﻿WEBVTT

00:00:23.500 --> 00:00:48.502
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie.org ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: ZedMovie.com ::..</c></b>

00:00:49.910 --> 00:00:53.470
.چيزي که به يه فصل کلاسيک از مسابقات فرمول 1 تبديل شده...

00:00:55.950 --> 00:00:58.450
.با شرايط آب و هواييِ کاملا نامتعادل...

00:00:58.450 --> 00:01:00.850
...راننده ها براي مسابقه آماده ميشن

00:01:01.920 --> 00:01:04.130
.جاده هنوز به طور خطرناکي خيسه...

00:01:04.130 --> 00:01:07.450
،اما يه قرار بين راننده ها
.تصميميه که گرفته شده

00:01:07.450 --> 00:01:11.120
.سه دقيقه به شروع
.همه سر جاشون قرار گرفتن

00:01:25.150 --> 00:01:29.370
.در فرمول 1 هر فصل با بيست و پنج راننده شروع ميشه

00:01:29.370 --> 00:01:32.460
.و هر سال، دو نفر از ما ميميره

00:01:33.220 --> 00:01:36.620
چه جور آدمي يه همچين شغلي داره؟

00:01:36.620 --> 00:01:39.160
.حتما آدماي نرمالي نيستن

00:01:39.160 --> 00:01:40.300
،سرکش ها

00:01:40.300 --> 00:01:41.660
،ديوانه ها

00:01:41.660 --> 00:01:43.330
.آدم هاي خيال باف

00:01:43.630 --> 00:01:46.200
...افرادي که براي شهرت از جونشون گذشتن

00:01:46.200 --> 00:01:48.500
.و براي مبارزه تا پاي جون آماده شدن

00:01:50.510 --> 00:01:52.240
.اسم من "نيکي لاودا"ست

00:01:52.240 --> 00:01:55.430
.و مسابقه دهنده ها منو بواسطه ي دو چيز ميشناسن

00:01:55.440 --> 00:01:58.610
.اول، رقابت من با اونه

00:02:01.611 --> 00:02:03.611
ميخواي عوض کني؟

00:02:06.720 --> 00:02:09.220
هانت" چطور؟"
اون تعويضشون کرده؟

00:02:09.220 --> 00:02:10.760
.نه. اون با همون خيسا ميره

00:02:10.760 --> 00:02:13.730
.نميدونم چرا اين موضوع اينقدر بزرگ شد

00:02:13.730 --> 00:02:18.260
ما فقط راننده هايي بوديم که
.خيلي با هم کل کل داشتيم

00:02:18.270 --> 00:02:20.470
.اين واسه من کاملا نرماله

00:02:20.470 --> 00:02:22.700
.اما باقي مردم يجور ديگه بهش نگاه ميکردن

00:02:22.700 --> 00:02:26.200
.هرچيزي که بين ما بود خيلي عميق تر شد

00:02:27.201 --> 00:02:30.201
.پس ماهم با همون خيس ها ميريم

00:02:42.190 --> 00:02:44.290
...چيز ديگه که من به ياد ميارم

00:02:44.290 --> 00:02:47.960
،اتفاقيه که اولِ آگوستِ سال 1976

00:02:47.960 --> 00:02:51.020
.وقتي که داشتم مثل يه احمق تعقيبش ميکردم، افتاد

00:03:19.330 --> 00:03:22.400
.درسته. اون يکي
.توي قفسه ي دوم. مرسي

00:03:22.400 --> 00:03:23.630
.برانکارد چرخدار، لطفا

00:03:23.630 --> 00:03:26.330
.فکر کنم مسير مسابقه تلفن کرد که من دارم ميام

00:03:26.330 --> 00:03:28.170
."هانت". "جيمز هانت"

00:03:32.610 --> 00:03:36.210
چي شده؟ هيچکس تا حالا يه لکه خون نديده؟

00:03:36.210 --> 00:03:38.970
حالت خوبه؟ -
.کاملا خوبم -

00:03:41.750 --> 00:03:43.970
.همه فکر کرديم تصادف کردي

00:03:43.970 --> 00:03:45.050
.تصادف کردم

00:03:45.050 --> 00:03:46.730
...البته اگه شما به يه ناسازگاري دوستانه

00:03:46.730 --> 00:03:49.250
.با يه راننده ي ديگه ، تصادف ميگين

00:03:54.360 --> 00:03:56.500
با چي مخالف بودي؟

00:03:56.500 --> 00:03:58.360
.به تو ربطي نداره

00:03:59.330 --> 00:04:00.360
.متاسفم

00:04:01.000 --> 00:04:02.230
.با خانمش

00:04:04.370 --> 00:04:06.240
.به دوتا بخيه نياز داره

00:04:06.240 --> 00:04:08.540
.بريدگي ناجوريه -
.ضربه ي ناجوري بود -

00:04:08.540 --> 00:04:10.640
.با يه اهرم خون آلود ايجاد شد

00:04:11.080 --> 00:04:14.280
چرا؟ چکار کردي؟ -
.هيچي -

00:04:14.280 --> 00:04:16.940
.فقط کاري رو کردم که اون ازم خواست

00:04:18.650 --> 00:04:20.350
چه کاري...؟

00:04:20.960 --> 00:04:23.950
.اگه ميخواي، خوشحال ميشم نشونت بدم

00:04:28.360 --> 00:04:29.360
.ببخشيد

00:04:29.360 --> 00:04:33.170
.يه نظريه دارم که چرا زن ها از راننده هاي مسابقه خوششون مياد

00:04:33.170 --> 00:04:35.940
...،بخاطر اين نيست که از کاري که ميکنميم خوششون مياد

00:04:35.940 --> 00:04:38.440
.رانندگي دور تا دور دايره ها

00:04:38.440 --> 00:04:40.410
.بيشتر فکر ميکنن که رقت انگيزه

00:04:40.410 --> 00:04:42.440
.و شايدم حق با اوناست

00:04:42.440 --> 00:04:44.930
.اين نزديکيه ما به مرگه

00:04:45.350 --> 00:04:48.980
،اما هرچي به مرگ نزديکتر باشي
.بيشتر احساس زنده بودن ميکني

00:04:48.980 --> 00:04:52.590
.بيشتر زنده اي
.و اونا ميتونن اينو در تو ببينن

00:04:52.590 --> 00:04:54.580
.اينو در تو حس کنن

00:04:55.190 --> 00:04:57.530
."اسم من "جيمز هانتِ

00:04:57.530 --> 00:04:59.660
.پدرم دلال سهام شرکت هاست

00:04:59.660 --> 00:05:01.760
.خواهرم يه وکيل مدافست

00:05:01.760 --> 00:05:04.370
.و برادرم يه حسابداره

00:05:04.370 --> 00:05:05.920
،و من

00:05:05.920 --> 00:05:08.450
.خب، من اين کارو انجام ميدم

00:05:09.440 --> 00:05:14.210
.اين يه روش شگفت انگيز براي زندگي کردنه
.تنها راه براي رانندگي کردنه

00:05:14.210 --> 00:05:17.010
.همونطور که اگه هر روز آخرين روز زندگيتون باشه

00:05:25.920 --> 00:05:28.560
.قبلا هيچوقت توي يه مسابقه ي "جايزه بزرگ" نبودم

00:05:28.560 --> 00:05:30.220
.هنوزم نيستي

00:05:30.220 --> 00:05:33.130
.اين فرمول 3 است -
چي هست؟ -

00:05:33.490 --> 00:05:35.960
،اين سطحش پايين تره

00:05:35.960 --> 00:05:38.730
...،جايي که احمق هايي مثل من ديوونشن

00:05:38.730 --> 00:05:42.100
.به اميد اينکه براي مسابقه توي فرمول 1 انتخابشون کنن

00:05:42.100 --> 00:05:44.270
.نا اميد بنظر مياي -
.نه -

00:05:44.270 --> 00:05:47.440
.فقط به خاطر اينکه فکر ميکردي معروفم با من خوابيدي

00:05:47.440 --> 00:05:49.140
!اينطور نيست

00:05:49.480 --> 00:05:51.950
.نگران نباش. يه روزي ميشم

00:05:51.950 --> 00:05:53.350
.صبح همگي بخير

00:05:53.350 --> 00:05:55.320
."اين "نارسيه -
."جما" -

00:05:55.580 --> 00:05:58.620
،"نارسي"، اين "بابلز هورسليِ"
.مدير تيم

00:05:58.620 --> 00:06:00.150
چطوري؟

00:06:00.150 --> 00:06:01.690
بابلز"؟" -
.آره -

00:06:01.690 --> 00:06:03.990
.داک پاستلويت"، طراحمون"

00:06:03.990 --> 00:06:05.360
چطوري؟

00:06:05.360 --> 00:06:08.990
."و "الکساندر"، "لورد هسکت
.مالک تيم

00:06:10.000 --> 00:06:11.930
چطوري؟

00:06:12.270 --> 00:06:13.730
.خوبم، مرسي

00:06:13.730 --> 00:06:16.040
.کارت عالي بود، سوپراستار

00:06:16.040 --> 00:06:18.340
اين ماشينه ست؟ -
.آره، خودشه -

00:06:18.340 --> 00:06:19.740
."لوتوس 59"

00:06:20.110 --> 00:06:22.940
."هزار سي سي، موتور "کاسوث ام-اي-اِي

00:06:22.940 --> 00:06:26.140
،زيبا نيست
.اما خيلي تند ميره

00:06:32.350 --> 00:06:34.590
.جاي نگراني نيست
.قبل از هر مسابقه اينکارو ميکنه

00:06:34.590 --> 00:06:37.230
.در حقيقت، نشونه ي خوبيه
.يعني اينکه خيلي مشتاقه

00:06:37.230 --> 00:06:39.930
.همه ي ماشين هاي فرمول 3 به منطقه ي مونتاژ

00:06:39.930 --> 00:06:41.330
.حالا، لطفا

00:06:52.240 --> 00:06:55.470
.راننده ها، لطفا ماشينا رو  به منطقه ي بازرسي بيارين...

00:06:56.110 --> 00:06:58.010
همه چي روبراست، سوپراستار؟

00:06:58.010 --> 00:06:59.580
.بهتر از اين نميشه، پشتيبان

00:06:59.580 --> 00:07:02.050
.با اين يکم گلوتو تازه کن -
.مرسي -

00:07:04.120 --> 00:07:06.090
.يه پُکم از اين

00:07:06.090 --> 00:07:09.390
،"امروز در "کريستال پالاس
...جيمز هانت" در يک طرف"

00:07:09.390 --> 00:07:12.960
...با تازه واردِ "اتريشي"، "نيکي لاودا" و

00:07:12.960 --> 00:07:15.700
.ديو واکر" هم در رديف 1 قرار دارند"

00:07:15.700 --> 00:07:18.630
...مايک بيتلر"، "ديو مورگان" به همراهِ"

00:07:18.630 --> 00:07:20.400
.توني تريمر" و  "جري بيرل" در رديف 2 قرار دارند"

00:07:20.400 --> 00:07:21.540
اون کيه؟

00:07:21.540 --> 00:07:22.590
.اون جديدِ

00:07:23.400 --> 00:07:26.130
."آلمانيه" -
."اتريشيه" -

00:07:26.440 --> 00:07:29.410
.از ساعت پنج صبح اينجاست
.تو جاده قدم ميزد

00:07:29.410 --> 00:07:32.150
."ممکنه امروز واقعا مجبور بشي تمرکز کني، "جيمز

00:07:32.150 --> 00:07:33.880
.به اينا احتياج پيدا ميکني

00:07:34.250 --> 00:07:36.220
.بسيار خوب، روشنش کن

00:07:36.620 --> 00:07:39.230
!اه! چه موزيکي

00:07:39.320 --> 00:07:41.260
،نميتونستن حتي اينو تصور کنن

00:07:41.260 --> 00:07:43.690
،اون پيشگاماني که اتومبيل رو اختراح کردن

00:07:43.690 --> 00:07:45.660
.که ممکنه اين اينچنين مارو تصرف کنه

00:07:45.660 --> 00:07:48.230
.در تخيلات ما، روياهاي ما

00:07:48.230 --> 00:07:50.730
،نارسي"، مرد ها، زن هارو دوست دارن"

00:07:50.730 --> 00:07:52.700
،اما بيشتر از اون

00:07:52.700 --> 00:07:55.290
.مرد ها، اتومبيل ها رو دوست دارن

00:08:03.180 --> 00:08:06.410
!"بجنب، "جيمز -
!"جميزِ"! زودباش، "جيمز" -

00:08:07.350 --> 00:08:08.650
!"برو، "جيمز

00:08:16.290 --> 00:08:17.530
،هانت"هنوز اوله"

00:08:17.530 --> 00:08:20.220
.اما "نيکي لاودا" درست پشت سرشه

00:08:28.470 --> 00:08:31.540
هانت" و "لودا" دارن ثابت مي کنن که"
.در نوع خودشون بي نظيرن

00:08:31.540 --> 00:08:33.670
.اون ها همرو پشت سر گذاشتن

00:08:33.670 --> 00:08:36.230
هر رد دويل" در تعقيبشه"

00:08:41.120 --> 00:08:43.450
...لاودا" يه نگاه به کنارش ميکنه"

00:08:44.620 --> 00:08:47.210
!و فريبش ميده

00:08:50.090 --> 00:08:52.630
!لاودا" رفت جلو"
!اون اوله

00:08:52.630 --> 00:08:56.080
.هانت" تلاش ميکنه که اشتباهشو جبران کنه"

00:09:01.970 --> 00:09:03.670
.هانت" پشت موتور "لاودا"ست"

00:09:03.670 --> 00:09:06.270
.لاودا" اصلا بهش راه نميده"

00:09:11.010 --> 00:09:12.610
.لوتوس" به پيش ميره"

00:09:12.610 --> 00:09:14.910
."اين يه حرکته تهاجمي از طرف "هانتِ

00:09:19.290 --> 00:09:20.880
!يه برخورد اتفاق ميوفته

00:09:27.430 --> 00:09:31.270
!پيشتازها از مسير خارج شدند
!لاودا" در مسير اشتباه قرار ميگيره"

00:09:31.270 --> 00:09:33.530
!نفر عقبي به پيش رفته

00:09:34.140 --> 00:09:36.240
"ميتونيد ببينيد که چرا رفقاي راننده ي "هانتر
...بهش ميگن

00:09:36.240 --> 00:09:37.970
."هانتِ منحرف"

00:09:41.410 --> 00:09:42.410
!احمق

00:09:42.410 --> 00:09:44.350
!"برو، "جيمز -
.کراوت" کنار رفت" -

00:09:44.350 --> 00:09:46.280
.لاودا" کاملا عصبانيه"

00:09:46.280 --> 00:09:49.480
چندين دليل وجود داره که اون الان داره
.کلمات نابجايي رو داره ميگه

00:09:49.480 --> 00:09:51.720
.پيروزي داره به "هانت" ميرسه

00:09:51.720 --> 00:09:55.210
"داره يه شکست ننگ آور براي "نيکي لاودا
.اتفاق ميوفته

00:09:59.560 --> 00:10:03.060
پس "جيمز هانت" سومين پيروزيه "فرمول 3" خودش رو

00:10:03.060 --> 00:10:05.200
،"در اين فصل، در "کريستال پالاس

00:10:05.200 --> 00:10:08.040
،"بعد از مبارزه ي سخت با "نيکي لاودا
.بدست مياره

00:10:08.040 --> 00:10:10.040
..."لاودا" بعد از حرکت تهاجميه "هانت"

00:10:10.040 --> 00:10:12.940
...که باعث خارج شدنِ هردوي اونها از مسير

00:10:12.940 --> 00:10:15.240
.در راند آخر مسابقه شد، نتونست به مسابقه ادامه بده

00:10:15.240 --> 00:10:17.080
،شانس دشواري بود
.شانس بهتر براي بار بعد

00:10:17.080 --> 00:10:18.200
!هي، احمق

00:10:20.010 --> 00:10:22.380
.اون خطِ من بود
.من اون گوشرو داشتم

00:10:22.380 --> 00:10:24.150
...منظورت اينه کسي که باعث شده از مسير خارج بشي

00:10:24.150 --> 00:10:25.990
و به خط پايان رسيده، در مسير ديگه اي قرار گرفته بود؟

00:10:25.990 --> 00:10:27.760
.فکر کنم اون گوشه تورو داشت

00:10:27.760 --> 00:10:30.490
.اون حرکت يه خودکشيه مطلق بود
اگه ترمز نميکردم چي؟

00:10:30.490 --> 00:10:33.230
.ممکن بود تصادف کنيم -
اما نکرديم، کرديم؟ -

00:10:33.230 --> 00:10:36.460
.با تشکر از غريزه ي بقاي بي عيب و نقص تو

00:10:37.500 --> 00:10:39.730
!لعنت به تو
اسمت چيه؟

00:10:41.000 --> 00:10:43.400
."جيمز سايمون واليس هانت"

00:10:43.770 --> 00:10:46.040
.به خاطر بسپار، جري کوچولوي من

00:10:46.040 --> 00:10:49.140
.اين اسم رو بخاطر بسپار -
.خيلي سادست -

00:10:49.140 --> 00:10:51.480
."(هانت"، بر وزن "کانت (مهبل"

00:10:51.480 --> 00:10:54.740
.کلمه اي که تورو به خوبي توصيف ميکنه

00:10:55.220 --> 00:10:56.350
اون کي بود؟

00:10:56.350 --> 00:10:59.650
.نظري ندارم
به نظر يه موش صحرايي ميومد، مگه نه؟

00:11:01.220 --> 00:11:02.720
،"در شهر زادگاه من، "وين

00:11:02.720 --> 00:11:05.030
:خانواده ي من براي يک چيز شهرت دارن

00:11:05.030 --> 00:11:06.150
.تجارت

00:11:06.360 --> 00:11:09.160
،پدربزرگ من يه تاجر بود

00:11:09.160 --> 00:11:10.720
.و همينطور پدرم

00:11:11.330 --> 00:11:14.630
پس وقتي شنيدن که من ميخوام در ادامه ي زندگيم
،در اتومبيل مسابقه اي برونم

00:11:14.630 --> 00:11:16.500
،فقط يک چيز واسه گفتن داشتن

00:11:16.501 --> 00:11:18.501
!هرگز

00:11:18.932 --> 00:11:21.502
.مسابقه مال عياش ها و علاف هاست

00:11:22.003 --> 00:11:24.503
.آماتورهاي احمق با مغزهاي خالي

00:11:25.254 --> 00:11:26.504
..."نام "لاودا

00:11:27.505 --> 00:11:29.505
.متعلق به سياستمداران و اقتصاددانانه

00:11:30.506 --> 00:11:31.506
.در صفحات اول

00:11:32.507 --> 00:11:34.507
اگه تمام کارو خودم انجام بدم چي؟

00:11:35.008 --> 00:11:37.508
اونوقت بيشتر از هميشه به پول من
.نياز خواهي داشت

00:11:38.279 --> 00:11:40.509
پس کاري که بهت ميگم بکن
.و تجارت خانوادگيمون رو ادامه بده

00:11:41.400 --> 00:11:42.360
.خوبه

00:12:03.380 --> 00:12:06.020
،پس چون خانوادم قصد نداشتن منو کمک کنن

00:12:06.020 --> 00:12:09.560
.تصميم گرفتم که ريسک کنم و يه وام بگيرم

00:12:09.560 --> 00:12:12.490
..."من يه تيم "فرمول يک " با يه ماشين "اُ کي

00:12:12.490 --> 00:12:14.800
...و يه مالک که پولش ته کشيده بود

00:12:14.800 --> 00:12:17.130
.و ميخواست شرايط من رو قبول کنه پيدا کردم

00:12:17.130 --> 00:12:19.170
،پس، خانم ها و آقايون

00:12:19.170 --> 00:12:20.970
...خوشحالم که بگم

00:12:20.970 --> 00:12:23.640
،"برنده ي جايزه ي "انجمن نگارندگان موتور

00:12:23.640 --> 00:12:25.940
...راننده ي سال

00:12:25.940 --> 00:12:27.340
."جيمز هانتِ"

