﻿WEBVTT FILE

00:00:01.000 --> 00:00:12.500
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie.org ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: ZedMovie.com ::..</c></b>

00:01:17.162 --> 00:01:21.529
چه زمانی یه در، در نیست؟

00:01:21.562 --> 00:01:22.894
ببخشید؟

00:01:22.961 --> 00:01:26.528
چه زمانی یه در، در نیست؟

00:01:29.228 --> 00:01:30.861
نمی‌فهمه

00:01:30.928 --> 00:01:33.093
یه معماست

00:01:33.160 --> 00:01:34.594
به‌نظرم کاملا می‌فهمتش

00:01:34.661 --> 00:01:37.593
پس یه بار دیگه می‌پرسم

00:01:37.660 --> 00:01:41.527
چه زمانی یه در، در نیست؟

00:01:41.527 --> 00:01:43.060
وقتی که نیمه‌باز باشه
[ شبیه به کلمه بستو ]

00:01:43.126 --> 00:01:46.527
مثل اینا

00:01:46.527 --> 00:01:49.526
بستویی که دنبالشم
یه نماد خاص روشه

00:01:49.526 --> 00:01:53.159
.یه تریسکلیونه
سه‌تا مارپیچ که به‌هم وصلن

00:01:53.225 --> 00:01:55.826
نمی‌دونیم از چی حرف می‌زنی

00:01:55.892 --> 00:01:57.258
شاید بهتر باشه بری

00:01:59.358 --> 00:02:02.625
راستش یه بستوی خیلی خاصه

00:02:02.691 --> 00:02:04.891
از چوب یه درخت مقدس
ساخته شده

00:02:04.958 --> 00:02:08.957
و قبلا باهاش کیتسونی سیاه می‌گرفتن

00:02:09.024 --> 00:02:12.190
یه روح دغل‌باز به اسم یوگیتسونه

00:02:12.257 --> 00:02:15.724
این بستوهای ما، فقط توشون
چای و ادویه‌ست

00:02:15.790 --> 00:02:17.690
...پس دنبال هرچی که هستی

00:02:17.757 --> 00:02:20.524
آقای دانبار، خودت خوب می‌دونی
که دنبال چی هستم

00:02:30.155 --> 00:02:32.523
همه‌تون می‌دونید

00:03:07.520 --> 00:03:08.419
هیکاری

00:03:17.984 --> 00:03:19.184
نه

00:03:22.618 --> 00:03:23.651
نه

00:03:26.183 --> 00:03:27.818
نمی‌دونی داری چی کار می‌کنی

00:03:27.884 --> 00:03:31.817
سال‌هاست که دنبال اینم

00:03:31.883 --> 00:03:34.250
خوب می‌دونم دارم چی کار می‌کنم

00:03:34.317 --> 00:03:36.583
نمی‌تونی کنترلش کنی

00:03:36.650 --> 00:03:37.550
قصدش هم ندارم

00:03:47.782 --> 00:03:51.081
آزادم کن

00:03:51.148 --> 00:03:52.948
به‌شرطی که یه قول
بهم بدی

00:03:53.015 --> 00:03:56.848
آخه کدوم ابلهی از یه روح دغل‌باز
قول می‌گیره؟

00:03:56.915 --> 00:03:59.414
می‌تونی بهش بگی
یه معامله دو سر سود

00:03:59.515 --> 00:04:02.515
اگه اون‌قدر که می‌گن
قدرتمند و عالم باشی

00:04:02.515 --> 00:04:04.947
پس می‌دونی چی می‌خوام

00:04:05.014 --> 00:04:08.580
می‌خوای اون

00:04:08.647 --> 00:04:11.647
و دوست‌هاش

00:04:11.714 --> 00:04:14.979
و تمام عزیزانش

00:04:15.046 --> 00:04:19.113
مجازات بشن

00:04:19.179 --> 00:04:22.312
آزادم کن

00:04:22.378 --> 00:04:26.546
تا بعدش یه بازی کنیم

00:04:26.613 --> 00:04:28.513
بازیِ آشوب

00:04:28.513 --> 00:04:30.945
نزاع

00:04:31.012 --> 00:04:34.245
و درد

00:04:58.810 --> 00:04:59.876
تو که گفتی گاز نمی‌گیره

00:04:59.943 --> 00:05:01.676
گفتم من رو گاز نمی‌گیره

00:05:01.743 --> 00:05:03.175
اون هم چون من دستم رو

00:05:03.242 --> 00:05:07.175
جلوی دهن یه سگی
که ترسیده نمی‌ذارم

00:05:07.242 --> 00:05:08.742
ممنون بابت توصیه‌ت

00:05:08.809 --> 00:05:10.341
ایده‌ای داری که باید چه‌جور
درش بیاریم؟

00:05:10.408 --> 00:05:12.241
یکی از آشناهام داره میاد
که واسه این‌جور مواقع

00:05:12.308 --> 00:05:13.575
استعداد خاصی داره

00:05:13.642 --> 00:05:15.408
جفت کلینیک من
یه پناهگاه حیوانات داره

00:05:15.509 --> 00:05:18.508
بهم اعتماد کن؛
کاملا صلاحیت این کار رو داره

00:05:18.574 --> 00:05:19.974
حتی براش یه اسم مستعار هم گذاشتیم

00:05:20.041 --> 00:05:21.508
جدی؟ چه اسمی؟

00:05:21.574 --> 00:05:24.207
بهش می‌گیم آلفا

00:05:41.539 --> 00:05:42.806
دختره بالا رفت

00:05:42.872 --> 00:05:44.271
سعی کرد درش بیاره
پاش لغزید

00:05:44.338 --> 00:05:47.772
خودش هم افتاد تو

00:05:47.839 --> 00:05:48.871
همین‌ها رو داری؟

00:05:48.938 --> 00:05:50.205
وسایل محافظتی؟
دستکش؟ همه‌ش یوختی؟

00:05:50.271 --> 00:05:51.571
من رو گاز نمی‌گیرن

00:05:51.638 --> 00:05:54.105
اگر هم گاز بگیرن
معمولا زود خوب می‌شم

00:05:54.171 --> 00:05:57.237
...خب، با این وجود هم

00:05:58.337 --> 00:05:59.805
نه! گازت می‌گیره

00:06:00.970 --> 00:06:02.137
سلام

00:06:02.204 --> 00:06:03.505
من اسکاتم

00:06:03.537 --> 00:06:04.770
اومدم کمک‌تون کنم
که دربیاید

00:06:29.235 --> 00:06:30.735
!اسکات، یالا
عجله کن

00:06:30.802 --> 00:06:31.735
خارج شو

00:06:42.501 --> 00:06:43.701
خیلی‌خب، بیا رو کولم

00:06:43.767 --> 00:06:44.933
بیا رو کولم

00:06:58.099 --> 00:06:59.999
یالا آلیشا

00:07:00.065 --> 00:07:01.265
دارمت

00:07:19.531 --> 00:07:22.097
نزدیک بود

00:07:24.130 --> 00:07:25.530
آلیشا، بچه‌ها

00:07:25.597 --> 00:07:30.630
بیاید بریم پیش دکترها، باشه؟

00:07:30.697 --> 00:07:32.497
اسمش چی بود؟

00:07:32.497 --> 00:07:34.129
آلفا

00:07:34.196 --> 00:07:36.362
آهان، مثل یه سگ

00:07:36.496 --> 00:07:39.295
نه، مثل یه گرگ

00:08:48.990 --> 00:08:51.255
پسر خوب

00:08:51.322 --> 00:08:53.322
خیلی‌خب. بیا اینجا، رفیق

00:08:58.155 --> 00:09:00.189
می‌دونی کوپر
چرا ستوان رو گاز گرفت؟

00:09:00.254 --> 00:09:01.489
چون ترسیده بود؟

00:09:01.522 --> 00:09:02.988
به‌خاطر تو می‌ترسید

00:09:03.054 --> 00:09:07.021
.یکی از بهترین خصایل سگ‌هاست
برامون می‌جنگن

00:09:07.088 --> 00:09:10.321
یادت باشه، همون‌طوری که ما
اونا رو به چشم خانواده‌مون می‌بینیم

00:09:10.387 --> 00:09:11.854
اونا هم ما رو
جزء گله‌شون فرض می‌کنن

00:09:24.252 --> 00:09:25.653
هنوز وقت هست

00:09:28.252 --> 00:09:30.086
می‌دونم

00:09:30.152 --> 00:09:31.886
خودم یکی از این روزها
بچه‌دار می‌شم

00:09:31.952 --> 00:09:35.952
البته بعد از اینکه یکی رو پیدا کردم
یا یکی پیدام کرد

00:09:36.019 --> 00:09:40.751
آهان. نه، منظورم این بود
که هنوز واسه نخوردن به ترافیک وقت هست

00:09:40.818 --> 00:09:45.551
ولی اگه می‌خوای حرف بزنی
واسه این هم هنوز وقت هست

00:09:45.618 --> 00:09:49.917
...فکرکنم یه‌کم حسِ

00:09:49.984 --> 00:09:51.485
حسرت به دلی

00:09:53.485 --> 00:09:57.017
یه‌جور اشتیاق یا حسرت

00:09:57.084 --> 00:09:59.484
سودای گذشته

00:09:59.550 --> 00:10:01.517
فکرِ تصمیماتی که گرفتیم

00:10:04.249 --> 00:10:06.416
حسرت به دل

00:10:06.483 --> 00:10:08.883
نظرت چیه ببندی؟
من می‌رم وسایلم رو بیارم

00:10:25.947 --> 00:10:27.347
ندیدمش

00:10:27.414 --> 00:10:29.381
دو ثانیه چشمم رو
از جاده برداشتم

00:10:29.448 --> 00:10:30.581
ساکت

00:11:17.643 --> 00:11:19.110
وای خدا

00:11:22.482 --> 00:11:23.682
سلام

00:11:25.676 --> 00:11:27.676
پشم‌هام پسر

00:11:27.742 --> 00:11:29.341
می‌دونی که از در جلویی هم
می‌شه استفاده کرد؟

00:11:29.476 --> 00:11:33.676
من هیچ‌وقت از در جلویی نمیام

00:11:33.742 --> 00:11:35.609
به‌خصوص زمانی که امن نیست

00:11:35.676 --> 00:11:37.741
کی گفته امن نیست؟

00:11:43.107 --> 00:11:44.775
تو هم داری می‌بینیش

00:11:46.475 --> 00:11:48.475
رویاش رو دیدم

00:11:48.508 --> 00:11:50.074
می‌دونی توی این چندسال

00:11:50.140 --> 00:11:55.139
هر از گاهی یه تصویرهایی
تار میان جلوی چشمم

00:11:55.206 --> 00:11:59.474
و بعدش، دو هفته پیش
یه چیزی عوض شد

00:11:59.474 --> 00:12:02.573
اون تصاویر اتفاقی

00:12:02.639 --> 00:12:05.739
که می‌اومدن جلوی چشمم
واضح‌تر شدن

00:12:05.806 --> 00:12:08.639
گریه کردن‌هاش می‌اومد
جلوی چشمم

00:12:08.706 --> 00:12:10.473
توی درد و رنج

00:12:10.473 --> 00:12:11.473
جیغ خاموش می‌کشید

00:12:11.539 --> 00:12:13.905
داشت زجر می‌کشید

00:12:13.972 --> 00:12:16.237
آلیسون

00:12:16.304 --> 00:12:20.472
ولی بیش‌تر و بیش‌تر هم
چهره‌ش رو دیدم

00:12:20.505 --> 00:12:23.572
بعدش کم‌کم صداش رو هم شنیدم

00:12:23.637 --> 00:12:27.471
نجواهای یکی همه‌ش تو گوشمه

00:12:27.471 --> 00:12:28.471
چی می‌گه؟

00:12:28.471 --> 00:12:31.471
فقط یه کلمه می‌گه

00:12:31.504 --> 00:12:33.671
هر دفعه که می‌خوابم
و بیدار می‌شم می‌شنومش

00:12:33.736 --> 00:12:36.270
و فقط هم کابوس می‌بینم

00:12:36.336 --> 00:12:37.270
چه کلمه‌ای؟

00:12:40.302 --> 00:12:41.503
باردو

00:12:46.470 --> 00:12:49.935
...من

00:12:50.002 --> 00:12:51.334
اون روز پشت تلفن بودم

00:12:51.469 --> 00:12:52.669
و داشتم شماره یه مشتری‌ای رو می‌نوشتم

00:12:52.735 --> 00:12:55.635
ولی به‌جای شماره
اون رو نوشتم

00:12:59.086 --> 00:13:00.043
[ باردو ]

00:13:00.068 --> 00:13:02.468
اسکات، می‌دونی باردو چیه؟

00:13:02.534 --> 00:13:04.001
یه حالتی بین مرگ و زندگیه

00:13:04.068 --> 00:13:05.167
من و تو جفت‌مون
داریم می‌بینمش

00:13:05.233 --> 00:13:07.233
جفت‌مون یه کلمه رو گفتیم

00:13:07.300 --> 00:13:08.468
صرفا یه رویا نیست

00:13:08.534 --> 00:13:10.567
آلیسون بین مرگ و زندگی
گیر کرده

00:13:10.633 --> 00:13:12.667
به این سادگی‌ها نیست

00:13:12.733 --> 00:13:14.033
باردو یه کلمه تبتیه

00:13:14.100 --> 00:13:15.567
به معنی تفسیر مرگ

00:13:15.633 --> 00:13:16.999
و جنبش آگاهی

00:13:17.066 --> 00:13:19.332
در حالت‌های فیزیکی وجودیته

00:13:19.467 --> 00:13:21.599
صرفا یه کلمه نیست

00:13:21.666 --> 00:13:22.932
یه مفهومه

00:13:22.999 --> 00:13:24.599
خب این مفهوم کیری
وسط شب، با عرق سرد

00:13:24.666 --> 00:13:26.165
بیدارم می‌کنه

00:13:26.231 --> 00:13:30.098
و بهم می‌گه که دخترم
هنوز زنده‌ست

00:13:30.165 --> 00:13:31.632
امکان نداره

00:13:31.698 --> 00:13:34.631
توی بغل خودم مُرد

00:13:34.698 --> 00:13:37.230
مُردنش رو حس کردم

00:13:37.297 --> 00:13:38.565
می‌دونیم که همه می‌میریم

00:13:38.631 --> 00:13:41.798
تظاهر نمی‌کنم که می‌دونم
بعدش چه‌خبره

00:13:41.864 --> 00:13:44.797
ولی اگه یه چیزی
...بعد از این زندگی بود، یه قدم بعدی

00:13:44.864 --> 00:13:46.464
فکرکنم ردش کرده باشه

00:13:46.530 --> 00:13:50.096
و فکرکنم داره بهمون می‌گه
که هیچ‌وقت به دنیای مردگان نرفته

