﻿WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:05.000
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie.org ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: ZedMovie.com ::..</c></b>

00:00:05.030 --> 00:00:11.000
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie.org ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: ZedMovie.com ::..</c></b>

00:01:21.653 --> 00:01:24.653
[ گیس سفید ]

00:03:28.000 --> 00:03:29.875
‫طبقه‌ی دوم

00:03:48.292 --> 00:03:49.458
‫صبح‌بخیر، مکس

00:03:50.083 --> 00:03:51.500
‫صبح‌بخیر، دردسر

00:03:53.250 --> 00:03:55.166
‫ای وای، مکس

00:03:55.167 --> 00:03:57.957
‫آگهیه، تابلوی مونا لیزا که نیست

00:03:57.958 --> 00:03:59.291
‫یه شاهکار لعنتی

00:03:59.292 --> 00:04:00.875
‫و برگ برنده‌ست، عشق من

00:04:01.833 --> 00:04:03.374
‫بسه دیگه

00:04:03.375 --> 00:04:05.625
‫آخر هفته چطور بود؟

00:04:06.708 --> 00:04:08.208
‫خوب بود. استراحت کردم

00:04:08.792 --> 00:04:10.000
‫تنهایی؟

00:04:10.750 --> 00:04:12.208
‫آره. تو چطور؟

00:04:13.125 --> 00:04:14.083
‫طبق معمول

00:04:14.084 --> 00:04:17.124
‫شنبه مهمونی به صرف شام
‫یکشنبه هم خماری یوگا

00:04:17.125 --> 00:04:18.792
‫یه زندگی معمولی

00:04:21.750 --> 00:04:22.833
‫هنوز سرماخوردگیت خوب نشده؟

00:04:23.583 --> 00:04:24.958
‫نمی‌تونم از شرش خلاص شم

00:04:25.417 --> 00:04:26.937
‫دیگه خیلی وقت شده

00:04:29.792 --> 00:04:31.583
‫جیمی نتونست جمعه واسه مشروب خوردن بیاد

00:04:32.250 --> 00:04:34.249
‫اگه ببریم، من میام

00:04:34.250 --> 00:04:36.708
‫می‌بریم، به خاطر تو هم می‌بریم

00:04:37.417 --> 00:04:38.707
‫اما سرماخوردگیت...

00:04:38.708 --> 00:04:42.374
‫می‌دونی که اگه خواستی با کسی حرف بزنی
‫همیشه می‌تونی روی من حساب کنی

00:04:42.375 --> 00:04:45.208
‫سرماخوردگیه، سرطان که نیست

00:04:46.375 --> 00:04:48.083
‫گهگاهی بیا بیرون

00:04:49.750 --> 00:04:51.457
‫با یه سری انسان بپلک

00:04:51.458 --> 00:04:52.708
‫شاید ازشون خوشت اومد

00:04:57.875 --> 00:04:58.875
‫آره

00:05:16.708 --> 00:05:17.832
‫اه، محض رضای خدا

00:05:17.833 --> 00:05:18.874
‫نمی‌تونی صبر کنی بریم داخل؟

00:05:18.875 --> 00:05:20.250
‫گرسنه‌ست

00:05:22.792 --> 00:05:24.207
‫بچه‌ها باید شیر بخورن

00:05:24.208 --> 00:05:25.958
‫همچنین صبور بودن رو یاد بگیرن

00:05:26.917 --> 00:05:28.875
‫من دخترم رو هروقت دهنش رو باز کرد
‫بهش شیر ندادم

00:05:29.750 --> 00:05:31.332
‫همیشه این‌طوریه؟

00:05:31.333 --> 00:05:33.082
‫- چی؟
‫- گفتم اون همیشه این‌طوریه؟

00:05:33.083 --> 00:05:34.499
‫- یا خدا!
‫- چیه؟ چی‌کار داره می‌کنه؟

00:05:34.500 --> 00:05:35.749
‫نه، من کار خاصی نکردم

00:05:35.750 --> 00:05:37.625
‫بوی ودکای دهنش رو داد به بچه

00:05:39.167 --> 00:05:41.042
‫دهنت بوی گربه مُرده میده

00:05:42.667 --> 00:05:44.917
‫آدامس دارم. بیا

00:05:45.542 --> 00:05:46.417
‫گمشو

00:05:46.418 --> 00:05:47.500
‫مامان، حالت خوبه؟

00:05:48.083 --> 00:05:49.208
‫ببخشید

00:06:44.250 --> 00:06:45.667
‫سلام خوشگله

00:06:47.375 --> 00:06:49.125
‫آره، خوبم. مرسی

00:06:51.917 --> 00:06:53.292
‫اون‌قدرها هم نگذشته، گذشته؟

00:06:55.292 --> 00:06:59.624
‫خب، بیا درستش کنیم، خب؟

00:07:28.250 --> 00:07:30.667
‫ببین کاترین. نمی‌خوای بیای اینجا بمونی؟

00:07:34.292 --> 00:07:35.375
‫ببخشید، چی گفتی؟

00:07:37.458 --> 00:07:38.833
‫می‌خوای با من زندگی کنی؟

00:07:43.167 --> 00:07:44.167
‫به چه عنوان؟

00:07:45.042 --> 00:07:46.125
‫دوست

00:07:47.250 --> 00:07:48.500
‫دوست‌دختر

00:07:49.542 --> 00:07:50.832
‫هرچی

00:07:50.833 --> 00:07:51.958
‫کدومش؟

00:08:05.000 --> 00:08:06.792
‫تشنج کردی؟

00:08:10.083 --> 00:08:11.542
‫مال آخر یه شعره

00:08:12.833 --> 00:08:14.249
‫«سرگردان»

00:08:14.250 --> 00:08:16.041
‫درواقع شعر مورد علاقه پدرمه

00:08:16.042 --> 00:08:17.833
‫«جایی که همه نیستند

00:08:19.000 --> 00:08:20.791
‫شادی آن‌جاست»

00:08:24.708 --> 00:08:25.708
‫آهای

00:08:26.958 --> 00:08:28.250
‫کجا داره میره، لارا؟

00:08:30.208 --> 00:08:31.582
‫توی دماغم

00:08:31.583 --> 00:08:34.125
‫مگر اینکه بخوای فوتش کنی توی کونم

00:08:41.417 --> 00:08:43.625
‫راستی، دیروقته

00:08:44.417 --> 00:08:45.250
‫یعنی دیگه صبح شده

00:08:45.251 --> 00:08:47.542
‫چهار ساعت دیگه باید سرکار باشم

00:08:49.083 --> 00:08:50.708
‫خوشحال شدم دوباره دیدمت

00:08:51.833 --> 00:08:52.874
‫خیلی زیاد

00:08:52.875 --> 00:08:55.207
‫نه، نه، نه

00:08:55.208 --> 00:08:58.042
‫دیگه الان خوابیدن فایده نداره

00:08:58.583 --> 00:09:00.000
‫دو روز بیداری پشت هم

00:09:00.875 --> 00:09:02.207
‫از پسش برمیای

00:09:02.208 --> 00:09:03.875
‫قهوه یارته

00:09:04.625 --> 00:09:06.375
‫دوستت کیه، لارا؟

00:09:09.125 --> 00:09:10.458
‫تو دوست من می‌شی؟

00:09:14.333 --> 00:09:15.582
‫ای کاش می‌تونستی...

00:09:15.583 --> 00:09:17.375
‫- چی، خوشحال؟
‫- آره

00:09:19.042 --> 00:09:20.708
‫هیچ‌کس خوشحال نیست

00:09:21.417 --> 00:09:23.542
‫اگه مردم خوشحال بودن که من سرکار نمی‌رفتم

00:09:30.042 --> 00:09:31.458
‫وای. خب

00:09:32.500 --> 00:09:33.750
‫تنهات می‌گذارم

00:10:48.292 --> 00:10:50.125
‫وای

00:10:51.083 --> 00:10:52.583
‫وای. وای...