00:12:30.580 --> 00:12:32.070
!چه خبر خوبي

00:12:33.010 --> 00:12:35.110
!آفرين، "جيمز". سوپر استار

00:12:35.520 --> 00:12:36.480
!فوق العادست

00:12:39.350 --> 00:12:41.020
.آفرين -
.خيلي متشکرم -

00:12:41.020 --> 00:12:42.160
!بله

00:12:42.160 --> 00:12:45.460
،والدينم هميشه ازم ميخواستن که دکتر

00:12:46.130 --> 00:12:48.700
.يه دلال يا يه همچين چيزي بشم

00:12:48.700 --> 00:12:51.970
،تحصيلات عاليه
،اما همه چيز اشتباه شد

00:12:51.970 --> 00:12:54.400
.و تمومش کردم

00:12:56.670 --> 00:12:59.470
.متشکرم، من بيشتر از شما بهش نياز دارم

00:13:00.370 --> 00:13:02.610
.منظورم اينه که، من کله ي داغي دارم

00:13:02.610 --> 00:13:04.680
...و توانايي تحمل انضباط رو ندارم

00:13:04.680 --> 00:13:06.380
!بله -
!کاملا درسته -

00:13:06.380 --> 00:13:08.980
.چپ و راست با مردم مشاجره ميکنم

00:13:08.980 --> 00:13:10.990
...و تنها موجودي که واقعا دوست داشتم

00:13:10.990 --> 00:13:13.480
.و با شرافت باهاشون رفتار ميکنم مرغ عشق ها هستن

00:13:15.020 --> 00:13:18.230
...پس در هر جاي معموليه زندگيم، من

00:13:18.230 --> 00:13:19.730
.يه استعدادِ کاملم

00:13:19.730 --> 00:13:22.200
.تنها چيزي که هست اينه که من توي ماشين سريعم

00:13:22.200 --> 00:13:24.330
.پس واسه اين و تصديق اون از شما متشکرم

00:13:24.330 --> 00:13:26.200
.قصد دارم که اينو به پدرم بدم

00:13:26.200 --> 00:13:27.670
.و بهش بگم که بذارش روي طاقچه

00:13:27.670 --> 00:13:30.600
.و تصور کنه که اين مدرک تحصيلات عاليه پزشکيه

00:13:45.050 --> 00:13:47.020
.آفرين، سوپر استار

00:13:47.020 --> 00:13:48.360
،يه فصل ديگه مثل اين

00:13:48.360 --> 00:13:49.760
.تورو به جايگاهه با عظمتي ميبرم

00:13:49.760 --> 00:13:51.530
بيخيال، فکر نميکني که همين الان آمادم؟

00:13:51.530 --> 00:13:52.760
.تو هستي

00:13:52.760 --> 00:13:55.100
.من نيستم. اول بايد واست يه ماشين پيدا کنم

00:13:55.100 --> 00:13:56.700
.بسيار خوب، پس بجنب

00:13:56.700 --> 00:13:58.400
.زود، زود -
.خيلي معطل نکن -

00:13:58.400 --> 00:14:00.100
.نميخواي کاري که "لاودا" کرد رو انجام بده

00:14:00.100 --> 00:14:03.040
چرا؟ اون چکار کرد؟ -
"اتومبيل خودشو گرفته، با "بي ار ام -

00:14:03.040 --> 00:14:05.140
چطور اين کارو کرد؟
.اون هيچکس نيست

00:14:05.140 --> 00:14:06.510
.اون هيچوقت يه چيز مهم رو نبرده

00:14:06.510 --> 00:14:08.610
...واضحه، وام گرفته و راهش رو

00:14:08.610 --> 00:14:10.480
.با دو ميليون شيلينگ اتريشي خريده

00:14:10.480 --> 00:14:11.640
.يا مسيح

00:14:31.000 --> 00:14:32.100
."نيکي لاودا"

00:14:32.100 --> 00:14:34.660
براي تست پيش فصل اومدم. "بي ار ام"؟

00:14:35.640 --> 00:14:38.940
.فرم ترخيص رو امضا کنيد
.بهشون ميگم که شما اينجاييد

00:14:50.250 --> 00:14:52.020
."آقاي "استنلي -
.صبح بخير -

00:14:52.020 --> 00:14:53.950
.صبح بخير -
!"کلي" -

00:14:54.660 --> 00:14:57.620
.اجازه بديد شمارو به راننده ي شماره يکمون معرفي کنم

00:14:57.620 --> 00:14:59.390
"کلي ريگازوني"

00:15:00.990 --> 00:15:02.990
حالتون خوبه؟ -
.خوبم -

00:15:03.360 --> 00:15:04.470
.خوشبختم

00:15:04.470 --> 00:15:07.030
.و اينم مکانيک شماست

00:15:07.030 --> 00:15:09.560
.اونها منحصرا به شما گزارش ميدن

00:15:10.040 --> 00:15:11.510
.طبق قرارداد اومده

00:15:11.510 --> 00:15:12.610
.خوشبختم

00:15:12.610 --> 00:15:15.040
ميخواي ماشينو ببيني؟ -
.البته -

00:15:16.780 --> 00:15:17.740
.سلام

00:15:23.280 --> 00:15:25.580
."P160" ،اينجاست

00:15:26.420 --> 00:15:29.880
مثلِ "ريگازوني"؟ -
.دقيقا با تماميه جزييات -

00:15:30.190 --> 00:15:31.990
وزنش چقدره؟

00:15:31.990 --> 00:15:34.560
.ششصد کيلو -
.اما اين ديوونگيه -

00:15:34.560 --> 00:15:37.260
چرا اينقد سنگين؟ -
.ست  "V12" اين موتوره -

00:15:37.260 --> 00:15:40.330
.توده خودش به تنهايي 190 کيلو وزن داره

00:15:40.330 --> 00:15:41.300
.بسيار خوب

00:15:42.340 --> 00:15:44.970
به چند اسب بخار رسيديد؟ چهارصد و نود؟

00:15:44.970 --> 00:15:47.570
.نه، نه، چهارصد و پنجاه -
.کافي نيست -

00:15:47.570 --> 00:15:49.010
.بايد به پونصد برسه

00:15:49.010 --> 00:15:50.640
.و موتور بايد به 20 برسه

00:15:50.640 --> 00:15:52.480
.ما الان خسته ايم -
از چي خسته اين؟ -

00:15:52.480 --> 00:15:53.480
.همه چيز

00:15:53.480 --> 00:15:54.980
.کل سيستم اگزوز رو جايگزين کرديم

00:15:54.980 --> 00:15:58.580
.به وضوح تغيير ايجاد کرده -
از قطعاتِ منيزيمي استفاده ميکنيد؟ -

00:16:11.430 --> 00:16:12.730
.حالا جعبه موتور

00:16:12.730 --> 00:16:15.670
هر قطعه ي نصبي شده يا ثابت که هست رو
.حذف کنيد

00:16:15.670 --> 00:16:17.100
،وقتي انجامش داديد

00:16:17.100 --> 00:16:19.040
،يه نگاهي به ايروديناميک مي کنيم

00:16:19.040 --> 00:16:20.730
.بالهاي جلو و عقب

00:16:37.930 --> 00:16:40.290
.خوب، متشکرم، شب بخير

00:17:00.310 --> 00:17:02.580
زمان "ريگازوني" چقدر بود؟

00:17:03.450 --> 00:17:05.190
1:53

00:17:05.190 --> 00:17:08.490
خوب، اگه بذاريدش تو ماشينِ من
.دو ثانيه سريعتر ميره

00:17:08.490 --> 00:17:11.460
.بسيار خوب، غير ممکنه -
.شانسي نيست -

00:17:13.730 --> 00:17:16.600
.ما تمومِ شبو روش کار کرديم

00:17:16.600 --> 00:17:19.070
.ريگازوني" رو بذار تو ماشين"
.ببين چه اتفاقي ميوفته

00:17:19.070 --> 00:17:20.530
متوجه نميشم. چرا بايد اينکارو بکنم؟

00:17:20.530 --> 00:17:21.540
."نميدونم، "کلي

00:17:21.540 --> 00:17:24.030
.اون ميخواد تو باهاش يه دوري بزني

00:17:25.210 --> 00:17:26.430
.دستکش ها، لطفا

00:18:12.190 --> 00:18:15.020
...ميخوام بگم فشارش ميديم -
.بسيار خوب -

00:18:15.020 --> 00:18:17.290
با ماشين چکار کردي؟

00:18:17.290 --> 00:18:19.130
...اين اطلاعطيه که فقط تحت شرايط خاصي

00:18:19.130 --> 00:18:21.090
.باهات در ميون ميذارم

00:18:21.090 --> 00:18:22.120
.ادامه بده

00:18:23.330 --> 00:18:25.370
.جايگاه تضمين شده در تيم

00:18:25.370 --> 00:18:27.070
...و پرداخت مبلغ قرارداد در شرايط مساوي

00:18:27.070 --> 00:18:29.370
.با "ريگازوني" براي دو سال

00:18:29.370 --> 00:18:30.900
تو ديوونه اي؟

00:18:30.900 --> 00:18:33.270
.کلي" يه فرد برتر در فرمول 1"

00:18:33.270 --> 00:18:34.940
!تو فقط يه تازه کاري

00:18:34.940 --> 00:18:37.610
تنها دليلي که تورو اورديم اينه که
.بهمون پول دادي

00:18:37.610 --> 00:18:39.980
،خوب، از حالا، اگه ميخواي بمونم

00:18:39.980 --> 00:18:42.480
،قرارداد رو فسخ ميکنيم
.يک سنت هم بهتون نميدم

00:18:42.480 --> 00:18:44.320
.اين نامرديه

00:18:44.320 --> 00:18:46.580
تو ماشينِ من سريعتر بود؟

00:18:47.050 --> 00:18:49.020
بود، اينطور نيست؟

00:18:49.590 --> 00:18:52.110
دو ثانيه سريعتر رفت؟

00:18:55.400 --> 00:18:56.890
.2.3 ثانيه

00:18:59.700 --> 00:19:02.170
،پس، بش فکر کن

00:19:02.170 --> 00:19:05.300
به اولويت هاي خودت فکر کن
.و بهم خبر بده

00:19:19.690 --> 00:19:20.650
."هي، "نيکي

00:19:23.390 --> 00:19:26.590
،ميدونم ميخواي بگي
.که به من ربطي نداره

00:19:26.590 --> 00:19:27.560
چي؟

00:19:28.930 --> 00:19:32.330
اگه اين مديربرنامه ايه که تو ميخواي امشب
.باهاش قرار بذاري

00:19:33.270 --> 00:19:35.040
.به تو ربطي نداره

00:19:35.040 --> 00:19:37.270
،باشه، اما اگه نظر منو ميخواي

00:19:37.270 --> 00:19:39.070
.بيخيال اين يکي ميشدم

00:19:39.970 --> 00:19:43.200
.من سليقه ي تو رو زير سوال نميبرم
...اون يه دختر عاليه، اما

00:19:45.250 --> 00:19:47.410
..."آخرين دوست پسرِ "اگنس

00:19:47.410 --> 00:19:49.580
...يه راننده ي فرمول 2 انگليسي بود

00:19:49.580 --> 00:19:51.990
،که بواسطه ي دو چيز شهرت داره

00:19:51.990 --> 00:19:54.550
...بواسطه ي کمي ديوونه شدن توي مسير

00:19:54.550 --> 00:19:57.290
...و بواسطه ي اينکه تمام شب و روز

00:19:57.290 --> 00:19:59.990
.و دوباره همه ي شب ها، در حال خوابيدن با ينفره
،اون راننده ي خوبيه

00:19:59.990 --> 00:20:02.360
.اما ظاهرا يه دائم السکسه

00:20:02.360 --> 00:20:04.300
،تو رو نميدونم
...اما اين کاري نيست که

00:20:04.300 --> 00:20:06.320
.من دوست داشته باشم انجام بدم

00:20:08.440 --> 00:20:11.100
...اما اگه اون تو رو نگران نميکنه

00:20:12.510 --> 00:20:15.200
.اسمش چيه؟، راننده رو ميگم

00:20:16.110 --> 00:20:17.910
."هانت". "جيمز هانت"

00:20:21.480 --> 00:20:23.980
...ميدوني، تو اطلاعات ميدي

00:20:23.980 --> 00:20:25.980
.منم اطلاعات ميدم

00:20:26.290 --> 00:20:28.620
.اين کاريه که هم تيمي ها انجام ميدن

00:20:39.000 --> 00:20:42.300
کدوم گوري ميريم؟ -
.بهت قول ميدم ارزشش رو داره -

00:20:42.670 --> 00:20:44.440
.فقط بسته نگهشون دار

00:20:44.440 --> 00:20:45.630
.صبر کن

00:20:46.710 --> 00:20:48.110
.صبر کن

00:20:52.050 --> 00:20:53.050
.اينجا

00:20:53.050 --> 00:20:54.310
چي ميگي؟

00:20:54.610 --> 00:20:56.210
اين فرمول يکه؟

00:20:56.480 --> 00:20:58.720
.آره، فرمول يکه، سوپر استار

00:20:58.720 --> 00:21:01.660
.من و برادرت رفتيم سراق حسابرسا

00:21:01.660 --> 00:21:03.720
... و از اونجايي که از نظر اقتصادي، فرمول 1 با

00:21:03.720 --> 00:21:06.430
،فرمول 2 تفاوت قابل توجهي نداره

00:21:06.430 --> 00:21:09.330
،خب، فکر کرديم که اگه قراره پولي از دست بديم

00:21:09.330 --> 00:21:12.470
.چه بهتر که روي ميز رولتِ بزرگِ فرمول 1 از دستش بديم

00:21:12.470 --> 00:21:15.730
،تويِ چاقِ، کوتوله ي، خوشکل
.بيا اينجا

00:21:20.110 --> 00:21:23.680
،در حقيقت، اعتباري که الان داريم
.ايدش رو از "نيکي" گرفتيم

00:21:23.680 --> 00:21:25.280
کي؟ -
."لاودا" -

00:21:25.280 --> 00:21:27.680
،بجاي اينکه ديوونه ي مسابقات سطح پايين تر بشه

00:21:27.680 --> 00:21:29.080
.راه خودشو پيدا کرد
...فکر کردم که

00:21:29.080 --> 00:21:30.380
."واقعا حق با اونه"

00:21:30.380 --> 00:21:32.290
.اسپانسري نداره، سوپراستار

00:21:32.290 --> 00:21:33.650
.اميدوارم موافق باشي

00:21:33.650 --> 00:21:37.380
.هيچ لوگوي مبتذلي از سيگار و کاندوم نيست

00:21:38.130 --> 00:21:40.190
.فقط سفيد ساده با پرچم هاي نصب شده

00:21:40.190 --> 00:21:42.250
...و لباس مسابقه

00:21:43.260 --> 00:21:44.390
...که روش نوشته

00:21:44.970 --> 00:21:47.660
".سکس، صبحانه ي قهرمانان"

00:21:50.070 --> 00:21:51.630
خب، کي شروع ميکنيم؟

00:21:52.970 --> 00:21:55.410
.به محض اينکه آماده بودي -
آماده؟ -

00:21:55.410 --> 00:21:58.070
.تمام زندگيم منتظر اين لحظه بودم

00:21:58.980 --> 00:22:01.310
"دهکده ي "واتکينز گلن

00:22:09.220 --> 00:22:11.260
،وقتي که فصل شروع شد
...مردم شگفت زده بودن که

00:22:11.260 --> 00:22:13.130
...آيا "لورد هسکث" و تيمش

00:22:13.130 --> 00:22:15.530
،از علاقمندان به کلاس بالاتر
... زرق و برق رو به

00:22:15.530 --> 00:22:18.330
،انجمن مسابقات ميارن
.يا اين فقط يه کمديه

00:22:18.670 --> 00:22:21.070
...قطعا اولين باري بود که کسي

00:22:21.070 --> 00:22:24.200
.صدف "بوتلر" و خاويار رو توي زمين مسابقه ميبينه

00:22:24.470 --> 00:22:27.370
.اما اونا اينکارو واقعا انجام دادن

00:22:27.370 --> 00:22:30.980
.ششم در فرانسه، چهارم در بريتانيا و سوم در هلند

00:22:30.980 --> 00:22:34.110
،همه ي راننده هاي مسابقه
.پرچم هاي احتياط بالا رفتن

00:22:34.110 --> 00:22:36.650
."يه تصادف شديد در "اسس

00:22:36.650 --> 00:22:39.090
...پرچم قرمز. يه اتوموبيل از مسير خارج شده

00:22:39.090 --> 00:22:41.090
...و گزارش ها حاکي از اينه که

00:22:41.090 --> 00:22:43.320
.يه تصادف جدي توي مقدماتي رخ داده

00:22:43.320 --> 00:22:45.530
،در حال حاظر هويت راننده رو نميدونيم

00:22:45.530 --> 00:22:48.400
...اما همونطور که از فعاليت هايي که توي زمين مسابقه

00:22:48.400 --> 00:22:52.130
،در حال رخ دادنه معلومه
.به وضوح يه حادثه ي خيلي ناگواري بوده

00:22:52.130 --> 00:22:54.700
...البته ما اطلاعات بيشتري دستگيرمون شده اما

00:22:54.700 --> 00:22:58.160
اين اون رويِ مسابقات فرمول 1 هست
.که کسي دوست نداره ببينه

00:23:02.680 --> 00:23:05.170
!دستتو بکش -
!هي، بيا -

00:23:14.520 --> 00:23:18.060
راننده هاي بالا مقامي که توي چهار
...فصل گذشته از دست داديم

00:23:18.060 --> 00:23:20.250
... ،"شامل "پيرز کوريج

00:23:20.530 --> 00:23:21.620
...،"يوخن رينت"

00:23:22.500 --> 00:23:23.690
...،"جو سيفرت"

00:23:24.630 --> 00:23:26.100
...،راجر ويليامسون" ميشن"

00:23:26.100 --> 00:23:28.240
...،"و امروز، در "واتکينز گلن

00:23:28.240 --> 00:23:31.140
.فرمول 1 يه راننده ي ديگه رو گرفت

00:23:31.440 --> 00:23:34.170
.تيم "تيلر" از مسابقه خارج شدن

00:23:34.170 --> 00:23:36.480
.مکانشون پشت خط شروع خالي ميمونه

00:23:36.480 --> 00:23:39.150
.وحشتناکه -
.بايد مسابقه رو لغو کنن -

00:23:39.150 --> 00:23:40.130
چرا؟

00:23:40.650 --> 00:23:43.650
،اون يه اشتباه کرد
.خيلي سريع به سمت گوشه رفت

00:23:43.650 --> 00:23:45.020
.تقصير خودش بود

00:23:45.020 --> 00:23:47.250
حقيقت داره؟ -
.معلومه -

00:23:47.250 --> 00:23:49.320
.به خطِ تايرا نگاه کن

00:23:49.320 --> 00:23:52.660
،پس هيچ کس اينطور ميگه
.همون کسي که بايد خودش پول رانندگيشو بده

00:23:52.660 --> 00:23:54.590
بگذريم، کار کردن اون بيرون واست چطوره؟

00:23:54.590 --> 00:23:55.690
.عاليه

00:23:56.160 --> 00:23:58.130
اون پشت چطوره؟

00:23:58.130 --> 00:24:00.600
.قصد ندارم زياد اونجا بمونم

00:24:01.470 --> 00:24:04.300
.ده دقيقه به گرم کردن براي مسابقه
.ده دقيقه

00:24:05.301 --> 00:24:07.301
.احمق

00:24:07.540 --> 00:24:08.730
.احمق

00:24:10.440 --> 00:24:13.780
.به سمت پيچ تندِ "گرند هتل"، دنده ي دو

00:24:13.780 --> 00:24:16.780
...،پيچيدن سخت، به دنبال آخرين گوشه

00:24:16.780 --> 00:24:18.440
.جنتلمن با مشروب

00:24:19.250 --> 00:24:21.590
...،به سمت "پورتير"، دنده ي دو

00:24:21.590 --> 00:24:22.920
...،گرفتنِ گوشه

00:24:22.920 --> 00:24:24.660
...،ترمز آروم، موند روي دو

00:24:24.660 --> 00:24:26.560
.به دنبال يه خروج خوب

00:24:26.560 --> 00:24:28.500
.به سمت تونل، آهسته به سمت راست

00:24:28.500 --> 00:24:31.460
...دنده ي سه، چهار، پنج

00:24:31.460 --> 00:24:33.300
الکساندر" اين دور و وراست؟"