00:13:51.530 --> 00:13:54.029
پونزده سال گذشته

00:13:54.096 --> 00:13:57.463
اصلا گیرم قبول

00:13:57.496 --> 00:13:59.596
چه کمکی از ما برمیاد آخه؟

00:13:59.663 --> 00:14:02.563
یه نوع مراسمی هست

00:14:02.629 --> 00:14:04.328
چیزهای کمی ازش می‌دونم

00:14:04.463 --> 00:14:07.162
یه حسی بهم می‌گه
که جواب‌های واقعی توی بیکن هیلزه

00:14:10.462 --> 00:14:11.595
خیلی‌خب

00:14:11.662 --> 00:14:13.895
دیگه از بابت چی مطمئنی؟

00:14:13.962 --> 00:14:16.094
باید تا کامل شدن قرص ماه
انجام بشه

00:14:16.161 --> 00:14:19.027
اگه نشه، فرصت دیگه‌ای
گیرمون نمیاد

00:14:20.527 --> 00:14:21.761
مطمئن نیستم

00:14:21.827 --> 00:14:25.160
و باید اقرار کنم
که یه‌کم ترسیدم

00:14:25.226 --> 00:14:27.627
داریم درباره
مراسم‌های خطرناکی صحبت می‌کنیم

00:14:27.694 --> 00:14:29.693
که قدمت‌شون چندین هزار ساله‌ست

00:14:29.760 --> 00:14:31.293
یه عواقبی داره

00:14:31.360 --> 00:14:34.193
می‌شه حرف‌هاتون رو
یکی کنید؟

00:14:34.260 --> 00:14:37.292
قراره انجامش بدیم یا نه؟

00:14:37.359 --> 00:14:38.892
واسه تو پیغام اومده، اسکات

00:14:38.959 --> 00:14:40.359
خودت باید جواب بدی

00:14:40.460 --> 00:14:41.460
چیزی بیش‌تر از یه پیغامه

00:14:47.191 --> 00:14:50.124
این شمشیریه که باهاش
کشته شد

00:14:50.191 --> 00:14:52.459
خون خودشه

00:14:52.525 --> 00:14:55.458
شمشیر رو لکه‌دار کرده

00:14:55.524 --> 00:14:57.758
خیلی وقته که نرفتم بیکن هیلز

00:15:00.458 --> 00:15:03.190
هیچ‌کدوم‌مون نرفته

00:15:03.257 --> 00:15:05.857
ولی اگه فردا برین
تا عصرش

00:15:05.923 --> 00:15:08.723
بهتون می‌رسم

00:15:08.790 --> 00:15:10.990
به کمک بیش‌تری
نیاز خواهیم داشت

00:15:11.057 --> 00:15:12.457
و همین‌طور جواب‌های بیش‌تری

00:15:15.222 --> 00:15:18.256
آره، باید برم سراغ چندتا دوست قدیمی

00:15:20.656 --> 00:15:23.556
...انرژی صوتی
خصوصاً دارم درباره صدایی

00:15:23.622 --> 00:15:26.188
که محیط آکوستیک‌مون رو
پُر می‌کنه، صحبت می‌کنم

00:15:26.255 --> 00:15:28.355
قابلیت فعلی‌مون برای کنترل اون صداها

00:15:28.456 --> 00:15:31.155
نه تنها از یه منبع انرژی قابل تجدید
حکایت می‌کنه

00:15:31.221 --> 00:15:34.120
بلکه از یه انرژی الکتریکی سبز بادوام هم

00:15:34.187 --> 00:15:36.455
.لیدیا، دوست ندارم بپرم وسط حرفت
به‌خصوص وقتی

00:15:36.488 --> 00:15:39.020
که داری درباره این کسشعرهای تکنولوژی
حرف می‌زنی

00:15:39.087 --> 00:15:40.488
و گویا هیچ‌کدوم هم نمی‌فهمیم چی می‌گی

00:15:40.554 --> 00:15:42.720
ریک، بابت مشارکتت و اینکه
وسط حرفم نپریدی، ممنونم

00:15:42.787 --> 00:15:45.087
...لید، گوش کن -
داشتم می‌گفتم -

00:15:45.153 --> 00:15:47.587
تحقیقات مربوط به جداسازی انرژی

00:15:47.654 --> 00:15:48.953
...تا الان

00:15:49.019 --> 00:15:51.053
لیدیا، فقط یه سوال کوچیک دارم

00:15:51.119 --> 00:15:52.819
...لید -
من رو لید صدا نکن -

00:15:52.886 --> 00:15:54.453
لیدیا -
ریک -

00:15:54.453 --> 00:15:55.853
گفتی خوشت نمیاد
وسط حرف کسی بپری

00:15:55.919 --> 00:15:58.152
ولی همه‌ش داری می‌پری

00:15:58.218 --> 00:16:01.818
ببین، فقط می‌خوام بدونم
که "آلیسون" کیه؟

00:16:18.817 --> 00:16:20.951
لید

00:18:45.704 --> 00:18:48.238
کلانتر؟

00:18:48.303 --> 00:18:49.571
دوست نداشتم مزاحمت بشم

00:18:49.638 --> 00:18:51.471
تازه معاون پریش
بهم زنگ زد

00:18:51.538 --> 00:18:55.438
می‌خواد با مشاورمون
صحبت کنه

00:18:55.504 --> 00:18:57.737
توی مکانیکی، باز هم
حادثه‌ای رخ داده؟

00:18:57.803 --> 00:18:59.870
پسرش قطعا

00:18:59.937 --> 00:19:01.970
دید ناسالمی به اون جیپ داره

00:19:03.169 --> 00:19:04.236
می‌خوای بهش بگم؟

00:19:04.302 --> 00:19:07.302
نه، بهتره از خودم بشنوه

00:19:14.536 --> 00:19:16.201
راست می‌گفتی

00:19:16.268 --> 00:19:17.669
بنزین نبوده

00:19:17.735 --> 00:19:20.035
کار هرکی بوده
از آتش‌زای شیمایی استفاده کرده

00:19:20.101 --> 00:19:21.835
چهارتا آتش‌سوزی
ظرف دو هفته

00:19:21.901 --> 00:19:23.801
با یه آتش‌افروز سریالی
سروکار داریم

00:19:23.868 --> 00:19:25.535
لازمه به اف‌بی‌آی زنگ بزنم؟

00:19:25.601 --> 00:19:28.134
شاید بهتر باشه به پسرت
زنگ بزنی

00:19:28.200 --> 00:19:29.734
باور کن الان استایلز

00:19:29.800 --> 00:19:31.435
باید آتیش‌های خودش رو
خاموش کنه

00:19:31.435 --> 00:19:32.934
فکرکنم بتونیم
از پس یه آتش‌افروز بربیایم

00:19:33.000 --> 00:19:35.600
فقط می‌تونم بگم که مشخصه
این یکی یه نقشه‌ای داره

00:19:41.866 --> 00:19:43.999
می‌خوای جواب بدی؟

00:19:44.066 --> 00:19:46.599
آره -
نه -

00:19:46.666 --> 00:19:48.666
باشه واسه بعد

00:19:53.598 --> 00:19:56.332
می‌خوای من جوابش رو بدم؟ -
نه -

00:19:56.432 --> 00:19:59.565
چرا یه حسی بهم می‌گه
که این تماس به من ربط داره؟

00:19:59.632 --> 00:20:01.498
یا شاید هم پسرم

00:20:03.231 --> 00:20:05.364
به‌نظر میاد کمر بسته
که دبیرستان رو

00:20:05.432 --> 00:20:07.464
با جرم سرقت ماشین
ترک کنه

00:20:10.230 --> 00:20:11.531
دوباره جیپ رو برداشته، درسته؟

00:20:11.597 --> 00:20:14.296
چرا همه‌ش جیپه رو می‌دزده؟

00:20:14.363 --> 00:20:15.830
چون می‌دونه ازش متنفرم

00:20:34.094 --> 00:20:36.094
...چه

00:20:42.061 --> 00:20:44.061
پولش رو نمی‌دم‌ها

00:20:44.128 --> 00:20:46.028
چرا می‌دی

00:20:49.960 --> 00:20:51.428
چه‌خبر بچه‌ها؟

00:21:49.722 --> 00:21:51.222
نمی‌تونم

00:21:51.288 --> 00:21:52.455
نمی‌تونم دردت رو رفع کنم

00:21:52.522 --> 00:21:55.321
چون درد نداره

00:22:14.886 --> 00:22:17.553
ممنون که این‌قدر زود اومدی

00:22:17.620 --> 00:22:18.686
آره

00:22:18.753 --> 00:22:20.486
هی

00:22:31.118 --> 00:22:34.619
به‌نظرت حقیقت داره؟

00:22:34.684 --> 00:22:37.051
گیر کردن آلیسون

00:22:37.118 --> 00:22:40.084
و ناتوانیش در رد شدن؟

00:22:40.151 --> 00:22:41.551
نمی‌دونم

00:22:43.917 --> 00:22:47.717
ولی اگه اینجا بودن و انجام این کار
بهش کمک می‌کنه

00:22:47.783 --> 00:22:50.150
و کس دیگه‌ای صدمه نمی‌بینه

00:22:50.217 --> 00:22:53.417
من حرفی ندارم

00:22:53.483 --> 00:22:55.216
خیلی‌خب

00:22:55.282 --> 00:22:57.682
پس بیا سعی‌مون رو بکنیم

00:23:03.782 --> 00:23:08.148
یه مشت خاک از زمینی رو می‌خوایم
که آلیسون توش مرده

00:23:08.215 --> 00:23:10.115
باشه -
خیلی‌خب -

00:24:03.844 --> 00:24:04.777
بعدش چی؟

00:24:19.510 --> 00:24:20.809
می‌شه این رو ببندیم؟

00:24:20.875 --> 00:24:21.809
آره

00:24:25.009 --> 00:24:27.542
...مادرت

00:24:27.609 --> 00:24:30.575
می‌دونه که اینجایی؟

00:24:30.641 --> 00:24:31.941
اون می‌دونه که خودت اینجایی؟

00:24:32.008 --> 00:24:33.208
نه

00:24:33.274 --> 00:24:35.408
و نمی‌خوام هم بفهمه

00:24:35.408 --> 00:24:36.508
من هم

00:24:39.007 --> 00:24:40.273
خیلی‌خب

00:24:40.408 --> 00:24:41.408
لیدیا، خاک زمینی که توش
مرده بود رو آوردیم

00:24:41.474 --> 00:24:42.640
همین‌طور آلت قتاله‌ش رو

00:24:42.707 --> 00:24:44.873
طبق گفته‌های خودت
این قدم اول و دومه

00:24:44.940 --> 00:24:46.407
بعدش چی؟

00:24:46.407 --> 00:24:51.939
امیدوار بودم کمکم کنین که بفهمم

00:24:52.006 --> 00:24:54.206
راستش رو بخواید
خیلی وقته

00:24:54.272 --> 00:24:56.439
که قلق این چیزها
از دستم در رفته

00:24:56.506 --> 00:24:58.872
هنوز هم مثل یه بنشی
جیغ می‌زنی دیگه؟

00:24:58.939 --> 00:25:01.238
مثل قبل نه

00:25:01.305 --> 00:25:02.439
مثل ماهیچه می‌مونی

00:25:02.506 --> 00:25:05.506
اگه ازش استفاده نکنی؛
ضعیف می‌شه

00:25:05.571 --> 00:25:07.638
چرا دیگه از قدرتت
استفاده نکردی؟

00:25:07.705 --> 00:25:09.438
استایلز

00:25:09.505 --> 00:25:12.270
مشخصا یه ربطی
به استایلز داره

00:25:14.270 --> 00:25:15.405
جکسون چرا این‌جاست؟

00:25:17.937 --> 00:25:20.170
چی کار می‌کنی؟

00:25:20.237 --> 00:25:23.037
خب اول از همه
جکسون ترجیح می‌ده

00:25:23.103 --> 00:25:25.737
که پشت سرش
حرف نزنن

00:25:25.804 --> 00:25:30.203
دوم؛ لیدیا زنگ زد و طبق معمول
التماسم کرد که کمکش کنم

00:25:30.269 --> 00:25:32.403
من هم گفتن باشه

00:25:32.403 --> 00:25:34.268
البته به‌شرطی که قول بده
به ایثن نگه

00:25:34.403 --> 00:25:35.869
چون به ایثن قول دادم

00:25:35.936 --> 00:25:38.235
که هیچ‌وقت به این خراب‌شده برنگردم

00:25:38.302 --> 00:25:40.302
ممنون

00:25:40.403 --> 00:25:42.535
عاشق این بازی‌هام

00:25:45.035 --> 00:25:46.602
این بازی نیست

00:25:46.668 --> 00:25:50.701
پنجه‌هایی دارم
که ازش زهر فلج‌کننده می‌ریزه

00:25:50.767 --> 00:25:52.567
و دمی که گردنت رو می‌شکونه

00:25:52.634 --> 00:25:55.234
پس دستت رو ازم بکش، پیرمرد

00:26:34.963 --> 00:26:36.398
درخته

00:26:36.464 --> 00:26:38.030
هر درختی نیست

00:26:38.097 --> 00:26:40.030
درختستان مقدسه

00:26:40.097 --> 00:26:43.630
دروئیدها بهش می‌گفتن نمتون

00:26:43.697 --> 00:26:45.863
خب شبیه یه درخته

00:27:14.027 --> 00:27:15.127
خیلی‌خب

00:27:15.194 --> 00:27:16.927
...می‌شه

00:27:16.994 --> 00:27:18.460
می‌شه بس کنیم

00:27:18.527 --> 00:27:19.959
تا یکی‌مون یه کار شرم‌آور نکرده؟

00:27:20.026 --> 00:27:23.427
به‌نظرم این خودش
کاملا شرم‌آوره

00:27:23.494 --> 00:27:24.793
شل شده بود

00:27:24.859 --> 00:27:26.259
می‌خوای تنبیه‌م کنی یا نه؟

00:27:26.393 --> 00:27:28.393
چون باید برم توی اتاقم

00:27:28.426 --> 00:27:30.258
ایلای، نمی‌خوام
تنبیه‌ت کنم

00:27:30.393 --> 00:27:32.526
شاید بخوام بفهمم
که داشتی چی کار می‌کردی

00:27:32.593 --> 00:27:34.593
به یه ماشین واسه دیدن دوست‌هام
بعد از بازی، نیاز داشتم

00:27:34.658 --> 00:27:36.292
چه مشکلی داره مگه؟

00:27:36.393 --> 00:27:37.858
تو 15 سالته، مجوز نداری

00:27:37.925 --> 00:27:39.192
و بهش می‌گن قانون‌شکنی

00:27:39.257 --> 00:27:41.058
خودت تاحالا قانون‌شکنی نکردی؟

00:27:41.124 --> 00:27:42.458
باشه، می‌دونی چیه؟

00:27:42.525 --> 00:27:43.857
اگه مسئله
اون یکی چیزه‌ست

00:27:43.924 --> 00:27:45.224
پس بیا درباره‌ش صحبت کنیم

00:27:45.291 --> 00:27:46.624
نمی‌خوام باهات درباره هیچ‌چیزی
صحبت کنم

00:27:46.691 --> 00:27:47.957
اگه خبری نبود
بهت فشار نمی‌آوردم

00:27:48.024 --> 00:27:49.757
ولی جفت‌مون می‌دونیم
که یه خبرهایی هست

00:27:49.824 --> 00:27:51.491
و حالا قطعا یه خبرهایی هست

00:27:51.557 --> 00:27:53.090
اصلا نمی‌دونم چی داری می‌گی

00:27:53.156 --> 00:27:54.391
گوشت به حرف‌های خودت هست؟

00:27:54.424 --> 00:27:55.591
انگار مستی

00:27:55.657 --> 00:27:57.756
.من مست نمی‌شم
خودت هم می‌دونی

00:27:57.823 --> 00:27:59.923
مشکل من نیست -
ایلای، قضیه واقعیه -

00:27:59.990 --> 00:28:01.256
واسه تو، نه من

00:28:01.390 --> 00:28:02.289
می‌تونم تعلیمت بدم

00:28:02.390 --> 00:28:03.523
اگه نخوام یاد بگیرم چی؟

00:28:03.590 --> 00:28:04.590
باید یاد بگیری

00:28:04.656 --> 00:28:06.089
.تو همچین آدمی هستی
تو یه «هیل» هستی

00:28:06.155 --> 00:28:07.556
فامیلم رو عوض می‌کنم پس

00:28:07.623 --> 00:28:09.122
این حقیقت که یه گرگینه‌ای رو
عوض نمی‌کنه

00:28:09.189 --> 00:28:10.555
اگه نباشم چی؟

00:28:12.522 --> 00:28:14.922
شاید به همین دلیل
نمی‌تونم به گرگینه تبدیل بشم

00:28:14.989 --> 00:28:17.389
اگه من اولین هیلی باشم

00:28:17.422 --> 00:28:18.954
که تبدیل به گرگینه نمی‌شه، چی؟

00:28:23.021 --> 00:28:24.288
...راستش

00:28:24.388 --> 00:28:26.454
شاید زندگی رو یه‌کم
آسون‌تر کنه

00:28:26.521 --> 00:28:28.953
واسه من؟

00:28:29.020 --> 00:28:30.053
یا واسه خودت؟

00:28:45.420 --> 00:28:47.019
قطعا واسه من

00:29:21.683 --> 00:29:23.248
ورودت غیرقانونیه

00:29:26.115 --> 00:29:27.115
لختی

00:29:29.982 --> 00:29:31.248
تو لخت نیستی

00:29:31.383 --> 00:29:33.082
پائولا

00:29:37.448 --> 00:29:39.748
بهتر شد؟

00:29:55.213 --> 00:29:57.813
ایلای، بیا بیرون

00:29:57.880 --> 00:30:01.045
گفتم شاید بهتر باشه
قبل از بازی، تمرین کنیم

00:30:01.112 --> 00:30:03.380
می‌دونی، من بیش‌تر
اهل بسکتبال بودم

00:30:03.446 --> 00:30:06.012
ولی فکرکنم دارم ماهر می‌شم

00:30:06.079 --> 00:30:08.545
شاید بتونی چندتا
ترفند بهم یاد بدی

00:30:21.044 --> 00:30:22.143
شاید هم نتونی

00:30:55.775 --> 00:30:57.608
دوباره داری اون‌جوری
نگاه‌م می‌کنی

00:30:57.675 --> 00:30:59.608
چه‌جوری؟ -
این‌جوری -

00:30:59.675 --> 00:31:00.775
چی می‌گی؟
هیچ‌جوری نگاه‌ت نکردم

00:31:00.840 --> 00:31:02.674
یه‌جوری کردی -
چه‌جوری -

00:31:02.740 --> 00:31:05.807
نگاه رابطه‌ای

00:31:05.874 --> 00:31:08.440
آره، همین نگاه

00:31:08.507 --> 00:31:10.474
چیزی گفتم؟

00:31:10.540 --> 00:31:13.474
با نگاهت گفتی

00:31:13.540 --> 00:31:15.407
و نظرم عوض نمی‌شه

00:31:15.474 --> 00:31:17.206
من هم ازت نخواستم نظرت رو
عوض کنی

00:31:17.273 --> 00:31:18.273
باشه

00:31:20.106 --> 00:31:21.105
ولی نگاهت ازم می‌خواد

00:31:21.172 --> 00:31:22.706
باشه

00:31:25.573 --> 00:31:28.373
ولی، حالا که داریم درباره‌ش
...حرف می‌زنیم

00:31:30.372 --> 00:31:31.872
شرمنده

00:31:32.107 --> 00:31:33.860
[ لیدیا: بهم زنگ بزن. ضروریه ]

00:31:36.704 --> 00:31:38.071
باید برم

00:31:50.970 --> 00:31:52.470
اینجا چی کار می‌کنی؟

00:31:52.536 --> 00:31:53.636
دنبال جوابم

00:31:56.102 --> 00:31:59.869
و برام سواله که این اواخر
ژاپن رفتی یا نه؟

00:32:17.801 --> 00:32:20.233
.محض رضای خدا
یالا دیگه

00:32:28.900 --> 00:32:30.800
دلم برات تنگ شده بود

00:32:30.867 --> 00:32:32.433
من هم -
دروغ نگو -

00:32:32.500 --> 00:32:33.733
باشه، دلم خواست دلم برات تنگ شه

00:32:33.799 --> 00:32:35.367
این یکی رو می‌تونم باور کنم

00:32:36.799 --> 00:32:38.899
سلام -
سلام -

00:32:42.666 --> 00:32:44.198
از دیدنت خوش‌حالم

00:32:44.265 --> 00:32:46.665
دیدنت یه‌کم ضایع‌ست

00:32:46.731 --> 00:32:48.498
می‌دونم

00:32:48.565 --> 00:32:50.031
خیلی‌خب

00:32:50.098 --> 00:32:52.230
بریم یه درختی رو
توی جنگل‌ها پیدا کنیم

00:33:01.397 --> 00:33:02.830
یالا

00:33:02.897 --> 00:33:04.364
گفتین تا شب
باید پیداش کنیم

00:33:10.996 --> 00:33:14.463
سال‌هاست که نرفتم ژاپن

00:33:14.529 --> 00:33:15.729
مطمئنی؟

00:33:15.796 --> 00:33:17.262
کاملا

00:33:17.363 --> 00:33:19.862
خودت آخرین بار
کی اومدی بیکن هیلز؟

00:33:19.928 --> 00:33:21.095
چون یادمه بهمون گفتی

00:33:21.162 --> 00:33:23.028
که قراره توی لس‌آنجلس بمونی

00:33:23.095 --> 00:33:25.795
درسته، ولی می‌خواستم
یه سوال دیگه ازت پبرسم

00:33:25.862 --> 00:33:30.428
و شاید یه‌کم عجیب
به‌نظر بیاد

00:33:30.495 --> 00:33:34.261
فرض کن وارد یه اتاق بشی
که توش یه کبریت

00:33:34.362 --> 00:33:38.394
یه چراغ نفتی، یه شمع
و یه شومینه هست

00:33:38.461 --> 00:33:40.060
کدومش رو اول
روشن می‌کنی؟

00:33:40.126 --> 00:33:41.260
کبریت رو

00:33:43.226 --> 00:33:45.760
این همه راه رو اومدی
تا بیکن هیلز، که این رو ازم بپرسی؟

