﻿WEBVTT

00:00:58.725 --> 00:01:00.061
کمک

00:01:14.641 --> 00:01:16.143
کمک

00:01:16.177 --> 00:01:17.610
لطفا کمکم کنید

00:01:19.013 --> 00:01:20.948
لطفا کمکم کنید

00:02:38.013 --> 00:02:45.187
«مصرف‌شده»

00:02:45.211 --> 00:02:55.211
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie.Top ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: MyZed.Top ::..</c></b>

00:02:55.235 --> 00:03:00.235
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie.Top ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: MyZed.Top ::..</c></b>

00:04:11.953 --> 00:04:13.553
صبح به‌خیر خوش‌تیپ

00:04:13.587 --> 00:04:14.822
صبح به‌خیر خوشگله

00:04:19.459 --> 00:04:22.362
.یه‌سری چیزها رو گذاشتم توی کوله‌م
مال تو یه‌کم سنگین شده بود

00:04:24.198 --> 00:04:26.934
می‌دونی، این مسیر ساحلی
کلا نصفِ روز وقت‌مون رو می‌گیره

00:04:26.968 --> 00:04:28.568
راحت و قشنگ

00:04:28.603 --> 00:04:31.639
آره، ولی اون مسیرها همیشه شلوغن

00:04:32.707 --> 00:04:34.075
فکر می‌کردم قراره از مسیر اصلی بریم

00:04:34.108 --> 00:04:37.011
آره، ولی بخش بعدی «ماهووسوک ناچ» هست

00:04:37.044 --> 00:04:40.480
خب؟ -
سخت‌ترین قسمت مسیره -

00:04:40.513 --> 00:04:43.583
یعنی می‌گی من ناشی‌ام؟

00:04:43.618 --> 00:04:46.153
.خب پس، از همین مسیر می‌ریم
هیچ‌وقت بهت شک نداشتم

00:04:47.554 --> 00:04:48.555
هی

00:04:49.824 --> 00:04:51.125
خوبی واقعا؟

00:04:52.960 --> 00:04:53.961
آره

00:04:55.362 --> 00:04:56.763
آره، خوبم

00:04:56.796 --> 00:04:58.065
بریم تو کارش

00:06:21.548 --> 00:06:23.584
هی، حاضری؟

00:06:23.617 --> 00:06:24.851
آره

00:07:09.563 --> 00:07:10.564
لعنتی

00:07:14.601 --> 00:07:16.437
کوله‌ت رو بده من

00:07:26.947 --> 00:07:28.449
گرفتمش

00:07:31.218 --> 00:07:34.321
خیلی‌خب، دستت رو بده -
حالم خوبه بابا -

00:07:34.355 --> 00:07:36.023
دستت رو بده -
می‌گم خوبم -

00:07:36.056 --> 00:07:38.359
فقط یه دقیقه بهم وقت بده، باشه؟

00:07:44.031 --> 00:07:45.499
بث

00:07:49.036 --> 00:07:50.237
حالت خوبه؟

00:07:50.270 --> 00:07:52.639
می‌تونی راه بری؟ -
آره، خوبم -

00:07:58.379 --> 00:07:59.446
هی

00:07:59.480 --> 00:08:01.181
یادته؟

00:08:04.017 --> 00:08:05.052
چی رو؟

00:08:06.186 --> 00:08:09.490
یادته یه‌بار از پشتِ کوهِ شوگر لوف
رفتیم بالا؟

00:08:09.523 --> 00:08:11.592
بعد از بالا با اسکی برگشتیم؟

00:08:11.625 --> 00:08:15.229
یادته هواش چقدر پاک و تمیز بود؟

00:08:16.563 --> 00:08:19.233
تا چند کیلومتر اونورتر رو می‌شد دید

00:08:20.367 --> 00:08:23.670
بعدش اولش انگار داشتیم پرواز می‌کردیم

00:08:26.440 --> 00:08:28.108
آره

00:08:28.142 --> 00:08:31.979
تا اینکه خوردم زمین و هرچی برف بود
رفت توی دهنم

00:08:33.714 --> 00:08:37.017
اون موقع بود که فهمیدم
درحال پرواز نیستم

00:08:38.519 --> 00:08:40.287
درحال سقوط بودم

00:08:40.320 --> 00:08:42.556
عیبی نداره اگه برگردیم‌ها

00:08:42.589 --> 00:08:44.324
هنوز وقت داریم

00:08:44.358 --> 00:08:47.027
واقعا نمی‌فهمی‌ها -
می‌فهمم بث -

00:08:47.060 --> 00:08:50.564
نمی‌خوای جوری باهات رفتار بشه
که انگار بال‌هات چیده شده

