> 01:02:36.124


01:02:34.832 --> 01:02:36.166
‫از کار انداختیم.

01:02:36.166 --> 01:02:37.499
‫بوم!

01:02:39.874 --> 01:02:41.207
‫- عاشقتم.
‫- من بیشتر.

01:02:41.207 --> 01:02:42.457
‫فوق‌العاده‌ست.

01:02:42.457 --> 01:02:46.832
‫اصلا هم فوق‌العاده نیست.
‫می‌تونستید راه بهتری پیدا کنید.

01:02:47.416 --> 01:02:49.832
‫من... هوم؟
‫مثلا چی؟

01:02:49.832 --> 01:02:53.249
‫می‌تونستید بااحترام از آقای
‫وارگوس یه قرار ملاقات بخواید.

01:02:54.041 --> 01:02:58.624
‫می‌تونستید از حباب فکری واسه
‫سرگرم نگه‌داشتن نگهبان‌ها استفاده کنید.

01:02:54.707 --> 01:02:58.666


01:02:59.832 --> 01:03:01.874


01:03:01.957 --> 01:03:05.666


01:03:03.332 --> 01:03:08.332
‫می‌تونستید کاملا از
‫طراحی‌هاش سر در بیارید.

01:03:05.749 --> 01:03:08.791


01:03:08.332 --> 01:03:12.374
‫می‌تونستید با چرب زبونی
‫تو نقشه‌اش مداخله کنید.

01:03:13.541 --> 01:03:15.582
‫فکر کنم می‌شد... این چیزها رو درنظر بگیریم.

01:03:15.582 --> 01:03:19.374
‫پس شاید می‌تونست به‌جای عملیات گلوله آتشین

01:03:16.332 --> 01:03:20.374


01:03:19.374 --> 01:03:22.499
‫عملیات صلح و سازش باشه.

01:03:20.457 --> 01:03:23.957


01:03:24.041 --> 01:03:26.082


01:03:27.124 --> 01:03:29.957
‫- بچه خودمه.
‫- آره. آره. اصلا فکر نکنی بچه منم هست.

01:03:29.957 --> 01:03:34.082
‫- چهار دقیقه تا پرتاب آرماگدون.
‫- چهار دقیقه فرصت داریم.

01:03:30.541 --> 01:03:32.207


01:03:32.291 --> 01:03:34.999


01:03:34.082 --> 01:03:37.666
‫خب اگر نقشه اینجا رو داشتم
‫می‌تونستم نقشه فوق‌العاده‌ای بکشم.

01:03:35.082 --> 01:03:38.582


01:03:37.666 --> 01:03:39.791
‫- بوپ.
‫- اینه! آفرین.

01:03:38.666 --> 01:03:41.957


01:03:40.416 --> 01:03:43.249
‫باید به این ایستگاه‌های کامپیوتر
‫برسیم که یکم زمان بخریم.

01:03:42.041 --> 01:03:44.874


01:03:43.249 --> 01:03:44.166
‫بریم.

01:03:44.166 --> 01:03:45.916
‫- صبر کن ببینم، کل نقشه همین بود؟
‫- آره.

01:03:45.916 --> 01:03:48.707
‫باید یکم زمان بخریم تا بتونیم یه سیگنال
‫واسه اواس‌اس بفرستیم که بیان کمک‌مون.

01:03:48.707 --> 01:03:52.291
‫- بهتر نیست با شکست دادن پادشاه، یکم زمان بخریم؟
‫- آرماگدون داره مسلح می‌شه.

01:03:50.207 --> 01:03:51.499


01:03:52.291 --> 01:03:55.666
‫هیچ کاری جز کم کردن سرعت فرآیند نهایی از
‫دست‌مون برنمیاد. ببین، ببین، بیاید پخش شیم.

01:03:53.457 --> 01:03:54.666


01:03:55.666 --> 01:03:58.582
‫- من و تونی با هم می‌ریم. تو و پتی هم با هم.
‫- اونا چکمه‌های مغناطیسی دارن.

01:03:56.624 --> 01:04:00.166


01:03:58.582 --> 01:04:01.541
‫- می‌تونن به مسیر انشعاب برسن.
‫- نه، نه، نه، نه.

01:04:00.249 --> 01:04:02.749


01:04:01.541 --> 01:04:03.832
‫- خیلی واسه‌شون خطرناکه.
‫- راست می‌گی.

01:04:03.832 --> 01:04:05.207
‫یه لحظه بیاید.

01:04:07.166 --> 01:04:08.374
‫ما از پسش برمیایم.

01:04:08.374 --> 01:04:09.291
‫راست می‌گه.

01:04:10.332 --> 01:04:13.874
‫- خیلی‌خب. ببینید، از هم جدا نشید، باشه؟
‫- باشه.

01:04:11.707 --> 01:04:13.332


01:04:13.874 --> 01:04:16.457
‫- و فقط نقشه رو اجرا کنید.
‫- حله.

01:04:17.291 --> 01:04:18.624
‫ما هم شما رو دوست داریم!

01:04:18.874 --> 01:04:20.541


01:04:23.332 --> 01:04:25.332
‫- از همین الان پشیمون شدم.
‫- آره منم خیلی پشیمون شدم.

01:04:25.332 --> 01:04:27.041
‫- آره. باید بریم.
‫- بریم.

01:04:26.332 --> 01:04:29.166


01:04:29.249 --> 01:04:31.874


01:04:32.582 --> 01:04:34.249
‫- می‌خوام حواست به راهرو باشه.
‫- حله.

01:04:34.249 --> 01:04:35.332


01:04:36.457 --> 01:04:38.666


01:04:38.749 --> 01:04:41.749


01:04:40.041 --> 01:04:42.874
‫تونی، ‌باید عجله کنیم!

01:04:41.832 --> 01:04:45.374


01:04:42.874 --> 01:04:45.582
‫سعی می‌کنم های‌اسکور رو
‫بازی کنم تا یکم زمان بخرم.

01:04:45.457 --> 01:04:47.541


01:04:47.957 --> 01:04:49.041
‫باختی.

01:04:50.166 --> 01:04:52.374
‫- من یه نقشه جدید دارم.
‫- نقشه جدید چیه؟

01:04:52.374 --> 01:04:55.457
‫اگر به این آسانسور برسیم، می‌تونیم
‫شمارش معکوس رو متوقف کنیم.

01:04:55.457 --> 01:04:59.082
‫این چیزی که نیست که بهمون گفتن انجام بدیم.
‫باید فقط همون نقشه رو اجرا کنیم.

01:04:56.707 --> 01:04:58.707


01:04:59.082 --> 01:05:01.249
‫ما باید هر کاری که واسه
‫موفقیت لازمه رو انجام بدیم.

01:04:59.499 --> 01:05:00.499


01:05:01.832 --> 01:05:03.457


01:05:10.416 --> 01:05:12.416
‫فکر کنم حق با تو بود، پتی.

01:05:13.207 --> 01:05:14.207
‫راجع‌به چی؟

01:05:15.541 --> 01:05:17.166
‫قرار نیست از پس این کار بربیایم.

