﻿WEBVTT

00:00:34.933 --> 00:00:54.268
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie.org ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: ZedMovie.com ::..</c></b>

00:01:12.018 --> 00:01:14.558
.: داستان اصلي: جو هومين :.

00:01:17.600 --> 00:01:20.643
<i>...وقتي انساني پس از مرگ وارد "جهان ديگر" ميشه</i>

00:01:20.683 --> 00:01:24.933
<i>طي مدت 49 روز در 7 دادگاه حضور پيدا ميکنه</i>

00:01:24.975 --> 00:01:30.975
<i> نيرنگ، تن آسايي، بي عدالتي، خيانت، خشونت
قتل و ظلم به والدين مورد سنجش قرار ميگيرن</i>

00:01:31.018 --> 00:01:35.683
<i>فقط ارواحي که هر 7 محاکمه رو با سربلندي پشت سر بذارن
مجددا متولد ميشن</i>

00:01:35.725 --> 00:01:43.018
<i>کتاب مقدس بودا</i>

00:01:45.350 --> 00:01:47.893
.: ها جونگ وو :.

00:01:49.393 --> 00:01:52.475
.: چا ته هيون :.

00:01:53.893 --> 00:01:56.558
.: جو جي هون :.

00:01:57.933 --> 00:02:00.433
.: کيم هيانگ گي :.

00:02:02.018 --> 00:02:04.683
.: لي جونگ جه :.

00:02:41.975 --> 00:02:45.058
.: نويسنده و کارگردان: کيم يونگ هوا :.

00:03:00.933 --> 00:03:02.268
!کيم جاهونگ

00:03:02.933 --> 00:03:03.933
!دستمو بگير

00:03:05.225 --> 00:03:07.393
!بچه رو بده من
!دستمو بگير

00:03:07.433 --> 00:03:08.433
!زود باش

00:03:09.308 --> 00:03:10.725
!دستتو برسون

00:03:13.518 --> 00:03:14.558
!عجله کن

00:03:15.475 --> 00:03:16.975
!طناب آتيش گرفته

00:03:17.433 --> 00:03:18.850
!دستمو بگير

00:03:18.933 --> 00:03:20.058
!نه

00:03:20.350 --> 00:03:21.433
!جاهونگ! نه

00:03:41.350 --> 00:03:42.643
!موفق شديم! زنده مونديم

00:03:43.100 --> 00:03:44.433
چيزي نيست، عزيزم

00:03:44.768 --> 00:03:45.768
!مامان

00:03:47.058 --> 00:03:48.143
!مامان

00:03:50.558 --> 00:03:52.308
!هي! بياين اينجا

00:03:57.393 --> 00:03:58.600
!نزديک بود ها

00:03:59.683 --> 00:04:01.183
!ممکن بود دخلم بياد

00:04:02.018 --> 00:04:04.475
خانم کوچولو، اسمت چيه؟

00:04:05.018 --> 00:04:06.143
!کيم جاهونگ

00:04:06.643 --> 00:04:08.475
اين اسم منه، خوشگل خانوم

00:04:08.518 --> 00:04:10.393
اسم منو از کجا ميدوني؟

00:04:10.850 --> 00:04:12.308
اسم خودت چيه؟

00:04:13.225 --> 00:04:14.433
...اسمت

00:04:14.893 --> 00:04:16.183
!کيم جاهونگ

00:04:19.225 --> 00:04:20.643
!کيم جاهونگ

00:05:02.058 --> 00:05:03.143
!آهاي آقا

00:05:03.643 --> 00:05:05.350
!از اونجا برو اونور! خطرناکه

00:05:05.393 --> 00:05:07.183
!يه برانکارد بيارين! بجنبيد

00:05:08.808 --> 00:05:09.808
!جاهونگ

00:05:10.225 --> 00:05:11.183
!آقاي کيم جاهونگ

00:05:11.225 --> 00:05:12.393
!عجبا

00:05:13.643 --> 00:05:17.475
چطوري به فکرت رسيد از اونجا بپري؟

00:05:17.600 --> 00:05:21.475
از همچين ارتفاعي پريدي و
...انقدر شرافتمندانه جون يه دخترو نجات دادي

00:05:22.350 --> 00:05:23.308
!يه پارسا

00:05:23.350 --> 00:05:26.850
آخرين مرگ شرافتمندانه مال 422 سال پيشه

00:05:27.350 --> 00:05:29.268
!مايه افتخارمه، آقاي کيم جاهونگ

00:05:29.308 --> 00:05:31.518
آخريش "نونگه" بود. سال 1592

00:05:32.183 --> 00:05:33.225
اون يه "پارسا" ست؟

00:05:35.850 --> 00:05:40.643
طبق برنامه 28 آوريل 2017 فوت کردي

00:05:41.058 --> 00:05:44.100
...ما 3 نگهبان "جهان ديگر" هستيم

00:05:44.143 --> 00:05:49.018
که در 7 محاکمه اي که در 49 روز برگذار ميشه ازت دفاع مي کنيم

00:05:49.725 --> 00:05:52.643
من متخصص امنيتم
جانشين نگهبان، هئون ماک

00:05:53.643 --> 00:05:56.225
منم دستيار نگهبانم. دوک چون

00:05:56.268 --> 00:05:57.393
!از آشناييت خوشبختم

00:05:57.433 --> 00:05:58.768
!آشنايي با شما مايه افتخارمه، آقاي کيم جاهونگ

00:06:00.975 --> 00:06:03.643
ما گفتيم 3 تا نگهبان پس چرا فقط دونفريم؟

00:06:03.683 --> 00:06:05.268
معلومه همچين سوالي داري

00:06:05.308 --> 00:06:06.683
...نگهبان آخر

00:06:06.893 --> 00:06:08.975
رفته مراسم ختمت

00:06:09.350 --> 00:06:12.225
قانون همينه ولي فکر کنم فقط رفته شکمشو پرکنه

00:06:13.143 --> 00:06:14.583
آدم عجيبيه، مگه نه؟

00:06:14.808 --> 00:06:16.725
آقاي کيم جاهونگ؟ چت شده؟

00:06:17.308 --> 00:06:20.975
چيزي نيست.آروم باش. تو تازه مردي

00:06:21.018 --> 00:06:23.558
براي همين اوضاع يکم ناجورو گيج کنندست

00:06:24.475 --> 00:06:25.643
...نه

00:06:26.768 --> 00:06:28.268
من نميتونم الان بميرم

00:06:28.808 --> 00:06:29.850
...مادرم

00:06:31.143 --> 00:06:32.808
!نميتونم مادرمو تنها بذارم

00:06:33.433 --> 00:06:35.308
!قانون "جهان ديگر"، ماده 3.1

00:06:35.350 --> 00:06:39.475
هيچکس نميتونه تو دنياي زنده ها سرگردون بمونه
!و وقت خداحافظي کردن هم نداريم

00:06:39.558 --> 00:06:43.268
...اگه دست به دامن ماده پنجم بشي، ضرر ميکني

00:06:43.725 --> 00:06:46.350
داره قوانينو مثل يک پارساي واقعي دنبال ميکنه

00:06:46.600 --> 00:06:48.100
!خوبه، ادامه بده

00:06:48.143 --> 00:06:51.725
!برو بالا! بالاتر

00:06:52.933 --> 00:06:56.143
!بذارين براي بار آخر مادرمو ببينم. خواهش ميکنم

00:06:56.183 --> 00:06:57.850
!بايد يه چيزي بهش بگم

00:06:57.893 --> 00:06:59.768
...چقدر عاشق مادرشه

00:06:59.808 --> 00:07:01.433
!خواهش ميکنم! التماس ميکنم

00:07:03.975 --> 00:07:05.308
!فقط يه بار

00:07:06.558 --> 00:07:07.893
!خواهش ميکنم

00:07:31.933 --> 00:07:34.100
اين غذا حتي واسه منم بده

00:07:42.143 --> 00:07:45.225
مراسم کيم جاهونگ به زودي شروع ميشه

00:07:46.100 --> 00:07:51.308
دوباره ميگم
مراسم کيم جاهونگ به زودي شروع ميشه

00:07:52.933 --> 00:07:53.933
مامان

00:07:55.058 --> 00:07:56.143
مامان؟

00:07:58.058 --> 00:08:00.268
به خودت بيا مامان

00:08:02.100 --> 00:08:03.975
اون آمادست. بيا بريم

00:08:07.768 --> 00:08:11.683
!مامان بايد بريم

00:08:31.018 --> 00:08:34.393
="دروازه ي "جهان ديگر=

00:08:42.100 --> 00:08:43.100
!درود

00:08:43.558 --> 00:08:45.600
اين شاه "يئومرا" ست

00:08:45.683 --> 00:08:48.308
قاضي "دوزخ طلم به والدين" و شاه شاهان

00:08:48.933 --> 00:08:51.808
اونم نگهبان "گانگ ليم" ه

00:08:51.850 --> 00:08:54.350
رئيس ما

00:08:54.393 --> 00:08:58.518
تو 100 سال گذشته کمک کرده 47 روح دوباره متولد بشن

00:08:59.225 --> 00:09:02.643
پارسا کيم، از آشناييت خوشبختم-
راه رو براي پارسا باز کنيد-

00:09:03.933 --> 00:09:05.268
من يه پارسا نيستم

00:09:08.183 --> 00:09:09.183
!اينجا

00:09:09.768 --> 00:09:10.808
!اينجا اينجا

00:09:10.850 --> 00:09:12.433
بذارين رد بشه. راهو باز کنين

00:09:12.475 --> 00:09:14.433
آقاي کيم، زود باش-
راهو باز کنيد-

00:09:19.933 --> 00:09:21.433
=کيم جا هونگ=

00:09:33.058 --> 00:09:35.518
!باورنکردنيه! اون خودشه

00:09:37.058 --> 00:09:40.268
!آقاي کيم، تو واقعا يه پارساي محترمي

00:09:40.643 --> 00:09:42.058
!آخرين پارسا مال 19 سال پيش بود

00:09:42.643 --> 00:09:46.268
!احتمال اينکه بعد از 7 محاکمه دوباره متولد شي خيلي زياده

00:09:46.725 --> 00:09:49.308
!يه روح شريف! پارسا کيم جاهونگ

00:10:05.143 --> 00:10:06.850
=آتشفشان ملعونين=

00:10:06.893 --> 00:10:09.433
آخه چرا "دوزخ قتل" اولين دادگاهه؟

00:10:11.183 --> 00:10:12.975
!دوزخ قتل! آتشفشان

00:10:13.018 --> 00:10:14.893
تو گفتي اون يه پارساست

00:10:15.518 --> 00:10:18.143
تو جدا کسي رو کشتي؟

00:10:18.768 --> 00:10:19.768
چي؟

00:10:21.345 --> 00:10:22.970
من هيچکسو نکشتم

00:10:23.518 --> 00:10:26.725
کلا 7 تا محاکمه هست

00:10:26.768 --> 00:10:29.808
نيرنگ، تن آسايي، بي عدالتي، خيانت، خشونت
قتل و ظلم به والدين

00:10:29.850 --> 00:10:33.600
ترتيب محاکمه ها رو شاه يئومرا تعيين ميکنه

00:10:33.643 --> 00:10:37.058
اون کسيه که گناهان ريزو درشتت رو قضاوت ميکنه

00:10:38.600 --> 00:10:40.058
...به جز يئومرا

00:10:40.100 --> 00:10:42.768
هيچ کس ترتيب محاکمه ها رو نميدونه

00:10:43.308 --> 00:10:46.600
قتل؟ من حتي به يه مورچه هم آسيب نزدم

00:10:46.643 --> 00:10:49.268
محاکمه حتي قتل هاي غير مستقيم رو هم بررسي ميکنه

00:10:49.308 --> 00:10:52.518
...اگه اعمال گذشته ت روي مرگ کسي تاثير گذاشته

00:10:52.558 --> 00:10:54.518
همين براي محکوم کردنت کافيه

00:10:55.058 --> 00:10:57.683
!پس کامنت هاي آزاردهنده تو اينترنت نذار

00:10:57.725 --> 00:10:58.850
!همش ثبت ميشه

00:10:58.893 --> 00:11:01.433
نگران نباش
حدس بزن اين چي کار ميکنه

00:11:03.643 --> 00:11:05.808
اين کوچولومون يه قدرت ويژه داره

00:11:05.850 --> 00:11:08.933
اون ليست اتهاماتت رو مرور ميکنه

00:11:08.975 --> 00:11:11.225
تا بتونه بهتر ازت دفاع کنه

00:11:11.975 --> 00:11:14.308
ممکنه به نظرت يه مهارت بياد اما همش کار سرنوشته

00:11:14.350 --> 00:11:15.725
حتما بدجوري رو بيچاره فشار مياره

00:11:16.268 --> 00:11:17.558
کيو کشته؟

00:11:46.100 --> 00:11:47.643
!نه

00:11:50.433 --> 00:11:51.768
!قربان

00:11:58.433 --> 00:12:01.683
=دوزخ قتل=

00:12:17.225 --> 00:12:18.683
!دستتو بده من

00:12:18.975 --> 00:12:20.433
!فقط يه ذره ديگه

00:12:20.850 --> 00:12:22.600
!گرفتمت

00:12:23.643 --> 00:12:24.643
!بيا بالا

00:12:24.683 --> 00:12:26.308
!مردک گستاخ

00:12:26.850 --> 00:12:28.600
!چطور جرئت ميکني؟

00:12:36.643 --> 00:12:38.683
=ايزد قتل=

00:12:48.933 --> 00:12:54.268
اين محاکمه با هدف بررسي رهاکردن يه همکار بخت برگشته برگذار شده

00:12:54.643 --> 00:12:57.058
...با وجود داشتن وقت کافي

00:12:57.100 --> 00:13:00.643
کيم جاهونگ به دليل ترديد و نگراني درمورد امنيت خودش

00:13:00.683 --> 00:13:04.475
درنهايت باعث مرگ همکارش شد

00:13:08.600 --> 00:13:13.433
اگه به موقع عمل کرده بود، قرباني نجات پيدا ميکرد

00:13:13.768 --> 00:13:19.143
!بنابراين، اين قتل غير مستقيمه

00:13:25.518 --> 00:13:27.225
...اين قتل فير مستقيم

00:13:27.643 --> 00:13:31.433
نتيجه مستقيم غفلت عمديه متهمه

00:13:31.475 --> 00:13:34.518
...و مجازات اون در آتشفشان

00:13:35.058 --> 00:13:39.600
...به مدت 50 سال

00:13:40.183 --> 00:13:41.268
!پنج سال

00:13:41.308 --> 00:13:43.100
!نميتوني براي يه پارسا درخواست 50 سال مجازات کني

00:13:44.058 --> 00:13:45.268
!اون يه پارساست

00:13:45.893 --> 00:13:48.100
!مراقب درخواستتون باشين

00:13:49.308 --> 00:13:51.393
...ما درخواست مجازاتي داريم

00:13:52.268 --> 00:13:55.143
!که 5 سال طول بکشه اما مثل 50 سال بگذره

00:13:55.643 --> 00:13:57.808
!چون اون يه پارساست

00:14:01.850 --> 00:14:04.350
!نگهبانان، دفاعتون رو شروع کنين

00:14:08.308 --> 00:14:10.600
در ابتدا مايلم سوالي از متهم بپرسم

00:14:11.475 --> 00:14:14.933
آيا آخرين کلمات همکارتون رو به ياد داريد؟

00:14:21.643 --> 00:14:22.683
!آهاي

00:14:24.518 --> 00:14:25.558
!کمک-
هي-

00:14:25.600 --> 00:14:26.893
اول به اون کمک کن

00:14:26.933 --> 00:14:28.933
اگه بتونين آتيشو کنترل کنين اوضاع امن ترميشه

00:14:29.475 --> 00:14:33.018
ديوار خارجي رو سوراخ کنين و اينو با قرقره بکشين بالا

00:14:33.268 --> 00:14:34.268
فهميدي؟

00:14:35.683 --> 00:14:37.268
!اينجا ممکنه ريزش کنه. برو

00:14:37.683 --> 00:14:38.683
!برو بيرون

00:14:39.350 --> 00:14:40.350
!برو

00:14:42.558 --> 00:14:44.018
زود بر ميگردم

00:14:44.058 --> 00:14:45.268
!همينجا بمون

00:14:45.308 --> 00:14:47.350
مگه جاي ديگه اي ميتونم برم؟

00:14:47.558 --> 00:14:48.893
همينجا هستم

00:14:51.893 --> 00:14:53.768
بيا اينو بگير

00:14:53.808 --> 00:14:55.225
!لازمت ميشه

00:15:03.475 --> 00:15:05.683
!برو! برو

00:15:11.808 --> 00:15:14.225
آقاي کيم، سرتونو بالا بگيرين

00:15:15.433 --> 00:15:16.850
هنوز گناهکار شناخته نشدين

00:15:17.975 --> 00:15:19.518
سرتونو بالا بگيرين

00:15:25.183 --> 00:15:26.600
يک سوال ديگه دارم

00:15:27.518 --> 00:15:29.143
...اون روز هنگام آتش سوزي

00:15:29.768 --> 00:15:34.268
شما دستور همکارتون رو اجرا کردين
و موفق به نجاتش نشدين

00:15:34.808 --> 00:15:37.100
اما چند نفر ديگه رو نجات دادين؟

00:15:40.183 --> 00:15:41.393
6...