00:24:34.400 --> 00:24:36.060
.آره، بود

00:24:36.600 --> 00:24:38.610
.برگشت خونه که يه تماسي بگيره

00:24:38.610 --> 00:24:40.310
.زود بر ميگرده

00:24:40.310 --> 00:24:43.310
اون فقط ميخواد به من غرور و شاديش رو
.نشون بده

00:24:43.310 --> 00:24:46.010
.اگه از من ميپرسي با پسره هماهنگ شو

00:24:46.010 --> 00:24:47.270
.و همينطور با اسباب بازي

00:24:48.010 --> 00:24:49.720
...خدايا، اين در برابر پولي که واسش ميپردازن

00:24:49.720 --> 00:24:52.320
.خيلي بي دوامه

00:24:52.320 --> 00:24:56.020
.نه راحتي داره، نه امنيت، هيچي

00:24:56.360 --> 00:24:59.060
.نه، اين واقعا فقط يه تابوتِ

00:24:59.060 --> 00:25:01.960
.که توسط سوختِ با اکتانِ بالا در اينجا احاطه شده

00:25:02.260 --> 00:25:04.960
.و با 170 مايل در ساعت رونده ميشه

00:25:05.270 --> 00:25:08.600
،براي تمام مقاصد و اهداف
.اين چيز يه بمبِ روي تايرِ

00:25:09.440 --> 00:25:11.430
تو "جيمزي"، اينطور نيست؟

00:25:12.770 --> 00:25:13.740
.بله

00:25:15.180 --> 00:25:17.110
.با توصيفي که ازت شده مطابقت داري

00:25:17.440 --> 00:25:18.710
واقعا؟

00:25:19.750 --> 00:25:22.020
"سوزي"، دوست "الکسِز"

00:25:22.020 --> 00:25:23.210
.بله، بله

00:25:23.650 --> 00:25:25.280
.کاملا ميشناسم

00:25:26.690 --> 00:25:28.560
توصيف چي بود؟

00:25:28.560 --> 00:25:30.220
.بيشتر در مورد ظاهرت مثبت بود

00:25:30.220 --> 00:25:32.430
.فقط در مورد شخيصيتت منفي بود

00:25:32.430 --> 00:25:34.890
.بهم گفته شده از تو دوري کنم

00:25:35.130 --> 00:25:36.290
کي گفته؟

00:25:36.930 --> 00:25:38.200
."الکساندر"

00:25:38.200 --> 00:25:40.230
.اون ميگه تو پسر بدي هستي

00:25:40.230 --> 00:25:42.340
.الکساندر" نميدونه در مورد چي صحبت ميکنه"

00:25:42.340 --> 00:25:44.400
.بودم. الان ديگه نيستم

00:25:44.400 --> 00:25:46.470
.منه جديد خيلي حرفه اي و خاصه

00:25:46.470 --> 00:25:48.210
.سريع ميرم تو رخت خواب، سريع بلند ميشم

00:25:48.210 --> 00:25:49.540
،همش کسل کنندن

00:25:49.940 --> 00:25:51.380
،اما به گفته ي تيم

00:25:51.380 --> 00:25:54.510
.بهترن راه براي موندن در مسير موفقيته

00:25:54.510 --> 00:25:56.450
اين کاريه که وقتي اومدم تو داشتي انجام ميدادي؟

00:25:56.450 --> 00:25:59.390
،بله، تکنيکِ تجسم
،به خاطر سپردن محيط

00:25:59.390 --> 00:26:02.120
،در اين مورد خاص، "موناکو"ست
.که مکانِ بعديه

00:26:06.990 --> 00:26:09.430
من شخصا هميشه يه رسيدن بهش

00:26:09.430 --> 00:26:11.360
،.خيلي اعتقاد دارم
پاهامو ميذارم پايين

00:26:11.360 --> 00:26:13.590
.و با ديگران مرغ بازي ميکنم

00:26:15.100 --> 00:26:16.670
.اما اونا نميخوان من ديگه اونکارو بکنم

00:26:16.670 --> 00:26:20.300
اونها ميخوان بدن من مثل يک معبد و
.ذهنم مثل يک راهب باشه

00:26:21.140 --> 00:26:23.640
و روحت چطور، قلبت؟

00:26:23.640 --> 00:26:26.040
.اونها در مورد اين هم نظريه اي داشتن

00:26:26.480 --> 00:26:28.620
،اونها ازم ميخوام مسخره بازي رو تمام کنم

00:26:28.620 --> 00:26:31.950
آروم بگيرم، و با اولين دختري که ملاقات کردم
.ازدواج کنم

00:26:31.950 --> 00:26:34.150
.اونها فکر ميکنن اين ميتونه واسم خوب باشه

00:26:34.150 --> 00:26:35.660
خودت چي فکر ميکني؟

00:26:35.660 --> 00:26:37.680
.بنظر واقعا ترسناک مياد

00:26:40.160 --> 00:26:42.700
،اما تا وقتي که در مورد بيشتر چيزا حق با اوناست

00:26:42.700 --> 00:26:45.160
.شايد در اين مورد هم حق با اونا باشه

00:26:45.470 --> 00:26:48.400
خيال نداري که ازدواج کني، داري؟

00:27:13.460 --> 00:27:14.430
."سوزي"

00:27:15.260 --> 00:27:16.990
- ترجمه نشده -

00:27:17.460 --> 00:27:19.460
!هي، هي، هي

00:27:22.900 --> 00:27:25.210
چش شده؟ -
.هيچي. هيچي -

00:27:25.210 --> 00:27:27.210
.نميخواستم روزتو خراب کنم

00:27:27.210 --> 00:27:28.330
...اون

00:27:28.640 --> 00:27:31.110
."اون "کراوته -
جريانش چيه؟ -

00:27:32.180 --> 00:27:34.310
.اخيرا با "فِراري" قرارداد بسته

00:27:34.310 --> 00:27:36.180
شوخي ميکني؟

00:27:36.550 --> 00:27:38.350
يا مسيح. چطور اين اتفاق افتاد؟

00:27:38.350 --> 00:27:40.150
اونم پول داد و رفت اونجا؟

00:27:40.150 --> 00:27:43.020
...خب، پيرمرد "ريگازوني" رو برگردوند

00:27:43.020 --> 00:27:45.230
.و ظاهرا اون روي آوردن اون اصرار داشت

00:27:45.230 --> 00:27:48.420
.اون ميگه که "نيکي" توي راه اندازي ماشين ها يه نابغست

00:27:55.970 --> 00:27:58.340
"مسيرِ تستِ "فِراري
."فيورانو"، "ايتاليا"

00:28:06.710 --> 00:28:09.180
.خيلي بده
.مثل يه خوک ميرونه

00:28:09.180 --> 00:28:12.090
.تو نميتوني اينو بگي -
چرا که نه؟ -

00:28:12.090 --> 00:28:14.590
!"اون يه "فِراريه -
!اون يه آشغاله -

00:28:14.590 --> 00:28:16.620
مثل ديوونه ها سرعتش کم ميشه
...و توزيع وزنش

00:28:16.620 --> 00:28:18.090
.يه فاجعست

00:28:18.090 --> 00:28:19.490
...خيلي جالبه، اين همه امکانات

00:28:19.490 --> 00:28:21.930
.اونوقت شما يه آشغالي مثل اينو درست کردين

00:28:52.430 --> 00:28:54.130
."خانواده ي فِراري"

00:28:54.130 --> 00:28:55.930
دوست خوبمون"
."کلي ريگازوني"

00:28:55.930 --> 00:28:58.260
،شما تا زماني که پيروز ميشين
...فاميل و دوستِ

00:28:58.260 --> 00:28:59.600
.نماينده هستين

00:28:59.600 --> 00:29:01.200
،لحظه اي که نميخواين
.هورا، هورا

00:29:01.200 --> 00:29:02.700
.کاملا متوجه ام

00:29:02.700 --> 00:29:04.100
.اين تجارته

00:29:04.100 --> 00:29:05.510
.منم همين کارو ميکنم

00:29:05.510 --> 00:29:07.710
اما فقط تجارت نيست، هست؟

00:29:07.710 --> 00:29:10.340
.کاري که ميکنيم. علاقه ي شديده، عشقه

00:29:10.340 --> 00:29:13.310
.که ما حاضريم جونمون رو واسش بديم

00:29:13.310 --> 00:29:14.350
.من نه

00:29:14.350 --> 00:29:16.520
اگه استعداد بيشتري داشتم و
...ميتونستم با يه چيز ديگه

00:29:16.520 --> 00:29:18.990
.بهتر پول در بيارم، ميتونستم

00:29:18.990 --> 00:29:20.990
چطور ميدوني که اينجا ميتوني پول در بياري؟

00:29:20.990 --> 00:29:22.660
.هنوز نتونستي

00:29:22.660 --> 00:29:24.850
.هنوز نتونستم، اما ميتونم

00:29:25.430 --> 00:29:28.020
.اگه تو ميتوني، منم ميتونم

00:29:31.260 --> 00:29:34.200
ميدوني، تا حالا يه احمق نبودي؟

00:29:34.530 --> 00:29:36.540
چرا من بايد يه احمق باشم؟ -
...خب -

00:29:36.540 --> 00:29:40.110
حالا ديگه من توي سر هم کردن ماشين
.از تو سريع تر و بهترم

00:29:40.110 --> 00:29:42.380
،تو نميتوني با اين کنار بياي
.پس تو يه احمقي

00:29:42.380 --> 00:29:43.640
.گم شو

00:29:50.980 --> 00:29:52.420
...من امروز با تو اومدم چون

00:29:52.420 --> 00:29:54.450
.مثل يه فرد تنها بنظر مياي

00:29:54.450 --> 00:29:56.620
...فکر کردم که اگه به چندتا آدم خوب معرفيت کنم

00:29:56.620 --> 00:29:58.320
.بتونه روت تاثير بذاره

00:29:58.320 --> 00:29:59.490
.فراموشش کن

00:29:59.490 --> 00:30:01.130
.خودت دوستاتو پيدا کن

00:30:01.130 --> 00:30:02.560
."بيخيال، "کلي

00:30:02.560 --> 00:30:03.960
.متاسفم

00:30:39.500 --> 00:30:41.130
داري ميري؟

00:30:42.000 --> 00:30:42.970
.آره

00:30:43.470 --> 00:30:45.470
...،ميتوني منو به نزديکترين شهرک برسوني

00:30:45.470 --> 00:30:48.000
هرجايي که يه ايستگاه قطار باشه؟

00:30:48.410 --> 00:30:49.380
.مطمئنا

00:30:50.010 --> 00:30:52.310
.ترنتو"، نيم ساعت راهِ"

00:30:52.310 --> 00:30:53.340
.سوار شو

00:31:20.370 --> 00:31:22.040
چکار ميکني؟

00:31:22.040 --> 00:31:24.110
وقتي سرعت رفتي اون صدا رو شنيدي؟

00:31:24.110 --> 00:31:26.380
.نه -
.تسمه ي پروانت شل شده -

00:31:26.380 --> 00:31:27.610
چيم؟

00:31:28.080 --> 00:31:30.650
...،و وقتي ترمز ميگيري، پات تا آخر ميره پايين

00:31:30.650 --> 00:31:32.490
.که اين يعني توي سيستم هوا وجود داره

00:31:32.490 --> 00:31:34.650
چيز ديگه اي نيست؟ -
.نه -

00:31:35.620 --> 00:31:38.320
...،غير از اينکه ترمزهاي عقب فرسوده شدن

00:31:38.960 --> 00:31:40.590
...،تاير جلوي سمت راست هم يکم کم باده

00:31:40.590 --> 00:31:43.190
.که دليل پيچ و تاب خوردن زيادِ ماشينت رو ميرسونه

00:31:43.660 --> 00:31:45.230
چطور ميتوني اينا رو بگي؟

00:31:45.230 --> 00:31:47.100
.کونم -
ببخشيد؟ -

00:31:47.100 --> 00:31:49.300
،خدا يه ذهن خوب به من داده

00:31:49.300 --> 00:31:52.340
اما يه کون واقعا خوبم بهم داده
.که ميتونه همه چيز رو توي ماشين حس کنه

00:31:52.340 --> 00:31:53.970
.نميدوني داري راجع به چي حرف ميزني

00:31:53.970 --> 00:31:56.440
.اين ماشين عاليه
.همين يه هفته پيش سرويسش کردم

00:31:56.440 --> 00:31:57.510
.يه سرويس خوب نبوده

00:31:57.510 --> 00:32:00.380
،آره، يه سرويس خيلي خوب بود
.خيلي گرون بود

00:32:00.380 --> 00:32:02.940
.اين ماشين مثل يه ماشن نوست
.راحت باش

00:32:10.090 --> 00:32:12.560
تو که عجله نداري، داري؟ -
.نه -

00:32:12.560 --> 00:32:15.390
.تا وقتي که دوشنبه صبح به "مارانلو" برگشته باشم

00:32:16.391 --> 00:32:18.471
ميتونيم "آلماني" صحبت کنيم؟
اهل "وين" هستي، درسته؟

00:32:35.502 --> 00:32:38.472
کرد" رو از کجا ميشناسي؟"

00:32:38.493 --> 00:32:39.473
کرد" کيه؟"

00:32:39.504 --> 00:32:41.474
.کرد جورگنزِ" ميزبان"

00:32:42.475 --> 00:32:44.475
.اون دوست پسرِ من بود

00:32:46.476 --> 00:32:50.286
.چيزاي جذابي در مورد يه مرد مسن وجود داره

00:32:50.467 --> 00:32:52.287
...اما وقتي اونا مثه يه يه بچه ي ترسو رفتار ميکنن

00:32:53.288 --> 00:32:54.458
.بايد ديوونه شده باشم

00:32:57.288 --> 00:32:58.288
.بذار من انجامش بدم

00:32:58.399 --> 00:33:01.419
.وگرنه هرگز از اينجا خلاص نميشيم
.ما توي "ايتاليا" هستيم

00:33:21.420 --> 00:33:24.420
.بد نبود، نه؟ سه ثانيه
.اعتراف کن که تحت تاثير قرار گرفتي

00:33:31.040 --> 00:33:32.000
.آره

00:33:41.001 --> 00:33:42.001
به بکسل نياز داري؟

00:33:41.950 --> 00:33:44.750
.راستش بله  -
."باعث افتخارمه، "نيکي -

00:33:44.750 --> 00:33:47.220
.مرسي -
.ماشين من ماشين توست -

00:33:47.220 --> 00:33:49.160
.ولي به يه شرط

00:33:49.160 --> 00:33:51.190
.اين يه تيکه آشغاله
.گهِ سگه

00:33:51.190 --> 00:33:54.180
اما اگه تو برونيش، زندگيمو ميسازي، "نيکي"، باشه؟

00:34:01.181 --> 00:34:04.181
"هيچکس باور نميکنه "نيکي لاودا
.ماشين منو رونده

00:34:10.980 --> 00:34:13.510
ميشه ينفر به من بگه اينجا چه خبره؟

00:34:13.510 --> 00:34:16.450
تو کي هستي؟ من بايد بشناسمت؟ -
چي، تو نميشناسيش؟ -

00:34:16.980 --> 00:34:19.420
...،اون "نيکي لاودا"ست، راننده ي فرمول 1

00:34:19.420 --> 00:34:21.250
.و اخيرا با "فِراري" قرارداد بسته

00:34:21.250 --> 00:34:22.590
اون؟ -
.آره -

00:34:22.590 --> 00:34:24.590
.غير ممکنه -
چرا؟ -

00:34:24.590 --> 00:34:27.090
... ،خب، ميدوني، راننده هاي فرمول 1

00:34:27.090 --> 00:34:29.300
...موهاي بلندي دارن، جذابن

00:34:29.300 --> 00:34:31.230
...دنبال خانمان

00:34:31.230 --> 00:34:32.930
.مرسي -
.آره -

00:34:32.930 --> 00:34:36.270
،بهر حال، به سبک رانندگيش نگاه کن
.مثل يه پيرمرد

00:34:40.570 --> 00:34:42.410
.نيازي به تند روندن نيست

00:34:42.410 --> 00:34:45.110
.فقط درصد ريسک رو بالا ميبره

00:34:45.110 --> 00:34:47.280
.ما عجله نداريم
.منم در حال حساب پس دادن نيستم

00:34:47.280 --> 00:34:50.050
،حالا، بدون انگيزه و جايزه

00:34:50.050 --> 00:34:52.040
چرا بايد سريع برونم؟

00:34:53.620 --> 00:34:56.020
.چون من ازت ميخوام

00:35:01.021 --> 00:35:03.021
و هميشه چيزي که ميخواي رو بدست مياري؟

00:35:04.022 --> 00:35:05.022
.معمولا

00:35:59.520 --> 00:36:02.520
،"اين يه مبارزه ي باورنکردني بين "نيکي لاودا

00:36:02.520 --> 00:36:04.960
..."در "فراري" قرمز و "جيمز هانت

00:36:04.960 --> 00:36:06.930
.در "هسکث" سفيدِ

00:36:07.660 --> 00:36:09.430
..."رقابت "نيکي لاودا

00:36:09.430 --> 00:36:12.470
.لاودا" به "هانت" حمله ميکنه"
.اون داره به پيش ميره

00:36:12.470 --> 00:36:14.270
.داره به سرعت به پيش ميره

00:36:14.270 --> 00:36:15.740
.هانت" دوباره عقب افتاد"

00:36:15.740 --> 00:36:19.010
.يه بار ديگه، "لاودا" تلاش ميکنه که پيش بيوفته

00:36:19.010 --> 00:36:22.380
.اونا کاملا کنار به کنار و چرخ به چرخ هم پيش ميرن

00:36:22.380 --> 00:36:24.340
.يه رقابت برابر

00:36:24.340 --> 00:36:27.210
.رقابت خارق العاده بين اين دو راننده ي بزرگ

00:36:27.210 --> 00:36:29.440
.هانت" يک بار ديگه جلو افتاد"

00:36:30.580 --> 00:36:32.590
.اما "لاودا" دوباره به جلو برگشت

00:36:32.590 --> 00:36:35.450
.لاودا" يه بار ديگه سبقت گرفت"

00:36:35.450 --> 00:36:38.460
.و دوباره به پيش رفت
..."دوباره "هسکث

00:36:38.460 --> 00:36:41.650
.سوزي"، ما آماده ايم، بيا" -
.فقط يه ثانيه -

00:36:42.090 --> 00:36:44.890
ميتونيم بريم، اره؟ -
.باشه، اره -

00:36:45.330 --> 00:36:48.470
ما در دور بسته ي اين مسابقه در
.واتکينز گلن" هستيم"

00:36:48.470 --> 00:36:50.330
.اونا از تپه پايين اومدن

00:36:51.070 --> 00:36:53.010
.و "هانت" دچار مشکل شده

00:36:53.010 --> 00:36:55.470
!هانت" به سمت چپ کشيده شد"

00:36:55.470 --> 00:36:58.310
.لاودا" در مسير خودش به پيش ميره"

00:36:59.380 --> 00:37:02.310
.يه پايان غم انگيز براي يک نبرد شگفت آور

00:37:02.310 --> 00:37:05.010
.هانت" مارشال رو هل ميده"

00:37:13.430 --> 00:37:16.130
..."پرچم شطرنجي منتظر "لاودا

00:37:16.130 --> 00:37:17.560
!و فراريه

00:37:19.000 --> 00:37:21.970
،مقام اول به اسم "نيکي لاودا" ثبت شد

00:37:21.970 --> 00:37:23.370
،کسي که در مسابقه پيروز شد

00:37:23.370 --> 00:37:26.600
.کسي که به قهرمانيه جهان رسيد

00:37:39.120 --> 00:37:42.140
حالا من شبيه يه راننده ي مسابقات هستم؟

00:38:07.380 --> 00:38:10.180
.تبريک ميگم -
.متشکرم -

00:38:11.250 --> 00:38:12.380
."مارلين"