01:05:25.791 --> 01:05:26.791


01:05:27.457 --> 01:05:28.707


01:05:29.332 --> 01:05:33.291
‫این باید کامپیوتر مرکزی باشه.
‫می‌تونم ازش واسه متوقف کردن آرماگدون استفاده کنم.

01:05:30.916 --> 01:05:32.207


01:05:32.874 --> 01:05:34.874


01:05:34.957 --> 01:05:39.499


01:05:39.499 --> 01:05:40.416
‫وای.

01:05:41.166 --> 01:05:42.416
‫یه لحظه صبر کن ببینم.

01:05:42.416 --> 01:05:43.957
‫می‌دونم این چیه.

01:05:44.624 --> 01:05:45.916
‫خودم این رو ساختم.

01:05:45.166 --> 01:05:47.541


01:05:46.582 --> 01:05:48.582
‫تو کد آرماگدن رو ساختی؟

01:05:48.582 --> 01:05:53.207
‫یه جورایی آره. همون پازل عجیب و
‫غریبیه که تو دفتر بابا بود اما پازل نبوده.

01:05:49.957 --> 01:05:52.707


01:05:53.207 --> 01:05:57.332
‫- طرح کد آرماگدون بوده.
‫- حالا چطور می‌خوای متوقفش کنی؟

01:05:57.332 --> 01:05:58.791
‫همون‌طور که درستش کردم.

01:05:58.791 --> 01:06:01.249
‫بخش آخر طرح یه قلق داشت

01:05:59.374 --> 01:06:01.166


01:06:01.249 --> 01:06:03.582
‫که نمی‌تونستی تشخیص بدی که کامل شده یا نه

01:06:03.582 --> 01:06:06.416
‫چون باید همون مراحل
‫رو معکوس انجام می‌دادی.

01:06:03.999 --> 01:06:05.957


01:06:06.416 --> 01:06:08.624
‫این‌طوری می‌خوام از بینش ببرم.

01:06:07.207 --> 01:06:10.999


01:06:11.082 --> 01:06:12.499
‫خیلی‌خب. من باید چیکار کنم؟

01:06:13.082 --> 01:06:14.874
‫- اون دکمه رو بزن.
‫- کدوم؟

01:06:15.291 --> 01:06:18.124


01:06:17.707 --> 01:06:19.666
‫- وقت‌مون داره تموم می‌شه!
‫- دیگه چیزی نمونده.

01:06:18.207 --> 01:06:19.041


01:06:19.124 --> 01:06:20.499


01:06:20.916 --> 01:06:24.707
‫نمی‌تونستی تشخیص بدی که کد کامل شده یا نه.

01:06:23.707 --> 01:06:26.541


01:06:25.999 --> 01:06:28.124
‫تونی، صبر کن! دست نگه‌دار!
‫این یه تله‌ست‌!

01:06:28.999 --> 01:06:31.832
‫شما آرماگدون را مسلح کردید.

01:06:31.832 --> 01:06:32.749
‫چی شد؟

01:06:32.749 --> 01:06:34.207
‫الان متوقفش کردم.

01:06:34.791 --> 01:06:36.207
‫اشتباه کردی، تونی.

01:06:37.416 --> 01:06:40.249
‫تو واسه‌ام کاملش کردی.

01:06:42.041 --> 01:06:45.166
‫- مامان! بابا!
‫- به‌به جمع خونواده جمع شد!

01:06:45.707 --> 01:06:48.416
‫خودت نتونستی کد رو کامل کنی، درسته؟

01:06:46.082 --> 01:06:47.166


01:06:48.416 --> 01:06:50.291
‫حتی بعد از اینکه قطعه گمشده رو گرفتی.

01:06:50.291 --> 01:06:55.041
‫فقط خالق واقعی کد می‌تونه
‫قابلیت تسخیر دنیا رو فعال کنه.

01:06:51.332 --> 01:06:54.791


01:06:55.041 --> 01:06:59.707
‫من این شمارش معکوس جعلی رو ساختم که
‫تو، تونی، بتونی کدها رو واسه‌ام ترکیب کنی.

01:06:55.624 --> 01:06:56.957


01:06:58.291 --> 01:06:59.291


01:06:59.707 --> 01:07:00.874
‫مرسی.

01:07:01.457 --> 01:07:04.957
‫ما دیشب های‌اسکور رو دانلود
‫کردیم و اینا همه‌اش تقصیر ماست.

01:07:03.874 --> 01:07:05.291


01:07:04.957 --> 01:07:08.499
‫نه، نه، نه.
‫شما فقط می‌خواستید بازی کنید.

01:07:08.124 --> 01:07:10.291


01:07:09.332 --> 01:07:10.666
‫تقصیر شماها نیست.

01:07:10.374 --> 01:07:15.749


01:07:11.999 --> 01:07:12.957
‫تقصیر اوناست.

01:07:12.957 --> 01:07:15.332
‫و تقصیر بقیه مردم دنیاست.

01:07:15.832 --> 01:07:18.749


01:07:17.582 --> 01:07:18.999
‫وارگوس پدرم بود.

01:07:18.832 --> 01:07:22.124


01:07:21.832 --> 01:07:23.999
‫همون وارگوس عملیات گلوله آتشین؟

01:07:22.624 --> 01:07:27.291


01:07:23.999 --> 01:07:29.457
‫اون یه نابغه بود که از فناوری‌اش واسه
‫تبدیل کشورمون به جای بهتری استفاده کرد.

01:07:27.374 --> 01:07:31.291


01:07:29.457 --> 01:07:32.457
‫البته که همیشه
‫رویاپردازی‌های عجیب داشت

01:07:31.374 --> 01:07:34.416


01:07:32.457 --> 01:07:35.832
‫اما می‌شد بهش کمک کرد.

01:07:34.499 --> 01:07:38.249


01:07:36.332 --> 01:07:40.999
‫اما شما مامورهای اواس‌اس
‫همه چی رو خراب کردید

01:07:38.332 --> 01:07:40.082


01:07:40.999 --> 01:07:44.999
‫آرماگدون رو به‌عنوان یه سلاح
‫شخصی واسه خودتون دزدیدید.

01:07:41.457 --> 01:07:42.832


01:07:44.999 --> 01:07:48.124
‫اون می‌خواست با خلق
‫آرماگدون دنیا رو جای بهتری کنه.

01:07:46.999 --> 01:07:52.166


01:07:48.124 --> 01:07:51.957
‫اما در عوض پدرم آخرین روزهای عمرش رو

01:07:51.957 --> 01:07:53.791
‫تو یه زندون فوق امنیتی گذروند.

01:07:52.749 --> 01:07:55.207


01:07:55.166 --> 01:07:56.541
‫دیگه از اون روز
‫هیچ‌وقت دوباره ندیدمش.

01:07:57.791 --> 01:08:00.624
‫خیلی متاسفم اما نمی‌تونیم
‫اجازه بدیم این کار رو بکنی.