00:15:42.725 --> 00:15:43.725
7?

00:15:44.975 --> 00:15:49.683
...نميدونم، يادم نيست

00:15:52.933 --> 00:15:55.018
لطفا به "آينه سرنوشت" توجه کنين

00:16:00.518 --> 00:16:01.808
ميشه اينو قرض بگيرم؟

00:16:10.350 --> 00:16:12.268
...همونطور که مي بينيد

00:16:12.768 --> 00:16:15.893
...اون درست به خاطر نمياره اما دقيقا 8 نفر رو

00:16:16.475 --> 00:16:18.393
از اون جهنم وحشتناک نجات داد

00:16:19.268 --> 00:16:23.100
حتي به دليل شجاعتش در اخبار شبانه ازش صحبت شد

00:16:23.933 --> 00:16:26.018
اجازه بدين اينو ازتون بپرسم

00:16:26.643 --> 00:16:28.475
متهم جون 8 نفرو نجات داد

00:16:28.518 --> 00:16:30.284
اما به همين دليل، نتونست همکارشو نجات بده

00:16:30.308 --> 00:16:34.558
پس چطور اين ارواح متفاوت وزن ميشن؟
=سنجيده ميشن=

00:16:35.308 --> 00:16:37.643
منتظر پاسخ شما هستم

00:16:38.518 --> 00:16:40.018
اين چه مزخرفاتيه تو دادگاه اول ميگي؟

00:16:46.393 --> 00:16:50.268
چطوري ميخواي روح رو وزن کني؟
اونا حتي قابل لمس هم نيستن

00:16:50.643 --> 00:16:57.308
اگه يه چيزي که ديده نميشه  وزن داشته باشه
...که ديگه فرقي باهم ندارن

00:17:13.475 --> 00:17:16.058
ايزد قتل محترم

00:17:16.100 --> 00:17:18.975
لطفا جمله آخر دادستان رو درحاليکه
...اتهامات آقاي کيم رو مي سنجين

00:17:19.018 --> 00:17:21.393
در نظر داشته باشين

00:17:27.018 --> 00:17:29.683
!خيلي خطرناکه! برگرد

00:17:29.725 --> 00:17:30.933
!نرو

00:17:30.975 --> 00:17:33.018
!نه!نه

00:17:37.143 --> 00:17:38.683
...دخترم

00:17:40.600 --> 00:17:44.058
!جي يون، دخترم

00:18:11.100 --> 00:18:13.100
!اين حکم نهايي منه

00:18:13.933 --> 00:18:16.600
...تصميم متهم

00:18:17.475 --> 00:18:21.643
...مبني بر نجات جان ديگران به جاي همکارش، نامعقوله

00:18:21.683 --> 00:18:26.558
!ولي مرگ اون به خيلي ها زندگي دوباره بخشيد

00:18:27.518 --> 00:18:31.058
بنابراين اتهام قتل غيرمستقيم رد ميشه

00:18:31.808 --> 00:18:37.643
دادگاه آقاي کيم جاهونگ رو بيگناه ميدونه

00:18:37.683 --> 00:18:42.018
درنتيجه اتهام قتل وارد شده به ايشون کاملا بي اساسه

00:18:42.058 --> 00:18:45.350
=رودخانه ي تن آسايي=

00:18:53.350 --> 00:18:54.350
آقاي کيم جاهونگ

00:18:54.725 --> 00:19:00.475
محاکمه بعدي تعيين ميکنه که
چقدر خوب زندگي کردي

00:19:01.018 --> 00:19:02.643
...آيا از هر روزت نهايت استفاده رو کردي

00:19:02.683 --> 00:19:03.768
!رئيس

00:19:06.393 --> 00:19:08.393
!يه موفقيت بزرگ

00:19:08.433 --> 00:19:10.100
مرور کردنت تموم شد؟

00:19:13.393 --> 00:19:15.893
اصلا اتهامي درکار نيست

00:19:15.933 --> 00:19:20.683
فقط کافيه بره تو دادگاه و بگه چطور زندگي کرده

00:19:20.725 --> 00:19:24.850
ما که مزخرف ترين دادستان هاي ممکن هم گيرمون اومده

00:19:24.893 --> 00:19:27.268
! اين يکي خيلي راحته

00:19:28.475 --> 00:19:30.808
دادستان ها رو دست کم نگير

00:19:30.850 --> 00:19:34.183
چون دادگاه اولو باختن، با همه وجود آماده ان لهمون کنن

00:19:34.225 --> 00:19:37.933
اگه جرم يه پارسا رو اثبات کنن،ترفيع مي گيرن

00:19:37.975 --> 00:19:39.808
چي گير شماها مياد؟

00:19:44.205 --> 00:19:46.658
چرا سعي دارين کسي مثل منو نجات بدين؟

00:19:46.683 --> 00:19:49.308
انقدر بدبين نباش

00:19:49.768 --> 00:19:51.768
برات خوبه که دوباره متولد بشي

00:19:51.808 --> 00:19:53.076
ولي من نميخوام دوباره متولد بشم

00:19:53.100 --> 00:19:55.725
آقاي کيم، اينو "جهان ديگر" تصميم مي گيره

00:19:55.768 --> 00:19:57.308
يه قول صد ساله ست

00:20:02.933 --> 00:20:05.018
قولي که شاه يئومرا داده

00:20:05.808 --> 00:20:08.558
اگه درعرض 100 سال
...به 49 تا روح کمک کنيم دوباره به دنيا بيان

00:20:08.600 --> 00:20:10.600
ما هم دوباره به دنيا ميايم

00:20:10.643 --> 00:20:12.225
!ميتونيم هرچي دلمون ميخواد بشيم

00:20:12.268 --> 00:20:15.433
من که تصميم گرفتم پسر يه رئيس شرکت خرپول بشم

00:20:15.475 --> 00:20:18.143
تو کره چيز ديگه اي به درد نميخوره

00:20:23.143 --> 00:20:27.850
ولي اين کار، فقط با دفاع از پارساهايي مثل تو ممکنه

00:20:27.893 --> 00:20:30.643
اينکه يه روح معمولي بخواد
...تو 49 روز 7 تا دادگاهو بگذرونه

00:20:30.683 --> 00:20:32.768
تقريبا غيرممکنه

00:20:33.518 --> 00:20:40.650
توروخدا 48 مين کسي باش که دوباره به دنيا مياي

00:20:42.030 --> 00:20:44.530
اگه يه پارسا نباشم چي؟

00:20:44.988 --> 00:20:46.363
اونوقت چي کار مي کنين؟

00:20:47.698 --> 00:20:52.573
بذار دوباره تاکيد کنم
اينو "جهان ديگر" تصميم مي گيره

00:21:11.280 --> 00:21:12.448
!نگاش نکن

00:21:12.905 --> 00:21:14.988
!نذار چشمت بهش بيفته

00:21:15.363 --> 00:21:18.698
اينا تو چشماي مردم نگاه ميکنن بعدم شکارشون ميکنن

00:21:18.780 --> 00:21:21.780
ميان دنبال ارواحي که بهشون نگاه کردن

00:21:21.823 --> 00:21:26.073
تيکه تيکه شون ميکنن

00:21:26.280 --> 00:21:27.280
آقاي کيم جاهونگ

00:21:28.113 --> 00:21:31.530
فرض کن "دوزخ تن آسايي" يه ايستگاه تفريحيه

00:21:32.405 --> 00:21:33.823
اما يه چيزي رو يادت باشه

00:21:35.530 --> 00:21:40.363
...تحت هيچ شرايطي

00:21:41.323 --> 00:21:42.948
تو روي "الهه تن آسايي" واينستا

00:21:43.573 --> 00:21:45.198
يه نگاهي هم به پات بنداز

00:21:52.488 --> 00:21:53.488
!بگيرش

00:21:54.488 --> 00:21:56.323
!اونجاست بگيرش

00:22:04.738 --> 00:22:08.323
...ماده 2.3 تن آسايي رو

00:22:08.738 --> 00:22:09.655
= دوزخ تن آسايي=

00:22:09.698 --> 00:22:13.905
...تلف کردن زندگي با ارزشي که به انسان داده شده

00:22:14.030 --> 00:22:18.530
به وسيله تنبلي هاي بي پايان و غفلت و اهمال کاري، ميدونه

00:22:19.280 --> 00:22:22.988
...اما همونطور که مي بينين، سستي و تنبلي

00:22:23.030 --> 00:22:25.823
در زندگي آقاي کيم جايي نداره

00:22:25.863 --> 00:22:29.655
زندگي اون در اختيار شماست، الهه محترم

00:22:29.698 --> 00:22:32.405
=الهه تن آسايي=

00:22:32.823 --> 00:22:35.655
!مراقب باش! تقريبا رسيدي

00:22:36.113 --> 00:22:38.280
!چيزي نمونده

00:22:40.948 --> 00:22:43.280
!خوبه! نزديک شدي! بگيرش

00:22:43.323 --> 00:22:46.030
!ها؟ زنبور

00:22:46.530 --> 00:22:48.323
!زنبور

00:23:13.823 --> 00:23:17.698
...اشتياق اون براي نجات زندگي ديگران

00:23:17.738 --> 00:23:21.613
!فقط به انسان ها محدود نشده بود

00:23:29.905 --> 00:23:31.988
!واقعا شگفت انگيزه

00:23:32.030 --> 00:23:34.698
...رفتار مهربانانه اون حتي

00:23:34.738 --> 00:23:40.323
کوچک ترين و ضعيف ترين موجودات رو هم بي بهره نذاشته

00:23:40.905 --> 00:23:42.655
...هرچيزي که اون لمس کرده

00:23:42.698 --> 00:23:50.030
پر از قطرات رستگاري و فداکاري شده

00:23:50.613 --> 00:23:52.488
!منو نگاه نکن، ناوي رو نگاه کن

00:23:52.530 --> 00:23:54.613
!اون اونجاست. بگيرش

00:23:54.905 --> 00:23:57.030
باهاش حرف بزن
راضيش کن بياد

00:23:57.780 --> 00:23:58.905
!خداي من

00:23:59.198 --> 00:24:03.738
اصول اخلاق حرفه اي اون هيچ حد و مرزي نمي شناخته

00:24:03.780 --> 00:24:10.113
و اغلب اون رو در شرايط خطرناکي قرار ميداده

00:24:20.323 --> 00:24:21.530
!لامبورگيني

00:24:22.030 --> 00:24:24.073
!تو تقصيري نداري،کيم جاهونگ

00:24:24.113 --> 00:24:26.113
!ما درکت مي کنيم، کيم جاهونگ

00:24:26.155 --> 00:24:28.780
چطور ممکنه کسي اون رو براي چيزي مقصر بدونه؟

00:24:28.823 --> 00:24:31.073
الهه محترم

00:24:32.823 --> 00:24:35.155
...اين نگهبانان

00:24:35.573 --> 00:24:41.738
دادگاه شما رو تبديل به نمايش کردن
و خودشون دارن ادارش مي کنن

00:24:41.780 --> 00:24:42.655
...داره به دادگاه توهين ميشه

00:24:42.698 --> 00:24:43.530
!کافيه

00:24:43.573 --> 00:24:44.905
ولش کن. همه چي حل شده

00:24:49.363 --> 00:24:51.530
بايد مجسمه ي کيم جاهونگو اينجا بذاريم

00:24:52.530 --> 00:24:53.530
!بذارينش

00:24:54.530 --> 00:24:57.323
اگه مجسمه اونو نذاريم، مال کي رو بذاريم؟

00:24:57.863 --> 00:24:58.613
!بايد بسازيمش

00:24:58.655 --> 00:25:00.238
حتما، سرورم

00:25:00.405 --> 00:25:03.948
حالا که حرفش شد، بايد بزرگ باشه
يه دونه خيلي گندشو سفارش بده

00:25:05.863 --> 00:25:07.073
خوبه. يه مجسمه بزرگ

00:25:16.198 --> 00:25:18.280
...چي باعث شد که تو

00:25:18.738 --> 00:25:22.780
جونتو به خطر بندازي تا بقيه رو نجات بدي؟

00:25:23.280 --> 00:25:29.198
يا فقط ميخواستي از هر روز زندگيت نهايت استفاده رو ببري؟

00:25:32.238 --> 00:25:33.655
همش به خاطر پول بود

00:25:36.698 --> 00:25:37.780
چي گفتي؟

00:25:41.905 --> 00:25:43.448
درست شنيدم؟

00:25:43.948 --> 00:25:44.948
ثروت؟

00:25:46.155 --> 00:25:47.155
پول؟

00:25:49.698 --> 00:25:51.698
...بله من

00:25:52.613 --> 00:25:53.780
من بايد پول درمياوردم

00:25:53.823 --> 00:25:54.823
!آقاي کيم جاهونگ

00:25:57.823 --> 00:25:58.823
سرورم

00:25:59.363 --> 00:26:01.655
قايقو راه ميندازيم

00:26:02.280 --> 00:26:03.948
باشه شروع کن

00:26:04.613 --> 00:26:05.613
چشم

00:26:06.113 --> 00:26:08.198
پول خداي تو بود؟

00:26:10.698 --> 00:26:12.823
خداي خيلي بدي رو مي پرستيدي

00:26:15.488 --> 00:26:20.655
کاري ميکنم از اينکه پول رو به عنوان خدا انتخاب کردي
پشيمون بشي

00:27:01.698 --> 00:27:03.323
!هئون ماک! برو نجاتش بده

00:27:07.280 --> 00:27:08.738
!الان ميفته

00:27:13.530 --> 00:27:14.698
!اي الهه مهربان

00:27:14.738 --> 00:27:16.905
!التماستون ميکنم به آينه سرنوشت نگاه کنين

00:27:16.948 --> 00:27:18.323
مي فهمي داري چي کار ميکني!؟

00:27:19.030 --> 00:27:20.905
!اون خداي اشتباهي رو مي پرستيده

00:27:21.780 --> 00:27:22.823
بله درسته

00:27:23.238 --> 00:27:25.198
...و به همين دليل

00:27:25.823 --> 00:27:29.113
اون آتش رو در روز خاموش و در شب روشن مي کرده

00:27:29.738 --> 00:27:31.280
!آتيش ذغال بيار

00:27:31.948 --> 00:27:32.948
!چشم

00:27:35.198 --> 00:27:36.398
مراقب باشين! آتيش داره مياد

00:27:36.405 --> 00:27:38.448
...به خاطر فقر زياد

00:27:38.863 --> 00:27:41.573
کيم جاهونگ در روز هاي تعطيل سبزي مي رسونده

00:27:42.530 --> 00:27:44.838
و درآخر هفته ها کف سونا رو تميز مي کرده

00:27:44.863 --> 00:27:46.823
...و وقتي اون تموم ميشد

00:27:46.905 --> 00:27:50.573
مجبور بود پاره وقت به عنوان راننده کار کنه

00:28:00.905 --> 00:28:02.113
!جاهونگ

00:28:02.155 --> 00:28:02.988
!عوضي

00:28:03.030 --> 00:28:05.738
!جلوتو نگاه کن

00:28:11.698 --> 00:28:12.698
حتي تو روزهاي تعطيلم کار مي کرد؟

00:28:13.530 --> 00:28:15.905
پس کي استراحت ميکرد؟

00:28:16.573 --> 00:28:17.780
...روزي که واقعا تعطيل بود

00:28:18.698 --> 00:28:21.573
روز بعد از مرگش بود

00:28:22.030 --> 00:28:26.198
وقتي زنده بود حتي براي يک لحظه هم استراحت نکرد

00:28:27.280 --> 00:28:29.780
مادر مريضش نياز به درمان داشت

00:28:29.823 --> 00:28:34.030
!و هزينه هاي دانشکده حقوق برادرش هم کمرشکن بود

00:28:35.363 --> 00:28:39.613
!بدون پول کيم جاهونگ، اونا زنده نمي موندن

00:28:40.948 --> 00:28:43.988
!پول براي اون همه چيز بود

00:28:46.198 --> 00:28:49.698
!اون فقط با مرگ قادر بود از رسيدن به اين خدا دست برداره

00:28:50.488 --> 00:28:52.780
التماستون ميکنم روحش رو در آغوش بگيرين

00:28:53.323 --> 00:28:57.030
!روحي که فقط دنبال مراقبت از خانواده فقيرش بود

00:29:01.698 --> 00:29:02.992
متشکرم

00:29:03.135 --> 00:29:05.175
عصرتون به خير

00:29:07.948 --> 00:29:09.988
حکمم رو اعلام ميکنم

00:29:13.488 --> 00:29:18.280
...دليل متهم براي کار و فعاليت

00:29:19.198 --> 00:29:23.363
...طبق گفته وي مال و ثروت بوده

00:29:24.030 --> 00:29:28.363
...که نه براي طمع و استفاده شخصي خودش

00:29:28.698 --> 00:29:34.613
بلکه براي حمايت از مادرمريض و برادر کوچکترش استفاده ميشده