00:33:45.826 --> 00:33:48.493
یه سوال دیگه هم دارم

00:33:48.560 --> 00:33:51.026
چی رو باید شکوند
تا استفاده کرد؟

00:33:51.092 --> 00:33:53.726
تخم مرغ

00:33:53.793 --> 00:33:56.360
وقتی جوونم، درازم

00:33:56.426 --> 00:33:58.692
ولی وقتی پیر بشم
کوتاه می‌شم

00:33:58.759 --> 00:34:02.359
من چی‌ام؟ -
یه شمع -

00:34:02.392 --> 00:34:04.625
می‌خوای درباره اون فشنگ
صحبت کنی

00:34:04.692 --> 00:34:06.891
یا می‌خوای معمای بچه‌ها رو
ازم بپرسِی؟

00:34:06.958 --> 00:34:08.758
کدوم ماهِ سال، 28 روز داره؟

00:34:08.824 --> 00:34:11.358
همه‌شون

00:34:11.358 --> 00:34:12.758
...چیه که کلید زیاد داره

00:34:12.824 --> 00:34:14.691
بس کن

00:34:14.758 --> 00:34:16.424
حرف نزن

00:34:16.491 --> 00:34:19.857
چیه که کلید زیاد داره
ولی قفلی رو باز نمی‌کنه؟

00:34:19.923 --> 00:34:21.190
پیانو

00:34:21.257 --> 00:34:23.123
اون چیه که دندون زیاد داره
ولی نمی‌تونه گاز بگیره؟

00:34:23.190 --> 00:34:24.823
شونه

00:34:29.490 --> 00:34:31.756
اون چیه که همیشه جلوته
ولی هیچ‌وقت نمی‌شه دیدش؟

00:34:31.822 --> 00:34:34.222
آینده

00:34:34.356 --> 00:34:36.756
هرچی بیش‌تر باشه
کم‌تر می‌تونی ببینی

00:34:36.822 --> 00:34:39.821
چیه؟

00:34:39.888 --> 00:34:42.356
تاریکیه، حرومزاده

00:35:06.619 --> 00:35:07.686
منم

00:35:07.753 --> 00:35:09.353
هنوز داریم می‌گردیم

00:35:09.419 --> 00:35:13.252
یه‌کم نگران زمان‌بندی دیدارمونم

00:35:13.353 --> 00:35:17.353
پس یا بهم زنگ بزن
یا پیام بده

00:35:21.885 --> 00:35:23.518
خیلی‌خب

00:35:30.352 --> 00:35:31.484
از اینوره

00:35:31.551 --> 00:35:32.684
از اینوره

00:35:39.016 --> 00:35:42.083
چیه؟

00:35:42.150 --> 00:35:43.383
تنها نیستیم

00:35:46.750 --> 00:35:49.450
تقریبا کل مدت رو
تعقیب‌مون کردن

00:35:49.516 --> 00:35:51.149
کی؟

00:35:54.015 --> 00:35:55.115
بیا اینجا ببینم

00:35:55.182 --> 00:35:56.349
صبرکن، کار خاصی نمی‌کردم

00:35:56.349 --> 00:35:57.415
شرمنده

00:35:58.782 --> 00:36:00.715
پس تویی

00:36:00.782 --> 00:36:03.048
.ایلایه
پسر درک

00:36:03.114 --> 00:36:04.581
چه بزرگ شدی

00:36:04.648 --> 00:36:06.148
آره، شاید چون
آخرین باری که دیدینم

00:36:06.214 --> 00:36:07.814
سه سالم بود

00:36:07.881 --> 00:36:09.414
اینجا چی کار می‌کنی؟ -
برام سوال بود -

00:36:09.481 --> 00:36:11.448
که شماها اینجا
چی کار می‌کنین؟

00:36:11.514 --> 00:36:12.681
گردش

00:36:12.748 --> 00:36:13.913
مشخص نیست؟

00:36:13.980 --> 00:36:15.180
شب قشنگی واسه گردشه

00:36:15.247 --> 00:36:16.580
می‌دونم دنبال چی می‌گردین

00:36:16.647 --> 00:36:17.880
درخته، درسته؟

00:36:17.947 --> 00:36:19.246
همون کنده‌ای که 16 متر
عرض داره؟

00:36:19.347 --> 00:36:20.980
جاش رو بلدی؟

00:36:21.046 --> 00:36:22.547
تقریبا

00:36:22.613 --> 00:36:23.747
من خواب‌گردی می‌کنم

00:36:23.812 --> 00:36:25.179
دلیلش رو نمی‌دونم

00:36:25.246 --> 00:36:26.879
ولی این چند ماه اخیر رو
خواب‌گردی می‌کردم

00:36:26.946 --> 00:36:28.746
من هم قبلا توی جنگل‌ها
بیدار می‌شدم

00:36:28.812 --> 00:36:30.879
بعد از اینکه پیتر
گازت گرفت؟

00:36:30.946 --> 00:36:32.612
آره، بابات برات
داستان‌ها رو تعریف می‌کنه؟

00:36:32.679 --> 00:36:33.846
آره. همه‌شون رو

00:36:33.912 --> 00:36:35.746
درخته چی؟

00:36:35.811 --> 00:36:37.011
خیلی دور نیست

00:36:37.078 --> 00:36:38.178
می‌دونستم داریم راه درست رو می‌ریم

00:36:38.245 --> 00:36:39.346
نه، داشتین راه اشتباهی رو می‌رفتین

00:36:39.412 --> 00:36:41.178
از اونوره -
می‌خواستیم دور بزنیم -

00:36:41.245 --> 00:36:42.778
ممنون

00:36:42.845 --> 00:36:43.845
می‌تونم کمک‌تون کنم
که پیداش کنین

00:36:43.911 --> 00:36:45.910
حله -
بی‌خیال -

00:36:52.610 --> 00:36:54.644
چی کار می‌کنی؟

00:37:00.876 --> 00:37:03.509
تو جیغ‌زننده‌ـه نیستی؟

00:37:03.576 --> 00:37:04.843
بنشی

00:37:04.909 --> 00:37:06.376
آره، ولی بنشی هم
جیغ می‌زنه دیگه؟

00:37:06.443 --> 00:37:09.809
به‌طور فنی آره

00:37:09.875 --> 00:37:11.208
صدای حیغت چه‌قدر بلنده؟

00:37:11.343 --> 00:37:13.042
اون‌قدری بلند که انرژی‌ای آکوستیک

00:37:13.108 --> 00:37:15.142
تولید و جمجمه‌ت رو
نابود کنه

00:37:15.208 --> 00:37:17.542
خوب شد دونستم

00:37:17.608 --> 00:37:19.941
ایناهاش

00:37:24.041 --> 00:37:25.375
آرجنت رو چی کار کنیم؟

00:37:25.442 --> 00:37:28.807
اصلا آنتن نمی‌ده

00:37:28.874 --> 00:37:30.106
حتی اگه بهم پیام بده هم نمی‌فهمم

00:37:30.173 --> 00:37:31.707
خب باید همین الان
انجامش بدیم

00:37:31.774 --> 00:37:32.940
نمی‌تونیم منتظرش بمونیم

00:37:33.006 --> 00:37:34.240
دخترشه‌ها

00:37:34.341 --> 00:37:36.040
گفتی باید امشب انجام بشه

00:37:36.106 --> 00:37:38.040
اون هم بود، می‌خواست
که بدون حضورش، انجامش بدیم

00:37:40.773 --> 00:37:42.406
کار و زندگی نداری؟

00:37:42.473 --> 00:37:43.540
آره

00:37:43.606 --> 00:37:45.039
آره، مسابقه لاکراس دارم

00:37:45.105 --> 00:37:46.506
بیش‌تر مسابقه لاکراسی

00:37:46.573 --> 00:37:49.340
که هیچوقت بازی نمی‌کنم

00:37:51.972 --> 00:37:53.472
آهان! می‌خواین برم؟

00:37:53.539 --> 00:37:55.639
حله، فهمیدم

00:37:55.705 --> 00:37:57.572
باشه. به بابام بگم
که دیدم‌تون؟

00:37:57.639 --> 00:37:59.638
نه نگو

00:37:59.704 --> 00:38:00.804
هیچی بهش نگو

00:38:00.871 --> 00:38:04.237
...این یه‌جورایی -
شخصیه -

00:38:04.338 --> 00:38:05.838
باشه، نگران نباشید

00:38:05.904 --> 00:38:07.970
چیزی نمی‌گم

00:38:18.837 --> 00:38:19.869
خیلی‌خب

00:38:19.936 --> 00:38:21.537
حالا چی؟

00:38:24.036 --> 00:38:25.702
خیلی‌خب

00:38:29.968 --> 00:38:32.835
چرا دارین به من
نگاه می‌کنین؟

00:38:32.901 --> 00:38:34.469
من که دستورالعملش رو ننوشتم

00:38:34.535 --> 00:38:35.868
چرا، خودت نوشتی

00:38:35.935 --> 00:38:37.368
خودت نوشتیش

00:38:37.435 --> 00:38:39.167
باشه، منظورم رو فهمیدی

00:38:47.700 --> 00:38:48.967
حسش می‌کنی؟

00:38:49.034 --> 00:38:50.700
آره

00:39:10.598 --> 00:39:13.032
چه کسشعرها؟

00:39:41.995 --> 00:39:43.062
خیلی‌خب

00:39:43.129 --> 00:39:44.462
باحال بود

00:39:44.529 --> 00:39:46.062
می‌خواید بریم
یه چیزی بخوریم؟

00:39:56.761 --> 00:39:59.061
می‌دونم

00:40:17.527 --> 00:40:19.092
بچه‌ها

00:40:44.990 --> 00:40:46.223
آلیسون

00:40:54.089 --> 00:40:56.123
زنده‌ست

00:41:05.988 --> 00:41:07.855
این واقعی نیست

00:41:07.922 --> 00:41:08.988
امکان نداره

00:41:09.055 --> 00:41:10.221
سوزوندیمش

00:41:10.322 --> 00:41:11.555
به‌نظر من که سالم میاد

00:41:11.622 --> 00:41:12.987
نه تنها سالمه

00:41:13.054 --> 00:41:15.322
بلکه یهو از ناکجا آباد
سبز شد

00:41:15.322 --> 00:41:18.187
پس این توی دستورالعمل نبود؟

00:41:20.787 --> 00:41:22.487
یه سوال دارم

00:41:22.554 --> 00:41:24.587
وقتی به‌هوش اومد
چی کار کنیم؟

00:41:24.654 --> 00:41:26.321
اگه به هوش بیاد

00:41:31.185 --> 00:41:33.620
به کمک نیاز داریم

00:41:35.119 --> 00:41:36.353
مامان، یه مشکلی پیش اومده

00:41:40.219 --> 00:41:43.184
خیلی شبیه آلیسونه

00:41:43.319 --> 00:41:47.018
اسکات، چرا این دختر
دقیقا شبیه آلیسونه؟

00:41:47.084 --> 00:41:48.652
واقعا دلت می‌خواد بدونی؟

00:41:48.718 --> 00:41:50.951
ببرش تو

00:41:51.018 --> 00:41:52.684
باشه

00:42:37.680 --> 00:42:41.947
آشوب

00:42:42.014 --> 00:42:46.046
نزاع

00:42:46.113 --> 00:42:48.913
درد

00:42:54.679 --> 00:42:55.779
گوش کنید

00:42:55.845 --> 00:42:59.212
بازی امشب
هر بازی‌ای نیست

00:42:59.313 --> 00:43:01.578
سرآغاز بازی فرداست

00:43:01.645 --> 00:43:06.678
پیش درآمد سمفونی پیروزی‌مونه

00:43:06.745 --> 00:43:09.378
این تورنمت، تموم چیزیه
که توی کل حرفه شغلیم

00:43:09.445 --> 00:43:11.312
به عنوان مربی لاکراس
رویاش رو داشتم

00:43:11.345 --> 00:43:13.944
و اون جایزه، باید بیاد اینجا

00:43:14.011 --> 00:43:16.944
و می‌دونم هیچ‌کدوم‌تون
با باختن

00:43:17.010 --> 00:43:19.311
برام نابودش نمی‌کنید

00:43:19.311 --> 00:43:20.377
درست می‌گم؟

00:43:20.444 --> 00:43:22.843
بله مربی

00:43:24.043 --> 00:43:25.043
تویی

00:43:25.110 --> 00:43:26.876
منم

00:43:26.943 --> 00:43:28.810
ولی با بابات اومدم

00:43:32.975 --> 00:43:34.376
می‌تونیم بعدا
درباره‌ش حرف بزنیم

00:43:34.443 --> 00:43:35.609
اومدم بازیت رو ببینم

00:43:35.675 --> 00:43:36.909
خب، واسه مایوس شدن
آماده باش

00:43:36.975 --> 00:43:40.941
چون اگه توجه نکردی؛
باید بگم که من اصلا بازی نمی‌کنم

00:43:41.008 --> 00:43:43.974
متوجه شدم و درباره‌ش
با سرمربیت صحبت می‌کنم

00:43:44.041 --> 00:43:45.309
وای خدا، نه

00:43:45.342 --> 00:43:48.474
مربی، می‌شه حرف بزنیم؟ -
کاری نکن -

00:43:48.541 --> 00:43:52.040
ایلای، احتمالا این حس
بهت دست داده

00:43:52.107 --> 00:43:54.441
که من در اصل واسه دیدن بازیت نیومدم

00:43:54.508 --> 00:43:56.673
درسته؟ -
تقریبا -

00:43:56.740 --> 00:44:00.407
و شاید اومدم که از رفیق خوبم
یعنی بابات

00:44:00.473 --> 00:44:02.540
واسه سروکله زدن
با پسر بزهکارش

00:44:02.607 --> 00:44:05.307
حمایت کنم

00:44:05.340 --> 00:44:06.307
شاید

00:44:06.373 --> 00:44:07.972
ولی این‌طور نیست

00:44:08.039 --> 00:44:09.139
اومدم بهت هشدار بدم

00:44:09.206 --> 00:44:10.406
اگه دوباره اون جیپ رو بدزدی

00:44:10.472 --> 00:44:12.339
می‌ندازمت زندان

00:44:12.406 --> 00:44:13.839
می‌گم مثل یه بالغ
محاکمه‌ت کنن

00:44:13.906 --> 00:44:15.905
تا حداقل واسه 90 روز

00:44:15.971 --> 00:44:18.372
بفرستنت زندان ایالتی

00:44:20.306 --> 00:44:22.371
بهت گفت بترسونیم؟

00:44:23.305 --> 00:44:24.671
شاید

00:44:24.738 --> 00:44:26.605
توی بازی موفق باشی، ایلای

00:44:26.671 --> 00:44:27.970
آره

00:44:34.837 --> 00:44:36.404
نظرت چیه امشب
به پسرم بازی بدی؟

00:44:36.470 --> 00:44:38.470
ایده‌ی عالی‌ایه

00:44:38.537 --> 00:44:39.670
پسرم رو نمی‌شناسی، درسته؟

00:44:39.737 --> 00:44:41.203
خودت رو هم نمی‌شناسم

00:44:41.304 --> 00:44:44.936
ولی هیکل ورزشکارانه‌ای داری

00:44:45.003 --> 00:44:47.769
پس به‌گمونم پسرت هم
هیکلش خوبه

00:44:47.836 --> 00:44:49.869
این پسرمه

00:44:52.303 --> 00:44:53.469
اشتباه می‌کردم

00:44:53.536 --> 00:44:55.168
بهش پنج دقیقه
بازی بده

00:44:55.303 --> 00:44:56.303
بذار خودش رو ثابت کنه

00:44:56.336 --> 00:44:57.702
اگه جلو بودیم
سه دقیقه بازیش می‌دم

00:44:57.768 --> 00:44:59.335
پنج دقیقه -
باشه -

00:44:59.402 --> 00:45:00.668
می‌دونی چیه؟
خیلی بد چونه می‌زنی

00:45:00.735 --> 00:45:03.402
همون سه دقیقه -
مربی -

00:45:03.468 --> 00:45:05.502
چهار دقیقه

00:45:05.568 --> 00:45:08.034
نه کم‌تر نه بیش‌تر

00:45:12.133 --> 00:45:14.634
نظرت درباره 4 دقیقه و نیم چیه؟

00:45:17.000 --> 00:45:18.334
علائم حیاتیش رو چک کردم

00:45:18.401 --> 00:45:21.200
.همه‌چیز عادیه
اقلاً واسه زنی که 15 ساله مُرده

00:45:21.300 --> 00:45:24.300
عادیه

00:45:24.366 --> 00:45:25.600
شاید باید دل و روده‌ش رو
باز کنیم

00:45:25.666 --> 00:45:27.500
و ببینیم داخلش چیز عادی‌ای هست یا نه

00:45:27.566 --> 00:45:29.300
مداوای پزشکی این‌جوری نیست‌ها

00:45:29.333 --> 00:45:30.599
ولی بابت توصیه‌ت ممنونم

00:45:30.665 --> 00:45:31.899
از کجا می‌دونیم
که حالش خوبه؟

00:45:31.965 --> 00:45:35.599
جسمانی رو ولش
روانی چی؟

00:45:35.665 --> 00:45:37.465
از کجا می‌دونیم
که این آلیسونه؟

00:45:37.532 --> 00:45:39.299
آلیسون واقعی

00:45:39.299 --> 00:45:41.198
نمی‌دونیم

00:45:41.299 --> 00:45:43.531
این بخشی از برنامه‌مون نبود

00:45:43.598 --> 00:45:47.631
شاید قدم اول
حرف زدنِ باهاش باشه

00:45:47.698 --> 00:45:50.331
از اون‌جایی که مصدوم نیست

00:45:50.398 --> 00:45:53.563
احتمالا بیدار کردنش
مشکلی نداشته باشه

00:45:53.630 --> 00:45:56.530
مامان؟ -
بله -

00:45:56.597 --> 00:45:58.563
فکرکنم بیداره

00:46:20.028 --> 00:46:22.461
پسران‌مون برای سربازی
و دختران‌مون برای رهبری

00:46:22.528 --> 00:46:26.528
تعلیم داده شدن

00:46:26.594 --> 00:46:29.194
تغییر شکل دهنده، لایکان

00:46:29.295 --> 00:46:32.794
گرگینه

00:46:32.860 --> 00:46:35.959
واسه من، یه حیوون مسخره دیگه‌ست

00:46:56.025 --> 00:46:57.292
آلیسون

00:46:57.325 --> 00:46:59.991
آلیسون

00:47:00.057 --> 00:47:02.057
آلیسون؟

00:47:02.124 --> 00:47:03.757
فکرکرده کجا داره می‌ره؟

00:47:03.824 --> 00:47:05.324
احتمالا گیج شده

00:47:05.391 --> 00:47:06.624
احتمالا مُرده

00:47:06.691 --> 00:47:09.023
.باید جدا شیم
اگه پیداش کردید، جیغ بزنید

00:47:09.890 --> 00:47:11.591
باشه

00:47:18.090 --> 00:47:19.189
گرفتمش

00:47:22.755 --> 00:47:24.290
هی آلیسون

00:47:24.323 --> 00:47:25.622
خوبی؟

00:47:25.689 --> 00:47:27.022
من نه پسر

00:47:44.288 --> 00:47:45.721
لعنتی

00:47:47.187 --> 00:47:48.753
آلیسون، صبر کن

00:47:54.287 --> 00:47:55.886


00:48:09.486 --> 00:48:11.286
تو کی هستی؟

00:48:11.286 --> 00:48:13.551
منم، اسکات

00:48:13.618 --> 00:48:15.551
اسکات کیه؟

00:48:15.618 --> 00:48:18.285
مک‌کال

00:48:18.285 --> 00:48:19.950
آلفا کجاست؟

00:48:20.017 --> 00:48:20.784
منظورت...؟

00:48:20.850 --> 00:48:23.184
درک هیل کجاست؟

00:48:54.648 --> 00:48:56.515
صبرکن

00:48:58.447 --> 00:49:02.281
آلیسون زنده‌ست

00:49:02.347 --> 00:49:03.581
برگشته

00:49:03.647 --> 00:49:05.113
فقط آلیسون نیست

00:49:12.446 --> 00:49:15.079
لوچنکو، به اداره برق
زنگ زدی؟

00:49:15.145 --> 00:49:16.380
همین تازه زدم

00:49:16.446 --> 00:49:17.945
گفتن مشکل از اونا نیست

00:49:18.012 --> 00:49:18.912
ممکنه مشکل

00:49:18.979 --> 00:49:20.480
از خودمون باشه

00:49:20.545 --> 00:49:22.045
کلانتر، یه مشکل دیگه داریم

00:49:22.112 --> 00:49:23.845
که شاید بخوای
اولویت قرار بدی

00:49:23.912 --> 00:49:30.479
اگه یه آتیش‌سوزی دیگه شده
که نمی‌خوام چیزی درباره‌ش بشنوم