01:08:00.624 --> 01:08:05.874
‫تنها راه بهتر کردن
‫این دنیا استفاده از زوره

01:08:03.374 --> 01:08:07.582


01:08:06.457 --> 01:08:08.916
‫و چیزی که پدرم خلق کرده این کار رو می‌کنه.

01:08:08.916 --> 01:08:11.249
‫کد آرماگدون، هدف انتخاب شد.

01:08:13.499 --> 01:08:14.749
‫کل دنیا.

01:08:14.957 --> 01:08:16.291


01:08:17.082 --> 01:08:21.291
‫کل این سیاره داغون با
‫های‌اسکور راست و ریست می‌شه

01:08:17.291 --> 01:08:18.291


01:08:18.374 --> 01:08:19.541


01:08:21.874 --> 01:08:25.457
‫وقتی که این بازی رو انجا می‌دید
‫شما رو به آدم بهتری تبدیل می‌کنه.

01:08:26.582 --> 01:08:28.124
‫چون کنترل دست منه.

01:08:28.666 --> 01:08:29.999
‫از زندگی‌تون لذت ببرید.

01:08:30.999 --> 01:08:31.999
‫و همچنین از بازی.

01:08:31.999 --> 01:08:33.249
‫نه.

01:08:34.916 --> 01:08:36.416


01:08:38.041 --> 01:08:39.124


01:08:40.082 --> 01:08:43.791


01:08:43.874 --> 01:08:46.624


01:08:46.707 --> 01:08:48.749


01:08:48.541 --> 01:08:50.124
‫اینا همه‌اش تقصیر ماست.

01:08:48.832 --> 01:08:51.207


01:08:51.749 --> 01:08:52.832
‫آره، تقصیر ماست.

01:08:53.791 --> 01:08:57.499
‫متاسفم که جاسوسی که می‌خواستی باشم، نبودم.

01:08:57.499 --> 01:09:00.332
‫نه. من متاسفم، پتی.

01:09:00.332 --> 01:09:02.457
‫با قلب پاکت

01:09:02.457 --> 01:09:04.916
‫تو بهتر از منم هستی.

01:09:02.791 --> 01:09:06.207


01:09:05.499 --> 01:09:09.416
‫و تو خیلی بهتر از اونی
‫هستی که من امیدوار بودم باشی.

01:09:07.124 --> 01:09:10.332


01:09:10.999 --> 01:09:12.791


01:09:13.541 --> 01:09:16.416
‫من می‌خواستم موفق بشم
‫بابا اما دنیا رو به آخر رسوندم.

01:09:15.249 --> 01:09:20.207


01:09:16.416 --> 01:09:19.916
‫نه. نه، نرسوندی رفیق.
‫تقصیر تو نبود. تقصیر من بود.

01:09:20.832 --> 01:09:24.041
‫وقتی که کد رو بهم دادی
‫و من حقیقت رو بهت نگفتم.

01:09:24.707 --> 01:09:26.499
‫خیلی خیلی خیلی خیلی متاسفم.

01:09:26.291 --> 01:09:29.499


01:09:28.957 --> 01:09:33.916
‫می‌گم چطوره که نحوه بازی کردن
‫های‌اسکور رو بهمون یاد بدید، ها؟

01:09:29.582 --> 01:09:32.207


01:09:32.291 --> 01:09:36.832


01:09:33.916 --> 01:09:37.999
‫حالا که همون‌طور که می‌دونیم دنیا
‫به‌ آخزش رسیده پس دیگه کاری نداریم.

01:09:38.874 --> 01:09:42.749


01:09:39.999 --> 01:09:43.207
‫صبر کنید. شاید هنوز یه
‫راه واسه موفقیت مونده باشه.

01:09:43.207 --> 01:09:45.916
‫- اوه...
‫- ولی دیگه نمی‌تونیم جلوی پادشاه رو بگیریم.

01:09:45.916 --> 01:09:50.541
‫خب، مسلما از لحاظ فیزیکی نه، اما می‌تونیم
‫از طریق مجازی جلوش رو بگیریم، نه؟

01:09:48.916 --> 01:09:51.999


01:09:52.499 --> 01:09:56.457
‫ببینید. پادشاه واسه کنترل کردن آرماگدون
‫از این اتاقک واقعیت مجازی استفاده می‌کنه.

01:09:52.999 --> 01:09:54.291


01:09:54.374 --> 01:09:56.457


01:09:56.457 --> 01:09:58.707
‫اون داخل بازیه.

01:09:58.707 --> 01:10:02.541
‫اما اگر ما هم از این
‫اتاقک‌های مجازی استفاده کنیم

01:09:59.291 --> 01:10:00.582


01:10:00.666 --> 01:10:01.666


01:10:02.541 --> 01:10:05.707
‫اون‌وقت می‌تونیم به همون
‫روش های‌اسکور شکستش بدیم.

01:10:04.249 --> 01:10:05.082


01:10:05.166 --> 01:10:06.916


01:10:06.707 --> 01:10:07.999
‫به آخر دنیا برسید

01:10:06.999 --> 01:10:09.041


01:10:07.999 --> 01:10:10.166
‫و آخرین مدعی کسب تاج رو شکست بدید.

01:10:10.166 --> 01:10:12.916
‫- آره.
‫- احمقانه‌ست.

01:10:12.916 --> 01:10:14.291
‫آره، احمقانه‌ست.

01:10:14.291 --> 01:10:15.249
‫آره.

01:10:14.832 --> 01:10:16.999


01:10:15.874 --> 01:10:17.374
‫پس بریم تو کارش.

01:10:17.957 --> 01:10:18.791
‫- عه.
‫- چی... من...

01:10:18.791 --> 01:10:20.624
‫من... من... من...

01:10:20.624 --> 01:10:22.749
‫- بچه‌های خودتن دیگه.
‫- صبر کنید.

01:10:25.582 --> 01:10:29.624


01:10:28.541 --> 01:10:30.707
‫- برگرد. پتی،‌ بیا اینجا!
‫- پتی!

01:10:30.707 --> 01:10:32.457
‫بیش از حد لوس شدن.

01:10:31.499 --> 01:10:34.457


01:10:39.291 --> 01:10:43.332
‫اونقدرها هم بد نیستن.
‫فقط موجودات کوچولوی جذابی هستن.

01:10:43.541 --> 01:10:47.041


01:10:45.124 --> 01:10:48.166
‫می‌تونید بهمون کمک کنید مقابل
‫پادشاه تو های‌اسکور بازی کنیم؟

01:10:47.791 --> 01:10:48.791


01:10:48.874 --> 01:10:51.374


01:10:51.457 --> 01:10:52.541


01:10:53.124 --> 01:10:57.166
‫راست می‌گی، ‌پتی.
‫اون آرماگدون رو از داخل بازی کنترل می‌کنه.

01:10:53.332 --> 01:10:56.541


01:10:57.166 --> 01:11:00.749
‫اما اگه قبل از اینکه مسدودمون کنه
‫شکستش بدیم، می‌تونیم دنیا رو نجات بدیم.