00:14:00.986 --> 00:14:03.986
‫[ حالت خوبه؟ معلوم هست کجا موندی؟ ]

00:14:04.403 --> 00:14:07.859
‫[ ببخشید، حسابی مسموم شدم
‫فردا سالم و سرحال برمی‌گردم ]

00:14:36.292 --> 00:14:38.208
‫وای عزیزم، چقدر قیافه‌ات داغونه

00:14:39.292 --> 00:14:40.292
‫می‌دونم

00:14:42.250 --> 00:14:43.250
‫کاری داری؟

00:14:45.458 --> 00:14:46.458
‫نه

00:14:49.083 --> 00:14:51.000
‫فقط اینکه ما برنده شدیم

00:14:52.333 --> 00:14:53.417
‫تبلیغات

00:14:54.208 --> 00:14:55.250
‫عالیه

00:14:57.208 --> 00:14:59.707
‫فیلم بازی نکن. بیا عزیزم
‫بیا برات تاکسی بگیریم

00:14:59.708 --> 00:15:02.541
‫نه، کار دارم. باید اینجا باشم

00:15:02.542 --> 00:15:04.124
‫بدون تو هم می‌تونیم تقلا کنیم

00:15:04.125 --> 00:15:05.499
‫جدی می‌گم، می‌دونی که اینجا
‫فرهنگ شغلی چطوریه

00:15:05.500 --> 00:15:06.749
‫اگه مریض باشی باید بری خونه

00:15:06.750 --> 00:15:08.041
‫من یه روز عقبم

00:15:08.042 --> 00:15:09.917
‫فقط می‌خوام کارم رو انجام بدم، لطفاً

00:15:11.000 --> 00:15:12.000
‫لطفاً

00:15:30.750 --> 00:15:31.750
‫سلام

00:15:34.208 --> 00:15:35.208
‫چی؟

00:15:38.583 --> 00:15:39.958
‫مطمئنی همین رو گفت؟

00:15:42.250 --> 00:15:44.458
‫آره، آره، هنوز هستم

00:15:45.500 --> 00:15:46.832
‫بهش بگو دیگه نیستم

00:15:46.833 --> 00:15:48.041
‫بهش بگو دیگه اینجا کار نمی‌کنم

00:15:48.042 --> 00:15:50.667
‫بهش بگو پارسال استعفا دادم، باشه؟

00:15:51.458 --> 00:15:52.958
‫صاف و صادقانه باهاش حرف بزن

00:15:56.625 --> 00:15:58.250
‫چیه؟

00:15:59.125 --> 00:16:01.082
‫لطفاً اینطوری باهام حرف نزن

00:16:01.083 --> 00:16:02.750
‫ببخشید، مکس، من...

00:16:03.542 --> 00:16:07.082
‫سعی دارم کارم رو انجام بدم
‫و مادر لعنتیم...

00:16:07.083 --> 00:16:08.207
‫سرکار بهم زنگ می‌زنه و...

00:16:08.208 --> 00:16:09.208
‫مادرت؟

00:16:10.625 --> 00:16:12.750
‫مادرت که در قید حیات نیست؟

00:16:13.958 --> 00:16:17.292
‫واسه من مُرده. درواقع نمُرده

00:16:18.333 --> 00:16:19.333
‫باشه

00:16:19.958 --> 00:16:20.792
‫وای، ببخشید

00:16:20.793 --> 00:16:24.416
‫تو رو در جریان همه‌ی جنبه‌های زندگیم
‫نگذاشتم؟

00:16:24.417 --> 00:16:26.249
‫هرچی نباشه رئیس منی

00:16:26.250 --> 00:16:28.292
‫بیخیال، لارا، من که فقط رئیس تو...

00:16:31.458 --> 00:16:32.458
‫چیه؟

00:16:39.000 --> 00:16:40.166
‫دستمال نداری؟

00:16:40.167 --> 00:16:41.167
‫

00:16:42.000 --> 00:16:43.042
‫توی کیفمه

00:16:45.500 --> 00:16:47.375
‫ولش کن! بذار من بهت...

00:16:49.125 --> 00:16:51.292
‫بسیارخب، کافیه

00:16:51.917 --> 00:16:53.874
‫دیگه اون گُه رو می‌گذاری کنار

00:16:53.875 --> 00:16:55.155
‫دارن نگاه می‌کنن، مگه نه؟

00:16:55.750 --> 00:16:56.750
‫گور باباشون!

00:16:57.333 --> 00:16:59.332
‫لارا... نمی‌تونم اینجا بمونم.
‫استعفا می‌دم. ببخشید

00:16:59.333 --> 00:17:01.457
‫تو کمک می‌خوای، عزیزم.
‫بذار کمکت کنم

00:17:01.458 --> 00:17:02.999
‫من پروژه‌ات نیستم!

00:17:03.000 --> 00:17:04.750
‫تقصیر من نیست که دخترت مُرد!

00:17:09.792 --> 00:17:11.124
‫ببخشید، مکس

00:17:11.125 --> 00:17:13.124
‫تو چته؟

00:17:46.583 --> 00:17:47.916
‫کاترین؟

00:17:47.917 --> 00:17:49.167
‫سلام...

00:17:51.292 --> 00:17:54.250
‫آره. ببخشید، اما...

00:17:56.500 --> 00:17:57.500
‫خب، باشه

00:17:58.875 --> 00:18:01.625
‫نه... البته که درک می‌کنم.
‫اشکال نداره

00:18:02.292 --> 00:18:04.458
‫فراموشش کن. خداحافظ

00:18:18.958 --> 00:18:19.958
‫

00:19:23.042 --> 00:19:24.042
‫زود باش

00:19:34.917 --> 00:19:35.917
‫الو؟

00:19:38.292 --> 00:19:39.333
‫از کجا پیدام کردی؟

00:19:40.417 --> 00:19:42.416
‫لارا؟ تویی؟

00:19:42.417 --> 00:19:43.625
‫تو منو از کجا پیدا کردی؟

00:19:45.167 --> 00:19:47.500
‫توی اینترنت دنبالت گشتم

00:19:48.125 --> 00:19:49.333
‫سخت نبود

00:19:49.958 --> 00:19:51.958
‫حسابی اسم و رسم در کردی

00:19:55.417 --> 00:19:56.458
‫چی می‌خوای؟

00:19:58.125 --> 00:19:59.250
‫داری می‌میری؟

00:20:00.958 --> 00:20:02.333
‫همه دارن می‌میرن

00:20:02.833 --> 00:20:04.208
‫ولم کن بابا

00:20:05.292 --> 00:20:06.833
‫می‌خواستم بدونم حالت چطوره

00:20:07.667 --> 00:20:08.667
‫خوبی؟

00:20:12.667 --> 00:20:16.750
‫همین الان...
‫یا کل 20 سال گذشته؟

00:20:19.042 --> 00:20:20.792
‫خب می‌تونستی باهام تماس بگیری

00:20:21.667 --> 00:20:23.832
‫مشخصه که شماره‌ام رو یادته

00:20:23.833 --> 00:20:24.957
‫واسه همین زنگ زدی محل کارم؟

00:20:24.958 --> 00:20:26.792
‫که سرزنشم کنی که بهت زنگ نزدم؟

00:20:28.125 --> 00:20:31.624
‫واقعاً داریم حرف می‌زنیم؟

00:20:31.625 --> 00:20:32.749
‫گمشو!

00:20:32.750 --> 00:20:34.458
‫نه. صبر کن

00:20:35.708 --> 00:20:36.750
‫من فقط...

00:20:37.292 --> 00:20:39.999
‫ببین، می‌دونم خیلی وقت گذشته

00:20:40.000 --> 00:20:43.042
‫اما من هنوز مادرتم

00:20:44.083 --> 00:20:45.582
‫و مادرها می‌دونن

00:20:45.583 --> 00:20:50.083
‫یه حسی بهم می‌گفت که حالت خوب نیست

00:20:51.625 --> 00:20:52.625
‫هست؟

00:20:55.208 --> 00:20:56.208
‫لارا؟

00:21:04.125 --> 00:21:05.125
‫اوضاع

00:21:07.792 --> 00:21:08.792
‫چندان جالب نیست

00:21:10.583 --> 00:21:12.167
‫باهاش کنار میام. گذراست

00:21:13.417 --> 00:21:14.417
‫واقعاً گذراست؟

00:21:18.833 --> 00:21:20.375
‫چرا نمیای خونه؟

00:21:23.083 --> 00:21:24.333
‫چرا باید بیام؟

00:21:26.667 --> 00:21:27.958
‫به چه دردی می‌خوره؟

00:21:29.292 --> 00:21:30.792
‫چه کاری از دستت برمیاد؟

00:21:31.667 --> 00:21:33.083
‫می‌تونم ازت مراقبت کنم

00:21:35.250 --> 00:21:37.041
‫چرا مراقبت کنی؟ تو از من بدت میاد

00:21:37.042 --> 00:21:39.124
‫نه، این صحت نداره

00:21:39.125 --> 00:21:40.625
‫هیچ‌وقت صحت نداشته!