00:49:30.545 --> 00:49:32.511
معلومه که می‌خوام
درباره‌ش بشنوم

00:49:32.578 --> 00:49:35.178
جفت‌تون گم شید بیاید تو

00:49:35.278 --> 00:49:37.678
بیست دقیقه پیش
دو نفر رفتن اینجا

00:49:37.744 --> 00:49:39.478
و دود دیدن

00:49:39.544 --> 00:49:40.910
یه شاهد دیگه داریم
که می‌گه

00:49:40.977 --> 00:49:42.311
از جفت یکی با کت مشکی
رد شدن

00:49:42.378 --> 00:49:44.610
ولی به‌خاطر شنلش
نتونستن چهره‌ش رو ببینن

00:49:44.677 --> 00:49:45.677
خیلی‌خب

00:49:45.743 --> 00:49:46.843
لوچنکو، با من بیا

00:49:46.910 --> 00:49:49.076
هیویت، تو با پریش برو

00:49:49.142 --> 00:49:51.809
بزنید بریم

00:49:51.876 --> 00:49:53.742
یونیفرم جدیده؟

00:51:01.970 --> 00:51:04.870
چطور اومدی تو؟

00:51:04.936 --> 00:51:09.670
در نیمه‌باز بود

00:51:09.736 --> 00:51:10.969
تو کی هستی؟

00:51:11.035 --> 00:51:14.969
یکی که تو رو می‌شناسه

00:51:15.035 --> 00:51:17.669
اون هم بهتر از خودت

00:51:17.735 --> 00:51:19.402
دست‌ها بالا

00:51:33.901 --> 00:51:36.767
تو کیتسونه هستی

00:51:36.833 --> 00:51:39.133
ولی هنوز خودت نفهمیدی

00:51:40.667 --> 00:51:45.767
برادرت ایکیدا می‌دونست

00:51:45.833 --> 00:51:48.467
ولی بهت نگفت

00:51:48.533 --> 00:51:51.400
برادرم رو از کجا می‌شناسی؟

00:51:51.466 --> 00:51:56.499
روح درونت پیره

00:51:56.566 --> 00:52:00.731
به سمت بیکن هیلز
کشیده شده

00:52:00.798 --> 00:52:03.299
نزدیک‌تر نیا

00:52:03.366 --> 00:52:07.065
قدرته

00:52:07.130 --> 00:52:09.997
مثل یه زره
ازت محافظت می‌کنه

00:52:10.064 --> 00:52:13.697
ولی الان نمی‌تونه
ازت محافظت کنه

00:52:26.264 --> 00:52:29.096
ایناهاش

00:52:29.163 --> 00:52:32.329
جونت رو نمی‌خوام، روباه کوچولو

00:52:34.728 --> 00:52:37.928
ولی دمت رو می‌خوام

00:52:37.995 --> 00:52:40.562
تو نُه‌تا دم داری

00:52:40.628 --> 00:52:42.862
که می‌تونه نُه اونی رو
احضار کنه

00:52:44.362 --> 00:52:46.295
...حالا

00:52:46.362 --> 00:52:50.427
بدشون بهم

00:52:50.494 --> 00:52:52.294
اسکات -
بله -

00:52:52.361 --> 00:52:53.761
نمی‌دونیم کجا می‌ره
یا چی کار می‌کنه

00:52:53.827 --> 00:52:55.261
یا اینکه اصلا چطور زنده‌ست

00:52:55.327 --> 00:52:57.093
می‌شه بعد از پیدا کردنش
به این سوال، جواب بدیم؟

00:52:57.160 --> 00:52:58.760
اون زن، شاید شبیه آلیسون باشه

00:52:58.826 --> 00:53:00.460
ولی به این معنی نیست
که خود آلیسونه

00:53:00.526 --> 00:53:01.926
من رو نشناخت

00:53:01.993 --> 00:53:04.326
من رو هم نشناخت

00:53:04.393 --> 00:53:05.360
ولی درمان شدنم رو دید

00:53:05.426 --> 00:53:06.893
می‌دونه که چی هستم

00:53:06.959 --> 00:53:09.293
یعنی ما رو یادش نمیاد
ولی یادشه که گرگینه چیه

00:53:09.360 --> 00:53:10.992
به‌طرز ترسناکی برای شکارچی گرگینه‌هایی

00:53:11.059 --> 00:53:14.159
که تازه زنده شده
خیلی مناسبه

00:53:14.259 --> 00:53:16.459
مبارزه هم بلد بود

00:53:16.525 --> 00:53:17.792
علی‌الخصوص مبارزه با من رو

00:53:17.859 --> 00:53:19.058
وایسا

00:53:19.124 --> 00:53:20.692
وقتی گفتم فامیلیم مک‌کاله

00:53:20.758 --> 00:53:22.492
...یه‌جور نگاه‌م کرد که انگار

00:53:22.558 --> 00:53:23.824
انتظار یه چیز دیگه رو داشت

00:53:23.891 --> 00:53:25.624
هیل

00:53:25.691 --> 00:53:27.424
ولی اگه تنها چیزی که الان
یادش میاد

00:53:27.491 --> 00:53:29.791
...شکارچیِ گرگینه بودن باشه

00:53:29.858 --> 00:53:31.324
پس باید درک رو پیدا کنیم

00:53:31.391 --> 00:53:32.524
من هم باهات میام

00:53:32.591 --> 00:53:34.023
باشه

00:53:55.489 --> 00:53:58.422
آلیسون

00:54:13.420 --> 00:54:14.454
تو کی هستی؟

00:54:14.520 --> 00:54:17.019
یه دوست

00:54:17.086 --> 00:54:21.254
به ظواهر توجهی نکن

00:54:22.853 --> 00:54:27.819
...دوستی علاقه‌مند

00:54:27.885 --> 00:54:30.718
به معما

00:54:30.785 --> 00:54:32.752
یادم نمیاد از معما
خوشم اومده باشه

00:54:32.818 --> 00:54:36.985
از این یکی خوشت میاد

00:54:37.052 --> 00:54:41.485
اسم دیگه‌ی نقره چیه

00:54:41.552 --> 00:54:46.084
که از قضا فامیل
یه خانواده افسانه‌ای هم هست

00:54:46.151 --> 00:54:50.751
که گرگینه شکار می‌کنه؟

00:54:50.817 --> 00:54:52.317
آرجنت

00:54:52.384 --> 00:54:58.250
آلیسون آرجنت

00:54:58.316 --> 00:55:01.250
وقت شکاره

00:55:01.316 --> 00:55:05.882
وقت کشتن اسکات مک‌کال

00:55:05.949 --> 00:55:09.882
گرگینه‌ای که خانواده‌ت رو نابود کرد هست

00:55:09.949 --> 00:55:11.415
این اسم رو یادم نمیاد

00:55:11.482 --> 00:55:14.315
یادت میاد

00:55:14.382 --> 00:55:16.148
کمکت می‌کنیم

00:55:16.249 --> 00:55:17.948
بهت اعتماد ندارم

00:55:18.014 --> 00:55:19.948
به مادرت که اعتماد داری؟

00:55:24.314 --> 00:55:27.414
تو مادرم نیستی

00:55:27.481 --> 00:55:29.147
ولی من همون صدایی نیستم

00:55:29.248 --> 00:55:30.713
که الان به شنیدنش
نیاز داری؟

00:55:30.780 --> 00:55:33.547
نه، مادرم مُرده

00:55:33.613 --> 00:55:36.780
نه

00:55:36.847 --> 00:55:39.079
واسه همین من اینجام

00:55:39.146 --> 00:55:42.112
جناح ما، افراد زیادی رو
از دست داده

00:55:42.247 --> 00:55:49.011
آلیسون، باید اسکات مک‌کال
و درک هیل رو به یاد بیاری

00:55:49.078 --> 00:55:51.546
اون هیولاها، انسان‌های
بی‌گناه زیادی رو

00:55:51.612 --> 00:55:53.078
به قتل رسوندن

00:55:53.145 --> 00:55:54.878
باید جلوشون گرفته بشه

00:55:57.245 --> 00:56:00.010
می‌خوای چی کار کنم؟

00:56:00.077 --> 00:56:03.677
بتاها، آلفاها رو
قوی‌تر می‌کنن

00:56:03.744 --> 00:56:05.744
یعنی اول از همه
اعضای ضعیف رو بکشم؟

00:56:05.810 --> 00:56:08.677
اسکات مک‌کال، الان متحدان زیادی داره

00:56:08.744 --> 00:56:10.143
پس چطوری بکشمش؟

00:56:10.244 --> 00:56:13.009
اونی، یه مسیری رو
برات باز می‌کنه

00:56:13.076 --> 00:56:16.344
تخته رو واسه سایر قطعات
خالی می‌کنن

00:56:16.410 --> 00:56:21.276
و می‌ذارن روی حرکت پیروزی
تشکر کنی

00:56:21.343 --> 00:56:24.042
حرکت پیروزی چیه؟

00:56:24.108 --> 00:56:27.775
"توی بازی "گو

00:56:27.842 --> 00:56:30.042
بهش می‌گیم حرکت الهی

00:56:39.242 --> 00:56:40.342
هیچ‌کدوم از پیام‌هام
ارسال نمی‌شه

00:56:40.407 --> 00:56:42.841
...نمی‌تونم به هیچ‌کس

00:56:42.907 --> 00:56:45.040
زنگ بزنم

00:56:45.106 --> 00:56:47.507
به‌نظرت ارتباطی داره؟

00:57:01.273 --> 00:57:03.340
یکی رو اینجا کشتن

00:57:03.406 --> 00:57:04.972
آره، مطمئنم خیلی‌ها

00:57:05.039 --> 00:57:06.139
اینجا کشته شدن، لیدیا

00:57:06.239 --> 00:57:07.705
همین اخیرا

00:57:09.805 --> 00:57:12.071
قراره اینجا کشته بشیم؟

00:57:23.471 --> 00:57:27.537
لطفا بهم بگو که این
کار آلیسون نبوده

00:57:27.603 --> 00:57:29.837
بابا، بذارم پایین

00:57:29.903 --> 00:57:30.937
بذارم پایین

00:57:31.003 --> 00:57:32.403
گفتی نمی‌تونی راه بری

00:57:32.470 --> 00:57:33.637
می‌تونم بپرم

00:57:43.068 --> 00:57:44.236
توی مشتت بود

00:57:44.269 --> 00:57:45.702
نبود

00:57:45.768 --> 00:57:48.269
چرا دیدم، دم گل بودی

00:57:48.336 --> 00:57:50.101
از اون چیزی که فکر می‌کنی
بازیت بهتره

00:57:50.236 --> 00:57:51.635
کلا یه دقیقه هم
توی بازی نبودم

00:57:51.701 --> 00:57:53.868
یه ثانیه توپ اومد دستم
بعدش دزنم

00:57:53.935 --> 00:57:55.967
و قوزکم پیچ خورد

00:57:56.034 --> 00:57:57.934
چیز خاصی نبود -
ایلای -

00:57:58.000 --> 00:57:59.034
چیزی نبود

00:57:59.100 --> 00:58:00.435
یه چیز خیلی مهمی خم بود

00:58:02.734 --> 00:58:06.234
حتی دیدم که مربیت هم
این رو دید

00:58:06.300 --> 00:58:07.667
کارت خوبه

00:58:07.734 --> 00:58:10.066
کارت خیلی خوبه

00:58:10.133 --> 00:58:12.766
و اگه قابلیت درمان شدن
داشته باشی

00:58:12.833 --> 00:58:14.433
فرداشب می‌تونی بازی کنی

00:58:14.499 --> 00:58:17.399
و می‌تونی کمک کنی
که بازی رو ببرن

00:58:17.466 --> 00:58:20.699
اولین قدم تبدیل شدن
درمان شدنه

00:58:20.765 --> 00:58:22.765
ولی باید خواهان یادگیری باشی

00:58:31.565 --> 00:58:32.797
سرت رو بدزد

00:58:32.864 --> 00:58:34.764
فرار کن

00:58:52.530 --> 00:58:54.129
آلیسون؟

01:00:09.224 --> 01:00:11.023
لیام؟

01:00:11.089 --> 01:00:12.756
لعنتی

01:00:15.088 --> 01:00:17.489
اسکات، برو دنبال ایلای

01:00:17.556 --> 01:00:18.922
درک، اینجا نیست

01:00:18.988 --> 01:00:20.855
بود

01:00:20.922 --> 01:00:22.188
می‌دونه باید چی کار کنه

01:00:22.255 --> 01:00:25.021
یه نقشه‌ای داریم

01:00:25.087 --> 01:00:26.921
...اون

01:00:26.987 --> 01:00:28.488
ماشین دستشه

01:00:28.555 --> 01:00:30.121
حرف نزن

01:00:30.188 --> 01:00:34.321
ایلای، برو مغازه

01:00:34.387 --> 01:00:36.787
می‌دونه چی کار کنه

01:00:36.854 --> 01:00:40.020
حرف نزن

01:00:40.086 --> 01:00:42.086
هی

01:00:42.153 --> 01:00:43.287
اسکات؟ -
چیه؟ -

01:00:43.353 --> 01:00:45.420
فقط آلیسون نیست

01:00:45.486 --> 01:00:48.486
اونیه. نوگیتسونه‌ست -
دارن میان -

01:00:55.052 --> 01:00:57.819
اسکات، چی کار کنیم؟

01:01:04.584 --> 01:01:07.784
.لیام، برو سراغ استیلنسکی
لیدیا رو پیدا کن

01:01:07.851 --> 01:01:09.451
و بهشون بگو که به کمک‌شون
نیاز داریم

01:01:09.518 --> 01:01:12.050
بگو به همه نیاز داریم

01:01:12.117 --> 01:01:13.384
مالیا، بیا از اینجا ببریمش

01:01:24.049 --> 01:01:25.217
گویا شعاع آتیش

01:01:25.250 --> 01:01:27.217
به اندازه آتیش‌های قبلی بوده

01:01:27.283 --> 01:01:28.350
با بقیه برو و ببین

01:01:28.417 --> 01:01:31.249
که وسیله آتش‌زایی می‌بینی یا نه

01:01:31.316 --> 01:01:35.249
پریش

01:01:35.316 --> 01:01:37.848
نظرت چیه؟

01:01:37.915 --> 01:01:39.881
به عنوان یه معاون
ازم می‌پرسی یا...؟

01:01:39.948 --> 01:01:42.381
به عنوان کسی که خودش رو
آتیش می‌زنه

01:01:42.448 --> 01:01:44.415
چون یه شیطانه به اسم سگ جهنمی

01:01:44.481 --> 01:01:46.215
آره، ولی شیطان خوبی‌ام

01:01:46.248 --> 01:01:48.714
درسته

01:01:48.780 --> 01:01:51.014
کی این آتیش‌ها رو
راه می‌ندازه؟

01:01:51.080 --> 01:01:53.080
کار یه آتش‌افروز نیست -
آره -

01:01:53.215 --> 01:01:56.380
یه آتش‌افروز سریالی
دلش می‌خواد آتیش‌سوزی رو ببینه

01:01:56.447 --> 01:01:59.214
نه که چند دقیقه بعد
خاموشش کنه

01:01:59.247 --> 01:02:02.380
و اینکه یه بازه زمانی آروم شدن دارن

01:02:02.447 --> 01:02:03.413
...و -
این آتیش‌ها یکی بعد از دیگری -

01:02:03.479 --> 01:02:04.813
روشن می‌شن

01:02:04.879 --> 01:02:06.579
و همه اینا به معنیه
...که این آتیش‌سوزی‌ها

01:02:06.646 --> 01:02:09.513
واسه سوزوندن نیست

01:02:10.746 --> 01:02:12.346
برو ببین چی دستگیرت می‌شه

01:02:12.413 --> 01:02:14.745
به مشاورمون زنگ می‌زنم

01:02:25.544 --> 01:02:27.611
این صدا رو می‌شناسم

01:02:36.311 --> 01:02:37.876
پریش

01:02:40.110 --> 01:02:41.276
هیویت

01:02:56.442 --> 01:02:59.375
لعنتی

01:02:59.442 --> 01:03:01.974
می‌دونستم باید بازنشسته می‌شدم

01:03:09.840 --> 01:03:11.773
وای خدا

01:03:21.072 --> 01:03:22.373
ایلای

01:03:22.440 --> 01:03:24.207
پیداش می‌کنیم

01:03:24.273 --> 01:03:25.339
ولی قبلش باید
به تو کمک کنیم

01:03:25.406 --> 01:03:27.306
نه، ایلای

01:03:27.372 --> 01:03:30.539
.قوزکش پیچ خورده
نمی‌تونه فرار کنه

01:03:30.606 --> 01:03:31.838
ولی درمان که می‌شه

01:03:31.905 --> 01:03:33.605
نمی‌شه -
ایلای خوددرمانی نداره -

01:03:33.671 --> 01:03:35.838
هنوز مثل گرگینه‌ها نشده

01:03:35.905 --> 01:03:37.338
چه مرگشه؟

01:03:37.405 --> 01:03:39.471
دیدی وقتی ملت سوزن می‌بینن
یهو غش می‌کنن؟

01:03:39.538 --> 01:03:40.905
ایلای وقتی دندون‌های نیش خودش رو
می‌بینه، غش می‌کنه

01:03:40.970 --> 01:03:42.205
غش می‌کنه؟

01:03:42.271 --> 01:03:43.804
...دندون‌های نیشش که در اومدن -
نقش بر زمین شد -

01:03:43.870 --> 01:03:46.070
پنجه‌هاش هم در اومدن

01:03:46.205 --> 01:03:49.238
اسکات، باید پیداش کنی

01:03:49.304 --> 01:03:52.036
باید قبل از آلیسون
پیداش کنی

01:04:20.435 --> 01:04:21.667
کلانتر

01:04:25.834 --> 01:04:27.501
کلانتر

01:04:29.334 --> 01:04:32.234
کجایی؟

01:04:32.301 --> 01:04:33.966
ماسون؟

01:04:34.033 --> 01:04:36.100
ماسون، کمک

01:04:37.933 --> 01:04:38.800
کمک

01:04:57.364 --> 01:04:58.731
کلانتر

01:05:00.298 --> 01:05:01.598
نه

01:05:08.430 --> 01:05:09.663
لعنتی

01:05:34.861 --> 01:05:36.027
برو

01:05:39.495 --> 01:05:41.428
خیلی‌خب، یالا

01:05:44.394 --> 01:05:45.427
آروم

01:05:45.494 --> 01:05:47.059
بیا

01:05:47.194 --> 01:05:49.260
آروم

01:05:49.327 --> 01:05:50.460
باید ایلای رو پیدا کنین

01:05:50.527 --> 01:05:51.627
ایلای

01:05:51.693 --> 01:05:53.194
باید ایلای رو پیدا کنین

01:05:55.693 --> 01:05:59.259
درک، بذار اسکات و بقیه

01:05:59.326 --> 01:06:00.359
بهش رسیدگی کنن، باشه؟

01:06:00.426 --> 01:06:01.992
هرکس این حجم از خون رو
از دست بده

01:06:02.058 --> 01:06:03.326
چه آدم باشه چه گرگینه

01:06:03.393 --> 01:06:05.458
کمکی به بقیه نمی‌کنه

01:06:05.525 --> 01:06:06.792
فندک نیاز داریم

01:06:06.858 --> 01:06:08.758
فرآیند درمان با آتیش
تسریع می‌شه

01:06:11.957 --> 01:06:15.891
دوران اوجم، به آتیش زدن
معروف بودم

01:06:29.191 --> 01:06:31.490
پیتر، نه

01:06:51.289 --> 01:06:52.921
لازمه بهتون یادآوری کنم

01:06:52.988 --> 01:06:56.087
که یه بار گلوم رو جر داد
و من رو کشت؟

01:06:56.188 --> 01:06:58.521
پای تو که وسط باشه
اکثرمون سعی می‌کنیم فراموشش کنیم