01:10:58.582 --> 01:11:01.041


01:11:01.499 --> 01:11:02.499
‫خب نقشه‌ام اینه.

01:11:02.499 --> 01:11:05.082
‫وارد بازی می‌شیم اما بدون تقلب و حقه

01:11:03.749 --> 01:11:06.166


01:11:05.082 --> 01:11:06.249
‫و ترفندهای کله‌پوک.

01:11:07.041 --> 01:11:10.249
‫- جوونمردونه بازی می‌کنیم.
‫- صبر کن ببینم، وارد یه بازی ویدیویی می‌شیم؟

01:11:10.249 --> 01:11:12.207
‫- آره.
‫- نه، نه، نه. به‌نظرم باید تغییر تاکتیک بدیم.

01:11:12.207 --> 01:11:14.749
‫- وقت نداریم.
‫- باید با مامورهای اواس‌اس تماس بگیریم.

01:11:14.749 --> 01:11:16.416
‫که از طریق جاسوسی ته
‫و توی قضیه رو دربیارن.

01:11:16.166 --> 01:11:20.207


01:11:17.457 --> 01:11:19.874
‫من دیگه کاری به کتابچه جاسوسی ندارم.

01:11:20.832 --> 01:11:24.457
‫کل این مدت پتی درست می‌گفت.
‫من به اون اعتماد می‌کنم.

01:11:22.332 --> 01:11:25.707


01:11:25.791 --> 01:11:29.082


01:11:28.207 --> 01:11:29.791
‫- پس بیاید بازی کنیم.
‫- بریم تو کارش.

01:11:29.791 --> 01:11:33.916
‫بابا یادته همیشه بهمون می‌گفتی بازی‌های
‫کامپیوتری چطور مغزمون رو از کار می‌اندازه؟

01:11:33.916 --> 01:11:35.957
‫- آره.
‫- خب اگه الان ببازیم...

01:11:35.957 --> 01:11:39.416
‫- این بازی ممکنه جدی مغزمون رو از کار بندازه.
‫- آره.

01:11:39.416 --> 01:11:42.791
‫- صبر کن ببینم،‌ الان چی گفتن؟
‫- این... چیزه...

01:11:42.791 --> 01:11:45.791
‫- قراره خوش بگذرونیم. بیاید خوش بگذرونیم.
‫- خیلی‌خب.

01:11:46.666 --> 01:11:47.707


01:11:47.791 --> 01:11:51.166


01:11:51.249 --> 01:11:53.582


01:11:53.666 --> 01:11:56.957


01:11:57.041 --> 01:11:59.874


01:12:00.374 --> 01:12:01.416
‫تو تله افتادیم!

01:12:01.416 --> 01:12:04.874
‫نه، بابا. یه آسانسوره.
‫بازی داره شروع می‌شه.

01:12:02.874 --> 01:12:03.874


01:12:04.874 --> 01:12:07.291
‫تونی، تو شخصیت کله‌پوک
‫نابکار رو بازی می‌کنی.

01:12:05.582 --> 01:12:07.457


01:12:07.291 --> 01:12:10.666
‫- تو هم شخصیت فلورلا رو بازی می‌کنی!
‫- صبر کنید ببینم،‌این لباس‌ها چیه؟

01:12:07.541 --> 01:12:08.666


01:12:09.166 --> 01:12:14.124


01:12:10.666 --> 01:12:13.582
‫به‌خاطر این بازی شخصیتی
‫به نام تایانا رو بازی می‌کنی.

01:12:13.582 --> 01:12:16.499
‫و تو هم به‌خاطر این بازی
‫شخصیت ایتزا رو بازی می‌کنی.

01:12:16.499 --> 01:12:17.582
‫حله.

01:12:19.291 --> 01:12:21.166
‫رسیدیم.

01:12:21.166 --> 01:12:22.374
‫اینجا کجاست؟

01:12:22.874 --> 01:12:27.832
‫ما آخر دنیا هستیم.
‫مرحله آخر چالش‌برانگیزترین بازی دنیا.

01:12:23.374 --> 01:12:25.332


01:12:25.416 --> 01:12:26.332


01:12:26.416 --> 01:12:29.916


01:12:29.541 --> 01:12:32.374
‫زمین داره ترک می‌خوره.
‫باید همین حالا از اینجا بریم!

01:12:31.624 --> 01:12:34.666


01:12:35.499 --> 01:12:36.999


01:12:37.082 --> 01:12:39.041
‫- خیلی‌خب.
‫- بازی جالبی نیست.

01:12:39.041 --> 01:12:40.041
‫مرحله اول

01:12:40.041 --> 01:12:43.624
‫باید به اون مجسمه غول‌پیکر
‫برسیم تا پادشاه رو پیدا کنیم.

01:12:42.124 --> 01:12:45.082


01:12:45.332 --> 01:12:48.374
‫- مطمئنی اشتباه نمی‌کنی؟
‫- بیا جا نمونی.

01:12:49.207 --> 01:12:50.707
‫دارم سعی خودم رو می‌کنم!

01:12:52.166 --> 01:12:54.082
‫خب موفق شدم.

01:12:52.999 --> 01:12:54.624


01:12:55.832 --> 01:12:58.791
‫حالا باید با چندتا از آدم بدها
‫مبارزه کنیم تا به مجسمه برسیم.

01:12:56.457 --> 01:12:58.499


01:12:58.791 --> 01:13:01.291
‫فقط هم ۹ دقیقه زمان داریم.

01:13:01.082 --> 01:13:02.791


01:13:02.999 --> 01:13:05.249
‫صبر کن ببینم، چرا اینا چرا انقدر زیادن؟

01:13:05.249 --> 01:13:06.624
‫بازیه دیگه.

01:13:06.624 --> 01:13:08.332
‫این‌جوری باحال‌تره.

01:13:10.166 --> 01:13:12.207
‫اگر بیفتیم، باختیم.

01:13:12.207 --> 01:13:14.707
‫اگر تیمی کار نکنیم، باختیم.

01:13:14.707 --> 01:13:16.499
‫چطور می‌تونیم نبازیم؟

01:13:16.499 --> 01:13:18.916
‫فقط به‌عنوان یه کمین بهش نگاه کن.

01:13:17.791 --> 01:13:19.999


01:13:18.916 --> 01:13:19.999
‫ایول.

01:13:22.124 --> 01:13:24.041


01:13:24.791 --> 01:13:26.166


01:13:26.249 --> 01:13:28.124


01:13:31.499 --> 01:13:33.707
‫با یه اسکلت چطوری؟

01:13:35.832 --> 01:13:37.749
‫دوتا اسکلت!

01:13:36.624 --> 01:13:38.874


01:13:38.499 --> 01:13:39.874
‫از دستبندت هم استفاده کن.

01:13:39.874 --> 01:13:41.832
‫مثل همون وسایل جاسوسیه.

01:13:41.457 --> 01:13:42.957


01:13:45.291 --> 01:13:46.957
‫- دیدی؟
‫- وای.

01:13:47.457 --> 01:13:49.082


01:13:50.332 --> 01:13:52.582
‫- از پتکت واسه ضربه زدن استفاده کن، بابا!
‫- وای!