00:29:35.488 --> 00:29:40.113
=جنگل تيغ ها=
بنابراين، متهم بيگناه است

00:29:44.573 --> 00:29:48.780
دوزخ نيرنگ،دروغايي که انسان درطول عمرش گفته رو بررسي مي کنه

00:29:49.238 --> 00:29:52.155
شاخه هاي درختا مثل تيغ تيزن
براي همين به اينجا ميگن جنگل تيغ ها

00:29:52.198 --> 00:29:55.198
...انعکاس نور ماه روي اين تيغ ها

00:29:55.780 --> 00:29:57.780
خيلي قشنگه نه؟

00:29:57.823 --> 00:30:00.155
...اما اگه از سر کنجکاوي به چيزي دست بزني

00:30:01.655 --> 00:30:03.738
...اگه از سر کنجکاوي به چيزي دست بزني

00:30:10.363 --> 00:30:14.948
تيغ ها زخميت ميکنن و درد وحشتناکي حس مي کني

00:30:15.280 --> 00:30:17.863
بهت گفتم تو روي الهه واينستي

00:30:18.323 --> 00:30:19.863
تو قولي که من دادم رو شکستي

00:30:20.655 --> 00:30:22.405
من ديگه قول نميدم

00:30:22.988 --> 00:30:24.698
از الان به بعد فقط دستور ميدم

00:30:27.655 --> 00:30:28.880
!آزادش کن

00:30:28.905 --> 00:30:30.863
تو چرا انقدر کله شقي؟

00:30:31.488 --> 00:30:33.155
اگه هرچي بهت ميگن رو گوش کني خيلي بهتره

00:30:33.780 --> 00:30:38.073
ما 48مين پارسامون رو به دست مياريم
تو هم دوباره به دنيا مياي

00:30:39.905 --> 00:30:42.988
قبل از تولد دوباره هم ميتوني يه "ديدار درخواب " داشته باشي

00:30:43.863 --> 00:30:46.323
ميتوني بري به خواب مادرت

00:30:46.363 --> 00:30:49.448
يکم صبر کن. زود خوب ميشه

00:30:50.323 --> 00:30:51.530
چي گفتي؟

00:30:52.113 --> 00:30:54.113
...تو "جهان ديگر" زخم ها سريعتر خوب ميشن

00:30:54.155 --> 00:30:57.155
نه، اون ديدار در خواب؟

00:30:57.198 --> 00:30:59.613
نميدوني ديدار در خواب چيه؟ ظاهر شدن تو خواب کسي

00:31:00.530 --> 00:31:04.655
امتيازيه که به کسايي که قراره دوباره به دنيا بيان داده ميشه

00:31:05.113 --> 00:31:07.488
واقعا؟ ميتونم مادرمو ببينم؟

00:31:09.280 --> 00:31:10.698
فکر کردم بهت گفتيم

00:31:11.030 --> 00:31:15.530
قبل از تولد دوباره، اجازه داري هرکسي که دلت ميخواد رو ببيني

00:31:15.573 --> 00:31:17.530
تا براي آخرين بار خداحافظي کني

00:31:17.573 --> 00:31:21.073
...مثلا اونايي که ميگن خواب پدر مردشون رو ديدن

00:31:21.113 --> 00:31:23.113
اونم همين "ديدار در خواب"ه

00:31:28.823 --> 00:31:29.823
چش شده؟

00:31:31.030 --> 00:31:32.155
!مادر

00:31:33.613 --> 00:31:34.698
!مادر

00:31:34.738 --> 00:31:37.198
بله جاهونگ. منم مادرت

00:31:37.238 --> 00:31:38.488
...مادر

00:31:38.530 --> 00:31:41.280
همينطور به نقش بازي کردن ادامه بدم؟-
آره-

00:31:44.238 --> 00:31:45.698
...مادر

00:31:49.405 --> 00:31:50.405
لعنتي

00:31:51.988 --> 00:31:53.988
حتي با اينکه 100 ساله گذرمون به اينجا ميفته
هنوزم جاي ترسناکيه

00:31:54.655 --> 00:31:56.863
...ميتونستيم راه بريم

00:31:57.113 --> 00:32:01.448
بچه جون، براش توضيح بده که دوباره گند نزنه

00:32:02.780 --> 00:32:05.988
اين يه پذيرايي ويژه از پارسا هاست

00:32:06.030 --> 00:32:09.405
يه سيستم نقل و انتقال سريع براي عبور از اين منطقه

00:32:16.823 --> 00:32:17.863
چي کارداره ميکنه؟

00:32:24.613 --> 00:32:25.613
بريم

00:32:50.738 --> 00:32:53.448
يه غول جهنمي!؟ اينجا چه غلطي ميکنه؟

00:32:55.530 --> 00:32:56.530
...گندش بزنن

00:32:57.573 --> 00:32:59.113
!زمان هم داره سريعتر ميگذره

00:33:00.155 --> 00:33:01.238
...از دنياي زنده هاست

00:33:01.823 --> 00:33:03.155
يه "روح انتقام جو" ه؟

00:33:03.988 --> 00:33:06.863
تو دنياي زنده ها به جز مادرت و برادرت  خانواده اي داري؟

00:33:25.988 --> 00:33:27.573
..."تغييرات شديد در "جهان ديگر

00:33:27.698 --> 00:33:30.613
يعني يکي از اعضاي خانوادت تبديل به يه روح انتقام جو شده

00:33:33.530 --> 00:33:34.738
...نمي فهمم

00:33:35.363 --> 00:33:36.363
!قربان

00:33:38.488 --> 00:33:39.530
!سرش

00:33:44.948 --> 00:33:45.948
!از شرش خلاص شو

00:33:56.948 --> 00:33:58.573
!کاپيتان! خودتو بکش بالا

00:34:18.363 --> 00:34:19.323
حالت خوبه؟

00:34:19.363 --> 00:34:20.863
!اونجا-
چي؟-

00:34:21.363 --> 00:34:22.488
!خوردش کن

00:34:22.613 --> 00:34:23.613
!اون ستون رو خورد کن

00:34:25.823 --> 00:34:27.280
!خواهش ميکنم عجله کن

00:35:13.280 --> 00:35:14.803
نمي فهمي؟

00:35:14.863 --> 00:35:17.198
!يا مادرته يا برادرت

00:35:17.238 --> 00:35:19.488
!يه نفر درحاليکه قلبش پر از کينه ست مرده

00:35:19.988 --> 00:35:22.780
!و تبديل به يه روح انتقام جو شده

00:35:22.823 --> 00:35:28.073
تا وقتي اون راست راست براي خودش تو جهان زنده ها مي چرخه
!جهان ديگر" به فنا رفته"

00:35:32.113 --> 00:35:33.113
...مادر

00:35:33.823 --> 00:35:35.363
!ماماني

00:35:36.198 --> 00:35:40.405
دوک چون، زود باش چشماشو ببند

00:35:44.988 --> 00:35:45.988
...مادرم

00:35:46.363 --> 00:35:48.113
اتفاقي براش افتاده؟

00:35:48.155 --> 00:35:50.823
هنوز مطمئنم نيستيم ولي فکر کنم آره

00:35:50.863 --> 00:35:52.863
!خواهش ميکنم يه جواب مطمئن بهم بدين

00:35:52.905 --> 00:35:54.238
حالش خوبه؟

00:35:54.280 --> 00:35:55.448
جواب مطمئن ميخواي؟

00:35:56.198 --> 00:35:57.698
...چه محاکمه داشته باشي چه نداشته باشي

00:35:57.738 --> 00:36:00.948
اگه غول هاي جهنمي دردسر درست کنن
...و زمان هم سريع بگذره

00:36:01.530 --> 00:36:07.823
با اين سرعت هيچ وقت تو 49 روز به
آخرين محاکمه نمي رسيم

00:36:10.198 --> 00:36:13.073
!لي دوک چون-
!نگهبان لي دوک چون،درخدمتم-

00:36:23.323 --> 00:36:24.323
دوک چون

00:36:25.405 --> 00:36:28.323
من ازتون جدا ميشم
يه مدت اوضاعو دستت بگير

00:36:28.363 --> 00:36:31.905
کيم جاهونگ يه پارساست. پس قرباني درکار نيست

00:36:31.948 --> 00:36:33.988
...اگه مشکلي پيش اومد

00:36:34.030 --> 00:36:36.448
محاکمه رو کش بده تا من علامت بدم

00:36:38.863 --> 00:36:40.073
روت حساب مي کنم

00:36:40.113 --> 00:36:41.988
فراموش نکن که من و تو به هم وصل شديم

00:36:43.198 --> 00:36:44.198
نگران نباش کاپيتان

00:36:44.863 --> 00:36:45.863
من هستم

00:36:45.905 --> 00:36:47.905
نه، تو رو مغزت فشار نيار

00:36:48.238 --> 00:36:49.573
يه لطفي بهم بکن

00:36:49.613 --> 00:36:51.073
...هر وقت يه فکري به ذهنت رسيد

00:36:51.113 --> 00:36:54.573
قبل از عملي کردنش حتما يه بار بهش شک کن

00:36:54.613 --> 00:36:57.613
اگه خوب بود، حتما يه بارهم با اون مشورت کن

00:36:57.655 --> 00:36:59.198
تو هم بلافاصله فکرشو تصحيح کن

00:37:00.030 --> 00:37:01.863
آسونه نه؟ بايد آسون باشه

00:37:01.905 --> 00:37:07.238
پس به غير از محافظت از کيم جاهونگ
لازم نکرده فکر ديگه اي بکني

00:37:09.738 --> 00:37:11.238
اين تقاضاي صادقانه ي من از تويه

00:37:12.613 --> 00:37:13.613
باشه؟

00:37:15.698 --> 00:37:16.780
باشه

00:37:47.780 --> 00:37:50.655
وسايل شخصي مرحوم=
=پذيرفته شده توسط: کيم سوهونگ، برادر

00:38:03.655 --> 00:38:05.948
اينا وسايل شخصي جاهونگه

00:38:16.488 --> 00:38:17.488
!مامان

00:38:21.573 --> 00:38:24.030
چرا اينو برداشتي؟

00:38:24.073 --> 00:38:25.863
!ديگه خشک شده! بندازش دور

00:38:34.948 --> 00:38:36.448
مادرم لاله

00:38:37.238 --> 00:38:38.698
نميتونه حرف بزنه

00:38:39.613 --> 00:38:46.323
از وقتي به دنيا اومدم صداشو نشنيدم

00:39:36.280 --> 00:39:40.988
فقط 2 هفته صبر کن
وقتي سربازيم تموم شد، ديگه از پيشت نميرم

00:39:46.488 --> 00:39:48.655
!کيم جاهونگ لعنتي

00:40:04.323 --> 00:40:05.863
=تو کي هستي؟=

00:40:19.698 --> 00:40:21.323
از صميم قلب تسليت ميگم، مادرجان

00:40:25.030 --> 00:40:26.988
...آقاي کيم جون منو نجات داد

00:40:27.030 --> 00:40:31.155
و من به خاطر اون زندگي جديدي به دست آوردم

00:40:36.238 --> 00:40:41.155
به محض اينکه خبرشو توي تلويزيون ديدم راه افتادم

00:40:42.030 --> 00:40:44.405
...ميخواستم خداحافظي کنم

00:41:03.448 --> 00:41:09.073
هنوز فرصت خداحافظي با ايشونو نداشتم

00:41:09.780 --> 00:41:14.738
...اگه زحمتي نيست

00:41:15.573 --> 00:41:17.905
ميشه اين کارو در خلوت انجام بدم؟

00:41:27.030 --> 00:41:28.405
ممنونم مادرجان

00:41:33.549 --> 00:41:35.021
کيم سوهونگ

00:41:37.073 --> 00:41:39.448
محل مرگت کجاست؟

00:42:51.238 --> 00:42:55.780
حتما قراره به زودي بميرم

00:42:57.198 --> 00:42:59.823
ميتونم فرشته مرگو ببينم

00:43:00.155 --> 00:43:02.613
!اين حرفو نزن

00:43:03.363 --> 00:43:07.323
!بابابزرگ تو قرار نيست بميري

00:43:22.823 --> 00:43:24.405
آسمونو نگاه کن

00:43:25.198 --> 00:43:26.905
اينجا "جهان ديگر"ه يا کلوب؟

00:43:26.948 --> 00:43:28.655
چطور زمان انقدر تند مي گذره؟

00:43:35.573 --> 00:43:37.323
جرزني نکن

00:43:39.238 --> 00:43:40.280
ببخشيد

00:43:41.363 --> 00:43:42.863
از مادرم خبري نشد؟

00:43:42.905 --> 00:43:44.113
جرزني نکن

00:43:44.823 --> 00:43:47.948
!ببخشيد؟ بيدار شو

00:43:47.988 --> 00:43:51.738
!مزاحمش نشو. اون که چرت نمي زنه

00:43:51.780 --> 00:43:55.280
داره اتهامات محاکمه بعدي رو بررسي ميکنه

00:43:55.323 --> 00:43:57.780
مثل اينکه واقعا حاليت نميشه
مگه گلابي اي؟

00:43:57.823 --> 00:44:00.155
!چرا درش آوردي؟ دوباره ببندش

00:44:05.573 --> 00:44:07.573
ولش کن. ديگه دير شده

00:44:08.030 --> 00:44:10.905
بلند شو. اونم بيدار کن

00:44:12.113 --> 00:44:13.948
!چشماتو باز کن-
زود باشين ديگه-

00:44:15.488 --> 00:44:16.948
تموم شد؟

00:44:18.073 --> 00:44:19.323
آره. کار ما تمومه

00:44:52.655 --> 00:44:53.948
!اين که شاه يئومرا ست

00:45:12.030 --> 00:45:13.530
!تعظيم کن! تعظيم کن

00:45:13.823 --> 00:45:14.905
!سرتو خم کن

00:45:18.280 --> 00:45:22.280
اون قبلا مرده
پس چرا هوس کرده دوباره بميره؟

00:45:23.155 --> 00:45:26.280
عاليجناب، بعد از 19 سال، اين اولين پارساست

00:45:28.738 --> 00:45:32.238
...و چرا اين مهمون محترم ما

00:45:32.280 --> 00:45:35.280
با خودش غول هاي جهنمي رو آورده
و آرامش قلمروي من رو بهم زده؟