01:06:58.588 --> 01:07:01.587
این چه طرز حرف زدن
با پدرته؟

01:07:01.653 --> 01:07:03.254
ببین، وقت‌مون داره تموم می‌شه

01:07:03.321 --> 01:07:04.653
باید ایلای رو پیدا کنیم

01:07:04.720 --> 01:07:06.787
منظورت اینه قبل از آلیسون
پیداش کنیم

01:07:08.553 --> 01:07:10.019
آلیسون آرجنت زنده شده

01:07:10.086 --> 01:07:11.520
داره ول می‌چرخه
و مثل شکارچی‌های اصلح

01:07:11.587 --> 01:07:12.852
گرگینه شکار می‌کنه؟

01:07:12.919 --> 01:07:14.919
لابد خیلی داری به خودت
افتخار می‌کنی

01:07:16.486 --> 01:07:19.286
می‌شه سطح تسسترون توی اتاق رو

01:07:19.352 --> 01:07:21.851
کم‌تر کنیم، رفقا؟

01:07:21.918 --> 01:07:22.985
درک گفت واسه همچین مواقعی

01:07:23.051 --> 01:07:24.186
یه نقشه دارن

01:07:24.252 --> 01:07:25.818
مکانیکی

01:07:25.885 --> 01:07:27.818
می‌رن اون‌جا

01:07:27.885 --> 01:07:28.951
میعادگاه مواقع اضطراریه

01:07:29.018 --> 01:07:30.185
آلیسون چه‌قدر
دور بوده؟

01:07:30.218 --> 01:07:31.851
خیلی دور نبوده -
من هم میام -

01:07:31.918 --> 01:07:34.984
نه، باید لیدیا رو پیدا کنی

01:07:35.050 --> 01:07:36.784
لیام و هیکاری دارن دنبال استیلنسکی می‌گردن

01:07:36.850 --> 01:07:38.385
ولی راستش اگه یه نفر
بتونه این قضیه رو حل کنه

01:07:38.450 --> 01:07:40.050
اون لیدیاست

01:07:40.185 --> 01:07:41.950
.لیدیا رو پیدا کن
من می‌رم سراغ ایلای

01:07:42.017 --> 01:07:43.184
صبرکن -
باید برم -

01:07:43.217 --> 01:07:44.550
صبرکن

01:07:44.617 --> 01:07:46.683
اسکات، صبر کن -
چیه مامان؟ -

01:07:48.983 --> 01:07:50.649
اگه یه درصد احتمال داشته باشه

01:07:50.716 --> 01:07:53.416
...که آلیسون باشه

01:07:53.483 --> 01:07:55.616
امکان نداره، درسته؟

01:07:55.683 --> 01:07:57.216
غیرممکنه

01:07:57.283 --> 01:07:58.616
گوش کن

01:07:58.682 --> 01:08:00.948
اگه از زندگی توی بیکن هیلز
یه چیزی یاد گرفته باشم

01:08:01.015 --> 01:08:02.948
اینه که وقتی یه نفر
می‌گه یه کاری غیرممکنه

01:08:03.015 --> 01:08:05.748
به طریقی، غیرممکن
ممکن می‌شه

01:08:05.815 --> 01:08:06.882
اگه به‌نظرت واقعا خودشه

01:08:06.947 --> 01:08:09.248
باید یه راهی پیدا کنی
تا جلوش رو بگیری

01:08:09.315 --> 01:08:12.714
و کمکش کنی که خودش رو
به یاد بیاره

01:08:12.781 --> 01:08:15.014
دوستت دارم مامان -
من هم دوستت دارم -

01:08:17.647 --> 01:08:19.980
برو سراغش

01:08:48.179 --> 01:08:49.611
یالا

01:09:58.772 --> 01:10:00.338
چه بویی حس می‌کنی؟

01:10:05.138 --> 01:10:06.771
ترس

01:10:06.837 --> 01:10:08.671
بوی منه

01:10:11.737 --> 01:10:13.271
باید این رو ببینی

01:10:17.903 --> 01:10:20.103
یه کیتسونه بوده

01:10:20.171 --> 01:10:22.603
احتمالا اصلا نمی‌دونسته

01:10:22.670 --> 01:10:23.936
اگه نوگیتسونه
کشته باشتش

01:10:24.003 --> 01:10:26.102
پس این کار رو واسه دزدیدن دم‌هاش کرده

01:10:26.170 --> 01:10:28.403
دم‌ها فقط یه چیزی رو
براش به ارمغان میارن

01:10:28.470 --> 01:10:29.935
اونی‌ها

01:10:30.002 --> 01:10:31.102


01:10:31.170 --> 01:10:32.869
من یه دم دارم

01:10:32.935 --> 01:10:34.869
کسی نمی‌خواد دم من رو بدزده که؟

01:10:34.935 --> 01:10:37.402
می‌شه لطفا خفه شی؟

01:10:37.469 --> 01:10:40.668
این قضیه خیلی پیچیده‌تره
و به‌نظرم به‌هم ربط دارن

01:10:40.734 --> 01:10:44.202
چه پیچیدگی‌ای داره؟

01:10:44.269 --> 01:10:46.834
یکی این مدت
آتش‌افروزی می‌کرده

01:10:46.901 --> 01:10:48.401
اگه آلیسون به ایلای برسه

01:10:48.468 --> 01:10:49.768
شاید به تجهیزات پزشکی بیش‌تری

01:10:49.833 --> 01:10:51.501
نسبت به یه فندک برنلی
نیاز داشته باشیم

01:10:51.568 --> 01:10:54.268
حس می‌کنم بهم تیکه انداختی

01:10:54.334 --> 01:10:56.467
از سر راه برو کنار
وگرنه بهت شلیک می‌کنم

01:10:56.533 --> 01:10:57.667
البته

01:10:57.733 --> 01:11:01.233
فقط کنجکاویم رو درباره یه چیزی
رفع کن

01:11:01.300 --> 01:11:03.699
اومدین به کی کمک کنین؟

01:11:03.766 --> 01:11:06.866
آلیسون یا درک؟
شکارگر یا طعمه؟

01:11:06.932 --> 01:11:10.266
جلوی هرکس که بخواد
یه بچه 15 ساله معصوم رو بکشه، می‌گیرم

01:11:10.332 --> 01:11:11.998
ولی شبیه یه آدمی می‌مونی
که ته دلش شک داره

01:11:12.065 --> 01:11:13.299
بیا از متخصص کار بپرسیم

01:11:13.366 --> 01:11:15.299
آقای دیتون؟

01:11:18.798 --> 01:11:20.298
نوگیتسونه، یه موجود قدرتمند

01:11:20.365 --> 01:11:21.598
و منحصر به فرده

01:11:21.665 --> 01:11:23.231
می‌تونه ایجاد وهم کنه

01:11:23.298 --> 01:11:25.598
توهماتی که نمی‌شه
از واقعیت، متمایزشون کرد

01:11:25.665 --> 01:11:27.165
توهم

01:11:27.198 --> 01:11:29.964
ولی امروز، اون توهم

01:11:30.030 --> 01:11:32.997
واسه من خیلی هم واقعی بود

01:11:34.464 --> 01:11:35.564
واسه من هم

01:11:35.630 --> 01:11:36.996
من می‌دونم چی دیدم

01:11:43.396 --> 01:11:46.396
یه بدل دیدم

01:11:46.463 --> 01:11:50.396
که هدفش خر و نرم کردن ما بود

01:11:50.463 --> 01:11:52.528
دختر من مُرده

01:11:52.595 --> 01:11:58.228
هرکی یا هرچی که هست
آلیسون نیست

01:11:58.295 --> 01:11:59.927
یه توهمه

01:11:59.994 --> 01:12:03.061
پس به‌نظرم بیا این توهم رو
نابود کنیم

01:13:55.585 --> 01:13:56.884
آلیسون، بس کن

01:14:02.017 --> 01:14:05.584
یالا، برو

01:14:05.651 --> 01:14:07.850
لعنتی

01:14:07.916 --> 01:14:09.417
خیلی‌خب، برو

01:14:12.416 --> 01:14:14.016
یالا

01:14:14.150 --> 01:14:15.350
یالا، بریم

01:14:15.416 --> 01:14:17.150
می‌دونم همه‌چیز رو یادت نیست

01:14:17.216 --> 01:14:18.650
ولی اگه یه لحظه
دست از حمله بهمون برداری

01:14:18.715 --> 01:14:20.150
می‌تونم کمکت کنم
که به یاد بیاری

01:14:24.849 --> 01:14:26.882
یالا! خیلی‌خب

01:14:26.949 --> 01:14:28.149
باید فرار کنیم

01:14:28.149 --> 01:14:29.715
باید درمان بشی -
نمی‌تونم -

01:14:29.781 --> 01:14:31.149
نمی‌تونم درمان و تبدیل بشم

01:14:31.182 --> 01:14:32.315
از پس هیچ‌کدومش برنمیام

01:14:32.382 --> 01:14:34.182
خب باید همین الان
یاد بگیری

01:14:35.314 --> 01:14:36.481
چطور؟

01:14:36.548 --> 01:14:38.381
این‌طور

01:14:58.612 --> 01:15:01.446
چندین تماس مبنی بر
آتش‌سوزی باهامون گرفته شده

01:15:01.512 --> 01:15:03.146
.دریافت شد، مرکز
توی مسیرشیم

01:15:03.146 --> 01:15:06.645
پریش، برو دو

01:15:06.711 --> 01:15:08.645
من می‌رم اداره

01:15:08.711 --> 01:15:10.146
ولی کلانتر

01:15:10.179 --> 01:15:13.044
ماسون غیبش زد

01:15:13.145 --> 01:15:15.445
هنوز نمی‌دونیم چه بلایی
سرش اومده

01:15:15.511 --> 01:15:18.044
فعلا باید بری اداره

01:15:18.145 --> 01:15:19.178
من می‌رم مغازه هیل

01:15:19.245 --> 01:15:21.477
دریافت شد؟

01:15:21.544 --> 01:15:23.144
دریافت شد قربان

01:15:27.210 --> 01:15:30.244
.یالا ایلای! نایست
پشت سرمونه

01:15:31.976 --> 01:15:33.976
یالا، ادامه بده

01:15:34.043 --> 01:15:35.143
یالا بچه

01:15:35.176 --> 01:15:38.509
برو

01:15:42.542 --> 01:15:45.176
گوش کن، باید بدون من بری

01:15:45.242 --> 01:15:46.408
چی می‌گی؟

01:15:46.475 --> 01:15:47.742
باید سرعقل بیارمش

01:15:47.808 --> 01:15:50.642
می‌خواست با تیر بزنتت

01:15:55.707 --> 01:15:57.507
این چیه؟

01:15:57.574 --> 01:15:59.241
گیاه زهر گرگ

01:15:59.307 --> 01:16:01.040
سر تیرهاش به گیاه زهر گرگ
آغشته بود

01:16:01.141 --> 01:16:02.940
بابام گفت یه‌بار مجبور شدی
که تقریبا دستش رو قطع کنی

01:16:03.006 --> 01:16:05.040
چون سم گیاه زهر گرگ
وارد بدنش شده بود

01:16:05.141 --> 01:16:06.506
باید فرار کنی، ایلای

01:16:06.573 --> 01:16:08.606
.از جاده خیلی دور نیستیم
سرش رو گرم می‌کنم

01:16:08.673 --> 01:16:11.972
نمی‌تونم. باشه؟
بدون تو نمی‌تونم

01:16:12.039 --> 01:16:14.340
چیزیت نمی‌شه، باشه؟

01:16:14.406 --> 01:16:15.672
یادت باشه، تازه درمان شدن
یاد گرفتی

01:16:15.739 --> 01:16:16.805
تو این کار رو واسه‌م کردی

01:16:16.872 --> 01:16:18.639
من به سمتش سوقت دادم

01:16:18.705 --> 01:16:21.472
و اگه احتمال داشته باشه
که آلیسون خودش رو به یاد بیاره

01:16:21.539 --> 01:16:24.004
باید اون هم سوق بدم

01:16:24.139 --> 01:16:25.305
بابات رو پیدا کن

01:16:25.372 --> 01:16:26.605
فکرکنم به کمکش نیاز دارم

01:16:26.671 --> 01:16:29.139
باشه

01:16:33.438 --> 01:16:35.138
تموم آتیش‌سوزی‌ها

01:16:35.204 --> 01:16:38.003
بعد از دزدیده شدن ظرف شیشه‌ای
از ژاپن، شروع شدن

01:16:38.138 --> 01:16:40.204
لیام، خودشه

01:16:40.271 --> 01:16:41.238
این همونیه که ظرف رو دزدید

01:16:41.304 --> 01:16:43.203
همون که نوگیتسونه رو
آزاد کرد

01:16:43.270 --> 01:16:44.870
این مسئول آتیش‌سوزی‌هاست

01:16:44.937 --> 01:16:46.902
نوگیتسونه نیست؟

01:16:46.969 --> 01:16:49.303
نظرتون چیه بگیریمش
و نوگیتسونه رو بکشیم؟

01:16:49.370 --> 01:16:50.636
واسه من که نقشه خیلی خوبیه

01:16:50.702 --> 01:16:52.536
خب، نوگیتسونه
یه شخص نیست

01:16:52.602 --> 01:16:56.502
.یه قدرت باستانیه
اون‌قدر قدیمیه که بنیادینه

01:16:56.569 --> 01:16:58.336
کشتنش ممکنه غیرممکن باشه

01:16:58.402 --> 01:17:00.801
خب من که حاضرم
تلاشم رو بکنم

01:17:00.868 --> 01:17:03.535
داریم وقت هدر می‌دیم

01:17:03.601 --> 01:17:05.136
شما می‌تونید باعث و بانی
آتیش‌سوزی‌ها رو پیدا کنید

01:17:05.202 --> 01:17:06.868
ما باید اسکات رو پیدا کنیم

01:17:25.766 --> 01:17:29.134
با این یکی روند
و رفت توی مغازه درک

01:17:30.899 --> 01:17:32.233
بوی چیز دیگه‌ای میاد؟

01:17:34.965 --> 01:17:37.133
خشم

01:17:37.166 --> 01:17:39.465
هوا سرشار از خشمِ کشنده‌ست

01:17:39.532 --> 01:17:41.432
مشخصاً خشمش به آرجنت‌ها رفته

01:17:41.498 --> 01:17:44.232
یه مدرک دیگه که ثابت می‌کنه
اون آلیسون نیست

01:17:44.298 --> 01:17:46.265
دختر من یه پسر 15 ساله نمی‌کشه

01:17:46.332 --> 01:17:47.864
نوگیتسونه، ذهن تو رو
شست‌وشو داده بود

01:17:47.931 --> 01:17:49.031
شاید ذهن اون رو هم
شست‌وشو داده

01:17:49.132 --> 01:17:50.265
پس عجیبه که بعد از این همه شست‌وشو

01:17:50.332 --> 01:17:52.132
هنوز هم این خشم نابالغ حس می‌شه

01:17:52.132 --> 01:17:54.697
همه خشم تو رو ندارن که

01:17:54.764 --> 01:17:56.531
همه هم خوش‌بینی تو رو ندارن

01:17:56.597 --> 01:17:58.597
خشم رو دستکم نگیر، ملیسا

01:17:58.663 --> 01:18:00.397
همه غرایز یکسانی
برای جنگ و فرار داریم

01:18:00.464 --> 01:18:04.830
فرار، با ترس شروع می‌شه
ولی جنگ، از دل خشم زاده می‌شه

01:18:04.896 --> 01:18:06.396
به ماشینش تیر زده

01:18:06.463 --> 01:18:09.496
از اونور فرار کردن

01:18:09.563 --> 01:18:10.995
می‌تونی از توی جنگل‌ها
ردشون رو بگیری؟

01:18:11.130 --> 01:18:12.562
آره

01:18:20.828 --> 01:18:22.562
آلیسون، وایسا

01:18:38.128 --> 01:18:40.227
می‌خوام صحبت کنیم

01:18:41.160 --> 01:18:42.793
حتما، بیا صحبت کنیم

01:18:46.227 --> 01:18:47.759
بابا؟

01:18:47.826 --> 01:18:49.026
ایلای

01:18:49.127 --> 01:18:50.526
ایلای

01:18:53.726 --> 01:18:54.925
جات امنه، ایلای

01:18:54.991 --> 01:18:56.426
جات امنه

01:18:56.492 --> 01:18:58.025
آره، ولی جای اسکات امن نیست

01:18:58.126 --> 01:19:00.192
یه مشکلی داریم

01:19:01.991 --> 01:19:03.258
سه‌تان

01:19:18.624 --> 01:19:20.623
با یه شمشیر انجام شده

01:20:14.085 --> 01:20:15.419
هیکاری

01:20:57.681 --> 01:20:58.881
بابا

01:21:16.546 --> 01:21:18.713
اوه نه

01:21:21.246 --> 01:21:22.613
دیتون

01:21:37.145 --> 01:21:38.178
...بابا

01:21:47.677 --> 01:21:49.843
خودت رو به یاد بیار

01:21:58.210 --> 01:22:01.376
مالیا؟ -
یالا -

01:22:13.841 --> 01:22:15.574
آلیسون، اگه یه ثانیه
بهم وقت بدی

01:22:15.641 --> 01:22:17.808
می‌تونم حقیقت رو بهت بگم -
نصف خانواده‌م رو کشتی -

01:22:17.874 --> 01:22:20.674
نه من، نه تو
هیچ‌وقت کسی رو نکشتیم

01:22:25.707 --> 01:22:28.973
می‌دونم اون خنجرها
آغشته به گیاه زهر گرگن

01:22:29.108 --> 01:22:31.107
و می‌دونم فکر کردی
که می‌تونی باهاش بکشیم

01:22:34.573 --> 01:22:36.373
چون نیگتسونه
همین رو می‌خواد

01:22:36.440 --> 01:22:40.107
می‌خواد من این دفعه
توی بغل تو بمیرم

01:22:40.107 --> 01:22:42.106
واسه‌ش آماده‌ای؟

01:22:42.172 --> 01:22:44.139
چون آسون نیست

01:22:44.672 --> 01:22:47.372
یالا

01:22:54.771 --> 01:22:57.138
ایلای، چی کار می‌کنی؟

01:22:57.205 --> 01:22:59.105
از پسش برمیام -
پشم‌هام -

01:23:01.437 --> 01:23:03.105
نه

01:23:19.236 --> 01:23:20.935
ایلای

01:23:25.502 --> 01:23:26.968
خیلی‌خب، بس کن

01:23:27.103 --> 01:23:29.568
چی کار کنم تا بس کنی
و گوش بدی؟

01:23:55.133 --> 01:23:57.300
باشه، من رو کشتی

01:23:57.366 --> 01:23:58.999
حالا می‌شه صحبت کنیم؟

01:23:59.100 --> 01:24:01.965
این یارو که رفت ژاپن
تا نیگتسونه رو آزاد کنه

01:24:02.100 --> 01:24:03.899
چرا الان توی بیکن هیلز
می‌خواد جنگل‌ها رو آتیش بزنه؟

01:24:03.965 --> 01:24:05.299
نمی‌خواد جنگل‌ها رو آتیش بزنه

01:24:05.365 --> 01:24:08.898
تنها بخشی ازشه

01:24:08.964 --> 01:24:10.764
باید حتما
ادای کارآگاه‌های تازه‌کار رو دربیاریم؟

01:24:10.831 --> 01:24:13.132
می‌شه بسپریمش
به کارآگاه‌های واقعی؟

01:24:13.199 --> 01:24:15.531
این اطراف کارآگاه واقعی‌ای می‌بینی؟

01:24:18.930 --> 01:24:21.663
ولی مگه کار کارآگاه‌ها چیه؟

01:24:21.730 --> 01:24:24.297
می‌رن سر صحنه جرم

01:24:24.363 --> 01:24:26.630
و از یه چیزی آگاه می‌شن؟

01:24:28.663 --> 01:24:30.962
دقیقا همین کار رو می‌کنن

01:24:31.097 --> 01:24:33.363
باید یکی از جاهایی
که سوخته شده رو بررسی کنیم

01:24:33.430 --> 01:24:35.362
اولیش رو

01:24:35.429 --> 01:24:36.962
بچه‌ها

01:24:37.097 --> 01:24:38.429
سلام

01:24:38.496 --> 01:24:40.162
یه مشکل بزرگ داریم

01:24:40.229 --> 01:24:43.628
درک، استیلنسکی، ایلای و دیتون
همه‌شون برده شدن

01:24:43.695 --> 01:24:44.695
یعنی چی؟

01:24:44.761 --> 01:24:46.229
یعنی بردن‌شون

01:24:46.296 --> 01:24:47.895
کی‌ها؟

01:24:48.961 --> 01:24:50.595
اونی‌ها

01:25:00.527 --> 01:25:03.427
...اینجا

01:25:03.494 --> 01:25:05.993
خون زیاد هست

01:25:06.094 --> 01:25:08.094
اگه بتونه با خنجر حلقه‌ای بزنتش

01:25:08.160 --> 01:25:09.759
پس کارش زاره

01:25:09.826 --> 01:25:11.326
آغشته به زهر گرگن

01:25:11.393 --> 01:25:12.759
چه‌قدر وقت داره؟

01:25:12.826 --> 01:25:15.259
شیش یا حداکثر هشت ساعت

01:25:23.892 --> 01:25:25.758
...این سوختگی‌ها

01:25:29.891 --> 01:25:32.791
یه چیز سیستماتیک پشتشه

01:25:32.857 --> 01:25:34.457
می‌خواد همه‌ش همین‌جوری
حرف بزنه؟

01:25:34.524 --> 01:25:37.191
از همون شیش ساعت پیش
دیگه به حرف‌هاش گوش ندادم

01:25:37.257 --> 01:25:38.724
باشه ببخشید

01:25:38.790 --> 01:25:39.756
ولی من کل روز رو

01:25:39.823 --> 01:25:40.756
توی جنگل قدم نمی‌زنم

01:25:40.823 --> 01:25:42.490
تا یکی که جنون آتیش داره رو
پیدا کنم

01:25:42.556 --> 01:25:43.956
نقشه بهتری داری؟

01:25:44.091 --> 01:25:45.990
ما همین الانش می‌دونیم
که چه چیزی، اونی‌ها رو می‌کشه