01:13:51.832 --> 01:13:53.249


01:13:53.332 --> 01:13:54.582


01:13:54.666 --> 01:13:55.666


01:13:58.749 --> 01:14:00.457


01:14:01.166 --> 01:14:02.791
‫پدرت خیلی خفنه، مگه نه؟

01:14:03.832 --> 01:14:05.207


01:14:05.541 --> 01:14:06.957
‫این یه جمجمه آتشینه؟

01:14:06.957 --> 01:14:08.291
‫گم شو!

01:14:08.291 --> 01:14:09.332
‫تو هم همین‌طور.

01:14:08.916 --> 01:14:10.332


01:14:10.832 --> 01:14:12.332


01:14:12.457 --> 01:14:14.166
‫جمجمه‌های آتشین!

01:14:17.541 --> 01:14:18.916
‫ایول مامان!

01:14:22.624 --> 01:14:24.041
‫مرسی مامان.

01:14:24.541 --> 01:14:26.041
‫من همیشه هوات رو دارم.

01:14:26.041 --> 01:14:27.541
‫- سرت رو بدزد!
‫- وای!

01:14:26.707 --> 01:14:28.082


01:14:28.166 --> 01:14:29.541


01:14:30.457 --> 01:14:31.457
‫وای!

01:14:32.166 --> 01:14:35.207


01:14:35.832 --> 01:14:36.832
‫وای.

01:14:40.416 --> 01:14:41.791
‫ارتقا پیدا کردم.

01:14:41.791 --> 01:14:43.249
‫نگاهش کن.

01:14:43.082 --> 01:14:45.082


01:14:45.874 --> 01:14:48.916
‫هر چی بازی رو جلوتر
‫ببری، فلورلا قوی‌تر می‌شه.

01:14:48.916 --> 01:14:50.249
‫مطمئنا همین‌طوره.

01:14:50.957 --> 01:14:51.791


01:14:51.874 --> 01:14:54.999


01:14:55.082 --> 01:14:57.791


01:14:56.707 --> 01:14:58.791
‫خب تموم شد؟
‫بردیم؟

01:14:58.791 --> 01:15:03.707
‫نه. رسیدیم مرحله دوم.
‫باید آخرین مدعی رو شکست بدیم.

01:15:01.291 --> 01:15:04.291


01:15:04.666 --> 01:15:05.499
‫پادشاه.

01:15:05.499 --> 01:15:08.707
‫اما فقط یه نفر می‌تونه وارد
‫بشه تا باهاش روبرو بشه.

01:15:06.832 --> 01:15:08.249


01:15:08.707 --> 01:15:11.499
‫بقیه‌مون باید با مبارز
‫پادشاه یعنی شوالیه جهنمی

01:15:11.499 --> 01:15:13.041
‫مبارزه کنیم.

01:15:14.999 --> 01:15:17.999
‫تو بین ما بهترین بازیکنی،‌ تونی.
‫تو تنها کسی هستی که می‌تونی بدون از دست دادن جونت

01:15:16.166 --> 01:15:19.416


01:15:17.999 --> 01:15:20.457
‫پادشاه رو شکست بدی.

01:15:20.457 --> 01:15:21.957
‫چی؟ ما جون داریم؟

01:15:21.957 --> 01:15:24.166
‫آره. الان جون تو کمه، بابا.
‫خیلی کمه.

01:15:22.416 --> 01:15:24.707


01:15:24.166 --> 01:15:27.457
‫- عه. فکر می‌کردم فقط دارم وزن کم می‌کنم.
‫- نه. یالا!

01:15:28.374 --> 01:15:29.374
‫صبر کن.

01:15:29.874 --> 01:15:33.124
‫نمی‌دونم می‌تونم بدون
‫حقه و تقلب برنده بشم یا نه.

01:15:33.749 --> 01:15:35.207
‫اگه ببازم چی؟

01:15:36.124 --> 01:15:38.416
‫ارزشش رو داره.

01:15:38.624 --> 01:15:40.832


01:15:41.957 --> 01:15:45.499


01:15:45.582 --> 01:15:48.249


01:15:49.291 --> 01:15:51.832
‫حالا دیگه در حالی که
‫همه های‌اسکور بازی می‌کنن

01:15:50.957 --> 01:15:52.124


01:15:52.332 --> 01:15:54.541
‫می‌تونم دنیا رو جای بهتری کنم.

01:15:54.582 --> 01:15:56.582


01:15:55.666 --> 01:15:59.207
‫حذف تمام کدهای پرتاب هسته‌ای.

01:15:56.666 --> 01:15:59.707


01:15:59.207 --> 01:16:01.957
‫تو دنیای من نیازی به این چیزها نیست.

01:15:59.791 --> 01:16:04.207


01:16:03.124 --> 01:16:03.957
‫و...

01:16:04.666 --> 01:16:05.832
‫به‌به!

01:16:05.832 --> 01:16:06.999
‫سلام.

01:16:08.291 --> 01:16:10.291
‫یه بازیکن دیگه آماده‌ست واسه تقلب.

01:16:10.291 --> 01:16:13.416
‫من تک‌تک حرکات‌تون رو از
‫این تخت پادشاهی تماشا کرده‌ام

01:16:10.874 --> 01:16:14.457


01:16:13.416 --> 01:16:17.916
‫و همون‌طور که بازی‌هام رو از اینجا طراحی
‫کرده‌ام حالا زمین رو هم از اینجا طراحی می‌کنم.

01:16:14.541 --> 01:16:16.749


01:16:18.957 --> 01:16:19.957


01:16:21.832 --> 01:16:23.791
‫حیلی تحت تاثیرم قرار می‌دی.

01:16:24.582 --> 01:16:28.166
‫به‌نظرم بعید بود بتونم جلوی شما
‫بچه‌ها رو تو دنیای واقعی بگیرم.

01:16:28.166 --> 01:16:30.457
‫اما... اینجا

01:16:31.582 --> 01:16:33.332


01:16:32.666 --> 01:16:33.666
‫من هیچ‌وقت نمی‌بازم.

01:16:38.124 --> 01:16:40.499
‫اگر جونم رو به صفر برسونی،‌ بردی.

01:16:38.749 --> 01:16:42.707


01:16:41.207 --> 01:16:42.749
‫اما اگه من جونت رو به صفر برسونم...

01:16:42.791 --> 01:16:43.999


01:16:45.291 --> 01:16:47.041
‫بازی تموم می‌شه.

01:16:47.916 --> 01:16:49.166


01:16:49.249 --> 01:16:52.291


01:16:52.374 --> 01:16:56.416
‫احتیاط کن، تونی.
‫اون عصا بدترین سلاح کله‌پوک نابکاره.

01:16:52.791 --> 01:16:53.957


01:16:54.041 --> 01:16:56.166


01:16:56.416 --> 01:16:57.707
‫خب

01:16:56.666 --> 01:16:58.124


01:16:58.624 --> 01:17:01.541
‫اصلا بهتره که کله‌پوک نابکار نباشم.

