﻿WEBVTT

00:00:40.615 --> 00:00:42.617
‫فکر نکنم کسی بیاد

00:00:48.589 --> 00:00:49.523
‫هی!

00:00:59.667 --> 00:01:02.037
‫اوه، پشمام!

00:01:02.070 --> 00:01:05.539
‫شما بچه‌ها چه غلطی می‌کنین؟

00:01:05.573 --> 00:01:07.943
‫ولم کن، دستت رو بکش!

00:01:07.976 --> 00:01:10.511
‫- برگردین ببینم! برگردین اینجا!
‫- آره، داداش!

00:01:10.535 --> 00:01:20.535
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie.Top ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: MyZed.Top ::..</c></b>

00:01:25.386 --> 00:01:28.386
‫♪ Belle and Sebastian - I’m a Cuckoo ♪

00:01:42.232 --> 00:01:43.471
‫[شورش]

00:01:45.011 --> 00:01:47.720
‫[گوزم بوی گل میده]

00:01:49.463 --> 00:01:50.463
‫[انتشار]

00:02:30.716 --> 00:02:31.716
‫ویویان!

00:02:31.741 --> 00:02:33.736
‫برو دست‌هاتو بشور

00:02:33.761 --> 00:02:35.405
‫باشه، مامان

00:02:47.060 --> 00:02:49.270
‫از اتاق من گم شو بیرون، پتیاره!

00:02:49.518 --> 00:02:52.758
‫« دیـدی »
‫(برادر کوچک)

00:02:54.978 --> 00:02:57.442
‫دیدی، بیشتر بخور

00:02:58.120 --> 00:02:59.888
‫گرسنه‌ام نیست

00:02:59.913 --> 00:03:02.897
‫مامان‌جون، نمی‌خورم، نمی‌خورم...

00:03:02.922 --> 00:03:06.357
‫پسرها باید بیشتر بخورن
‫تا زور بازو داشته باشن

00:03:06.383 --> 00:03:09.482
‫تا بتونن مردهای قدرمندی بشن

00:03:09.507 --> 00:03:11.161
‫مامان‌جون، بهش غذا نده

00:03:11.186 --> 00:03:12.362
‫خودش می‌تونه برداره

00:03:12.387 --> 00:03:14.200
‫شده پوست و استخوان

00:03:14.225 --> 00:03:15.646
‫اگه من بهش غذا ندم،

00:03:15.671 --> 00:03:18.156
‫دیگه چیزی ازش نمی‌مونه

00:03:20.367 --> 00:03:23.386
‫فقط یه ماه دیگه مونده
‫تا پرنده کوچولوی من از خونه بره

00:03:23.912 --> 00:03:25.713
‫آره

00:03:25.738 --> 00:03:27.701
‫یادت نره میوه بخوری

00:03:27.726 --> 00:03:29.234
‫به سیستم گوارشت کمک می‌کنه که...

00:03:29.259 --> 00:03:31.274
‫خشکیِ مزاج نگیری

00:03:31.796 --> 00:03:32.988
‫باشه

00:03:33.013 --> 00:03:34.230
‫باید نخ دندون هم بکشی

00:03:34.255 --> 00:03:36.663
‫دانشگاه که بری
‫به این راحتی پیش دندون‌پزشک نمی‌ری

00:03:36.791 --> 00:03:39.094
‫بابا قبل از اینکه برم خونه میاد منو ببینه؟

00:03:41.644 --> 00:03:43.600
‫هنوز نمی‌دونه

00:03:44.299 --> 00:03:45.867
‫همون همیشگی

00:03:46.817 --> 00:03:50.047
‫تو وقتی دانشگاه رفتی
‫جای دوری نرو

00:03:50.072 --> 00:03:52.043
‫برو همین استنفورد

00:03:52.068 --> 00:03:53.282
‫می‌تونی خونه بمونی

00:03:53.307 --> 00:03:55.997
‫منم می‌تونم هرروز برات آشپزی کنم

00:03:56.022 --> 00:03:57.781
‫البته اگه عمری برام بمونه

00:03:57.806 --> 00:04:00.023
‫مامان‌جون، اینجوری نگو!

00:04:00.048 --> 00:04:03.301
‫استنفورد؟ حالا ببینیم از دبیرستان
‫جون سالم به‌در می‌بره!

00:04:05.420 --> 00:04:07.202
‫انقدر لباس‌های منو نپوش!

00:04:07.227 --> 00:04:09.829
‫«انقدر لباس‌های منو نپوش!»

00:04:10.225 --> 00:04:11.326
‫اسبِ کودن

00:04:11.352 --> 00:04:13.587
‫چی بهم گفتی؟

00:04:13.611 --> 00:04:15.072
‫ویویان، داد نزن

00:04:15.598 --> 00:04:17.433
‫بهم گفت هرزه‌ی کودن!

00:04:17.458 --> 00:04:20.494
‫گفتم اسبِ کودن، مثل همون صورت فلکیت

00:04:22.337 --> 00:04:24.638
‫- از خداتم باشه هرزه باشی
‫- مامان!

00:04:24.663 --> 00:04:25.816
‫دیدی، ازش عذرخواهی کن

00:04:25.841 --> 00:04:27.242
‫راستش نه،
‫تو بیشتر شبیه مارمولکی...

00:04:27.275 --> 00:04:28.942
‫با اون پوستِ لکه‌دارِ اگزماییت، می‌دونستی؟

00:04:28.967 --> 00:04:31.113
‫کون لقت، صورت پیتزایی!

00:04:31.146 --> 00:04:33.115
‫هرزه‌ی مارمولک، هودیمو لکه کردی!

00:04:33.148 --> 00:04:34.782
‫اون هودیِ منه!

00:04:34.815 --> 00:04:36.952
‫- رسماً بهم گفت هرزه!
‫- هرزه!

00:04:36.977 --> 00:04:38.895
‫- «هرزه» یعنی چی؟
‫- حرف‌های بی‌تربیتی نزن!

00:04:38.920 --> 00:04:40.080
‫تو واسه این بدنیا اومدی چون...

00:04:40.105 --> 00:04:41.547
‫من یه داداش کوچولو می‌خواستم
‫و کاش توی رحم می‌مردی!

00:04:41.572 --> 00:04:43.322
‫آره، توام واسه این بدنیا اومدی
‫چون کاندوم سوراخ بود

00:04:43.347 --> 00:04:44.877
‫تو که اصلاً نمی‌دونی کاندوم
‫چجوری کار می‌کنه، هرگز هم نمی‌فهمی

00:04:44.910 --> 00:04:46.545
‫دهن کیریتو ببند، خب؟
‫بحث تمومه، من برنده شدم

00:04:46.579 --> 00:04:48.146
‫تو حتی نمی‌تونی تصمیم بگیری کِی بحث...

00:04:48.179 --> 00:04:49.448
‫- تو اصلاً آداب معاشرت بلدی آخه؟
‫- تصمیمش با منه!

00:04:49.481 --> 00:04:51.317
‫- تو یه مشنگِ به تمام معنایی!
‫- وِر وِر وِر!

00:04:51.350 --> 00:04:53.508
‫- انقدر داد نزن!
‫- عینهو بچه‌های دو ساله می‌مونی!

00:04:58.635 --> 00:04:59.784
‫ببین

00:04:59.809 --> 00:05:03.573
‫چه مادری اجازه میده
‫بچه‌هاش اینجوری رفتار کنن؟

00:05:04.013 --> 00:05:07.793
‫حتی سر میز شام هم
‫سر همدیگه جیغ و داد می‌زنن

00:05:07.818 --> 00:05:09.649
‫هیچی یاد نگرفتن

00:05:10.786 --> 00:05:15.456
‫تو فکر می‌کنی خیلی خفنی
‫ولی اصلاً اینطور نیست

00:05:17.743 --> 00:05:20.536
‫- هیچکس ازت خوشش نمیاد
‫- هی، بیا اینجا ببینم

00:05:20.567 --> 00:05:22.435
‫- فقط می‌خوام زودتر از اینجا برم
‫- شرّت کم

00:05:22.460 --> 00:05:24.040
‫- میرم راحت می‌شم
‫- دیدی، بیا اینجا

00:05:24.065 --> 00:05:25.286
‫بیا اینجا، فرار نکن!

00:05:25.311 --> 00:05:27.397
‫غذاتو تموم نکردی

00:05:27.987 --> 00:05:29.474
‫بدو بیا اینجا ببینم

00:05:30.582 --> 00:05:33.439
‫[لوسیون مراقبت از پوست]

00:05:39.146 --> 00:05:41.348
‫اینم جواب زبون‌درازیت...

00:06:13.448 --> 00:06:15.783
‫یه حرکت نمایشیه،
‫فقط این حرکت رو بزن

00:06:18.294 --> 00:06:19.387
‫گندش بزنن!

00:06:23.391 --> 00:06:25.726
‫آره! اوه، ایول!

00:06:25.751 --> 00:06:27.713
‫نباید بعد از غذا خوردن تمرین کنی

00:06:27.859 --> 00:06:29.572
‫واسه معده‌ت بده

00:06:29.864 --> 00:06:32.968
‫مامان، اومدی ویدئو رو خراب کردی

00:06:32.993 --> 00:06:34.906
‫دوربین رو روی زمین نذار

00:06:34.931 --> 00:06:36.229
‫زاویه‌ی بدیه

00:06:36.989 --> 00:06:39.030
‫اینجوری ترکیب ویدئوت خوب نمی‌شه

00:06:41.250 --> 00:06:43.927
‫[ممنون، ممنون، ممنون]

00:06:44.048 --> 00:06:47.564
‫[فاهاد: داداش، این سایت بازی
‫خفنی که پیدا کردم رو ببین]

00:06:48.711 --> 00:06:51.313
‫[خیلی نمکی، سیکتیر]

00:06:51.580 --> 00:06:53.746
‫[جـر، دهنتـو]

00:06:53.771 --> 00:06:56.122
‫[فردا این مهمونیه رو میای یا چی؟]

00:06:56.147 --> 00:07:00.127
‫[فاهاد: شنیدم مدی قراره بیاد]
‫[نه، نمی‌تونم]

00:07:07.107 --> 00:07:09.085
‫[خندیدیم، رفیق برام مهم نیست]

00:07:15.202 --> 00:07:18.202
‫♪ Hellogoodbye - Touchdown Turnaround ♪

00:07:26.759 --> 00:07:27.846
‫[تصاویر مدی]

00:07:40.854 --> 00:07:43.195
‫[شاید بالاخره قبل از سال اول دانشگاه
‫بتونی یه «حبک» بدی]

00:07:43.220 --> 00:07:44.819
‫[حبک؟]

00:07:45.825 --> 00:07:47.683
‫[حالی به کیرت]

00:07:47.708 --> 00:07:49.759
‫[تابستون سال 2008]

00:07:50.125 --> 00:07:52.805
‫[ولی بی‌شوخی، فقط باهاش صحبت کن.
‫دختره فتیش پسرِ آسیایی داره]

00:07:52.830 --> 00:07:55.012
‫[ونگ‌ونگ، بزن و بپاچ]

00:08:02.351 --> 00:08:06.666
‫[وضعیت فعلیِ رابطه: تنها]

00:08:37.501 --> 00:08:39.102
‫آره، به‌نظر خوبه

00:08:39.127 --> 00:08:40.695
‫به‌نظر خوبه

00:08:41.015 --> 00:08:42.417
‫سرخابی؟

00:08:42.442 --> 00:08:43.626
‫خیلی‌خب

00:08:43.651 --> 00:08:44.852
‫آبیِ روشن؟

00:08:45.127 --> 00:08:46.128
‫نه؟

00:08:46.153 --> 00:08:48.289
‫این که بهترین رنگه، سبز؟

00:08:49.011 --> 00:08:50.767
‫- نیلی؟
‫- آره، داداش

00:08:50.792 --> 00:08:54.654
‫رفیق! داداش، مدی زبونش رو
‫یه‌جوری بهشون بماله که نگو

00:08:54.983 --> 00:08:56.746
‫بریس‌های نیلی!

00:08:56.771 --> 00:08:58.343
‫امیدوارم با خودت موم آورده باشی، رفیق

00:08:58.368 --> 00:08:59.736
‫موم واسه چی؟

00:08:59.761 --> 00:09:00.796
‫فاهاد!

00:09:00.821 --> 00:09:01.889
‫هی!

00:09:01.914 --> 00:09:04.114
‫- فاهاد!
‫- چیه؟

00:09:04.139 --> 00:09:06.093
‫چی پوشیدی؟

00:09:06.118 --> 00:09:08.135
‫معمولاً اینجوری لباس نمی‌پوشم!

00:09:08.160 --> 00:09:10.392
‫رفیق، شلوارک ارتشی گیه!

00:09:10.425 --> 00:09:11.907
‫داداش، مامانت گیه!

00:09:11.932 --> 00:09:13.934
‫مامانم سرطان داره، کونی!

00:09:13.959 --> 00:09:16.872
‫- رفیق، چی می‌گی!
‫- یادم رفته بود، رفیق

00:09:16.897 --> 00:09:19.809
‫ولی، داداش... آدم می‌تونه
‫هم سرطان داشته باشه هم گی باشه

00:09:19.834 --> 00:09:21.163
‫ولی من فکر نکنم اینجوری‌ها باشه

00:09:21.188 --> 00:09:22.456
‫- چه‌خبرها، پسر؟
‫- چه‌خبر؟

00:09:22.481 --> 00:09:23.938
‫- چطوری؟
‫- کون لقت که گفتی گیه

00:09:23.972 --> 00:09:25.273
‫- آره، حالت چطوره؟
‫- اوضاع چطوره، پسر؟

00:09:25.306 --> 00:09:26.207
‫- چه‌خبرها، ونگ؟
‫- خوشحالم دوباره می‌بینمت

00:09:26.241 --> 00:09:27.108
‫لیل ونگ

00:09:27.142 --> 00:09:28.410
‫- داداش، چی؟
‫- ونگ‌ونگ

00:09:28.451 --> 00:09:30.153
‫- هی، دیوونه شدی
‫- یو، ونگ‌ونگ اینجاست

00:09:30.178 --> 00:09:31.479
‫- خودت که می‌دونی
‫- نه، ولی بی‌شوخی

00:09:31.513 --> 00:09:33.181
‫لیل وین همیشه شلوارک ارتشی می‌پوشه

00:09:33.214 --> 00:09:35.016
‫خب پس اون گیه

00:09:35.049 --> 00:09:36.618
‫رفیق، همه از این‌ها می‌پوشن

00:09:36.651 --> 00:09:38.119
‫پس همه گی‌ان

00:09:38.153 --> 00:09:39.761
‫باورم نمی‌شه شماها به «نایلز» باختین، پسر

00:09:39.786 --> 00:09:41.423
‫آره، داداش.
‫اون پسره که ریش بزی داشت...

00:09:41.456 --> 00:09:43.525
‫توی دور چهارم
‫جوری توپ رایان رو زد که...

00:09:43.558 --> 00:09:45.527
‫کِنی مکزیکی؟

00:09:45.560 --> 00:09:47.295
‫فکر کنم فیلیپینی باشه

00:09:47.328 --> 00:09:49.241
‫نه، رفیق. پسره داد می‌زنه مکزیکیه

00:09:49.266 --> 00:09:50.698
‫هی، منظورت چیه؟

00:09:50.732 --> 00:09:52.200
‫مثلاً منو «تو رگی»
‫و اینجور چیزها صدا می‌کنه

00:09:52.233 --> 00:09:53.568
‫بخدا، همیشه از...

00:09:53.601 --> 00:09:55.124
‫اصطلاحات مکزیکی استفاده می‌کنه

00:09:55.149 --> 00:09:56.504
‫- نمی‌دونم چی بگم
‫- خیلی عجیبه

00:09:56.538 --> 00:09:58.939
‫وایسا، وایسا، وایسا.
‫بهت راجع‌به ریشی بهت گفتم؟

00:09:58.964 --> 00:10:00.857
‫- ریشی کیه؟
‫- راجع‌به بیسباله

00:10:00.882 --> 00:10:02.318
‫- نمی‌خواد ذهنتو درگیر کنی
‫- آره، آره، آره

00:10:02.343 --> 00:10:03.478
‫- ریشی چیکار کرده مگه؟
‫- رفیق...

00:10:03.511 --> 00:10:05.380
‫وسط تمرین رید تو شلوارش

00:10:05.413 --> 00:10:07.449
‫بعدش اصرار داشت که
‫از اون شوخی خرکی‌های مامانشه

00:10:07.482 --> 00:10:09.050
‫دوباره شلوارش رو گهی کرده

00:10:09.083 --> 00:10:10.251
‫منظورتون چیه که «دوباره» این کارو کرده؟

00:10:10.285 --> 00:10:12.454
‫رفیق، کجا بودی تو؟

00:10:12.487 --> 00:10:14.355
‫به همه راجع‌به تو گفتم، داداش

00:10:14.389 --> 00:10:15.914
‫چه‌خبر، هاردیپ؟

00:10:16.068 --> 00:10:17.069
‫چه‌خبر، باکره‌ها

00:10:17.094 --> 00:10:18.762
‫رفیق، خودت هم مگه باکره نیستی؟

00:10:18.787 --> 00:10:20.289
‫نه، من ننه‌تو کردم!

00:10:20.314 --> 00:10:22.083
‫- رفیق، نه. رفیق!
‫- چیه؟

00:10:22.108 --> 00:10:23.597
‫داداش، مامانش سرطان داره

00:10:23.622 --> 00:10:26.093
‫اوه! شرمنده. حالش... حالش خوبه؟

00:10:26.118 --> 00:10:27.419
‫نه، سرطان داره!

00:10:27.444 --> 00:10:29.154
‫فقدانت رو تسلیت می‌گم، هی جِید!

00:10:29.179 --> 00:10:30.374
‫هنوز که نمرده

00:10:30.399 --> 00:10:32.607
‫جید، این اون رفیقیه
‫که برات تعریف می‌کردم

00:10:32.640 --> 00:10:36.212
‫این خفن‌ترین و
‫باهوش‌ترین پاکستانیِ فریمانتـه

00:10:36.258 --> 00:10:38.145
‫- اینم جیده، ستونه
‫- هی، چه‌خبر؟

00:10:38.170 --> 00:10:39.983
‫- و اینم اِلیه
‫- سلام

00:10:40.008 --> 00:10:41.529
‫اِلی یه سلیطه‌ی خنگه

00:10:41.554 --> 00:10:43.242
‫- وایسا ببینم، گفتی اسمت چی بود؟
‫- فاهاد

00:10:43.267 --> 00:10:44.728
‫- اسمش کیرهاده
‫- داداش، خفه شو!