00:45:35.323 --> 00:45:38.073
نگهبان گانگ ليم براي تحقيقات رفته

00:45:38.113 --> 00:45:41.448
داره با نهايت سرعتش حرکت ميکنه، عاليجناب

00:45:41.488 --> 00:45:43.698
چطوري ميخواد اون روح رو آروم کنه؟

00:45:43.738 --> 00:45:47.155
...بدنش رو مي سوزونه و روحش رو ناپديد ميکنه

00:45:47.198 --> 00:45:50.280
اما بدون به هم زدن قوانين جهان زنده ها

00:45:52.363 --> 00:45:53.363
!نه

00:45:55.363 --> 00:45:56.363
!نه

00:45:57.280 --> 00:45:58.238
وايستا

00:45:58.280 --> 00:45:59.573
!نه عوضيا

00:45:59.613 --> 00:46:01.073
!نه-
سرجات بمون-

00:46:01.198 --> 00:46:03.488
!نمي توني اينکارو بکني-
جون مادرت وايستا-

00:46:04.780 --> 00:46:05.698
!هي

00:46:05.738 --> 00:46:09.155
!مگه تو کي هستي؟ جوابمو بده

00:46:09.198 --> 00:46:11.488
!جرئت نداري به مادرم دست بزني

00:46:11.530 --> 00:46:13.448
!مي زنم له و لوردت مي کنم

00:46:13.488 --> 00:46:14.549
ببرش اونور-
خيلي متاسفم-

00:46:14.573 --> 00:46:15.988
تو کي هستي!؟

00:46:16.030 --> 00:46:17.738
!به چه جرئتي ميخواي مادرمو ناپديد کني

00:46:17.780 --> 00:46:19.323
از من جداش کن

00:46:20.948 --> 00:46:22.530
تو مادرمو مي شناسي!؟

00:46:22.573 --> 00:46:25.238
!نميخواد اداي آدماي باحالو دربياري-
معذرت ميخوام-

00:46:25.280 --> 00:46:27.198
!معذرت ميخوام عاليجناب

00:46:29.613 --> 00:46:31.613
!آروم بگير

00:46:33.280 --> 00:46:34.488
!انقدر وول نخور

00:46:34.530 --> 00:46:35.823
!ساکت شو

00:46:35.863 --> 00:46:37.488
!دهنتو ببند

00:46:39.948 --> 00:46:42.073
!لطفا وقت بيشتري بهمون بدين عاليجناب

00:46:46.698 --> 00:46:50.198
...به گانگ ليم بگو اگه به زودي

00:46:50.863 --> 00:46:52.488
!با من درنيفت

00:46:53.363 --> 00:46:56.073
اين چشه؟

00:46:58.030 --> 00:46:59.198
!به گانگ ليم بگو

00:46:59.863 --> 00:47:02.738
...اگه به زودي روح انتقام جو رو ناپديد نکنه

00:47:02.780 --> 00:47:04.823
!خودم شخصا به جهان زنده ها ميرم

00:47:05.905 --> 00:47:07.113
!چشم عاليجناب

00:47:09.405 --> 00:47:10.738
!معذرت ميخوام

00:47:10.780 --> 00:47:12.030
مگه تو چه خري هستي!؟

00:47:12.073 --> 00:47:13.280
!متاسفم

00:47:19.655 --> 00:47:23.573
درسته که گروهبان کيم به خاطر برادرش فرار کرده؟

00:47:23.613 --> 00:47:24.113
نميدونم

00:47:24.155 --> 00:47:24.863
تو اصلا چيزي ميدوني؟

00:47:24.905 --> 00:47:27.030
فرار کرده؟-
سه روزه-

00:47:28.280 --> 00:47:31.113
چرا بايد درست قبل از پايان خدمتش فرار کنه؟

00:47:33.030 --> 00:47:35.573
احساس بدي دارم

00:47:36.198 --> 00:47:41.405
اگه من جاي اون بودم
دل و جراتشو نداشتم

00:48:01.405 --> 00:48:04.738
دوباره مي پرسم. کار کي بود؟

00:48:04.780 --> 00:48:05.863
!معذرت ميخوام قربان

00:48:05.988 --> 00:48:08.363
هي، صورتشو نگاه کن

00:48:09.405 --> 00:48:12.780
منم همينکارو باهات ميکنم و ميرم زندان ارتش

00:48:13.655 --> 00:48:14.655
!معذرت ميخوام قربان-
!معذرت ميخوام قربان-

00:48:14.698 --> 00:48:16.655
!با اين وضعش مراقبشم خودکشي نکنه

00:48:17.488 --> 00:48:22.780
!يه چيزي تو قلبمه

00:48:22.823 --> 00:48:24.155
!آفرين

00:48:24.198 --> 00:48:28.613
!يه نشون

00:48:28.655 --> 00:48:30.488
!ببين متنش چقدر خوبه

00:48:30.530 --> 00:48:32.530
!براي تو نوشتمش رفيق

00:48:32.573 --> 00:48:34.030
خيلي دوستش دارم قربان

00:48:36.238 --> 00:48:38.863
دونگ يون، پاشو رفيق

00:48:40.030 --> 00:48:41.863
قربان ديگه نميتونم راه برم

00:48:41.905 --> 00:48:42.948
معلومه که ميتوني

00:48:44.280 --> 00:48:46.698
زود باش پاشو-
خيلي خسته ام-

00:48:46.738 --> 00:48:48.073
تو از پسش برمياي

00:48:54.863 --> 00:48:57.613
مساله اين نيست. اصلا خوابم نمي بره

00:48:57.780 --> 00:49:00.823
چرا خوابت نمي بره؟

00:49:02.905 --> 00:49:05.905
...حس مي کنم شب ها يکي داره نگام مي کنه

00:49:07.905 --> 00:49:09.448
...بعدش سردم ميشه

00:49:11.780 --> 00:49:13.113
!ستوان! خبردار

00:49:14.655 --> 00:49:17.363
يکي اومده درمورد فرار گروهبان کيم سوهونگ تحقيق کنه

00:49:17.948 --> 00:49:19.113
واقعا؟

00:49:19.863 --> 00:49:21.155
يه سرهنگ دوم فرستادن

00:49:22.613 --> 00:49:24.698
يه بازرس از مرکزفرماندهي؟-
بله-

00:49:29.198 --> 00:49:32.405
=دوزخ نيرنگ=

00:49:43.280 --> 00:49:47.280
<i>بابا هميشه تورو از همين نزديکيا تماشا ميکنه</i>

00:49:47.405 --> 00:49:53.613
<i>پس خوب درس بخون و آدم خوبي باش</i>

00:49:53.655 --> 00:49:57.198
=الهه نيرنگ=
<i> ...اگه دخترخوبي باشي، موقع کريسمس</i>

00:49:57.238 --> 00:49:58.405
اون چيه؟

00:49:58.863 --> 00:50:02.198
...کيم جاهونگ يه نامه به اسم همکار مرده ش

00:50:02.238 --> 00:50:03.405
براي دختر اون فرستاده

00:50:03.448 --> 00:50:06.405
<i>با هم ميريم ديزني لند</i>

00:50:06.448 --> 00:50:07.948
<i>خيلي متاسفم</i>

00:50:08.405 --> 00:50:09.863
<i>و دوستت دارم</i>

00:50:09.905 --> 00:50:10.905
اون مردِ مرده؟

00:50:11.698 --> 00:50:14.573
يعني اون وصيتنامه ي خودش نبوده؟

00:50:14.823 --> 00:50:16.738
!اين که جعل سند خصوصيه

00:50:16.780 --> 00:50:21.363
<i>مريض نشو و هميشه سالم بمون</i>

00:50:22.073 --> 00:50:27.863
اين فقط نمونه اي از نامه هاي ساختگي متهمه

00:50:27.905 --> 00:50:31.405
...پيش از آنکه دادگاه ماهيت جرم اون رو تاييد کنه

00:50:31.448 --> 00:50:38.155
مايلم توجهتون رو به تعداد نامه ها جلب کنم

00:50:44.280 --> 00:50:45.573
چندتا نامه نوشته؟

00:50:45.613 --> 00:50:46.905
!نود و هشت تا

00:50:47.655 --> 00:50:53.073
...اين تعداد نامه هاييه که اين پارسا

00:50:53.113 --> 00:50:56.323
!به بهانه"اميدوارکردن" فرستاده

00:50:57.573 --> 00:51:00.323
نود و هشت؟ اين همه؟

00:51:00.988 --> 00:51:06.073
!خب 2تا ديگه هم مي نوشت که بشه 100 تا

00:51:14.613 --> 00:51:15.948
تو عقلت کمه!؟

00:51:16.448 --> 00:51:18.155
جواب بده، متهم

00:51:18.198 --> 00:51:20.613
نماينده قانونيت پرسيد که آيا عقلت کمه!؟

00:51:23.988 --> 00:51:26.238
...قلبم به درد اومده بود

00:51:31.198 --> 00:51:32.738
اونا خيلي جوون بودن

00:51:37.530 --> 00:51:39.030
...خيلي خيلي جوون

00:51:43.030 --> 00:51:44.823
...اين تنها کاري بود

00:51:46.655 --> 00:51:48.363
که مي تونستم براشون انجام بدم

00:52:27.238 --> 00:52:28.780
!خبردار-
آزاد-

00:52:30.698 --> 00:52:34.238
مقدمه چيني نميکنم
يه راست ميرم سر اصل مطلب

00:52:34.988 --> 00:52:39.323
گروهبان کيم سوهونگ فرار کرده اما خانوادش هنوز درجريان نيستن؟

00:52:39.363 --> 00:52:41.573
فقط چندهفته ست که برادرش مرده

00:52:41.948 --> 00:52:44.738
ممکنه توي سربازخونه مخفي شده باشه

00:52:44.780 --> 00:52:47.948
...اما مهم تر از اون

00:52:47.988 --> 00:52:49.655
...مادرش ممکنه شوکه بشه

00:52:52.198 --> 00:52:53.798
اين دلرحمي تو اشکمو در مياره

00:52:54.238 --> 00:52:56.280
اين چرنديات چيه تحويلم ميدي؟

00:52:58.448 --> 00:53:01.780
گروهبان کيم مثل برادر خودم بود

00:53:02.448 --> 00:53:06.573
برعکس بقيه هم سن و سالاش، اون هواي زيردستاشو داشت

00:53:07.155 --> 00:53:10.155
و به خاطر اون، منم چندتا تقديرنامه گرفتم

00:53:11.113 --> 00:53:15.823
ما به زودي با مادرش تماس مي گيريم

00:53:18.030 --> 00:53:19.738
کجا دفنش کردي؟

00:53:21.573 --> 00:53:23.448
متهم، لطفا جواب بده

00:53:24.905 --> 00:53:27.073
آيا از جواب دادن طفره ميري؟

00:53:29.948 --> 00:53:30.988
!متهم

00:53:31.488 --> 00:53:35.280
...عاليجناب پرسيدن آيا تو ميدونستي

00:53:35.323 --> 00:53:39.405
!اونها با فهميدن حقيقت چه دردي مي کشن؟

00:53:39.573 --> 00:53:41.280
!لطفا جواب بده

00:53:42.323 --> 00:53:46.905
جي يون مي دونست نامه ها ساختگين
اما با اينحال هر روز منتظر مي موند

00:53:46.948 --> 00:53:49.363
!شب  و روز، در آفتاب و باران

00:53:50.073 --> 00:53:52.488
آيا متهم از پاسخ دادن خودداري ميکنه؟

00:53:56.073 --> 00:53:58.863
...شايد فکرکني سکوت بهترين جوابه

00:53:58.905 --> 00:54:02.863
اما من با خوشحالي زبون بي خاصيتت رو مي برم

00:54:13.530 --> 00:54:14.530
!قربان

00:54:15.030 --> 00:54:16.823
!کاپيتان! کاپيتان

00:54:17.988 --> 00:54:19.073
!کاپيتان

00:54:20.863 --> 00:54:22.238
من آدم پرمشغله ايم

00:54:23.613 --> 00:54:24.905
براي آخرين بار مي پرسم

00:54:26.155 --> 00:54:27.863
کجا دفنش کردي؟

00:54:31.280 --> 00:54:32.948
!خواهش ميکنم

00:54:36.323 --> 00:54:41.863
!به جرم اطلاعات غلط به پليس ارتش گزارشتو ميدم

00:54:45.823 --> 00:54:46.988
کافيه

00:54:47.863 --> 00:54:48.988
نيازي به اين کار نيست

00:54:50.073 --> 00:54:52.780
آخرين گزارش ستوان کيم درسته؟

00:54:53.113 --> 00:54:56.363
ستوان کيم با ون دونگ يون سر پست شبانه بوده

00:55:04.363 --> 00:55:05.738
بهت يه فرصت دادم

00:55:06.613 --> 00:55:08.198
دفعه بعدي مراقب زبونت باش

00:55:12.155 --> 00:55:13.698
!دستيار نگهبان لي دوک چون

00:55:15.113 --> 00:55:16.863
!نه! الان نه

00:55:16.905 --> 00:55:18.448
!دستيار نگهبان لي دوک چون

00:55:18.488 --> 00:55:19.905
!لي دوک چون گزارش ميده

00:55:20.363 --> 00:55:21.363
اتصال رو شروع کن

00:55:25.323 --> 00:55:28.488
اکنون دفاعيه نهايي رو شروع مي کنم

00:55:36.363 --> 00:55:37.613
يکم صبر کنين

00:55:40.448 --> 00:55:42.573
سرورم-
سرورم-

00:55:42.613 --> 00:55:45.698
متهم کيم جاهونگ بدون شک يک دروغگوست

00:55:45.738 --> 00:55:47.323
بدون شک يک دروغگوست

00:55:54.738 --> 00:55:56.823
چيزي که الان مشاهده مي کنيد

00:55:57.198 --> 00:56:00.948
فقط نامه هاي ساختگي به جي يون
که پدرش رو از دست داده بود، نيست

00:56:00.988 --> 00:56:04.573
...بلکه نامه هاي ساختگي که متهم به مدت 15 سال

00:56:04.613 --> 00:56:07.280
براي مادرش مي فرستاده

00:56:10.823 --> 00:56:12.030
اين چه کوفتيه؟

00:56:12.948 --> 00:56:14.405
!چخه! برو اونور

00:56:16.363 --> 00:56:18.905
!داره مياد

00:56:19.780 --> 00:56:22.238
!بگيريدش

00:56:28.905 --> 00:56:33.530
مامان،موقع بازي با پسرم دستم آسيب ديد

00:56:34.238 --> 00:56:38.988
اون درمورد آسيبي که گراز بهش زده بود دروغ گفت
و گفت به خاطر شيطوني هاي پسرش بوده

00:56:39.030 --> 00:56:41.823
زنم امروز برنج بوداده درست کرد

00:56:41.863 --> 00:56:46.113
...از ترس اينکه مادرش از مبارزه با بيماريش دست برداره

00:56:46.155 --> 00:56:51.323
براي اميدوار کردن اون يه همسر خيالي درست کرد

00:56:52.448 --> 00:56:53.863
بعدش چي شد؟

00:56:54.238 --> 00:56:57.323
...مادرش بر بيماري لاعلاجش  پيروز شد

00:56:57.363 --> 00:57:02.155
!و کاملا بهبود پيدا کرد-
!الان هم به زندگيش ادامه ميده-

00:57:05.988 --> 00:57:07.073
مامان، بخورش

00:57:08.238 --> 00:57:08.948
خوبه؟

00:57:08.988 --> 00:57:11.530
اگه اون ميدونست پسرش چطور
...با مرگ دست و پنجه نرم کرده

00:57:11.988 --> 00:57:17.238
تا بتونه هزينه هاي بيمارستان اون رو پرداخت کنه

00:57:17.905 --> 00:57:21.280
آيا بهبود او امکان پذير بود؟

00:57:21.573 --> 00:57:23.198
...اما اگه بفهمه

00:57:23.988 --> 00:57:28.448
که تمام اون نامه ها دروغ بودن
تصورکنين چقدر نااميد ميشه

00:57:29.198 --> 00:57:31.488
آيا اين قابل درمانه!؟

00:57:31.823 --> 00:57:36.198
مايلم اينو اضافه کنم که همه دچار نااميدي ميشن

00:57:36.738 --> 00:57:38.405
سوال آخر

00:57:39.530 --> 00:57:43.363
آيا تو نوشتن اون نامه هاي ساختگي رو انکار ميکني؟

00:57:43.988 --> 00:57:47.073
...همونقدر که اون نامه هاي ساختگي باعث اميد ميشدن

00:57:47.113 --> 00:57:49.780
احساس نااميدي بعد از کشف حقيقت هم به همون اندازه شديد بود