01:16:59.457 --> 01:17:01.624


01:17:02.874 --> 01:17:05.999
‫چون کله‌پوک ضعف‌های زیادی داره.

01:17:06.499 --> 01:17:07.666
‫اون پست‌فطرته.

01:17:07.666 --> 01:17:09.874
‫واسه بردن دست به هر کاری می‌زنه.

01:17:10.374 --> 01:17:11.832
‫پس به‌خاطر همین، امروز

01:17:13.166 --> 01:17:15.332
‫با شخصیت خودم بازی می‌کنم.

01:17:17.041 --> 01:17:18.041


01:17:20.249 --> 01:17:21.249
‫شروع کنیم؟

01:17:30.416 --> 01:17:31.416


01:17:52.791 --> 01:17:55.541


01:17:57.082 --> 01:17:57.916


01:17:57.999 --> 01:18:00.124


01:18:01.249 --> 01:18:03.457


01:18:03.541 --> 01:18:06.582


01:18:06.416 --> 01:18:09.249
‫اولا اینکه چرا "پادشاه"؟

01:18:10.791 --> 01:18:11.624
‫جدی؟

01:18:11.624 --> 01:18:13.832
‫وقتی می‌تونی دنیای خودت رو بسازی

01:18:14.957 --> 01:18:17.166
‫چرا خودت رو پادشاهش نکنی؟

01:18:17.166 --> 01:18:20.291
‫وقتی کارت رو یکسره کنم،
‫به دلقک دربار تبدیل می‌شی.

01:18:21.457 --> 01:18:22.457


01:18:24.041 --> 01:18:26.707


01:18:27.332 --> 01:18:29.457


01:18:29.541 --> 01:18:32.291


01:18:33.166 --> 01:18:35.541


01:18:37.749 --> 01:18:40.416
‫من هیچ‌وقت شکست نمی‌خورم.

01:18:38.457 --> 01:18:39.749


01:18:41.041 --> 01:18:43.166
‫خب، من رو یادته که؟

01:18:43.166 --> 01:18:45.999
‫آره. اون موقع این مشت قوی رو نداشتم، نه؟

01:18:44.749 --> 01:18:45.749


01:18:45.832 --> 01:18:46.832


01:18:46.874 --> 01:18:49.249
‫من رو بگیرید...

01:18:54.207 --> 01:18:55.832
‫وای عزیزم.

01:18:54.791 --> 01:18:57.291


01:18:57.374 --> 01:19:00.291


01:18:58.457 --> 01:18:59.457
‫خیلی به‌موقع من رو گرفتی.

01:18:59.457 --> 01:19:00.541
‫ولی مهم اینه که عاشقتم.

01:19:02.249 --> 01:19:03.457


01:19:08.416 --> 01:19:10.999
‫- باید اون شوالیه جهنمی رو شکست بدیم.
‫- عزیزم.

01:19:10.999 --> 01:19:13.999
‫بیا عملیات گلوله آتشین رو اجرا
‫کنیم،‌ ولی نه به روش خودمون.

01:19:11.374 --> 01:19:13.416


01:19:15.957 --> 01:19:17.166
‫به روش پتی.

01:19:21.874 --> 01:19:24.999
‫- تو چالش مهمی واسه‌مون بودی.
‫- واقعا قدردانت هستیم.

01:19:24.999 --> 01:19:27.124
‫- به همین خوب بودنت ادامه بده.
‫- تو فوق‌العاده‌ای.

01:19:28.416 --> 01:19:31.124


01:19:34.207 --> 01:19:38.624


01:19:38.707 --> 01:19:40.207


01:19:42.124 --> 01:19:44.832
‫جلوتر نیا!
‫سر جات بمون!

01:19:46.124 --> 01:19:48.249


01:19:47.916 --> 01:19:52.332
‫- زمین ناپایداره. سقوط می‌کنی.
‫- چرا باید بهت اعتماد کنم؟

01:19:50.541 --> 01:19:53.332


01:19:52.332 --> 01:19:53.916
‫چون می‌تونی بهم اعتماد کنی.

01:19:53.416 --> 01:19:55.332


01:19:59.832 --> 01:20:01.957
‫بیا گنده‌بک.

01:20:04.249 --> 01:20:07.041
‫موفق شدید.
‫راه بهتری پیدا کردید.

01:20:04.457 --> 01:20:05.832


01:20:07.041 --> 01:20:09.041
‫جون شوالیه جهنمی رو نجات دادید.

01:20:07.832 --> 01:20:09.291


01:20:09.374 --> 01:20:12.916


01:20:12.999 --> 01:20:16.707


01:20:18.166 --> 01:20:19.541
‫وای!

01:20:20.041 --> 01:20:22.166


01:20:21.541 --> 01:20:22.999
‫فلورلا

01:20:22.999 --> 01:20:26.624
‫از این به بعد، من از تو تبعیت می‌کنم.

01:20:26.624 --> 01:20:30.416
‫به‌خاطر صداقت خالصانه‌ات.

01:20:31.166 --> 01:20:33.666
‫ما وظیفه خودمون رو انجام
‫دادیم اما وقت‌مون خیلی کمه.

01:20:33.666 --> 01:20:35.874
‫تونی باید همین حالا برنده بشه.

01:20:35.082 --> 01:20:36.249


01:20:44.082 --> 01:20:45.332


01:20:48.791 --> 01:20:49.957
‫- وای!
‫- ایول تونی!

01:20:48.999 --> 01:20:50.624


01:20:51.291 --> 01:20:53.666


01:20:56.041 --> 01:20:57.582


01:20:57.791 --> 01:20:59.041
‫- نه!
‫- چی شد؟

01:20:58.999 --> 01:20:59.999


01:21:02.707 --> 01:21:04.332
‫یالا نابکار.

01:21:04.999 --> 01:21:07.374
‫از حقه‌ها و ترفندهات استفاده کن.

01:21:05.499 --> 01:21:06.666


01:21:11.291 --> 01:21:12.624
‫تونی تو دردسر افتاده.

01:21:12.624 --> 01:21:13.624
‫بابا این کار رو نکن.

01:21:15.832 --> 01:21:17.124


01:21:18.207 --> 01:21:19.291


01:21:19.207 --> 01:21:20.374
‫باید بهش کمک کنم.

01:21:24.999 --> 01:21:27.207
‫پدرت داره قوانین رو نقض می‌کنه.

01:21:25.291 --> 01:21:31.332


01:21:29.541 --> 01:21:30.832
‫بابا!

01:21:31.916 --> 01:21:32.999
‫نه!

01:21:32.541 --> 01:21:35.249


01:21:38.999 --> 01:21:45.041
‫نه، بابا.
‫خودم باید این کار رو انجام بدم.

01:21:40.082 --> 01:21:42.666


01:21:42.749 --> 01:21:44.416


01:21:46.249 --> 01:21:48.957
‫بدون... تقلب.

01:21:49.166 --> 01:21:50.666


01:21:53.791 --> 01:21:56.374
‫ولی من جوونمردونه بازی کردم.