00:10:44.753 --> 00:10:46.204
‫اینا دوست‌هام‌ان

00:10:46.237 --> 00:10:47.506
‫ونگ‌ونگ، سوپ

00:10:47.531 --> 00:10:49.574
‫- اسمت سوپـه؟
‫- خب، اسم اصلیم جیمیه

00:10:49.607 --> 00:10:51.342
‫- ولی همه سوپ صدام می‌کنن
‫- چرا؟

00:10:51.376 --> 00:10:53.244
‫خونه‌شون همیشه بوی سوپ میده

00:10:53.277 --> 00:10:55.446
‫آره، مامانم یه سوپِ «کیمچی جیگی»
‫درست می‌کنه که انگشت‌هاتو می‌خوری

00:10:55.480 --> 00:10:57.248
‫می‌دونی، سوپِ تربچه، سوپِ قلم

00:10:57.281 --> 00:10:59.550
‫- همه‌ی سنتی‌های کره
‫- به‌نظر خوب میاد

00:10:59.584 --> 00:11:02.186
‫خب شنیدم داستان‌های خوبی داری

00:11:02.220 --> 00:11:03.354
‫خب، بدک نیستن

00:11:03.388 --> 00:11:04.656
‫نه، خیلی بامزه‌ان

00:11:04.689 --> 00:11:06.691
‫اولین تیره‌پوستی میشه که
‫اِمی، گرمی، اسکار و تونی برنده میشه

00:11:06.724 --> 00:11:07.769
‫من که گفتم

00:11:07.794 --> 00:11:09.527
‫مامانم عاشق دیوید لترمنه

00:11:09.560 --> 00:11:11.529
‫هی، میشه یه دقیقه‌ی دیگه بهم زنگ بزنی؟

00:11:11.562 --> 00:11:13.931
‫- رفیق، چرا؟
‫- فقط... زنگ بزن

00:11:13.965 --> 00:11:15.400
‫باشه، هرچی تو بگی

00:11:40.741 --> 00:11:43.193
‫مدی، بیا اینجا باید اینو ببینی

00:11:43.218 --> 00:11:44.818
‫جورجیا

00:11:50.718 --> 00:11:51.937
‫هی

00:11:51.962 --> 00:11:54.298
‫هی، چرا گفتی زنگ بزنم؟

00:11:54.948 --> 00:11:57.885
‫- مشکلی نیست
‫- خیلی‌خب، خدافظ، گوگولی

00:11:59.193 --> 00:12:01.162
‫هاردیپ داشت توی رودخونه می‌شاشید، خب؟

00:12:01.195 --> 00:12:02.730
‫ونگ‌ونگ هم داشت فیلم می‌گرفت

00:12:02.764 --> 00:12:04.832
‫بعد فیلمش رو با عنوان...

00:12:04.867 --> 00:12:06.834
‫«هاردیپ داره توی رودخونه می‌شاشه»
‫توی یوتیوب گذاشت

00:12:06.869 --> 00:12:08.619
‫بعدش ویدئو رو برامون فرستاد و ما گفتیم:

00:12:08.644 --> 00:12:10.538
‫«خب، آره. ویدئوی باحالیه.»

00:12:10.572 --> 00:12:13.207
‫ولی چند روز بعد
‫هاردیپ بهم زنگ زد...

00:12:13.241 --> 00:12:14.843
‫برگشت گفت: «هی، داداچ!

00:12:14.877 --> 00:12:17.412
‫میشه به رفیقت بگی
‫ویدئوی شاشیدن منو پاک کنه؟

00:12:17.445 --> 00:12:19.180
‫بابام ویدئو رو دیده،
‫الان کیری عصبیه»

00:12:19.213 --> 00:12:20.875
‫گفتم «شیری»
‫از کلاس شیشم فحش ندادم

00:12:20.900 --> 00:12:22.317
‫خیلی‌خب، هرچی. اصلاً «شیری»

00:12:22.350 --> 00:12:23.585
‫منم به ونگ‌ونگ پیام دادم
‫گفتم ویدئو رو پاک کنه

00:12:23.618 --> 00:12:24.767
‫اونم گفت باشه

00:12:24.792 --> 00:12:26.254
‫ولی روز بعدش...

00:12:26.287 --> 00:12:28.256
‫این حرومی دوباره بهم زنگ زد

00:12:28.289 --> 00:12:30.325
‫و این داداش‌مون برگشت گفت:
‫«هی، میشه به رفیقت بگی...

00:12:30.358 --> 00:12:32.464
‫اون ویدئوی منو پاک کنه واقعاً؟»

00:12:32.497 --> 00:12:34.741
‫یه تیره‌پوستِ دیگه منو دست انداخته

00:12:34.766 --> 00:12:36.865
‫منم گفتم: «بهش گفتم پاک کنه»

00:12:36.899 --> 00:12:38.833
‫اون هم گفت: «خب، هنوز پاک نکرده،

00:12:38.867 --> 00:12:40.468
‫فقط عنوانش رو به...

00:12:40.501 --> 00:12:43.338
‫«گاگاندیپ گوپتا داره
‫توی رودخونه می‌شاشه» تغییر داده»

00:12:43.371 --> 00:12:46.240
‫حساب‌تون میشه 96/59

00:12:46.274 --> 00:12:47.759
‫پشمام

00:12:48.635 --> 00:12:50.871
‫هی، من میرم بشاشم، برمی‌گردم

00:12:50.896 --> 00:12:52.363
‫باشه، رفیق. فقط زود بیا

00:12:52.388 --> 00:12:55.291
‫- مامانم الان‌هاست که بیاد
‫- باشه

00:12:55.450 --> 00:12:57.552
‫<i>باورم نمیشه</i>

00:13:06.527 --> 00:13:07.729
‫بیا تو

00:13:07.762 --> 00:13:10.431
‫- چی؟
‫- در بازه

00:13:10.465 --> 00:13:12.901
‫نه، می‌تونم بمونم تا کارت تموم شه

00:13:12.935 --> 00:13:15.370
‫می‌تونی بری در رو باز کنی؟

00:13:19.726 --> 00:13:22.361
‫می‌تونم کمکت کنم؟

00:13:22.472 --> 00:13:24.926
‫آه... آره

00:13:24.951 --> 00:13:27.154
‫فکر کردم سرویس بهداشتیه

00:13:27.179 --> 00:13:28.716
‫واسه همین هم... می‌دونی،

00:13:28.750 --> 00:13:31.285
‫- در زدم و این چیزها
‫- مشکلی نیست

00:13:31.319 --> 00:13:33.221
‫از تیشرتت خوشم اومد

00:13:34.288 --> 00:13:37.458
‫- مرسی
‫- هیلی ویلیامز، عاشقشم

00:13:38.459 --> 00:13:41.262
‫آره، آره. منم هیلی ویلیامز رو دوست دارم

00:13:41.295 --> 00:13:42.797
‫مدی، بیا

00:13:42.830 --> 00:13:44.432
‫باشه

00:13:44.465 --> 00:13:46.902
‫می‌خوای پیش ما باشی؟

00:13:46.935 --> 00:13:49.637
‫آمم... حتماً

00:13:49.671 --> 00:13:51.439
‫باشه، بیا تو

00:13:58.613 --> 00:14:00.983
‫‏29 جولای 2008، عزیزم

00:14:01.016 --> 00:14:02.951
‫توام بالاخره مثل من 15 سالت شد

00:14:02.985 --> 00:14:04.953
‫- تولدت مبارک، دوسِت داریم
‫- تولدت مبارک

00:14:04.987 --> 00:14:06.487
‫- عاشقتیم
‫- خیلی دلمون تنگ شده

00:14:06.521 --> 00:14:08.423
‫- کاش اینجا بودی، ماچ!
‫- ماچ، ماچ!

00:14:08.456 --> 00:14:11.759
‫کاش اینجا بودی،
‫ولی امیدواریم هرجا هستی خوش بگذره

00:14:11.793 --> 00:14:14.328
‫- خدافظ!
‫- خدافظ!

00:14:15.396 --> 00:14:17.665
‫چاق و زشت بودم

00:14:17.699 --> 00:14:18.733
‫نه، اینجوری نبود

00:14:20.002 --> 00:14:21.602
‫می‌خوای امتحان کنی؟

00:14:22.088 --> 00:14:23.789
‫حتماً

00:14:24.338 --> 00:14:26.607
‫خب... همدیگه رو می‌شناسین؟

00:14:27.475 --> 00:14:29.912
‫آره، به‌نظر آشنا میای

00:14:30.066 --> 00:14:32.768
‫هورنر میری، مگه نه؟

00:14:32.793 --> 00:14:35.220
‫آره، ولی... دیگه نه

00:14:36.263 --> 00:14:39.566
‫تازه فارغ‌التحصیل شدم.
‫پس... آره، خدا رو شکر

00:14:40.660 --> 00:14:41.708
‫آره

00:14:41.733 --> 00:14:43.668
‫هورنر یه‌جورایی کسشعر بود، می‌دونی

00:14:45.793 --> 00:14:46.862
‫من که از هورنر خوشم می‌اومد

00:14:46.895 --> 00:14:48.629
‫آره، به‌نظرم هورنر باحال بود

00:14:52.533 --> 00:14:55.470
‫گفتی اسمت چی بود؟

00:14:55.503 --> 00:14:59.574
‫من کریس‌ام، ولی رفیق‌هام
‫منو ونگ‌ونگ صدا می‌کنن

00:15:00.775 --> 00:15:02.577
‫من چی صدات کنم؟

00:15:03.116 --> 00:15:04.445
‫آمم...

00:15:04.479 --> 00:15:06.641
‫توام منو ونگ‌ونگ صدام کن

00:15:06.666 --> 00:15:07.783
‫ونگ‌ونگ؟

00:15:07.808 --> 00:15:09.318
‫این همون صدای اردک نیست؟

00:15:09.343 --> 00:15:11.312
‫می‌دونی، اینجوری: «ونگ‌ونگ»

00:15:14.998 --> 00:15:16.525
‫اوه، خیلی‌خب...

00:15:18.227 --> 00:15:21.298
‫ببخشید، احتمالاً... دیگه باید برم

00:15:21.323 --> 00:15:23.129
‫ولی مرسی که گذاشتین...

00:15:23.154 --> 00:15:25.089
‫یکم پیش‌تون بمونم

00:15:25.114 --> 00:15:27.549
‫باشه، خدافظ

00:15:27.574 --> 00:15:28.976
‫من عاشق اون آهنگم

00:15:29.717 --> 00:15:32.051
‫اوه، آره. منم همین‌طور

00:15:32.162 --> 00:15:33.595
‫سلیقه‌ی خوبی تو موسیقی داری

00:15:33.620 --> 00:15:35.089
‫توی فیس‌بوک همدیگه رو داریم؟

00:15:37.880 --> 00:15:39.540
‫فکر نکنم

00:15:39.565 --> 00:15:41.433
‫خب، بهتره بهم درخواست بدی

00:15:44.953 --> 00:15:46.054
‫باشه

00:15:46.557 --> 00:15:48.389
‫خیلی‌خب، خدافظ

00:15:55.030 --> 00:15:56.597
‫مگه نمیری؟

00:15:57.389 --> 00:15:58.448
‫چرا

00:15:58.473 --> 00:16:01.775
‫فقط... یکم بهم زمان بده

00:16:21.589 --> 00:16:22.858
‫دیدی!

00:16:22.891 --> 00:16:24.826
‫چیه؟

00:16:24.860 --> 00:16:27.428
‫- دیدی!
‫- چیه؟

00:16:27.461 --> 00:16:28.964
‫شام حاضره!

00:16:28.997 --> 00:16:31.332
‫باشه، دارم میام!

00:16:31.357 --> 00:16:33.176
‫پس زود باش، غذا سرد میشه

00:16:33.208 --> 00:16:35.767
‫[تاریخ تولد: 19 سپتامبر 1990]

00:16:40.518 --> 00:16:43.395
‫[سؤال امنیتی]
‫[دوست صمیمی دوران کودکیت کی بود؟]

00:16:47.653 --> 00:16:49.581
‫[فاهاد]

00:16:51.752 --> 00:16:53.088
‫کریس!

00:16:53.121 --> 00:16:54.722
‫خدای من... چیه؟ آخ!

00:16:54.755 --> 00:16:58.927
‫بخدا اگه یه‌بار دیگه
‫توی لوسیون من بشاشی،

00:16:58.961 --> 00:17:01.129
‫میام توی دهنت پریود میشم

00:17:01.310 --> 00:17:02.777
‫چه مرگته!

00:17:02.802 --> 00:17:04.771
‫آخ!

00:17:05.466 --> 00:17:06.935
‫عُق!

00:17:08.105 --> 00:17:09.117
‫مامان!

00:17:16.977 --> 00:17:19.542
‫یک، دو، سه، چهار،

00:17:19.567 --> 00:17:22.258
‫پنج، شیش، هفت، هشت،

00:17:22.283 --> 00:17:24.865
‫پیر که میشی نباید زمین‌گیر شی

00:17:25.607 --> 00:17:28.966
‫واسه همینه که باید پُرجنب و جوش باشی

00:17:28.991 --> 00:17:30.404
‫مامان‌جون

00:17:30.429 --> 00:17:31.754
‫مامانجون، به دوربین نگاه کن

00:17:31.779 --> 00:17:35.563
‫از من فیلم نگیر

00:17:36.193 --> 00:17:38.013
‫من خیلی زشتم

00:17:38.038 --> 00:17:41.663
‫چی میگی؟ تو خوشگلی

00:17:41.688 --> 00:17:44.039
‫من زشتم

00:17:44.072 --> 00:17:45.640
‫نه، تو زیبایی

00:17:45.673 --> 00:17:46.930
‫تو زیبایی

00:17:46.955 --> 00:17:48.176
‫نه، تو زیبایی

00:17:48.210 --> 00:17:50.078
‫نه، تو زیبایی

00:18:17.119 --> 00:18:18.320
‫دیدی؟

00:18:18.674 --> 00:18:19.868
‫چیه؟

00:18:19.893 --> 00:18:21.340
‫میشه به یه چیزی نگاه کنی؟

00:18:21.910 --> 00:18:23.211
‫هوم؟

00:18:24.648 --> 00:18:25.847
‫ببین

00:18:30.455 --> 00:18:32.195
‫نظرت چیه؟

00:18:34.596 --> 00:18:39.896
‫می‌خوام توی رقابت‌های ملی هنر ارائه‌ش بدم

00:18:40.996 --> 00:18:42.289
‫آه...

00:18:44.066 --> 00:18:45.700
‫عینهو خنگ‌ها شدم

00:18:53.332 --> 00:18:55.514
‫چی نگاه می‌کنی؟

00:18:56.011 --> 00:18:57.913
‫هیچی

00:18:58.292 --> 00:19:00.031
‫چرا اینجوری صحبت می‌کنی؟

00:19:01.442 --> 00:19:03.246
‫هرکاری اون می‌کنه تو نکن، خب؟

00:19:03.271 --> 00:19:04.727
‫تو باید عادی صحبت کنی

00:19:04.752 --> 00:19:06.922
‫مامان، انقدر سرم غر نزن

00:19:06.947 --> 00:19:08.858
‫من چه غری زدم؟

00:19:08.883 --> 00:19:10.772
‫فقط برام مهمی

00:19:13.450 --> 00:19:15.604
‫مثل اون‌ها ابله نباش

00:19:15.629 --> 00:19:17.798
‫♪ از سکوی رقص برید ♪
‫♪ و به کارهای خونه‌تون برسید ♪

00:19:17.832 --> 00:19:20.268
‫♪ بعدازظهر یک‌شنبه‌ست! ♪

00:19:30.045 --> 00:19:32.143
‫آره! کُره اوله!

00:19:35.183 --> 00:19:36.550
‫بعدی کیه؟

00:19:36.584 --> 00:19:38.786
‫پشمام

00:19:39.855 --> 00:19:42.198
‫فکر کنم تو باشی. یالا، بیا اینجا

00:19:42.223 --> 00:19:44.146
‫- اوه!
‫- تحملش رو نداری

00:19:47.695 --> 00:19:49.563
‫مبارزه کن

00:19:53.135 --> 00:19:55.669
‫- بزنش! بزن تو سینه‌ش!
‫- به بروسلی فکر کن!

00:19:55.703 --> 00:19:57.172
‫- بزن تو سینه‌ش!
‫- هی، توی صورت نداریم!

00:19:57.205 --> 00:19:58.340
‫- یعنی چی؟
‫- ببخشید، ببخشید

00:19:58.373 --> 00:20:01.076
‫تو می‌تونی، ونگ‌ونگ!

00:20:06.680 --> 00:20:09.317
‫ولم کن!

00:20:11.219 --> 00:20:12.620
‫چیکار می‌کنی؟

00:20:12.653 --> 00:20:13.821
‫این چه کاریه؟

00:20:13.855 --> 00:20:16.174
‫واو!

00:20:16.391 --> 00:20:18.826
‫- نوک سینه‌مو گاز گرفت
‫- داغونش کردی

00:20:19.772 --> 00:20:21.769
‫چرا دعوا می‌کردین؟

00:20:24.126 --> 00:20:25.795
‫فقط بازی بود

00:20:25.820 --> 00:20:26.820
‫بازی بود؟

00:20:26.845 --> 00:20:28.595
‫به این می‌گی بازی؟

00:20:28.620 --> 00:20:32.491
‫می‌بینی؟ وقتی به حال خودشون
‫ولشون می‌کنی همین میشه

00:20:32.516 --> 00:20:36.496
‫بچه‌ها باید لب نهر کریکت بازی کنن

00:20:36.521 --> 00:20:38.723
‫یا توی حیاط پشتی قایم موشک بازی کنن

00:20:38.748 --> 00:20:42.173
‫اون‌وقت پسر تو عینهو گنگسترها دعوا می‌کنه

00:20:42.198 --> 00:20:43.910
‫اگه پلیس ببینه

00:20:43.935 --> 00:20:46.758
‫فکر می‌کنه که تو کتکش می‌زنی

00:20:46.783 --> 00:20:50.193
‫اون‌وقت نمی‌تونی زخم‌هاش رو
‫درمان کنی و کور میشه

00:20:50.218 --> 00:20:52.566
‫و کور هم بشه دیگه نمی‌تونه دانشگاه بره

00:20:52.591 --> 00:20:55.410
‫و اگه دانشگاه نره،
‫نمی‌تونه کار گیر بیاره،

00:20:55.435 --> 00:20:59.125
‫و اگه کار گیرش نیاد،
‫دیگه نمی‌تونه یه زن زیبا بگیره

00:20:59.150 --> 00:21:00.492
‫و دیگه نمی‌تونه بچه‌دار شه

00:21:00.517 --> 00:21:03.139
‫اون‌وقت میراث خانواده‌ی ونگ از بین میره

00:21:03.171 --> 00:21:04.635
‫مامان‌جون!