00:21:42.875 --> 00:21:44.457
‫من پدرت رو از دست دادم

00:21:44.458 --> 00:21:46.875
‫نمی‌خوام تو رو هم از دست بدم

00:22:02.708 --> 00:22:03.874
‫کار درست اینه

00:22:03.875 --> 00:22:06.125
‫کار فوق‌العاده

00:22:06.750 --> 00:22:08.124
‫برای هردوی ماست

00:22:14.500 --> 00:22:15.791
‫خیلی مشتاقم که ببینمت

00:23:40.000 --> 00:23:41.542
‫پول کمتر نداری؟

00:23:42.375 --> 00:23:43.999
‫بیست پوند یعنی شش کیسه

00:23:44.000 --> 00:23:45.833
‫و من ترجیح می‌دم منو خالی نکنی

00:23:46.417 --> 00:23:48.725
‫فاج‌ـی که من درست می‌کنم
‫توی این روستا خیلی محبوبه

00:23:50.083 --> 00:23:51.708
‫ببخشید. انگلیسی بلدی؟

00:23:52.917 --> 00:23:55.332
‫پس فقط یه کیسه برمی‌دارم.
‫نگران بقیه‌ی پول نباش

00:23:55.333 --> 00:23:56.458
‫راستش، نه

00:23:57.708 --> 00:23:59.028
‫ترجیح می‌دم نفروشم‌شون

00:23:59.833 --> 00:24:00.750
‫هیچ‌کدوم‌شون رو

00:24:00.751 --> 00:24:03.332
‫باشه. فقط این پول کوفتی رو بگیر

00:24:03.333 --> 00:24:04.958
‫ببخشید. ببخشید، خانم دنت

00:24:05.458 --> 00:24:07.375
‫می‌دونستم که صدات آشناست

00:24:08.583 --> 00:24:11.708
‫تو خیلی بیشتر از 20 پوند
‫در طول سال‌ها دزدی کردی

00:24:13.375 --> 00:24:14.875
‫پس می‌دونستی کار منه، نه؟

00:24:16.250 --> 00:24:17.666
‫مرسی که من رو لو ندادی

00:24:17.667 --> 00:24:18.667
‫به مادرت؟

00:24:19.500 --> 00:24:22.333
‫نمی‌خواستم بخاطر تو از فروش فاج
‫دست بکشم

00:24:23.000 --> 00:24:24.541
‫چطور سیلیا تونست جلوی فروشت رو بگیره؟

00:24:24.542 --> 00:24:25.624
‫نمی‌فهمم

00:24:25.625 --> 00:24:26.833
‫معلومه که نمی‌فهمی

00:24:28.458 --> 00:24:29.750
‫تو اصلاً عوض نشدی

00:24:31.167 --> 00:24:32.250
‫من هیچ‌وقت ازت خوشم نمی‌اومد

00:24:33.333 --> 00:24:34.333
‫یا از دوستت

00:25:57.292 --> 00:25:59.750
‫- مامان؟
‫- وای که چقدر دلم واسه این کلمه تنگ بود

00:26:00.667 --> 00:26:01.874
‫دوباره بگو

00:26:14.042 --> 00:26:15.457
‫این مدلی به خاطر نداشتمش

00:26:18.208 --> 00:26:19.917
‫- همه‌چیز عوض می‌شه
‫- تو که نشدی

00:26:21.875 --> 00:26:23.249
‫تمجید بود؟

00:26:23.250 --> 00:26:24.874
‫پول از کجا اوردی؟

00:26:24.875 --> 00:26:26.958
‫عمل نکردم

00:26:28.250 --> 00:26:29.458
‫لاتاری برنده شدی؟

00:26:31.167 --> 00:26:33.333
‫الان حس می‌کنم که شدم

00:26:35.042 --> 00:26:36.917
‫می‌شه فقط... بس کنی؟

00:26:39.500 --> 00:26:41.791
‫بیا بریم توی باغ یه قدمی بزنیم

00:26:41.792 --> 00:26:44.625
‫یه زمانی دوست داشتی اونجا بازی کنی

00:26:49.042 --> 00:26:50.625
‫شاید قبلش یه فنجون چای

00:26:53.833 --> 00:26:55.500
‫بازی نمی‌کردم، قایم می‌شدم

00:27:33.833 --> 00:27:35.207
‫هنوز ابزار شکنجه رو داری پس

00:27:37.833 --> 00:27:40.625
‫واقعاً این‌قدر از پیانو بدت میاد؟

00:27:41.292 --> 00:27:43.207
‫می‌خواستم بپرسم که هنوز می‌زنی یا نه

00:27:48.833 --> 00:27:52.458
‫ابزار شکنجه یخورده زیادیه براش
‫موافق نیستی؟

00:27:53.542 --> 00:27:57.249
‫هرکاری هم که کرده باشم
‫هیچ‌وقت بهت آسیب نزدم... آسیب فیزیکی

00:27:57.250 --> 00:27:58.250
‫هیچ‌وقت

00:27:59.833 --> 00:28:01.292
‫فقط حرف بود

00:28:02.583 --> 00:28:04.166
‫فقط حرف؟

00:28:04.167 --> 00:28:05.167
‫آره

00:28:07.833 --> 00:28:09.207
‫شکر؟

00:28:09.208 --> 00:28:10.332
‫فقط حرف...

00:28:13.458 --> 00:28:14.792
‫من هم حرف برات دارم

00:28:15.792 --> 00:28:20.083
‫زنیکه جنده‌ی بدذات خودخواه و سادیسمی!

00:28:25.542 --> 00:28:26.542
‫نه!

00:28:40.333 --> 00:28:41.333
‫سلام لارا

00:28:43.542 --> 00:28:44.542
‫اَبی

00:28:45.583 --> 00:28:46.750
‫این‌جا چی‌کار می‌کنی؟

00:28:50.583 --> 00:28:51.583
‫فرار

00:28:52.792 --> 00:28:54.083
‫تو اینجا چی‌کار می‌کنی؟

00:28:54.958 --> 00:28:55.958
‫همچنین

00:29:00.375 --> 00:29:01.375
‫هنوز مامانت رو ندیدی؟

00:29:02.250 --> 00:29:04.042
‫- چرا
‫- اوضاع چطوره؟

00:29:04.500 --> 00:29:05.500
‫بد

00:29:06.500 --> 00:29:08.041
‫اوضاع قوریش که خیلی بده

00:29:08.042 --> 00:29:09.582
‫بیست سال گذشته

00:29:09.583 --> 00:29:12.457
‫اما انگار هنوز نقطه ضعف من رو بلده

00:29:12.458 --> 00:29:14.416
‫می‌خوای واسه جندگی مادرت
‫پیش من نق بزنی؟

00:29:14.417 --> 00:29:15.833
‫عین قدیم‌ها

00:29:18.583 --> 00:29:20.500
‫اینجا همه‌چیز مثل قدیم‌هاست

00:29:21.208 --> 00:29:22.249
‫تو اولین کسی هستی که می‌بینم

00:29:22.250 --> 00:29:24.750
‫از وقتی از اینجا رفتم، سنش رفته بالا

00:29:25.542 --> 00:29:26.542
‫مرسی

00:29:27.042 --> 00:29:28.250
‫اما عجیبه

00:29:29.125 --> 00:29:31.167
‫این جا همه عمرشون به دنیاست؟

00:29:33.083 --> 00:29:34.083
‫مادرم اونجاست

00:29:35.542 --> 00:29:36.625
‫ماه بعد می‌شه ده سال

00:29:37.750 --> 00:29:38.750
‫از سرطان

00:29:40.625 --> 00:29:42.499
‫من چه آدم بیخودی‌ام. ببخشید، ابی

00:29:42.500 --> 00:29:45.500
‫فقط تویی که می‌تونی اشتباه‌ترین حرف ممکن
‫رو بزنی

00:29:47.750 --> 00:29:49.917
‫- پدرت هم...
‫- اون عصبانی‌تر از اینه که بمیره

00:29:52.292 --> 00:29:53.250
‫پاشو برو

00:29:53.251 --> 00:29:54.375
‫برگرد پیش مامانت

00:29:55.167 --> 00:29:56.750
‫با هر قیافه‌ای هم که داره، دیگه پیر شده

00:29:58.958 --> 00:30:00.458
‫نذار خیلی دیر بشه

00:30:06.833 --> 00:30:09.042
‫ممکنه یه مدت این طرف‌ها باشم، پس...

00:30:26.542 --> 00:30:27.542
‫داره برمی‌گرده

00:30:33.000 --> 00:30:34.624
‫دیدی، طوری نشده

00:30:34.625 --> 00:30:35.750
‫تموم شد رفت

00:30:37.042 --> 00:30:38.000
‫بیا حال و هوامون رو عوض کنیم

00:30:38.001 --> 00:30:39.916
‫بریم یه قدم توی باغ بزنیم

00:30:39.917 --> 00:30:41.208
‫من فقط می‌خوام دراز بکشم

00:30:42.292 --> 00:30:44.292
‫- هوای آزاد...
‫- همین الان بیرون بودم

00:30:46.000 --> 00:30:47.000
‫البته

00:30:48.125 --> 00:30:49.875
‫یادته اتاق قدیمیت کجا بود؟

00:31:15.792 --> 00:31:16.958
‫یه لیوان آب

00:31:21.125 --> 00:31:23.125
‫هروقت اومدی پایین شام می‌خوریم

00:31:24.250 --> 00:31:25.250
‫خوب بخوابی

00:31:48.542 --> 00:31:49.625
‫لارا؟

00:31:50.792 --> 00:31:51.833
‫لارا؟

00:31:54.333 --> 00:31:55.708
‫لارا؟

00:31:58.375 --> 00:31:59.499
‫لارا!