00:57:49.948 --> 00:57:51.905
!اما اونها-
!اون انسان ها-

00:57:52.280 --> 00:57:56.780
به اندازه اون احساس ، رشد کردن

00:57:58.823 --> 00:58:01.198
باباجون! حالت خوبه؟

00:58:01.823 --> 00:58:05.823
دوستاي آتيش نشانت خيلي خوب از ما مراقبت مي کنن

00:58:05.863 --> 00:58:08.323
...منم تو مدرسه اضاعم خوبه

00:58:08.363 --> 00:58:11.780
لباس شستن و شام درست کردن هم ياد گرفتم

00:58:11.823 --> 00:58:14.948
شايد جاي دوري باشي اما هميشه تو قلبم هستي

00:58:14.988 --> 00:58:17.155
تاابد مراقب من باش

00:58:17.198 --> 00:58:19.155
دخترت، جي يون

00:58:41.530 --> 00:58:43.198
...دادستاني

00:58:44.448 --> 00:58:47.280
قبلا پرونده ي مشابه اين داشتيم؟

00:58:47.323 --> 00:58:50.030
...نه، خب

00:58:50.073 --> 00:58:51.073
!درياسالار

00:58:51.655 --> 00:58:54.488
درياسالار "يي" نميخواست کسي از مرگش مطلع بشه

00:58:57.280 --> 00:58:59.655
...البته نميخواست دشمناش بفهمن

00:58:59.698 --> 00:59:01.405
...يه جور استراتژي جنگي بود

00:59:01.448 --> 00:59:03.655
درياسالار همچين حرفي به يارانش زد

00:59:04.530 --> 00:59:07.405
تا روحيه جنگاوري مردمش حفظ بشه

00:59:07.780 --> 00:59:08.863
...براي همينه که

00:59:10.238 --> 00:59:13.823
...دستور دادم همه پارسا ها

00:59:13.863 --> 00:59:15.448
بدون محاکمه عبور کنن، نه؟

00:59:16.905 --> 00:59:21.948
...در رابطه با پرونده نامه هاي ساختگي کيم جاهونگ

00:59:21.988 --> 00:59:24.698
دادگاه تمام اتهامات عليه وي را بي اساس ميداند

00:59:24.738 --> 00:59:29.238
....تمام مدارکي که امروز ارائه شد

00:59:29.280 --> 00:59:33.655
حذف شده و اتهامات پاک مي شوند

00:59:33.698 --> 00:59:35.513
و وي مجاز است به محاکمه بعدي برود

00:59:36.323 --> 00:59:39.948
اگه شمادوتا سرتون شلوغ نيست
با من بياين

00:59:45.238 --> 00:59:48.223
!بريم بيرون

00:59:49.948 --> 00:59:52.613
...به لطف تو پوستم داره چروک برميداره

01:00:00.155 --> 01:00:02.988
چرا انقدر پيله کردي مامانتو ببيني؟

01:00:03.488 --> 01:00:06.698
تعريف کن چرا انقدر بچه ننه اي

01:00:06.738 --> 01:00:09.113
چيزي ميخواي بهش بگي؟

01:00:09.655 --> 01:00:10.738
منم کنجکاو شدم

01:00:10.823 --> 01:00:11.948
تو اتهامات بعدي رو بررسي کن

01:00:15.948 --> 01:00:17.448
پلوپز برقي

01:00:18.573 --> 01:00:22.523
يه پلوپز خريدم که برنج بوداده درست ميکنه

01:00:24.030 --> 01:00:26.155
!عجب بوي خوبي داره

01:00:27.073 --> 01:00:29.323
بچه که بودم همش از اونا ميخوردم

01:00:31.073 --> 01:00:33.530
مادرم فقط با يه قابلمه کهنه حلبي برنج درست ميکرد

01:00:42.823 --> 01:00:46.523
...ولي ديگه حافظش به خوبي قبل نبود

01:00:47.305 --> 01:00:48.938
براي همين خيلي قابلمه مي سوزوند

01:00:48.948 --> 01:00:49.948
!اي بابا

01:00:50.198 --> 01:00:50.738
!سوختم

01:00:50.780 --> 01:00:52.780
...کلي قابلمه انداختيم دور

01:00:53.073 --> 01:00:54.405
مامان زوال عقل گرفتي؟

01:00:57.030 --> 01:00:58.363
!آخ جون آشغال

01:00:59.030 --> 01:01:00.280
اما يه چيزي رو ميدوني؟

01:01:01.155 --> 01:01:04.573
اين روزا پلوپزاي برقي ميتونن برنج بوداده بپزن

01:01:04.823 --> 01:01:06.155
اين يه مدل جديده

01:01:06.198 --> 01:01:09.823
اينو براش هديه گرفتم و گذاشتمش تو انبار

01:01:10.698 --> 01:01:12.323
بدجوري دلم ميخواد به دستش برسه

01:01:12.698 --> 01:01:13.698
واقعا؟

01:01:14.530 --> 01:01:18.698
فقط دلت ميخواد پلوپز به دستش برسه؟

01:01:18.738 --> 01:01:20.613
...خيلي مسخرست

01:01:20.698 --> 01:01:24.488
يا اون نامه اي که توشه؟

01:01:26.113 --> 01:01:28.198
هنوزم يه دونه داري

01:01:29.655 --> 01:01:32.113
يه نامه ي فرستاده نشده

01:01:32.155 --> 01:01:33.573
نامه ي ساختگي نه

01:01:34.698 --> 01:01:37.530
يه نامه واقعي

01:01:40.488 --> 01:01:41.488
!آقاي کيم جاهونگ

01:01:47.738 --> 01:01:49.573
مادرت زنده و سلامته

01:01:51.738 --> 01:01:54.613
!نگهبان گانگ ليم، متشکرم

01:01:55.948 --> 01:01:57.698
!خيلي ممنون

01:01:58.448 --> 01:01:59.613
!سوهونگ

01:02:00.613 --> 01:02:02.698
داداشم چي؟

01:02:03.823 --> 01:02:06.613
اونم حالش خوبه و داره تو ارتش خدمت ميکنه

01:02:07.448 --> 01:02:09.948
!ممنونم! ممنونم

01:02:09.988 --> 01:02:11.573
خيلي ممنونم

01:02:12.613 --> 01:02:13.863
ببخشيد

01:02:22.113 --> 01:02:23.280
گوش کنيد

01:02:23.988 --> 01:02:26.323
برادرش مرده و تبديل به يه روح انتقام جو شده

01:02:27.113 --> 01:02:29.405
دنبال اينم که ببينم کجا و چطوري مرده

01:02:30.738 --> 01:02:33.073
بعدم جسمشو مي سوزونم

01:02:34.363 --> 01:02:38.323
پس تا وقتي اون روح براي خودش آزاده
...محاکمه کيم جاهونگ در خطره

01:02:38.363 --> 01:02:40.113
...تو دروغ گفتي

01:02:40.613 --> 01:02:43.448
...اونم درست جلوي دوزخ نيرنگ

01:02:43.488 --> 01:02:46.530
اگه حقيقتو مي فهميد، محاکمه بعديش داغون ميشد

01:02:46.823 --> 01:02:49.948
من قشنگ مي فهمم چرا کاپيتان اينکارو کرد

01:02:50.113 --> 01:02:53.238
فکر کيم سوهونگو از سرتون بيرون کنيد

01:02:54.030 --> 01:02:55.948
سرنوشتش اينه که ناپديد بشه

01:02:55.988 --> 01:02:58.113
جان هرکي دوست داري يکم عجله کن

01:02:58.738 --> 01:03:00.530
...از وقتي رفتي 3 روز گذشته

01:03:29.448 --> 01:03:32.238
چيزي نيست رفيق. نگران نباش

01:03:34.030 --> 01:03:36.405
حتي بعد از پايان خدمتم هم ميام بهت سر مي زنم

01:03:37.198 --> 01:03:40.613
اگه بقيه اذيتت کردن، برو پيش ستوان پارک

01:03:40.655 --> 01:03:42.780
...قضيه اين نيست

01:03:43.655 --> 01:03:45.738
برادرت مرده

01:03:46.573 --> 01:03:50.238
اينکه مي بينم خودت تنهايي
همه چي رو تحمل ميکني حس بدي بهم ميده

01:04:01.530 --> 01:04:02.613
دونگ يون

01:04:02.698 --> 01:04:04.098
سربازدرجه اول، ون دونگ يون

01:04:10.863 --> 01:04:16.405
بيا قطرات اشک جديدي براي گذشته حروم نکنيم

01:04:17.488 --> 01:04:20.363
اين حرفيه که داداشم بهم زده، رفيق

01:04:23.780 --> 01:04:25.905
پس مثل بچه ها زار نزن

01:04:25.948 --> 01:04:27.780
منم ميخوام داداشمو فراموش کنم

01:04:33.738 --> 01:04:34.905
...گروهبان

01:04:49.448 --> 01:04:51.280
تفنگتو درست بگير

01:04:52.863 --> 01:04:54.073
!متاسفم

01:05:10.405 --> 01:05:11.863
دونگ يون، اين چيه؟

01:05:12.863 --> 01:05:14.530
چرا انقدر گرمه؟

01:05:20.823 --> 01:05:22.573
چي کار کنم؟

01:05:25.030 --> 01:05:26.030
دونگ يون

01:05:26.573 --> 01:05:28.323
به ستوان پارک پيام بده

01:05:28.363 --> 01:05:32.405
نذار بقيه بفهمن. فقط اون
باشه؟

01:05:33.280 --> 01:05:40.363
...فقط ستوان پارک

01:05:41.530 --> 01:05:43.405
!ستوان پارکو بيار اينجا

01:05:48.280 --> 01:05:52.030
=دره يخ زده=

01:05:56.448 --> 01:05:58.030
!به به چقدر عالي

01:05:59.198 --> 01:06:01.073
!ببين چقدر خوشحالي

01:06:02.363 --> 01:06:04.405
محاکمه بعدي دوزخ بي عدالتيه

01:06:04.448 --> 01:06:07.030
دادگاهيه براي اونايي که ظالم بودن

01:06:08.613 --> 01:06:10.323
الان دقيقا وسط راهيم

01:06:10.988 --> 01:06:14.738
ولي تو گفتي 7 تا دادگاهه
ما هم فقط 3تا رو گذرونديم

01:06:14.988 --> 01:06:19.280
چون تو از اين يکي راحت فقط رد ميشي

01:06:20.030 --> 01:06:23.405
اين دوزخ براي مجازات آدماي ظالمه

01:06:23.448 --> 01:06:28.613
پس براي پارساهايي مثل تو برگذار نميشه

01:06:38.238 --> 01:06:41.198
خانوادم که حالشون خوبه
پس چرا همچين ميشه؟

01:06:41.238 --> 01:06:44.113
راست ميگي. منم خيلي دلم ميخواد بدونم

01:06:44.155 --> 01:06:46.198
ميشه وقتي داريم فرار ميکنيم بهش فکر کنيم؟

01:06:53.155 --> 01:06:57.198
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

01:06:57.698 --> 01:06:59.198
!زود سوار شيد

01:07:01.823 --> 01:07:03.323
!هئون ماک! عجله کن

01:07:04.405 --> 01:07:06.238
!زود بيا تو

01:07:14.155 --> 01:07:15.655
!برين جلو

01:07:30.738 --> 01:07:32.238
!سوهونگ! سوهونگ

01:07:34.030 --> 01:07:37.363
!چي شده؟ سوهونگ! هي

01:07:38.988 --> 01:07:40.238
!سوهونگ

01:07:50.613 --> 01:07:52.030
!بيدارشو

01:08:02.780 --> 01:08:06.073
...سوهونگ خواهش مي کنم

01:08:07.323 --> 01:08:10.698
...چشماتو باز کن لعنتي

01:08:13.238 --> 01:08:14.948
!کيم سوهونگ

01:08:20.030 --> 01:08:21.030
!ستوان

01:08:22.363 --> 01:08:23.113
...من

01:08:23.155 --> 01:08:25.988
...من پيشش بودم و

01:08:26.738 --> 01:08:28.573
...تفنگ

01:08:28.613 --> 01:08:30.573
...تصادفي شليک شد

01:08:32.113 --> 01:08:36.280
...من کنارش بودم و يهو شليک شد

01:09:05.738 --> 01:09:07.988
بايد اينجا رو تميز کنيم

01:09:13.280 --> 01:09:15.363
!عوضي زودتر اين خونو تميز کن

01:09:17.863 --> 01:09:18.863
...نه

01:09:19.655 --> 01:09:20.738
اول بايد بدنشو جابه جا کنيم

01:09:23.613 --> 01:09:25.530
به حرفم گوش کن

01:09:26.280 --> 01:09:30.698
دونگ يون، منو ببين
تو عمدا اين کارو نکردي

01:09:32.113 --> 01:09:34.573
عيبي نداره. ميتونم درستش کنم

01:09:37.323 --> 01:09:40.488
!لعنتي من هفته ديگه قراره ترفيع بگيرم

01:09:46.280 --> 01:09:50.738
بايد زمينو تميز کنيم. برو دستمال بيار

01:09:53.113 --> 01:09:56.780
با اين تميزش کن
بايد بجنبيم

01:10:19.280 --> 01:10:20.363
!کاپيتان

01:10:32.363 --> 01:10:35.488
=دوزخ بي عدالتي=

01:10:40.988 --> 01:10:43.613
اينا روح هاي سنگدلن

01:10:43.655 --> 01:10:48.238
دارن به خاطر کمک نکردن به آدماي درمونده مجازات ميشن

01:10:48.738 --> 01:10:50.655
براي همين توي يخ حبسشون کردن

01:10:51.238 --> 01:10:53.905
=ايزد بي عدالتي=
بعضيا براي 10 سال بعضيا براي 100 سال

01:10:56.823 --> 01:11:00.573
...بزرگترين گناهان توي دوزخ بي عدالتي

01:11:01.530 --> 01:11:04.948
جناياتي هستن که قانون مرور زمانشون تموم شده

01:11:07.030 --> 01:11:10.698
وقتي که حقيقت رو براي حفظ منافع شخصي مخفي کردن

01:11:12.323 --> 01:11:17.363
قانون مرور زمان تو دوزخ وجود نداره

01:11:17.780 --> 01:11:20.113
جرمي که در جهان زنده ها رخ داده هيچوقت پاک نميشه

01:11:20.155 --> 01:11:22.905
باهاش چي کار کنيم!؟

01:11:23.238 --> 01:11:26.030
!من نميتونم اين کارو بکنم قربان

01:11:26.073 --> 01:11:29.573
يه جرم حتي اگه حرفي ازش زده نشه هم ناپديد نميشه

01:11:30.738 --> 01:11:32.698
!تو منو تو اين دردسر انداختي

01:11:32.738 --> 01:11:35.363
!به خودت بيا! همين الان يه نفرو کشتي

01:11:35.405 --> 01:11:37.613
...هرچي بيشتر جرمت رو مخفي کني

01:11:37.655 --> 01:11:41.238
مجازاتت در دوزخ شديدتر ميشه

01:11:41.405 --> 01:11:43.488
!سوهونگ خيلي به تو اهميت ميداد

01:11:43.530 --> 01:11:45.655
!اون درک مي کنه

01:11:46.448 --> 01:11:48.698
پسرتون ديشب از سر پستش فرار کرد

01:11:48.738 --> 01:11:50.363
بايد خونتون رو بگرديم

01:11:50.863 --> 01:11:52.238
باهاتون تماس گرفته؟

01:12:44.030 --> 01:12:46.655
کاپيتان تو دنياي زنده ها چي کار داره ميکنه؟

01:12:46.698 --> 01:12:48.030
...وقتي من نوجوون بودم

01:12:49.488 --> 01:12:55.823
سوهونگ هي به مامانم غرمي زد که تله کابين سوار بشيم

01:12:55.863 --> 01:12:57.323
...تله کابين؟ بيخيال

01:12:57.363 --> 01:13:02.113
منم ميخواستم به خاطر بچه بازياش دعواش کنم

01:13:02.863 --> 01:13:04.573
بهت حسوديم ميشه

01:13:05.448 --> 01:13:06.448
چي؟

01:13:11.823 --> 01:13:14.613
ما هيچي از گذشتمون يادمون نمياد

01:13:14.655 --> 01:13:15.655
!هي

01:13:20.488 --> 01:13:23.030
نميدونيم چطوري مرديم

01:13:24.863 --> 01:13:26.363
حتي يه خاطره خشک و خالي هم نداريم

01:13:27.780 --> 01:13:32.530
از وقتي سر اين کار اومدم
بيشتر از هرچيزي به اين حسوديم ميشه

01:13:34.198 --> 01:13:36.698
هر 3 نفرتون خاطره ندارين؟

01:13:37.323 --> 01:13:39.655
گانگ ليم فرق داره

01:13:40.280 --> 01:13:44.573
هئون ماک و يه محافظ بي اهميت مثل من خاطره نداريم

01:13:45.530 --> 01:13:47.698
...کاش منم يه چيزايي يادم ميومد

01:13:48.863 --> 01:13:51.905
مگه اومدي اعترافگاه؟ بس کن ديگه

01:13:53.238 --> 01:13:58.448
وقتي به حرفاي ارواح گوش ميدم
يه چيز جالبي مي فهمم

01:13:58.488 --> 01:14:03.573
وقتي به "جهان ديگر" پا ميذارن
...حتي خاطرات تلخشون هم

01:14:03.613 --> 01:14:06.448
تبديل به خاطرات زيبا ميشه

01:14:07.280 --> 01:14:08.988
درست مثل اينجا

01:14:10.030 --> 01:14:11.280
زيبا نيست؟

01:14:14.948 --> 01:14:16.113
!لي دوک چون

01:14:18.780 --> 01:14:19.780
زيبا؟

01:14:20.530 --> 01:14:23.655
چطور همچين جايي به نظرت زيباست؟

01:14:23.698 --> 01:14:24.988
!اينجا دوزخه

01:14:25.655 --> 01:14:26.988
تو هم از اينجا خوشت مياد؟

01:14:27.030 --> 01:14:29.280
داداشت هم وقتي اينجا سوار تله کابين بشه عاشقش ميشه

01:14:29.698 --> 01:14:34.448
اما اون يه روح انتقام جويه
پس نميتونه پاشو بذاره اينجا

01:14:36.530 --> 01:14:38.363
ببخشيد؟

01:14:49.073 --> 01:14:50.863
منظورت چيه؟

01:14:52.405 --> 01:14:53.405
!چه ميدونم

01:14:53.573 --> 01:14:55.905
!داداشت مرده
!بعدم تبديل شده به يه روح انتقام جو

01:14:55.948 --> 01:14:58.405
!اوضاع "جهان ديگر" هم به خاطر اون قروقاطي شده

01:15:25.238 --> 01:15:29.198
!براي همينه که بايد جهان زنده هارو به حال خودش گذاشت

01:15:34.113 --> 01:15:36.405
!سفت بگير

01:15:39.238 --> 01:15:40.448
!ول نکن

01:15:41.405 --> 01:15:43.238
!سرجات بمون! تکون نخور

01:15:43.280 --> 01:15:44.405
!تکون نخور

01:15:46.613 --> 01:15:47.738
!بي حرکت بمون

01:16:07.823 --> 01:16:08.948
!دستمو بگير

01:16:09.030 --> 01:16:11.113
مادرم الان تک و تنهاست

01:16:11.155 --> 01:16:14.573
!حالا که سوهونگ رفته، من بايد دوباره به دنيا بيام

01:16:14.613 --> 01:16:17.238
!بايد مادرمو ببينم

01:16:17.280 --> 01:16:19.738
!پس لطفا کمکم کن! التماست مي کنم

01:16:19.780 --> 01:16:21.030
دستمو بگير

01:16:21.113 --> 01:16:23.698
!چطوري آخه؟ دوتا دست که بيشتر ندارم

01:16:24.363 --> 01:16:25.988
!اون! به اون کمک کن

01:16:26.030 --> 01:16:27.948
!اونو بگير

01:16:41.073 --> 01:16:43.405
معلومه که خيلي با بهم ريختن جهان زنده ها حال ميکني

01:16:44.198 --> 01:16:45.488
سرگرميت همينه

01:16:49.448 --> 01:16:51.608
اون بايد سوزونده بشه
پس چرا به خودت زحمت ميدي که از خاک درش بياري؟