00:21:04.660 --> 00:21:06.350
‫تو زیادی شلوغش می‌کنی

00:21:07.763 --> 00:21:10.215
‫اگه پسرم خونه بود،

00:21:10.358 --> 00:21:13.014
‫هرگز از این اتفاق‌ها نمی‌افتاد

00:21:13.039 --> 00:21:14.741
‫خب، فعلاً که اینجا نیست

00:21:16.717 --> 00:21:18.186
‫دیدی؟

00:21:18.773 --> 00:21:20.429
‫درد داره؟

00:21:21.022 --> 00:21:22.991
‫نه، مامان‌جون

00:21:23.799 --> 00:21:27.225
‫از دست پسرهای مزاحم

00:21:27.691 --> 00:21:30.239
‫انگار واسه خر یاسین می‌خونم

00:21:30.597 --> 00:21:32.567
‫مامان‌جون بره بهتره

00:21:33.033 --> 00:21:34.334
‫فراموشش کن

00:21:35.628 --> 00:21:36.911
‫درد داره؟

00:21:37.405 --> 00:21:40.008
‫مامان، گفتم که خوبم

00:21:40.687 --> 00:21:41.910
‫باشه خب

00:21:42.030 --> 00:21:45.379
‫جلو چشمت نگه‌ش دار، برنداریش!

00:21:54.730 --> 00:21:56.230
‫مرغت یه پا داره

00:22:15.212 --> 00:22:16.528
‫[مدی: چه‌خبر؟]
‫[خبری نیست، تو؟]

00:22:16.553 --> 00:22:18.759
‫[مدی: تازه شام خوردم! چشمت چطوره؟]

00:22:20.610 --> 00:22:25.850
‫[اومم... سیاهه هه‌هه]

00:22:29.136 --> 00:22:31.662
‫[مدی: خخخخخخ اوه]

00:22:32.290 --> 00:22:35.653
‫[دروغ نگم شدی عینهو گنگسترها!]

00:22:35.684 --> 00:22:39.686
‫[حداقل قبل از عکسِ داخل کتابِ سال از بین میره]

00:22:45.181 --> 00:22:47.006
‫[ولی خوشحالم که حالت خوبه :)]

00:22:49.851 --> 00:22:53.094
‫[مرسی 3&gt;]

00:22:59.269 --> 00:23:01.789
‫[چیکار می‌کنی؟]

00:23:04.255 --> 00:23:06.620
‫[دنبال یه فیلمم که تماشا کنم]

00:23:06.645 --> 00:23:08.441
‫[تو پیسنهادی نداری؟]

00:23:08.466 --> 00:23:10.225
‫[پیشنهاد*]

00:23:19.192 --> 00:23:20.458
‫[درباره‌ی من]

00:23:20.801 --> 00:23:21.921
‫[اطلاعات شخصی]

00:23:22.421 --> 00:23:23.783
‫[فیلم‌های موردعلاقه]

00:23:23.808 --> 00:23:27.875
‫[دختران بدجنس، شیطان پرادا می‌پوشد،
‫دفترچه‌ی خاطرات...]

00:23:27.900 --> 00:23:29.700
‫[پیاده‌روی به‌یادماندنی]

00:23:29.725 --> 00:23:33.566
‫[«پیاده‌روی به‌یادماندنی» رو دیدی؟]

00:23:37.789 --> 00:23:39.787
‫[خدای من! شوخی می‌کنی؟]

00:23:39.824 --> 00:23:42.541
‫[اون قشنگ‌ترین فیلمیه که تو عمرم دیدم]

00:23:42.566 --> 00:23:44.216
‫[منم عاشقشم]

00:23:44.241 --> 00:23:46.394
‫[معرکه‌ست]

00:23:46.419 --> 00:23:48.693
‫[واقعاً؟]

00:23:49.699 --> 00:23:52.277
‫[حس می‌کنم بیشتر پسرها دوستش ندارن]

00:23:53.619 --> 00:23:56.124
‫[چرا؟]

00:23:58.511 --> 00:24:00.520
‫[پیاده‌روی به‌یادماندنی]

00:24:02.279 --> 00:24:03.303
‫[درام عاشقانه]

00:24:03.328 --> 00:24:04.328
‫[اثری شهوانی]

00:24:04.353 --> 00:24:05.353
‫[دخترپسند]

00:24:07.489 --> 00:24:08.895
‫پشمام

00:24:11.021 --> 00:24:12.563
‫[پیام فوری]

00:24:12.828 --> 00:24:19.479
‫[گمونم تو مثل بیشتر پسرها نیستی 3&gt;]

00:25:11.238 --> 00:25:14.049
‫[22 آگوست]
‫[ویویان به دانشگاه سن دیگو میره]

00:25:21.789 --> 00:25:24.592
‫- مامان، میشه اونو باز نکنی؟
‫- مامان، چتر واسه بارونه

00:25:24.617 --> 00:25:27.570
‫امروز آفتاب شدیدیه،
‫واسه صورتت ضرر داره

00:25:27.595 --> 00:25:30.164
‫- خیلی رو مخه
‫- آبرومون رو می‌بری

00:25:33.190 --> 00:25:35.002
‫امروز لوسیون زدی؟

00:25:35.407 --> 00:25:37.172
‫صورتت خیلی خشکه

00:25:37.505 --> 00:25:40.642
‫میشه راجع‌به بدن من نظری ندی؟

00:25:40.675 --> 00:25:41.776
‫خدایا

00:25:58.806 --> 00:26:00.241
‫یالا، کوری. بیا دیگه

00:26:00.266 --> 00:26:02.397
‫خفه شو، داداش. دارم میام

00:26:02.430 --> 00:26:03.631
‫مثل لاک‌پشت میای

00:26:03.665 --> 00:26:05.333
‫هی، سریع‌تر بیا، بجنب

00:26:05.366 --> 00:26:06.934
‫نمی‌خوام نوشابه‌ام بریزه

00:26:06.968 --> 00:26:08.603
‫چرا همه‌ش کُندی؟

00:26:09.570 --> 00:26:12.240
‫- پشمام!
‫- کامل نزدیش، ولی قبول می‌کنم

00:26:13.341 --> 00:26:15.309
‫- خیلی‌خب، خیلی‌خب
‫- آره، آره، آره

00:26:15.343 --> 00:26:16.878
‫خب، حالا یه 360 باهاش بزن

00:26:18.713 --> 00:26:20.715
‫اینجوری می‌زنن!

00:26:20.748 --> 00:26:22.316
‫حالا تمومش کن

00:26:23.618 --> 00:26:26.521
‫- شانس آوردی ها!
‫- خیلی‌خب

00:26:27.722 --> 00:26:29.011
‫چه‌خبر؟

00:26:31.759 --> 00:26:33.428
‫اوه، سلام

00:26:36.030 --> 00:26:37.598
‫سلام

00:26:39.093 --> 00:26:40.628
‫این...

00:26:40.653 --> 00:26:42.622
‫بچه‌ها کارشون خیلی خوبه

00:26:42.647 --> 00:26:44.315
‫آره. آره، می‌دونی، آره...

00:26:44.340 --> 00:26:45.373
‫مرسی

00:26:45.406 --> 00:26:47.275
‫شماها... اسپانسر هم دارین؟

00:26:47.308 --> 00:26:48.810
‫- بگی نگی، داداش
‫- از خدات هم باشه

00:26:48.843 --> 00:26:50.812
‫دارم سعی می‌کنم واسه «بریکس»
‫که ماه دیگه برگزار میشه...

00:26:50.845 --> 00:26:52.013
‫یه سری ویدئو آماده کنم

00:26:52.046 --> 00:26:53.581
‫ولی الان کسی نیست که ازمون...

00:26:53.614 --> 00:26:55.016
‫- فیلم‌برداری کنه
‫- به محض اینکه ویدئوها رو بگیریم...

00:26:55.049 --> 00:26:56.484
‫فقط دوتا حرکت دیگه...

00:26:56.517 --> 00:26:57.885
‫واسه اسپانسرم توی ویدئو می‌خوام
‫بعدش دیگه تمومه

00:26:57.919 --> 00:26:59.387
‫آره، بعدش دیگه بالا می‌ریم

00:26:59.420 --> 00:27:00.788
‫- رؤیامون همینه، داداش
‫- آره

00:27:00.822 --> 00:27:05.084
‫خب، اگه شماها فیلم‌بردار می‌خواین،
‫من می‌تونم فیلم‌برداری کنم

00:27:05.109 --> 00:27:06.602
‫- فیلم می‌گیری؟
‫- آره

00:27:06.627 --> 00:27:08.463
‫- فیلم‌های اسکیت‌برد؟
‫- آره، اسکیت‌برد

00:27:08.496 --> 00:27:10.732
‫- فیلم‌های اسکیت‌برد می‌گیری؟
‫- آره، می‌گیرم

00:27:10.765 --> 00:27:12.567
‫یه‌جورایی همه‌چیز
‫باهم جور دراومد، چون...

00:27:12.600 --> 00:27:14.368
‫فعلاً با فیلم‌بردارمون در ارتباط نیستیم

00:27:14.402 --> 00:27:16.637
‫آره؟ چی شده؟

00:27:17.505 --> 00:27:18.973
‫- داداش‌مون مُرد
‫- فوت کرده

00:27:19.006 --> 00:27:20.875
‫آره، روحش شاد، داداش

00:27:20.908 --> 00:27:22.543
‫اوه، تسلیت می‌گم

00:27:22.577 --> 00:27:25.480
‫داداش، داریم سربه‌سرت می‌ذاریم

00:27:25.513 --> 00:27:26.748
‫با دوست‌دخترم ریختن روهم

00:27:26.781 --> 00:27:28.316
‫واسه همین دیگه باهامون نیست

00:27:28.349 --> 00:27:29.617
‫- واسه‌مون مُرده
‫- می‌دونی که چی می‌گم؟

00:27:29.650 --> 00:27:31.368
‫خودت گذاشتی با
‫دوست‌دخترت سکس کنه، داداش

00:27:31.393 --> 00:27:33.096
‫هی، اسمت چیه، پسر؟

00:27:34.088 --> 00:27:35.656
‫من...

00:27:36.824 --> 00:27:38.760
‫- کریس‌ام
‫- کریس؟

00:27:38.793 --> 00:27:40.489
‫دانوان‌ام، خوش‌وقتم

00:27:40.514 --> 00:27:41.616
‫اینم کوریه

00:27:41.641 --> 00:27:42.792
‫- ناگت
‫- چطوری؟

00:27:42.817 --> 00:27:44.037
‫خیلی‌خب، ایول پسر

00:27:44.062 --> 00:27:44.918
‫- باهات هماهنگ می‌کنیم
‫- خوش‌وقتم

00:27:44.943 --> 00:27:47.034
‫فقط لطفاً با دوست‌دخترم روهم نریز!

00:27:47.068 --> 00:27:48.503
‫آره، آره، نگران نباش

00:27:48.536 --> 00:27:49.771
‫خودم... خودم دوست‌دختر دارم

00:27:49.804 --> 00:27:51.739
‫- نه بابا؟
‫- داداش‌مون دُخی داره

00:27:51.773 --> 00:27:53.975
‫- از کجا گیرش آوردی؟
‫- خب، پسر...

00:27:54.008 --> 00:27:56.050
‫یوتیوبی چیزی داری که چک کنم؟

00:27:56.075 --> 00:27:58.746
‫خونه رفتم چک می‌کنم

00:27:58.780 --> 00:28:00.381
‫آه...

00:28:00.414 --> 00:28:01.816
‫ریدم توش

00:28:02.822 --> 00:28:03.822
‫[ونگ‌ونگ]

00:28:06.279 --> 00:28:08.022
‫[اولین پرشِ اسکیت]
‫[ویدئوی دم‌دستی اسکیت توی گراژ]

00:28:08.047 --> 00:28:11.065
‫[پیشرفت توی پرش با اسکیت]
‫[قاتی کردن زن سفیدپوست خل‌وچل]

00:28:11.090 --> 00:28:12.717
‫[بگا رفتن فاهاد]
‫[کشیدنِ برچسب یادداشت]

00:28:12.742 --> 00:28:15.848
‫[قاتی کردن زن سفیدپوست خل‌وچل]

00:28:15.873 --> 00:28:19.351
‫[به‌گا رفتن فاهاد]

00:28:19.376 --> 00:28:20.535
‫- آتیش گرفت
‫- خب، خب

00:28:20.568 --> 00:28:21.836
‫- بکش، بکش
‫- بجنب، بکش

00:28:21.869 --> 00:28:23.437
‫- بزن بریم، بده تو
‫- الان می‌کشم

00:28:23.471 --> 00:28:24.672
‫- واو
‫- عینهو اعضای ووتنگ!

00:28:24.705 --> 00:28:25.940
‫همون‌جوری بکش!

00:28:25.973 --> 00:28:28.075
‫- آره! آره!
‫- پشمام!

00:28:38.014 --> 00:28:42.092
‫[آیا مطمئنید که می‌خواهید
‫هشت ویدئو را حذف کنید؟]

00:28:42.117 --> 00:28:44.797
‫[بله، حذف کن]

00:28:47.858 --> 00:28:51.963
‫این ترم بچه‌م مکس
‫عضو تیم رزم‌نوازان شد

00:28:51.988 --> 00:28:55.541
‫هم بدمینتون بازی می‌کنه، هم فوتبال،

00:28:55.566 --> 00:28:59.289
‫و همچنان معدلش چهاره
‫(چهار از چهار)

00:28:59.313 --> 00:29:01.774
‫کلی کار رو سرم ریخته

00:29:01.774 --> 00:29:04.978
‫مکس، تو فوق‌العاده‌ای

00:29:06.653 --> 00:29:08.739
‫شیو فنگ، توام همین‌طور

00:29:08.739 --> 00:29:12.117
‫این همه کار حتماً کلی برات استرس آور بوده

00:29:12.117 --> 00:29:13.994
‫باباش خیلی باهاش کار می‌کنه

00:29:13.994 --> 00:29:16.914
‫خودم تنهایی عمراً از پسش بربیام

00:29:16.914 --> 00:29:18.540
‫اوه، که اینطور

00:29:19.958 --> 00:29:23.379
‫ویویان سال دیگه قراره
‫دانشگاه لس آنجلس بره، نه؟

00:29:23.379 --> 00:29:25.005
‫اوه، سن دیگو میره

00:29:25.030 --> 00:29:26.190
‫اوه

00:29:26.840 --> 00:29:28.820
‫اون هم دانشگاه خوبیه

00:29:28.845 --> 00:29:30.388
‫کریس چطور؟

00:29:32.012 --> 00:29:34.139
‫کریس... اسکیت

00:29:34.973 --> 00:29:35.974
‫آهان

00:29:35.974 --> 00:29:38.408
‫و فیلم می‌گیره

00:29:38.433 --> 00:29:40.518
‫فیلم گرفتن هم بد نیست

00:29:40.813 --> 00:29:43.482
‫مثل کارگردان‌های فیلم، مثل آنگ لی

00:29:43.482 --> 00:29:45.150
‫آره

00:29:46.068 --> 00:29:48.028
‫آنگ لیِ کوچولوی منی

00:29:48.028 --> 00:29:49.238
‫اوهوم

00:29:49.238 --> 00:29:52.992
‫شاید یه روزی توی
‫سخنرانی اسکارش ازم تشکر کنه

00:29:54.994 --> 00:29:56.078
‫کریس...

00:29:56.078 --> 00:29:58.747
‫موفقیت به عنوان یه هنرمند
‫خیلی کار آسونی نیست

00:29:58.747 --> 00:30:00.290
‫از مادرت بپرسی بهت می‌گه

00:30:03.585 --> 00:30:06.463
‫کریس  آزمون مقدماتی
‫استعداد تحصیلی رو شروع کرده؟

00:30:07.089 --> 00:30:08.233
‫اوه...

00:30:08.373 --> 00:30:10.050
‫هنوز نه، فعلاً زوده، نه؟

00:30:10.050 --> 00:30:11.635
‫زوده؟

00:30:11.635 --> 00:30:14.179
‫کریس باید از سال قبل شروع می‌کرد

00:30:14.179 --> 00:30:17.433
‫باید پیش معلم خصوصی مکس ببریش

00:30:17.433 --> 00:30:18.517
‫شماره‌ش رو بهت میدم

00:30:18.517 --> 00:30:20.436
‫اوه، خیلی هم عالی،
‫دستت هم درد نکنه

00:30:20.436 --> 00:30:21.729
‫هی، ونگ‌ونگ

00:30:22.312 --> 00:30:24.898
‫چه‌خبر، اسکل؟
‫یه‌وقت خایه نکنی، رفیق

00:30:24.898 --> 00:30:26.275
‫کون لق این جک و جنده‌ها

00:30:26.275 --> 00:30:28.610
‫تو یه پسر جذابِ لعنتی‌ای

00:30:28.610 --> 00:30:30.237
‫دندون‌هات سنگ رو سوراخ می‌کنه

00:30:30.237 --> 00:30:31.864
‫شلوارک بهت میاد

00:30:31.864 --> 00:30:34.241
‫واسه همینه که مدی ازت خوشش میاد، جیگر

00:30:36.493 --> 00:30:39.079
‫رفیق، برات چشمک فرستاد

00:30:37.102 --> 00:30:40.602
‫[قبل از اینکه مدرسه شروع شه
‫باید باهم بیرون بریم ;)]

00:30:39.079 --> 00:30:40.664
‫می‌دونی یعنی چی؟

00:30:40.664 --> 00:30:42.374
‫دودولت رو می‌خواد،
‫سر زندگیم قسم می‌خورم

00:30:42.374 --> 00:30:43.667
‫- دودولت رو می‌خواد
‫- داداش، چی؟ نه

00:30:43.667 --> 00:30:45.627
‫رفیق، احتمالاً می‌خواد
‫مهربون و مؤدب باشه، داداش

00:30:45.627 --> 00:30:47.629
‫- واو!
‫- نه، همچین قصدی نداره

00:30:47.629 --> 00:30:49.214
‫- هرچی نخ میده نمی‌گیری
‫- داداش، مدی اگه اینجا بود...