00:32:07.958 --> 00:32:08.999
‫واقعاً خوشمزه‌ست

00:32:12.250 --> 00:32:14.082
‫کِی به آشپزی علاقمند شدی؟

00:32:15.792 --> 00:32:17.833
‫من نهایت سعیم رو بخاطرت کردم، لارا

00:32:18.500 --> 00:32:22.583
‫بعد از اینکه پدرت اون کار رو کرد
‫من تنها بودم

00:32:23.542 --> 00:32:24.916
‫مادر بودن...

00:32:28.833 --> 00:32:30.833
‫واقعاً این‌قدر کارم بد بود؟

00:32:32.042 --> 00:32:33.042
‫بله

00:32:35.000 --> 00:32:37.333
‫من فقط می‌خواستم تو عالی باشی

00:32:38.708 --> 00:32:41.124
‫از همون اول، بدست آوردن تو
‫برامون خیلی دشوار بود

00:32:41.125 --> 00:32:44.874
‫ما اون زمان‌ها درمان ناباروری و این عمل‌ها
‫رو نداشتیم

00:32:44.875 --> 00:32:46.500
‫همین‌طور جراحی پلاستیک

00:32:47.958 --> 00:32:50.249
‫بیخیال. دیگه نزدیک 80 سالت شده

00:32:55.417 --> 00:32:57.958
‫وقتی حاضر شی که دیگه بهونه نیاری

00:32:59.292 --> 00:33:00.833
‫اون‌وقت شاید آماده باشیم
‫که رابطه‌مون رو خوب کنیم

00:33:02.167 --> 00:33:03.500
‫برم بخوابم

00:33:05.958 --> 00:33:08.542
‫آره، برو. شب زود هنگام بخیر

00:33:09.833 --> 00:33:11.417
‫من جمع می‌کنم

00:33:26.583 --> 00:33:27.708
‫وای خدای من

00:33:32.292 --> 00:33:33.417
‫وای خدا

00:33:49.958 --> 00:33:51.832
‫نه، نه

00:33:54.417 --> 00:33:55.417
‫نه

00:34:21.833 --> 00:34:23.583
‫حتماً آبت رو بخور

00:34:25.583 --> 00:34:27.292
‫خواب دیدن باعث تشنگی می‌شه

00:35:21.917 --> 00:35:23.166
‫لارا؟

00:35:26.250 --> 00:35:27.749
‫لارا؟

00:35:32.125 --> 00:35:33.333
‫لارا!

00:37:00.833 --> 00:37:01.833
‫لعنتی

00:37:02.500 --> 00:37:05.167
‫لعنتی

00:37:22.542 --> 00:37:23.750
‫چه خبره؟

00:40:09.351 --> 00:40:12.351
‫[ موقعیت‌های مختلف سکس ]

00:40:15.708 --> 00:40:18.500
‫ای هرزه

00:40:20.500 --> 00:40:22.375
‫نه، نه، نه

00:40:28.333 --> 00:40:29.333
‫

00:40:42.042 --> 00:40:45.208
‫چه خواب دوست‌داشتنی و طولانی‌ای.
‫پنکیک می‌خوری؟

00:40:45.750 --> 00:40:47.542
‫آره. صد البته

00:40:48.750 --> 00:40:50.707
‫یه حوله از کمد آبگرم‌کن برداشتم

00:40:50.708 --> 00:40:52.166
‫امیدوارم عیب نداشته باشه

00:40:52.167 --> 00:40:54.832
‫معلومه که نداره، عزیزم.
‫اینجا خونه‌ی خودته

00:40:58.708 --> 00:41:02.000
‫یه سؤال... عجیب دارم

00:41:02.917 --> 00:41:05.458
‫قبلاً وقتی اینجا بودم خواب‌گردی می‌کردم؟

00:41:06.042 --> 00:41:09.124
‫گاهی اوقات نشانه‌ی اضطرابه

00:41:09.125 --> 00:41:12.291
‫یادم نمیاد که مضطرب بوده باشی

00:41:12.292 --> 00:41:14.458
‫اما گهگاهی می‌شد که خواب‌گردی کنی

00:41:15.208 --> 00:41:16.208
‫چطور؟

00:41:17.500 --> 00:41:18.583
‫مهم نیست

00:41:19.208 --> 00:41:21.457
‫حالا که صحبت گشتن شد

00:41:21.458 --> 00:41:24.207
‫بریم قبل از صبحونه توی باغ یه قدم سریع
‫بزنیم؟

00:41:24.208 --> 00:41:25.417
‫نه، نه

00:41:26.042 --> 00:41:27.249
‫اصلاً راه نداره

00:41:27.250 --> 00:41:28.250
‫باشه

00:41:29.333 --> 00:41:30.625
‫پس بریم سراغ پنکیک

00:41:38.833 --> 00:41:39.833
‫

00:41:42.167 --> 00:41:43.583
‫مربا بزن ببین چه چیزیه

00:41:45.167 --> 00:41:46.875
‫مال توت‌های باغه

00:42:00.167 --> 00:42:01.917
‫آفرین دخترم. همه‌اش رو بخور

00:42:03.250 --> 00:42:04.250
‫همه‌اش رو بخور؟

00:42:06.583 --> 00:42:09.000
‫یادته تهدیدم کردی که دهنم رو
‫با چسب می‌بندی؟

00:42:23.458 --> 00:42:25.041
‫حالت خوبه؟

00:42:25.042 --> 00:42:26.416
‫آره، خوبم

00:42:26.417 --> 00:42:28.082
‫حدوداً یه ساعت دیگه برمی‌گردم

00:42:28.083 --> 00:42:29.416
‫

00:42:29.417 --> 00:42:31.707
‫فکر کردم باهم قراره بریم جایی

00:42:31.708 --> 00:42:33.666
‫و باهم حرف بزنیم

00:42:33.667 --> 00:42:36.375
‫قرار بود، حالا می‌خوام فکر کنم

00:42:37.625 --> 00:42:41.208
‫و یخورده خودم رو تخلیه کنم
‫تا بتونیم بازم حرف بزنیم

00:42:41.917 --> 00:42:43.042
‫من باهات میام

00:42:43.917 --> 00:42:45.416
‫مجبور نیستیم حرف بزنیم

00:42:45.417 --> 00:42:47.374
‫لطفاً نیا.
‫می‌خوام با سرعت عادی خودم حرکت کنم

00:42:47.375 --> 00:42:50.499
‫من 20 سال تو رو ندیدم

00:42:50.500 --> 00:42:52.417
‫نمی‌گذارم از جلوی چشمم دور شی

00:42:56.875 --> 00:42:57.917
‫بیخیال بابا

00:43:05.750 --> 00:43:07.083
‫وایسا منم بیام!

00:43:12.000 --> 00:43:13.041
‫زود برمی‌گردم!

00:43:38.708 --> 00:43:42.291
‫این مراسم حال به هم زن باید متوقف بشه

00:43:42.292 --> 00:43:44.166
‫لطفاً گوش کن. لطفاً

00:43:44.167 --> 00:43:45.582
‫دوام نمیاره

00:43:45.583 --> 00:43:47.874
‫پول کافی نیست، بعدش چی؟

00:43:47.875 --> 00:43:49.916
‫هیچی براتون باقی نمی‌مونه

00:43:49.917 --> 00:43:51.541
‫لطفاً به حرف من گوش کنین

00:43:51.542 --> 00:43:53.291
‫و روح‌تون رو از دست می‌دین

00:43:53.292 --> 00:43:54.292
‫لطفاً!

00:43:58.542 --> 00:44:00.082
‫اومدی دویدن؟

00:44:00.083 --> 00:44:01.083
‫آره

00:44:01.958 --> 00:44:04.208
‫- مشکل کشیش چیه؟
‫- کن؟

00:44:04.708 --> 00:44:06.250
‫خب کن رو از کجا می‌شناسی؟

00:44:06.875 --> 00:44:08.124
‫من قبلاً اینجا زندگی می‌کردم

00:44:08.125 --> 00:44:09.375
‫شرایط عوض می‌شه

00:44:10.000 --> 00:44:11.874
‫الان دیگه فقط پل و بینگو باقی مونده

00:44:11.875 --> 00:44:15.708
‫و کن پیر و بیچاره فکر نمی‌کرد
‫اعداد رو پیدا کنه

00:44:16.667 --> 00:44:18.917
‫«شماره‌ی سه، تثلیث مقدس»

00:44:20.667 --> 00:44:22.375
‫یخورده سنت واسه بینگو کم نیست؟

00:45:01.000 --> 00:45:02.000
‫لارا

00:45:03.917 --> 00:45:04.917
‫سلام

00:45:05.583 --> 00:45:06.583
‫اومدی دویدن؟

00:45:08.958 --> 00:45:09.958
‫تو چی؟

00:45:10.792 --> 00:45:11.792
‫قدم بزنم

00:45:12.375 --> 00:45:14.458
‫متوجه نشدم که منو دیده باشی

00:45:18.083 --> 00:45:19.323
‫من تعقیبت نمی‌کنم، لارا

00:45:19.750 --> 00:45:21.166
‫باشه

00:45:21.167 --> 00:45:22.750
‫من همیشه میام اینجا

00:45:23.583 --> 00:45:25.292
‫و خونه‌ام اینجاست، پس...