00:38:13.950 --> 00:38:16.060
،با ماشيني مثه اون
...بقيه ي ما

00:38:16.060 --> 00:38:18.190
هيچ شانسي نداريم، داريم؟

00:38:18.190 --> 00:38:21.190
.شايد خوب بودنِ ماشين ميتوني با من کاري بکنه

00:38:21.190 --> 00:38:22.960
."بيخيال، "نيکي
.تو توي "فراري" هستي

00:38:22.960 --> 00:38:24.230
.من توي "هسکث"ام

00:38:24.230 --> 00:38:26.070
،شرايط مساوي در فرمول 3 بود

00:38:26.070 --> 00:38:28.430
.که من شکستت دادم و خودتم ميدوني -
.هرگز -

00:38:28.430 --> 00:38:30.600
،تو ممکنه يه مسابقه يا دوتا رو برنده بشي

00:38:30.600 --> 00:38:32.040
.چون پرخاشگري

00:38:32.040 --> 00:38:33.970
،اما در طول مسابقات يک فصل

00:38:33.970 --> 00:38:35.110
.شانسي نداري

00:38:35.110 --> 00:38:36.380
باشه، چرا اينطوره؟

00:38:36.380 --> 00:38:38.040
،چون براي قهرمان شدن

00:38:38.040 --> 00:38:39.350
.چيزي بيشتر از فقط سريع بودن نيازه

00:38:39.350 --> 00:38:40.980
.اين يه تصوير کليه

00:38:40.980 --> 00:38:43.250
.تو فقط يه آدم تحريک گر و خوشگذراني

00:38:43.250 --> 00:38:44.950
.به خاطر همينه که همه دوستت دارن

00:38:44.950 --> 00:38:47.890
سعي کن اونو بگي
.و بهم بگو که حسود نيستي

00:38:48.090 --> 00:38:50.960
چرا بايد حسود باشم؟
.درموردش فکر کن

00:38:50.960 --> 00:38:53.260
،تمام اون مهرباني ها
،تمام اون لبخند ها

00:38:53.260 --> 00:38:55.230
.نشانه ي اهانتـه

00:38:55.230 --> 00:38:57.960
.اونا ازت نميترسن
.درحقيقيت با من مقايسش کن

00:38:57.960 --> 00:39:00.370
،بله، مقايسه با تو
.کسي که هيچکس دوستش نداره

00:39:00.370 --> 00:39:02.200
.درسته -
.حتي هم تيمي هاش هم دوسش ندارن -

00:39:02.200 --> 00:39:05.040
.درسته
.چون آدم جدي اي هستم

00:39:05.040 --> 00:39:07.710
،من زود به تخت خواب ميرم، مراقب خودم هستم
.مراقب اتومبيلم هستم

00:39:07.710 --> 00:39:10.710
.بله، تو خيلي خوش رفتار هستي -
.با قدرت ميرم سرکار -

00:39:10.710 --> 00:39:12.340
،و اون وقت، بعد مسابقه
.ميرم خونه

00:39:12.340 --> 00:39:13.950
به جاي رفتن به کلوب

00:39:13.950 --> 00:39:16.720
و صحبت تمام اين مضخرفات با اون
.احمق ها

00:39:16.720 --> 00:39:18.110
احمق ها؟

00:39:18.450 --> 00:39:20.980
.تو هم بايد بيشتر اوقات بري خونه

00:39:24.260 --> 00:39:26.190
.شنيدم ازدواج کردي

00:39:27.430 --> 00:39:28.980
.آره، کردم

00:39:30.260 --> 00:39:33.430
،پس کجاست
اين همسر مرموزت؟

00:39:34.170 --> 00:39:35.930
.نيويورک" ــه، کارميکنه"

00:39:37.540 --> 00:39:40.040
.ميدوني، براي يه بار هم که شده باهاش نديدمت

00:39:40.040 --> 00:39:41.230
نه؟

00:39:43.210 --> 00:39:46.210
.خب، شايد به خاطر اينه که هميشه خونه اي

00:39:46.210 --> 00:39:48.380
،تنهايي، مراقب خودتي

00:39:48.380 --> 00:39:50.370
.پسر کوچولوي خوبي هستي

00:39:54.320 --> 00:39:56.520
."يه نوشيدني به حساب من بگير، "جيمز

00:39:57.490 --> 00:40:00.390
،"ممنون، "نيکي
.ممکنه فقط دو تا بگيرم

00:40:11.240 --> 00:40:12.670
،"خب، "بابلز

00:40:12.670 --> 00:40:15.340
،هرکاري لازمه تاسال ديگه اون عوضي  شکست داد

00:40:15.340 --> 00:40:16.610
،فقط اسمشو ببر

00:40:16.610 --> 00:40:18.380
.حرفت برام مثل دستور ميمونه

00:40:18.380 --> 00:40:20.680
.هيچ چيزي نيست که دنبالش نرم

00:40:20.680 --> 00:40:22.310
.و شوخي هم نميکنم

00:40:24.120 --> 00:40:26.280
اينجا چه جهنمي راه افتاده؟

00:40:28.150 --> 00:40:30.020
همگي کجان؟

00:40:30.020 --> 00:40:31.550
موضوع چيه؟

00:40:36.230 --> 00:40:38.630
ميدوني امروز چه تاريخيه؟

00:40:38.630 --> 00:40:41.500
بله، "14 نوامبر". چرا؟

00:40:41.500 --> 00:40:45.370
هيچ نظري در رابطه با اهميت اون تاريخ داري؟

00:40:47.170 --> 00:40:50.570
.نميدونم
زمان شروع کشتن قرقاول ها؟

00:40:52.610 --> 00:40:55.750
،درواقع، آخرين مهلت براي تأمين اسپانسر

00:40:55.750 --> 00:40:58.450
.براي دوره ي مسابقات "فرمول 1" پيش رو هستش

00:40:58.450 --> 00:40:59.450
بله؟

00:40:59.450 --> 00:41:01.520
.که نيمه شب گذشته مهلتش به پايان رسيد

00:41:01.520 --> 00:41:03.990
.و ما نظر کسي رو جلب نکرديم -
خب، پس؟ -

00:41:03.990 --> 00:41:06.290
.ما دنبال اسپانسر مالي نيستيم

00:41:06.290 --> 00:41:10.130
همونطور که خودت گفتي، کاندوم و سيگار، عاميانست، درسته؟

00:41:10.460 --> 00:41:11.430
.درسته

00:41:13.330 --> 00:41:15.630
.بجز اينکه ما هستيم، يا بوديم

00:41:18.440 --> 00:41:21.630
.من  يه محاسبه ي اشتباه کردم

00:41:22.040 --> 00:41:25.170
.علم اقتصاد، "فرمول 1" ، واقعي تره

00:41:26.580 --> 00:41:30.210
.معلوم شد اصلاً مثل  کاهش اختلاف نيست

00:41:32.250 --> 00:41:34.050
چي داري ميگي؟

00:41:36.020 --> 00:41:38.650
.دارم ميگم تمومه، فوق ستاره

00:41:39.360 --> 00:41:43.290
،بانک وارد عمل شده
.شروع به اخراج همه کرده

00:41:44.500 --> 00:41:47.060
.احتمالاً بايد اينجارو بفروشيم

00:41:48.030 --> 00:41:49.300
.اوه، خدايا

00:42:30.280 --> 00:42:34.270
."به يه ماشين نياز دارم، "پيت
.ميخوام برام يه ماشين پيدا کني

00:42:34.480 --> 00:42:36.640
منظورم اينه، پس "لوتوس" چي؟

00:42:37.180 --> 00:42:38.950
.نميخواي بدوني

00:42:38.950 --> 00:42:41.110
.درواقع، ميخوام بدونم -
.باشه -

00:42:43.690 --> 00:42:46.290
.اونا احساس کردن که شهرتت از خودت پيشي گرفته

00:42:46.290 --> 00:42:48.230
حالا چه معني اي ميده؟

00:42:49.360 --> 00:42:52.690
.اون يکي خطمه
.ببين، باهات تماس ميگيرم

00:42:55.030 --> 00:42:56.140
."پيتر هانت"

00:42:56.140 --> 00:42:57.100
!لعنت

00:43:08.310 --> 00:43:11.210
!نگران نباش
.يه اتفاقي ميوفته

00:43:18.420 --> 00:43:21.190
.شک دارم که اون کمکي کنه

00:43:23.500 --> 00:43:26.170
چرا آخرهفته نريم بيرون؟

00:43:26.170 --> 00:43:27.290
.اسکي بازي

00:43:27.930 --> 00:43:30.130
."قبل از اينکه برگردم "نيويورک

00:43:33.010 --> 00:43:36.110
."باهام حرف بزن، "جيمز
.باهام غريبي نکن

00:43:36.110 --> 00:43:39.670
ميدوني، "سوزي"، تنها يک غريبه ممکنه ازم دعوت کنه
بريم اسکي

00:43:40.610 --> 00:43:44.010
وقتي ميدونن من يه ماشين لعنتي ندارم

00:43:49.590 --> 00:43:51.280
.نميتونم تحمل کنم

00:43:51.990 --> 00:43:54.660
انتظار چيو داشتي؟

00:43:54.660 --> 00:43:57.260
يه شواليه ي بي نقص تو زره براق؟

00:43:57.260 --> 00:43:58.990
.تو اون خطري نيست

00:43:59.300 --> 00:44:01.500
.بزار يکم نصيحتت کنم -
.سرتاپا گوشم -

00:44:01.500 --> 00:44:03.470
پيش مردايي که حاضرن خودشونو

00:44:03.470 --> 00:44:05.770
با رانندگي داخل پيست ها به کشتن بدن نرو
.و دنبال عادي بودن نباش

00:44:05.770 --> 00:44:07.440
.من هيچ وقت انتظار عادي بودن نداشتم

00:44:07.440 --> 00:44:09.480
.خدا ميدونه با چشماي باز وارد اينکار شدم

00:44:09.480 --> 00:44:12.180
فقط اميدوار بودم بايد با کسي ازدواج کنم که
نيمي از اون بزرگي رو که

00:44:12.180 --> 00:44:14.210
!در بيرون داره در درونش هم داشته باشه

00:44:14.210 --> 00:44:16.250
.اقلاً يه چيزي پشت اين نماي خارجي هست

00:44:16.250 --> 00:44:19.320
."جيمز" -
.گمشو به "نيويورک"، عزيز -

00:44:19.320 --> 00:44:21.620
اونجا بايد حتماً لوسيون يا سايه چشمي يه جايي باشه

00:44:21.620 --> 00:44:24.560
.که به خسته کنندگيت براي ماليدن بهش  نياز داشته باشه

00:45:00.130 --> 00:45:01.730
سلام؟ -
."سلام، "جيمز -

00:45:01.730 --> 00:45:04.920
.پيتر" هستم"
.تو"مک کلارن" يه خبرايي هست

00:45:05.400 --> 00:45:07.970
تو چي شنيدي؟ -
هيچي. چطور؟ -

00:45:07.970 --> 00:45:10.970
.شنيدم "اِمِرسون"  رفته
.مثل آشغال ولشون کرده

00:45:10.970 --> 00:45:13.110
."يا حضرت مسيح، منو ببر اونجا، "پيت

00:45:13.110 --> 00:45:15.400
.هيچي نگو، فقط منو ببر اون اتاق

00:45:20.280 --> 00:45:22.450
.مستقيم ميرم سر اصل مطلب

00:45:22.450 --> 00:45:25.480
...راننده ي معتبر اصليمون -
.فيتي پالدي" لعنتي" -

00:45:25.480 --> 00:45:28.120
در آخرين دقايق ماروبه خاطر يه تيم ديگه
.رها کرده

00:45:28.120 --> 00:45:30.390
.کوپر سوکار" لعنتي"-
.و ما به يک جايگزين نياز داريم -

00:45:30.390 --> 00:45:32.450
.هر چه سريعتر

00:45:33.230 --> 00:45:35.960
.خوش بختانه از قبل چند نفري اومدن

00:45:35.960 --> 00:45:37.300
.آدماي خوبين

00:45:37.300 --> 00:45:40.230
."جکي ييکس" -
.من از "جکي" سريعترم -

00:45:40.470 --> 00:45:43.370
.اما اون سازگاره، قابل اطمينانه

00:45:43.370 --> 00:45:44.640
.بالغ شده

00:45:44.640 --> 00:45:48.110
درسته،وتا اونجا پيش ميره وقتي که هيچ کس ديگه نميره؟

00:45:48.110 --> 00:45:50.940
جونشو براي مسير ميزاره روزي که واقعاً ارزش داره؟

00:45:50.940 --> 00:45:52.510
.اسپانسرها دوستش دارن

00:45:52.510 --> 00:45:54.610
،چي ميخواي
يه راننده يا فروشنده شيشه پاک کن؟

00:45:54.610 --> 00:45:56.680
.ما ميخوايم پيروز باشيم -
.بله، من هم همينطور -

00:45:56.680 --> 00:45:58.220
،اما اون به معناي شکست دادن "نيکي لاودا"ــه

00:45:58.220 --> 00:46:00.020
.نه يه آدم خودنما براي اسپانسر ها باشي

00:46:00.020 --> 00:46:01.690
.درباره ي اين موضوع با "نيکي" شنيدم

00:46:01.690 --> 00:46:03.150
.همه شنيدن

00:46:03.620 --> 00:46:05.220
واقعاً فکر ميکني ميتوني شکستش بدي؟

00:46:05.220 --> 00:46:06.530
.من بايد تو "مک کلارن" شکستش بدم

00:46:06.530 --> 00:46:09.460
.اين تنها ماشين اون بيرونه که به اندازه ي "فراري" سريعه

00:46:09.730 --> 00:46:12.260
.به خاطر اينه که اينجام، التماس ميکنم

00:46:12.260 --> 00:46:13.700
.هر کاري بخوايد انجام ميدم

00:46:13.700 --> 00:46:15.970
،يه کراوات ميبندم
.براي اسپانسر ها لبخند ميزنم

00:46:15.970 --> 00:46:17.970
.حرف درست ميزنم

00:46:17.970 --> 00:46:20.400
.ميتونم شکستش بدم، بهم اعتماد کن

00:46:21.110 --> 00:46:23.410
.فقط رانندگي بده به من

00:46:23.410 --> 00:46:25.640
.آره، اون ميتونه غيرقابل کنترل باشه

00:46:25.640 --> 00:46:28.050
.و، بله
،اون حسابي عصبانيت ميکنه

00:46:28.050 --> 00:46:31.180
،اما به خاطر استعداد خام و قابليت ذاتيش

00:46:31.180 --> 00:46:33.450
.راننده بهتري تو دنيا نيست

00:46:33.450 --> 00:46:35.690
."اون واقعاً کارش درسته، "تدي

00:46:35.690 --> 00:46:38.290
.اون تمام چيزيه که ما به خاطرش وارد اين کارشديم

00:46:38.290 --> 00:46:40.590
،تا نه روز اول، حسابي کفري ميشي

00:46:40.590 --> 00:46:43.660
.اما در روز دهم"جيمز" شکست ناپذير ميشه

00:46:43.660 --> 00:46:46.260
.اون روزيه که تو آرزو ميکني کاش تو ماشينت داشتيش

00:46:46.260 --> 00:46:49.100
تو هيچ وقت مسابقه ي قهرماني رو با
.جکي ييکس" نميبري"

00:46:49.100 --> 00:46:51.900
.تنها با "جيمز" تواناييشو داري

00:46:59.040 --> 00:47:01.440
.مسابقات "جايزه بزرگ" برزيل
."اينترلاگوس"

00:47:02.410 --> 00:47:03.610
"ژانويه 1976"

00:47:13.290 --> 00:47:16.500
،"به "سائوپائولو"، "برزيل
و پيست "اينترلاگوس" خوش آمديد

00:47:16.500 --> 00:47:19.770
،براي اولين فصل مسابقات "فرمول 1" در سال 1976

00:47:19.770 --> 00:47:23.100
جايي که مهم ترين خبر تعيين صلاحيت
"جيمز هانت"

00:47:23.100 --> 00:47:25.570
با شکست دادن فراري "نيکي لاودا" و قرار گرفتن
.در جايگاه اوله

00:47:25.570 --> 00:47:28.300
.تنها با 200 صدم ثانيه

00:47:29.640 --> 00:47:30.970
.ماشين جديد

00:47:31.380 --> 00:47:33.540
.متوجه شدم -
.جايگاه اول -

00:47:34.180 --> 00:47:35.650
.اون هم متوجه شدم

00:47:35.650 --> 00:47:38.420
،حالا تو يه سطح بازي ميکنيم
.رفيق کوچولوي مسابقه اي من

00:47:38.420 --> 00:47:39.420
.آره

00:47:39.420 --> 00:47:41.650
.بزار ببينيم بعد از دوراول کجاييم

00:47:41.650 --> 00:47:44.420
.بيا ببينيم بعد از پنج مسابقه کجاييم

00:47:45.260 --> 00:47:47.630
،هانت" به جايگاه اول جابجا شده"

00:47:47.630 --> 00:47:49.260
که بايد بهش بهترين شانس

00:47:49.260 --> 00:47:51.430
.براي شکست فراري "لاودا" بده

00:47:51.430 --> 00:47:53.270
اگر شکي درباره ي اينکه

00:47:53.270 --> 00:47:56.330
لاودا" رقيب سرسختي در اين فصل داره"
وجود داشته باشه

00:47:56.330 --> 00:47:59.630
هانت" و "مک کلارن" وي قطعاً"
.پاسخ را به ما ميدن

00:48:08.610 --> 00:48:10.350
لاودا" برزيلي پيروز ميشود"

00:48:10.350 --> 00:48:12.370
.هانت" مشکل موتوري دارد"

00:48:14.090 --> 00:48:16.090
"جايزه بزرگ"
آفريقاي جنوبي

00:48:16.090 --> 00:48:18.590
،اينجا، در آفريقاي جنوبي
"جيمز هانت"

00:48:18.590 --> 00:48:22.120
،بعد از اون بدبياري اي که باعث عقب افتادنش شد
.مصممه که جبرانش کنه

00:48:23.230 --> 00:48:26.900
.اما اين "لاودا" ست که اول ميشه

00:48:26.900 --> 00:48:28.930
.جيمز هانت" نفر دوم ميشه"

00:48:28.930 --> 00:48:31.370
تا حضورشو براي رقابت قهرماني ثابت کنه

00:48:31.370 --> 00:48:34.400
و اولين امتياز خودشو از اين فصل مسابقه
.بدست بياره

00:48:35.070 --> 00:48:38.980
اون بادي که احساس ميکني
.منم که دارم پايين گردنت نفس ميکشم

00:48:38.980 --> 00:48:41.000
.دفعه بعدي ميبرمت

00:48:42.080 --> 00:48:43.880
.تو "اسپانيا" ميبينيم

00:49:00.570 --> 00:49:03.360
.اسپانيا"، "هانت" پيروز شد"
.لاودا" نفر دوم"

00:49:04.070 --> 00:49:07.570
جيمز هانت" سرانجام اولين پيروزي خود را از اين"
.فصل مسابقات بدست ميارد

00:49:07.570 --> 00:49:10.410
،"اينجا در "اسپانيا
.بعد از يک رانندگي زيبا

00:49:10.410 --> 00:49:12.970
.موضوع فقط زمان بود

00:49:29.330 --> 00:49:32.200
.زيادي پهنه -
.سلب صلاحيت -

00:49:32.200 --> 00:49:34.670
چي؟ -
.تو صلب صلاحيت شدي -

00:49:34.670 --> 00:49:36.570
چطور ممکنه صلب صلاحيت بشيم؟

00:49:36.570 --> 00:49:38.900
.1.5 سانتي متر -
.اين همون اتومبيله -

00:49:46.080 --> 00:49:49.510
.مک کلارن ام23" بسيار بحث انگيز شده" ...