00:30:49.214 --> 00:30:50.966
‫اگه شومبولت رو دست می‌زد
‫تو می‌گفتی:

00:30:50.966 --> 00:30:53.177
‫«اوه، بچه‌ها، نمی‌دونم مدی
‫ازم خوشش میاد یا نه»

00:30:53.177 --> 00:30:54.470
‫- عین واقعیته، داداش
‫- داداش، بیخیال

00:30:54.470 --> 00:30:55.846
‫شماها هرچی نخ میدن نمی‌گیرین

00:30:55.846 --> 00:30:57.514
‫رفیق، اون قطعاً می‌خواد مهربون باشه، داداش

00:30:57.514 --> 00:30:58.807
‫- عمراً
‫- دهنتو ببند. خب، جواب بده

00:30:58.807 --> 00:31:00.392
‫- چی می‌خوای بگی؟
‫- خیلی‌خب، اومم...

00:31:01.643 --> 00:31:02.978
‫اوهوم

00:31:03.562 --> 00:31:04.605
‫می‌شه سریع‌تر تایپ کنی؟
‫[هاها، خخخ]

00:31:04.605 --> 00:31:07.791
‫داداش، دندون رو جیگر بذار
‫[هاها، خخخ. حتماً]

00:31:07.816 --> 00:31:09.151
‫خب، خوبه؟

00:31:09.151 --> 00:31:11.195
‫رفیق، نه

00:31:11.195 --> 00:31:12.363
‫شوخیت گرفته؟

00:31:12.363 --> 00:31:13.530
‫- نه!
‫- چیه؟

00:31:13.530 --> 00:31:16.700
‫داداش، محض رضای خدا هم شده
‫بذار خودم از طرفت باهاش صحبت کنم

00:31:16.700 --> 00:31:18.994
‫- نه، داداش. این...
‫- این چه کسشعریه آخه؟

00:31:18.994 --> 00:31:20.537
‫- همین‌جوری خوبه
‫- این چیه آخه؟

00:31:20.537 --> 00:31:21.705
‫نه، اصلاً هم خوب نیست

00:31:21.705 --> 00:31:23.415
‫- هیچی از مخ‌زنی بارت نیست، داداش
‫- نه، داداش

00:31:23.415 --> 00:31:24.625
‫- بیخیال، داداش
‫- رفیق، بیخیال

00:31:24.625 --> 00:31:26.126
‫می‌تونم همین الان دختره رو برات جور کنم

00:31:26.126 --> 00:31:28.045
‫- داداش، من...
‫- رفیق، خواهش می‌کنم

00:31:28.045 --> 00:31:29.505
‫یه جمله، فقط یه جمله

00:31:29.505 --> 00:31:30.881
‫- باشه، یه جمله
‫- خیلی‌خب، برو

00:31:30.881 --> 00:31:32.232
‫- یدونه
‫- خیلی‌خب

00:31:32.258 --> 00:31:34.093
‫[آره! باید دیوونه‌بازی دربیاریم]

00:31:34.118 --> 00:31:36.345
‫نظرت چیه بگم «دیوونه‌بازی دربیاریم؟»
‫[آره! باید دیوونه‌بازی دربیاریم]

00:31:36.345 --> 00:31:37.956
‫یالا، خوبه دیگه

00:31:38.722 --> 00:31:40.724
‫- خیلی‌خب، باشه. هرچی
‫- خیلی‌خب، ایول

00:31:40.724 --> 00:31:43.745
‫بذار سریع بفرستم بره
‫[باید یه سکس از پشت کنیم]

00:31:44.269 --> 00:31:45.688
‫داداش! داداش، نمی‌تونی اینو...

00:31:45.688 --> 00:31:47.272
‫رفیق، گوشی تخمیم رو بده ببینم!

00:31:47.272 --> 00:31:49.942
‫بیا بگیرش!
‫سوپ، بگیرش!

00:31:49.942 --> 00:31:51.110
‫- بگیرش!
‫- گوشیم رو پس بده

00:31:51.110 --> 00:31:53.153
‫- گوشی کیریمو بده ببینم!
‫- اوه، پشمام!

00:31:53.153 --> 00:31:54.863
‫- می‌گم بگیرش!
‫- گوشیم رو بده، رفیق

00:31:54.863 --> 00:31:56.740
‫شوخی ندارم. گوشی رو بده می‌گم

00:31:56.740 --> 00:31:58.450
‫هی، چی داری می‌گی؟

00:31:58.450 --> 00:31:59.868
‫- انقدر کونی‌بازی درنیار
‫- آخ!

00:31:59.868 --> 00:32:02.162
‫- نه، چیکار می‌کنی...
‫- فکر می‌کردم قوی‌تر از این حرف‌ها باشی

00:32:00.644 --> 00:32:02.244
‫[ببخشید، کار رفیقم بود]

00:32:02.162 --> 00:32:03.789
‫- یالا
‫- کونی‌بازی درنیار، داداش

00:32:03.789 --> 00:32:05.082
‫سلام، مامان‌جون

00:32:05.082 --> 00:32:06.709
‫هی، سلام

00:32:07.499 --> 00:32:08.502
‫[تو نازی، بامزه‌ای]

00:32:08.527 --> 00:32:10.421
‫سیب، بخور

00:32:10.421 --> 00:32:11.547
‫ممنون

00:32:11.547 --> 00:32:12.631
‫مامان‌جون، کمک

00:32:12.631 --> 00:32:13.966
‫آفرین!

00:32:13.966 --> 00:32:16.051
‫- دوست‌پسرت، داره کارهای سکسی می‌کنه
‫- دوست خوبیه

00:32:16.051 --> 00:32:17.386
‫یالا، واسه مامان‌جونت برقص
‫[باهم وقت بگذرونیم...]

00:32:17.386 --> 00:32:18.470
‫مامان‌جون...

00:32:18.470 --> 00:32:20.014
‫منم می‌تونم برقصم

00:32:20.014 --> 00:32:22.057
‫ممنون، دوسِت دارم

00:32:22.057 --> 00:32:23.225
‫- منم دوسِت دارم
‫- خدافظ

00:32:23.225 --> 00:32:24.476
‫ولم کن!

00:32:25.519 --> 00:32:26.520
‫تمام

00:32:27.146 --> 00:32:28.647
‫چی گفتی بهش؟ چی گفتی؟

00:32:28.647 --> 00:32:29.898
‫- داداش، بیخیال
‫- نمی‌دونم، رفیق

00:32:29.898 --> 00:32:31.608
‫خواهیم دید

00:32:31.608 --> 00:32:32.985
‫اوه!

00:32:32.985 --> 00:32:34.695
‫چی شده؟ وایسا، چی گفته؟

00:32:34.695 --> 00:32:36.613
‫- چی گفته؟
‫- اوه، واو

00:32:36.613 --> 00:32:37.906
‫بگو دیگه

00:32:40.284 --> 00:32:41.568
‫بعداً ازم تشکر کن، داداش

00:32:48.482 --> 00:32:54.442
‫[چگونه...]

00:32:57.781 --> 00:32:59.187
‫[چگونه با زبان ببوسیم]
‫[چگونه دوست‌پسر خود را ببوسیم]

00:32:59.212 --> 00:33:00.556
‫[چگونه برای اولین‌بار ببوسیم]

00:33:01.456 --> 00:33:04.440
‫[چگونه اقدام به اولین بوسه‌ی خود کنیم]

00:33:04.465 --> 00:33:05.766
‫[چگونه به مانند یک حرفه‌ای ببوسیم]

00:33:10.272 --> 00:33:12.316
‫چطور مثل یک حرفه‌ای ببوسیم؟

00:33:12.316 --> 00:33:13.901
‫آیا در بوسیدن خوب هستید؟

00:33:13.926 --> 00:33:16.147
‫هرکس با تکنیک درست
‫می‌تواند در بوسیدن خوب باشد

00:33:16.172 --> 00:33:18.881
‫قدم اول: دهان خود را تمیز کنید

00:33:18.906 --> 00:33:22.076
‫دندان‌های خود را مسواک بزنید،
‫نخ دندان بکشید و از دهانشویه استفاده کنید

00:33:22.076 --> 00:33:24.870
‫بوی بد دهان باعث خرابی بوسه می‌شود

00:33:24.870 --> 00:33:28.582
‫قدم دو: ترجیحاً در جایی خلوت
‫کنار شریک خود بشینید،

00:33:28.582 --> 00:33:29.792
‫شاید ابراز محبت...

00:33:29.792 --> 00:33:31.794
‫در عموم برای شما جالب باشد،

00:33:31.794 --> 00:33:35.089
‫اما دیگران را مُعذب می‌کند

00:33:35.089 --> 00:33:36.965
‫شما دلتان نمی‌خواهد این کار را کنید

00:33:36.965 --> 00:33:40.177
‫قدم سوم: آرامش خود را حفظ کنید
‫و ذهن‌تان را درگیر نکنید

00:33:40.177 --> 00:33:42.888
‫توجه‌تان تنها به فردی که
‫روبه‌روی شماست باشد

00:33:42.888 --> 00:33:46.058
‫صورت خود را کج کنید
‫تا از برخورد بینی‌ها به‌هم جلوگیری کنید

00:33:46.058 --> 00:33:49.353
‫به سمت طرف مقابل خم شوید
‫تا لب‌هایتان همدیگر را لمس کنند

00:33:49.353 --> 00:33:53.232
‫در ابتدا با آرامی و نرمی
‫لب‌های همدیگر را لمس کنید

00:33:53.232 --> 00:33:54.692
‫اوه

00:33:54.692 --> 00:33:57.027
‫قدم چهارم: دهان خود را
‫به اندازه‌ی کافی باز کنید،

00:33:57.027 --> 00:34:00.341
‫تا به آرامی زبان خود را
‫در دهان شریک خود ببرید

00:34:00.366 --> 00:34:03.575
‫به یاد داشته باشید که به آرامی
‫و نرمی این کار را انجام دهید

00:34:03.575 --> 00:34:05.869
‫نه به تندی و هجوم

00:34:05.869 --> 00:34:08.205
‫یادتان باشد که از بینی نفس بکشید

00:34:08.205 --> 00:34:11.667
‫هیچی مثل از حال رفتن
‫یک معاشقه‌ی خوب را خراب نمی‌کند

00:34:13.794 --> 00:34:15.670
‫یا موفق به انجامش میشی یا نمی‌شی

00:34:15.670 --> 00:34:17.715
‫حد وسطی وجود نداره

00:34:17.715 --> 00:34:18.924
‫اینو کی گفته؟

00:34:18.924 --> 00:34:20.592
‫یودا

00:34:20.592 --> 00:34:21.927
‫اوه، آره، یودا

00:34:24.846 --> 00:34:26.510
‫یعنی جنگ ستارگان ندیدی؟

00:34:27.224 --> 00:34:28.683
‫جنگ ستارگان رو دیدم

00:34:28.683 --> 00:34:29.852
‫یودا چه رنگیه؟

00:34:32.187 --> 00:34:33.188
‫آه...

00:34:34.064 --> 00:34:35.649
‫نمی‌دونم، مثلاً...

00:34:36.859 --> 00:34:38.235
‫- اوهوم
‫- مثلاً...

00:34:38.235 --> 00:34:40.529
‫کرومیِ متالیک؟

00:34:40.529 --> 00:34:43.532
‫- کرومی متالیک؟
‫- آره

00:34:43.532 --> 00:34:44.699
‫نه

00:34:47.076 --> 00:34:49.913
‫مثلاً... زرد روشن؟

00:34:49.913 --> 00:34:51.165
‫نه، اونم نیست

00:34:51.165 --> 00:34:53.667
‫- باشه، تا حالا جنگ ستارگان ندیدم
‫- آره

00:34:54.752 --> 00:34:57.838
‫چطور «پیاده‌روی به‌یادماندنی» رو دیدی

00:34:57.838 --> 00:34:59.256
‫ولی جنگ ستارگان رو ندیدی

00:35:00.883 --> 00:35:02.676
‫نمی‌دونم، گمونم خواهرم حتماً...

00:35:02.676 --> 00:35:04.303
‫مجبورم کرد تماشا کنم

00:35:04.303 --> 00:35:05.888
‫نمی‌دونستم خواهر هم داری

00:35:07.598 --> 00:35:09.224
‫آره، یه خواهر دارم

00:35:10.517 --> 00:35:13.896
‫ازت... بزرگ‌تره یا کوچیک‌تر؟

00:35:14.605 --> 00:35:15.856
‫بزرگ‌تره

00:35:15.856 --> 00:35:17.149
‫ایول

00:35:20.402 --> 00:35:23.530
‫منم یه داداش بزرگ‌تر دارم
‫واسه همین برام...

00:35:23.530 --> 00:35:25.366
‫- جای سؤال بود
‫- آره

00:35:25.366 --> 00:35:26.659
‫باهم صمیمی‌این؟

00:35:27.868 --> 00:35:29.828
‫اومم... آره

00:35:29.828 --> 00:35:31.372
‫آره، به‌نظرم آره

00:35:31.372 --> 00:35:34.375
‫خب، قبل از اینکه دانشگاه بره صمیمی بودیم

00:35:34.375 --> 00:35:37.628
‫الان دیگه خیلی مثل قدیم‌ها نمی‌بینمش

00:35:39.546 --> 00:35:41.102
‫تو با خواهرت صمیمی‌ای؟

00:35:45.386 --> 00:35:46.470
‫آره

00:35:51.183 --> 00:35:53.644
‫- هی، یه کادو برات دارم
‫- کادو؟

00:35:53.644 --> 00:35:55.521
‫- بله، کادو
‫- واسه من؟

00:35:58.023 --> 00:36:00.630
‫- چیه؟
‫- یه پاک‌کنه

00:36:01.068 --> 00:36:03.237
‫- پاک‌کن؟
‫- آره، یه‌طرفش پهنه،

00:36:03.237 --> 00:36:04.697
‫- و یه طرفش هم...
‫- کوچولوئه

00:36:04.697 --> 00:36:06.573
‫کوچولوئه، طرفی که چرخیه، می‌چرخه

00:36:06.573 --> 00:36:09.076
‫- اوه، خیلی باحاله
‫- آره

00:36:09.076 --> 00:36:10.452
‫مرسی

00:36:10.452 --> 00:36:12.329
‫- خواهش می‌کنم
‫- خوشم اومد ازش

00:36:14.915 --> 00:36:17.443
‫می‌تونم یه سؤال جدی ازت بپرسم؟

00:36:22.881 --> 00:36:24.216
‫حتماً

00:36:25.551 --> 00:36:27.138
‫آرواره‌ها رو دیدی دیگه؟

00:36:31.932 --> 00:36:33.058
‫- نه؟
‫- نه

00:36:33.058 --> 00:36:34.560
‫واو

00:36:34.560 --> 00:36:36.687
‫اومم، باشه

00:36:37.438 --> 00:36:39.314
‫فیلم...

00:36:39.314 --> 00:36:41.503
‫ئی.تی. موجود فرازمینی رو چی؟

00:36:42.151 --> 00:36:44.194
‫- آره، «ئی. تی.» رو دیدم
‫- خب، خب، خوبه

00:36:45.154 --> 00:36:48.324
‫بیا ببینیم کدوم‌مون می‌تونه
‫بهتر ادای ئی.‌ تی. رو دربیاره

00:36:48.324 --> 00:36:49.491
‫باشه

00:36:49.491 --> 00:36:51.076
‫- اول تو برو
‫- اول تو برو، جینکس!

00:36:51.076 --> 00:36:52.692
‫خب، حالا اول تو باید بری

00:36:55.914 --> 00:36:56.999
‫خیلی‌خب

00:36:57.541 --> 00:36:59.126
‫ادای ئی. تی. رو دربیارم دیگه؟

00:36:59.126 --> 00:37:00.465
‫اگه فیلمش رو دیده باشی
‫می‌دونی چطوریه

00:37:00.490 --> 00:37:01.920
‫آره، فیلمش رو دیدم

00:37:01.920 --> 00:37:03.505
‫ئی. تی.

00:37:04.715 --> 00:37:05.841
‫اومم...

00:37:19.813 --> 00:37:21.482
‫عمراً فیلمش رو دیده باشی

00:37:21.482 --> 00:37:22.858
‫مطمئنم ئی. تی رو دیدم

00:37:22.858 --> 00:37:24.610
‫نه، شک نکن اگه این
‫ادایی بود که درآوردی پس ندیدیش

00:37:24.610 --> 00:37:27.154
‫این همون صداییه که توی تیتراژ پایانی درمیاره

00:37:27.154 --> 00:37:28.572
‫خیلی‌خب، باشه

00:37:35.204 --> 00:37:36.330
‫می‌دونی...