01:21:56.374 --> 01:21:58.124
‫مهم نیست.

01:21:59.541 --> 01:22:03.207


01:22:02.791 --> 01:22:04.374
‫- نه!
‫- وای نه! نه، نه!

01:22:13.249 --> 01:22:16.916
‫من برنده‌ام!

01:22:17.166 --> 01:22:19.791


01:22:19.874 --> 01:22:21.291


01:22:21.374 --> 01:22:24.166


01:22:24.249 --> 01:22:26.707


01:22:29.874 --> 01:22:31.249


01:22:30.874 --> 01:22:33.499
‫هیچ وقت فکر نمی‌کردم کسی
‫بتونه این رو به‌دست بیاره.

01:22:31.332 --> 01:22:34.582


01:22:33.499 --> 01:22:34.999
‫- قدرت افسانه‌ای.
‫- چی؟

01:22:34.999 --> 01:22:37.874
‫تونی اخیرا قدرت افسانه‌ای
‫رو به‌دست آورده بود

01:22:37.874 --> 01:22:40.416
‫یه توانایی افسانه‌ایه که تو بازی پنهونه.

01:22:38.999 --> 01:22:40.832


01:22:40.916 --> 01:22:43.207


01:22:43.582 --> 01:22:44.957
‫چطور تونستی...

01:22:44.957 --> 01:22:48.291
‫شاید به این خاطر که بازی رو
‫طوری که خواهرم گفت انجام دادم.

01:22:50.874 --> 01:22:52.624
‫حالا بهش ایمان میارم.

01:22:52.624 --> 01:22:54.541
‫نه. نه. نه!

01:22:54.541 --> 01:22:56.916
‫نه!

01:22:57.207 --> 01:22:58.374


01:22:58.291 --> 01:22:59.874
‫- ایول!
‫- هورا!

01:22:59.749 --> 01:23:03.249


01:23:03.332 --> 01:23:05.582


01:23:05.666 --> 01:23:09.916


01:23:10.916 --> 01:23:12.082
‫باختی.

01:23:13.457 --> 01:23:16.957
‫تو جوونمردونه برنده شدی اما
‫نمی‌تونم بذارم جلوی آرماگدون رو بگیری.

01:23:16.957 --> 01:23:19.291
‫این تنها راه اصلاح دنیاست.

01:23:19.291 --> 01:23:23.624
‫می‌تونستی قدرت افسانه‌ای رو از
‫بازی حذف کنی ولی این کار رو نکردی.

01:23:19.499 --> 01:23:22.749


01:23:22.832 --> 01:23:24.582


01:23:24.666 --> 01:23:29.124
‫آره اما من دیگه اعتقادی به اینکه دنیا
‫خودش، خودش رو اصلاح می‌کنه،‌ ندارم.

01:23:25.207 --> 01:23:28.332


01:23:28.832 --> 01:23:33.791


01:23:30.082 --> 01:23:33.124
‫تنها راه اصلاحش،‌ زوره.

01:23:33.124 --> 01:23:36.457
‫بازی تو نبود که من رو به
‫بازی جوونمردونه اجبار کرد.

01:23:35.207 --> 01:23:36.207


01:23:36.457 --> 01:23:38.291
‫خواهرم بهم انگیزه داد.

01:23:38.916 --> 01:23:42.041
‫الان هم ما باید فقط الهام‌بخش
‫دنیا باشیم تا اصلاح بشه.

01:23:39.624 --> 01:23:43.457


01:23:42.541 --> 01:23:47.499
‫می‌دونی به جای اینکه همه رو
‫مجبور کنیم مثل خودمون گیمر بشن.

01:23:43.541 --> 01:23:45.124


01:23:48.916 --> 01:23:49.916
‫مثل خودمون.

01:23:51.999 --> 01:23:53.249
‫درسته.

01:23:53.249 --> 01:23:57.166
‫تو و خواهرت ثابت کردید

01:23:57.166 --> 01:23:58.832
‫که احتمالا می‌تونیم
‫الهام‌بخش‌شون باشیم.

01:24:06.791 --> 01:24:08.582
‫وقت داره تموم می‌شه!

01:24:11.124 --> 01:24:12.874


01:24:14.374 --> 01:24:15.416


01:24:15.499 --> 01:24:16.707


01:24:24.832 --> 01:24:26.582
‫آرماگدون رو غیرفعال کن.

01:24:26.332 --> 01:24:27.999


01:24:28.082 --> 01:24:29.124
‫آره.

01:24:29.124 --> 01:24:30.416
‫خیلی‌خب.

01:24:38.041 --> 01:24:39.957
‫ایول!
‫ایول، تونی!

01:24:39.957 --> 01:24:41.707
‫می‌دونستم که از پسش برمیای.

01:24:47.041 --> 01:24:48.957


01:24:49.957 --> 01:24:51.249


01:24:54.332 --> 01:24:55.332


01:24:57.291 --> 01:25:01.082


01:25:00.666 --> 01:25:02.666
‫کارتون عالی بود.

01:25:01.166 --> 01:25:02.499


01:25:03.666 --> 01:25:04.957
‫آفرین.

01:25:06.416 --> 01:25:09.374


01:25:08.041 --> 01:25:08.916
‫تونی.

01:25:09.457 --> 01:25:11.832


01:25:10.999 --> 01:25:14.791
‫خوبی‌هایی رو که فکر می‌کردم
‫فقط می‌تونم تو دنیای بازی پیدا کنم

01:25:11.916 --> 01:25:13.666


01:25:13.749 --> 01:25:16.416


01:25:14.791 --> 01:25:16.207
‫بهم نشون دادی و از
‫این بابت ازت ممنونم.

01:25:17.332 --> 01:25:20.041
‫- شما بچه‌های فوق‌العاده‌ای رو تربیت کردید.
‫- همین‌طوره.

01:25:20.041 --> 01:25:23.082
‫بهتون تبریک می‌گم مامورهای عزیز.
‫دشمن‌تون رو شکست دادید.

01:25:20.457 --> 01:25:22.166


01:25:23.082 --> 01:25:25.541
‫- چی؟
‫- حالا دیگه پادشاه با قانون طرفه.

01:25:24.541 --> 01:25:27.666


01:25:25.541 --> 01:25:27.374
‫- راه‌های بهتری هم هست.
‫- چی؟

01:25:27.374 --> 01:25:30.124
‫اینکه بندازینش تو زندون
‫باعث نمی‌شه آدم بهتری بشه.

01:25:27.749 --> 01:25:32.291


01:25:30.124 --> 01:25:34.082
‫- پس کجا بفرستیمش؟
‫- به‌خاطر همینه که باید تغییر کنیم.

01:25:32.374 --> 01:25:33.416


01:25:34.082 --> 01:25:35.874
‫داخل بازی خودش.

01:25:34.457 --> 01:25:36.416


01:25:36.707 --> 01:25:38.166
‫تنها دلیلی که برنده شدیم

01:25:38.166 --> 01:25:41.374
‫این بود که تو این بازی آدم بهتری می‌شی.