00:08:50.597 --> 00:08:52.266
...منظورم این نیست، صرفاً

00:08:52.299 --> 00:08:53.500
پس چی؟

00:08:54.234 --> 00:08:55.402
هیچی

00:08:56.036 --> 00:08:57.438
...هیچی، فقط بیا

00:08:57.471 --> 00:08:58.639
بیا به مسیر ادامه بدیم

00:09:02.242 --> 00:09:03.243
هوم

00:09:39.646 --> 00:09:40.714
اینجا چادر می‌زنیم

00:09:47.387 --> 00:09:48.655
خیلی‌خب

00:09:55.596 --> 00:09:58.398
می‌رم سمت رود

00:09:58.432 --> 00:09:59.633
تا پام رو بشورم

00:09:59.666 --> 00:10:00.734
مواظب باش

00:10:02.703 --> 00:10:04.505
خیلی‌خب

00:12:04.491 --> 00:12:06.293
به‌نظر میاد خرس باشه

00:12:06.326 --> 00:12:07.728
یه خرس سیاه

00:12:07.761 --> 00:12:09.429
پوستش

00:12:10.230 --> 00:12:12.165
تاحالا همچین چیزی دیدی؟

00:12:12.199 --> 00:12:13.400
نه

00:12:13.900 --> 00:12:15.802
کی می‌تونه با یه خرس
همچین کاری بکنه؟

00:12:15.836 --> 00:12:17.270
شکارچی‌ها؟

00:12:18.405 --> 00:12:21.308
یادم نمیاد توی نقشه زده باشه
که اینجا محل شکاره

00:12:22.442 --> 00:12:24.745
شاید کار شکارچیان غیرقانونی بوده

00:12:24.778 --> 00:12:26.313
مشکل همینه

00:12:26.346 --> 00:12:28.615
میان اینجا و هرکاری دل‌شون می‌خواد می‌کنن

00:12:28.649 --> 00:12:32.319
چیزی که می‌خوان رو از طبیعت می‌گیرن
و بقیه‌ش رو به نابودی می‌سپارن

00:12:33.787 --> 00:12:36.390
می‌دونی، جنگل‌بانان باید بیش‌تر تلاش کنن
تا جلوی این کارها رو بگیرن