01:25:46.091 --> 01:25:47.623
نقره

01:25:47.690 --> 01:25:48.989
موافقی؟

01:25:49.090 --> 01:25:50.723
برو هرچی نقره گیرت میاد جمع کن

01:25:50.789 --> 01:25:52.889
و اگه اونی‌ها رو پیدا کردی
باهاشون نجنگ، بکش‌شون

01:26:10.888 --> 01:26:13.188
داریم برمی‌گردیم به جاده اصلی؟

01:26:15.887 --> 01:26:19.720
و خون من، اونا رو
بیرون می‌کشه

01:26:19.787 --> 01:26:21.920
من طعمه‌م درسته؟

01:26:24.187 --> 01:26:27.852
چون تا وقتی که بقیه بهمون برسن
من مُردم

01:26:27.919 --> 01:26:29.287
و می‌تونی بقیه رو
یکی یکی بکشی

01:26:29.353 --> 01:26:31.586
نقشه‌ت همینه؟

01:26:31.652 --> 01:26:33.352
آره راستش

01:26:35.851 --> 01:26:37.918
،تو گرگینه‌ها رو شکار نمی‌کنی
الیسون

01:26:37.985 --> 01:26:40.386
و مهم نیست که نیگتسونه
،چی بهت گفته

01:26:40.451 --> 01:26:42.485
گرگینه‌ها رو نمی‌کششی

01:26:42.551 --> 01:26:43.918
و به نظرم یه بخشی از وجودت
این رو می‌دونه

01:26:43.985 --> 01:26:46.118
،اون لحظه‌ای که زخمیم کردی
این رو دیدم

01:26:46.185 --> 01:26:48.917
چی رو؟

01:26:48.984 --> 01:26:50.085
پشیمونی

01:26:53.151 --> 01:26:55.650
برو

01:26:58.949 --> 01:27:02.649
جکسون، چه بویی حس می‌کنی؟

01:27:02.716 --> 01:27:04.616
بوی گند مرگ

01:27:04.683 --> 01:27:06.783
دیگه چی؟

01:27:11.216 --> 01:27:13.216
گاز نیست

01:27:13.283 --> 01:27:16.183
شبیه مایع فندک
یا همچین چیزی نیست

01:27:16.249 --> 01:27:17.782
یه چیز متفاوتیه

01:27:17.848 --> 01:27:20.415
محرک شیمیایی

01:27:20.482 --> 01:27:22.082
سریع می‌سوزه

01:27:22.148 --> 01:27:24.714
تا بقیه جنگل توی آتیش نسوزه

01:27:24.781 --> 01:27:27.115
خوب چیز مفیدی هم
از این موضوع می‌فهمیم؟

01:27:27.182 --> 01:27:31.247
خب درمورد آتیش، می‌فهمیم
که از مواد شیمیایی یه چیزی سرشون میشه

01:27:34.614 --> 01:27:36.646
اون‌ها دقیقا می‌دونن
که چه جوری ازشون استفاده کنن

01:27:36.713 --> 01:27:38.347
.متوجه نمیشم
چرا یه نفر باید

01:27:38.414 --> 01:27:41.780
این همه وقت و انرژی صرف کنه
تا درخت روون رو بسوزونه؟

01:27:41.846 --> 01:27:43.313
درخت‌ها روون؟ -
آره -

01:27:43.380 --> 01:27:45.080
این بو هم به همین خاطره دیگه، مگه نه؟

01:27:45.080 --> 01:27:46.380
جکسون، می‌دونی درخت‌های روون
بعد از این که سوختن

01:27:46.446 --> 01:27:47.645
تبدیل به چی میشن؟

01:27:47.712 --> 01:27:49.845
خاکستر؟

01:27:53.479 --> 01:27:55.379
خاکستر کوهی

01:28:02.079 --> 01:28:04.944
قرار نیست من رو بکشی

01:28:05.079 --> 01:28:09.278
درسته. زهرگرگ قراره تو رو بکشه

01:28:09.344 --> 01:28:10.743
تو یه قانونی داشتی

01:28:12.178 --> 01:28:13.477
،کسایی رو شکار می‌کنیم
که ما رو شکار می‌کنن

01:28:13.543 --> 01:28:16.777
نه

01:28:16.843 --> 01:28:19.710
یه قانون جدید درست کردی

01:28:19.777 --> 01:28:23.909
...محافظت می‌کنـ -
...از اون‌هایی محافظت می‌کنیم که -

01:28:23.976 --> 01:28:26.642
نمی‌تونن از خودشون محافظت کنن

01:28:26.709 --> 01:28:28.809
یادت اومد

01:28:44.075 --> 01:28:46.308
باید هرچی می‌تونیم رو برداریم

01:28:51.674 --> 01:28:53.740
این رو برمی‌دارم

01:28:57.240 --> 01:28:58.539
.نگران نباش
نگاه منظور داری نکردم

01:28:58.606 --> 01:29:00.373
...بیشتر یه جور نگاه

01:29:00.439 --> 01:29:03.273
با اون تبر توی دستت خیلی جذاب شدی، بودش

01:29:10.738 --> 01:29:14.238
،اگه امشب نمیریم
می‌تونیم راجع بهش حرف بزنیم

01:29:15.538 --> 01:29:18.172
پس قطعا قرار نیست امشب بمیرم

01:29:43.470 --> 01:29:46.602
اسکات

01:29:46.669 --> 01:29:48.202
آره، جذابه

01:29:48.269 --> 01:29:50.902
،در طول تاریخ
قاتلین جذاب زیاد بودن

01:29:50.968 --> 01:29:52.569
هنوزم یه قاتله

01:29:52.635 --> 01:29:53.868
اصلا اینجا دارم چیکار می‌کنم؟

01:29:53.934 --> 01:29:56.534
امکان نداره این کار درستی باشه

01:29:56.601 --> 01:29:59.434
درگیر مسائل اخلاقی بی‌فایده نشو، الیسون

01:29:59.501 --> 01:30:01.068
بچسب به نقشه

01:30:01.134 --> 01:30:03.134
پدرت داره میاد اینجا

01:30:03.201 --> 01:30:05.434
.توی بیمارستان دیدمش
خودش بود

01:30:05.501 --> 01:30:10.034
نه، داره میاد و پیتر هیل رو هم داره میاره

01:30:10.101 --> 01:30:12.068
یادت میاد اون هیولا
چه بلایی سر کیت آورد؟

01:30:12.133 --> 01:30:14.966
با پنجه‌هاش، گلوش رو پاره کرد

01:30:15.033 --> 01:30:17.333
،اگه فرصتش رو پیدا کنه
همین بلا رو سر تو هم میاره

01:30:17.400 --> 01:30:19.832
یادت نمیاد چه بلایی سر ما آوردن؟

01:30:19.899 --> 01:30:22.299
چندین سال رو از دست دادیم

01:30:22.366 --> 01:30:27.998
نمی‌تونی اون زندگی که ازت دزدیدن رو حس کنی؟

01:30:28.066 --> 01:30:29.466
نمی‌دونم چه حسی دارم

01:30:29.532 --> 01:30:31.366
چند ساعت دیگه و خورشید غروب می‌کنه

01:30:31.431 --> 01:30:33.565
اون موقع، ترتیب همه چی رو می‌دیم

01:30:33.631 --> 01:30:35.965
شب‌ها میان بیرون

01:30:36.032 --> 01:30:39.098
کیا؟ -
اونی‌ها -

01:30:39.165 --> 01:30:43.830
و همراهشون هم هرج و مرج میاد

01:30:52.230 --> 01:30:54.397
ایلای

01:30:54.463 --> 01:30:56.429
ایلای، صدام رو می‌شنوی؟

01:31:14.428 --> 01:31:15.927
ما نمردیم

01:31:16.062 --> 01:31:18.461
هنوز نه

01:31:20.527 --> 01:31:21.527
کجاییم؟

01:31:21.594 --> 01:31:23.861
این فقط یه توهمه

01:31:38.060 --> 01:31:40.226
اون‌ها چی؟

01:32:03.391 --> 01:32:06.091
اگه راهی پیدا نکنیم که این
،زهرگرگ رو از بدنم بیرون بیاریم

01:32:06.158 --> 01:32:09.757
می‌میرم

01:32:09.823 --> 01:32:11.690
باید لیام رو پیدا کنیم

01:32:11.756 --> 01:32:13.057
بتا دسته‌ات؟

01:32:13.123 --> 01:32:15.689
دوستم

01:32:15.756 --> 01:32:17.456
لیام و هیکاری

01:32:17.522 --> 01:32:19.222
اون یه کیتسونه است

01:32:19.289 --> 01:32:22.089
به همین خاطر تیر بهش آسیبی نزد

01:32:22.156 --> 01:32:23.955
به خاطر روباه

01:32:24.056 --> 01:32:26.156
مثل زره ازش حفاظت می‌کنه

01:32:26.222 --> 01:32:28.655
ازش جلوی اونی محافظت نمی‌کنه

01:32:28.721 --> 01:32:30.388
چیزی از تو هم محافظت نکرد

01:32:33.055 --> 01:32:35.321
منظورت چیه؟ -
تو آغوش من مردی -

01:32:38.121 --> 01:32:41.220
،و اگه بهم اجازه بدی
می‌تونم بهت ثابتش کنم

01:32:43.487 --> 01:32:45.554
داری دروغ می‌گی

01:32:45.620 --> 01:32:48.054
فقط یه فرصت بهم بده

01:32:50.354 --> 01:32:55.819
اگه بازم باورم نکردی، عب نداره

01:32:55.886 --> 01:32:58.053
بذار بمیرم

01:32:59.186 --> 01:33:01.086
و اگه باورت کردم چی؟

01:33:01.153 --> 01:33:03.452
باید نجاتم بدی

01:33:07.718 --> 01:33:10.352
دریک، مطمئن نیستم
که حتی قدرت تو هم

01:33:10.418 --> 01:33:13.152
،بتونه این بندها رو پاره کن
حداقل اینجا نه

01:33:13.218 --> 01:33:14.451
ایلای، حالت خوبه؟

01:33:14.517 --> 01:33:16.052
پات چه طوره؟

01:33:16.085 --> 01:33:17.584
خوبه

01:33:17.651 --> 01:33:19.051
التیام پیدا کرده

01:33:19.051 --> 01:33:20.117
یاد گرفتی چه جوری زخم‌هات رو التیام بدی؟

01:33:20.184 --> 01:33:21.184
آره، یه جورایی

01:33:21.251 --> 01:33:22.716
خب، بیشترش رو اسکات انجام داد

01:33:22.783 --> 01:33:24.850
!فوق العاده است

01:33:24.916 --> 01:33:26.350
دریک

01:33:26.416 --> 01:33:27.483
شاید بهتره یکم آروم‌تر

01:33:27.550 --> 01:33:30.250
دلقک بازی در بیاری

01:33:30.316 --> 01:33:33.649
،نیگتسونه قرار نیست ما رو بکشه
حداقل هنوز نه

01:33:33.715 --> 01:33:36.615
ما رو اینجا گذاشته
تا بردنش رو ببینیم

01:33:36.682 --> 01:33:38.549
برای درد و زجرمون اینجاییم

01:33:43.249 --> 01:33:44.914
این صدا رو می‌شنوین؟

01:33:49.714 --> 01:33:51.781
صداش می‌خوره

01:33:51.848 --> 01:33:53.481
بازی چوگان باشه

01:34:10.380 --> 01:34:12.047
حداقل می‌دونیم هنوز
گیرش ننداخته

01:34:12.047 --> 01:34:14.212
نه، گیرش انداخته

01:34:14.279 --> 01:34:16.612
،الیسون هروقت فرصت کنه
تیرهاش رو دوباره برمی‌داره

01:34:16.679 --> 01:34:19.046
،این رو برنداشته
پس راه درستی رو داریم میریم

01:34:19.112 --> 01:34:20.645
بچه‌ها

01:34:23.146 --> 01:34:25.311
فکر نکنم راه درست رو در پیش گرفته‌باشیم

01:34:25.378 --> 01:34:27.745
،دارن ما رو می‌برن سمت یه تله
و به نظرم تله اون باشه

01:34:27.811 --> 01:34:29.045
اون استادیوم دانشگاهیه

01:34:29.111 --> 01:34:31.178
مسابقات چوگان داره اونجا برگزار میشه

01:34:31.245 --> 01:34:32.644
،و درحالی که اون‌ها چوگان بازی می‌کنن

01:34:32.710 --> 01:34:36.577
ما هم صاف می‌افتیم
وسط بازی نیگتسونه

01:34:36.644 --> 01:34:38.877
اونجا قراره آخرین حرکت‌هاش رو انجام بده

01:34:38.944 --> 01:34:41.044
فقط بیاین امیدوارم باشیم
که حرکت الهی توی چنته نداشته باشه

01:34:41.044 --> 01:34:42.210
اون چیه؟

01:34:42.277 --> 01:34:43.676
یه حرکت توی بازی گو

01:34:43.743 --> 01:34:48.144
،یه حرکت که به حدی هوشمندانه است
،به حدی الهام بخشه

01:34:48.209 --> 01:34:49.676
که کل بازی رو عوض می‌کنه

01:34:49.743 --> 01:34:53.676
یه حرکت که فقط یه خدا می‌تونه انجامش بده

01:34:53.742 --> 01:34:55.243
الهی

01:35:00.608 --> 01:35:02.842
فکر کنم محرک که برای روشن کردن
این آتیش‌ها استفاده شده

01:35:02.908 --> 01:35:06.108
همونی باشه که 20 سال پیش
برای روشن کردن آتیش ازش استفاده کردن

01:35:06.175 --> 01:35:08.807
همون آتیشی رو میگی که خانواده دریک رو کشت؟

01:35:08.874 --> 01:35:11.574
و یه چیز دیگه هم هست

01:35:11.641 --> 01:35:14.774
،کسی که این فرمول به فکرش رسیده
الان باید مرده باشه

01:35:14.841 --> 01:35:16.341
،باید مرده باشه
داره کم کم

01:35:16.407 --> 01:35:18.041
تبدیل میشه به یه جمله تکراری

01:35:42.638 --> 01:35:45.304
فقط... صبرکن

01:35:46.804 --> 01:35:48.671
لطفا

01:35:58.203 --> 01:35:59.837
گواهینامه‌امه

01:36:08.137 --> 01:36:10.736
عکس مال زمین یخه

01:36:10.802 --> 01:36:12.036
عکس‌های دیگه بیرون نیومدن

01:36:12.069 --> 01:36:14.901
پس این یکی رو برات بریدم

01:36:15.036 --> 01:36:16.868
،بعد از این که مردی

01:36:16.935 --> 01:36:20.169
پدرت این رو بهم داد

01:36:23.168 --> 01:36:25.934
لیدیا اونجا بود

01:36:26.035 --> 01:36:27.535
و استایلز

01:36:29.867 --> 01:36:32.400
جشن زمستانه رو یادت میاد؟

01:36:35.100 --> 01:36:37.034
،با دوستام رفتم

01:36:37.100 --> 01:36:40.167
جکسون و لیدیا

01:36:40.234 --> 01:36:42.899
شخص دیگه‌ای رو یادم نمیاد

01:36:43.034 --> 01:36:44.833
من اونجا بودم

01:36:46.733 --> 01:36:50.665
،و دیدم اون تویی
و با هم رقصیدیم

01:36:54.233 --> 01:36:56.532
هیچ کدوم از اون‌ها رو یادم نمیاد

01:36:58.698 --> 01:37:00.698
هم دیگه رو بوسیدیم

01:37:03.298 --> 01:37:06.331
و اون اولین باری بود
که بهت گفتم دوست دارم

01:37:09.531 --> 01:37:11.796
چرا اون کار رو کردی؟

01:37:12.297 --> 01:37:14.331
چون دوست دارم

01:37:15.630 --> 01:37:16.830
،وقتی باهام بهم زدی

01:37:16.896 --> 01:37:21.895
گفتم می‌دونستم که قراره
باهم باشیم

01:37:22.030 --> 01:37:25.196
...و تو بهم گفتی

01:37:25.263 --> 01:37:27.695
چیزی به نام تقدیر وجود نداره

01:37:31.529 --> 01:37:34.562
یادت میاد در جواب چی بهت گفتم؟

01:37:40.728 --> 01:37:42.661
چیزی به نام گرگینه وجود نداره

01:37:48.161 --> 01:37:49.660
بقیه داستان رو بهم بگو

01:37:49.727 --> 01:37:52.927
نمی‌تونم، چون اگه کمکم نکنی، می‌میرم

01:37:53.028 --> 01:37:55.227
چیکار باید بکنم؟

01:37:55.293 --> 01:37:58.193
زهرگرگ فقط به آتیش جواب میده

01:37:58.260 --> 01:38:01.826
باید با آتیش درش بیاری

01:38:04.027 --> 01:38:10.326
یه مرد، به عکس یه مرد دیگه نگاه می‌کنه

01:38:10.392 --> 01:38:15.291
میگه، خواهر و برادری ندارم

01:38:15.358 --> 01:38:21.724
،ولی پدر این مرد
پسر پدرمه

01:38:25.624 --> 01:38:28.290
اون مرد داخل عکس کیه؟

01:38:28.357 --> 01:38:29.757
پسرم

01:38:36.290 --> 01:38:38.024
نترس

01:38:38.057 --> 01:38:40.756
از این یارو؟ راه نداره

01:38:40.823 --> 01:38:44.456
خدایا، داره بهم دست می‌زنه

01:38:44.523 --> 01:38:48.356
پسر دریک هیل

01:38:48.422 --> 01:38:53.822
ولی هنوز گرگ نشده، مگه نه؟

01:38:53.888 --> 01:38:56.355
،وقتی شب فرا برسه

01:38:56.422 --> 01:39:00.787
،با تماشا کردن مردن بقیه‌اتون
به دندون‌های میش

01:39:00.854 --> 01:39:03.221
و پنجه‌هاش می‌رسه

01:39:18.520 --> 01:39:22.186
نتونستی فندک پیدا کنی؟

01:39:22.253 --> 01:39:25.086
می‌خوای زنده بمونی یا نه؟

01:39:26.185 --> 01:39:28.219
با آتیش درش بیار

01:40:07.282 --> 01:40:08.881
ایلای، دیدیش؟

01:40:08.948 --> 01:40:10.448
چشم‌هات رو دیدی؟

01:40:10.515 --> 01:40:11.548
چه‌جوری آخه چشم‌هام رو ببینم؟

01:40:11.615 --> 01:40:12.748
با اونا می‌تونم بقیه چیزها رو ببینم

01:40:12.815 --> 01:40:14.981
دارن برق می‌زنن -
چی؟ -

01:40:15.048 --> 01:40:16.181
برق می‌زدن؟ -
آره -

01:40:21.547 --> 01:40:23.180
صبرکن، این کار رو نکن

01:40:24.314 --> 01:40:27.980
بهم بگو، ایلای

01:40:28.047 --> 01:40:29.613
از معما خوشت میاد؟

01:40:29.679 --> 01:40:30.946
بیشتر با شعر حال می‌کنم

01:40:31.014 --> 01:40:33.513
می‌دونی، از قافیه خوشم میاد

01:40:34.879 --> 01:40:37.879
فینستاک، ممنون که به همه یادآوری کردی

01:40:37.945 --> 01:40:40.878
هیچ تیمی به خوبی بیکن هیلز
نمیتونه بازی برده رو ببازه