00:49:50.650 --> 00:49:53.050
،فقط نازک ترش کن
.اهميت نميدم چقدر

00:49:53.050 --> 00:49:55.090
.محور عقب جديد
.کمک فنر جديد

00:49:55.090 --> 00:49:57.960
.ميخوام مطمئن بشم که اين مجازه، بدون ترديد

00:49:57.960 --> 00:50:00.690
پس بهتره رادياتور به محل قبليش
.جابجا کنيم

00:50:00.690 --> 00:50:03.230
...ورقه ي انعطاف پذيري نياز به -
.لعنت -

00:50:03.230 --> 00:50:05.890
فکر کردي داريم چه غلطي ميکنيم؟

00:50:09.300 --> 00:50:11.200
"جايزه بزرگ"
"مناکو 76"

00:50:15.210 --> 00:50:18.210
،"و با صلب صلاحيت "هانت" در پيروزيه او در "اسپانيا

00:50:18.210 --> 00:50:21.050
.مسابقه ي قهرمانيش زياد خوب پيش نميره

00:50:21.050 --> 00:50:23.520
و حالا اينجا در "مونيکا" همه چي داره
.بد پيش ميره

00:50:23.520 --> 00:50:25.420
!موتورش داره دود ميکنه

00:50:27.450 --> 00:50:30.420
.دود از موتور "مک کلارن" بيرون ميزنه

00:50:30.420 --> 00:50:31.760
.و "جيمز هانت"  خارج ميشه

00:50:31.760 --> 00:50:33.550
ميتوني به ما بگي چه اتفاقي افتاد؟

00:50:33.550 --> 00:50:35.460
،البته، اين يه جادوگريه
،ما يه اتومبيل عالي گرفتيم

00:50:35.460 --> 00:50:37.360
بررسي فني عالي و درطول شب به

00:50:37.360 --> 00:50:39.960
..يه کثافت بد بو تبديل ميشه

00:50:40.700 --> 00:50:42.930
"بلگيوم"
"مي 1996"

00:50:52.140 --> 00:50:53.110
!لعنت

00:50:57.050 --> 00:50:59.050
چه غلطي کردي؟
!ماشين خرابه

00:50:59.050 --> 00:51:00.750
!غير قابل روندنه

00:51:00.750 --> 00:51:03.320
.اگه با ماشين مشکلي هست، ما درستش ميکنيم

00:51:03.320 --> 00:51:05.390
.ماشين يه تيکه آشغاله
.بايد ازنو سرهم کنيد

00:51:05.390 --> 00:51:07.230
.داريم از نو ميسازيمش -
.به زودي درستش ميکنيم -

00:51:07.230 --> 00:51:09.690
.اونا اون بيرون دارن مارو نابود ميکنن -
.بريد حال کنيد -

00:51:09.690 --> 00:51:11.660
!تو يه نفهمي -
!لعنت به تو -

00:51:11.660 --> 00:51:13.630
!تو يه احمق آشغالي

00:51:13.630 --> 00:51:15.730
اما اين مسابقه ي خوبي برات بود، مگه نه، "نيکي"؟

00:51:15.730 --> 00:51:17.140
براي همه خوبه

00:51:17.140 --> 00:51:19.040
.که اتومبيل هاي سريعشون اتومبيل هاي مجازي باشن

00:51:19.040 --> 00:51:21.940
.جيمز"، تو 50 امتياز در مسابقه از "لاودا" عقب تري"

00:51:21.940 --> 00:51:23.710
.توامروز يه بار ديگه عقب موندي

00:51:23.710 --> 00:51:25.240
مشکل چيه؟

00:51:25.240 --> 00:51:27.250
اين سياست کثيف و
.شگردهاي کثيفه

00:51:27.250 --> 00:51:29.150
.اين اتفاق اشتباهيه که داره ميوفته

00:51:29.150 --> 00:51:31.380
بنابراين درحالي که به نيمه ي مسير

00:51:31.380 --> 00:51:33.420
،در اين فصل از مسابقات "فرمول 1" ميرسيم

00:51:33.420 --> 00:51:36.690
فراري" و "نيکي لاودا" به نظر کاملاً موفق ميرسن"

00:51:36.690 --> 00:51:40.030
.و "جيمز هانت" و "مک کلارن" درحال درگيري هستن

00:51:40.030 --> 00:51:43.360
،خب، پنج تا مسابقه ديگه مونده
تا لان چطور پيش رفته؟

00:51:43.700 --> 00:51:47.300
خوبه، فقط يه مشکل کوچيک با يه
موش استراليايي داشتيم

00:51:47.300 --> 00:51:50.370
و گروهش از ايتاليايي هاي متقلب که ماشينمو
.خراب کردن

00:51:50.370 --> 00:51:53.510
از چي صحبت ميکني؟ -
.درباره ي مسابقه اي که تو "اسپانيا" بردم -

00:51:53.510 --> 00:51:55.370
.آره، تو ماشيني که مجاز نبود

00:51:55.370 --> 00:51:57.110
.پنج هشتم يک اينچ خيلي پهنه

00:51:57.110 --> 00:51:59.410
.ميدوني که اون هيچ تأثيري تو سرعت نداره

00:51:59.410 --> 00:52:01.110
اما تو شکايت کردي و گروه وکلات

00:52:01.110 --> 00:52:04.080
،به مقامات متکي شدن
حالا بايد ماشين از نوبسازيم

00:52:04.080 --> 00:52:06.690
.وبه يه هيولا تبديل شده -
.حداقل يک هيولاي مجازه -

00:52:06.690 --> 00:52:08.490
.مجبور بودي به تقلب پناه ببري

00:52:08.490 --> 00:52:11.760
توبا ماشين غيرمجاز رانندگي ميکني
.و منو متقلب صدا ميزني؟ رقت انگيزه

00:52:11.760 --> 00:52:15.430
.قوانين قوانينه -
.آره، و موش ها هم موشن -

00:52:15.430 --> 00:52:17.360
.ممنونم، ممنونم

00:52:19.630 --> 00:52:22.230
،"واقعاً فکر ميکني من رو ناراحت ميکنه، "جيمز

00:52:22.230 --> 00:52:25.200
منو موش خطاب ميکني
چون شبيهشونم؟

00:52:25.200 --> 00:52:26.570
.برام مهم نيست

00:52:27.110 --> 00:52:29.110
،موش ها زشتن، البته
،وهيچ کس دوستشون نداره

00:52:29.110 --> 00:52:30.580
.اما اونا خيلي باهوش هستن

00:52:30.580 --> 00:52:32.940
.و غريزه ي بقاي خيلي نيرومندي دارن

00:52:32.940 --> 00:52:33.910
.شگفت آوره

00:52:36.380 --> 00:52:38.440
.جاي تعجب نداره ترکش کرده

00:52:55.430 --> 00:52:57.370
کسي "سوزي" نديده؟

00:52:58.740 --> 00:53:01.240
.قرار بود امروز اينجا باشه

00:53:01.240 --> 00:53:04.730
.قبل از مسابقه نميخواستيم بهت بگيم

00:53:05.210 --> 00:53:06.340
چيو بهم بگي؟

00:53:07.150 --> 00:53:09.410
.سوزي" به نمايش "بورتون" پيوست"

00:53:09.410 --> 00:53:12.320
همسر "هانت" درحالي که "ليز" پيش مادرش پرواز کرده است با
.هنر پيشه ملاقات ميکند

00:53:12.320 --> 00:53:13.380
.يا عيسي

00:53:15.050 --> 00:53:16.390
."مدل بلوند، "سوزي هانت

00:53:16.390 --> 00:53:19.090
ديروز وارد وضعيت عشقي غيرمستقيم  سردرگم کننده ي
 "اليزابت تيلور" و "ريچارد بورتون"
شد

00:53:38.580 --> 00:53:40.100
اون از طرف اونه؟

00:53:40.450 --> 00:53:41.410
.آره

00:53:48.250 --> 00:53:50.350
خب تمام اينا از کي شروع شد؟

00:53:51.620 --> 00:53:53.920
.اون آخر هفته که رفتم اسکي

00:53:56.730 --> 00:53:59.130
چرا اومدي اينجا، "جيمز"؟

00:53:59.660 --> 00:54:01.630
.اومدم برت گردونم

00:54:02.370 --> 00:54:04.500
.تو نميخواي برگردم

00:54:04.500 --> 00:54:06.340
.تو از اولشم هيچ وقت نميخواستي ازدواج کني

00:54:06.340 --> 00:54:09.010
.بله، ميخواستم -
."اوه، بيخيال، "جيمز -

00:54:09.010 --> 00:54:11.640
اينکارو کردي چون اميدوار بودي
.تغييرت بده

00:54:11.640 --> 00:54:13.750
،سروسامونت بده
.تو مسابقه کمکت کنه

00:54:13.750 --> 00:54:15.280
.نه، نکردم

00:54:15.280 --> 00:54:17.680
،و کي ميدونه، اگر اين فقط يک خوردن کشروبت بود

00:54:17.680 --> 00:54:20.670
،يا مصرف موادت، يا خيانت، يا حالت

00:54:21.220 --> 00:54:23.220
.حتي ممکنه کار ساز هم باشه

00:54:23.220 --> 00:54:25.220
...اما وقتي که تمامشون -
.آره، ميدونم، من افتضاح ام -

00:54:25.220 --> 00:54:27.210
.نه، تو افتضاح نيستي

00:54:27.930 --> 00:54:31.450
تو فقط هموني که هستي تو اين
.لحظه از زندگيت

00:54:33.260 --> 00:54:35.700
.خدا هر کيو بيشتر ميخواد کمک کنه

00:54:37.670 --> 00:54:39.370
."و "ريچارد بورتون

00:54:39.370 --> 00:54:41.930
ميتونه بهت بيشتر بده؟

00:54:42.310 --> 00:54:45.940
ميدوني، اون براي خودش حسابي شهرت
.پسر بد رو داره

00:54:45.940 --> 00:54:48.680
چيزي که مهمه اينه که
.چه حسي برام داره

00:54:48.680 --> 00:54:51.670
.و احساسش مثل اينه که منو ميپرسته

00:54:57.620 --> 00:54:58.590
!"جيمز"

00:54:59.290 --> 00:55:01.730
شما و "سوزي" برميگرديد پيش هم؟

00:55:01.730 --> 00:55:04.000
.نه، تمام اين ها با موافقته

00:55:04.000 --> 00:55:06.460
...همسرم براي خودش يه نوکر ديگه پيدا کرده

00:55:06.460 --> 00:55:09.230
،منظورم، خاطرخواه
.که خوشحالش ميکنه

00:55:09.230 --> 00:55:12.000
وآقاي "بورتون" يه راهي براي احساس
.جواني دوباره پيدا کرده

00:55:12.000 --> 00:55:13.200
.که خوشحالش ميکنه

00:55:13.200 --> 00:55:16.170
،بيايد اميدوار باشيم جيبش پر پول باشه
بهش نياز پيدا ميکنه

00:55:16.170 --> 00:55:18.640
و يه راهي براي مجرد بودن و داشتن همسر قبلي پيدا کردم

00:55:18.640 --> 00:55:20.650
.که حتي برام يه ريال هم خرج نداشته باشه

00:55:20.650 --> 00:55:23.410
که بايد به عنوان بزرگترين پيروزي در حرفه ام
.ثبت بشه

00:55:23.950 --> 00:55:25.970
.يه پرواز دارم که بايد بهش برسم

00:56:48.270 --> 00:56:50.670
،"پيست "پاوول ريکارد
.مسابقه ي قهرماني جهاني

00:56:53.100 --> 00:56:55.370
ما هميچن توان و قدرتي رو

00:56:55.370 --> 00:56:57.580
.از "جيمز هانت" در تمام طول فصل نديديم

00:56:57.580 --> 00:57:00.380
از اردوگاه "مک کلارن" در تمام طول هفته
.گزارشات ميرسد

00:57:00.380 --> 00:57:03.970
.که اتومبيل آنها کاملاً مجاز و سريعتر از هميشه ميباشد

00:57:07.450 --> 00:57:09.480
"فرانسه، هانت پيروز ميشود"
"لاودا عقب ميماند"

00:57:13.590 --> 00:57:16.260
.رطوبت کوفتي مهم نيست
.ما هنوز سريع هستيم

00:57:16.260 --> 00:57:18.030
.جايزه بزرگ" بريتايا"

00:57:18.030 --> 00:57:19.700
"پيست بِرَند هتچ"
"يکشنبه 18 جولاي 1976"

00:57:19.700 --> 00:57:22.000
هانت" واقعاً با "لاودا" تنگاتنگ شده"

00:57:22.000 --> 00:57:23.970
.همچنان که به پيچ نزديک ميشن

00:57:25.200 --> 00:57:28.210
نيکي لاودا" واقعاً از طرف "جيمز هانت" تحت فشاره"

00:57:28.210 --> 00:57:30.870
هم چنان که به بالاي تپه داخل پيچ کناري ميروند

00:57:36.280 --> 00:57:38.880
.و "هانت" در مقابل "لاودا" قرار داره

00:57:46.090 --> 00:57:48.390
،جيمز هانت" صداي تشويق جمعيت بدست مياره"

00:57:48.390 --> 00:57:50.960
"اولين انگليسي براي بردن مسابقه ي "جايزه بزرگ
بريتانيا

00:57:50.960 --> 00:57:54.420
.در پيست "برند هتچ" بعد از "جيم کلارک" در سال 1964

00:57:56.970 --> 00:57:59.940
،جيمز"، درآغاز فاصله ي امتيازي بسيار کمي داشتي"

00:57:59.940 --> 00:58:02.210
چطور به اين امتياز رسيدي ؟

00:58:02.210 --> 00:58:03.370
.جرأت

00:58:05.310 --> 00:58:08.250
در پي بررسي سلب صلاحيت

00:58:08.250 --> 00:58:11.220
،راننده "جيمز هانت" از "جايزه بزرگ" اسپانيا

00:58:11.220 --> 00:58:14.490
تصميم به رد سلب صلاحيت شده

00:58:14.490 --> 00:58:18.050
.و بازگرداندن پيروزي و بازگشت به مقام قبلي وي

00:58:24.030 --> 00:58:25.160
!"جيمز"

00:58:25.160 --> 00:58:28.130
چند هفته پيش شما کاملاً از مسابقه خارج بوديد

00:58:28.130 --> 00:58:31.000
.و حالا برگشتيد به کار
چي چيزي تغيير کرده؟

00:58:31.000 --> 00:58:32.940
،نتيجه ترکيب چند عامله

00:58:32.940 --> 00:58:35.440
.نه اون چيزايي که الان براي گفتن در اينجا آماده کردم

00:58:35.440 --> 00:58:38.540
اما عدالت براي رد سلب صلاحيت در تيم
اسپانيايي انجام شده

00:58:38.540 --> 00:58:41.600
و کمک به برگرداندن اتومبيلم به بهترين شکلش
.براي بار ديگه کرده

00:58:41.630 --> 00:58:46.030
در تئوري براي "جيمز هانت"  امکان اين هست که
شمارو جلو بزنه، آيانگران هستيد؟

00:58:46.111 --> 00:58:47.101
.ابداً

00:58:47.132 --> 00:58:50.102
،براي اون تا بتونه منو جلو بزنه
مجبوره مسابقات زيادي رو ببره

00:58:50.123 --> 00:58:53.103
.و خوک ها بايد پرواز کنن
(امکانش نيست)

00:58:54.504 --> 00:58:57.104
حالا اگه من رو ميبخشيد، يک مسئله ي خانوادگي
.دارم که بايد بهش برسم

00:59:09.575 --> 00:59:12.705
،بايد بهت هشدار بدم
.تو اين کار قرار نيست خوب باشم

00:59:12.706 --> 00:59:15.706
."آوردن گل" و "نگه داشتن دست"

00:59:16.707 --> 00:59:19.707
.احتمالاً تولدت رو فراموش ميکنم

00:59:20.708 --> 00:59:22.708
،اما اگر قراره اينکارو با کسي بکنم

00:59:24.709 --> 00:59:26.709
اون شخص تو هستي

00:59:28.710 --> 00:59:29.710
!خداي من

00:59:29.711 --> 00:59:31.711
!شعر گفتي

01:00:42.852 --> 01:00:44.712
چي شده؟

01:00:50.753 --> 01:00:52.713
.خوش بختي دشمنه

01:00:54.124 --> 01:00:55.714
.ضعيفت ميکنه

01:00:57.715 --> 01:01:00.715
.در ذهنت شک ترديد ميزاره

01:01:01.866 --> 01:01:03.716
.ناگاه، چيزي براي ازدست دادن داري

01:01:12.717 --> 01:01:15.717
،وقتي خوش بختي رو دشمن مينامي

01:01:16.718 --> 01:01:19.718
.پس خيلي دير شده

01:01:21.449 --> 01:01:23.719
.پس از قبل از دست داديش

01:01:29.950 --> 01:01:32.520
.به "نوبروگرينگ" افسانه اي خوش آمديد
(پيست اتومبيل راني آلمان)

01:01:32.520 --> 01:01:35.220
،اين مسيري 14.2 مايلي ميباشد

01:01:35.220 --> 01:01:38.660
.به اتمام 185 زاويه و پيچ

01:02:37.280 --> 01:02:39.320
.به "نوبروگرينگ"  خوش آمديد

01:02:39.320 --> 01:02:42.190
.خطرناک ترين مسير در اين فصل

01:02:42.190 --> 01:02:43.750
در "فرمول 1" با نام

01:02:43.750 --> 01:02:45.290
.قبرستان" شناخته ميشود"

01:02:45.290 --> 01:02:47.160
.وضعيت آب و هوايي از حالت ايده ال بسيار دور ميباشد

01:02:47.160 --> 01:02:50.620
وآخرين گزارشات حاکي بر اينکه که هيچ گونه بهبودي
.درآب و هوا ديده نيمشه

01:02:54.970 --> 01:02:56.020
.آقايان

01:02:57.230 --> 01:03:00.040
.خب، آقايان، لطفاً ساکت باشيد

01:03:00.040 --> 01:03:01.340
.ممنونم

01:03:01.340 --> 01:03:03.200
."نيکي لاودا" -
.ممنونم -

01:03:04.710 --> 01:03:08.150
،من درخواست اين ملاقات دادم
،به خاطر اينکه همونطور که تمامي شما راننده ها ميدونيد

01:03:08.150 --> 01:03:10.680
نوبورينگ"، احمقانه ترين، وحشي ترين، قديمي ترين"

01:03:10.680 --> 01:03:12.480
.و خطرناک ترين مسير در دنياست

01:03:12.480 --> 01:03:14.650
.همگيتون باراني که امروز اومده رو ديديد

01:03:14.650 --> 01:03:16.690
از شما کساني که تجربه دارن
ميدونن که مسير

01:03:16.690 --> 01:03:19.560
بايد در بهترين شرايط باشه تا حتي
براي مسابقه قابل قبول باشه

01:03:19.560 --> 01:03:21.160
.به دليل وجود ريسکش

01:03:21.160 --> 01:03:23.460
،و امروز، با وجود باران، هرچيزي هست به غير از بي عيب

01:03:23.460 --> 01:03:26.500
بنابراين من درخواست اين جلسه رو دادم
.تا براي لغو مسابقه رأي گيري کنيم

01:03:26.500 --> 01:03:28.190
مسابقه رو لغو کنيم؟

01:03:28.670 --> 01:03:31.240
هيچ تغييري در موقعيت نيست

01:03:31.240 --> 01:03:32.570
.تا اونجا که هدف مسابقه نگران کننده ست

01:03:32.570 --> 01:03:34.170
.مسابقه خيلي راحت ميتونه لغو بشه

01:03:34.170 --> 01:03:35.240
!مضخرفه

01:03:35.240 --> 01:03:37.380
،اگه مسابقه لغو بشه
.هيچ کدوممون نميتونيم دستمزدمونو بگيريم

01:03:37.380 --> 01:03:39.710
،درسته
،شما بدون دستمزدتون ميريد

01:03:39.710 --> 01:03:41.980
.اما ميتونيد با جونتون بريد

01:03:41.980 --> 01:03:44.120
اين همچنين معني اين رو ميده که خيلي
سودمندانه

01:03:44.120 --> 01:03:45.950
.مسابقه ي قهرماني رو برنده ميشي

01:03:46.320 --> 01:03:49.150
.حالا ميفهمم چرا اين برات خوبه

01:03:49.150 --> 01:03:50.220
چرا؟

01:03:50.220 --> 01:03:52.120
.براي من هم هيچ دليلي نداره

01:03:52.120 --> 01:03:55.660
نه، اما يک مسابقه ي کمتر هست که من، يا هرکس
ديگه اي که اينجاست