00:12:47.801 --> 00:12:49.302
هی

00:12:49.336 --> 00:12:50.337
حالت خوبه؟

00:12:52.539 --> 00:12:54.374
بیا تا هوا تاریک نشده برگردیم کمپ

00:13:15.095 --> 00:13:18.298
هی ببین، می‌دونم خوشت نمیاد
لی‌لی به لالات بذارن

00:13:18.332 --> 00:13:20.802
ولی یه کار احمقانه کردم

00:13:20.835 --> 00:13:22.669
پس امیدوارم بتونی من رو ببخشی

00:13:22.704 --> 00:13:23.771
بیا

00:13:34.114 --> 00:13:36.250
خب، نظرت چیه؟

00:13:46.260 --> 00:13:48.529
به‌نظرم بهتر از همیشه‌ت
عمل کردی

00:13:52.466 --> 00:13:53.534
ممنون

00:13:53.567 --> 00:13:54.635
قربانت

00:14:01.475 --> 00:14:03.510
می‌دونی، بین این و بالش
مردد بودم

00:14:03.544 --> 00:14:05.345
و می‌دونستم چه مشروب‌خورِ قهاری هستی

00:14:05.379 --> 00:14:07.381
تصمیم درستی گرفتی پس

00:14:07.414 --> 00:14:08.582
به سلامتی

00:14:17.792 --> 00:14:19.393
بابتش ممنونم

00:14:20.260 --> 00:14:21.495
بابت همه‌ش

00:14:21.528 --> 00:14:22.596
آره

00:14:23.765 --> 00:14:27.434
می‌دونم اوضاع توی این سفر
خیلی خوب نبوده

00:14:27.467 --> 00:14:28.703
هی

00:14:28.736 --> 00:14:31.305
مسئله این نیست

00:14:31.338 --> 00:14:33.373
بیا، بزنیم به سلامتی

00:14:34.641 --> 00:14:36.744
به سلامتیِ یک سال رهایی از سرطان

00:14:39.379 --> 00:14:40.547
یک سال

00:14:45.485 --> 00:14:47.588
یه هدیه دیگه برات دارم

00:14:52.526 --> 00:14:54.294
چرا این رو آوردی اینجا؟

00:14:54.862 --> 00:14:58.833
تا باهمدیگه بندازیمش توی آتیش

00:14:58.866 --> 00:15:00.300
شاید جیگرمون خنک بشه

00:15:02.469 --> 00:15:04.671
نباید پلاستیک بسوزونیم

00:15:05.773 --> 00:15:07.608
سرطان‌زاست

00:15:07.641 --> 00:15:09.877
...خب، اگه به‌نظرت ایده‌ی احمقانه‌ایه

00:15:10.611 --> 00:15:11.779
چطور؟

00:15:14.782 --> 00:15:16.416
از دستم عصبانی‌ای؟

00:15:18.886 --> 00:15:20.487
خسته‌م

00:15:22.589 --> 00:15:25.692
از اینکه تموم وسایل‌هام رو
با خودت حل کردی؟

00:15:25.727 --> 00:15:27.628
صادقانه بخوام بگم

00:15:28.930 --> 00:15:30.631
...این یک سال گذشته

00:15:32.699 --> 00:15:33.901
فقط واسه تو سخت نبوده

00:15:35.502 --> 00:15:36.670
شرمنده

00:15:37.537 --> 00:15:41.241
ببخشید، فکر می‌کردم ریختنِ موهام

00:15:41.274 --> 00:15:44.211
و استفراغ کردن تا مرز شکستن دنده‌م سخت بوده

00:15:44.244 --> 00:15:45.780
ولی نمی‌دونستم، پس ممنون

00:15:45.813 --> 00:15:47.314
بی‌خیال

00:15:47.347 --> 00:15:49.316
من و تو توی یه تیم‌ایم

00:15:49.349 --> 00:15:51.418
با این تفاوت که این مرض
گریبان‌گیر یک تیم نشد

00:15:51.451 --> 00:15:52.954
من رو بدبخت کرد

00:15:52.987 --> 00:15:55.322
و یه سری چیزها هستن که
نمی‌تونی برام حمل کنی

00:15:59.861 --> 00:16:01.361
شبیه صدای تیر بود

00:16:01.395 --> 00:16:02.696
آره

00:16:03.798 --> 00:16:05.967
موبایلم رو درمیارم

00:16:06.000 --> 00:16:07.802
بهتره به جنگل‌بانی زنگ بزنم

00:16:07.835 --> 00:16:09.837
صداش دور بود

00:16:09.871 --> 00:16:11.973
و ما تا صبح از اینجا می‌ریم

00:16:12.006 --> 00:16:13.540
مطمئنی؟

00:16:15.910 --> 00:16:18.980
اگه زنگ بزنی، فاتحه‌ی سفرمون
خونده می‌شه

00:16:19.013 --> 00:16:20.782
و من همچین چیزی نمی‌خوام

00:16:22.282 --> 00:16:24.786
.به این سفر نیاز دارم
لطفا

00:16:26.921 --> 00:16:28.321
خیلی‌خب

00:16:30.792 --> 00:16:34.628
خب، به‌گمونم مشخص شد
که قضیه خرس‌ها چی بوده

00:16:34.661 --> 00:16:36.329
می‌رم وسایل‌مون رو چک کنم

00:16:36.363 --> 00:16:38.265
تا مطمئن بشم که آماده رفتنیم

00:17:19.372 --> 00:17:20.640
آماده‌ای؟

00:17:21.641 --> 00:17:22.844
الان میام

00:18:53.700 --> 00:18:54.969
کمک

00:19:31.438 --> 00:19:33.040
جی؟

00:19:33.074 --> 00:19:34.541
بیداری؟

00:21:05.066 --> 00:21:07.600
چه غلط‌ها؟

00:21:37.865 --> 00:21:39.499
چی کار می‌کنی؟

00:21:40.167 --> 00:21:42.169
صدات رو موقع رفتن از چادر نشنیدم

00:21:42.203 --> 00:21:44.872
چی؟ وقتی رفتم
خوابیده بودی

00:21:45.572 --> 00:21:47.842
نه، درست بغلم بودی

00:21:47.875 --> 00:21:50.077
چی؟

00:21:51.812 --> 00:21:53.280
بث، بث

00:22:20.374 --> 00:22:21.942
کی این کار رو کرده؟

00:22:21.976 --> 00:22:23.144
...آخه

00:22:24.945 --> 00:22:26.914
ما کلا چند دقیقه نبودیم

00:22:26.947 --> 00:22:28.681
بایستی کار خرس باشه، نه؟

00:22:29.817 --> 00:22:30.985
اگه تو می‌گی، لابد بوده

00:22:33.954 --> 00:22:35.256
نگاه

00:22:35.289 --> 00:22:36.857
لعنتی

00:22:43.998 --> 00:22:45.099
...این

00:22:56.077 --> 00:22:57.711
این دیگه چیه؟

00:23:14.694 --> 00:23:16.297
کمکم کن اون لنگه کفشم رو پیدا کنم

00:23:16.330 --> 00:23:17.865
و به‌نظرم بعدش باید از اینجا بریم

00:23:23.137 --> 00:23:26.040
برو

00:23:26.073 --> 00:23:28.209
دقیقا کجا داریم می‌ریم؟

00:23:28.876 --> 00:23:31.779
توی نقشه، یه پناهگاه
نزدیکِ دو راهی دیدم

00:23:31.812 --> 00:23:34.081
تا اونجا ۱۶ کیلومتر راهه -
ایده بهتری داری؟ -

00:23:40.888 --> 00:23:41.922
هی

00:24:07.381 --> 00:24:08.681
فرار کن

00:24:31.805 --> 00:24:33.274
جی

00:24:37.077 --> 00:24:38.946
یا خدا، جی

00:24:38.979 --> 00:24:40.181
جی

00:24:42.816 --> 00:24:44.385
حالت خوبه؟ -
آره، تو خوبی؟ -

00:24:44.418 --> 00:24:45.685
خوبم -
خیلی‌خب -

00:24:46.220 --> 00:24:47.721
خیلی‌خب -
خیلی‌خب -

00:24:47.755 --> 00:24:49.190
حالت خوبه؟

00:24:49.223 --> 00:24:50.791
آره. پرت شدم

00:24:50.824 --> 00:24:53.994
نفسم گرفت

00:24:54.028 --> 00:24:56.897
مسیر کجاست؟

00:24:57.898 --> 00:25:00.000
نمی‌دونم. شاید چند مایل اونورتر باشه

00:25:00.034 --> 00:25:02.102
به سمت کجا؟ -
اون رو می‌بینی؟ -

00:25:02.136 --> 00:25:05.206
نورش کمه، ولی اون ستاره قطبیه

00:25:05.239 --> 00:25:07.741
،مقصدمون اونجاست
پس باید این مسیر رو ادامه بدیم

00:25:07.775 --> 00:25:08.776
باشه

00:25:43.077 --> 00:25:45.512
تا الان باید وارد یک مسیر شده بودیم، نه؟

00:25:45.546 --> 00:25:50.517
اگه ازش رد شده باشیم، این یعنی
چند کیلومتری ازش دور شدیم