00:45:31.833 --> 00:45:33.000
‫باید دور می‌شدم

00:45:35.667 --> 00:45:36.625
‫از اون، نه از تو

00:45:36.626 --> 00:45:39.542
‫تو بدون اینکه حرفی بزنی
‫گورت رو گم کردی

00:45:40.667 --> 00:45:44.292
‫منو با یه مادر مردنی و یه پدر الکلی
‫ول کردی

00:45:44.792 --> 00:45:45.874
‫اگه باعث خوشحالیت می‌شه

00:45:45.875 --> 00:45:49.250
‫وقتی رفتم چندان هم زندگی خوبی نداشتم

00:45:49.708 --> 00:45:50.750
‫نمی‌شه

00:45:52.583 --> 00:45:54.083
‫مطمئنی تعقیبم نمی‌کردی؟

00:45:54.958 --> 00:45:56.125
‫اصلاً و ابداً؟

00:46:00.042 --> 00:46:01.042
‫مادرت ازم خواست

00:46:02.750 --> 00:46:03.750
‫باشه؟

00:46:04.250 --> 00:46:06.083
‫دیروز هم همین‌طور، اگه می‌خوای بدونی

00:46:07.125 --> 00:46:08.207
‫چی؟

00:46:08.208 --> 00:46:11.041
‫می‌خواست مطمئن بشه که نمی‌ری

00:46:11.042 --> 00:46:13.708
‫چرا باید قبول کنی؟

00:46:16.500 --> 00:46:18.583
‫اما حالا که اینجایی، پس...

00:46:22.625 --> 00:46:25.124
‫جنده‌ی دودره باز

00:46:25.125 --> 00:46:26.499
‫- چی؟
‫- ابی بهم گفت

00:46:26.500 --> 00:46:29.207
‫- چی رو گفت؟
‫- که فرستادیش من رو بپاد

00:46:29.208 --> 00:46:32.082
‫من نمی‌تونستم ریسک کنم تو بری

00:46:32.083 --> 00:46:33.124
‫پس ریدی

00:46:33.125 --> 00:46:34.332
‫کیفم کوش؟

00:46:34.333 --> 00:46:36.541
‫ببخشید. صرفاً نمی‌خواستم تا قبل از اینکه

00:46:36.542 --> 00:46:39.582
‫بتونم بهت بگم دارم می‌میرم
‫بذارم بری!

00:46:39.583 --> 00:46:42.042
‫من... دارم می‌میرم

00:46:50.917 --> 00:46:51.917
‫بخاطر چه بیماری؟

00:46:52.833 --> 00:46:53.875
‫مهمه؟

00:47:05.375 --> 00:47:06.832
‫پیداش کردی؟

00:47:06.833 --> 00:47:07.916
‫رو زمین افتاده بود

00:47:07.917 --> 00:47:09.041
‫

00:47:09.042 --> 00:47:10.416
‫چای می‌خوری؟

00:47:10.417 --> 00:47:12.124
‫آره، لطفاً

00:47:12.125 --> 00:47:14.125
‫اون مشروب غلیظ رو یخورده رقیق کن

00:47:15.292 --> 00:47:16.332
‫ببخشید

00:47:16.333 --> 00:47:18.792
‫از کبدت عذرخواهی کن

00:47:19.542 --> 00:47:21.083
‫راستش از خدا معذرت خواهی کردم

00:47:21.792 --> 00:47:24.500
‫اگه توی حال خودم نباشم
‫نمی‌تونم به خدا خدمت کنم

00:47:25.042 --> 00:47:26.957
‫و اون ممکنه هروقت منو فرا بخوانه

00:47:26.958 --> 00:47:29.083
‫تا الانش که حسابی ساکت بوده

00:47:30.250 --> 00:47:32.042
‫اون سرطانت رو خوب کرد

00:47:33.250 --> 00:47:34.833
‫آره، ببخشید

00:47:35.833 --> 00:47:36.833
‫چای می‌خواستی؟

00:47:37.417 --> 00:47:38.582
‫لطفاً

00:47:38.583 --> 00:47:40.417
‫ای کاش که درک می‌کردمش

00:47:40.917 --> 00:47:43.000
‫یه چای کیسه‌ای رو می‌اندازی
‫توی آب جوش

00:47:43.875 --> 00:47:44.875
‫نه

00:47:45.542 --> 00:47:49.875
‫ای کاش درک می‌کردم
‫که چرا نتونست هردوتون رو نجات بده

00:47:51.750 --> 00:47:54.000
‫وقتی طفل معصومی بودی

00:47:54.750 --> 00:47:56.583
‫و بی‌پناه دراز کشیده بودی

00:47:58.042 --> 00:48:00.916
‫به من نگاه می‌کردی
‫بهم احتیاج داشتی

00:48:00.917 --> 00:48:01.958
‫بعدش چی؟

00:48:02.958 --> 00:48:05.667
بزرگ و بالغ شدم
به چالشت کشیدم؟

00:48:08.667 --> 00:48:10.083
بچه که داشته‌باشی

00:48:10.083 --> 00:48:12.208
خیلی چیز ها درباره خودت می‌فهمی

00:48:14.542 --> 00:48:18.125
من فهمیدم که ستایش‌شدن رو دوست دارم

00:48:20.792 --> 00:48:22.583
بابا ستایشت می‌کرد؟

00:48:22.583 --> 00:48:24.583
آره

00:48:27.042 --> 00:48:28.417
دیگه راه زیادی نمونده

00:48:29.583 --> 00:48:30.667
اون تو رو ول کرد

00:48:32.500 --> 00:48:33.500
ما رو ول کرد

00:48:35.333 --> 00:48:36.708
به‌خاطر من

00:48:36.708 --> 00:48:37.958
اشتباه کرد

00:48:39.583 --> 00:48:40.542
دلم براش تنگ شده

00:48:43.708 --> 00:48:44.875
من هم

00:48:52.333 --> 00:48:53.542
ولی چرا اینجا؟

00:48:54.833 --> 00:48:56.958
اگه می‌دونستم تو سرش چی می‌گذره

00:48:56.958 --> 00:48:59.250
مطمئنا جلوش رو می‌گرفتم دیگه

00:48:59.875 --> 00:49:01.583
ولی جسدش هیچ‌وقت پیدا نشد، درسته؟

00:49:02.292 --> 00:49:03.208
آره

00:49:04.667 --> 00:49:07.167
ولی لباس های تا شده‌ش
همون‌جایی که وایسادی

00:49:08.458 --> 00:49:09.917
پیدا شد

00:49:19.042 --> 00:49:20.542
پس یعنی هنوز اون پایینه؟

00:49:25.792 --> 00:49:28.042
تا حالا اینجا نبودم، درسته؟

00:49:28.042 --> 00:49:30.125
وقتی بچه بودم که من رو اینجا نیوردی، درسته؟

00:49:30.125 --> 00:49:32.125
معلومه که نه، چرا همچین کاری بکنم؟

00:49:32.125 --> 00:49:33.250
نمی‌دونم

00:49:33.833 --> 00:49:35.750
بچه که بودم کار های عجیب زیاد می‌کردم

00:49:38.417 --> 00:49:39.833
مامان، باید یه‌چیزی بهت بگم

00:49:39.833 --> 00:49:43.333
من به زندگی پس از مرگ
و خدا و این‌چیز ها اعتقاد ندارم