01:25:40.249 --> 01:25:42.416


01:25:41.374 --> 01:25:45.999
‫- های‌اسکور تموم راهنمایی‌هایی که اون نیاز داره رو داره.
‫- سبک کاری ما تو اواس‌اس این‌طوری نیست.

01:25:42.499 --> 01:25:46.749


01:25:45.999 --> 01:25:47.124
‫در واقع هست.

01:25:47.124 --> 01:25:48.082
‫جانم؟

01:25:48.082 --> 01:25:50.124
‫صفحه دوم کتابچه چطور یک جاسوس باشیم

01:25:50.124 --> 01:25:53.874
‫می‌گه که جاسوس‌های رده
‫بالایی که دشمن رو می‌گیرن

01:25:51.957 --> 01:25:52.957


01:25:53.874 --> 01:25:56.124
‫واسه تصمیم‌گیری درباره حکم
‫اون دشمن، آدم‌های شایسته‌تری هستن.

01:25:54.332 --> 01:25:56.416


01:25:56.124 --> 01:26:00.457
‫و چون ما دشمن رو گرفتیم نه شما

01:25:56.499 --> 01:26:00.874


01:26:00.457 --> 01:26:02.874
‫باعث می‌شه ما جاسوس‌های رده‌بالایی بشیم.

01:26:00.957 --> 01:26:02.291


01:26:02.874 --> 01:26:05.082
‫- اوف!
‫- نابودش کرد!

01:26:05.666 --> 01:26:06.624
‫وای.

01:26:07.041 --> 01:26:08.416


01:26:08.041 --> 01:26:10.124
‫- بچه‌های باهوشی هستید.
‫- آره.

01:26:08.499 --> 01:26:09.999


01:26:10.124 --> 01:26:14.582
‫پس پادشاه تحت نظارت
‫اواس‌اس تو پناهگاه خودش می‌مونه

01:26:14.582 --> 01:26:15.999
‫تا زمانی که های‌اسکور
‫رو تا مرحله آخر ببره.

01:26:15.999 --> 01:26:18.416
‫ایول!

01:26:18.416 --> 01:26:20.666
‫کاری که باید واسه پدرت می‌شد

01:26:20.666 --> 01:26:22.124
‫واسه تو انجامش می‌دیم.

01:26:22.124 --> 01:26:23.707
‫نجاتم می‌دید؟

01:26:23.707 --> 01:26:27.374
‫با تموم کردن بازی خودت، خودت
‫می‌تونی خودت رو نجات بدی.

01:26:27.374 --> 01:26:29.666
‫و با عمل کردن به تئوری بازی‌ها
‫می‌شه هر چیزی رو راست و ریست کرد.

01:26:29.666 --> 01:26:30.749
‫یا هر کسی.

01:26:30.666 --> 01:26:31.666


01:26:32.041 --> 01:26:33.707
‫رو مانیتور نگاهم کنید.

01:26:36.207 --> 01:26:40.332


01:26:40.874 --> 01:26:43.707


01:26:44.374 --> 01:26:45.207
‫مرسی.

01:26:49.916 --> 01:26:54.041
‫هیچ‌وقت فکرش رو هم نمی‌کردیم که بچه‌هامون
‫بهمون یاد بدن که چطور یه جاسوس کاربلد باشیم.

01:26:50.707 --> 01:26:51.582


01:26:51.666 --> 01:26:52.499


01:26:52.582 --> 01:26:55.416


01:26:54.582 --> 01:26:57.416
‫اونا بهمون یاد دادن که
‫چطور همه چیز رو بهتر کنیم.

01:26:55.499 --> 01:26:57.666


01:26:58.124 --> 01:27:03.124
‫دولین دو دهه همکاری باهات تو
‫اواس‌اس افتخار بزرگی واسه‌مون بوده

01:27:00.957 --> 01:27:03.249


01:27:04.416 --> 01:27:05.291
‫اما دیگه استعفا می‌دیم.

01:27:05.291 --> 01:27:06.207
‫جانم؟

01:27:06.207 --> 01:27:09.124
‫ما ترجیح می‌دیم به روش‌های
‫حودمون دنیا رو نجات بدیم.

01:27:06.666 --> 01:27:10.874


01:27:09.124 --> 01:27:11.374
‫صادقانه و با کمک همدیگه.

01:27:11.374 --> 01:27:13.624
‫قربان. کد آرماگدون.

01:27:14.666 --> 01:27:16.957
‫- تنها نسخه‌اش همینه.
‫- بله.

01:27:15.457 --> 01:27:18.541


01:27:18.291 --> 01:27:20.291
‫دیگه لازمش نداریم.

01:27:18.624 --> 01:27:19.666


01:27:20.291 --> 01:27:24.582
‫البته واسه اواس‌اس جدید.
‫شاید بعضی از تغییراتی که

01:27:21.957 --> 01:27:22.957


01:27:24.582 --> 01:27:29.082
‫واسه موثرتر و صادقانه‌تر بودن اواس‌اس
‫می‌خوایم اعمال کنیم رو دوست داشته باشید.

01:27:29.082 --> 01:27:32.249
‫- پس می‌مونیم.
‫- پس دوشنبه صبح پشت میزهاتون می‌بینم‌تون دیگه؟

01:27:32.249 --> 01:27:33.374
‫اوهوم.

01:27:33.374 --> 01:27:34.416
‫راستی

01:27:35.666 --> 01:27:36.666
‫منظورم همه‌تون بود.

01:27:37.957 --> 01:27:42.166
‫همه‌مون! وای!
‫بهتون افتخار می‌کنم بچه‌ها.

01:27:42.166 --> 01:27:44.916
‫ایول!

01:27:45.999 --> 01:27:56.541
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

01:27:59.624 --> 01:28:01.249
‫خب جاسوس کوچولوها.

01:28:01.249 --> 01:28:02.416
‫صبح بخیر دولین.

01:28:02.416 --> 01:28:05.291
‫یه گزارش پیشرفت مختصر در
‫مورد آخرین ماموریت‌تون دارم.

01:28:05.291 --> 01:28:08.041
‫نه تنها دنیا به حالت عادی خودش برگشته

01:28:08.041 --> 01:28:09.874
‫بلکه کسی که باعث
‫به‌وجود اومدن آرماگدون شد

01:28:08.374 --> 01:28:09.832


01:28:09.874 --> 01:28:13.082
‫حالا با استفاده از تکنولوژی
‫داره به مردم کمک می‌کنه

01:28:10.332 --> 01:28:11.791


01:28:13.082 --> 01:28:16.041
‫و اسم خودش رو دلقک دربار گذاشته.

01:28:16.041 --> 01:28:17.624
‫موفق شد.

01:28:18.499 --> 01:28:19.874
‫بازی خودش رو تا آخر برد.

01:28:22.082 --> 01:28:23.541
‫واسه ماموریت جدید آماده‌اید؟

01:28:24.041 --> 01:28:25.499
‫صد درصد.

01:28:25.523 --> 01:28:46.823
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.