00:25:50.551 --> 00:25:54.188
خب، اقلاً چند وقته که اون صدائه رو نشنیدیم

00:25:54.221 --> 00:25:55.889
جای شکرش باقیه

00:25:55.923 --> 00:25:58.192
چشم‌هام رو به زور
باز نگه داشتم

00:25:58.225 --> 00:25:59.326
هی، گوش کن

00:26:01.328 --> 00:26:03.897
بهت قول می‌دم از اینجا می‌ریم

00:26:04.965 --> 00:26:06.033
خیلی‌خب

00:26:07.501 --> 00:26:09.270
...اگه بلایی سرمون بیاد

00:26:09.303 --> 00:26:10.904
زبونت رو گاز بگیر -
نه -

00:26:10.938 --> 00:26:12.473
...اگه اتفاقی بیفته

00:26:12.506 --> 00:26:14.475
...باید بهت بگم

00:26:14.508 --> 00:26:15.809
یه مسیر می‌بینم

00:26:16.577 --> 00:26:17.811
جی

00:26:23.384 --> 00:26:25.819
لعنتی، مسدوده

00:26:45.239 --> 00:26:46.240
چی کار می‌کنی؟

00:26:47.608 --> 00:26:49.376
فکرکنم یه صدایی شنیدم

00:26:51.111 --> 00:26:52.379
چیزی نیست

00:27:05.326 --> 00:27:06.593
بازش کن، بازش کن

00:27:06.627 --> 00:27:08.062
بازش کن -
باشه -

00:27:08.095 --> 00:27:10.631
بازش کن، بازش کن

00:27:10.664 --> 00:27:12.166
...خیلی‌خب

00:27:13.500 --> 00:27:15.269
حاضری؟ -
آره -

00:27:29.516 --> 00:27:31.151
دوباره پیدامون کرد -
چی؟ -

00:27:31.185 --> 00:27:32.386
پیدامون کرد

00:27:32.419 --> 00:27:34.321
دیدیش؟ -
نه، باید بریم -

00:27:35.122 --> 00:27:38.125
.پیدامون کرد و باید بریم
یالا، بلند شو

00:27:38.158 --> 00:27:40.060
از پسش برمیای

00:27:40.094 --> 00:27:42.296
پاشو

00:27:44.932 --> 00:27:47.134
یالا

00:27:51.572 --> 00:27:53.407
نه، نه، یالا

00:27:53.440 --> 00:27:55.342
باید به مسیرمون ادامه بدیم

00:27:55.376 --> 00:27:56.910
یالا، باید به مسیمرون ادامه بدیم

00:27:56.944 --> 00:27:58.579
نمی‌تونم، سرم خیلی گیج می‌خوره

00:27:58.612 --> 00:28:00.114
وای خدا

00:28:00.948 --> 00:28:02.683
خونریزیت شدیده

00:28:02.717 --> 00:28:04.485
تو برو

00:28:04.518 --> 00:28:07.421
هی، یادته قبلا بهم چی می‌گفتی؟

00:28:07.454 --> 00:28:09.323
این فرق داره

00:28:09.356 --> 00:28:11.258
نه، واقعا فرقی نداره

00:28:11.291 --> 00:28:13.660
تکرارش کن، تکرارش کن

00:28:13.694 --> 00:28:17.364
قطعِ امید، معنایی نداره

00:28:17.398 --> 00:28:19.633
خیلی‌خب، خیلی‌خب

00:28:19.666 --> 00:28:21.703
الان برمی‌گردم

00:28:21.736 --> 00:28:23.270
قول می‌دم -
باشه -

00:28:23.303 --> 00:28:24.538
باشه؟ -
باشه -

00:34:44.675 --> 00:34:46.849
[ جعبه کمک‌های اولیه ]