00:37:38.207 --> 00:37:40.376
‫تو آسیایی بامزه‌ای هستی

00:37:53.055 --> 00:37:55.140
‫تا حالا بازی «اضطراب» رو انجام دادی؟

00:37:56.711 --> 00:37:57.921
نه

00:38:01.716 --> 00:38:02.926
اضطراب داری؟

00:38:06.930 --> 00:38:08.056
اضطراب داری؟

00:38:14.145 --> 00:38:15.856
اضطراب داری؟

00:38:19.860 --> 00:38:21.319
اضطراب داری؟

00:38:26.324 --> 00:38:27.701
اضطراب داری؟

00:38:29.870 --> 00:38:31.496
اضطراب داری؟

00:38:33.415 --> 00:38:35.208
آره -
چی؟ -

00:38:35.208 --> 00:38:37.294
آره -
اوه -

00:38:37.294 --> 00:38:39.629
...آره یعنی، اضطراب دارم. فقط

00:38:39.629 --> 00:38:41.172
...میشه

00:38:41.172 --> 00:38:42.591
ببخشید -
آره، متأسفم -

00:38:42.591 --> 00:38:44.092
نه، عیب نداره، چیزی نیست -
...چون یکمی -

00:38:44.092 --> 00:38:45.176
دستپاچه شدم -
عیب نداره. چیزی نیست -

00:38:45.176 --> 00:38:46.511
فقط... متأسفم

00:38:46.511 --> 00:38:47.888
لازم نیست عذرخواهی کنی. عیبی نداره

00:38:48.805 --> 00:38:50.223
جدی میگم

00:39:26.134 --> 00:39:27.427
کجا بودی؟

00:39:28.678 --> 00:39:30.055
هیچ‌کجا

00:39:31.973 --> 00:39:34.351
با فاهاد و سوپ وقت می‌گذروندی؟

00:39:37.270 --> 00:39:40.106
نه -
باشه، خب چی‌کار می‌کردین؟ -

00:39:40.106 --> 00:39:42.442
.اینجور نیست که دوست دیگه‌ای داشته باشی
و در ضمن، کسی ازت خوشش نمیاد

00:39:42.442 --> 00:39:44.027
!خفه خون بگیر

00:39:46.363 --> 00:39:48.031
چرا همیشه اینقدر باهام بدرفتاری می‌کنی، ها؟

00:39:50.158 --> 00:39:51.243
چی؟

00:39:51.910 --> 00:39:52.911
...دارم لحظه‌شماری می‌کنم که بری

00:39:52.911 --> 00:39:55.288
تا مجبور نباشم دیگه قیافه‌ی زشتت رو ببینم

00:40:29.000 --> 00:40:33.000
[جیمی سوپ کیم - همه‌چیز درست میشه اگه طاقت بیاری مامان]
[هر روزش سخته، باید ادامه بدی مامان - توپاک]

00:40:33.024 --> 00:40:35.024
[اِلبرت لیو - شبِ خفن 6 راندی با رفقا]

00:40:35.048 --> 00:40:39.048
[ویویان ونگ در جواب جِن لی - آره بالأخره باهاش کنار اومدم]
[که حدود 12 روز دیگه قراره برم]

00:40:39.072 --> 00:40:41.072
[الان دارم وسایلم رو جمع می‌کنم

00:40:45.714 --> 00:40:47.215
داداش، با مدی چطور پیش رفت؟

00:40:50.760 --> 00:40:52.387
خوب بود -
منظورت از خوب چیه؟ -

00:40:52.387 --> 00:40:54.431
یعنی خوب بود... یا خوب بود؟

00:40:54.431 --> 00:40:55.515
می‌گیری چی میگم؟

00:40:58.852 --> 00:41:00.979
به شومبولم دست می‌زد -
نه -

00:41:00.979 --> 00:41:02.814
عمراً برات کف‌دستی زده باشه

00:41:04.232 --> 00:41:05.692
کیری بهت افتخار می‌کنم، رفیق

00:41:05.692 --> 00:41:08.278
،واسه اولین بار تو عمرم
واقعاً بهت افتخار می‌کنم

00:41:08.278 --> 00:41:10.030
دمت گرم، رفیق

00:41:10.030 --> 00:41:11.156
بالأخره

00:41:15.744 --> 00:41:17.787
♪ دختر خیالی ♪

00:41:17.787 --> 00:41:19.956
♪ این آهنگ مال توئه ♪

00:41:19.956 --> 00:41:21.541
♪ ...شرمنده خیلی طول کشید ♪

00:41:21.541 --> 00:41:23.168
اوه

00:41:24.669 --> 00:41:26.129
زودباش

00:41:26.129 --> 00:41:27.839
♪ حداقل کاری بود که ازم برمیومد ♪

00:41:27.839 --> 00:41:30.884
♪ دیر شدن بهتر از هرگزه ♪

00:41:32.093 --> 00:41:33.553
♪ از آب بیرون اومدی ♪

00:41:33.553 --> 00:41:35.597
♪ ...برام مثل یه رویا بودی ♪

00:41:35.597 --> 00:41:37.057
خیلی بانمک شد

00:41:37.057 --> 00:41:38.350
می‌تونی از ما یه عکس بگیری؟

00:41:38.350 --> 00:41:40.560
♪ و می‌خوام ازت تشکر کنم ♪

00:41:40.560 --> 00:41:43.063
♪ دختر خیالی ♪

00:41:43.063 --> 00:41:45.023
♪ واقعاً هوش از سرم می‌بری ♪

00:41:45.023 --> 00:41:47.025
♪ ...لابد شوخیه ♪

00:41:47.025 --> 00:41:48.818
وایسا

00:41:48.818 --> 00:41:50.904
قبلش یه "یک، دو، سه" بگو حداقل

00:41:50.904 --> 00:41:52.322
زودباش

00:41:52.322 --> 00:41:53.782
یالا داداش

00:41:53.782 --> 00:41:55.700
مگه تو مثلاً عکس‌بردار نیستی؟

00:41:57.577 --> 00:41:59.663
،یک، دو

00:41:59.663 --> 00:42:01.039
سه

00:42:02.123 --> 00:42:03.917
...یعنی مثلاً همینجوری میان تو صحنه جرم

00:42:03.917 --> 00:42:06.503
بعدش میگن پشمام

00:42:06.503 --> 00:42:08.255
اون چه کوفتیه؟

00:42:08.255 --> 00:42:09.923
!آب‌کیر

00:42:09.923 --> 00:42:12.259
آخه رفیق، جیب‌بُرها این روزها دارن چی‌کار می‌کنن؟

00:42:12.259 --> 00:42:14.052
اصلاً این چیزها چطوری
به ذهن کسی می‌رسه؟

00:42:14.052 --> 00:42:16.805
باید چیزی که می‌دونی رو بنویسی -
اون جوکِ دیو شِپِل نبود؟ -

00:42:17.764 --> 00:42:19.140
...باید یه نگاهی به این کفش‌هایی که

00:42:19.140 --> 00:42:21.184
اون روز توی فروشگاه دیدیم بندازیم -
آره -

00:42:22.435 --> 00:42:24.062
ساکتی

00:42:24.062 --> 00:42:25.772
آره، اینقدر عجیب رفتار نکن، داداش

00:42:26.523 --> 00:42:28.483
رفتارم عجیب نیست -
فقط یکمی -

00:42:28.483 --> 00:42:30.026
یه جورایی ساکت نشستی آخه

00:42:30.026 --> 00:42:31.903
اوهوم -
باشه -

00:42:31.903 --> 00:42:34.281
قصه‌ی خنده‌داری واسه تعریف نداری؟

00:42:35.866 --> 00:42:37.409
...آه

00:42:37.409 --> 00:42:38.785
چرا به من نگاه می‌کنی؟

00:42:41.121 --> 00:42:42.539
...آه

00:42:42.539 --> 00:42:43.790
ماجرای سنجابه هستش

00:42:44.499 --> 00:42:46.293
لطفاً اون... لامصب رو نگو

00:42:46.293 --> 00:42:48.003
صبرکن، ماجرای سنجاب چیه؟

00:42:48.003 --> 00:42:49.921
.چیز خاصی نیست
فقط ماجرای جالبی نیست

00:42:49.921 --> 00:42:51.172
نه نه نه، بهمون بگو

00:42:51.172 --> 00:42:53.008
باید بهمون بگی -
آره -

00:42:54.509 --> 00:42:56.469
.به حرفش گوش نکن
ماجرای سنجاب چیه؟

00:42:56.469 --> 00:42:57.846
زودباش، برامون تعریف کن

00:42:58.763 --> 00:43:01.558
...باشه خب

00:43:01.558 --> 00:43:03.101
...یه بار

00:43:03.101 --> 00:43:05.395
...داشتیم تو پارک قدم می‌زدیم

00:43:05.395 --> 00:43:07.856
،و من یه سنجاب مُرده روی زمین دیدم

00:43:07.856 --> 00:43:09.357
...و گفتم باحال میشه

00:43:09.357 --> 00:43:11.193
اگه به دوستام نشونش بدم

00:43:11.193 --> 00:43:13.153
،پس برش داشتم

00:43:13.153 --> 00:43:15.405
،و گذاشتمش توی کوله‌پشتیم

00:43:15.405 --> 00:43:17.657
...بعدش، بعدش

00:43:17.657 --> 00:43:19.492
به پارک رسیدیم

00:43:19.492 --> 00:43:20.577
سنجابه رو در آوردم

00:43:22.037 --> 00:43:24.164
،و حسابی هم مُرده بود

00:43:24.164 --> 00:43:25.790
بعدش اون‌ها گفتن، پشمام

00:43:26.791 --> 00:43:28.460
کاملاً مطمئنم که مُرده

00:43:28.460 --> 00:43:29.711
داداش، خیلی وقته مُرده

00:43:29.711 --> 00:43:31.504
بعدش می‌خواستیم دفنش کنیم

00:43:31.504 --> 00:43:34.382
می‌دونید؟
...ولی رفیقم سوپ

00:43:35.508 --> 00:43:37.260
...انرژی‌زاش رو

00:43:37.260 --> 00:43:39.763
...تو دهن سنجابه ریخت و بعدش

00:43:39.763 --> 00:43:41.348
،شروع کرد به دست و پا زدن و تقلا کردن

00:43:41.348 --> 00:43:43.225
...و همه اینجوری بودن که

00:43:43.225 --> 00:43:44.809
...بعدش اون یکی دوستم

00:43:44.809 --> 00:43:46.019
...از دُم بلندش کرد و شروع کرد به

00:43:46.019 --> 00:43:47.979
چرخوندنش مثل ایندیانا جونز

00:43:47.979 --> 00:43:49.105
...مثل

00:43:49.105 --> 00:43:50.524
یه روانیِ واقعی شده بود، می‌دونید؟

00:43:50.524 --> 00:43:52.192
.افتاده بود دنبال‌مون
داشتیم ازش فرار می‌کردیم

00:43:53.610 --> 00:43:56.112
!این چه کاریه؟ پشمام -
هی -

00:43:56.112 --> 00:43:57.489
...بعدش، بعدش

00:43:57.489 --> 00:43:59.574
...دُمش در اومد و بعدش

00:43:59.574 --> 00:44:01.117
سنجابه به پرواز در اومد

00:44:01.117 --> 00:44:02.953
ولی هنوز دُمش رو نگه داشته بود

00:44:02.953 --> 00:44:04.621
...فقط سنجابه، می‌دونید

00:44:04.621 --> 00:44:06.915
می‌دونید؟
...و

00:44:06.915 --> 00:44:09.334
خیلی خیلی عجیب و غریب بود

00:44:09.334 --> 00:44:10.794
...آم

00:44:10.794 --> 00:44:13.213
یعنی چی؟

00:44:13.213 --> 00:44:15.048
صبرکن، پس دفنش کردین یا نه؟

00:44:15.048 --> 00:44:17.801
...نه، انداختیمش توی صندوق پستی یه نفر و

00:44:17.801 --> 00:44:19.469
نه، بهتره بس کنی -
باشه -

00:44:19.469 --> 00:44:22.430
کاملاً مطمئنم اون حیوان‌آزاری محسوب میشه

00:44:22.430 --> 00:44:23.890
می‌دونید مامانش تو بنیاد مردمی رعایت اصول اخلاقی در برابر جانوران کار می‌کنه، درسته؟

00:44:23.890 --> 00:44:25.517
می‌تونه بفرسته‌تون به زندان جوانان -
اوهوم -

00:44:25.517 --> 00:44:26.601
اوه

00:44:27.310 --> 00:44:28.895
باشه. ببخشید

00:44:30.355 --> 00:44:32.315
جنده‌ی احمق -
وای -

00:44:32.315 --> 00:44:34.484
باشه، باورم نمیشه الان این حرف رو زدی

00:44:34.484 --> 00:44:36.611
چیه؟ نمی‌دونم. شوخی کردم

00:44:36.611 --> 00:44:38.029
شوخی؟ -
اون قبلاً بهش گفت -

00:44:38.029 --> 00:44:39.155
داداش -
...فکر می‌کردم -

00:44:39.155 --> 00:44:40.282
لقبشه یا همچین چیزی -
نه -

00:44:40.282 --> 00:44:42.909
جدی میگی؟
فکر می‌کنی لقبم جنده‌ی احمقه؟

00:44:43.910 --> 00:44:45.745
آره. نه. ببخشید -
نه -

00:44:46.830 --> 00:44:48.540
باورم نمیشه این حرف رو زد

00:44:50.250 --> 00:44:52.711
مامانم اومد

00:44:54.087 --> 00:44:55.964
...چندتا از دوستام امشب میان خونه‌مون

00:44:55.964 --> 00:44:58.258
که فیلم ببینیم، اگه می‌خواید بیاید

00:44:58.258 --> 00:44:59.551
آره، حتماً

00:44:59.551 --> 00:45:01.136
...ولی فکر کنم توی ماشین

00:45:01.136 --> 00:45:02.888
فقط واسه یه نفر جا هست

00:45:03.805 --> 00:45:05.098
اوه، باشه -
،ولی اگه بخواید -

00:45:05.098 --> 00:45:06.808
می‌تونید با اتوبوس بیاید اونجا دیدن‌مون

00:45:06.808 --> 00:45:09.060
رفیق، تو مشکلی نداری
که با اتوبوس بیای، درسته؟

00:45:11.354 --> 00:45:12.981
باشه. تا بعد رفیق

00:45:13.982 --> 00:45:15.025
خدافظ

00:45:15.942 --> 00:45:18.069
آره، سوار شو

00:45:18.069 --> 00:45:20.113
صبرکن، میشه به سوپ بگیم بیاید؟

00:45:23.533 --> 00:45:24.701
خیلی متأسفم

00:46:00.320 --> 00:46:02.405
...لطفاً تا زمانی که مشترک پاسخ دهد

00:46:02.405 --> 00:46:03.490
از این پیشواز وریزون لذت ببرید

00:46:07.327 --> 00:46:08.912
دیدی

00:46:11.331 --> 00:46:12.832
دیدی

00:46:14.334 --> 00:46:15.544
حالت خوبه؟

00:46:18.922 --> 00:46:20.257
خوبم

00:46:21.883 --> 00:46:24.177
به نظر ناراحتی

00:46:27.430 --> 00:46:28.557
ناراحتی؟

00:46:28.557 --> 00:46:30.267
خوبم

00:46:35.564 --> 00:46:38.358
اگه خوب نیستی هم می‌تونی بهم بگی

00:46:39.067 --> 00:46:40.694
♪ می‌تونیم اداش رو در بیاریم ♪

00:46:40.694 --> 00:46:43.196
♪ می‌تونیم خیال کنیم؟ ♪

00:46:43.196 --> 00:46:44.865
♪ خیلی پُر از عشقم ♪

00:46:44.865 --> 00:46:47.200
♪ عمیقاً حالم رو بهم می‌زنه ♪

00:46:47.200 --> 00:46:49.619
♪ ولی فقط می‌تونم چشمام رو ببندم ♪

00:46:49.619 --> 00:46:51.454
♪ و قسم بخورم ♪

00:46:51.454 --> 00:46:52.998
♪ و امیدوار به مرگ باشم ♪

00:46:52.998 --> 00:46:54.583
♪ ...چون اصلاً گوش نمیدی ♪

00:46:54.583 --> 00:46:56.418
!مامان

00:46:56.418 --> 00:46:59.421
وقتی صداش اینقدر زیاده
نمی‌تونم روی رانندگیم تمرکز کنم

00:47:13.935 --> 00:47:15.562
مامان؟ -
بله؟ -

00:47:17.814 --> 00:47:18.940
چُسیدی؟

00:47:20.275 --> 00:47:21.401
نه

00:47:22.194 --> 00:47:23.820
خدای من، چُسیدی

00:47:24.946 --> 00:47:27.490
شاید. مطمئن نیستم

00:47:27.490 --> 00:47:29.242
شیشه رو بده پایین

00:47:30.368 --> 00:47:32.078
خب، خرابه

00:47:32.078 --> 00:47:35.123
خرابه؟ خدای من

00:47:35.123 --> 00:47:36.958
ببخشید

00:47:36.958 --> 00:47:39.002
بوی گُه میده

00:47:45.008 --> 00:47:47.969
داری بوش می‌کنی؟

00:47:47.969 --> 00:47:49.721
دارم کمکت می‌کنم

00:47:49.721 --> 00:47:51.223
دارم با بو کردن از بین می‌برمش

00:47:53.850 --> 00:47:55.268
به خاطر سالادیه که امروز خوردم

00:47:57.604 --> 00:47:58.605
باشه

00:47:58.605 --> 00:47:59.689
تموم شد

00:48:09.241 --> 00:48:11.076
غذا خوردی؟

00:48:15.038 --> 00:48:16.248
شماره سفارش 42

00:48:16.248 --> 00:48:17.958
آرومتر بخور

00:48:17.958 --> 00:48:22.420
باید بذاری بُزاقت غذا رو خیس کنه

00:48:22.921 --> 00:48:23.964
...آه

00:48:23.964 --> 00:48:25.757
چطوریه که یه سگِ کوچیک رو به دنیا آوردم؟

00:48:25.757 --> 00:48:26.841
دهنت رو ببند

00:48:27.926 --> 00:48:28.927
آه

00:48:28.927 --> 00:48:30.804
هی

00:48:30.804 --> 00:48:33.181
محتویات دهنت رو نشون نده

00:48:43.567 --> 00:48:44.860
چی‌کار می‌کنی؟

00:48:44.860 --> 00:48:46.027
غذا می‌خورم

00:48:51.324 --> 00:48:52.826
شماره 43، سفارش‌تون آماده است

00:48:52.826 --> 00:48:54.119
زیادی آسیایی‌بازی در میاری

00:48:55.161 --> 00:48:56.788
شماره 43

00:49:04.504 --> 00:49:06.965
امروز با معلم خصوصی شو فانگ آه حرف زدم

00:49:06.965 --> 00:49:08.049
مامان

00:49:08.049 --> 00:49:09.175
می‌تونه برات خوب باشه

00:49:09.175 --> 00:49:10.260
بس کن

00:49:10.260 --> 00:49:11.344
مامان

00:49:11.344 --> 00:49:12.429
قبلاً ثبت‌نامت کردم

00:49:12.429 --> 00:49:13.513
قبلاً بهت گفتم

00:49:13.513 --> 00:49:14.598
دیگه پولش رو دادم

00:49:14.598 --> 00:49:15.682
...من نمی

00:49:21.188 --> 00:49:22.314
دیر اومدی

00:49:23.899 --> 00:49:25.066
بیا بشین

00:49:32.365 --> 00:49:34.159
جاش، به کارت ادامه بده

00:49:34.159 --> 00:49:36.453
رفیق، بس کن

00:49:36.453 --> 00:49:38.079
مامان‌هامون دوستن

00:49:43.000 --> 00:49:45.000
[با عرض پوزش باید خدمت‌تون عرض کنیم]

00:49:45.024 --> 00:49:47.024
[قبول نشدید]

00:50:08.000 --> 00:50:10.000
[!سه‌تایی باید دوباره عشق و حال کنیم]

00:50:10.024 --> 00:50:11.024
[سلام]

00:50:11.048 --> 00:50:13.048
[از دستم شاکی هستی؟]

00:50:25.000 --> 00:50:29.000
[نه فکر کنم فقط خجالت کشیدم]

00:50:38.000 --> 00:50:40.000
[مسدود کردن]

00:50:49.000 --> 00:50:51.000
[ساعت 1:27 خارج شد]

00:50:57.024 --> 00:50:59.024
[...سلام، هس]

00:50:59.048 --> 00:51:03.048
[کاربر شیردارید77 پیغامی برایتان ارسال کرد]
[مایلید بپذیریدش؟]

00:51:03.072 --> 00:51:05.072
[خیر]

00:51:07.096 --> 00:51:09.096
[بله]

00:51:09.120 --> 00:51:11.120
[هی]