01:16:52.238 --> 01:16:53.655
ميخواي براش مراسم ختم بگيري؟

01:16:53.698 --> 01:16:56.363
يا اينکه به همه بگي کجا دفن شده؟

01:16:58.573 --> 01:16:59.655
...مادرش

01:17:00.448 --> 01:17:02.655
اون هيچوقت حقيقتو نمي فهمه

01:17:03.530 --> 01:17:05.113
اين پسر بايد يه خاک سپاري آبرومند داشته باشه

01:17:05.988 --> 01:17:07.405
خاک سپاري آبرومند؟

01:17:07.448 --> 01:17:09.655
خود ما قراره بريم زيرخاک

01:17:10.488 --> 01:17:13.698
حالا که هردوتا برادر مردن، دلت براي مادرشون مي سوزه؟

01:17:14.155 --> 01:17:16.448
مگه اينجا فيلم "نجات سرباز رايان"ه؟

01:17:26.780 --> 01:17:27.780
بيا بسوزونيمش

01:17:30.655 --> 01:17:32.238
!قانون "جهان ديگر"، ماده 8.2

01:17:34.363 --> 01:17:38.738
يه روح انتقام جو ناپديد شده
!و جسمش فورا سوزانده مي شود

01:17:43.948 --> 01:17:45.738
داري از قانون سرپيچي ميکني؟

01:17:45.780 --> 01:17:47.530
تو داري از دستور من سرپيچي ميکني

01:17:57.238 --> 01:17:58.238
برگرد

01:17:58.655 --> 01:17:59.988
من روح انتقام جو رو مي گيرم

01:18:05.738 --> 01:18:09.530
خيله خوب. بهت 3روز مرخصي ميدم

01:18:09.573 --> 01:18:13.030
يکم پول اين تو هست
برو چند روز استراحت کن

01:18:14.530 --> 01:18:15.698
من حالم خوبه قربان

01:18:18.573 --> 01:18:19.573
حالت خوبه؟

01:18:22.113 --> 01:18:23.780
يه نگاه به خودت بنداز

01:18:27.780 --> 01:18:31.530
چرا مي لرزي؟ هنوزم سردته؟

01:18:34.905 --> 01:18:38.988
اگه با اين وضعت ازت بازجويي کنن چي؟

01:18:39.948 --> 01:18:42.738
!ريختتو نگاه کن! نگاه کن

01:18:50.488 --> 01:18:51.488
دونگ يون

01:18:52.113 --> 01:18:55.280
برو يه چندروزي بهش فکر کن

01:18:56.530 --> 01:18:58.905
ما بايد قوي باشيم

01:19:02.530 --> 01:19:04.155
اين لطفو بهم بکن

01:19:11.655 --> 01:19:13.863
=مسيربهشتي=
به اينجا ميگن مسير بهشتي

01:19:13.905 --> 01:19:16.988
از اين راه به "دوزخ خيانت" مي رسيم

01:19:18.280 --> 01:19:22.323
ارواحي که به اعتماد ديگران خيانت کردن
...تو يه آينه گير ميفتن

01:19:22.363 --> 01:19:24.905
=دوزخ خيانت=
و نابود ميشن

01:19:30.155 --> 01:19:35.073
الهه خيانت زيباست

01:19:35.738 --> 01:19:37.698
=الهه خيانت=
...و درست مثل زيباييش

01:19:37.738 --> 01:19:42.573
فقط خيانت زيبا رو مي بخشه

01:19:42.738 --> 01:19:44.030
اين خيانت زيبايي نيست؟

01:19:44.738 --> 01:19:48.655
...خيانت زيبا يه خيانت عاري از خودخواهي

01:19:48.698 --> 01:19:56.113
،يا يه خيانت اخلاق مدارانه
يا خيانت به خاطر وجدانه

01:20:04.113 --> 01:20:11.030
پس آدم درستکاري مثل تو راحت از اينجا رد ميشه

01:21:53.488 --> 01:21:56.474
...اين کينه بيهوده که هردو دنيا رو بهم ريخته رها کن

01:21:56.499 --> 01:21:59.321
!و از انتقامگيري صرف نظر کن

01:21:59.346 --> 01:22:02.197
...اگه همکاري کني

01:22:02.222 --> 01:22:04.786
تا آخرش ازت دفاع مي کنم
تا بتوني دوباره به دنيا بياي

01:22:04.823 --> 01:22:06.238
تولد دوباره به درک

01:22:07.488 --> 01:22:09.073
من چرا بايد به دستورات تو گوش کنم؟

01:22:09.863 --> 01:22:12.488
برادرت به خاطر تو در خطره

01:22:14.613 --> 01:22:15.823
برادر؟

01:22:17.738 --> 01:22:19.198
من برادر ندارم

01:22:19.780 --> 01:22:22.488
چرا بايد به کسي که 15 سال پيش خونه رو ترک کرد

01:22:22.530 --> 01:22:24.698
و بعد جسدش برگشت،اهميت بدم؟

01:22:27.238 --> 01:22:31.030
من خشم و کينه تو به خاطر اتفاقي که اون روز افتاد رو درک مي کنم

01:22:32.323 --> 01:22:33.613
پس لطفا دست بردار

01:22:33.780 --> 01:22:35.198
ازکجا ميخواي بدوني؟

01:22:36.323 --> 01:22:37.780
!من اون شب نمردم

01:22:39.030 --> 01:22:40.530
!زنده زنده دفن شدم

01:22:42.448 --> 01:22:45.863
...چطور ميخواي درد زنده دفن شدن

01:22:45.905 --> 01:22:47.448
اونم به مدت يک روز رو درک کني؟

01:22:49.698 --> 01:22:51.405
من داشتم خفه ميشدم

01:22:52.155 --> 01:22:55.323
!و توي اون خاک هاي خيس التماس ميکردم کمکم کنن

01:22:55.363 --> 01:22:56.823
...التماس ميکردي به دادت برسن

01:22:58.073 --> 01:23:00.738
گريه اي نوميدانه و دردناک به اميد کمک

01:23:02.073 --> 01:23:03.198
درست مثل پدرم

01:23:03.863 --> 01:23:04.863
!پدر

01:23:07.738 --> 01:23:08.988
اما اونا صداتو نشنيدن

01:23:09.030 --> 01:23:10.280
فکرکردن تو مردي

01:23:11.905 --> 01:23:13.905
پس تو ميخواي روح انتقام جوي منو آروم کني؟

01:23:28.405 --> 01:23:32.698
نه. من قبول نميکنم

01:23:33.405 --> 01:23:35.863
تو نميدوني

01:23:36.280 --> 01:23:42.738
!اون روز اونا اعتماد و اميد منو دفن کردن

01:24:13.073 --> 01:24:14.530
!بهم خيانت کردن

01:24:15.238 --> 01:24:18.948
پس ميخواي بهم خيانت کني؟

01:24:20.655 --> 01:24:22.948
...اون خيلي باهام مهربون بود

01:24:25.655 --> 01:24:26.780
...خيلي سخته

01:24:26.823 --> 01:24:29.698
تو منو توي اين هچل انداختي

01:24:54.405 --> 01:24:57.073
کاپيتان، چرا به اين زودي برگشتي؟

01:24:59.155 --> 01:24:59.948
برو برو

01:25:00.113 --> 01:25:05.448
کيم جاهونگ بعد از دبيرستانش به مدت 15 سال
حتي يه بارم برنگشت خونه

01:25:05.988 --> 01:25:08.073
فکرميکردم پسر خوبيه

01:25:08.823 --> 01:25:12.738
يعني فقط پول مي فرستاده خونه؟

01:25:13.073 --> 01:25:14.073
!به من چه

01:25:14.363 --> 01:25:16.613
کاپيتان، تو بايد برگردي اون روح انتقام جو رو ناپديد کني

01:25:16.655 --> 01:25:19.238
با اين سرعت، غول هاي جهنمي گيرمون مي ندازن

01:25:19.280 --> 01:25:20.698
يا هم خودمون ناپديد ميشيم

01:25:21.155 --> 01:25:22.573
!زهره ترک شدم

01:25:25.573 --> 01:25:26.613
بهتون التماس ميکنم

01:25:28.198 --> 01:25:31.448
لطفا برادرمو ناپديد نکنين

01:25:32.073 --> 01:25:33.863
خب يه کلام بگو زنده ش کنيم ديگه

01:25:35.948 --> 01:25:39.948
اگه ممکنه زنده ش کنين

01:25:41.073 --> 01:25:42.073
آقاي کيم

01:25:42.738 --> 01:25:46.030
ما فقط ميتونيم ارواح رو به اينجا بياريم

01:25:46.073 --> 01:25:47.988
و ارواح انتقام جو رو ناپديد کنيم

01:25:49.948 --> 01:25:51.988
!نه

01:25:53.280 --> 01:25:54.655
!نجاتش بدين

01:25:55.280 --> 01:25:57.738
!ميدونم قدرتشو دارين

01:25:58.698 --> 01:25:59.780
!خواهش ميکنم

01:26:01.863 --> 01:26:03.113
!نجاتش بدين

01:26:04.738 --> 01:26:07.530
...خواهش ميکنم به برادرم کمک کنين

01:27:00.113 --> 01:27:02.323
!به خاطر من همه نااميدن شدن

01:27:02.363 --> 01:27:07.738
مراقبشن که خودکشي نکنه
!سرباز درجه اول، ون دونگ يون

01:27:32.823 --> 01:27:36.073
=حفره خلاء=

01:27:39.698 --> 01:27:46.113
اينجا ورودي "دوزخ خشونت"ه

01:27:46.780 --> 01:27:49.738
عمق اينجا بستگي به شدت جرم متهم داره

01:27:49.780 --> 01:27:51.948
تو يه پارسايي پس خيلي طول نميکشه

01:27:51.988 --> 01:27:54.530
ديدم جک و جونورا رو موقع سيل نجات ميدادي

01:27:55.405 --> 01:27:58.073
نترس
اين خيلي آسون تراز اونه

01:27:58.113 --> 01:28:00.863
به محض اينکه بپريم اتهاماتت رو بررسي ميکنه

01:28:00.905 --> 01:28:05.198
!پس بذار اون کارشو بکنه و فقط بپر

01:28:07.530 --> 01:28:08.530
شروع کن

01:28:19.198 --> 01:28:26.155
!به خاطر من همه نااميدن شدن

01:28:27.530 --> 01:28:33.613
مراقبشن که خودکشي نکنه
!سرباز درجه اول، ون دونگ يون

01:28:35.363 --> 01:28:41.030
...وقتي رسيدي سربازخونه

01:28:45.280 --> 01:28:50.948
از مافوق هات سنشونو نپرس

01:29:03.823 --> 01:29:06.198
به اون احمق کله خر کمک کن

01:29:06.823 --> 01:29:07.823
التماست ميکنم

01:29:10.613 --> 01:29:13.073
يه نگهبان نميتونه در امور جهان زنده ها دخالت کنه

01:29:13.948 --> 01:29:15.030
ديگه فرار نمي کنم

01:29:16.030 --> 01:29:17.030
نميکنم

01:29:17.573 --> 01:29:19.448
...ايجاد هرگونه تغيير فيزيکي ممنوعه

01:29:19.488 --> 01:29:22.405
!فقط اون بدبخت عوضي رو نجات بده! خواهش ميکنم

01:29:31.238 --> 01:29:32.780
هرکار بگي،ميکنم

01:29:33.988 --> 01:29:35.073
قول ميدم

01:29:37.030 --> 01:29:38.238
هرچي که باشه

01:30:14.323 --> 01:30:15.363
!يه سوالي برام پيش اومده

01:30:15.613 --> 01:30:17.198
چرا يهو اينجوري شد؟

01:30:17.948 --> 01:30:20.488
کاپيتان کاري کرده که نبايد ميکرده

01:30:20.530 --> 01:30:24.863
!تو جهان زنده ها دخالت کرده

01:30:25.073 --> 01:30:26.280
!همون عقب بمون

01:30:28.530 --> 01:30:29.530
!اي داد

01:30:36.530 --> 01:30:38.238
زنده ميمونه

01:30:38.280 --> 01:30:39.738
بله متشکرم

01:30:43.155 --> 01:30:44.738
بريم. آمبولانس داره مياد

01:30:50.948 --> 01:30:52.613
هي رفيق. يه دقه واستا

01:31:00.448 --> 01:31:02.823
چند کلمه باهاش حرف دارم

01:31:03.988 --> 01:31:06.488
ميخوام از طرف من بهش برسوني

01:31:08.738 --> 01:31:12.073
به عنوان کسي که دنبال"لطف" بودي زيادي پررويي

01:31:12.113 --> 01:31:13.948
!خيلي هم بي ادبي

01:31:14.905 --> 01:31:17.030
مودبانه درخواست ميکنم اين لطفو بهم بکن

01:31:17.073 --> 01:31:19.655
هرکاري ازم بخواي انجام ميدم

01:31:20.363 --> 01:31:22.573
با احترام رفتار ميکنم

01:31:34.198 --> 01:31:35.530
دونگ يون-
دونگ يون-

01:31:37.988 --> 01:31:40.280
منم. گروهبان کيم-
منم. گروهبان کيم-

01:31:50.405 --> 01:31:54.905
...ميرسم به پايگاه

01:31:54.948 --> 01:31:58.280
ميرم سربازخونه

01:31:59.948 --> 01:32:01.948
...مافوقام

01:32:04.363 --> 01:32:06.448
...اطرافم هستن

01:32:07.863 --> 01:32:12.905
...با اعزامم به خدمت

01:32:14.488 --> 01:32:19.448
!يه چيزي تو قلبمه

01:32:20.405 --> 01:32:25.198
!يه نشون

01:32:25.238 --> 01:32:31.238
...صورت هاي عصباني مافوقام

01:32:31.280 --> 01:32:36.573
همه چيز ترسناکه

01:32:37.363 --> 01:32:42.030
!همه به خاطر من نااميدن

01:32:42.155 --> 01:32:43.198
گروهبان؟

01:32:45.363 --> 01:32:46.698
...گروهبان کيم

01:32:54.988 --> 01:32:56.030
!دوک چونو بگير

01:32:57.198 --> 01:32:58.198
!بگيرش

01:33:14.948 --> 01:33:16.073
!نه!نه

01:33:17.655 --> 01:33:20.155
!کيم جاهونگ! دستمو بگير! بگيرش

01:33:20.198 --> 01:33:21.905
!زود دستمو بگير

01:33:22.698 --> 01:33:26.488
!دستم

01:33:31.530 --> 01:33:34.738
پس تو چي کار کردي؟
دوباره بهم بگو

01:33:35.238 --> 01:33:38.863
من هيچ کار اشتباهي نکردم

01:33:40.073 --> 01:33:43.573
درسته . تو هيچ کار اشتباهي نکردي-
کار اشتباهي نکردي-

01:33:43.613 --> 01:33:45.823
يه قولي بهم بده

01:33:46.530 --> 01:33:48.363
از اين به بعد

01:33:48.405 --> 01:33:51.030
...از همين لحظه به بعد

01:33:51.073 --> 01:33:52.573
بيا

01:33:53.280 --> 01:33:54.905
هيچوقت

01:33:57.030 --> 01:33:59.655
قطرات اشک جديدي

01:33:59.698 --> 01:34:03.573
براي گذشته حروم نکنيم

01:34:03.905 --> 01:34:06.448
بهم قول بده

01:34:21.448 --> 01:34:23.573
دستيار نگهبان؟

01:34:29.073 --> 01:34:33.155
ايول! آتيش نشان هاي کره اي
!بايد برن تو تيم انتقام جويان