00:34:47.587 --> 00:34:49.289
اینجا زندگی می‌کنی؟

00:34:58.465 --> 00:34:59.566
اسمت چیه؟

00:35:17.484 --> 00:35:18.585
کوئین

00:35:21.421 --> 00:35:22.790
چی؟

00:35:22.824 --> 00:35:24.424
اسمم کوئینه

00:35:27.995 --> 00:35:28.996
کوئین

00:35:30.965 --> 00:35:32.399
اسمِ من بثه

00:35:33.868 --> 00:35:35.102
این شوهرم جیه

00:35:37.571 --> 00:35:39.907
ممنون که نجات‌مون دادی

00:35:42.176 --> 00:35:44.477
آره، ممنون

00:35:45.512 --> 00:35:46.446
...ولی

00:35:47.514 --> 00:35:50.751
سوال اصلی‌مون هنوز بی‌جواب مونده

00:35:50.785 --> 00:35:52.619
دقیقاً از چی نجات‌مون دادی؟

00:36:07.667 --> 00:36:08.903
سیگار مارلبرو ندارین؟

00:36:16.711 --> 00:36:19.013
چند هفته‌ای می‌شه که
یه نخ هم گیرم نیومده

00:36:30.523 --> 00:36:31.524
متاسفم

00:36:32.525 --> 00:36:35.428
باید استخوون رو جا بندازم
تا خونریزیش بند بیاد

00:36:35.462 --> 00:36:37.965
باشه؟ خیلی‌خب

00:36:40.234 --> 00:36:41.568
وای خدا

00:36:41.601 --> 00:36:43.137
فایده‌ای نداره

00:36:48.209 --> 00:36:49.844
گوشت پاش گندیده

00:36:51.344 --> 00:36:52.545
چی؟

00:36:54.681 --> 00:36:55.983
نگاه‌م کن، نگاه‌م کن

00:36:57.018 --> 00:36:58.585
یه نفس عمیق بکش

00:36:58.618 --> 00:37:00.821
.یه نفس عمیق بکش
آماده‌ای؟

00:37:02.656 --> 00:37:03.925
خیلی‌خب

00:37:06.193 --> 00:37:08.229
متاسفم

00:37:08.262 --> 00:37:09.663
تمومش کن بره

00:37:09.696 --> 00:37:10.765
هوم

00:37:10.798 --> 00:37:12.099
این‌قدر نعره نکش

00:37:14.567 --> 00:37:16.137
هیولا رو میاری سر وقت‌مون

00:37:17.939 --> 00:37:20.107
،بهش آسیب نزن
بهش آسیب نزن

00:37:29.050 --> 00:37:31.185
تا از شدت خونریزی نمرده
بخیه‌ش کن

00:37:34.088 --> 00:37:35.655
بلد نیستم

00:37:35.689 --> 00:37:37.590
مثل دوختن یه عروسک پاره می‌مونه

00:37:41.295 --> 00:37:42.629
وای خدا

00:38:34.782 --> 00:38:36.117
باید از اینجا بریم

00:38:38.651 --> 00:38:40.988
قبل از اینکه ۱ کیلومتر رو طی کنید
کشته می‌شید

00:38:46.260 --> 00:38:50.231
به‌نظرت کسی از این قضیه خبر نداره؟

00:38:50.264 --> 00:38:51.664
جنگل‌بانان؟

00:38:52.767 --> 00:38:54.035
...دولتی

00:38:55.236 --> 00:38:56.536
کسی؟...