00:51:11.144 --> 00:51:13.144
[...تو کی] -
[منم داناوان] -

00:51:13.168 --> 00:51:15.168
[...چی]

00:51:15.192 --> 00:51:17.192
[هنوز می‌خوای فیلمبرداری کنی؟]

00:51:17.596 --> 00:51:19.139
بدش من -
اینقدر نق نزن، مامان‌جون -

00:51:19.139 --> 00:51:20.849
مامان. مامان، میشه برسونیم؟

00:51:20.849 --> 00:51:22.434
می‌بینی؟
واسه همین این خونه اینقدر پُر سر و صداست

00:51:22.434 --> 00:51:24.186
چون هیچوقت نمی‌ذاری کمک کنم -
...اینقدر هُلم نده -

00:51:24.186 --> 00:51:25.270
مامان؟

00:51:25.270 --> 00:51:27.189
کار شستن‌شون تقریباً تمومه -
واقعاً مادر بی‌کفایتی هستی -

00:51:27.189 --> 00:51:28.648
تعجبی نداره که پسرم نمی‌خواد بیاد خونه

00:51:32.402 --> 00:51:35.739
میشه یه لحظه بری پی کارت؟

00:51:37.616 --> 00:51:38.825
خیلی سوهان روحی

00:51:39.951 --> 00:51:42.370
چیه؟ فکر می‌کنی من مایه آزارتم؟

00:51:42.954 --> 00:51:47.000
من فقط پیشنهاد کمک میدم
چون از پسش برنمیای

00:51:47.000 --> 00:51:49.836
و اگه به خاطر کار کردن
،و پول در آوردنِ پسرم نبود

00:51:49.836 --> 00:51:51.838
...این خانواده هیچی نداشت

00:51:51.838 --> 00:51:53.924
و ما همه‌مون بی‌خانمان بودیم

00:51:55.759 --> 00:51:57.719
به خاطر من این خونه، خونه شده

00:51:58.511 --> 00:51:59.512
نه تو

00:52:00.263 --> 00:52:01.264
نه اون

00:52:02.390 --> 00:52:03.391
به خاطر منه

00:52:07.187 --> 00:52:08.772
می‌دونم به نظرت لایق نیستم

00:52:10.190 --> 00:52:11.191
...ولی قسم می‌خورم

00:52:11.900 --> 00:52:14.486
،اگه دست از انتقاد کردن ازم برنداری

00:52:14.486 --> 00:52:16.404
پرتت می‌کنم بیرون

00:52:16.404 --> 00:52:18.073
من می‌برمت. زودباش

00:52:18.073 --> 00:52:19.157
فهمیدی؟

00:52:19.157 --> 00:52:20.242
دیگه بسمه

00:52:33.046 --> 00:52:34.381
خوبی؟

00:52:43.014 --> 00:52:45.433
صبرکن، تو و دوستات اینجا وقت می‌گذرونید؟

00:52:45.433 --> 00:52:47.352
پارکینگ‌های تجاری؟ -
آره -

00:52:47.352 --> 00:52:50.355
می‌تونی همینجا پارک کنی -
باشه -

00:52:52.399 --> 00:52:53.483
باشه

00:52:55.193 --> 00:52:56.361
...آم

00:52:58.280 --> 00:53:00.907
ممنون که رسوندیم

00:53:02.742 --> 00:53:03.910
خواهش می‌کنم

00:53:06.037 --> 00:53:10.542
به نظرم منم یکم اینجا بمونم

00:53:11.459 --> 00:53:15.255
پس اگه خواستی برسونمت
بهم زنگ بزن

00:53:16.089 --> 00:53:17.382
یا اگه کاری داشتی، باشه؟

00:53:18.258 --> 00:53:19.551
باشه

00:53:28.685 --> 00:53:30.645
اومدش. چه خبر داداش؟ -
سلام دادا -

00:53:30.645 --> 00:53:31.855
چه خبرها؟ -
اوضاع چطوره؟ -

00:53:31.855 --> 00:53:33.148
چطوری؟ -
ردیفم -

00:53:33.148 --> 00:53:34.733
سلام چه خبر، چه خبر؟

00:53:34.733 --> 00:53:36.526
چطوری؟ اوضاع چطوره؟ -
بیاید کلیپ‌ها رو پُر کنیم -

00:53:44.576 --> 00:53:46.953
کار رو در بیار. آره

00:53:49.456 --> 00:53:51.458
خفن شد، دادا

00:53:51.458 --> 00:53:52.959
همینجا

00:53:53.960 --> 00:53:55.295
تی‌شرت من که تمیزه

00:53:55.295 --> 00:53:57.214
بوش کن لامصب رو. همینه -
هی -

00:53:57.214 --> 00:53:58.798
خوشت اومد، آره

00:53:58.798 --> 00:54:01.384
هی ناگت، این کیری که کشیدم رو ببین

00:54:01.384 --> 00:54:03.094
♪ ...قلب مقدس ♪

00:54:05.055 --> 00:54:07.140
رگ هم داره -
داداش، چی؟ -

00:54:07.140 --> 00:54:08.475
کیسه تخم‌هاش رو کشیدم

00:54:08.475 --> 00:54:10.018
هی، اینجا، همینجا

00:54:10.018 --> 00:54:11.937
داره میاد

00:54:11.937 --> 00:54:13.855
!ضعیف بود -
هی، دوباره انجامش بده -

00:54:13.855 --> 00:54:15.232
هی، جفت‌تون

00:54:15.232 --> 00:54:16.858
...تو، تو -
...خدای من -

00:54:16.858 --> 00:54:18.818
!با تو. بیرون -
زودباش -

00:54:18.818 --> 00:54:21.238
قبلاً اینجا دیدم‌تون -
چطوری مرد؟ -

00:54:21.238 --> 00:54:22.405
تفریح تمومه

00:54:22.405 --> 00:54:23.907
نه نه نه -
هی کریس -

00:54:23.907 --> 00:54:25.867
.فیلمش رو بگیر
ضبطش کن

00:54:25.867 --> 00:54:28.078
کارتون تمومه -
کارت تمومه پسرک -

00:54:28.078 --> 00:54:29.496
آره، تو

00:54:29.496 --> 00:54:31.915
همینجا، همینجا، همینجا

00:54:31.915 --> 00:54:33.750
آره، درش بیار

00:54:33.750 --> 00:54:35.585
!آره -
!بریم -

00:54:35.585 --> 00:54:38.129
!برو، برو

00:54:38.129 --> 00:54:40.215
!بیاید گورمون رو گم کنیم

00:54:51.017 --> 00:54:54.020
♪ نه، عشق همیشه ♪

00:54:54.020 --> 00:54:59.150
♪ بهت بر نمی‌گرده ♪

00:55:02.779 --> 00:55:04.823
داداش، اون نگهبانه نمی‌تونست پا به پامون بیاد

00:55:04.823 --> 00:55:06.449
خوب گولش زدی، داداش

00:55:06.449 --> 00:55:07.868
دیدیمش

00:55:07.868 --> 00:55:09.327
اون پشت داری ناخن‌هات رو می‌گیری، داداش؟

00:55:09.327 --> 00:55:10.787
.ردیفه داداش
دارم می‌گیرم‌شون

00:55:10.787 --> 00:55:13.081
.خوب حال‌مون رو گرفتی داداش
خیلی کار بیخودیه

00:55:13.081 --> 00:55:14.749
نباید تو ماشینِ مردم از این حرکت‌ها بزنی

00:55:14.749 --> 00:55:17.168
،داداش، باید ناخن‌های پام رو کوتاه کنم
لازمه داداش

00:55:17.168 --> 00:55:19.379
هی کریس، کلیپم رو گرفتی؟

00:55:19.379 --> 00:55:21.256
آره، کلیپ رو گرفتم -
باشه -

00:55:21.256 --> 00:55:22.841
اون کلیپ خیلی خفن بود

00:55:22.841 --> 00:55:24.467
آره عزیزم

00:55:24.467 --> 00:55:27.053
.نابی بود داداش
اون لامصب... وای پسر

00:55:27.053 --> 00:55:28.597
رد کردن و فریب رو انجام دادم

00:55:28.597 --> 00:55:30.640
.جاخالی دادم بعد فلنگ رو بستم
حرکتم اینه پسر

00:55:30.640 --> 00:55:32.517
تازه صاف تو صورتشم بودی

00:55:32.517 --> 00:55:33.852
...می‌تونستی

00:55:33.852 --> 00:55:35.020
بزنی نفله‌اش هم بکنی

00:55:36.396 --> 00:55:37.814
آره، من بیشتر تو کار صلح‌طلبی‌ام

00:55:37.814 --> 00:55:39.107
می‌گیری چی میگم؟ -
آره -

00:55:39.107 --> 00:55:40.483
تو اصول ذِن می‌پِلِکم

00:55:41.568 --> 00:55:43.987
هی، ردیفه که بعداً کلیپه رو برام بفرستی؟

00:55:43.987 --> 00:55:45.363
آره، کلیپ رو برات می‌فرستم

00:55:45.363 --> 00:55:46.615
...ولی احتمالاً

00:55:46.615 --> 00:55:48.325
...قبلش باید چندتا کلیپ دیگه بگیرم

00:55:48.325 --> 00:55:50.035
و باهمدیگه تدوین و میکس‌شون کنم

00:55:50.035 --> 00:55:51.494
باشه -
...طرف فاز -

00:55:51.494 --> 00:55:53.872
اسپایک جونز گرفته برامون

00:55:53.872 --> 00:55:55.373
قراره تدوینش کنم -
تو یه هیتِرِ جاکشی داداش -

00:55:55.373 --> 00:55:56.917
هی، به هنرش احترام بذار داداش

00:55:56.917 --> 00:55:58.835
کریس، ممنون که امروز اومدی پیش‌مون

00:55:58.835 --> 00:56:00.962
،واقعاً نیازت داریم
می‌گیری چی میگم؟

00:56:00.962 --> 00:56:02.255
آره، وقت گذاشتی

00:56:02.255 --> 00:56:03.715
ممنونم که اومدی

00:56:03.715 --> 00:56:05.926
آره، اینجوریاس

00:56:17.646 --> 00:56:19.397
مامان؟

00:56:23.360 --> 00:56:24.444
مامان؟

00:56:29.115 --> 00:56:30.450
مامان‌جون؟

00:56:36.331 --> 00:56:37.415
مامان؟

00:56:42.295 --> 00:56:44.089
!مامان‌جون

00:56:44.089 --> 00:56:46.091
مامان‌جون. چی‌شده؟

00:57:08.321 --> 00:57:12.117
نزدیک به سه ساعت اونجا افتاده بودم

00:57:13.702 --> 00:57:15.829
...هِی صدا زدم

00:57:18.164 --> 00:57:20.667
کسی جواب نداد

00:57:20.667 --> 00:57:22.335
مامان‌جون، چیزی نیست

00:57:25.839 --> 00:57:28.133
چند سال دیگه از عمرم مونده؟

00:57:30.385 --> 00:57:32.888
...حتی زنده نمی‌مونم

00:57:34.222 --> 00:57:36.892
که فارغ‌التحصیل شدن کریس از دبیرستان رو ببینم

00:57:37.893 --> 00:57:39.853
اونجوری نمیشه، مامان‌جون

00:57:40.896 --> 00:57:43.690
شما دوتا می‌تونید برید

00:57:43.690 --> 00:57:44.774
بذارید مامان‌جون استراحت کنه

00:57:45.942 --> 00:57:47.110
باشه

00:57:49.154 --> 00:57:51.615
هی، میشه یه کمکی بهم برسونی؟

00:58:02.834 --> 00:58:04.169
...خب

00:58:05.587 --> 00:58:08.173
اون‌هایی که باهاشون وقت می‌گذروندی
کی هستن؟

00:58:12.844 --> 00:58:14.137
دوستامن

00:58:15.222 --> 00:58:17.098
،وقتی پیشِ هم هستید
چی‌کار می‌کنید؟

00:58:20.602 --> 00:58:22.395
فقط اسکیت بازی

00:58:23.396 --> 00:58:24.481
فقط اسکیت بازی؟

00:58:27.484 --> 00:58:30.987
خب، بهم قول بده کار احمقانه‌ای نکنی

00:58:32.364 --> 00:58:33.615
باشه

00:58:42.000 --> 00:58:44.000
[چطوری فیلمبردار بشیم]

00:58:46.024 --> 00:58:48.024
[چطوری فیلمبردار اسکیت بشیم]

00:58:50.173 --> 00:58:51.174
...حتماً سوژه‌تون رو

00:58:51.174 --> 00:58:52.300
در مرکز فریم قرار بدین

00:58:52.300 --> 00:58:53.969
!آره رفیق. بزن بریم

00:58:55.428 --> 00:58:56.846
!خودش بود -
زودباش -

00:58:56.846 --> 00:59:00.100
♪ می‌خوام امشب دستات رو بگیرم ♪

00:59:01.560 --> 00:59:03.228
پشتش برو -
بریم -

00:59:03.228 --> 00:59:05.814
♪ می‌خوام از مدرسه تا خونه همراهیت کنم ♪

00:59:05.814 --> 00:59:06.898
!هی

00:59:08.024 --> 00:59:09.150
آره

00:59:09.150 --> 00:59:12.153
♪ می‌خوام ببرمت به قرار ♪

00:59:12.946 --> 00:59:14.030
دمت گرم

00:59:15.407 --> 00:59:16.449
اوه

00:59:16.449 --> 00:59:18.118
♪ می‌خوام مثل یه احمق باهات رفتار کنم ♪

00:59:18.118 --> 00:59:19.953
می‌تونی داداش. از پسش برمیای

00:59:19.953 --> 00:59:21.037
!اوه

00:59:21.038 --> 00:59:22.514
[اصطلاحاتی که اسکیترها میگن]

00:59:22.539 --> 00:59:23.957
♪ ...نیتم خیره، خواهی دید ♪

00:59:23.957 --> 00:59:25.959
رفیق، خیلی نرم بود

00:59:25.959 --> 00:59:27.961
دست نزن. دست نزن. دست نزن

00:59:27.961 --> 00:59:31.131
♪ چون می‌دونم عشق آسون نیست ♪

00:59:31.131 --> 00:59:33.592
[نحوه گرفتن شات‌های خفن]

00:59:33.592 --> 00:59:34.718
♪ ...هر دو وقتی ترسناکن ♪

00:59:34.718 --> 00:59:36.011
چرا از گل و گیاه فیلم می‌گیری؟

00:59:36.803 --> 00:59:38.638
پیش‌زمینه است

00:59:38.638 --> 00:59:41.516
مثل منحرف‌ها شدی

00:59:41.516 --> 00:59:42.767
!رفیق

00:59:46.248 --> 00:59:48.248
[ویرایش پروفایل]

00:59:48.273 --> 00:59:50.734
می‌خوام حرکته رو ببینم. چی بلدی؟

00:59:50.734 --> 00:59:52.402
...اه

00:59:52.402 --> 00:59:54.112
چه کوفتی؟

00:59:59.743 --> 01:00:01.244
!هی، ونگ‌ونگ

01:00:02.370 --> 01:00:03.663
هی داداش، اونجا چی‌کار می‌کنی؟

01:00:04.873 --> 01:00:06.166
اومدم تفریح

01:00:06.166 --> 01:00:07.709
با کی داداش؟

01:00:07.709 --> 01:00:10.128
کدوم گوریه؟

01:00:10.128 --> 01:00:11.880
دوستام

01:00:12.964 --> 01:00:14.090
باشه. کجا میرین؟

01:00:14.090 --> 01:00:15.175
زودباش دادا

01:00:15.175 --> 01:00:16.259
!هی، بریم

01:00:16.259 --> 01:00:17.344
منتظر چی هستی؟

01:00:18.678 --> 01:00:20.055
میریم پارتی

01:00:20.055 --> 01:00:21.389
اوه

01:00:21.389 --> 01:00:23.016
هی، ما می‌تونیم بیایم؟

01:00:24.017 --> 01:00:26.144
!زودباش! بزن بریم

01:00:27.187 --> 01:00:29.231
تو ماشین جا نیست

01:00:29.231 --> 01:00:30.482
زودباش

01:00:30.482 --> 01:00:32.108
آها

01:00:32.108 --> 01:00:34.361
ردیفه

01:00:34.361 --> 01:00:35.654
مشکلی نیست

01:00:36.488 --> 01:00:38.073
باشه، تا بعد داداش

01:00:42.577 --> 01:00:44.454
!هی! مک! مک -
پسر، اینجا رو هواست -

01:00:44.454 --> 01:00:45.914
سلام کاکاسیاه، چه خبر؟

01:00:45.914 --> 01:00:48.124
پسر چرا اینقدر دیر اومدین؟

01:00:48.124 --> 01:00:49.584
...حدود سه ساعته که با ننه‌بزرگت

01:00:49.584 --> 01:00:51.461
دارم اینجا دسر لیمویی می‌خورم

01:00:51.461 --> 01:00:53.630
ولی لامصب حسابی خوشمزه است -
چه خبر دادا؟ -

01:00:53.630 --> 01:00:56.174
سلام، چطوری داداش؟
چطوری رفیق؟

01:00:56.174 --> 01:00:58.718
هی، این بابا دیگه کیه؟ -
این کریس‌ـه -

01:00:58.718 --> 01:01:00.512
.فیلمبردارمه، داداش
خودیه. با منه

01:01:00.512 --> 01:01:02.389
داداش کوچولو
ازمون فیلم می‌گیره و کلیپ می‌سازه

01:01:02.389 --> 01:01:03.473
!پشمام

01:01:03.473 --> 01:01:05.475
تو همون کاکاسیاهی نیستی
که واسه جفت فیلمبرداری می‌کنه؟

01:01:06.184 --> 01:01:07.394
جفت چیه؟

01:01:08.895 --> 01:01:10.814
!جفت این خایه‌ها توی دهن وامونده‌ات

01:01:10.814 --> 01:01:12.023
!ردیفه پسر

01:01:12.023 --> 01:01:13.358
چرا اذیتش می‌کنی؟

01:01:13.358 --> 01:01:14.818
برو، برو، برو

01:01:14.818 --> 01:01:16.653
خیلی آدم اینجاست -
هی داداش -

01:01:16.653 --> 01:01:18.196
یکی از اون دسر لیمویی‌ها بهم بده

01:01:18.196 --> 01:01:19.614
ببخشید، برید کنار. شرمنده

01:01:19.614 --> 01:01:21.283
...ببخشید. میشه فقط

01:02:28.850 --> 01:02:30.393
♪ اومدم خونه ننه‌بزرگت ♪

01:02:30.393 --> 01:02:33.063
♪ و هرچی دسر لیمویی داشت به خوردم داد ♪

01:02:34.481 --> 01:02:36.399
♪ وقتی از خونه رفتی - ♪
تو کجا بودی؟ -

01:02:36.399 --> 01:02:38.151
♪ حتماً کلی راه رفتی ♪

01:02:38.151 --> 01:02:39.611
♪ چون وقتی برگشتی ♪

01:02:39.611 --> 01:02:41.696
♪ ننه‌بزرگ رو حسابی گاییدم ♪

01:02:41.696 --> 01:02:42.781
!خودشه -
وای -

01:02:43.907 --> 01:02:46.201
هی، پای ننه‌بزرگم رو به قضیه باز نکن -
چی داری میگی؟ -