01:40:40.945 --> 01:40:42.046
هنوز جلوییم، هوگن

01:40:43.745 --> 01:40:44.678
!لعنتی

01:40:50.378 --> 01:40:51.545
باید پدرم رو پیدا کنم

01:40:51.612 --> 01:40:53.744
،اگه اینجاست
جون اون هم در خطره

01:40:55.145 --> 01:40:58.511
الیسون، صبرکن

01:40:58.577 --> 01:41:02.876
ببین، این قضیه دیگه فقط درمورد ما نیست

01:41:03.710 --> 01:41:06.111
،فکر کنم تو رو یادم میاد

01:41:06.177 --> 01:41:07.643
،یا شایدم یه نفر مثل تو رو

01:41:07.710 --> 01:41:09.443
شاید کسی که دوستش داشتم رو

01:41:09.510 --> 01:41:12.510
...و شاید
،شاید اگه وقت بیشتری داشتم

01:41:12.576 --> 01:41:14.010
همه چی رو به یاد می‌آوردم

01:41:14.076 --> 01:41:16.842
.ولی الان نمی‌تونم بهت کمک کنم
باید پدرم رو پیدا کنم

01:41:16.909 --> 01:41:20.110
فکر کنم اون تنها کسی هستش
که توی این دنیا برام مونده

01:41:20.176 --> 01:41:21.642
آره

01:41:31.242 --> 01:41:36.774
بیا یکی از بازیکن‌ها رو برگردونیم به بازی

01:41:36.840 --> 01:41:39.008
!نه

01:41:57.572 --> 01:42:00.771
الیسون

01:42:00.838 --> 01:42:02.272
اون‌ها نمی‌دونن که خودتی

01:42:02.339 --> 01:42:04.239
حتی پدرت هم نمی‌دونه

01:42:04.306 --> 01:42:06.871
...پس فقط

01:42:07.006 --> 01:42:09.538
مراقب باش

01:42:09.605 --> 01:42:11.371
،من چند دقیقه پیش سعی کردم بکشمت

01:42:11.438 --> 01:42:14.770
و تو داری بهم میگی که مراقب باشم

01:42:14.837 --> 01:42:16.470
چرا باید همچین حرف بزنی؟

01:42:20.470 --> 01:42:23.437
چون هنوز دوست دارم

01:42:37.535 --> 01:42:38.768
!ایلای

01:42:38.835 --> 01:42:41.003
تو از کدوم گوری پیدات شد؟

01:42:41.069 --> 01:42:42.302
!گمشو بیرون

01:42:42.368 --> 01:42:43.902
!گمشو از زمین برو بیرون

01:42:44.002 --> 01:42:46.767
!از زمین گمشو برو بیرون

01:42:46.834 --> 01:42:48.002
ایلای؟

01:42:52.601 --> 01:42:55.002
داره اتفاق می‌افته

01:42:55.034 --> 01:42:57.467
خاکستر کوهی فقط یه حصار نیست

01:42:57.534 --> 01:42:59.301
یه دروازه بین دنیای ما و دنیای اونه

01:42:59.367 --> 01:43:02.466
خیلی بدم میاد، وقتی
همچین چرت و پرت‌هایی میگی

01:43:02.533 --> 01:43:04.700
مگه فقط خاکستر نیست؟

01:43:08.733 --> 01:43:10.665
پریش باید حصار رو بشکنه

01:43:10.732 --> 01:43:12.133
فقط اون می‌تونه این کار رو انجام بده

01:43:14.333 --> 01:43:16.432
جکسون

01:43:17.000 --> 01:43:19.699
خیلی خب، یه جایی هست
که واقعی نیست

01:43:19.765 --> 01:43:21.165
همه‌اشون با بابام، اونجان

01:43:21.232 --> 01:43:23.132
و همه‌اشون زنده‌ان -
این بخشی از بازیه؟ -

01:43:23.199 --> 01:43:24.698
انگار داره مهره‌ها رو
از بازی می‌اندازه بیرون

01:43:24.764 --> 01:43:26.132
پس چرا من رو برگردوند به بازی؟

01:43:26.199 --> 01:43:27.298
نمی‌دونم، ولی باید از اینجا
ببرمت بیرون

01:43:27.364 --> 01:43:28.764
بیا

01:43:28.831 --> 01:43:31.698
این دیگه چه کوفتی بود؟

01:43:31.764 --> 01:43:33.631
خاکستر کوهی

01:43:43.997 --> 01:43:45.662
خودشه

01:43:45.729 --> 01:43:47.030
واقعا خودشه

01:43:47.097 --> 01:43:48.997
کیه؟

01:43:48.997 --> 01:43:50.997
آدریان هریس

01:43:50.997 --> 01:43:52.829
یه جورایی شبیه معلم شیمی ما می‌مونه

01:43:52.896 --> 01:43:55.062
واقعا معلم شیمی شما بودم، جکسون

01:43:55.129 --> 01:43:56.296
کسمغز ابله

01:43:58.029 --> 01:44:01.561
.زودباش. جیغ بکش، لیدیا
مثل یه بنشی، جیغ بکش

01:44:01.628 --> 01:44:02.761
یادم اومد راستی

01:44:02.828 --> 01:44:05.495
سال‌هاست که جیغ نکشیدی، مگه نه؟

01:44:05.561 --> 01:44:06.495
از جون ما چی می‌خوای؟

01:44:06.561 --> 01:44:08.595
،خب، عذرخواهیت رو نمی‌خوام

01:44:08.660 --> 01:44:10.028
با توجه به این که تو
،گند زدی به زندگیم

01:44:10.095 --> 01:44:11.827
و من رو به عنوان قربانی

01:44:11.894 --> 01:44:13.095
به یه فالگیر دیوانه فروختی

01:44:13.161 --> 01:44:15.360
سر همه اون اتفاق‌ها، من تو لندن بودم

01:44:19.994 --> 01:44:21.593
خورشید داره غروب می‌کنه

01:44:21.659 --> 01:44:22.793
...اگه اونی‌ها شب برگردن

01:44:22.859 --> 01:44:24.793
توی این استادیوم، ده هزار نفر آدمه

01:44:24.859 --> 01:44:26.159
چیکار کنیم؟

01:44:26.226 --> 01:44:27.593
بیا

01:44:27.659 --> 01:44:28.859
مربی؟

01:44:28.993 --> 01:44:30.026
زودباش دیگه -
مربی -

01:44:30.093 --> 01:44:31.193
!مربی

01:44:31.259 --> 01:44:32.326
نه

01:44:32.393 --> 01:44:33.525
فکرشم نکن

01:44:33.592 --> 01:44:34.825
تو فارق التحصیل شدی، مک‌کال

01:44:34.892 --> 01:44:36.392
قرار نیست گند بزنی به این بازی

01:44:36.458 --> 01:44:39.292
،مربی، جون همه کسایی که توی این استادیوم هستن
در خطره

01:44:39.358 --> 01:44:41.192
راهی هست که بدون ترسوندنشون
اونارو از اینجا ببریم بیرون

01:44:41.258 --> 01:44:42.592
آره، با بردن بازی

01:44:42.658 --> 01:44:44.225
اگه مساوی کنن چی؟

01:44:44.292 --> 01:44:45.158
گل طلایی

01:44:45.225 --> 01:44:46.457
مربی

01:44:46.524 --> 01:44:47.891
اگه این بازی رو متوقف نکنیم

01:44:47.992 --> 01:44:50.025
ده هزار نفر می‌میرن

01:44:55.291 --> 01:44:56.424
!لعنتی

01:44:56.490 --> 01:44:57.690
آخرین باری که تا این حد ناامید شده بودم

01:44:57.756 --> 01:44:59.290
وقتی بود که باکرگیم رو از دست دادم

01:44:59.356 --> 01:45:00.890
می‌خوام کمکون کنی ببریم، مک‌کال؟

01:45:04.190 --> 01:45:06.090
بیا

01:45:13.023 --> 01:45:16.989
،چهار دقیقه، هرکی اول گل بزنه
بازی رو می‌بره

01:45:16.989 --> 01:45:19.422
شماره 11؟
قبلا شماره من بود

01:45:19.489 --> 01:45:20.554
می‌خوای بپوشیش؟

01:45:20.621 --> 01:45:22.321
نه، اشکالی نداره

01:45:22.388 --> 01:45:23.721
،فقط حالا که شماره من رو پوشیدی
بهتره گل هم بزنی

01:45:23.788 --> 01:45:24.989
سعیم رو می‌کنم

01:45:24.989 --> 01:45:26.521
!برین

01:45:26.588 --> 01:45:28.421
!برین تو زمین

01:45:28.488 --> 01:45:31.254
!ما قراره اول گل بزنیم

01:45:34.088 --> 01:45:36.553
!بیا یه نگاهی بنداز، لیدیا

01:45:37.820 --> 01:45:39.053
،این دستاورد من
یه چیز پیش پا افتاده نبود

01:45:39.120 --> 01:45:41.020
این توهم من چندین لایه داره

01:45:41.087 --> 01:45:43.652
،بیا لیدیا
بذار یکیشو بهت نشون بدم

01:45:43.719 --> 01:45:44.987
ازم می‌خوای یه بازی چوگان رو ببینم؟

01:45:45.020 --> 01:45:46.519
نه، نه

01:45:46.586 --> 01:45:49.019
می‌خوام مردن دوستات رو ببینی

01:45:49.086 --> 01:45:50.552
زودباش

01:45:50.619 --> 01:45:51.686
دقیق‌تر نگاه کن

01:46:01.884 --> 01:46:03.351
عوض نشدی

01:46:05.251 --> 01:46:06.251
چی؟

01:46:06.318 --> 01:46:07.384
،وقتی ایلای رو بردن

01:46:07.450 --> 01:46:09.284
عوض نشدی

01:46:09.350 --> 01:46:13.450
منظورش اینه جلوی پسرت
تغییر شکل ندادی

01:46:13.517 --> 01:46:14.883
تاحالا این کار رو نکردم

01:46:14.984 --> 01:46:18.716
من رو اون طوری ندیده

01:46:18.783 --> 01:46:20.749
نه از وقتی اولین بار دید

01:46:20.816 --> 01:46:23.116
خیلی خب، اولین بار چی بود؟

01:46:23.183 --> 01:46:26.682
نمی‌دونم اصلا یادش میاد یا نه

01:46:26.748 --> 01:46:28.815
شاید زیادی بچه بود
که یادش بمونه

01:46:28.882 --> 01:46:30.149
کایوت‌ها اومده بودن تو خونه

01:46:30.216 --> 01:46:32.782
از در پنجره‌ای اومده بودن تو

01:46:32.848 --> 01:46:34.215
،ایلای داشت بازی می‌کرد

01:46:34.282 --> 01:46:37.881
و اوناها داشتن مستقیم
می‌رفتن سمتش

01:46:37.982 --> 01:46:41.714
همون لحظه تغییر شکل دادم

01:46:41.781 --> 01:46:44.847
چنان بلند غرش کردم
که کل خونه لرزید

01:46:44.982 --> 01:46:49.447
کایوت‌ها فرار کردن
،و ایلای موند

01:46:49.514 --> 01:46:51.281
خیره به من

01:46:54.014 --> 01:46:56.346
.داشت می‌لرزید

01:46:56.413 --> 01:47:00.180
خیلی ترسیده بود

01:47:00.246 --> 01:47:05.313
برای چند روز نمی‌ذاشت نزدیکش بشم

01:47:05.379 --> 01:47:08.845
اون نگاه وحشت زده‌اش
،وقتی من رو دید

01:47:08.980 --> 01:47:11.045
نمی‌تونستم فراموشش کنم

01:47:11.112 --> 01:47:14.212
به همین خاطر نمی‌تونه عوض بشه

01:47:14.279 --> 01:47:18.012
فکر می‌کنم هر بار
...که شروع می‌کنه به عوض شدن یا

01:47:18.079 --> 01:47:21.978
،هر بار که سعی می‌کنه

01:47:21.978 --> 01:47:25.411
...حتما صورت من رو می‌بینه

01:47:25.478 --> 01:47:27.410
که با خشم دارم
بهش نعره می‌کشم

01:47:36.742 --> 01:47:38.509
!پاس بده به مک‌کال

01:47:38.576 --> 01:47:41.110
!آره

01:47:53.808 --> 01:47:56.441
می‌دونستم که نیگتسونه
درهم‌تر از این حرف‌ها بود

01:47:56.508 --> 01:47:58.575
که تنها بخواد توی این بازی شرکت کنه

01:47:58.641 --> 01:48:01.441
برای بردن به کمک من نیاز داشت

01:48:01.507 --> 01:48:03.307
فقط کافی بود
بهش درد و رنجم رو بدم

01:48:03.374 --> 01:48:05.607
،و به لطف تو و اسکات مک‌کال

01:48:05.674 --> 01:48:06.774
زیاد ازش داشتم

01:48:06.840 --> 01:48:09.307
همه ما درد و رنج داریم

01:48:09.374 --> 01:48:12.174
ولی درد و رنج لیدیا
خیلی برای شیطان هزار ساله

01:48:12.240 --> 01:48:13.673
جذابه

01:48:13.739 --> 01:48:15.573
اون به درد و رنج من اهمیتی نمی‌ده

01:48:15.639 --> 01:48:19.239
کاملا برعکس، دل شکستگی
برای نیگتسونه

01:48:19.306 --> 01:48:20.206
عملا یه جور خوراک حساب میشه

01:48:20.273 --> 01:48:22.973
پس یه چشمه بهش بده، لیدیا

01:48:23.006 --> 01:48:25.039
بهمون بگو چرا از پیش استایلز رفتی

01:48:25.106 --> 01:48:26.505
درد و رنجت رو بهمون نشون بده

01:48:26.572 --> 01:48:29.638
،یا دفعه بعد
یه تیر میزنم تو سر جکسون

01:48:29.705 --> 01:48:31.072
نه، لیدیا

01:48:31.138 --> 01:48:32.638
لیدیا، این کار رو نکن

01:48:32.705 --> 01:48:34.472
!این کار رو نکن

01:48:34.538 --> 01:48:37.471
رفتم

01:48:37.537 --> 01:48:38.771
به خاطر یه رویا، رفتم

01:48:38.837 --> 01:48:40.737
مگه توی رویا چی دیدی؟

01:48:40.804 --> 01:48:42.304
...چشمام باز بودن

01:48:45.604 --> 01:48:47.971
و شیشه‌های شکسته دیدم

01:48:51.071 --> 01:48:53.203
مال شیشه ماشین بودن

01:48:55.703 --> 01:48:59.136
و منم داشتم روی آسفالت
خودم رو می‌کشیدم جلو

01:49:01.136 --> 01:49:04.003
داشتم سعی می‌کردم به استایلز برسم

01:49:06.602 --> 01:49:09.469
یه تصادفی اتفاق افتاده بود

01:49:10.868 --> 01:49:14.201
از ماشین پرت شده بودیم بیرون

01:49:17.168 --> 01:49:20.468
ولی اون تکون نمی‌خورد

01:49:21.700 --> 01:49:24.968
پلک نمی‌زد

01:49:25.001 --> 01:49:25.968
نفس نمی‌کشید

01:49:26.034 --> 01:49:28.967
لیدیا، اون فقط یه رویا بود

01:49:29.033 --> 01:49:31.799
رویا بود، تا قبل از
این که دوباره دیدمش

01:49:31.866 --> 01:49:35.699
و دوباره

01:49:35.766 --> 01:49:39.099
تا قبل از این که تبدیل شد
به یه رویای تکراری

01:49:39.166 --> 01:49:41.166
تا قبل از این که دیگه نمی‌تونستم
...تشخیص بدم آیا یه رویاست

01:49:41.232 --> 01:49:42.566
یا یه پیشگویی

01:49:44.066 --> 01:49:45.865
،اگه باهاش توی ماشین نمی‌بودم

01:49:45.966 --> 01:49:49.999
تصادفی اتفاق نمی‌افتاد

01:49:50.065 --> 01:49:52.131
و اون هم نمی‌مرد

01:49:52.198 --> 01:49:54.565
و لازم نبود جیغ بکشی

01:49:54.631 --> 01:49:58.098
بنشی‌ها جیغ نمی‌کشن

01:49:59.965 --> 01:50:03.230
ضجه می‌زنن

01:50:09.364 --> 01:50:10.463
برنامه جدید

01:50:10.529 --> 01:50:11.729
.تو توپ رو بزن
منم ازت دفاع می‌کنم

01:50:11.796 --> 01:50:13.263
شوخیت گرفته؟ -
!نه، تو بزن -

01:50:13.329 --> 01:50:14.296
بیا

01:50:14.363 --> 01:50:15.963
این بچه از کجا پیداش شده؟

01:50:16.029 --> 01:50:18.296
اصلا بچه دبیرستانیه؟

01:50:18.363 --> 01:50:19.695
طرف یکی از بهترین دانش‌آموزامه

01:50:19.762 --> 01:50:20.963
قیافش می‌خوره 30 سالش باشه

01:50:21.029 --> 01:50:22.462
این دیگه کدوم خریه؟

01:50:23.895 --> 01:50:25.095
گرین‌برگه

01:50:26.962 --> 01:50:29.028
چی می‌شنوی؟

01:50:29.095 --> 01:50:31.128
انگار بازی داره دقیقا
بغل ما برگزار میشه

01:50:31.195 --> 01:50:32.995
منم می‌تونم صداش رو بشنوم

01:50:33.062 --> 01:50:34.527
فکر کنم پسرم داره بازی می‌کنه

01:50:36.094 --> 01:50:37.927
!آره! ببرش

01:50:37.994 --> 01:50:40.427
!ایلای، ببر گلش کن

01:50:51.293 --> 01:50:52.560
!آره

01:50:52.792 --> 01:50:53.926
!آره

01:50:55.792 --> 01:50:57.392
!یا خدا

01:50:57.459 --> 01:50:59.092
اسکات، دیدیش؟
دیدی گل زدم؟

01:50:59.159 --> 01:51:01.292
.بابام واقعا راست می‌گفت
واقعا بازیم خیلی خوبه

01:51:03.959 --> 01:51:05.959
وای خدا، بابام

01:51:05.959 --> 01:51:07.325
هنوز کارمون تموم نشده

01:51:07.391 --> 01:51:09.458
باید بقیه رو پیدا کنیم. بیا

01:51:09.524 --> 01:51:11.558
!پیتر! صبرکن

01:51:11.624 --> 01:51:12.991
!نه

01:51:13.058 --> 01:51:14.191
دیگه توهم بسه

01:51:14.258 --> 01:51:16.790
اسکات کجاست؟ پسرم کجاست؟

01:51:16.857 --> 01:51:18.124
توی زمینه

01:51:18.191 --> 01:51:19.823
داره سعی می‌کنه همه رو نجات بده

01:51:19.958 --> 01:51:21.257
داره بازی می‌کنه

01:51:21.323 --> 01:51:23.157
از پسرت بر میاد
همچین کاری کنه

01:51:23.223 --> 01:51:24.590
...ولی دخترت

01:51:24.657 --> 01:51:26.557
یادم رفت یه چیزی رو بهت بگم، پیتر

01:51:26.623 --> 01:51:28.822
الیسون فقط اون تیر رو
برامون نذاشته بود

01:51:38.089 --> 01:51:39.655
زهرگرگ

01:51:47.455 --> 01:51:50.555
فکر کردی دختر خودم رو نمی‌شناسم؟

01:51:50.620 --> 01:51:52.454
خودتی

01:51:52.520 --> 01:51:54.055
نمی‌دونم

01:51:54.121 --> 01:51:56.121
نمی‌دونم کی یا چی هستم

01:51:56.187 --> 01:51:57.720
ولی دوستام توی دردسر افتادن
و همه‌اش هم تقصیر منه

01:51:57.787 --> 01:51:59.154
نه

01:52:02.819 --> 01:52:04.719
بابا، اون چیه؟

01:52:11.019 --> 01:52:13.486
الیسون؟

01:52:20.019 --> 01:52:22.985
مسابقات واقعی حالا شروع میشه

01:52:26.851 --> 01:52:28.784
کجاییم؟

01:52:28.851 --> 01:52:30.751
توی دنیای اونیم

01:52:34.717 --> 01:52:36.017
همین جاست

01:52:36.084 --> 01:52:38.783
اینجان. همه‌اشون
اینجا گیر افتادن

01:52:38.850 --> 01:52:40.450
ما هم همینطور

01:52:42.650 --> 01:52:44.450
یه اتفاقی داره می‌افته

01:52:44.516 --> 01:52:46.683
فکر کنم اتفاق افتاد رفت

01:53:04.848 --> 01:53:07.381
قبلا اونی‌ها رو کشتم

01:53:07.448 --> 01:53:09.148
پس بیا چندتا دیگه هم بکشیم

01:53:28.412 --> 01:53:29.947
می‌تونی بسوزونیش، نه؟

01:53:29.947 --> 01:53:31.679
قبلا هم این کار رو انجام دادی

01:53:31.746 --> 01:53:33.246
سال‌ها پیش بود

01:53:33.312 --> 01:53:34.279
،قدرتی که برای انجام این کار لازمه

01:53:34.346 --> 01:53:36.179
نمی‌دونم از پسش برمیام یا نه

01:53:36.246 --> 01:53:37.979
خیلی خب. چی لازم داری؟

01:53:38.046 --> 01:53:39.179
می‌خوای بهت روحیه بدم؟

01:53:39.245 --> 01:53:41.545
از اون حرفایی که میگن
از پسش برمیای؟

01:53:41.611 --> 01:53:44.945
.من بلد نیستم حرف بزنم
من بلد نیستم روحیه بدم

01:53:44.945 --> 01:53:46.478
قرار نیست کار کنم حس خوبی بهت دست بده

01:53:46.545 --> 01:53:47.945
و قرار نیست تشویقت کنم

01:53:48.011 --> 01:53:50.244
پس هرکاری که لازمه انجام بدی
،تا بتونی از پسش بربیای