00:39:01.208 --> 00:39:04.812
این رو توی محوطه کمپ پیدا کردم

00:39:08.615 --> 00:39:10.284
این دیگه چیه؟

00:39:12.119 --> 00:39:13.921
مهم نیست اسمش چیه

00:39:16.023 --> 00:39:18.259
درهرصورت مثل گوزن
پوست‌تون رو می‌کنه

00:39:19.659 --> 00:39:21.028
حدسی نداری؟

00:39:24.265 --> 00:39:25.598
وندیگو

00:39:27.460 --> 00:39:28.813
چی؟

00:39:29.636 --> 00:39:31.205
وندیگو دیگه چه کوفتیه؟

00:39:34.175 --> 00:39:36.811
...طبق داستان‌ها

00:39:36.844 --> 00:39:40.848
کسایی که توی جنگل‌ها
گم می‌شن رو تسخیر می‌کنه

00:39:44.385 --> 00:39:48.722
سالانه هزار نفر در حیات وحش آمریکا
گم می‌شن

00:39:48.756 --> 00:39:50.991
و بعضی‌هاشون برنمی‌گردن

00:39:55.029 --> 00:39:56.764
کمک‌مون می کنی از اینجا بریم؟

00:39:59.767 --> 00:40:01.335
به آب نیاز داره

00:40:02.870 --> 00:40:04.205
لطفا

00:40:17.251 --> 00:40:19.153
چند وقته اینجایی؟

00:40:21.322 --> 00:40:22.923
فردا صبح از اینجا می‌ریم

00:41:50.904 --> 00:41:52.739
هی، هی

00:41:53.047 --> 00:41:55.382
صبح شده

00:41:59.507 --> 00:42:01.475
نه، نه، ولش کن

00:42:01.789 --> 00:42:03.490
فقط سرعت‌مون رو کم می‌کنه

00:42:03.524 --> 00:42:05.292
نمی‌تونم ولش کنم

00:42:05.326 --> 00:42:07.995
وقتی یک مسیر پیدا کردیم
برمی‌گردیم دنبالش. یالا

00:42:08.562 --> 00:42:09.964
یالا

00:42:49.403 --> 00:42:51.138
...اون عکسِ روی گردنبندت

00:42:53.274 --> 00:42:54.441
دخترته؟

00:42:59.880 --> 00:43:01.015
ادیسون

00:43:05.919 --> 00:43:07.988
آوردمش اینجا تا شکار کردن رو یادش بدم

00:43:11.558 --> 00:43:13.827
فکر می‌کردم هوای پاک
براش خوب باشه

00:43:24.538 --> 00:43:25.606
متاسفم

00:43:25.639 --> 00:43:26.840
بریم

00:44:00.374 --> 00:44:01.909
...فکر کنم

00:44:05.245 --> 00:44:06.280
کوئین

00:44:09.216 --> 00:44:10.351
کوئین؟ -
کمک -

00:44:16.457 --> 00:44:18.559
کوئین

00:44:20.094 --> 00:44:21.195
کوئین

00:44:27.267 --> 00:44:28.469
کوئین

00:44:35.976 --> 00:44:37.144
کوئین

00:44:42.516 --> 00:44:43.584
کوئین

00:45:38.472 --> 00:45:39.741
فرار کرد

00:45:39.774 --> 00:45:41.074
تنهام گذاشتی

00:45:42.176 --> 00:45:43.377
دیدمش

00:45:44.311 --> 00:45:46.313
نمی‌خواستم موقعیتم رو لو بدم

00:45:46.346 --> 00:45:49.416
،گلوله سرعتش رو کم می‌کنه
ولی باید سرش رو بزنم

00:45:50.217 --> 00:45:52.319
اینجا که گیر نیفتادی؟

00:45:52.352 --> 00:45:54.521
داری شکارش می‌کنی؟

00:45:54.555 --> 00:45:56.156
ممکن بود بکشتم

00:45:56.180 --> 00:45:58.180


00:46:01.161 --> 00:46:02.162
ولی نکشت

00:46:19.513 --> 00:46:21.181
...وای

00:46:23.617 --> 00:46:24.752
خیلی تب داره

00:46:38.131 --> 00:46:39.433
پاش عفونت کرده

00:46:40.701 --> 00:46:43.203
،اگه خیلی اینجا بمونیم
بر اثر مسمومیت خون می‌مونه

00:46:43.237 --> 00:46:44.605
باید دوباره سعی‌مون رو بکنیم

00:46:49.343 --> 00:46:51.111
نمی‌تونم اجازه بدم از پناهگاه بری

00:46:53.080 --> 00:46:54.548
چرا؟

00:47:01.522 --> 00:47:02.623
مریضی، مگه نه؟

00:47:04.859 --> 00:47:06.326
هوم؟

00:47:07.729 --> 00:47:08.796
مریضی

00:47:10.230 --> 00:47:12.132
بعید می‌دونم از وقتی اومدی اینجا

00:47:12.165 --> 00:47:13.667
کابوس دیده باشی، درسته؟

00:47:15.469 --> 00:47:17.705
نمی‌دونم از چی حرف می‌زنی

00:47:20.541 --> 00:47:21.743
...اون موجود

00:47:23.778 --> 00:47:25.813
انسان‌ها فقط منبع تغذیه‌ش نیستن

00:47:27.514 --> 00:47:29.349
بدن‌شون رو تسخیر می‌کنه

00:47:32.686 --> 00:47:36.423
معمولا کسایی رو انتخاب می‌کنه که یا مریضن

00:47:38.325 --> 00:47:39.459
یا در شرف مرگ

00:47:41.295 --> 00:47:43.096
احتمالا چون ضعیف‌ترن

00:47:49.603 --> 00:47:51.338
دوباره ازت می‌پرسم

00:47:51.371 --> 00:47:52.573
باشه؟

00:47:54.876 --> 00:47:57.144
مریضی، مگه نه؟

00:47:58.545 --> 00:47:59.646
هوم؟

00:47:59.680 --> 00:48:02.282
سرطان داشتم

00:48:05.652 --> 00:48:06.854
عود کرد

00:48:12.359 --> 00:48:15.195
از بیماری خبر داشتید و اومدید اینجا؟

00:48:16.463 --> 00:48:17.799
اون نمی‌دونه

00:48:20.567 --> 00:48:22.269
چرا؟

00:48:23.270 --> 00:48:26.139
خواستم یه خاطره خوب

00:48:26.173 --> 00:48:27.641
...از شوهرم، قبل از

00:48:36.316 --> 00:48:37.451
متاسفم

00:48:41.254 --> 00:48:42.890
نمی‌تونم اجازه بدم از پناهگاه بری

00:48:45.225 --> 00:48:46.794
باید قبلش اون موجود رو بکشم

00:48:58.773 --> 00:49:00.507
می‌شه یه نخ هم به من بدی؟

00:49:55.395 --> 00:49:56.530
ادیسون

00:50:02.770 --> 00:50:04.337
اون هم مریض بود؟

00:50:07.674 --> 00:50:08.810
مثل من؟

00:50:10.310 --> 00:50:11.478
آره

00:50:16.316 --> 00:50:18.753
هیچ‌وقت توی زندگیم این‌قدر
احساس درماندگی نکرده بودم

00:50:35.002 --> 00:50:36.403
آره

00:50:38.638 --> 00:50:41.743
زمان‌هایی که چرخ‌های کمکیِ
دوچرخه‌ش رو درآوردم رو یادمه