01:02:46.201 --> 01:02:48.286
زودباش مرد -
...ولی -

01:02:48.286 --> 01:02:50.413
انجامش دادم آخه -
گیرمون آوردی -

01:02:50.413 --> 01:02:52.541
بیخیال

01:02:53.583 --> 01:02:55.710
هی، روبراهی؟
طعمش چطوریه پسر؟

01:02:57.712 --> 01:02:59.381
.حشیش
کاکاسیاه، جان؟

01:02:59.381 --> 01:03:01.132
من دیگه نمی‌کشم

01:03:01.132 --> 01:03:03.677
.آره، تو کسخلی
ولی من می‌کشم. زودباش

01:03:07.305 --> 01:03:09.641
این جنس قدیمیه پسر، تاریخش گذشته

01:03:09.641 --> 01:03:11.977
داداش، یه کاری کردی خاموش بشه؟ -
...باید -

01:03:11.977 --> 01:03:13.353
باید ووتنگیش کنی

01:03:14.312 --> 01:03:16.398
ووتنگ؟ منظورت کِلَنه؟

01:03:16.398 --> 01:03:18.525
آره... نه، بده نشونت بدم

01:03:18.525 --> 01:03:19.943
آره، تو بزن -
باشه -

01:03:19.943 --> 01:03:21.903
من نمی‌خوام خرابش کنم، داداش

01:03:30.078 --> 01:03:33.498
این مادر به خطای آسیایی
!الان تَه‌جوینت رو خورد

01:03:33.498 --> 01:03:35.792
کاکاسیاه، این چه کاری بود؟ -
پشمام پسر -

01:03:35.792 --> 01:03:37.127
هی، اسمت چیه مرد؟

01:03:37.127 --> 01:03:38.962
کریس -
کریس؟ هی -

01:03:38.962 --> 01:03:40.255
!کریس آسیایی

01:03:40.255 --> 01:03:42.883
!کریس آسیایی
!کریس آسیایی

01:03:42.883 --> 01:03:44.050
نیمه‌آسیایی

01:03:44.050 --> 01:03:46.469
چی؟ -
نیمه‌آسیایی -

01:03:46.469 --> 01:03:47.721
باشه کاکاسیاه -
خیلی‌خب -

01:03:47.721 --> 01:03:49.097
!کریس نیمه‌آسیایی

01:03:49.097 --> 01:03:51.975
!کریس نیمه‌آسیایی
!کریس نیمه‌آسیایی

01:03:51.975 --> 01:03:53.643
!کریس نیمه‌آسیایی

01:03:53.643 --> 01:03:55.729
!کریس نیمه‌آسیایی

01:03:55.729 --> 01:03:58.690
!کریس نیمه‌آسیایی

01:04:18.460 --> 01:04:22.172
داداش، خوبی؟

01:04:24.424 --> 01:04:26.509
پشمام پسر

01:04:28.595 --> 01:04:30.305
ونگ‌ونگ

01:04:31.765 --> 01:04:33.350
اینجا

01:04:34.309 --> 01:04:36.311
چرا من رو کشتی؟

01:04:36.311 --> 01:04:38.021
نمی‌خواستم بمیرم

01:04:39.147 --> 01:04:41.608
واسه همین کسی دوست نداره

01:04:41.608 --> 01:04:43.235
لاشی

01:04:47.822 --> 01:04:49.324
ویویان؟

01:04:49.324 --> 01:04:50.408
حالت خوبه؟

01:04:52.118 --> 01:04:55.247
خوبم

01:04:56.748 --> 01:04:58.333
اسهال شدم

01:04:59.292 --> 01:05:00.961
باشه

01:05:02.629 --> 01:05:04.089
یادت نره دستات رو بشوری

01:05:12.097 --> 01:05:13.848
بریزش بیرون

01:05:16.810 --> 01:05:18.562
بیا

01:05:18.562 --> 01:05:19.938
بخور

01:05:25.652 --> 01:05:28.196
مگه نگفتم کار احمقانه‌ای نکن؟

01:05:34.035 --> 01:05:35.704
لطفاً به مامان نگو

01:05:39.499 --> 01:05:40.750
بذار من بذارم

01:05:40.750 --> 01:05:42.335
برو با مامان‌جون خدافظی کن

01:05:42.335 --> 01:05:43.587
باشه

01:05:46.590 --> 01:05:47.674
خدافظ مامان‌جون

01:05:48.884 --> 01:05:51.720
حتماً از خودت مراقبت کن

01:05:51.720 --> 01:05:52.971
باشه

01:05:52.971 --> 01:05:55.765
نیازش ندارم

01:05:55.765 --> 01:05:57.017
بگیر

01:05:57.475 --> 01:05:59.394
باشه باشه، ممنون

01:06:03.773 --> 01:06:05.066
ممنون

01:06:05.066 --> 01:06:06.151
مراقب خودت باش

01:06:08.904 --> 01:06:10.614
خدافظ -
خدافظ -

01:06:15.702 --> 01:06:16.786
...آم

01:06:18.705 --> 01:06:19.915
خدافظ، به گمونم

01:06:22.459 --> 01:06:23.460
خدافظ

01:06:47.025 --> 01:06:49.194
یادت نره میوه بخوری

01:06:49.194 --> 01:06:50.278
باشه

01:06:52.030 --> 01:06:53.406
خدافظ

01:07:36.000 --> 01:07:38.000
[دانشگاه خوش بگذره]

01:07:38.024 --> 01:07:40.024
[بابت پلیور ممنون]

01:07:52.000 --> 01:07:54.000
[متنفرم از اینکه یه کار اشتباه می‌کنم]
[و حس یه آدم گه رو پیدا می‌کنم]

01:07:54.024 --> 01:07:55.024
[من عاشقتم]

01:07:55.048 --> 01:07:57.048
[تو قابلیت کارِ گه انجام دادن رو نداری! تو بهترینی]

01:07:57.072 --> 01:07:59.072
[خوبی؟]

01:07:59.096 --> 01:08:01.096
[جان باتیستا]

01:08:03.810 --> 01:08:05.562
♪ عزیزم برام قهوه درست کرد ♪
♪ می‌ترسم اگه یکم نخورم ♪

01:08:05.562 --> 01:08:07.731
♪ احتمالاً مستقیم به سمتم پرت بشه ♪

01:08:07.731 --> 01:08:10.942
♪ دوتا ادویل ♪
♪ ...ریلکس و چیل، بالای یه سکو ♪

01:08:12.652 --> 01:08:14.821
الو؟ -
هی، فکر کنم نزدیک خونه‌ات باشم -

01:08:14.821 --> 01:08:17.282
میشه یه سر بیایم و کلیپ‌ها رو ببینیم؟

01:08:17.282 --> 01:08:19.951
همین الان؟

01:08:25.290 --> 01:08:27.000
چه خبر داداش؟
دستشویی کجاست؟

01:08:27.000 --> 01:08:28.335
انتهای راهرو دست راست

01:08:28.335 --> 01:08:29.419
باشه

01:08:29.419 --> 01:08:30.586
چه خبر داداش کوچولو؟

01:08:30.586 --> 01:08:32.255
بریم این کلیپ‌ها رو ببینیم، داداش -
باشه -

01:08:32.255 --> 01:08:33.882
خونه‌ی قشنگیه

01:08:33.882 --> 01:08:35.759
هی، نقاشی‌های توی خونه‌تون کار کیه؟

01:08:35.759 --> 01:08:38.135
مامانم

01:08:38.135 --> 01:08:40.179
جدی؟ -
ونگ‌ونگ؟ -

01:08:40.179 --> 01:08:42.264
ونگ‌ونگ چیه؟ -
[اولین پشمم در اومد] -

01:08:42.264 --> 01:08:43.599
میشه سیب بخورم؟

01:08:44.392 --> 01:08:45.477
...آم

01:08:46.019 --> 01:08:47.144
آره. بردار

01:08:47.144 --> 01:08:48.313
باشه. ممنون

01:08:48.313 --> 01:08:49.731
چرا توی ظرف سگه؟

01:08:49.731 --> 01:08:50.941
باشه، چی رو از دست دادم؟

01:08:50.941 --> 01:08:52.608
هی، دستات رو شستی؟ -
نه -

01:08:52.608 --> 01:08:54.443
اوهوم، اوهوم. ول کن بابا

01:08:54.443 --> 01:08:55.946
داداش، می‌خوام کلیپ‌ها رو ببینم

01:08:55.946 --> 01:08:57.656
کثیف بود. آدم کثیفی هستی

01:08:57.656 --> 01:08:59.241
خدای من، شماها یه مشت هِیتِرین

01:08:59.241 --> 01:09:00.700
باشه. چی داریم؟ -
قراره کلیپ ببینیم -

01:09:00.700 --> 01:09:02.952
!آره، همینجاست -
زودباش -

01:09:02.952 --> 01:09:06.331
آره

01:09:06.331 --> 01:09:08.208
اون مکان به شدت سخت بود

01:09:08.208 --> 01:09:09.793
آره، اون دوتا رو گرفتیم

01:09:09.793 --> 01:09:11.670
لازم بود امتحانش کنم

01:09:11.670 --> 01:09:14.089
برو عقب -
نابی بود، ها؟ -

01:09:14.089 --> 01:09:16.049
بود. خواهی دید -
درش میاریم -

01:09:17.133 --> 01:09:18.593
این روز رو یادمه

01:09:20.428 --> 01:09:22.304
دوربین یکم می‌لرزه، ولی خوبه

01:09:22.304 --> 01:09:24.307
هر فیلمسازی روز بد داره

01:09:24.307 --> 01:09:25.684
یکم سرعت داره -
روی فریم -

01:09:25.684 --> 01:09:29.104
کلیپش رو پخش کن
که اون نگهبانه رو فریب دادم

01:09:29.104 --> 01:09:30.188
ما از نزدیک دیدیمش، داداش

01:09:30.188 --> 01:09:32.190
خیلی وقته منتظرم ببینمش -
نگهبانه رو یادته؟ -

01:09:32.190 --> 01:09:33.733
نگهبانه -
آره -

01:09:33.733 --> 01:09:35.193
بذارش. بذار ببینیم -
خدای من -

01:09:35.193 --> 01:09:36.528
لامصب رو بیارش -
بزن بریم -

01:09:36.528 --> 01:09:38.196
بیارش. منتظر چی هستی؟ زودباش

01:09:38.196 --> 01:09:39.488
خودشه پسر -
همین الان پخشش کن -

01:09:39.488 --> 01:09:40.699
آره، همونه

01:09:40.699 --> 01:09:41.867
باشه -
آره، همینه -

01:09:41.867 --> 01:09:43.617
خودشه. پشمام -
اونه -

01:09:43.617 --> 01:09:45.912
قراره به خاطر این لامصب مشهور بشی

01:09:45.912 --> 01:09:47.330
به خدا قسم -
قسم می‌خورم -

01:09:47.330 --> 01:09:50.250
داداش، طرف حسابی گیر داده بود، لامصب

01:09:50.250 --> 01:09:52.961
.این جاخالی رو ببین
جاخالی در حد اِن‌بی‌اِی بود

01:09:52.961 --> 01:09:54.963
پشمام، همینه

01:09:54.963 --> 01:09:56.590
بزنش، بزنش. همینه

01:09:56.590 --> 01:09:58.174
خودشه، خودشه، خودشه -
عالیه -

01:09:58.174 --> 01:10:00.510
!پسر، کون لقت! ما که رفتیم

01:10:00.510 --> 01:10:02.262
آره، دیگه برنگردین

01:10:02.262 --> 01:10:04.848
حتی نمی‌تونستم تخته رو ببینم -
داداش، چه کوفتیه؟ -

01:10:06.808 --> 01:10:09.311
.باشه داداش
خیلی‌خب، حالا اینجا رو باش

01:10:09.311 --> 01:10:12.022
،من فیلمبردار یا متخصص نیستم

01:10:12.022 --> 01:10:13.690
ولی اون قطعاً قابل استفاده نیست

01:10:13.690 --> 01:10:14.983
فکر کردم تو فیلمبرداری، درسته؟

01:10:14.983 --> 01:10:16.276
هیچکدوم‌شون قابل استفاده نیستن

01:10:16.276 --> 01:10:17.402
...آره. فقط

01:10:18.111 --> 01:10:20.530
نتونستم تمرکز کنم، ببخشید

01:10:20.530 --> 01:10:22.199
لعنتی -
دیدی؟ -

01:10:22.949 --> 01:10:24.117
دارم میرم خرید

01:10:24.117 --> 01:10:26.453
چیزی لازم داری؟

01:10:26.453 --> 01:10:27.829
اوه

01:10:27.829 --> 01:10:29.039
سلام

01:10:29.039 --> 01:10:30.165
سلام

01:10:31.249 --> 01:10:32.792
سلام

01:10:32.792 --> 01:10:35.337
خوشبختم -
خوشبختم -

01:10:35.337 --> 01:10:37.047
من مادرِ کریس هستم

01:10:37.047 --> 01:10:38.882
هی، خیلی نقاشی‌هاتون رو دوست دارم

01:10:38.882 --> 01:10:41.718
خیلی قشنگن -
اوه -

01:10:41.718 --> 01:10:43.929
ممنون -
آره -

01:10:43.929 --> 01:10:45.096
متوجه شدی

01:10:45.096 --> 01:10:48.099
آره، عاشق رنگ‌هاشونم

01:10:48.099 --> 01:10:49.768
همه رو خودم کشیدم

01:10:49.768 --> 01:10:51.645
خفنه -
آره، خیلی خوبه -

01:10:51.645 --> 01:10:54.523
،صبرکنید، اگه شما آسیایی هستید

01:10:54.523 --> 01:10:57.609
یعنی شوهرت سفیدپوسته؟

01:10:58.443 --> 01:10:59.611
چی؟

01:11:00.695 --> 01:11:02.405
شوهرم آسیاییه

01:11:02.405 --> 01:11:04.032
چطوری نیمه‌آسیایی هستی؟

01:11:04.032 --> 01:11:05.367
...آره، چون گفتی که

01:11:05.367 --> 01:11:07.202
.احتمالاً فقط یادش رفته
مامان، همین الان برو بیرون دیگه

01:11:07.202 --> 01:11:08.286
هلم نده

01:11:08.286 --> 01:11:09.412
...مامان، فقط برو بیرون
!مامان، برو بیرون

01:11:09.412 --> 01:11:10.497
باشه، شنیدم

01:11:10.497 --> 01:11:11.581
!مامان، برو بیرون

01:11:14.793 --> 01:11:17.295
.ببخشید
شرمنده که مجبور شدین این رو ببینید

01:11:17.295 --> 01:11:19.047
...آخه... ممکنه

01:11:19.047 --> 01:11:22.300
...گاهی حسابی رو اعصاب و

01:11:22.300 --> 01:11:24.594
رفیق، اونجوری با مامانت حرف نزن

01:11:24.594 --> 01:11:26.179
حتی رو اعصاب نبود

01:11:26.179 --> 01:11:27.597
اصلاً داشتی چی‌کار می‌کردی؟

01:11:27.597 --> 01:11:29.558
پسر، این بچه یه نَمه کم داره

01:11:29.558 --> 01:11:30.976
آره، یه جورایی درست میگی

01:11:30.976 --> 01:11:32.269
بیاید بریم رد کارمون

01:11:47.158 --> 01:11:49.160
!هی

01:11:52.038 --> 01:11:53.790
مرد، کون لقت. ما رفتیم

01:12:12.000 --> 01:12:14.000
[حذف کردن]

01:12:20.000 --> 01:12:22.000
[فاهادِ خدا]

01:12:26.000 --> 01:12:30.000
[سلام، ما هنوز دوستیم؟]

01:12:40.000 --> 01:12:42.000
[هشت دوستِ اصلیِ ونگ‌ونگ]

01:13:15.000 --> 01:13:17.000
[بات‌های خِنگ]
[بچه‌ی باهوش‌تر]

01:13:19.000 --> 01:13:21.000
[چه خبر]

01:13:21.024 --> 01:13:22.024
[سلام بیگ‌ونگ510. می‌گذرونیم]

01:13:22.048 --> 01:13:24.048
[برای اخبار گوناگون عدد 1]
[طالع‌بینی، حروف در هم ریخته و بیشتر عدد 2]

01:13:24.072 --> 01:13:26.072
[برای ابزاری مانند تبدیل‌ها و دیکشنری عدد 3 را تایپ کنید]

01:13:26.096 --> 01:13:28.096
[گفتم چه خبر، جنده‌ی مادرقحبه‌ی کیری]

01:13:28.120 --> 01:13:30.120
[از دست انسان‌ها. همیشه بد دهنن]

01:13:37.000 --> 01:13:39.000
[ببخشید]

01:13:41.000 --> 01:13:43.000
[فقط یه نَمه ناراحتم]

01:13:46.000 --> 01:13:48.000
[عیب نداره که ناراحت باشی]
[می‌خوای یه جوک بشنوی؟]

01:13:48.024 --> 01:13:50.024
[نه]

01:13:50.048 --> 01:13:52.048
[همه‌اش میرینم به همه‌چیز]

01:13:52.072 --> 01:13:58.072
[همه ازم متنفرن و دوستی برام نمونده]

01:14:02.000 --> 01:14:04.000
[من دوستتم]