01:03:55.660 --> 01:03:57.960
.بتونه بهت برسه -
.حق با "جيمز" ــه -

01:03:57.960 --> 01:04:00.030
!اين فقط يه شگرده

01:04:00.030 --> 01:04:02.630
.شايد فقط ترسيده

01:04:03.300 --> 01:04:05.500
کدوم آشغالي اينو گفت؟

01:04:10.610 --> 01:04:12.980
.بله، البته که ترسيدم

01:04:12.980 --> 01:04:14.410
.هم چنين شما ها

01:04:16.010 --> 01:04:18.050
من هر بار که سوار ماشينم ميشم قبول کردم که

01:04:18.050 --> 01:04:21.290
،بيست درصد شانس اين وجود داره که من بميرم
،و ميتونم باهاش کنار بيام

01:04:21.290 --> 01:04:23.390
.اما حتي يک درصد ديگه هم نه

01:04:23.390 --> 01:04:26.160
.و امروز، با وجود باران، ريسکش بالاتره

01:04:26.160 --> 01:04:29.260
فرض ميکنم تمامي اين ها بستگي به اين داره
.که تو بارون چقدر خوب هستي

01:04:29.260 --> 01:04:31.200
.من براي مسير رکورد دارم

01:04:31.200 --> 01:04:34.130
.من تنها فرد تاريخ ام که مسير زير هفت دقيقه تموم کردم

01:04:34.130 --> 01:04:37.660
بنابراين، درواقع، امروزاينجا مسابقه دادن
.برام يه مزيت به شمار مياد

01:04:38.170 --> 01:04:40.600
.به خاطر اينکه از همتون سريع ترم

01:04:42.140 --> 01:04:45.340
.بيخيال -
.خوبه، پس بريم مسابقه بديم -

01:04:45.340 --> 01:04:46.330
!آره

01:04:47.110 --> 01:04:49.410
.نيکي"، بيا مسابقه بديم" -
.آقايان، خواهش ميکنم -

01:04:49.410 --> 01:04:51.680
ما چرا اينجاييم، "نيکي"؟
.يالا

01:04:56.150 --> 01:04:59.650
.خب، کساني که ميخوان مسابقه رو لغو کنيم

01:05:09.730 --> 01:05:12.260
.کساني که با مسابقه موافق هستن

01:05:18.210 --> 01:05:20.300
.آقايان، مسابقه بر جاست

01:05:26.450 --> 01:05:29.350
.مسخره ست -
.عجب وقت تلف کني اي بود -

01:05:29.990 --> 01:05:31.720
."ميدوني، "نيکي
هر لحظه و بعدش

01:05:31.720 --> 01:05:34.210
.به افرادي مثل تو کمک ميکنه

01:05:49.310 --> 01:05:51.680
،مسير هنوز به طور خطرناکي نمناکه

01:05:51.680 --> 01:05:54.340
،اما طبق جلسه ي رانندگان
.تصميمي گرفته شده

01:06:02.620 --> 01:06:04.490
.يک دقيقه تا شروع مانده

01:06:14.000 --> 01:06:17.200
.جاکينز" با تايرهاي ساده ميره"
ميخواي عوض کني؟

01:06:17.640 --> 01:06:20.000
نيکي" ميخواد عوض کنه؟" -
.نه -

01:06:20.000 --> 01:06:22.340
.پس ما هم تو خيسي ميمونيم

01:06:29.710 --> 01:06:32.440
نيکي"، خوبي؟" -
.خوبم -

01:06:33.650 --> 01:06:35.880
.بسيارخب، آتيشش کن

01:06:50.070 --> 01:06:53.270
مبارزه ي اين فصل
"براي مسابقات قهرماني جهاني "فرمول 1

01:06:53.270 --> 01:06:56.310
.تا کنون داستان بين دو مرد بوده

01:06:56.310 --> 01:07:00.140
..تا اينجاي کار بيشتر راه به نفع "نيکي لاودا" بوده

01:07:00.140 --> 01:07:02.710
.اما "جيمز هانت" در تعيين جايگاه اول واجد شرايط شده

01:07:02.710 --> 01:07:05.350
"اون براي تيم آلماني "جايزه بزرگ
در جايگاه اول قرار داره

01:07:05.350 --> 01:07:08.610
،به همراه "نيکي لاودا " در کنارش
.در فراري قرمزرنگ

01:07:10.650 --> 01:07:12.190
.مسابقه ي طولاني ايه

01:07:12.190 --> 01:07:14.190
،اگر مسير شروع به خشک شدن کنه

01:07:14.190 --> 01:07:17.720
.تاير هاي آب و هواي باراني ديگر سريع نخواهند بود

01:07:38.250 --> 01:07:40.120
،"نيکي لاودا" و "جيمز هانت"

01:07:40.120 --> 01:07:42.220
،کنار به کنار در جلوي پيست

01:07:42.220 --> 01:07:44.620
!همانند يک اتومبيل در حرکت اند

01:07:58.670 --> 01:08:00.740
،لودا" در برابر "هانت" بسيار تهاجمي عمل ميکنه"

01:08:00.740 --> 01:08:03.370
.مک کلارن" رو مجبور به رفتن به چمنزار ميکنه"

01:08:07.140 --> 01:08:10.750
!حالا "لاودا" هدايت رو در دست داره
!به اولين گوشه هدايت ميکنه

01:08:10.750 --> 01:08:12.940
!هانت" در رتبه ي دوم قرار داره"

01:08:17.720 --> 01:08:20.090
.مس" به سرعت از "هانت" رد ميشه"

01:08:20.090 --> 01:08:23.550
اون انتخاب درستي با مسابقه دادن
.با تاير هاي مخصوص هواي خشک انجام داد

01:08:24.330 --> 01:08:26.430
!مس" حالا از "لاودا" رد ميشه"

01:08:26.430 --> 01:08:30.470
،"يوخن مس"، شماره ي 12 از "مک لارن"
!جايگاه اول رو ميگيره

01:08:30.470 --> 01:08:33.200
،يوخن مس"، پيشتاز مسابقه"
...و همه ي افراد ديگه

01:08:33.200 --> 01:08:35.370
...بعد از فقط يک دور از اين مسابقه

01:08:35.370 --> 01:08:37.110
.تصميم ميگيرن تاير هاشون رو تعويض کنن

01:08:37.110 --> 01:08:38.970
.زودباشين، بريم

01:08:47.120 --> 01:08:51.090
.ميبيني؟ گفتم که با صافا برو
.بايد به حرفم گوش ميدادي

01:08:51.090 --> 01:08:53.320
خفه شو. "نيکي" کجاست؟

01:08:53.320 --> 01:08:56.450
.پشت سرت
.اونم همين اشتبارو کرد

01:09:08.310 --> 01:09:09.290
!زود باش

01:09:12.740 --> 01:09:15.370
زود باش! اونجا چه خبره؟

01:09:15.680 --> 01:09:19.480
.تعويض تاير آشفته باعث ايجاد مشکلاتي شده

01:09:19.480 --> 01:09:22.320
!آماده اي، برو

01:09:25.160 --> 01:09:27.350
.لاودا" به مکانيکاش اصرار ميکنه که عجله کنن"

01:09:30.190 --> 01:09:32.960
!بدبخت شديم! بجنبين

01:09:43.910 --> 01:09:45.570
اينجا چه خبره، احمق؟

01:10:09.030 --> 01:10:11.700
اين مسابقه تا الان با اشتباهات زيادي براش
.همراه بوده

01:10:11.700 --> 01:10:13.640
،"حريف اون "جيمز هانت

01:10:13.640 --> 01:10:15.660
.خيلي ازش فاصله گرفته

01:10:26.020 --> 01:10:28.350
.لاودا" ماشين هارو دونه دونه پشت سر گذاشته"
...اون همين الان

01:10:28.350 --> 01:10:30.620
.لوتوسِ"، "ماريو اندرتي" را جا گذاشت"

01:11:17.570 --> 01:11:18.540
!"نيکي"

01:11:24.340 --> 01:11:25.670
!منو بيار بيرون

01:11:25.940 --> 01:11:26.910
!کمکم کن

01:11:29.610 --> 01:11:31.520
.چندين ماشين باهم برخورد کردن

01:11:31.520 --> 01:11:33.920
.به نظر ميرسه يکي از "فراري" ها باشه

01:11:41.060 --> 01:11:43.390
!از اين طرف -
!زود باشيد، زود باشيد -

01:11:55.670 --> 01:11:57.070
.سعيتو بکن

01:12:04.250 --> 01:12:06.380
.از اين طرف -
.باشه -

01:13:44.350 --> 01:13:47.220
"طوفاني شديدي که از "بيگ تامپسون کانيون...
،در "کلورادو" عبور کرد

01:13:47.220 --> 01:13:49.650
.بدترين طوفان ثبت شده بوده است

01:13:49.650 --> 01:13:52.420
،"امروز در مسابقات "فرمول 1
...جشن پيروزي بعد از وقوع حادثه وحشتناکي

01:13:52.420 --> 01:13:54.630
.که جام جهاني رو در برگرفت خاموش شد

01:13:54.630 --> 01:13:56.330
."نيکي لاودا"

01:13:56.330 --> 01:13:58.360
،با توجه به نگراني هاي ايمني قبل از مسابقه

01:13:58.360 --> 01:14:00.660
،اتريش" گفته بود که در مسابقه شرکت نميکنه"

01:14:00.660 --> 01:14:02.630
.اما در پايان شرکت کرد

01:14:03.430 --> 01:14:06.040
اون داشت زمان از دست رفته ي خودش رو
...جبران ميکرد

01:14:06.040 --> 01:14:08.370
.که مخزن سوخت فراري سوراخ شد

01:14:08.370 --> 01:14:11.340
برت لانگر" نتوانست از برخوردش با تکه هاي"
،آتش گرفته اجتناب کند

01:14:11.340 --> 01:14:14.280
اما توانست رهايي يابد و به ديگر راننده هايي
.که از "لاودا" عبور کردند پيوست

01:14:14.280 --> 01:14:17.310
،لاودا" با سوختگي هاي زياد"
.به بيمارستان "مانهيم" برده شد

01:14:17.310 --> 01:14:20.950
.اين حادثه دوباره ما رو ياد خطرات "فرمول 1" ميندازه

01:14:20.950 --> 01:14:23.050
...نيکي لاودا" براي تقريبا يک دقيقه توي"

01:14:23.050 --> 01:14:26.110
جهنم سوزان، با بالاي هشتصد درجه حرارت
.گير افتاد

01:14:40.111 --> 01:14:42.111
.اون بيداره و فقط حرف ميزنه

01:14:44.112 --> 01:14:46.112
!اون ميگه، "به کشيش بگيد دهنشو ببنده
."من هنوز زندم

01:14:48.113 --> 01:14:49.113
.ميتوني بري داخل

01:14:57.114 --> 01:15:14.114
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

01:16:10.230 --> 01:16:15.160
.جيمز هانت" از غيبت "نيکي لاودا" سود برد"

01:16:18.370 --> 01:16:21.270
.28مين روز در بيمارستان
.29م آگوست 1976

01:16:23.271 --> 01:16:25.271
.بايد شش هارو تخليه کنيم

01:16:26.272 --> 01:16:28.272
.بايد بهت هشدار بدم، اين کار آسون نيست

01:17:37.273 --> 01:17:38.943
.دوباره انجامش بده

01:17:39.274 --> 01:17:42.274
مطمئني؟
.ممکنه در حال حاضر شش ها کبود شده باشن

01:18:25.275 --> 01:18:27.275
.لطفا بس کن

01:18:28.276 --> 01:18:31.276
،ميدونم به چي فکر ميکني
...ما خواهش ميکنم

01:18:34.277 --> 01:18:36.277
.اگه دوسم داري، يک کلمه هم نميگي

01:19:12.380 --> 01:19:14.740
.صبح بخير، مرد -
.هي، مرد اينجاست -

01:19:14.740 --> 01:19:16.080
.خوب بنظر مياد

01:19:19.650 --> 01:19:22.220
چه خبر شده؟ -
."يا مسيح، اون "نيکيه -

01:19:22.220 --> 01:19:24.420
چش شده؟ -
.اون اينجاست -

01:19:24.420 --> 01:19:26.340
چي؟ -
.مسابقه ميده -

01:19:41.540 --> 01:19:42.510
."نيکي"

01:19:49.580 --> 01:19:51.210
خيلي بده، نه؟

01:19:52.280 --> 01:19:53.250
.نه

01:19:54.580 --> 01:19:58.120
،توي بيمارستان، رک از خودشون پرسيدم
...،بدون حرف اضافه

01:19:58.120 --> 01:20:00.960
ظاهرِ من چقد بد ميشه...؟

01:20:00.960 --> 01:20:03.930
.گفتن که به مرور زمان خوب ميشه

01:20:03.960 --> 01:20:05.290
.اما نشد

01:20:06.400 --> 01:20:09.420
،ميتونم تشخيص بدم
.واکنشت رو ميبينم

01:20:10.330 --> 01:20:12.200
...من ادامه ي زندگيم رو

01:20:12.200 --> 01:20:15.040
.با چهره اي که مردم رو ميترسونه ميگذرونم

01:20:17.370 --> 01:20:20.740
...،ميدوني، "نيکي"، من سعي کردم يه نامه واست بنويسم

01:20:20.740 --> 01:20:22.230
.براي معذرت خواهي

01:20:22.980 --> 01:20:25.650
،ملاقات راننده ها توي آلمان
.قبل از مسابقه

01:20:25.650 --> 01:20:28.520
.توي اتقاق تاب ميخوردم -
.آره، همينطوره -

01:20:28.520 --> 01:20:31.290
.اون مسابقه هيچوقت نبايد صورت ميگرفت

01:20:31.290 --> 01:20:33.080
.نه، نبايد

01:20:33.190 --> 01:20:37.090
به همين خاطر من واسه اتفاقاتي که افتاد
...خودمو مسئول ميدونم

01:20:37.090 --> 01:20:38.360
.مسئول بودي

01:20:40.160 --> 01:20:41.390
...،اما، بهم اعتماد کن

01:20:43.000 --> 01:20:45.240
...تماشاي تو که اون مسابقات رو ميبردي

01:20:45.240 --> 01:20:47.730
...وقتي که براي زندگيم ميجنگيدم

01:20:49.310 --> 01:20:52.970
.تو به همون اندازه مسئول برگردوندن من به ماشين بودي

01:21:20.340 --> 01:21:22.960
چه احساسي داري، "نيکي"؟ -
.عالي -

01:21:23.470 --> 01:21:24.470
."نيکي"

01:21:24.470 --> 01:21:28.040
ميتوني واسمون بگي که دقيقا چه روشي رو
...براي ريکاوري داشتي

01:21:28.040 --> 01:21:30.050
و انتظاراتت چي بوده؟

01:21:30.050 --> 01:21:31.040
.حتما

01:21:31.350 --> 01:21:33.350
.من يه عمل پيوند پوست داشتم

01:21:33.350 --> 01:21:36.250
.که نيمي از پوست ران چپم رو به صورتم پيوند زدن

01:21:37.660 --> 01:21:39.850
...،حالا، خوب بنظر نمياد

01:21:40.160 --> 01:21:42.430
...اما يه مزيت غير منتظره اينه که

01:21:42.430 --> 01:21:44.590
...،يه پوست پيوندي امکان نداره که عرق کنه

01:21:44.590 --> 01:21:47.000
...،پس ديگه هيچوقت عرق داخل چشمم نميره

01:21:47.000 --> 01:21:49.360
.که واسه يه راننده چيز خوبيه

01:21:50.430 --> 01:21:52.470
...،وقتي که راجع به شرايطت شنيدن

01:21:52.470 --> 01:21:55.110
...،فِراري" فورا يه راننده ي جايگزين رو اجاره کرد"

01:21:55.110 --> 01:21:56.370
."کارلوس ريتمن"

01:21:56.410 --> 01:21:59.970
.آره، قبل از اينکه حتي به بيمارستان برسم

01:22:00.440 --> 01:22:03.710
ريتمن" امروز هم رانندگي ميکنه؟" -
.آره -

01:22:04.180 --> 01:22:06.250
.و براي پيروزي مصممه

01:22:06.250 --> 01:22:08.250
"پس اجازه بديد ببينيم آقاي "ريتمن
...کجا تموم ميکنه

01:22:08.250 --> 01:22:10.580
.و من کجا تموم ميکنم

01:22:11.220 --> 01:22:13.220
...جيمز هانت" و "مک لارن" وقتي که بيرون بودي"

01:22:13.220 --> 01:22:15.190
.خيلي بهت نزديک شدن

01:22:15.190 --> 01:22:16.160
.بله

01:22:16.730 --> 01:22:16.890
،خوب اين يه سواله

01:22:16.890 --> 01:22:18.530
،خوب اين يه سواله

01:22:18.530 --> 01:22:21.460
يا فقط سعي ميکني بشاشي به من

01:22:23.100 --> 01:22:25.500
هنوز فکر ميکني ميتوني پيروز بشي؟

01:22:25.500 --> 01:22:27.200
.بله، البته

01:22:27.200 --> 01:22:28.690
.يه ماشين بهتر دارم

01:22:29.240 --> 01:22:32.040
.و احتمالا يه راننده ي بهتر هم هستم

01:22:32.040 --> 01:22:34.610
اما اون يه مرد باهوشه و از زمان
،به خوبي استفاده کرده

01:22:34.610 --> 01:22:36.110
که وقتي که من نيمه جان در بيمارستان
،دراز کشيده بودم

01:22:36.110 --> 01:22:37.280
که وقتي که من نيمه جان در بيمارستان
،دراز کشيده بودم

01:22:37.280 --> 01:22:39.110
.چند امتياز بدست بياره

01:22:40.350 --> 01:22:43.910
وقتي خانومتون صورتتون رو ديد چي گفت؟

01:22:49.230 --> 01:22:51.020
،اون گفت، عزيزم

01:22:51.360 --> 01:22:54.420
.تو براي رانندگي به صورت احتياج نداري
.تو فقط به پاي راست نياز داري

01:22:56.000 --> 01:22:57.400
.دارم جدي ميگم

01:22:58.000 --> 01:23:00.740
واقعا فکر ميکنيد ازدواجتون ادامه پيدا کنه؟

01:23:00.740 --> 01:23:03.230
با اين قيافه اي که الان داريد؟

01:23:05.070 --> 01:23:07.130
.منم جدي ام

01:23:07.780 --> 01:23:09.010
.لعنت به تو

01:23:09.650 --> 01:23:11.580
.کنفرانس خبري به پايان رسيد

01:23:16.350 --> 01:23:19.620
مو داشت؟ -
.تو ميدوني که چطور خبرساز بشي -

01:23:19.620 --> 01:23:21.420
.فکر کنم خوب ميشه، که صادق باشيم

01:23:21.420 --> 01:23:23.390
.وقتي راهي که ميخوانو نميري خوششون نمياد

01:23:23.390 --> 01:23:25.030
.اين يه بازيه

01:23:25.030 --> 01:23:27.160
.ميبينمت -
.بعدا ميبينمت -

01:23:27.160 --> 01:23:29.369
جيمز"چطوري، خوبي؟" -
.آره خوبم -

01:23:29.370 --> 01:23:32.069
...فکر کنم يچيزي هست که بايد در مورد اون

01:23:32.070 --> 01:23:33.369
.سوال آخريت که از "نيکي" پرسيدي بهت بگم

01:23:33.370 --> 01:23:34.810
تو شنيدي چي پرسيدم؟ -
.آره شنيدم -

01:23:36.270 --> 01:23:37.240
!جيمز"؟"

01:23:45.680 --> 01:23:47.410
...جيمز"خواهش ميکنم"

01:23:47.680 --> 01:23:51.350
حالا خودت برو خونه پيش زنت
.و ازش بپسري ظاهرت چطوره

01:23:53.760 --> 01:23:54.720
.عوضي

01:24:11.540 --> 01:24:14.079
...خب "نيکي لودا" فقط 42 روز بعد از

01:24:14.080 --> 01:24:16.679
..."اون تصادف کشنده‌اش در"نوبوگري

01:24:16.680 --> 01:24:18.349
.امروز دوباره توي "مونزا"مسابقه ميده

01:24:18.350 --> 01:24:22.180
اونم بر خلاف همه‌ي توصيه‌هاي پزشکان
.و شکي نيست که درد زيادي هم داره

01:24:26.920 --> 01:24:30.230
.عکاس‌ها لطفا ميدان رو خالي کنيد

01:25:07.630 --> 01:25:09.850
.نيکي"وقتشه"

01:25:11.270 --> 01:25:12.520
حاضري؟

01:25:19.380 --> 01:25:21.310
.لطفا ميدان رو خالي کنيد

01:25:23.480 --> 01:25:25.450
.يک دقيقه تا شروع مونده

01:26:04.451 --> 01:26:06.451
یه شروع بد برای "لاودا".
خیلی آهستست.