00:50:45.947 --> 00:50:48.682
خیلی باهاش کیف می‌کرد

00:51:04.999 --> 00:51:07.467
هیچ‌وقت لبخندِ روی لبش رو یادم نمی‌ره

00:54:15.555 --> 00:54:17.024
آه، جی

00:54:18.826 --> 00:54:20.928
دخترکِ کنجکاو

00:54:22.562 --> 00:54:23.731
قاتل

00:54:25.766 --> 00:54:27.268
کاری که لازمه رو می‌کنم

00:54:27.301 --> 00:54:29.669
نه، تو یه هیولایی

00:54:31.571 --> 00:54:33.007
من یه هیولام؟

00:54:33.774 --> 00:54:37.178
اون وندیگوی پوست‌دزد

00:54:38.980 --> 00:54:40.247
ادیسونم رو کشت

00:54:41.315 --> 00:54:43.284
ازم گرفتش

00:54:47.687 --> 00:54:49.290
می‌خواستی از جی استفاده کنی

00:54:49.323 --> 00:54:51.524
همون موقع که اومد اینجا
فاتحه‌ش خونده شد

00:54:54.095 --> 00:54:55.662
به‌جاش از من استفاده کن

00:54:56.230 --> 00:54:57.664
.از اون استفاده نکن
من رو طعمه کن

00:54:59.100 --> 00:55:00.267
لطفا

00:55:01.035 --> 00:55:02.737
اجازه نمی‌دم بهش یک جانِ دوباره بدی

00:55:03.603 --> 00:55:05.272
باعث می‌شی قوی بشه
و نشه شکارش کرد

00:55:06.340 --> 00:55:07.708
الان اون طعمه‌ست

00:55:07.742 --> 00:55:09.576
وایسا، وایسا

00:55:12.847 --> 00:55:14.681
خودت گفتی دیگه؟

00:55:14.715 --> 00:55:16.017
خیلی سریعه

00:55:16.050 --> 00:55:18.019
نه -
ولی اومد سراغم -

00:55:18.986 --> 00:55:20.888
و تونستی بزنیش -
از سر راه برو کنار -

00:55:20.921 --> 00:55:23.824
تونستی بزنیش، چون نمی‌خواست
من رو بکشه

00:55:23.858 --> 00:55:25.658
از من به عنوانِ طعمه استفاده کن

00:55:26.626 --> 00:55:28.628
سرعتش رو کم می‌کنم

00:55:28.661 --> 00:55:29.696
نه

00:55:29.730 --> 00:55:31.966
فرصتی رو برات مهیا می‌کنم
تا راحت بتونی بهش شلیک

00:55:31.999 --> 00:55:33.801
و سرش رو قطع کنی

00:55:34.735 --> 00:55:36.904
چند وقته سعی داری این موجود رو
شکار کنی و نتونستی؟

00:55:36.937 --> 00:55:38.339
هان؟

00:55:38.372 --> 00:55:40.074
من بهترین شانستم

00:55:41.809 --> 00:55:43.210
لطفا

00:55:44.178 --> 00:55:45.279
از من استفاده کن

00:55:47.348 --> 00:55:48.581
لطفا

00:55:49.350 --> 00:55:51.118
لطفا، لطفا

00:55:54.388 --> 00:55:56.190
تو هم بودی همین کار رو می‌کردی

00:55:58.125 --> 00:55:59.626
....اگه پای دخترت وسط بود

00:56:01.729 --> 00:56:03.064
تو هم همین کار رو می‌کردی

00:56:05.900 --> 00:56:06.967
مقاومت نمی‌کنی؟

00:56:08.002 --> 00:56:09.270
مقاومت نمی‌کنم

00:56:13.007 --> 00:56:14.574
ببرش یه جای امن

00:56:53.080 --> 00:56:54.181
وقتشه

00:56:58.285 --> 00:57:00.154
یه دقیقه وقت لازم دارم

00:57:04.058 --> 00:57:05.658
باید باهاش تنها باشم

00:57:22.376 --> 00:57:24.912
قطعِ امید، معنایی نداره

00:57:26.447 --> 00:57:27.948
ازم قطع امید نکن

00:57:30.351 --> 00:57:31.719
قول می‌دی؟

00:57:55.976 --> 00:57:57.745
کجا می‌ریم؟

00:58:01.081 --> 00:58:02.883
تاحالا طعمه نشدم

00:58:04.118 --> 00:58:05.786
پیشنهادی نداری؟

00:58:06.820 --> 00:58:11.691
بیفتم و بخزم یا جیغ بزنم؟

00:58:13.494 --> 00:58:15.695
توی چشم‌هاش نگاه نکن

00:58:19.500 --> 00:58:21.701
اگه روحت رو ببینه
می‌تونه تصاحبش کنه

00:58:24.405 --> 00:58:26.040
بجنب

00:58:31.412 --> 00:58:33.380
باید یه لحظه استراحت کنم

00:58:35.916 --> 00:58:37.318
هی

00:58:41.956 --> 00:58:43.023
نزدیکه

00:58:43.958 --> 00:58:45.292
از کجا می‌دونی؟

00:58:52.499 --> 00:58:54.068