00:49:44.292 --> 00:49:46.750
ولی روز قبلی که زنگ زدی

00:49:48.375 --> 00:49:49.667
اوردوز کرده‌بودم

00:49:49.667 --> 00:49:50.792
با کوکایین

00:49:52.250 --> 00:49:53.458
نزدیک بود بمیرم. من

00:49:54.458 --> 00:49:56.250
فکر کنم، مردم

00:49:57.250 --> 00:49:59.417
ولی یکی بهم کمک کرد

00:50:00.417 --> 00:50:01.583
یه نفر

00:50:02.417 --> 00:50:03.667
دستش رو از توی این برکه

00:50:05.208 --> 00:50:06.750
سمتم دراز کرد

00:50:09.167 --> 00:50:11.583
حالا به‌ نظر که این‌طوری میومد

00:50:12.250 --> 00:50:14.375
دستش رو دراز کرد و جونم رو نجات داد

00:50:16.833 --> 00:50:18.625
یعنی می‌خوای بگی

00:50:19.833 --> 00:50:21.208
روح پدرت بوده؟

00:50:21.917 --> 00:50:22.958
نمی‌دونم

00:50:24.000 --> 00:50:25.000
شاید

00:50:32.000 --> 00:50:34.250
اگر می‌خوای باهاش حرف بزنی

00:50:34.250 --> 00:50:37.333
فکر کنم بدونم روحش کجا باشه

00:50:39.500 --> 00:50:42.000
خداوند عزیز، از تو

00:50:42.000 --> 00:50:44.750
برای این غذا، این خانه

00:50:44.750 --> 00:50:49.167
و بیشتر از همه
سلامتی ابی متشکریم

00:50:50.500 --> 00:50:54.833
از اعمالت است که تو را دوست می‌داریم

00:50:54.833 --> 00:50:58.000
و قدردان شجاعت تو هستیم

00:50:59.500 --> 00:51:02.042
که میان هم‌سایگانی که از ما تنفر دارند

00:51:03.417 --> 00:51:05.875
زندگی می‌کنی

00:51:07.167 --> 00:51:08.958
آگاهیم که شنوای صدای ما هستی

00:51:10.375 --> 00:51:12.167
آمین

00:51:15.500 --> 00:51:19.083
ما از اون ها بیشتر داریم

00:51:19.083 --> 00:51:21.417
اون ها به خدا پشت کردن

00:51:21.417 --> 00:51:23.958
اون ها به فرزندان خودشون پشت کردن

00:52:35.958 --> 00:52:37.292
هر وقت آماده ‌بودی، برو

00:52:56.208 --> 00:52:58.000
این‌که از برکه هم بدتره

00:52:59.875 --> 00:53:01.667
قبلا این‌طوری نبود

00:53:02.667 --> 00:53:04.958
پدرت عاشق باغ‌بونی بود

00:53:06.542 --> 00:53:07.625
عاشق اینجا بود

00:53:14.458 --> 00:53:15.500
بابا؟

00:53:18.875 --> 00:53:20.750
نمی‌دونم صدام رو می‌شنوی یا نه

00:53:22.333 --> 00:53:23.667
چی کار دارم می‌کنم

00:53:24.167 --> 00:53:26.208
کارت عالیه

00:53:28.833 --> 00:53:30.583
چرا تا اون انتها نمی‌ری؟

00:53:38.542 --> 00:53:39.625
ادامه بده

00:53:42.042 --> 00:53:43.042
بابا

00:53:45.917 --> 00:53:47.208
ما تاحالا هم رو ندیدیم

00:53:49.458 --> 00:53:51.875
و من هم به روح اعتقاد ندارم، پس

00:53:53.833 --> 00:53:55.875
نمی‌دونم اون تو بودی یا نه، ولی

00:53:59.042 --> 00:54:01.542
فقط می‌خواستم

00:54:07.250 --> 00:54:08.458
می‌خواستم

00:54:12.083 --> 00:54:14.208
نه. گور باباش

00:54:14.208 --> 00:54:15.125
لارا، وایسا

00:54:15.125 --> 00:54:17.417
اون خودش رو کشت
چون تحمل پدر بودن رو نداشت

00:54:17.417 --> 00:54:18.792
چرا باید جونم رو نجات داده‌باشه؟

00:54:18.792 --> 00:54:21.083
شاید اگه بهش یه فرصت بدی، بهت بگه

00:54:21.083 --> 00:54:22.000
ولم کن

00:54:22.000 --> 00:54:24.833
تا درست و حسابی امتحان نکنی
نمی‌ذارم بری

00:54:24.833 --> 00:54:25.958
یالا

00:54:25.958 --> 00:54:27.250
آها حالا شد

00:54:27.875 --> 00:54:29.083
در عجب بودم کی می‌خوای قاطی کنی

00:54:29.083 --> 00:54:31.792
بذار برم

00:54:32.667 --> 00:54:34.458
ولی من دارم می‌میرم، یادت نیست؟

00:54:34.458 --> 00:54:36.375
اگه به این کار ها ادامه بدی
زودتر هم می‌میری

00:54:52.375 --> 00:54:54.125
لعنت بهت

00:54:54.125 --> 00:54:55.250
نه

00:54:58.333 --> 00:54:59.667
من دوستش داشتم

00:55:00.667 --> 00:55:02.250
اون بهت زندگی بخشید

00:55:06.042 --> 00:55:07.833
چرا نمی‌ری بالا یه چرت بزنی؟

00:55:07.833 --> 00:55:09.250
نه

00:55:09.250 --> 00:55:10.875
یه‌کم آب برات میارم

00:55:10.875 --> 00:55:12.375
من چرت نمی‌خوام، من

00:55:15.250 --> 00:55:16.125
شاید بهتر باشه برم

00:55:16.125 --> 00:55:17.333
نه

00:55:18.250 --> 00:55:20.667
نه، نه، نه

00:55:23.208 --> 00:55:25.167
من ترسیده‌م

00:55:30.708 --> 00:55:34.833
تا حالا به این فکر نکرده‌بودم
که اون‌طوری رها شدن

00:55:36.000 --> 00:55:37.667
چه بلایی سرت آورده

00:55:39.208 --> 00:55:40.625
دلم رو شکست

00:55:46.042 --> 00:55:48.625
تاحالا درباره این موضوع حرف نزدیم، درسته؟

00:55:51.208 --> 00:55:52.792
چه‌طوره برم چای برامون درست کنم؟

00:55:53.375 --> 00:55:55.375
با اون اتفاقی که افتاد؟

00:55:57.333 --> 00:55:59.875
از شانست من لیوان‌ چای‌خوری جمع می‌کنم

00:56:02.125 --> 00:56:03.542
فکر کردم خروس جمع می‌کنی

00:56:08.458 --> 00:56:09.458
ببخشید

00:56:10.750 --> 00:56:11.958
دفترچه خاطراتـت رو خوندم

00:56:15.875 --> 00:56:16.875
خیلی‌خب

00:56:21.167 --> 00:56:22.458
خیلی پررویی

00:56:30.792 --> 00:56:33.042
جنده‌خانم فضول

00:56:49.750 --> 00:56:51.500
مامان؟

00:56:53.083 --> 00:56:54.250
مامان، حالت خوبه؟

00:56:55.250 --> 00:56:56.292
برو بیرون

00:56:56.958 --> 00:56:58.875
نباید می‌خوندمش، ببخشید

00:56:58.875 --> 00:57:00.750
بیرون

00:58:00.083 --> 00:58:01.333
تعقیبم هم می‌کنی؟

00:58:04.458 --> 00:58:05.542
اضافه داری؟

00:58:17.042 --> 00:58:18.458
...سیلیا! چه خبر از

00:58:18.458 --> 00:58:19.792
مراسم لغوه

00:58:19.792 --> 00:58:20.750
لغوه؟

00:58:20.750 --> 00:58:22.333
دخترم -
ولی -

00:58:22.333 --> 00:58:23.917
وسط حرفم نپر، لئونارد

00:58:23.917 --> 00:58:27.083
همون‌طور که مطمئنا خبر داری
دخترم ناخونده سررسیده

00:58:27.083 --> 00:58:28.083
به همه بگو

00:58:28.083 --> 00:58:29.958
ولی سیلیا

00:58:29.958 --> 00:58:30.917
گم‌شو دیگه

00:58:41.667 --> 00:58:43.208
روز خیلی عجیبی داشتم

00:58:48.292 --> 00:58:50.833
تنها خروس روستا که مامانم بر‌نداشته‌ش

00:58:56.000 --> 00:58:57.042
از کجا می‌دونی؟

00:58:58.708 --> 00:59:00.042
دفترچه خاطراتش رو خوندم

00:59:00.042 --> 00:59:01.083
ناموسا

00:59:03.875 --> 00:59:06.500
از یک تا ده به‌شون نمره می‌ده

00:59:06.500 --> 00:59:07.625
خدایی؟

00:59:07.625 --> 00:59:10.167
یه‌سری نمودار های عجیبم می‌کشه

00:59:11.125 --> 00:59:12.958
پوزیشن های سکسه

00:59:12.958 --> 00:59:14.417
نمی‌دونم والا -
نه -

00:59:22.250 --> 00:59:23.708
اینجا زیادی دیوونه‌بازاره

00:59:24.625 --> 00:59:26.750
یا می‌خوای بیشتر بمونی؟

00:59:26.750 --> 00:59:28.125
چرا؟ کم بدبختی دارید؟