01:14:19.853 --> 01:14:21.771
باشه، بیاید یه استراحت کوتاه بکنیم

01:14:33.617 --> 01:14:35.619
جاش، ول کن

01:14:37.621 --> 01:14:39.789
!هی کریس

01:14:39.789 --> 01:14:41.124
چه خبر داداش؟

01:14:41.124 --> 01:14:42.417
داری چندتا حرکت نمایشی اسکیتی می‌زنی؟

01:14:42.417 --> 01:14:44.628
ها؟

01:14:44.628 --> 01:14:46.463
هی، میشه یه چیزی ازت بپرسم؟

01:14:46.463 --> 01:14:49.007
ها؟

01:14:53.720 --> 01:14:55.222
اضطراب داری؟

01:14:58.183 --> 01:15:01.728
مرد، نمی‌دونستم اینقدر کاربلدی، دادا

01:15:01.728 --> 01:15:04.022
هی، تو گنگستر آسیایی فریمانتی؟

01:15:05.357 --> 01:15:06.441
آره یا نه؟

01:15:06.441 --> 01:15:07.984
بگو دیگه پسر

01:15:09.945 --> 01:15:12.155
چرا که نه -
آره؟ -

01:15:12.155 --> 01:15:14.157
صبرکن، وایسا

01:15:14.157 --> 01:15:16.701
گنگستر آسیایی فریمانت. صبرکن

01:15:16.701 --> 01:15:18.495
پس یه کونی هستی؟

01:15:18.495 --> 01:15:20.497
...خدا

01:15:20.497 --> 01:15:22.249
هی، قشنگ بود

01:15:22.249 --> 01:15:24.251
وای مرد

01:15:24.251 --> 01:15:26.294
تعجبی نداره حاضر نبودی مدی رو بوس کنی

01:15:27.379 --> 01:15:29.339
قراره تو دردسر بندازیم

01:15:29.339 --> 01:15:30.882
حسابی به خدمتش رسیدم داداش

01:15:30.882 --> 01:15:31.967
آره. آره

01:15:33.552 --> 01:15:35.929
داداش، این چی بود؟

01:15:38.890 --> 01:15:40.016
!معلم

01:16:08.879 --> 01:16:10.839
چطور تونستی این کار رو بکنی؟

01:16:10.839 --> 01:16:12.007
ها؟

01:16:13.466 --> 01:16:14.467
خودش شروع کرد

01:16:14.467 --> 01:16:16.553
.برام مهم نیست
نباید مردم رو بزنی

01:16:17.345 --> 01:16:18.513
واسه چی داری طرف اون رو می‌گیری؟

01:16:18.513 --> 01:16:20.015
!حرف‌های زشت نزن

01:16:20.932 --> 01:16:23.226
واسه چی هیچوقت به حرفم گوش نمیدی؟
من پسرتم

01:16:23.226 --> 01:16:25.562
می‌دونی رفتارت چه تأثیری روی نمودِ من داره؟

01:16:25.562 --> 01:16:27.439
انگار یه پسر بی‌ادب بزرگ کردم

01:16:28.190 --> 01:16:29.232
،آره خب، شاید اگه بابا بزرگم می‌کرد

01:16:29.232 --> 01:16:30.525
پسر بهتری بودم

01:16:30.525 --> 01:16:32.485
!ولی نه، گیرِ تو افتادم و تو هیچی ازت برنمیاد

01:16:33.320 --> 01:16:35.614
به خودت جرأت میدی
که این حرف‌ها رو به من بزنی؟

01:16:35.614 --> 01:16:38.325
من تمام عمرم رو صرف مراقبت از تو کردم

01:16:38.325 --> 01:16:39.951
هر روز خیلی سخت کار می‌کنم

01:16:39.951 --> 01:16:41.244
همه‌اش به خاطر تو

01:16:41.244 --> 01:16:42.329
!برو بابا

01:16:42.329 --> 01:16:44.331
...باباست که داره توی تایوان پول در میاره

01:16:44.331 --> 01:16:45.874
...وقتی تو فقط تو خونه نشستی

01:16:45.874 --> 01:16:47.626
!و ابرهای مسخره می‌کشی

01:16:48.835 --> 01:16:51.004
فکر می‌کنی این زندگی‌ایه که می‌خواستم؟

01:16:51.671 --> 01:16:53.381
فکر کردی خواسته‌ام این بود؟

01:16:53.882 --> 01:16:55.383
می‌دونی اگه تو رو نداشتم
چقدر خوشحال‌تر بودم؟

01:16:55.383 --> 01:16:57.385
،نه نه، برام مهم نیست که بذاری بری

01:16:57.385 --> 01:16:59.304
چون فقط یه هنرمند شکست‌خورده‌ی مزخرفی
با نقاشی‌های تخمی مسخره

01:16:59.304 --> 01:17:01.181
چه بچه‌ای به خودش جرأت میده
که اینجوری با مادرش حرف بزنه؟

01:17:01.181 --> 01:17:02.265
به من که ربطی نداره

01:17:02.265 --> 01:17:03.391
فکر می‌کنی مکس همچین کاری می‌کرد؟

01:17:03.391 --> 01:17:05.936
!خفه شو! خفه شو
!شرمنده که مکسِ کوفتی نیستم

01:17:05.936 --> 01:17:07.938
شرمنده گه خاصی نشدم
!که پیش دوستات پُزَم رو بدی

01:17:07.938 --> 01:17:09.189
!بس کن

01:17:09.189 --> 01:17:10.774
!دیدی -
!من مایه‌ی خجالت کوفتی نیستم -

01:17:10.774 --> 01:17:11.900
!خودتی

01:17:11.900 --> 01:17:12.984
!کافیه

01:17:12.984 --> 01:17:14.402
!خجالت می‌کشم که پسر کوفتیتم

01:20:31.308 --> 01:20:33.435
ازم خجالت می‌کشی؟

01:20:34.811 --> 01:20:35.979
چی؟

01:20:38.565 --> 01:20:41.234
فرار کردم ولی حتی دنبالم نگشتی

01:20:47.365 --> 01:20:48.491
بیا اینجا

01:21:05.342 --> 01:21:11.890
یادته وقتی ویویان 14 سالش بود
فرار کرد؟

01:21:18.605 --> 01:21:24.027
،ازم خواست خونه‌ی آنی بخوابه

01:21:25.445 --> 01:21:26.446
و بهش اجازه ندادم

01:21:27.364 --> 01:21:30.283
...صاف تو چشمام زل زد و گفت

01:21:30.575 --> 01:21:34.079
...مامان، فقط می‌خوام بدونی

01:21:34.079 --> 01:21:35.956
که ازت متنفرم

01:21:38.416 --> 01:21:40.043
بعدش فرار کرد

01:21:40.752 --> 01:21:41.962
سه روز نبودش

01:21:44.130 --> 01:21:46.007
خیلی ترسیده بودم

01:21:49.386 --> 01:21:52.222
بعدش یه روز یهو برگشت خونه

01:21:53.265 --> 01:21:55.642
باهام حرف نزد

01:21:55.642 --> 01:21:56.893
تحویلم نگرفت

01:21:57.978 --> 01:21:59.855
ولی خیلی خوشحال شدم

01:22:04.693 --> 01:22:07.320
،در مقایسه با اون
خیلی کله‌شق نیستی

01:22:08.613 --> 01:22:10.907
پس می‌دونستم میای خونه

01:22:18.498 --> 01:22:19.499
،می‌دونی

01:22:21.084 --> 01:22:25.297
...گاهی میشینم و به این فکر می‌کنم

01:22:27.424 --> 01:22:32.721
که چطوری به اینجا رسیدم

01:22:34.347 --> 01:22:35.432
اینقدر معمولی

01:22:38.268 --> 01:22:42.522
زندگیم شد این؟

01:22:45.901 --> 01:22:47.652
...فکر می‌کنم

01:22:47.652 --> 01:22:53.033
اگه با پدرت ازدواج نمی‌کردم چی می‌شد؟

01:22:53.783 --> 01:22:56.745
اگه تو و ویویان رو نداشتم

01:22:56.745 --> 01:22:58.413
زندگیم چه شکلی می‌شد؟

01:23:00.332 --> 01:23:03.835
شاید تنهایی میومدم آمریکا

01:23:05.253 --> 01:23:07.756
...و تا الان یه هنرمند موفق شده بودم

01:23:08.673 --> 01:23:11.718
و استدیوی خودم رو در نیویورک داشتم

01:23:16.014 --> 01:23:17.933
گاهی خیالپردازی می‌کنم

01:23:21.603 --> 01:23:25.649
ولی خب، اینکه تونستم
،بزرگ شدنِ تو و ویویان رو در اینجا ببینم

01:23:26.358 --> 01:23:27.609
،دوست پیدا کنم

01:23:29.194 --> 01:23:33.323
و کلی چیزها یاد گرفتم
،که نمی‌تونم بهت یاد بدم

01:23:35.450 --> 01:23:37.369
...فهمیدنم

01:23:37.369 --> 01:23:39.538
شما رویای من هستید

01:23:41.373 --> 01:23:45.168
چطور می‌تونم ازتون خجالت بکشم؟

01:23:48.004 --> 01:23:50.590
خیلی افتخار می‌کنم

01:23:56.012 --> 01:23:59.474
ولی گاهی، یکم سخته

01:24:09.192 --> 01:24:10.652
بیا بغلم

01:24:32.924 --> 01:24:34.634
تموم شد

01:24:38.305 --> 01:24:40.432
آماده؟ لبخند بزن

01:24:48.231 --> 01:24:50.233
یکم سرت رو کج کن

01:24:50.233 --> 01:24:52.444
سه، دو، یک

01:25:33.610 --> 01:25:34.778
مدی؟

01:25:36.655 --> 01:25:38.114
سلام

01:25:38.865 --> 01:25:40.033
سلام

01:25:40.033 --> 01:25:42.035
موفق باشی

01:25:42.035 --> 01:25:43.203
چه خبر؟

01:25:43.828 --> 01:25:45.205
خبر خاصی نیست

01:25:45.872 --> 01:25:47.040
...اه

01:25:48.333 --> 01:25:51.211
مدل موهات رو... عوض کردی؟

01:25:53.004 --> 01:25:54.297
نه

01:25:55.340 --> 01:25:56.341
باشه

01:25:58.468 --> 01:26:00.011
...اه

01:26:00.011 --> 01:26:02.347
...فقط... اومدم بگم

01:26:02.347 --> 01:26:03.431
...که

01:26:04.099 --> 01:26:06.476
شرمنده که جواب تکستت رو ندادم

01:26:07.561 --> 01:26:11.147
...یه جورایی مشغول

01:26:11.982 --> 01:26:14.025
...مسائل خانوادگی بودم و

01:26:15.902 --> 01:26:17.404
...خریدهای برگشت به مدرسه و

01:26:18.947 --> 01:26:20.073
...اه

01:26:20.949 --> 01:26:22.158
...آره، من

01:26:23.076 --> 01:26:25.161
تو خیلی آدم خفنی هستی
...پس می‌دونی

01:26:25.161 --> 01:26:28.999
می‌خوام بدونم حاضری دوباره
باهم وقت بگذرونیم یا نه

01:26:34.087 --> 01:26:35.171
...تو

01:26:36.339 --> 01:26:38.925
با مشت زدی تو صورت دوستم جاش

01:26:41.970 --> 01:26:43.722
...آره. آره، من

01:26:46.182 --> 01:26:48.977
آره -
باشه خب، تا بعد -

01:27:02.073 --> 01:27:03.491
♪ بذار بمونم ♪

01:27:03.491 --> 01:27:07.245
♪ ...بازی توی یه مارپیچ طلایی ♪

01:27:07.245 --> 01:27:09.372
خب، غذای مجانی

01:27:09.372 --> 01:27:11.958
خوشم اومد. دوستش دارم

01:27:17.422 --> 01:27:21.134
♪ بهت میگم ♪

01:27:21.134 --> 01:27:22.886
♪ ...وای نه ♪

01:27:22.886 --> 01:27:25.013
سلام بچه‌ها. به باشگاه هنرهای بصری خوش اومدید

01:27:25.013 --> 01:27:28.433
،امسال یه نقاشی دیواری داریم
،یه سری فتوگرافی آنالوگ

01:27:28.433 --> 01:27:29.684
و به تازگی یه اهداییه‌ی بزرگ
از تجهیزات ویدیویی داشتیم

01:27:29.684 --> 01:27:31.061
!هی، ونگ‌ونگ

01:27:31.061 --> 01:27:33.271
...پس امیدواریم که بازم هنرهای ویدیویی

01:27:35.690 --> 01:27:40.153
♪ تخیلات همیشه طعم‌شون ♪

01:27:40.153 --> 01:27:43.949
♪ شیرین‌تر از یه فابرژ بود ♪

01:27:43.949 --> 01:27:46.660
♪ باشه ♪

01:27:47.619 --> 01:27:52.666
♪ بعضی چیزها رو هیچوقت نمی‌تونی نجات بدی ♪

01:27:53.542 --> 01:27:56.461
♪ افق عجیب به نظر میاد ♪

01:27:56.461 --> 01:28:01.091
♪ نمی‌تونم اینجا بمونم ♪

01:28:02.384 --> 01:28:03.385
♪ امروز ♪

01:28:09.849 --> 01:28:10.892
سلام دیدی

01:28:11.768 --> 01:28:13.353
سلام

01:28:13.353 --> 01:28:14.604
امروز چطور بود؟

01:28:15.897 --> 01:28:18.233
آره

01:28:18.859 --> 01:28:20.443
آره، خیلی خوب بود

01:28:21.319 --> 01:28:24.281
واسه باشگاه هنرهای بصری ثبت‌نام کردم

01:28:25.532 --> 01:28:27.117
اوه -
آره -

01:28:28.869 --> 01:28:30.453
غذا خوردی؟

01:28:30.477 --> 01:28:40.477
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

01:29:54.120 --> 01:29:56.957
♪ از هرکسی تا حالا فکر می‌کردم بودم، متنفر بودم ♪

01:29:56.957 --> 01:30:00.710
♪ توی خوداندیشی گم شدم ♪
♪ درسته، اکثراً اشتباه فهمیدم ♪

01:30:00.710 --> 01:30:03.338
♪ ولی اخیراً می‌ترسم دیگه صدمه وارد شده ♪

01:30:03.338 --> 01:30:05.048
♪ باعث شد خودآگاه و بگا رفته بشم ♪

01:30:05.048 --> 01:30:07.133
♪ از این سفری که توش بودم ♪

01:30:07.133 --> 01:30:09.386
♪ هر بار حرف می‌زنم ♪

01:30:09.386 --> 01:30:13.598
♪ حرف زدنه که دیوونه‌ات می‌کنه ♪

01:30:13.598 --> 01:30:16.059
♪ هر بار توقف می‌کنم ♪

01:30:16.059 --> 01:30:20.856
♪ سکوتیه که تحملش رو ندارم ♪

01:30:22.315 --> 01:30:25.527
♪ دستام به سرزمین اشباح رفتن ♪

01:30:25.527 --> 01:30:28.905
♪ فقط نمی‌خوام دیگه اشتباه کنم ♪

01:30:28.905 --> 01:30:33.535
♪ همیشه دور خودم می‌چرخم ♪
♪ و با کله فرود میام ♪

01:30:33.535 --> 01:30:35.078
♪ قبلاً یه جا می‌نشستم ♪

01:30:35.078 --> 01:30:36.913
♪ افکارم رو موشکافی می‌کردم ♪
♪ تا وقتی غرق می‌شدم ♪

01:30:36.913 --> 01:30:40.250
♪ هر جمله‌ای که نمی‌تونستم ♪
♪ با صدای بلند بگم ♪

01:30:40.250 --> 01:30:43.503
♪ یه روز، امیدوارم واسه هرکسی که عذاب دادم ♪
♪ جبرانش کنم ♪

01:30:43.503 --> 01:30:46.506
♪ دوباره بابت هر مسئله‌ای وراجی کنم ♪

01:30:47.007 --> 01:30:49.092
♪ هر بار حرف می‌زنم ♪

01:30:49.092 --> 01:30:53.305
♪ حرف زدنه که دیوونه‌ات می‌کنه ♪

01:30:53.305 --> 01:30:55.640
♪ هر بار توقف می‌کنم ♪

01:30:55.640 --> 01:31:00.187
♪ سکوتیه که تحملش رو ندارم ♪

01:31:00.187 --> 01:31:03.607
♪ می‌خوام بیام کنارت ♪

01:31:03.607 --> 01:31:07.068
♪ ولی هیچوقت نمی‌دونم چی بگم ♪
♪ یا چی‌کار کنم ♪

01:31:07.068 --> 01:31:10.238
♪ با چشمام و دستام و بدنم ♪

01:31:10.238 --> 01:31:13.366
♪ فقط می‌خوام کنارت باشم ♪

01:31:13.992 --> 01:31:20.332
♪ از هرکسی تا حالا فکر می‌کردم بودم، متنفر بودم ♪

01:31:20.332 --> 01:31:26.463
♪ یه روز، امیدوارم واسه خودم جبرانش کنم ♪

01:31:26.463 --> 01:31:28.882
♪ هر بار حرف می‌زنم ♪

01:31:28.882 --> 01:31:33.136
♪ حرف زدنه که دیوونه‌ات می‌کنه ♪

01:31:33.136 --> 01:31:35.513
♪ هر بار توقف می‌کنم ♪

01:31:35.513 --> 01:31:40.060
♪ سکوتیه که تحملش رو ندارم ♪

01:31:41.645 --> 01:31:45.023
♪ دستام به سرزمین اشباح رفتن ♪

01:31:45.023 --> 01:31:48.318
♪ فقط نمی‌خوام دیگه اشتباه کنم ♪

01:31:48.318 --> 01:31:52.364
♪ همیشه دور خودم می‌چرخم ♪
♪ و با کله فرود میام ♪

01:31:53.490 --> 01:31:56.618
♪ می‌خوام کنارت باشم ♪

01:31:56.618 --> 01:31:59.913
♪ ولی هیچوقت نمی‌دونم چی بگم ♪
♪ یا چی‌کار کنم ♪

01:31:59.913 --> 01:32:03.041
♪ با چشمام و دستام و بدنم ♪

01:32:03.041 --> 01:32:06.086
♪ فقط می‌خوام کنارت باشم ♪

01:32:06.086 --> 01:32:08.922
♪ ولی هر بار حرف می‌زنم ♪

01:32:08.922 --> 01:32:12.926
♪ حرف زدنه که دیوونه‌ات می‌کنه ♪

01:32:12.926 --> 01:32:15.262
♪ هر بار توقف می‌کنم ♪

01:32:15.762 --> 01:32:20.058
♪ سکوتیه که تحملش رو ندارم ♪

01:32:39.744 --> 01:32:43.164
♪ دستام به سرزمین اشباح رفتن ♪

01:32:43.164 --> 01:32:46.793
♪ فقط نمی‌خوام دیگه اشتباه کنم ♪

01:32:46.793 --> 01:32:50.630
♪ همیشه دور خودم می‌چرخم ♪
♪ و با کله فرود میام ♪

01:32:52.215 --> 01:32:58.889
♪ از هرکسی تا حالا فکر می‌کردم بودم، متنفر بودم ♪

01:32:58.889 --> 01:33:02.559
♪ یه روز، امیدوارم واسه خودم ♪

01:33:02.559 --> 01:33:06.438
♪ جبرانش کنم ♪