01:34:33.988 --> 01:34:35.198
حالت خوبه؟

01:34:37.198 --> 01:34:38.363
!هئون ماک

01:34:39.030 --> 01:34:41.863
اين محاکمه يه قرباني داره

01:34:46.780 --> 01:34:47.863
قرباني؟

01:34:49.698 --> 01:34:52.905
=دوزخ خشونت=

01:34:57.323 --> 01:34:59.073
چه خبره؟

01:35:00.530 --> 01:35:02.530
کيو کتک زده؟

01:35:13.238 --> 01:35:15.405
=ايزد خشونت=

01:35:15.448 --> 01:35:16.573
!عاليجناب

01:35:16.905 --> 01:35:20.488
موضوع اين پرونده يک ضرب و شتم بي رحمانه ست

01:35:20.530 --> 01:35:25.363
!متهم دردوران دبيرستان، برادرشو کتک زده

01:35:26.238 --> 01:35:30.698
ممکنه بگيد برادرا زياد با هم درگير ميشن

01:35:30.738 --> 01:35:34.323
!اما در اينجا نکته حائزاهميتي وجود داره

01:35:34.363 --> 01:35:37.198
!برادر متهم درآن زمان از سوءتغذيه رنج مي برده

01:35:38.030 --> 01:35:42.280
و بيشتر از هروقت ديگه اي به حمايت اون نيازداشته

01:35:42.323 --> 01:35:46.363
پس ماهيت جرم کيم جاهونگ، بسيار زشت است

01:35:53.655 --> 01:35:55.323
!نزن

01:35:56.863 --> 01:35:59.655
!منو نزن

01:35:59.738 --> 01:36:03.238
...اينکارو نکن

01:36:03.280 --> 01:36:06.823
...نه جاهونگ، اين کارو نکن

01:36:31.530 --> 01:36:33.198
ميدونستم همچين اتفاقي ميفته

01:36:33.238 --> 01:36:35.448
...حرومزاده بي مسئوليت

01:36:54.948 --> 01:36:55.948
بريم

01:37:02.280 --> 01:37:03.780
اين چه وضعيه!؟

01:37:04.863 --> 01:37:05.905
...لعنتي

01:37:07.113 --> 01:37:10.238
!بهت که قول دادم فرار نميکنم

01:37:10.280 --> 01:37:11.613
دهنتو ببند و راه بيفت

01:37:11.655 --> 01:37:13.238
اول بايد بدنتو بازيابي کنيم

01:37:24.113 --> 01:37:26.030
...جالب اينجاست که

01:37:26.573 --> 01:37:30.405
اين پرونده به محاکمه آخر هم مرتبطه

01:37:31.155 --> 01:37:33.530
گزارشي از بخشيده شدن متهم وجود داره؟

01:37:33.573 --> 01:37:34.988
نه عاليجناب

01:37:36.113 --> 01:37:37.738
...بعد از اون اتفاق

01:37:37.780 --> 01:37:41.613
...نه مجرم و نه قرباني عذرخواهي نکردن

01:37:41.655 --> 01:37:47.655
و مساله خيلي سرسري و مبهم به پايان رسيد

01:37:47.698 --> 01:37:51.948
گزارش هاي ما که اينو ميگه

01:37:57.405 --> 01:38:00.405
اما اين اصلا معني نميده

01:38:00.863 --> 01:38:02.198
اونا بايد باهم زندگي ميکردن

01:38:02.988 --> 01:38:03.988
!خير

01:38:04.530 --> 01:38:08.198
بعد از اون اتفاق، متهم فرار کرد

01:38:08.238 --> 01:38:11.738
و 15 سال برنگشت

01:38:11.780 --> 01:38:15.113
و تا هنگام مرگش ديگه پاشو در اون خونه نذاشت

01:38:18.780 --> 01:38:19.988
!عاليجناب

01:38:20.030 --> 01:38:22.655
!ايزد محترم خشونت
ميتونم دفاع رو شروع کنم؟

01:38:22.698 --> 01:38:24.863
به اندازه کافي شنيدم! فايده ش چيه؟

01:38:24.905 --> 01:38:27.155
يه قرباني هست و بخششي هم درکار نيست

01:38:27.198 --> 01:38:28.198
!ديگه تکليف معلومه

01:38:29.030 --> 01:38:30.198
!محکومش کنيد

01:39:03.863 --> 01:39:04.863
دوک چون

01:39:05.405 --> 01:39:08.323
من بدون مشورت با تو وارد عمل ميشم

01:39:09.405 --> 01:39:10.488
برو اون تو

01:39:11.738 --> 01:39:12.655
!زودباش

01:39:12.698 --> 01:39:14.113
!کاپيتان، کاپيتان

01:39:15.238 --> 01:39:16.238
!کاپيتان

01:39:17.655 --> 01:39:18.905
لي دوک چون

01:39:18.948 --> 01:39:20.424
!دستيار نگهبان لي دوک چون درخدمتم

01:39:20.448 --> 01:39:21.698
درخواست دادگاه مشترک بده

01:39:24.823 --> 01:39:26.655
دادگاه مشترک؟

01:39:27.905 --> 01:39:30.198
!داداشمه! هي جاهونگ

01:39:30.238 --> 01:39:32.988
کيم جاهونگ! اونجا چي کار ميکني؟

01:39:36.113 --> 01:39:37.530
!فورا درخواستشو بده

01:39:37.780 --> 01:39:38.780
...اما کاپيتان

01:39:39.363 --> 01:39:40.948
بيا از اينجا راهمونو از هم جدا کنيم

01:39:42.113 --> 01:39:43.698
!واستا-
!لي دوک چون-

01:39:44.613 --> 01:39:48.405
هم اکنون حکم نهايي کيم جاهونگ رو ميخونم

01:39:50.030 --> 01:39:51.530
!موفق شديم-
!آفرين-

01:39:52.323 --> 01:39:53.323
!دوک چون

01:39:54.448 --> 01:39:55.448
!عاليجناب

01:39:55.488 --> 01:39:57.155
!عاليجناب! قربان

01:39:57.780 --> 01:39:58.948
!خواهش مي کنم

01:39:59.363 --> 01:40:01.613
...در ارتباط با جنايات خشونت آميز متهم

01:40:01.655 --> 01:40:05.405
مايلم دادگاهي مشترک با محاکمه آخر درخواست کنم

01:40:06.530 --> 01:40:07.823
دادگاه مشترک؟

01:40:09.280 --> 01:40:10.363
شنيدي؟

01:40:12.698 --> 01:40:13.948
تو چي ميگي؟

01:40:14.613 --> 01:40:19.198
...مايلم دستيار نگهبان خودش بهمون بگه

01:40:19.238 --> 01:40:26.280
آيا ميدونه اين درخواست چه معني داره

01:40:29.448 --> 01:40:31.405
...اگه متهم در محاکمه بعدي گناهکار شناخته بشه

01:40:33.738 --> 01:40:39.030
به خاطر جرم اين محاکمه، دو برابر مجازات ميشه

01:40:42.448 --> 01:40:47.448
..."و نگهبانانش هم از حق امتيازاتشون در "جهان ديگر

01:40:49.198 --> 01:40:50.698
بي بهره ميشن

01:40:51.948 --> 01:40:53.030
!قبوله

01:41:09.030 --> 01:41:10.190
الان ديگه ميرم "جهان ديگر"؟

01:41:10.613 --> 01:41:11.655
مستقيم برو

01:41:11.698 --> 01:41:12.698
ميريم اولين پايگاه

01:41:13.405 --> 01:41:14.405
چشم

01:41:43.613 --> 01:41:45.280
رسيديم

01:41:45.323 --> 01:41:47.738
=صحراي بي پايان=
دوزخ ظلم به والدين

01:41:48.448 --> 01:41:50.738
!يه دادگاه مشترکه، آقاي کيم

01:41:51.780 --> 01:41:55.113
دوک چون، حواستو جمع کن

01:42:02.530 --> 01:42:05.698
قبل از رفتن بايد 3 بار از جايي که زندگي ميکردي ديدن کنيم

01:42:06.488 --> 01:42:09.323
حتي فکر فرار به سرت نزنه

01:42:09.363 --> 01:42:11.113
پسره احمق

01:42:12.198 --> 01:42:15.363
مي دونستم اون بي عرضه از پسش برنمياد

01:42:18.073 --> 01:42:19.948
...اون موقع تو دادگاه

01:42:21.363 --> 01:42:22.863
ميدوني چرا منو زده بود؟

01:42:23.030 --> 01:42:24.488
نه. برسيم

01:42:25.448 --> 01:42:27.613
بايد قبل از محاکمه آخر بريم اون بالا

01:42:27.655 --> 01:42:28.698
...اون شب

01:42:29.405 --> 01:42:31.363
...وقتي بيدار شدم ديدم

01:42:32.738 --> 01:42:35.073
داداشم با ترديد جلوي مامانم نشسته

01:42:38.823 --> 01:42:40.613
براي همين ازش پرسيدم چي کار داره ميکنه

01:42:41.363 --> 01:42:42.573
چي کار ميکني؟

01:42:47.030 --> 01:42:48.948
داداش، چه خبره؟

01:42:56.280 --> 01:42:58.073
با اون بالش چي کار داري؟

01:42:59.698 --> 01:43:00.823
!اين کارو نکن

01:43:04.698 --> 01:43:05.780
!نکن

01:43:09.988 --> 01:43:12.988
!بس کن! کاريش نداشته باش

01:43:18.363 --> 01:43:21.323
!دردم مياد

01:43:22.948 --> 01:43:26.573
!منو نزن

01:43:28.948 --> 01:43:31.238
...شبي که اون اتفاق افتاد

01:43:34.530 --> 01:43:37.613
...تو سعي کردي

01:43:39.405 --> 01:43:41.738
مادرتو بکشي؟

01:43:44.198 --> 01:43:47.238
پس قضيه اينه؟

01:43:48.280 --> 01:43:50.698
براي همين دوتا محاکمه آخر به هم مربوطن

01:43:51.448 --> 01:43:54.113
سعي کردي مادر خودتو بکشي؟

01:43:54.155 --> 01:43:57.948
...براي همين دوزخ ظلم به والدين آخرين محاکمه ست

01:43:59.363 --> 01:44:00.613
حالا فهميدم

01:44:00.655 --> 01:44:02.530
جوابمو بده، آقاي کيم جاهونگ

01:44:03.823 --> 01:44:07.988
سعي کردي اون شب مادرتو بکشي؟

01:44:13.113 --> 01:44:14.113
نه

01:44:18.198 --> 01:44:19.238
نه فقط اون

01:44:23.698 --> 01:44:28.030
مي خواستم هر سه تامون بميريم

01:44:31.030 --> 01:44:35.030
ديگه اميدي برامون نمونده بود

01:44:37.155 --> 01:44:42.280
...اول مادر رو به مرگمو مي کشتم

01:44:43.948 --> 01:44:45.113
...و بعدش

01:44:47.198 --> 01:44:54.323
من و داداشم قرص خواب مي خورديم

01:44:56.448 --> 01:44:59.863
اون موقع بود که اون تصميمو گرفتي؟

01:45:03.655 --> 01:45:08.030
اون روزي که به خاطر احساس گناه خونه رو ترک کردي

01:45:09.698 --> 01:45:12.613
...تصميم گرفتي تا آخرين نفست

01:45:14.238 --> 01:45:16.280
...به خاطر مادرو برادرت

01:45:17.780 --> 01:45:21.488
زندگي کني

01:45:23.323 --> 01:45:24.573
اينطوريه؟

01:45:27.363 --> 01:45:29.363
...نه

01:45:36.613 --> 01:45:38.405
نگاش نکن

01:45:38.448 --> 01:45:40.488
خوندن بلد نيستي؟ نگاش نکن

01:45:41.030 --> 01:45:42.738
سريعتر راه بيا

01:45:42.780 --> 01:45:44.073
چشم رئيس

01:45:45.863 --> 01:45:47.863
باز برگشته

01:45:47.905 --> 01:45:49.198
برو جلوشو بگير

01:45:49.238 --> 01:45:51.089
لطفا پسرم کيم سوهونگ رو پيدا کنين=
=دلم خيلي براش تنگ شده

01:45:51.113 --> 01:45:52.863
خانم، نميشه همش بياين اينجا

01:45:53.198 --> 01:45:55.573
گروهبان کيم تو پايگاه نيست

01:45:55.613 --> 01:45:58.030
!خانم نمي تونين برين تو

01:45:58.073 --> 01:45:59.573
!خانم-
!لطفا اينکارو نکنين-

01:45:59.613 --> 01:46:01.780
!دارين کارو برامون سخت مي کنين

01:46:05.030 --> 01:46:06.030
!خانم

01:46:08.363 --> 01:46:10.323
چي؟مامان؟

01:46:12.280 --> 01:46:13.698
اون اينجا چي کار مي کنه؟

01:46:13.738 --> 01:46:15.155
!خانم! لطفا صبر کنيد

01:46:32.323 --> 01:46:33.948
!مامان گريه نکن

01:46:34.155 --> 01:46:38.823
بعد از اينکه رفتم ديگه تحمل نداشتم دوباره مادرمو ببينم