00:59:31.208 --> 00:59:32.083
شرمنده

00:59:35.708 --> 00:59:37.792
چیزی که لازم داری من نیستم

00:59:48.875 --> 00:59:51.333
سیلیا، می‌شه باهات حرف بزنم؟

00:59:53.125 --> 00:59:55.375
بیا بی‌سر و صدا حلش کنیم

00:59:55.375 --> 00:59:56.583
یالا، سیلیا، در رو باز کن

00:59:58.458 --> 01:00:00.208
گردنش رو می‌شکنم

01:00:04.417 --> 01:00:06.958
واضح گفتم

01:00:06.958 --> 01:00:08.375
آره ولی

01:00:08.375 --> 01:00:10.667
کی فرستاده‌ت؟ -
هیچ‌کس -

01:00:10.667 --> 01:00:14.292
خب، یه‌سری گفت‌وگو ها داخل روستا شده

01:00:14.292 --> 01:00:15.708
اوه، واقعا؟

01:00:15.708 --> 01:00:18.792
...خب

01:00:18.792 --> 01:00:20.958
لئونارد، مثل تلمبه زدنت حرف هم بزن دیگه

01:00:20.958 --> 01:00:22.375
برو سر اصل مطلب

01:00:24.042 --> 01:00:24.958
باشه

01:00:25.625 --> 01:00:27.625
نمی‌شه که یهویی همه‌چیز رو به تعویق بندازی

01:00:27.625 --> 01:00:31.375
هر کاری دلم بخواد می‌کنم، لئونارد

01:00:31.375 --> 01:00:32.583
نه

01:00:33.250 --> 01:00:37.125
غیرقابل قبوله
ناسلامتی یه مبادله هست

01:00:37.125 --> 01:00:38.958
مثل یه قرارداده

01:00:38.958 --> 01:00:40.292
تو چیزی که ما می‌خوایم
رو به‌مون می‌دی ما هم

01:00:40.292 --> 01:00:44.250
می‌دونم مبادله چیه

01:00:44.250 --> 01:00:46.125
و شما چیزی که می‌خوام رو ندارید

01:00:46.125 --> 01:00:48.000
هیچ‌کدوم‌تون -
سیلیا، خواهش می‌کنم -

01:00:48.833 --> 01:00:50.708
بیست ساله چرخش داره می‌چرخه

01:00:50.708 --> 01:00:52.542
حالا یه‌دفعه می‌خوای لغوش کنی؟

01:00:52.542 --> 01:00:54.125
به تعویقش بندازم

01:00:54.750 --> 01:00:56.583
دختر من اومده و

01:00:56.583 --> 01:00:57.917
اون می‌تونه صبر کنه

01:00:58.542 --> 01:00:59.875
این نمی‌تونه

01:01:03.417 --> 01:01:05.167
پشت بشین

01:01:05.167 --> 01:01:06.250
نوبت تو آخره

01:01:15.000 --> 01:01:16.208
بکن من رو

01:01:20.458 --> 01:01:21.458
لعنتی

01:01:24.750 --> 01:01:26.917
خدایا، لارا اون چیه؟

01:01:27.542 --> 01:01:28.458
نمی‌دونم

01:01:29.042 --> 01:01:30.542
مامانم می‌گه داره می‌میره -
چی؟ -

01:01:30.542 --> 01:01:31.792
فکر کنم من دارم می‌میرم

01:01:31.792 --> 01:01:34.708
چند روز پیش اوردوز کردم
و از اون موقع

01:01:34.708 --> 01:01:36.375
این گوه ازم بیرون میاد

01:01:36.375 --> 01:01:37.750
وایسا، وایسا، برگرد

01:01:37.750 --> 01:01:39.750
سیلیا داره می‌میره
ولی چه ربطی به تو داره؟

01:01:39.750 --> 01:01:40.667
اون مامانمه

01:01:40.667 --> 01:01:42.458
آره ولی به هم متصل که نیستید

01:01:42.458 --> 01:01:44.125
اون مامانمه -
آره ولی تو هیچ‌وقت -

01:01:45.208 --> 01:01:47.375
خیلی‌خب

01:01:47.375 --> 01:01:51.250
پی قضیه رو بگیر
و بهم زنگ بزن

01:01:51.250 --> 01:01:52.375
خب؟ قول می‌دی؟

01:01:53.125 --> 01:01:54.417
آره -
خب؟ -

01:01:54.417 --> 01:01:55.292
باشه

01:01:59.000 --> 01:02:01.833
مامان، باید باهات حرف بزنم
صورتـت

01:02:01.833 --> 01:02:04.958
همه‌چی مرتبه
فقط تو خونه منتظرم باش

01:02:04.958 --> 01:02:07.458
چرا؟ کجا داری می‌ری؟ -
دارم می‌رم تو روستا

01:02:07.458 --> 01:02:09.750
چی؟ چرا؟ -
بهم اعتماد کن -

01:02:09.750 --> 01:02:12.417
همه‌چی مرتب می‌شه

01:02:12.417 --> 01:02:14.500
تو خونه‌ای، جات امنه

01:03:04.292 --> 01:03:05.292
لعنتی

01:03:08.417 --> 01:03:09.958
این چیه؟

01:03:09.958 --> 01:03:12.333
مامان

01:03:15.333 --> 01:03:16.958
بهتره برگردی تو

01:03:18.542 --> 01:03:19.583
برقصیم؟

01:03:19.583 --> 01:03:21.417
بسیک کنار خواهشا

01:03:21.417 --> 01:03:23.208
مادرت می‌خواد تا تو کلیساست

01:03:23.208 --> 01:03:24.792
داخل بمونی

01:03:24.792 --> 01:03:25.667
خب؟

01:03:28.333 --> 01:03:29.750
عصات رو با خودت آوردی

01:03:30.833 --> 01:03:32.042
من جایی نمی‌رم

01:03:32.792 --> 01:03:35.542
تو هم نمی‌ری -
داری با یه غوطه تهدیدم می‌کنی؟ -

01:03:36.500 --> 01:03:37.667
سم

01:03:38.667 --> 01:03:40.625
حالا گم‌شو تو

01:03:48.333 --> 01:03:54.333
خداوند عزیز و پدر بشریت

01:03:54.333 --> 01:03:59.750
از حماقت‌های‌مان بگذر

01:03:59.750 --> 01:04:05.292
ما رو به راه راست هدایت کن

01:04:05.292 --> 01:04:07.208
راهی خالص

01:04:32.083 --> 01:04:36.667
ارواح تازه به بالا رفته

01:04:36.667 --> 01:04:40.792
به‌خاطر شما، ما هرگز

01:04:40.792 --> 01:04:45.750
نخواهیم مرد

01:04:45.750 --> 01:04:47.917
ای ارواح

01:04:47.917 --> 01:04:50.083
به بالا رفته

01:04:50.083 --> 01:04:54.125
هرگز نخواهیم مرد

01:05:05.250 --> 01:05:06.542
!من! من

01:05:06.542 --> 01:05:08.083
!من

01:05:08.083 --> 01:05:10.375
سیلیا

01:05:11.042 --> 01:05:12.875
خداوند مهربون

01:05:12.875 --> 01:05:15.458
خواهش می‌کنم

01:05:15.458 --> 01:05:18.000
من

01:05:22.083 --> 01:05:22.917
اه

01:05:22.917 --> 01:05:25.083
من

01:05:25.083 --> 01:05:26.042
اه

01:05:26.042 --> 01:05:27.833
لطفا گوش کن

01:05:29.083 --> 01:05:32.042
خواهش می‌کنم

01:06:11.417 --> 01:06:12.250
وایسا

01:06:13.708 --> 01:06:15.125
نوبت من نرسیده

01:06:24.667 --> 01:06:25.500
ابی

01:06:26.583 --> 01:06:28.000
ابی، در رو باز کن

01:06:29.333 --> 01:06:30.667
از اینجا برو

01:06:30.667 --> 01:06:33.542
کن، منم، لارا، دوست قدیمی ابی

01:06:34.333 --> 01:06:36.292
برگشتی شیر مادرت رو بگیری؟

01:06:36.292 --> 01:06:38.333
نه، نه، برای اون نیومدم

01:06:38.333 --> 01:06:39.583
من بقیه رو دیدم

01:06:39.583 --> 01:06:42.542
دیدم که چی‌کار کردن
ولی حالم رو بدتر کرد

01:06:43.333 --> 01:06:44.542
چه بلایی داره سرم میاد؟

01:06:44.542 --> 01:06:46.250
دیگه همه‌چی تموم شده

01:06:46.250 --> 01:06:47.417
چی تموم شده؟

01:06:47.417 --> 01:06:49.000
پدرت اعمال قدیمی رو می‌دونست

01:06:49.000 --> 01:06:50.250
و مادرت هم خیلی زود بعداز اون فهمید

01:06:50.708 --> 01:06:54.167
و چیزی که اون فهمید
خودش و این روستا رو تغییر داد

01:06:55.125 --> 01:06:59.333
من، ابی، و مادرش
تنها کسانی بودیم

01:06:59.333 --> 01:07:03.125
که در برابر زهر مادرت محکم ایستایدم

01:07:03.667 --> 01:07:05.833
درباره پدرم چی‌ می‌گی؟

01:07:06.375 --> 01:07:08.625
حالا دیگه برو، باید ابی رو پیدا کنم

01:07:08.625 --> 01:07:10.958
درباره پدرم چی‌ سعی داری می‌گی؟

01:07:12.500 --> 01:07:14.542
اون به مرداب نرفت تا جون خودش رو بگیره