01:26:11.660 --> 01:26:14.599
.بنظر مياد بازگشت "نيکي لودا" چندان شروع خوبي نداره

01:26:14.600 --> 01:26:17.460
.ماشين‌ها يکي يکي دارند ازش سبقت ميگيرند

01:26:21.461 --> 01:26:22.461
یه شروع وحشتناک برای اتریشی ها.

01:26:22.502 --> 01:26:25.462
ممکنه خیلی براش زود باشه تا دوباره به مسابقات برگرده.

01:26:26.610 --> 01:26:29.910
لودا" از خط خارج شد"
.اون داره به سمت سبزه‌ها ميره

01:26:34.920 --> 01:26:36.989
....اون بسختي خودش رو به جاده برگردوند

01:26:36.990 --> 01:26:39.280
.ولي اين براي "نيکي" لحظه‌ي خيلي بدي بود

01:26:43.250 --> 01:26:45.699
...نيکي لودا" صاحب قهرماني جهان‌ بوده"

01:26:45.700 --> 01:26:48.929
ولي شايد در وضعيت فعليش
...اونجا بودنش هم براي خودش و

01:26:48.930 --> 01:26:51.990
هم براي بقيه کسانيکه در ميدان
.مسابقه هستند، خطرناک باشه

01:26:53.470 --> 01:26:57.569
!و "استاک" با "ماريو اندريتيز" برخورد کرد

01:26:57.570 --> 01:27:00.540
نيکي"گير افتاده"
.و هيچ راهي براي فرار نداشت

01:27:15.290 --> 01:27:17.489
.نيکي لودا" بلاخره داره يک حرکتي ميکنه"

01:27:17.490 --> 01:27:19.620
.اون به پشت "برامبيلا" رسيده

01:27:22.130 --> 01:27:25.269
.اون از خلاء موجود استفاده کرد و سبقت گرفت

01:27:25.270 --> 01:27:27.469
...شروع "لودا" در ابتداي اين مسابقه جوري بود

01:27:27.470 --> 01:27:30.300
.که همگي مطمئن بوديم اون ميبازه

01:27:36.350 --> 01:27:39.049
...ولي حالا "لودا" از "روتمن" هم سريعتر ميپيچه

01:27:39.050 --> 01:27:41.760
.و داره به خط پايان نزديک ميشه

01:27:44.320 --> 01:27:46.689
...لودا" داره به "کارلوس روتمن" نزديک ميشه"

01:27:46.690 --> 01:27:49.059
...به مردي که درخواست شده بود تا جاي اون رو

01:27:49.060 --> 01:27:50.620
.در تيم فراري بگيره

01:27:59.180 --> 01:28:01.339
..."و اينم "جيمز هانت مک‌لارن

01:28:01.340 --> 01:28:04.640
که ماشينش بي‌حرکت در
.حال دود کردن در کنار جاده‌ست

01:28:07.040 --> 01:28:10.340
اين خبر خيلي بدي براي
.هانت" و اميد اون باري قهرماني‌ـه"

01:28:15.020 --> 01:28:16.489
...اين "روني پترسون"ـه که

01:28:16.490 --> 01:28:18.869
.اينجا در مونزا مقام اول رو بدست آورد

01:28:18.870 --> 01:28:22.050
اما همه‌ي چشم‌ها به مردي که بطور
!درخشاني به عنوان چهرمين نفر از خط عبور ميکنه

01:28:22.560 --> 01:28:24.030
!"نـيـکي لـودا"

01:29:05.500 --> 01:29:08.039
.عجب مسابقه‌ايي، عجب مردي و عجب فصلي‌ـه

01:29:08.040 --> 01:29:10.209
...با بدست آوردن مقام چهارم و 3 امتياز با ارزش

01:29:10.210 --> 01:29:12.309
...نيکي لودا" يک قدم به بازگشتن"

01:29:12.310 --> 01:29:15.110
.به قهرماني جهان نزديک‌تر شد

01:30:12.740 --> 01:30:16.509
خب فصل طولاني و خسته کننده‌
و البته بطور باورنکردني مهيجي که

01:30:16.510 --> 01:30:19.439
گذرونديم با اين مسابقه‌ي نهايي
.در ژاپن به پايان خودش ميرسه

01:30:19.440 --> 01:30:21.970
.اينجا در سايه‌ي کوه فوجي

01:30:22.280 --> 01:30:25.409
نيکي لودا" درحالي اين"
...مسابقه‌ي سرنوشت‌ساز رو شروع ميکنه

01:30:25.410 --> 01:30:27.719
.که فقط 3 امتياز از "جيمز هانت"جلوتره

01:30:27.720 --> 01:30:30.719
هانت"ميدونه که بايد محبوب"
...اتريشي‌ها رو شکست بده

01:30:30.720 --> 01:30:32.770
.تا بتونه مقام رو بدست بياره

01:30:33.460 --> 01:30:37.059
جيمز"فکر ميکني از"
پس فشار  و استرس اينکار بر مياي؟

01:30:37.060 --> 01:30:39.429
خب،من هيچوقت نفهميدم اين حرف واقعا يعني چي؟

01:30:39.430 --> 01:30:42.560
من عاشق کارم هستم
.عاشق رقابت کردن و مسابقه دادنم

01:30:43.530 --> 01:30:45.769
شايد بهتر باشه اين سوال
.رو از "نيکي"بپرسيد، قهرمان جهان اونه

01:30:45.770 --> 01:30:47.399
.اونکه خيلي چيزا براي از دست دادن داره

01:30:47.400 --> 01:30:49.709
آقاي"لودا"شما استرس داريد؟

01:30:49.710 --> 01:30:52.010
بنظر خودتون به قيافه من
ميخوره که استرس داشته باشم؟

01:30:54.080 --> 01:30:55.479
.من قهرمان جهانم

01:30:55.480 --> 01:30:58.549
.و بزودي دوباره هم قهرمان جهان ميشم

01:30:58.550 --> 01:31:00.979
...الان "هانت" شانس برنده شدن رو داره

01:31:00.980 --> 01:31:02.749
.ولي قهرمان شدن به ابن آسوني‌ها هم نيست

01:31:02.750 --> 01:31:05.480
.بايد واقعا بهش باور داشته باشيد تا موفق بشيد

01:31:05.790 --> 01:31:08.219
جيمز"چيزه ديگه‌ايي هست که خودت بخواي بگي؟"

01:31:08.220 --> 01:31:10.619
...اگه "نيکي" ميخواد زرنگ‌بازي در بياره و اين

01:31:10.620 --> 01:31:13.010
...حقه‌هاي بازي با ذهنش رو ادامه بده

01:31:13.060 --> 01:31:14.729
.اونوقت باشه، منم تحت تاثير قرار گرفتم

01:31:14.730 --> 01:31:18.130
.ولي در حال حاضر حقيقت اينکه هرگز بهتر از اين نبودم

01:31:18.500 --> 01:31:20.969
و کاملا فشاري که در گفتگوي
بعديم وجود خواهد داشت رو قبول کردم

01:31:20.970 --> 01:31:22.600
.گفتگويي که در اون من قهرمان جهان هستم

01:31:27.210 --> 01:31:29.709
باران شديد طولاني براي امروز در فوجي

01:31:29.710 --> 01:31:32.619
...پيش‌بيني شده، همراه با باد تند

01:31:32.620 --> 01:31:34.179
...و مه ناپايداري

01:31:34.180 --> 01:31:36.450
.که از کوه سرازير ميشه

01:31:38.220 --> 01:31:40.719
و امروز در مسابقه‌ي بين‌المللي
.ژاپني‌ها که داره شروع ميشه

01:31:40.720 --> 01:31:43.189
.لودا" تنها سه امتياز جلوتره"

01:31:43.190 --> 01:31:45.059
.عجب راهي براي پايان دادن به اين فصله‌ـه

01:31:45.060 --> 01:31:46.459
."هانت"يا "لودا"

01:31:46.460 --> 01:31:50.039
اين آخرين مرحله معلوم ميکنه
...که کي ميتونيم برگرديم به

01:31:50.040 --> 01:31:51.399
.اونا مسابقه رو لغو ميکنند

01:31:51.400 --> 01:31:52.769
.اون بيرون کشنده‌ست

01:31:52.770 --> 01:31:54.669
.مسابقه ادامه داره

01:31:54.670 --> 01:31:57.169
حق پخش تلوزيوني مسابقه
.به سر تا سر جهان فروخته شده

01:31:57.170 --> 01:31:58.539
.اين يک مسابقه‌ي نهايي بين تو و "نيکي"ـه

01:31:58.540 --> 01:32:00.139
.اين تنها چيزي که همه ميخواند ببينند

01:32:00.140 --> 01:32:03.249
...با اين باران شديدي که داره اينجا در فوجي ميباره

01:32:03.250 --> 01:32:05.509
.تصميم بلاخره گرفته شد

01:32:05.510 --> 01:32:09.360
مسابقه‌ي بين المللي
.سال1976 ژاپن ادامه خواهد داشت

01:32:10.090 --> 01:32:12.680
.همه‌ي رانندگان لطفا سوار ماشين‌هاشون بشند

01:32:37.110 --> 01:32:39.050
.پنج دقيقه تا شروع

01:33:21.420 --> 01:33:23.159
خوبي؟
.خوبم

01:33:23.160 --> 01:33:25.559
.بي حرکت باش -
داري چه غلطي ميکني؟ -

01:33:25.560 --> 01:33:27.229
.براي بيرون اومدن فشردگي‌ـه هوا

01:33:27.230 --> 01:33:30.099
.ولي باعث ميشه آب هم به تو بپاشه -
.نه اگه تو از همه جلو بيافتي -

01:33:30.100 --> 01:33:33.330
بهم اعتماد کن، اين مسابقه
.همش به يک شروع خوب بستگي داره

01:33:33.970 --> 01:33:36.600
کمک لازم داري؟ -
.آره، "تدي"اينجا رو بگير -

01:33:51.320 --> 01:33:53.450
.خيلي‌خب، اين حرومزاده روشنش کن ببينم

01:33:55.660 --> 01:33:57.220
.موفق باشي بچه

01:33:59.500 --> 01:34:01.120
."موفق باشي "جيمز

01:34:39.440 --> 01:34:41.400
.سي ثانيه تا شروع

01:35:01.320 --> 01:35:03.529
.فشار شديدي بر فضاي اينجا در فوجي برقرارـه

01:35:03.530 --> 01:35:05.999
...هشتاد هزار هوادار خيس مسابقات

01:35:06.000 --> 01:35:09.129
.و بزرگترين مسابقه‌ي اين دهه

01:35:09.130 --> 01:35:11.369
...و اينم "ماريو آندريتي" که در جلو قرار کرفته

01:35:11.370 --> 01:35:13.430
.و "جيمز هانت"که در کنارشه

01:35:14.600 --> 01:35:16.739
...در رديف دوم از ميدان

01:35:16.740 --> 01:35:18.309
...نيکي لودا"قرار داره"

01:35:18.310 --> 01:35:21.139
و در رديف سوم از ميدان
...جو شکتر" از آفريقاي جنوبي"

01:35:21.140 --> 01:35:22.609
.در تريل شش چرخه‌اش قرار داره

01:35:22.610 --> 01:35:25.640
.و پشت سرش بقيه‌ي 25 ماشين ميدان

01:35:42.630 --> 01:35:45.329
اينم از پرچم علامت حرکت
...و بلاخره مسابقه‌ي بين المللي ژاپن

01:35:45.330 --> 01:35:47.000
!شروع ميشه

01:35:59.350 --> 01:36:01.949
...در همچين وضعيتي تقريبا غيرممکنه که

01:36:01.950 --> 01:36:04.650
.يک ماشين 450 اسب‌بخاري رو بروني

01:36:31.550 --> 01:36:33.719
.و اين "آندريتي" که از همه پيشي گرفته

01:36:33.720 --> 01:36:35.149
.ولي "هانت"داره بهش ميرسه

01:36:35.150 --> 01:36:37.389
!!هانت" از کنار "آندريتي" سبقت ميگيره"

01:36:37.390 --> 01:36:39.249
!نيکي لودا" هم به دنبالش اون عبور ميکنه"

01:36:39.250 --> 01:36:42.220
!هانت" جلوتر از همه به اولين پيچ سمت راست ميرسه"

01:37:24.900 --> 01:37:28.069
هانت" تونست از اولين پيچ عبور کنه"
.و توي ميدان از همه پيشي بگيره

01:37:28.070 --> 01:37:30.239
.ايجوري حداقل ديد بهتري از جلوش داره

01:37:30.240 --> 01:37:33.170
و "نيکي لودا" که پشت سرشه تمام
.آب‌هايي که از ماشين اون ميپاشه رو ميخوره

01:37:52.290 --> 01:37:53.699
!لودا"سرعت رو کم کرد"

01:37:53.700 --> 01:37:57.560
نيکي لودا"داره فراري شماره‌ي"
!يک رو به داخل جايگاه تعمير ميبره

01:37:58.230 --> 01:38:01.039
...يک مشکلي ما نميتونيم بفهميم چيه

01:38:01.040 --> 01:38:03.000
.خيلي زود وارد ايم مسابقه شده

01:38:07.710 --> 01:38:09.140
ماشين چه مشکلي داره؟

01:38:09.750 --> 01:38:11.650
ماشين چه مشکلي داره؟

01:38:12.280 --> 01:38:14.419
نيکي"ماشين چه مشکلي داره؟"

01:38:14.420 --> 01:38:16.650
.هيچي، ماشين خيلي هم عاليه

01:38:20.990 --> 01:38:22.519
داري چيکار ميکني؟

01:38:22.520 --> 01:38:23.629
.نميخوام ادامه بدم

01:38:23.630 --> 01:38:25.689
مکانيک‌هاش دارند ازش ميپرسند
که ماشين چه مشکلي پيدا کرده

01:38:25.690 --> 01:38:28.259
!ولي صبر کنيد
!نيکي لودا" داره ماشين بيرون مياد"

01:38:28.260 --> 01:38:30.029
!اين خيلي هيجان‌انگيز و عجيه

01:38:30.030 --> 01:38:32.199
"نيکي لودا"
...کسي که صاحب عنوان قهرماني جهانه

01:38:32.200 --> 01:38:33.969
.از مسابقه خارج شد

01:38:33.970 --> 01:38:35.440
.خيلي خطرناکه

01:38:35.640 --> 01:38:37.339
...نيکي"ميخواي بهشون بگم که"

01:38:37.340 --> 01:38:39.909
يک مشکلي براي ماشين پيش اومده بود
بخاطر رسانه‌ها ميگم؟

01:38:39.910 --> 01:38:40.880
.نـه

01:38:42.010 --> 01:38:43.440
.حقيقت رو بهشون بگو

01:38:44.110 --> 01:38:46.009
داره چه اتفاقي ميافته؟

01:38:46.010 --> 01:38:47.979
.اونا دارند با مدير تيمشون حرف ميزنند

01:38:47.980 --> 01:38:50.420
.لودا"داره يچيزي رو توضيح ميده"

01:39:05.100 --> 01:39:08.269
"با خروج "لودا"، "جيمز هانت
...ميدونه که بايد اين مسابقه رو

01:39:08.270 --> 01:39:12.309
با مقام سوم و يا بالاتر تموم
.بکنه تا بتونه قهرمان جهان بشه

01:39:12.310 --> 01:39:15.279
.اما کار براي "جيمز هانت"هنوز تموم نشده

01:39:15.280 --> 01:39:17.079
...در اين وضعيت وحشتناک که وجود داره

01:39:17.080 --> 01:39:19.600
.اون هنوز بايد اين مسافت طي کنه

01:39:20.920 --> 01:39:23.149
.پانزده پيچ ديگه اينجا توي فوجي هست

01:39:23.150 --> 01:39:25.189
جيمز هانت" با "نيکي لودا"؟"

01:39:25.190 --> 01:39:28.259
.اين فصل فوق‌العاده هنوز تموم نشده

01:39:28.260 --> 01:39:31.590
در اين راند خيانت‌باز آخري
آيا "جيمز هانت"ميتونه دوام بياره؟

01:39:32.330 --> 01:39:35.559
.و تابلوي ثبت امتيازات داره پيچ 58 رو نشون ميده

01:39:35.560 --> 01:39:37.360
.هانت"جلوتر از همه قرار داره"

01:39:38.670 --> 01:39:41.260
واي خدا جون، تايرهاي ماشينش
.ترک برداشتند

01:39:42.170 --> 01:39:46.109
برامبيلا"خيلي بهش نزديکه"
...تمام مدت بهش نزديک بوده

01:39:46.110 --> 01:39:49.439
.و سعي ميکنه که از داخل پيچ ازش سبقت بگيره

01:39:49.440 --> 01:39:52.409
.هانت" از از بين دماغه‌ي اورنج مارچ ميانبر ميزنه"

01:39:52.410 --> 01:39:54.449
هانت" بدون هيچ مشکلي ازش ميگذره"
.اون داره دور خودش ميچرخه

01:39:54.450 --> 01:39:58.219
اون نتونست "هانت" رو گير بندازهف اما تقريبا
...باعث شد  "جيمز هانت" از مسابقه خارج بشه

01:39:58.220 --> 01:40:00.259
.و همينطور از بدست آوردن قهرماني جهان دورش کرد

01:40:00.260 --> 01:40:03.620
حالا اين "ماريو آندريتي" که داره
.به "جيمز هانت"نزديک ميشه

01:40:08.060 --> 01:40:10.229
.ماريو آندريتي" تونست "هانت" رو پشت سر بگذاره"

01:40:10.230 --> 01:40:13.360
هانت"داره سرعتش رو کم ميکنه"
.بنظر مياد "جيمز هانت"مشکلي پيدا کرده

01:40:18.610 --> 01:40:20.379
...با وجود اين وضعيت مرطوب

01:40:20.380 --> 01:40:22.869
و با اين آب و هواي باراني
.تايرها خيلي زود فرسوده ميشند

01:40:22.870 --> 01:40:25.029
.تايرهاي ماشين "هانت" از بين رفتند

01:40:25.030 --> 01:40:28.410
هانت"براي رسيدگي به ماشين"
.بايد اون رو به جايگاه تعمير برميگردونه

01:40:30.390 --> 01:40:33.359
.اون "بک مارکر" بود که از "هانت"سبقت گرفت

01:40:33.360 --> 01:40:35.720
"پيچ 70، 4 پيچ مانده"

01:40:44.530 --> 01:40:47.999
اين تاير جلوي سمت چپ رو ببينيد
.نه ببخشيد تاير جلوي سمت راست

01:40:48.000 --> 01:40:51.269
- ترجمه نشده -

01:40:51.270 --> 01:40:52.740
.زودباشيد، زودباشيد

01:40:57.680 --> 01:41:00.349
خيلي‌خب، کي دنده رو شکستي؟

01:41:00.350 --> 01:41:02.149
.نه يا ده پيچ قيبي

01:41:02.150 --> 01:41:04.519
!آليستير"بايد بلندش کنيم" -
.زود باشيد -

01:41:04.520 --> 01:41:06.259
!از جلو -
!عجله کنيد -

01:41:06.260 --> 01:41:09.359
...فراري رگزوني و "جکوس لفيت" با ماشين ليجرش

01:41:09.360 --> 01:41:11.089
.پيشي گرفتند

01:41:11.090 --> 01:41:12.490
.زود باشيد عجله کنيد

01:41:13.030 --> 01:41:16.160
!تو موفق شدي، تو دوباره قهرمان جهان ميشي

01:41:16.670 --> 01:41:17.689
.هنوز معلوم نيست

01:41:17.690 --> 01:41:21.269
در چندتا پيچ قبلي بنظر ميامد
.که "جيمز هانت" قهرمان منتخب بشه

01:41:21.270 --> 01:41:24.170
با اين حال الان بنظر مياد که
.همه چي براي اون تموم شده