01:53:50.310 --> 01:53:51.410
باید برای خودت انجام بدی

01:53:51.477 --> 01:53:54.244
و همین الان هم باید انجامش بدی

01:53:54.310 --> 01:53:57.310
،تو یه سگ جهنمی هستی
که آتیش جهنمی تولید می‌کنه

01:53:57.377 --> 01:53:59.277
!حالا این کسکش رو بزن بسوزون

01:54:22.942 --> 01:54:24.175
نمی‌تونیم بکشیمشون

01:54:24.242 --> 01:54:26.307
نه بدون نقره -
بابا -

01:54:26.374 --> 01:54:28.207
،به پریش نیاز داریم
باید براش بیشتر وقت بخریم

01:54:28.274 --> 01:54:29.474
بفرما، لیدیا

01:54:29.541 --> 01:54:31.574
زجر کشیدن دوستات رو ببین

01:54:36.773 --> 01:54:38.740
!مراقب باش

01:54:52.305 --> 01:54:54.939
بجنگ، الیسون. زودباش

01:54:54.972 --> 01:54:56.671
صدات رو می‌شنوه

01:54:56.738 --> 01:54:58.939
خاکستر کوهی روی بنشی‌ها کار نمی‌کنه

01:55:21.203 --> 01:55:24.536
الیسون زنده است

01:55:24.602 --> 01:55:26.602
،بهترین دوستت زنده است

01:55:26.669 --> 01:55:29.169
و داره برای زندگیش می‌جنگه

01:55:29.236 --> 01:55:31.002
دوباره از دستش نده

01:55:31.069 --> 01:55:34.368
صدات رو می‌شنوه

01:55:34.435 --> 01:55:37.301
لیدیا، صدات رو می‌شنوه

01:55:39.834 --> 01:55:42.068
!الیسون

01:57:37.624 --> 01:57:41.191
یادم اومد

01:57:41.257 --> 01:57:43.424
همه چی رو یادم اومد

01:57:43.490 --> 01:57:47.789
هنوز کارمون تموم نشده

01:57:47.924 --> 01:57:52.224
این بازی منه

01:57:58.389 --> 01:57:59.923
من رو با خودت ببر

01:57:59.923 --> 01:58:01.522
بذار بقیه برن

01:58:01.588 --> 01:58:05.923
،جون همه کسایی که اینجان
به من تعلق داره

01:58:05.989 --> 01:58:07.088
تو فقط به من نیاز داری

01:58:07.155 --> 01:58:09.922
اسکات، این کار رو نکن

01:58:09.988 --> 01:58:12.922
،الیسون من رو می‌کشه
،در آغوشش می‌میرم

01:58:12.988 --> 01:58:14.821
همون‌طوری که اون
در آغوش من مرد

01:58:14.922 --> 01:58:16.654
اینطوری بازی رو می‌بری دیگه، مگه نه؟

01:58:16.721 --> 01:58:19.121
همین الانش هم بردم

01:58:19.187 --> 01:58:23.021
!می‌بازی
!تا وقتی که من دیگه نباشم

01:58:23.087 --> 01:58:24.921
و من هنوز حی و حاضر اینجام

01:58:24.987 --> 01:58:26.287
و آلفا هنوز منم

01:58:26.353 --> 01:58:28.686
یک تیر توی قلب

01:58:28.753 --> 01:58:32.720
برای نجات بقیه؟

01:58:32.785 --> 01:58:36.153
بقیه بازیکن‌ها

01:58:36.220 --> 01:58:38.785
برین پی کارتون

01:58:49.085 --> 01:58:50.152
نه

01:58:50.219 --> 01:58:52.952
نه، نمی‌دونم

01:58:53.018 --> 01:58:54.518
..نمی‌تونم

01:58:54.584 --> 01:58:56.384
نمی‌تونم... نه

01:58:56.451 --> 01:58:58.583
نه

01:58:58.650 --> 01:59:01.450
بکشش، الیسون

01:59:01.517 --> 01:59:04.983
و من بازی رو می‌برم

01:59:05.050 --> 01:59:06.783
الیسون، لطفا

01:59:06.917 --> 01:59:09.017
نذار مردن خانواده و دوستام رو تماشا کنم

01:59:27.415 --> 01:59:33.181
!این بازی منه

01:59:33.248 --> 01:59:36.614
!بکشش

02:00:30.910 --> 02:00:33.210
یه حسی بهم میگه
کار هنوز تموم نشده

02:00:33.276 --> 02:00:36.509
امیدوارم نشده باشه

02:00:36.575 --> 02:00:38.309
هرچقدر می‌خوای جیغ بکش، لیدیا

02:00:38.375 --> 02:00:40.109
!نه -
!بازی دیگه تمومه -

02:00:43.474 --> 02:00:47.808
گرگ‌ها برای نشون دادن جاشون
...به بقیه دسته‌اشون

02:00:47.875 --> 02:00:51.108
زوزه می‌کشن

02:00:51.174 --> 02:00:56.108
بهم بگو، اسکات مک‌کال

02:00:56.174 --> 02:01:00.173
صدای گرگی

02:01:00.240 --> 02:01:05.173
که آماده مردنه، چه جوریه؟

02:01:05.240 --> 02:01:08.273
،بهت می‌گفتم

02:01:08.339 --> 02:01:09.907
ولی آماده مردن نیستم

02:01:29.670 --> 02:01:32.304
آتش روباه

02:02:25.765 --> 02:02:27.900
اون چیه؟

02:02:27.933 --> 02:02:30.265
نقره، کسکش

02:03:04.596 --> 02:03:06.529
بیا

02:03:08.496 --> 02:03:09.996
بس کن

02:03:10.062 --> 02:03:11.329
تنها راه برای پاره کردن بندها

02:03:11.396 --> 02:03:13.661
،اینه که قدرتمون رو با هم ترکیب کنیم
من و تو

02:03:13.728 --> 02:03:15.628
کدوم قدرت؟ من قدرتی ندارم

02:03:15.695 --> 02:03:17.161
اگه به گرگ تبدیل بشی، خواهی داشت

02:03:17.228 --> 02:03:19.261
با هم تبدیل می‌شیم

02:03:20.628 --> 02:03:23.028
تو پسر من هستی

02:03:23.095 --> 02:03:24.261
تو یه هیل هستی

02:03:26.469 --> 02:03:28.469
و تو یک

02:03:28.494 --> 02:03:30.360
گرگینه هستی

02:03:38.994 --> 02:03:41.326
!برو

02:03:55.625 --> 02:03:57.791
!منسون! کلانتر

02:04:17.590 --> 02:04:18.890
!نه

02:04:24.589 --> 02:04:26.890
،یادت میاد، اسکات

02:04:26.923 --> 02:04:29.889
هدیه‌ای که بهم دادی؟

02:04:29.889 --> 02:04:34.621
،گاز دندون آلفا

02:04:34.688 --> 02:04:40.021
قدرت گرگینه

02:05:36.984 --> 02:05:39.683
دریک، این واقعی نیست

02:05:39.749 --> 02:05:41.583
فقط یه توهمه

02:05:41.648 --> 02:05:42.582
بابا؟

02:05:42.648 --> 02:05:44.548
ایلای؟

02:05:44.615 --> 02:05:45.916
ایلای، صدام رو می‌شنوی؟

02:05:48.515 --> 02:05:49.515
آره

02:05:49.582 --> 02:05:51.548
آره، صدات رو می‌شنوم

02:05:58.882 --> 02:06:00.114
!ایلای

02:06:21.113 --> 02:06:24.045
هریس نتونست از فرصتش استفاده کنه

02:06:24.112 --> 02:06:26.579
حالا نوبت منه

02:06:26.645 --> 02:06:29.644
انتقام من

02:06:29.711 --> 02:06:34.244
،همه‌اشون رو می‌کشم

02:06:34.311 --> 02:06:38.044
با این بچه‌ هم شروع می‌کنم

02:06:38.111 --> 02:06:40.878
،می‌خوای کسی رو بکشی
با من شروع کن

02:06:48.710 --> 02:06:49.742
نمی‌تونیم تنها باهاش بجنگیم

02:06:49.877 --> 02:06:51.043
خیلی قویه

02:06:51.110 --> 02:06:52.143
باید توهم رو از بین ببریم

02:06:52.210 --> 02:06:53.609
باید گیرش بندازیم

02:06:53.676 --> 02:06:56.010
شماها نمی‌تونین من رو گیر بندازین

02:06:56.077 --> 02:06:59.576
نمی‌تونین من رو بکشیم

02:06:59.642 --> 02:07:03.675
حتی نمی‌تونین من رو پیدا کنین

02:07:03.741 --> 02:07:05.475
راست میگی

02:07:05.541 --> 02:07:07.876
...نمی‌تونیم پیدات کنیم

02:07:07.876 --> 02:07:10.275
ولی می‌تونیم هم دیگه رو پیدا کنیم

02:07:10.341 --> 02:07:12.875
،یه گرگ برای علامت دادن به دسته‌اش
زوزه می‌کشه

02:07:12.875 --> 02:07:14.441
یه گرگینه چه طور؟

02:07:15.875 --> 02:07:17.208
یه گرگینه غرش می‌کنه

02:07:52.404 --> 02:07:54.471
!نگهش دارین
!باید نگهش داریم

02:07:54.537 --> 02:07:56.404
!نمی‌تونین
!هر دوتون باهاش می‌سوزین

02:08:15.602 --> 02:08:17.435
!اسکات -
چیه؟ -

02:08:17.502 --> 02:08:19.235
تو آلفا هستی

02:08:19.302 --> 02:08:20.702
اون الان بخشی از دسته توـه

02:08:41.934 --> 02:08:43.500
!پریش

02:08:43.567 --> 02:08:44.633
این کسکش رو جزغاله کن

02:09:01.032 --> 02:09:02.166
بابا؟

02:10:16.791 --> 02:10:18.459
بیا، بذار کمکت کنم

02:10:23.724 --> 02:10:25.491
!هیکاری -
!لیام -

02:10:56.788 --> 02:10:59.221
لیدیا -
!الیسون -

02:11:39.617 --> 02:11:43.651
،اولین شبی که با دریک هیل ملاقات کردم

02:11:43.717 --> 02:11:44.751
جونم رو نجات داد

02:11:47.484 --> 02:11:49.851
،بعدش گفتم که باهم برادریم

02:11:49.917 --> 02:11:54.251
و فکر می‌کردم طرف دیونه است

02:11:54.316 --> 02:11:57.450
ولی نه. نه، حق با اون بود

02:11:59.616 --> 02:12:03.283
،ایلای، از اون لحظه به بعد
ما باهم برادر بودیم

02:12:04.850 --> 02:12:06.749
...و

02:12:06.850 --> 02:12:10.315
دریک هیل اولین کسی بد
که بهم این رو یاد داد

02:12:10.382 --> 02:12:14.681
خانواده‌ات فقط کسایی نیستن
که پیششون به دنیا اومدی

02:12:16.581 --> 02:12:18.514
بلکه کسایی هستن که پیداشون می‌کنی

02:12:21.414 --> 02:12:23.048
می‌دونی، مطمئن نیستم
بابات چی می‌گفت

02:12:23.114 --> 02:12:24.581
حالا که می‌خوام جیپ رو بدم بهت

02:12:24.648 --> 02:12:29.347
ولی یه حسی بهم میگه
که این کار درسته

02:12:29.413 --> 02:12:31.313
از اون جیپ متنفر بود

02:12:31.380 --> 02:12:33.713
،بعد از اینکه پسرم ولش کرد

02:12:33.848 --> 02:12:37.547
دریک آوردش، فکر می‌کرد
دیگه نمیشه تعمیرش کرد

02:12:37.612 --> 02:12:39.546
ولی بعدش کاپوت رو داد بالا

02:12:39.612 --> 02:12:42.847
و همه چسب‌هایی که استایلز
روش چسبونده بود رو جدا کرد

02:12:42.880 --> 02:12:44.712
و تونست تعمیرش کنه

02:12:46.579 --> 02:12:48.611
،اون جیپ

02:12:48.678 --> 02:12:51.046
،مهم نیست چه بلایی سرش اومده باشه

02:12:51.112 --> 02:12:53.678
بازم کار می‌کنه

02:12:53.745 --> 02:12:56.745
هیچ‌وقت نفهمید
که چرا خراب نمیشد

02:12:56.846 --> 02:13:00.211
و ول نمی‌کرد

02:13:00.278 --> 02:13:01.510
و فکر هم نمی‌کنم که هیچوقت
به این موضوع پی برد

02:13:01.577 --> 02:13:04.344
که ما هم دقیقا همچین
نظری درمورد خودش داشتیم

02:13:04.410 --> 02:13:07.610
تاحالا کسی رو ندیدم

02:13:07.677 --> 02:13:10.844
که بلاهایی که سر دریک هیل اومده
...رو تحمل کرده باشه

02:13:13.844 --> 02:13:15.643
...و بلاهای بیشتری رو هم تحمل کنه

02:13:16.910 --> 02:13:18.709
،تا از کسایی که دوستشون داره
مراقبت کنه

02:13:31.000 --> 02:13:33.000
همه‌اش ادامه میداد

02:13:45.706 --> 02:13:48.374
...و همه‌اش دوباره روی پاش می‌ایستاد

02:14:02.973 --> 02:14:06.839
تا وقتی که دیگه نتونست

02:14:08.539 --> 02:14:12.671
حس پدرت درمورد اون جیپ، پیچیده بود

02:14:12.738 --> 02:14:16.138
ولی دلیل نمیشه تو هم
همچین حسی درموردش داشته باشی

02:14:16.204 --> 02:14:19.838
...فقط کافیه که

02:14:19.871 --> 02:14:22.271
سرپا نگهش داری

02:14:22.338 --> 02:14:24.938
باهاش راه بری

02:14:57.567 --> 02:14:59.667
زیادی بهشون وابسته نشو

02:15:01.267 --> 02:15:03.835
شنبه‌ها برای فرزندخوندگی باید بیای

02:15:03.835 --> 02:15:05.067
درنهایت هم اون

02:15:05.134 --> 02:15:06.434
،می‌دونم قراره وسوسه بشی

02:15:06.500 --> 02:15:09.034
.ولی زیادی بهش خوراکی نده
هنوز داره بزرگ میشه

02:15:09.100 --> 02:15:10.967
واقعا؟ -
آره -

02:15:11.034 --> 02:15:12.199
همین الانش هم زیادی وزنش بالاست

02:15:12.266 --> 02:15:14.166
وقتی آماده باشه

02:15:14.233 --> 02:15:15.633
سلام

02:15:20.166 --> 02:15:21.698
یه حسی دارم

02:15:21.833 --> 02:15:24.298
اینطوریه که این وقت گذشته

02:15:24.365 --> 02:15:26.833
و می‌خوام بفهمم چه جوری میشه
وقت از دست رفته رو جبران کرد

02:15:27.532 --> 02:15:29.065
،اینطوریه که به خاطر آینده‌ام خوشحالم

02:15:29.132 --> 02:15:32.232
...ولی فقط

02:15:32.298 --> 02:15:36.164
یه جور حس پشیمونی دارم، می‌فهمی؟

02:15:36.231 --> 02:15:38.832
...فکر کنم

02:15:38.832 --> 02:15:40.431
...به نظرم حس

02:15:42.431 --> 02:15:44.463
حسرت انگیز داری

02:15:47.031 --> 02:15:48.563
آره، دقیقا

02:15:51.330 --> 02:15:53.463
تو هم همچین حسی داری؟

02:15:56.930 --> 02:15:58.863
نه

02:16:00.830 --> 02:16:04.195
،نگران گذشته نیستم

02:16:04.262 --> 02:16:08.394
چون حالا یه آینده دارم

02:16:08.461 --> 02:16:10.995
با اون

02:16:11.062 --> 02:16:12.694
و تو

02:16:22.560 --> 02:16:25.960
خیلی خب، ساکت باشین

02:16:45.491 --> 02:16:48.291
چرا ایستادیم؟

02:16:48.358 --> 02:16:50.491
فکر کردم قراره برم
وکیلم رو ببینم

02:17:08.623 --> 02:17:09.723
تو دیگه کدوم خری هستی؟

02:17:11.656 --> 02:17:13.423
چه خبره؟

02:17:17.223 --> 02:17:18.555
!ول کنین

02:17:18.622 --> 02:17:22.122
!ولم کنین

02:17:22.188 --> 02:17:23.722
عصر بخیر، آقای هریس

02:17:23.822 --> 02:17:25.555
برنامه‌ها عوض شده

02:17:25.621 --> 02:17:27.521
تصمیم بر این شده که شما

02:17:27.587 --> 02:17:29.955
به یه بازداشتگاه مناسب‌تر برده بشید

02:17:30.022 --> 02:17:31.287
چه جور بازداشتگاهی؟

02:17:31.354 --> 02:17:33.487
ایکن

02:17:33.554 --> 02:17:35.187
به نظرم اونجا خیلی راحت خواهید بود

02:17:35.254 --> 02:17:36.621
نه

02:17:36.686 --> 02:17:39.321
!خدایا! نه

02:17:39.387 --> 02:17:41.254
!نه! یه اشتباهی رخ داده

02:17:41.320 --> 02:17:43.420
!نه! من معلم دبیرستان هستم

02:17:43.486 --> 02:17:45.286
،ولم کنین، بچه‌ها
،نوجون‌ها

02:17:45.353 --> 02:17:46.986
!همه‌اش گرگینه‌ان

02:17:47.053 --> 02:17:49.153
بهم اعتماد کنین

02:17:49.220 --> 02:17:52.519
داستان‌های زیادی
درمورد گرگینه‌های نوجون شنیدیم

02:17:54.619 --> 02:17:56.552
همیشه یه داستان جدید پیداش میشه

02:18:16.851 --> 02:18:18.757
یادت نره کی هستی

02:18:18.782 --> 02:18:28.682
جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.