تکون نخور

00:58:55.369 --> 00:58:57.071
می‌خوایش؟

00:58:58.939 --> 00:59:00.841
بیا بگیرش

00:59:07.982 --> 00:59:10.217
یالا

00:59:23.264 --> 00:59:25.065
سلام بابایی

00:59:32.940 --> 00:59:34.875
بهم آسیب نزن

00:59:38.445 --> 00:59:40.481
لطفاً بهم آسیب نزن

00:59:40.514 --> 00:59:41.949
عزیزم

01:00:37.638 --> 01:00:39.173
یا خدا

01:00:46.046 --> 01:00:47.915
قبلا ندیده بودمش

01:00:49.216 --> 01:00:52.353
هنوز شبیه‌شه

01:00:54.455 --> 01:00:57.491
اون موجود ادیسون رو نکشته، نه؟

01:01:03.297 --> 01:01:05.466
چطور دخترِ خودم رو بکشم؟

01:01:06.667 --> 01:01:08.435
مجبور نیستی

01:01:10.471 --> 01:01:12.439
مجبور نیستی، باشه؟

01:01:13.440 --> 01:01:17.344
می‌تونیم برگردیم، جی رو برداریم و بریم

01:01:17.378 --> 01:01:19.046
می‌تونیم باهم از این جنگل‌ها بریم

01:01:27.354 --> 01:01:29.957
یه قراری داشتیم -
اون دخترته‌ها -

01:01:30.491 --> 01:01:32.226
می‌دونم

01:01:32.259 --> 01:01:33.927
آزادش می‌کنم

01:01:54.648 --> 01:01:56.450
میاری‌شون اینجا؟

01:01:57.317 --> 01:01:58.552
بار چندمه؟

01:02:01.355 --> 01:02:02.623
برو روی اون کُنده

01:02:05.993 --> 01:02:07.261
طناب رو بنداز گردنت

01:02:15.636 --> 01:02:17.671
لعنتی

01:02:57.678 --> 01:02:59.246
مجبور نیستی این کار رو بکنی

01:03:00.782 --> 01:03:02.983
به‌نظرم این دفعه فرق می‌کنه

01:03:29.711 --> 01:03:31.211
ادیسون؟

01:03:34.548 --> 01:03:36.283
تا تازه‌ست بیا بگیرش

01:03:39.419 --> 01:03:41.255
عزیزم؟

01:03:44.124 --> 01:03:46.126
باید سریع باشی

01:03:49.363 --> 01:03:50.430
هی، کوئین

01:04:39.179 --> 01:04:41.615
هیچ‌وقت من رو نمی‌گیری

01:07:06.828 --> 01:07:08.295
آهای؟

01:07:14.001 --> 01:07:15.702
من اینجام

01:07:19.974 --> 01:07:22.409
.پشت سرتم
نگاه کن

01:07:24.311 --> 01:07:26.013
گم شدی؟

01:07:27.849 --> 01:07:30.017
درست پشت سرتم

01:08:42.389 --> 01:08:43.690
توی چشم‌هاش نگاه نکن

01:09:11.152 --> 01:09:13.420
نه، نه

01:09:13.453 --> 01:09:14.421
آه

01:10:20.755 --> 01:10:22.990
هیچ‌وقت نمی‌تونستم ستاره‌ها رو ببینم

01:10:26.193 --> 01:10:27.995
مدت زیادی رو زیر زمین بودم

01:12:57.044 --> 01:12:58.645
این‌قدر مقاومت نکن

01:13:02.216 --> 01:13:03.784
باید استراحت کنی

01:13:13.761 --> 01:13:14.895
نمی‌تونم

01:14:36.810 --> 01:14:38.145
متاسفم

01:14:40.481 --> 01:14:42.082
متاسفم

01:14:44.051 --> 01:14:45.685
سعی‌م رو کردم

01:14:47.021 --> 01:14:48.155
می‌دونم

01:14:49.323 --> 01:14:50.457
می‌دونم

01:16:01.095 --> 01:16:02.263
جی؟

01:16:05.299 --> 01:16:06.333
جی

01:16:10.604 --> 01:16:12.506
هیس

01:16:15.576 --> 01:16:17.378
مقاومت نکن

01:16:20.047 --> 01:16:21.949
وقت استراحته

01:16:31.292 --> 01:16:32.326
جی؟

01:17:14.168 --> 01:17:15.269
خیلی‌خب

01:17:17.471 --> 01:17:18.605
تو بُردی

01:20:45.198 --> 01:20:46.466
رقت انگیز

01:22:44.631 --> 01:22:45.767
جی؟

01:22:47.701 --> 01:22:50.570
هی، پاشو، پاشو

01:22:51.906 --> 01:22:52.907
جی؟

01:24:12.754 --> 01:24:14.521
بذار یه‌کم استراحت کنم

01:24:22.029 --> 01:24:23.463
چقدر دیگه مونده؟

01:24:24.966 --> 01:24:26.333
خیلی نمونده

01:24:38.612 --> 01:24:39.646
حاضری؟

01:24:39.810 --> 01:24:50.921
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.