01:41:25.570 --> 01:41:27.009
."جيمز" -
.!زود باشيد -

01:41:27.010 --> 01:41:28.139
.گوش کن -
چيه؟ -

01:41:28.140 --> 01:41:30.509
.فقط خيلي سخت نگير باشه

01:41:30.510 --> 01:41:34.419
معلوم هست چي داري ميگي؟ -
.فقط دارم ميگم مواظب خودت باش -

01:41:34.420 --> 01:41:36.649
.ما ميخوايم تو سالم برگردي

01:41:36.650 --> 01:41:40.019
تو خيلي عقب افتادي
.راننده هاي زيادي از جلوت هستند

01:41:40.020 --> 01:41:43.420
.هميشه يک سال ديگه‌ايي هم هست -
!خب پس يعني همين بود؟ يعني همه چي تمومه؟ -

01:41:44.430 --> 01:41:45.390
!تموم شد

01:41:45.990 --> 01:41:46.960
!"جيمز"

01:41:48.600 --> 01:41:50.590
!تمومه -
.لعنت بهش -

01:41:54.970 --> 01:41:57.769
جيمز هانت" دوباره در موقعيت"
.ششم به مسابقه برميگرده

01:41:57.770 --> 01:42:02.010
چهارتا پيچ ديگه داره که بايد پشت سر بگذاره و
.معلومه که امکان نداره دوباره به وضعيت قبليش برگرده

01:42:21.600 --> 01:42:23.299
.تمرکز کن سوپر استار

01:42:23.300 --> 01:42:25.299
به محض اينکه به مسابقه برگشت
!کنترل اوضاع رو بدست گرفت

01:42:25.300 --> 01:42:28.270
.به راحتي "مک‌لارن"رو از گوشه پشت سر گذاشت

01:42:30.170 --> 01:42:33.039
"ماشين ام 23 "هانت

01:42:33.040 --> 01:42:34.409
.و تقريبا اونجا همچي رو باخته بود

01:42:34.410 --> 01:42:36.009
...هانت" به پشت ليجر آبي رنگ‌ـه"

01:42:36.010 --> 01:42:37.570
.جکوس لافيت" رسيده"

01:42:45.190 --> 01:42:46.950
.جيمز" اينکار رو نکن"

01:42:49.460 --> 01:42:51.229
!اون فقط چند اينچ با ديوار فاصله داره

01:42:51.230 --> 01:42:53.350
!و تنها چند اينچ با ليجر

01:43:02.300 --> 01:43:04.509
جيمز هانت"موفق شد يک پيچ"
...ديگه رو هم پشت سر بگذاره

01:43:04.510 --> 01:43:07.670
اما اين هنوز کافي نيست
.و اين مسابقه داره تموم ميشه

01:43:16.120 --> 01:43:19.050
!و "واستون" ميلغزه
!واستون"ميلغزه"

01:43:22.390 --> 01:43:25.429
هانت" تونست خودش رو با يک"
...حرکت موجي از بين "بک مارکر" و

01:43:25.430 --> 01:43:27.699
.و "پنسکي"که متوقف شده بود، عبور بده

01:43:27.700 --> 01:43:30.329
...اون داره به "رگازوني"رسيده اما در اين وضعيت

01:43:30.330 --> 01:43:33.960
و اين يکي ديگه ايي که بايد بهش برسه
.کاملا بستگي به يک سبقت ديگه‌ايي که ميگيره

01:43:37.110 --> 01:43:39.669
اون به کنار "کلي رگازوني" رسيده
...آيا اين ميتونه

01:43:39.670 --> 01:43:41.610
!باعث قهرماني جهان بشه

01:43:49.280 --> 01:43:51.010
!اون رو پشت سر گذاشت

01:43:52.011 --> 01:43:54.011
اسکوربورد هنوز "هانت" رو در رده ی پنجم نشون میده.

01:44:06.440 --> 01:44:08.299
.هانت"از خط عبور کرد"

01:44:08.300 --> 01:44:11.409
حالا اون بايد بتونه پوان سوم
...رو بدست بياره تا امتياز کافي براي

01:44:11.410 --> 01:44:13.009
...قهرماني جهان رو بدست بياره

01:44:13.010 --> 01:44:15.339
و در موقعيت گيج کننده‌ي که الان ما
...درش قرار داريم با بگيم که

01:44:15.340 --> 01:44:17.079
.اون شايد موفق شده باشه که دور پنجم رو تموم کنه

01:44:17.080 --> 01:44:18.210
اون دور پنجم رو تموم کرد؟

01:44:19.450 --> 01:44:22.049
نمودار پيچ‌ها نشون
.ميده که "هانت"در مقام پنجمه

01:44:22.050 --> 01:44:23.919
...خب، اگه تابلوي ثبت امتازات درست باشه

01:44:23.920 --> 01:44:26.559
.يعني اينکه اون قهرماني رو از دست داد

01:44:26.560 --> 01:44:30.180
چه شکست بدي براي "هانت" اونم
.بعد از رانندگي بي‌باکانه ايي که کرد

01:44:34.160 --> 01:44:36.429
ميتونم ببينم که ناظران
...مسابقه در حال مشورت هستند

01:44:36.430 --> 01:44:38.699
.تا امتياز نهايي نمودار پيچ‌ها رو اعلام کنند

01:44:38.700 --> 01:44:41.930
ما فقط بايد منتظر بمونيم
.تا راي‌نهايي شون رو اعلام کنند

01:44:58.590 --> 01:45:00.059
.بيا از اينجا در بياريم رفيق

01:45:00.060 --> 01:45:02.319
"متاسفم "تدي
.فکر کردم ميتونم موفق بشم

01:45:02.320 --> 01:45:04.429
متاسفي؟!راجع به چي حرف ميزني؟
!تو موفق شدي

01:45:04.430 --> 01:45:07.329
موفق شدم چيکار کنم؟
!واي خدا! تو يک ديوونه‌ي حرومزاده‌ايي

01:45:07.330 --> 01:45:09.969
!تو مقام سوم رو بدست آوردي
!تو امتياز کافي رو گرفتي

01:45:09.970 --> 01:45:11.599
!تو قهرمان جهاني شدي

01:45:11.600 --> 01:45:14.639
...حالا  تاييد شد که "جيمز هانت"بطور رسمي

01:45:14.640 --> 01:45:17.239
...مقام سوم رو در اينجا توي ژاپن بدست آورد

01:45:17.240 --> 01:45:20.500
.و اين يعني اينکه اون قهرامن جهان‌ـه

01:45:22.210 --> 01:45:24.909
قهرمان جهان جديد ما
."جيمز هانت"

01:45:24.910 --> 01:45:27.440
.اون هم فقط با يک امتياز

01:45:33.260 --> 01:45:35.160
!ما واقعا برديم؟

01:45:38.230 --> 01:45:40.390
!قهرمان جهان لعنتي

01:45:49.170 --> 01:45:53.040
بهم بگو الان ميخواي چيکار بکني؟ -
.ميخوام برم با بقيه مست کنم -

01:45:54.010 --> 01:45:56.480
.اين فوق‌العاده‌ست، کاملا مثل يک روياست

01:46:42.990 --> 01:46:46.629
و مهمان ويژه‌ي ما
."قهرمان فرمول يک، "جيمز هانت

01:46:46.630 --> 01:46:49.290
.جيمز هانت"قهرمان جهان"

01:46:59.210 --> 01:47:01.230
.جيمز هانت" بر عليه تمام نابرابري‌ها"

01:47:11.090 --> 01:47:13.110
.صبر کنيد، بيايد

01:47:15.660 --> 01:47:19.020
.هيچ روغن موتوري بهتر از "هاولين"نيست

01:47:29.900 --> 01:47:33.209
آره منم همينطور، کجا داريم ميريم؟ -
.هرجايي که من بخوام -

01:47:33.210 --> 01:47:35.679
.و نيازي هم نيست که دزدي بکنم

01:47:35.680 --> 01:47:37.949
.تا وقتي که من پولش رو بدم

01:47:37.950 --> 01:47:40.380
من خيلي گشنمه
.بريم يکم غذا بخوريم

01:47:46.450 --> 01:47:48.450
"بولوگنا، ايتاليا"

01:47:51.060 --> 01:47:53.029
داري کجا ميري؟ -
.شماها جلوتر بريد -

01:47:53.030 --> 01:47:54.930
.منم تا يک دقيق ديگه ميام

01:47:56.460 --> 01:47:57.430
!"نيکي"

01:48:00.440 --> 01:48:01.930
.چقدر خوب که ميبينمت

01:48:06.240 --> 01:48:08.209
...شنيده بودم که تو زمان زيادي رو

01:48:08.210 --> 01:48:10.449
.با اينا سپري ميکني
تو هم پرواز ميکني؟

01:48:10.450 --> 01:48:11.449
.نـه

01:48:11.450 --> 01:48:14.179
.فکر نکنم از من خوششون بياد -
.بايد يک امتحاني بکني -

01:48:14.180 --> 01:48:15.419
.براي نظم داشتن خيلي خوبه

01:48:15.420 --> 01:48:16.989
...بايد در محدوده‌ي قوانين بموني

01:48:16.990 --> 01:48:18.689
و طبق مقررات رفتار کني
.نفست رو کنترل کني

01:48:18.690 --> 01:48:20.619
.توي مسابقه بکارت مياد

01:48:20.620 --> 01:48:23.359
...اونوقت من فکر ميکردم تو ميخواي مشتاق تجربه

01:48:23.360 --> 01:48:26.920
.کردن حس رمانتيک پروازـه -
.نه بابا اينا همش مزخرفاته -

01:48:28.400 --> 01:48:30.269
خب چي تو رو اينجا کشونده؟

01:48:30.270 --> 01:48:32.029
.عروسي يکي از دوستامه

01:48:32.030 --> 01:48:33.369
.يا فکر کنم عروسي بود

01:48:33.370 --> 01:48:34.599
.شايد هم جشن تولد يا همچين چيزي بود

01:48:34.600 --> 01:48:36.269
.تو ذهنم همش يجورايي محو و مبهمه

01:48:36.270 --> 01:48:39.169
خود تو توي فيورانو چيکار ميکني؟ -
.اومدم براي فصل بعدي تست بدم -

01:48:39.170 --> 01:48:41.139
.خيلي کله شقي -
.ممنون -

01:48:41.140 --> 01:48:43.079
مطمئن نيستم ايني که معني
.تعريف کردن ازت رو داشته باشه‌ها

01:48:43.080 --> 01:48:45.949
تو کي شروع ميکني تست دادن
هفته‌ي ديگه؟

01:48:45.950 --> 01:48:47.649
نــه، مگه ديوونه‌ شدي؟

01:48:47.650 --> 01:48:49.279
...من مهمترين و بزرگترين چيز زندگي برنده نشدم

01:48:49.280 --> 01:48:51.590
.که بلافاصله دوباره برگردم سر کار

01:48:51.990 --> 01:48:54.230
.چي؟! تو بايد اينکار رو بکني

01:48:54.690 --> 01:48:56.619
...تا به همه‌ي مردم ثابت کني که

01:48:56.620 --> 01:48:58.459
...اونايي که ميگند بردن تو فقط بخاطر اين بوده که

01:48:58.460 --> 01:49:01.900
بخاطر چي بوده؟ بخاطر تصادف تو؟

01:49:03.030 --> 01:49:05.969
نيکي"اين حرف رو مردم ميگند يا تو ميگي؟"

01:49:05.970 --> 01:49:07.369
من بردم، خيلي‌خب؟

01:49:07.370 --> 01:49:09.169
توي اون روز مهم
.وقتي که موفق شدم اونکار رو بکنم

01:49:09.170 --> 01:49:12.109
ما با شرايط برابر با هم مسابقه داديم
.و با ماشين‌هاي خوب برابر

01:49:12.110 --> 01:49:14.339
.من زندگيم رو توس اون جاده گذاشتم و ازش گذشتم

01:49:14.340 --> 01:49:16.379
و تو به اين ميگي برنده شدن؟ -
.آره -

01:49:16.380 --> 01:49:19.009
.ريسکش کاملا غير قابل قبول بود

01:49:19.010 --> 01:49:20.679
.تو براي مردن آماده کرده بودي

01:49:20.680 --> 01:49:23.219
.براي من، اين يعني باختن -
.آره کرده بودم، اينو قبول کردم -

01:49:23.220 --> 01:49:26.049
اون روز خاضر بودم براي
.اينکه تو رو شکست بدم بميرم

01:49:26.050 --> 01:49:28.059
.و اين تاثيري که تو روي من ميگذاري

01:49:28.060 --> 01:49:31.120
تو باعث شدي من کارم تا اونجا هم بکشه
.ولي اين حس فوق‌العاده‌ايي داشت

01:49:31.630 --> 01:49:34.259
منظور اينکه، خب به درک
مگه دليل بودنمون توي اينکار همين نيست؟

01:49:34.260 --> 01:49:37.060
اينکه رو در رو توي صورت مرگ
نگاه کني و بعد دورش بزنيم؟

01:49:37.970 --> 01:49:40.069
.بي‌خيال، يچيزه اصيل توي اين موضوع هست

01:49:40.070 --> 01:49:41.970
.مثل اين ميمونه که سلحشور باشي

01:49:42.270 --> 01:49:44.669
.شما انگليسي‌ها خيلي عوضي‌ايد

01:49:44.670 --> 01:49:46.939
.تو ميدونستي که نظر من چيه

01:49:46.940 --> 01:49:48.179
.فقط 20درصد ريسک

01:49:48.180 --> 01:49:50.949
"نــه "نيکي
.اين درصد بازي‌ها رو نکشون به اين موضوع

01:49:50.950 --> 01:49:52.409
.اينقدر حرفه‌اي بازي در نيار

01:49:52.410 --> 01:49:55.149
وقتي اينکار ميکني، باعث ميشي هرچيزه خوبي که
.در اين مورد هست رو نابود بشه

01:49:55.150 --> 01:49:56.910
.اينجوري ورزش رو نابود ميکني

01:49:59.950 --> 01:50:00.920
!"جيمز"

01:50:01.920 --> 01:50:02.910
!"جيمز"

01:50:06.590 --> 01:50:08.120
.من بايد برم

01:50:09.600 --> 01:50:11.660
.موقعي که سوار ايني مواظب باش

01:50:12.630 --> 01:50:13.690
"جيمز"

01:50:19.310 --> 01:50:22.900
وقتي توي بيمارستان بودم  سخترين
.قسمت معالجه‌ام مال زمان‌هاي اون مکنده بود

01:50:23.380 --> 01:50:25.449
.يک تلمبه گه هم رو از و بين پام ميکشيد بيرون

01:50:25.450 --> 01:50:26.970
.برام عين جهنم بود

01:50:27.420 --> 01:50:30.019
و وقتي که اون داشت اينکار رو
.ميکرد من تلوزيون تماشا ميکردم

01:50:30.020 --> 01:50:32.949
.و تو رو ميديدم که تمام امتيازات منو ميبري -
امتيازات تو؟ -

01:50:32.950 --> 01:50:35.959
"اون حرومزاده، هانت"
."ميگفتم، "از اين يارو ميتنفرم

01:50:35.960 --> 01:50:37.729
...و يکروز دکتر اومد پيشم و بهم گفت

01:50:37.730 --> 01:50:40.359
"آقاي لودا،ميتونم يک نصيحت کوچولو بهتون بکنم؟"

01:50:40.360 --> 01:50:42.599
"...اين طرز فکر کردن که انگار اين يکجور نفرين که "

01:50:42.600 --> 01:50:44.199
"توي زندگيت يک دشمن داشته باشي رو بس کن"

01:50:44.200 --> 01:50:46.199
"اين ميتونه يکجور موهبت هم باشه"

01:50:46.200 --> 01:50:47.769
"...يک آدم عاقل از دشمن هاش بيشتر سود ميبره"

01:50:47.770 --> 01:50:49.669
".تا يک آدم احمق از دوستاش"

01:50:49.670 --> 01:50:52.440
.و ميدوني چيه؟حق با اون بود

01:50:54.340 --> 01:50:55.679
.ما رو ببين

01:50:55.680 --> 01:50:58.379
ما جفت‌مون وقتي براي اولين‌بار
.همديگه رو ديديم دو تا بچه بوديم

01:50:58.380 --> 01:51:00.649
.دو تا عوضي کله‌خراب که توي فرمول 3 بودند

01:51:00.650 --> 01:51:03.740
خانواده هامون ردمون کرده
.بودند و هيچ جايي براي رفتن نداشتيم

01:51:04.420 --> 01:51:07.289
.و حالا جفت‌مون قهرمان جهان شديم

01:51:07.290 --> 01:51:08.980
.خيلي هم بد نبوده

01:51:09.360 --> 01:51:11.389
.نـهف بد نبوده

01:51:11.390 --> 01:51:13.559
.پس الان هم نا اميدم نکن

01:51:13.560 --> 01:51:15.459
.من بهت احتياج دارم تا تو سر به سرم بگذاري

01:51:15.460 --> 01:51:18.460
.برگرد سر کارت -
.برميگردم "نيکي" برميگردم -

01:51:19.000 --> 01:51:21.369
.ولي قصد دارم اول حسابي از لذت ببرم

01:51:21.370 --> 01:51:23.939
بعضي از وقت‌ها زندگي
.بايد خوشي و لذت هم باشه

01:51:23.940 --> 01:51:27.139
فايده‌اش چيه که ميليون‌ها کاپ
...قهرماني و مدال و هواپيما داشته باشي

01:51:27.140 --> 01:51:29.610
اگه هيچ تفريحي نداشته باشي؟

01:51:30.080 --> 01:51:32.340
اين چجور برنده بودني ميشه؟

01:51:33.280 --> 01:51:36.149
!"جيمز" -
!ما بدون تو ميريم‌ها -

01:51:36.150 --> 01:51:37.140
!"جيمز"

01:51:41.290 --> 01:51:43.450
.توي روز مسابقه ميبينمت قهرمان

01:51:44.490 --> 01:51:45.650
...ميبيني

01:51:46.090 --> 01:51:47.060
.قهرمان

01:51:49.260 --> 01:51:51.469
.نيکي" ظاهرت خوب بنظر مياد"

01:51:51.470 --> 01:51:55.330
تو تنها مردي که صورت رو سوزونده
.و اين باعث بهتر قيافه‌ـش هم شده

01:52:01.240 --> 01:52:03.940
".و صد البته اون به حرف من گوش نکرد"

01:52:04.210 --> 01:52:07.449
".براي جيمز يکبار عنوان قهرماني جهان کافي بود"

01:52:07.450 --> 01:52:10.440
اون چيزي که رو که لازم داشت"
"...تا ثابت کنه رو ثابت کرده بود

01:52:10.720 --> 01:52:14.280
هم به خودش و هم به"
".همه‌ي کساني که بهش شک داشتند

01:52:15.190 --> 01:52:18.059
".و دو سال بعد اون بازنشسته شد"

01:52:18.060 --> 01:52:21.260
دفعه‌ي بعدي که ديدنش"
"...هفت سال بعد توي لندن بود

01:52:21.600 --> 01:52:23.699
"...من به عنوان يک قهرمان دوباره"

01:52:23.700 --> 01:52:25.429
"...و اون به عنوان يک مجري تلوزيون"

01:52:25.430 --> 01:52:29.340
".اون پابرهنه سوار يک دوچرخه با تارهاي پهن بود"

01:52:29.940 --> 01:52:33.070
و هنوز هم هر روز زندگيش رو"
".همونطوري ميگذروند که آخرين بار ديده بودمش

01:52:34.240 --> 01:52:38.080
وقتيکه شنيدم اون توي"
"...سن45سالگي بر اثر حمله‌ي قلبي مرده

01:52:38.380 --> 01:52:40.350
".اصلا از اين خبر غافلگير نشدم"

01:52:40.950 --> 01:52:42.970
".فقط خيلي ناراحت شدم"

01:52:43.480 --> 01:52:46.450
مردم هميشه به ما به"
"چشم دو تا رقيب نگاه ميکردند

01:52:46.990 --> 01:52:50.190
ولي اون جزو آدم‌هاي خيلي کمي "
"...بود که ازشون خوشم ميامد

01:52:51.030 --> 01:52:53.930
و از اون محدودتر جزو کساني بود"
".که بهشون احترام ميگذاشتم

01:52:57.100 --> 01:53:00.190
".و اون تنها کسي بود که بهش حسادت ميکردم"

01:53:02.191 --> 01:53:32.192
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.