01:46:39.823 --> 01:46:43.363
بعد از اونم زمان همينطور گذشت

01:46:44.073 --> 01:46:49.738
پس هروقت دلت براش تنگ ميشد براش نامه مي نوشتي

01:47:17.030 --> 01:47:19.698
!نمي تونين اينجا بمونين. برين بيرون

01:47:19.780 --> 01:47:20.655
داره چه غلطي ميکنه!؟

01:47:20.698 --> 01:47:21.780
!کيم سوهونگ

01:47:23.113 --> 01:47:24.113
فايده اي نداره

01:47:24.738 --> 01:47:26.863
کاري از دستت بر نمياد-
برين بيرون-

01:47:38.780 --> 01:47:40.073
ميتونم باهات همدردي کنم

01:47:40.448 --> 01:47:45.073
يه مادر رو به مرگ
برادري که سوءتغذيه داره

01:47:45.113 --> 01:47:48.573
اما هيچکس به فکر کمک کردن نيست

01:47:48.948 --> 01:47:51.280
!پس تو يه تصميمي گرفتي

01:47:53.698 --> 01:47:56.988
!اول مادرتو بکشي بعد داداشتو بعدم خودتو

01:47:57.113 --> 01:47:57.988
...هئون ماک

01:47:58.030 --> 01:48:00.905
اين ناجورترين کاريه که يه پارسا ميتونه بکنه

01:48:16.030 --> 01:48:18.238
اينو از کجا آوردي؟

01:48:19.280 --> 01:48:20.320
منتظر چي هستين!؟

01:48:21.280 --> 01:48:22.573
!بندازينش بيرون

01:48:24.823 --> 01:48:27.698
!خانم بهتون که گفتم نميتونين بياين اينجا

01:48:30.613 --> 01:48:33.780
دوک چون، بيا از اول شروع کنيم
اينطوري سريع تره

01:48:34.655 --> 01:48:35.655
خودتم اينو ميدوني

01:48:36.905 --> 01:48:37.988
ميدوني ديگه

01:48:38.448 --> 01:48:39.698
ميتونيم از نو شروع کنيم

01:48:40.488 --> 01:48:41.863
صدسال مثل برق ميگذره

01:48:42.113 --> 01:48:45.488
زمان زود ميگذره
تولد دوباره فقط يه اميد بيهوده ست

01:48:45.530 --> 01:48:47.698
تو "جهان ديگر" وضعمون بهتره

01:49:00.488 --> 01:49:02.613
!خواهش ميکنم خانم

01:49:06.073 --> 01:49:08.698
...لطفا اين طوري نکنين

01:49:09.780 --> 01:49:11.530
!پسرتون يه فراريه

01:49:16.405 --> 01:49:18.363
کيم سوهونگ، بيا بريم

01:49:19.405 --> 01:49:21.780
مادرت داره زندگيشو مي کنه

01:49:50.905 --> 01:49:53.238
!کيم سوهونگ

01:50:31.155 --> 01:50:32.155
!فرار کنين

01:50:34.488 --> 01:50:35.738
!هئون ماک

01:50:41.698 --> 01:50:43.073
!هئون ماک

01:51:52.988 --> 01:51:54.448
!لطفا بس کن

01:52:50.155 --> 01:52:53.905
!نه!نه

01:52:54.698 --> 01:52:56.530
!نه

01:53:16.780 --> 01:53:18.198
!خوب نگاه کن، کيم سوهونگ

01:53:19.530 --> 01:53:21.863
...آخرين تصوير برادرت

01:53:21.905 --> 01:53:24.238
که تو و مادرت به ياد ميارين

01:54:30.780 --> 01:54:32.155
اين دوزخ ظلم به والدينه

01:55:03.988 --> 01:55:07.238
=دوزخ ظلم به والدين=

01:55:18.655 --> 01:55:20.405
!متهم کيم جاهونگ

01:55:20.488 --> 01:55:28.948
الان حکم نهايي براي گناهانت عليه مادرت رو ميخونم

01:55:30.363 --> 01:55:33.405
عاليجناب ! اجازه بدين ازش دفاع کنيم

01:55:34.280 --> 01:55:37.405
...حکم نهايي متهم کيم جاهونگ

01:55:37.448 --> 01:55:38.448
!گناهکار

01:55:45.030 --> 01:55:46.698
...متهم

01:55:47.405 --> 01:55:49.655
...بعد از اون شب-
...اقدام به قتل-

01:55:57.238 --> 01:55:59.530
...متهم حق فرزندي رو به جاي نياورد

01:55:59.573 --> 01:56:01.448
...بعد از اون شب-
...با وجود همه سختي ها-

01:56:01.488 --> 01:56:04.363
اون يه لحظه هم استراحت نکرد-
...مادرش عذاب کشيد-

01:56:04.863 --> 01:56:05.905
!تا بتونه مراقب خانوادش باشه

01:56:05.948 --> 01:56:07.863
!چطور جرئت ميکني

01:56:08.448 --> 01:56:10.448
!اين محاکمه اشتباهه

01:56:11.323 --> 01:56:13.280
!مادرش خواب بود

01:56:14.863 --> 01:56:16.573
!هيچ قرباني وجود نداره

01:56:17.905 --> 01:56:19.655
!شما اينو نمي دونين

01:56:20.446 --> 01:56:22.446
...شما هيچي نمي دونين

01:56:26.030 --> 01:56:27.780
!آينه سرنوشت رو بيارين

01:56:34.821 --> 01:56:36.030
!داداش

01:56:37.488 --> 01:56:38.613
!داداش

01:56:42.321 --> 01:56:43.613
!اين کارو نکن

01:56:45.988 --> 01:56:49.155
!اين کارو نکن
چه خبره؟

01:56:51.238 --> 01:56:52.446
من نميدونم؟

01:56:53.863 --> 01:56:56.446
تو هيچي نميدوني

01:56:57.405 --> 01:57:00.905
اون زن حقيقتو مي دونست

01:57:05.946 --> 01:57:10.196
!مادر متهم خواب نبود

01:57:10.738 --> 01:57:12.613
مي دونست فقط درصورتيکه بميره

01:57:12.655 --> 01:57:16.196
!بچه هاش ميتونن در آسايش زندگي کنن

01:57:16.988 --> 01:57:20.405
!اون هميشه ميدونست
نمي فهمي؟

01:57:33.113 --> 01:57:34.321
...مادرت زندگي دردناکشو

01:57:34.905 --> 01:57:39.071
!باخاري که توي قلبش فرو رفته بود سپري کرد

01:57:39.113 --> 01:57:43.113
اون خاطرات اون شب رو در قلبش دفن کرد

01:57:43.155 --> 01:57:47.905
!و منتظر بود پسر خودخواهش برگرده

01:57:51.946 --> 01:57:53.071
!من سزاوار مجازاتم

01:57:54.113 --> 01:58:00.155
هر مجازاتي رو مي پذيرم
!لطفا اجازه بدين ببينمش

01:58:01.155 --> 01:58:07.321
!بايد ازش عذرخواهي کنم

01:58:21.071 --> 01:58:23.571
تو حتي وقتي زنده بودي هم اين کارو نکردي

01:58:25.655 --> 01:58:28.321
!من خيلي بهت وقت دادم

01:58:30.488 --> 01:58:32.363
!پونزده سال آزگار

01:58:36.613 --> 01:58:38.155
حکم رو بخونيد

01:58:47.946 --> 01:58:49.696
!حکم نهايي

01:58:50.571 --> 01:58:51.821
!متهم کيم جاهونگ

01:58:51.863 --> 01:58:54.405
ديگه تموم شد
کار ماهم تمومه

01:58:54.738 --> 01:58:56.363
خسته نباشيد، کاپيتان

01:58:57.655 --> 01:59:00.030
اينو چي کارش کنيم؟ دوباره دفنش کنيم؟

01:59:00.821 --> 01:59:02.613
يا ناپديدش کنيم؟

01:59:02.655 --> 01:59:05.535
!و نگهبان ها از قدرت هاشون برکنارميشن

01:59:05.571 --> 01:59:08.238
...متهم به بهانه مشکلات زندگي

01:59:08.280 --> 01:59:12.030
اقدام به قتل خانواده خودش کرد

01:59:12.071 --> 01:59:13.988
...و انگار اين هم براش کافي نبوده

01:59:20.530 --> 01:59:23.446
...و انگار

01:59:23.488 --> 01:59:25.405
...اين هم براش کافي نبوده، 15 سال

01:59:25.446 --> 01:59:26.488
...مامان

01:59:27.321 --> 01:59:28.321
مامان؟

01:59:31.321 --> 01:59:32.655
!به خوندن ادامه بدين

01:59:34.238 --> 01:59:36.071
...با وجود اندوهي که براي خانوادش ايجاد ميشده

01:59:36.113 --> 01:59:39.488
وي 15 سال از خانه دور بود
!که خودش به تنهايي گناه نسبت به والدين به حساب مياد

01:59:39.530 --> 01:59:40.756
...بنابراين، به نظر دادگاه متهم

01:59:40.780 --> 01:59:41.905
...مامان

01:59:43.655 --> 01:59:45.530
مامان بيدار شو

01:59:49.280 --> 01:59:50.863
زودباش بيدارشو

01:59:52.571 --> 01:59:55.030
!يه "ديدار در رويا"ست! اون رفته تو خوابش

01:59:55.655 --> 01:59:57.155
!کار گانگ ليمه

01:59:57.196 --> 02:00:00.363
!گانگ ليم، بهت دستور ميدم اين رويا رو متوقف کني

02:00:00.946 --> 02:00:04.655
...سرورم، فورا احضارش کنين

02:00:05.196 --> 02:00:07.113
مامان بيدار شو. زودباش

02:00:14.738 --> 02:00:15.780
مامان

02:00:21.321 --> 02:00:22.321
!مامان

02:00:26.696 --> 02:00:27.821
منم. سوهونگ

02:00:32.530 --> 02:00:33.863
اينو ببين

02:00:35.238 --> 02:00:38.405
من قاضي ديوان عالي شدم
خوشحال نيستي؟

02:00:39.905 --> 02:00:42.280
چه شکلي شدم؟ کاملا اندازمه

02:00:42.863 --> 02:00:44.780
ديدي؟ من موفق شدم

02:00:47.113 --> 02:00:48.113
مامان

02:00:50.155 --> 02:00:51.155
چرا اين انقدر درازه؟

02:00:52.071 --> 02:00:53.113
ببين. اونا زيردستامن

02:00:53.155 --> 02:00:54.155
عصرتون به خير

02:01:04.113 --> 02:01:05.113
مامان

02:01:08.946 --> 02:01:11.863
ديگه نميتونم بيام به ديدنت

02:01:12.988 --> 02:01:17.571
چون قراره قاضي آسمون باشم

02:01:17.613 --> 02:01:20.321
اونجا آدم بدا رو مجازات مي کنم

02:01:20.988 --> 02:01:24.113
پس نيا پايگاه دنبالم

02:01:25.363 --> 02:01:26.821
فهميدي مامان؟

02:01:27.821 --> 02:01:28.905
فهميدي؟

02:01:31.363 --> 02:01:32.696
باشه مامان؟

02:01:33.280 --> 02:01:34.363
باشه؟

02:01:36.696 --> 02:01:38.030
...يادت مياد

02:01:40.863 --> 02:01:43.155
...خيلي وقت پيش

02:01:50.821 --> 02:01:53.196
...وقتي تو بيمارستان بودي

02:01:53.821 --> 02:01:57.321
من سوءتغذيه داشتم

02:01:57.363 --> 02:02:00.113
تو درد داشتي و نمي تونستي بيدار بشي

02:02:00.946 --> 02:02:03.363
اون روزا خيلي سخت مي گذشتن نه؟

02:02:06.280 --> 02:02:08.530
...و داداش

02:02:09.155 --> 02:02:11.655
...اون احمق

02:02:13.030 --> 02:02:15.988
شنيدم تو مي دونستي اون ميخواسته مارو بکشه

02:02:16.030 --> 02:02:18.280
تو هميشه ميدونستي
درسته؟

02:02:20.030 --> 02:02:23.655
و اين برادر عوضي من

02:02:24.530 --> 02:02:30.655
هيچوقت خونه نيومد چون احساس گناه مي کرد

02:02:31.363 --> 02:02:35.780
براي همين مثل ديوونه ها کارميکرد تا برامون پول بفرسته

02:02:35.946 --> 02:02:39.196
...اون پسره عوضي

02:02:40.071 --> 02:02:45.030
...تموم زندگيش از خودش کار کشيد

02:02:47.030 --> 02:02:51.738
...به خاطر تو و من

02:03:00.071 --> 02:03:01.571
...سوهونگ

02:03:16.196 --> 02:03:17.488
...پسرم

02:03:21.655 --> 02:03:25.405
شما بچه ها هيچ کار اشتباهي نکردين

02:03:26.905 --> 02:03:28.071
همش تقصير من بود

02:03:29.613 --> 02:03:32.321
همش به خاطر اين بود که شما مادرخيلي بدي داشتين

02:03:33.155 --> 02:03:34.613
فهميدي؟

02:03:37.363 --> 02:03:39.696
معذرت ميخوام

02:03:44.571 --> 02:03:45.780
متاسفم

02:03:47.530 --> 02:03:48.946
خيلي متاسفم

02:03:50.446 --> 02:03:51.613
...پسرم

02:03:53.155 --> 02:03:54.738
دوستت دارم

02:03:56.530 --> 02:04:01.405
...جاهونگ

02:04:02.280 --> 02:04:03.780
!مامان

02:04:03.821 --> 02:04:04.905
ميتونه حرف بزنه

02:04:05.363 --> 02:04:06.655
چون اين روياي اونه

02:04:10.321 --> 02:04:12.280
!مامان! مامان

02:04:13.196 --> 02:04:14.405
...مامان

02:04:16.280 --> 02:04:18.030
...مامان

02:04:20.488 --> 02:04:23.321
...مامان

02:04:33.821 --> 02:04:35.363
دوستت دارم

02:04:37.821 --> 02:04:39.071
!مادر

02:04:44.446 --> 02:04:47.071
!مادر! مادر

02:04:59.738 --> 02:05:01.946
...مادر

02:05:07.988 --> 02:05:11.196
همه انسان ها گناه مي کنن

02:05:13.613 --> 02:05:19.238
اما تعداد کميشون شجاعت عذرخواهي کردنو دارن

02:05:20.696 --> 02:05:23.446
...و فقط تعدادي از اونها

02:05:27.196 --> 02:05:29.363
واقعا بخشيده ميشن

02:05:42.988 --> 02:05:45.113
!قانون "جهان ديگر" ماده1.1

02:05:45.905 --> 02:05:49.905
...گناهي که درجهان زنده ها بخشيده بشه

02:05:49.946 --> 02:05:52.113
در "جهان ديگر" مورد قضاوت قرار نمي گيره

02:05:55.405 --> 02:05:57.196
...بنابراين دادگاه

02:05:57.238 --> 02:06:00.196
...کيم جاهونگ رو از تمام اتهامات مبرا ميدونه

02:06:00.238 --> 02:06:03.613
!و دستور ميده تا فورا دوباره به دنيا بياد

02:06:52.363 --> 02:06:54.863
ممنونم

02:07:36.946 --> 02:07:38.030
!خداحافظ مامان

02:07:42.905 --> 02:07:44.905
خب الان چي کار کنيم؟

02:07:46.613 --> 02:07:48.030
معلوم نيست؟

02:07:48.071 --> 02:07:49.571
"ببرش "جهان ديگر

02:07:49.613 --> 02:07:50.613
کي رو؟

02:07:55.543 --> 02:07:57.088
يه پارساي ديگه؟

02:07:57.113 --> 02:07:59.946
اون يه روح انتقام جويه
آخه چطور ميتونه پارسا باشه؟

02:07:59.988 --> 02:08:01.988
!اينا همش اشتباهه. سيستم بهم ريخته

02:08:03.071 --> 02:08:04.321
مطمئني؟

02:08:04.363 --> 02:08:07.696
يه روح انتقام جو حتي نميتونه ! از دروازه "جهان ديگر" عبور کنه
مگه نميدوني؟

02:08:07.821 --> 02:08:08.988
نمي دونم؟

02:08:09.030 --> 02:08:10.655
تو اصلا نميدونستي چه خبره

02:08:10.696 --> 02:08:12.738
يهو تصميم گرفتي بياي نمايشو ببيني

02:08:12.780 --> 02:08:13.863
اونم بعد از اينکه همه چي تموم شده بود؟

02:08:14.363 --> 02:08:17.113
...وقتي لازمت نداشتم که اومدي اينجا به فضولي کردن

02:08:17.155 --> 02:08:18.530
منو ميگي؟ من کي اومدم؟

02:08:18.571 --> 02:08:20.405
من فقط چون تو صدام زدي اومدم

02:08:20.446 --> 02:08:22.196
!خودت بهم گفتي به مغزم فشار نيارم

02:08:22.238 --> 02:08:23.196
چي؟

02:08:23.238 --> 02:08:25.988
آهاي هئون ماک! تو احضارم کردي

02:08:27.405 --> 02:08:29.988
معلومه که خيلي با بهم ريختن جهان زنده ها حال ميکني

02:08:30.280 --> 02:08:33.321
يا اينکه به همه بگي کجا دفن شده؟

02:08:35.905 --> 02:08:38.280
داري از قانون سرپيچي ميکني؟

02:08:41.780 --> 02:08:43.530
حالا هرچي. اون نميتونه بره جاي دروازه

02:08:45.780 --> 02:08:47.071
لازم نيست بره اونجا

02:08:47.738 --> 02:08:50.530
برو دوزخ ظلم به والدين
يئومرا اونجاست

02:08:55.196 --> 02:08:57.821
قراره برم جهنم؟ از اين قرارا باهم نذاشته بوديم

02:08:58.155 --> 02:08:59.946
...خيلي مسخرست

02:09:01.280 --> 02:09:04.905
ديروز در منطقه کانگواندو گردباد عظيمي به وجود اومد

02:09:05.405 --> 02:09:08.113
همچين چيزي در کشور ما متداول نيست

02:09:08.488 --> 02:09:10.988
گردباد در جزاير ديده ميشه

02:09:11.030 --> 02:09:14.613
اما اولين باريه که در يک شبه جزيره رخ داده

02:09:14.821 --> 02:09:15.821
بسته آوردم

02:09:15.863 --> 02:09:17.696
حادثه بدون تلفات بوده

02:09:17.738 --> 02:09:20.863
اما يه پايگاه نظامي در اون حوالي به شدت خسارت ديد

02:09:22.155 --> 02:09:23.696
...متخصصين باور دارن که

02:09:23.738 --> 02:09:28.321
...با...پلوپز...برقي

02:09:28.363 --> 02:09:31.780
...به راحتي...برنج  بوداده

02:09:31.821 --> 02:09:33.863
بپزيد

02:10:04.738 --> 02:10:07.696
مادر، پسرتم. جا هونگ

02:10:09.113 --> 02:10:15.113
شنيدم حالت خيلي بهتر شده

02:10:15.155 --> 02:10:19.780
آخرين نامه کيم جاهونگ به دست مادرش رسيد

02:10:23.238 --> 02:10:26.446
...نميدونم در نامه اي که توش حقيقتو نوشته بود

02:10:26.488 --> 02:10:30.405
چي به مادرش گفته بود

02:10:31.113 --> 02:10:32.863
علاقه اي هم ندارم که بدونم

02:10:35.738 --> 02:10:37.905
...اون فقط روحي بود مثل خيلي هاي ديگه

02:10:37.946 --> 02:10:41.196
که سعي کرد بعد از مرگش کار درستو انجام بده

02:10:41.863 --> 02:10:46.030
مادر، همه نامه هايي که برات نوشتم

02:10:46.071 --> 02:10:49.696
دروغ بودن تا حالت بهتر بشه

02:10:52.030 --> 02:10:55.196
دروغ گفتم زني دارم که برام برنج بوداده ميپزه

02:10:56.238 --> 02:11:01.863
و پسري دارم که درست شبيه خودمه

02:11:03.488 --> 02:11:09.655
قبل از اينکه خيلي دير بشه برميگردم خونه

02:11:22.113 --> 02:11:27.530
...چيزي که من واقعا ميخوام بدونم اينه که

02:11:28.696 --> 02:11:31.696
چرا به خاطر دخالت در جهان زنده ها مجازات نشدم

02:11:33.155 --> 02:11:35.946
و چرا يئومرا سعي کرد امتحانم کنه

02:11:37.446 --> 02:11:39.321
بايد اينو ازش بپرسم

02:11:55.905 --> 02:11:57.780
!با شاه يئومرا قرار ملاقات داريم

02:11:58.696 --> 02:12:01.780
!و اگه نريد کنار، دخلتون اومده

02:12:02.321 --> 02:12:03.988
اين زده به سرش؟

02:12:04.488 --> 02:12:08.280
مطمئنم يه نقشه اي داره
اون خيلي عاقله

02:12:08.363 --> 02:12:10.613
آره خيلي عاقله

02:12:10.655 --> 02:12:14.530
انقدر عاقله که اصلا از کاراش سردرنميارم

02:12:17.030 --> 02:12:18.988
...کيم سوهونگ

02:12:19.030 --> 02:12:21.946
پارساي 49م ما خواهد بود

02:12:21.988 --> 02:12:24.296
آخرين کسي که براي تولد دوبارمون لازمه

02:12:24.321 --> 02:12:26.155
!بريم هئون ماک

02:12:31.571 --> 02:12:32.696
برميگردم

02:12:32.971 --> 02:12:38.696
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

02:12:39.071 --> 02:12:41.696
فیلم ادامه دارد

02:12:49.155 --> 02:12:52.530
-= همراه با خدايان- دوجهان =-

02:12:54.571 --> 02:12:56.280
!هار چون سام

02:12:57.988 --> 02:12:59.863
!هار چون سام

02:13:02.863 --> 02:13:03.863
!...هار

02:13:05.738 --> 02:13:09.946
پس تو همون ايزد خانگي دردسرسازي؟

02:13:16.363 --> 02:13:18.571
لامصب چقدرم نازه

02:13:19.071 --> 02:13:21.780
خيلي بده که قراره يه راست بره جهنم

02:13:26.446 --> 02:13:29.988
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.