01:07:15.333 --> 01:07:18.833
رفت تا جونش رو اهدا کنه

01:07:18.833 --> 01:07:20.167
به چی؟

01:07:20.167 --> 01:07:23.417
به یه چیزی اون بیرون
چیزی که علیه خداست

01:07:24.208 --> 01:07:26.458
وقتی داشتی چمدونش رو می‌بستی

01:07:27.292 --> 01:07:29.417
از مادرت بپرس چه‌طور قدرتش رو دزدید

01:07:30.208 --> 01:07:32.875
همه‌تون دیوونه‌اید، من فقط یه درمان می‌خوام

01:07:32.875 --> 01:07:34.792
درمانی برای تو وجود نداره

01:07:34.792 --> 01:07:35.875
فقط رحمت

01:07:35.875 --> 01:07:38.583
رحمت نمی‌خوام، جواب می‌خوام

01:07:38.583 --> 01:07:40.208
جواب؟

01:07:40.208 --> 01:07:41.417
جواب ها جونت رو نجات نمی‌دن

01:07:41.417 --> 01:07:42.417
اون‌وقت خدا می‌ده؟

01:07:43.000 --> 01:07:44.250
همسر تو رو که نجات نداد

01:07:48.875 --> 01:07:50.333
...چی

01:07:50.333 --> 01:07:53.333
می‌رم دخترم رو پیدا کنم
تو هم برو مادرت رو پیدا کن

01:07:53.833 --> 01:07:56.833
و بهش بگو

01:07:56.833 --> 01:07:59.250
خداوند به این روستا برگشته

01:08:00.125 --> 01:08:00.958
برو

01:08:17.958 --> 01:08:20.167
ببین باهام چی کار کردی، عوضی

01:08:20.167 --> 01:08:21.375
مامانم کجاست؟

01:08:21.375 --> 01:08:23.000
تا الان رسیده خونه

01:08:23.417 --> 01:08:24.750
بریم پیشـش

01:08:25.542 --> 01:08:26.958
تو مراسم نبودی

01:08:27.708 --> 01:08:29.167
تو کی شیرت رو می‌خوای بخوری؟

01:08:29.875 --> 01:08:33.000
دفعه بعدی که مامانت شیرم رو بپاشم رو مامانت

01:08:38.375 --> 01:08:39.708
خانم دنت

01:08:54.750 --> 01:08:57.208
من می‌برمت خونه، پیش مادرت

01:08:59.750 --> 01:09:00.875
سیلیا

01:09:00.875 --> 01:09:02.500
مامان -
سیلیا -

01:09:03.917 --> 01:09:04.792
مامان

01:09:06.458 --> 01:09:08.083
شاید اون توئه

01:09:08.083 --> 01:09:09.083
سیلیا

01:09:09.792 --> 01:09:10.667
مامان؟

01:09:11.750 --> 01:09:13.625
برو -
مامان اون تویی؟ -

01:09:16.750 --> 01:09:17.750
رمزش چیه؟

01:09:17.750 --> 01:09:18.958
نمی‌دونم

01:09:25.625 --> 01:09:27.667
سیلیا! اول خانم ها

01:09:40.583 --> 01:09:41.500
سیلیا

01:09:43.625 --> 01:09:44.667
اینجا نیست

01:09:46.458 --> 01:09:48.583
بیا از اینجا بریم

01:09:49.083 --> 01:09:50.958
کسی اینجا نیست
بیا بریم مامانم رو پیدا کنیم

01:09:50.958 --> 01:09:52.833
کسی اینجا نیست

01:09:52.833 --> 01:09:53.917
کور که نیستی، ببین

01:09:55.792 --> 01:09:56.625
عالی شد

01:09:57.500 --> 01:09:59.167
مادرت گفت اگه مجبور باشم
می‌تونم بهت آسیب برسونم

01:10:00.042 --> 01:10:01.542
فکر کنم می‌خواست این کار رو بکنم

01:10:02.917 --> 01:10:04.417
حالا می‌فهمـم چرا

01:10:31.958 --> 01:10:34.083
...فکر کردی داری کج

01:10:56.375 --> 01:10:57.333
کمکم کن

01:10:58.125 --> 01:10:59.250
لطفا کمکم کن

01:11:42.625 --> 01:11:44.542
سیلیا، ای سلیطه

01:11:45.042 --> 01:11:46.458
می‌خواستی من رو به خورد اون بدی؟

01:11:46.458 --> 01:11:47.708
لارا، لارا -
ابی؟ -

01:11:47.708 --> 01:11:48.583
با من بیا

01:11:48.583 --> 01:11:50.208
ابی، تو ماشین اون چی‌کار می‌کنی؟

01:11:50.208 --> 01:11:51.292
نه

01:11:51.292 --> 01:11:52.833
تو قسمتی از اون هستی -
اون درست‌مون می‌کنه -

01:11:52.833 --> 01:11:54.000
اون بهترمون می‌کنه

01:11:54.000 --> 01:11:55.500
همه‌مون رو بهتر می‌کنه

01:11:55.500 --> 01:11:56.833
گوش کن -
ولم کن -

01:11:56.833 --> 01:11:58.500
سرطان من برگشته

01:11:58.500 --> 01:11:59.833
برو تو ماشین

01:11:59.833 --> 01:12:01.542
نه، نه -
قسم می‌خورم -

01:12:01.542 --> 01:12:02.417
نه -
چیزی نمی‌شه -

01:12:05.625 --> 01:12:07.042
تو -
آروم بگیر -

01:12:07.375 --> 01:12:08.292
آروم

01:12:08.292 --> 01:12:10.500
چرا همون موقع که اومدم، نکشتیم؟

01:12:11.125 --> 01:12:13.083
من که یه تیکه گوشت برای اونم، مگه‌نه؟

01:12:13.083 --> 01:12:15.708
خیلی بیشتر از اینی

01:12:15.708 --> 01:12:18.208
دوستـت رو خورد

01:12:18.208 --> 01:12:19.375
دیگه کی رو بهش خوروندی؟

01:12:23.375 --> 01:12:25.583
هیچ‌کسی رو بهش نخوروندم

01:12:26.292 --> 01:12:28.250
اونه که شکم ما رو سیر می‌کنه

01:12:28.875 --> 01:12:34.125
اما زمین به مرور زمان همه
فرزندانش رو می‌خوره

01:12:37.125 --> 01:12:39.083
بیا، از این طرف

01:12:39.083 --> 01:12:42.000
تو رو خدا -
بسته -

01:12:42.000 --> 01:12:43.917
نه، تو رو خدا -
بسته -

01:12:43.917 --> 01:12:44.875
این کار رو نکن

01:12:50.417 --> 01:12:52.250
چیزی نمی‌شه

01:12:53.750 --> 01:12:55.083
چرا این کار رو می‌کنی؟

01:12:55.083 --> 01:12:56.750
مگه اون تاحالا برات چی‌کار کرده؟

01:13:00.417 --> 01:13:02.750
لارا، باید بهش اعتماد کنی

01:13:02.750 --> 01:13:04.208
تو نمی‌دونی چی اون توئه

01:13:04.208 --> 01:13:05.333
برو تو

01:13:06.167 --> 01:13:07.125
حالا

01:13:09.375 --> 01:13:10.917
حالت خوبه؟ متاسفم

01:13:12.167 --> 01:13:13.375
خوبی عزیزم؟

01:13:13.375 --> 01:13:14.417
تا آخر

01:13:14.417 --> 01:13:15.958
لطفا بذار برم -
باید این کار رو بکنیم -

01:13:15.958 --> 01:13:17.625
باید این کار رو بکنیم -
قدرتش داره تموم می‌شه

01:13:18.625 --> 01:13:19.917
قدرتش داره تموم می‌شه
نمی‌بینی؟

01:13:19.917 --> 01:13:22.708
گوش کن، اصلا از اولش هم برای اون نبوده

01:13:23.417 --> 01:13:25.042
پدرم جونش رو به‌خاطر این داد؟

01:13:25.042 --> 01:13:27.417
شوهر من نمی‌تونست به من یه بچه بده

01:13:27.417 --> 01:13:29.708
برای همین هم خودش رو به اون داد

01:13:29.708 --> 01:13:32.708
و در عوض اون هم تو رو توی من کاشت

01:13:32.708 --> 01:13:34.292
و لطفش رو چه‌طور جبران کردی؟

01:13:34.292 --> 01:13:36.167
گرفتی خودت رو کشتی

01:13:36.167 --> 01:13:38.458
باید دوباره از اول بهت زندگی می‌بخشید

01:13:38.458 --> 01:13:40.542
من که ازش نخواستم
من هیچی ازش نخواستم

01:13:40.542 --> 01:13:42.750
که تقصیر تو نیست

01:13:42.750 --> 01:13:44.667
دفعه چندمه این رو می‌شنوم؟

01:13:45.583 --> 01:13:49.292
هر چیزی که گرفتی رو الان پس می‌دی

01:13:50.042 --> 01:13:51.792
چه‌طوره تو دختر من رو بهم پس بدی

01:13:53.542 --> 01:13:55.000
وقتی کارش رو انجام داد

01:13:55.958 --> 01:13:58.167
تو دیگه دستور نمی‌دی

01:13:58.167 --> 01:13:59.333
کارت تمومه

01:13:59.333 --> 01:14:00.750
بابایی، برو خونه

01:14:00.750 --> 01:14:02.917
اومدم نجاتـت بدم

01:14:02.917 --> 01:14:04.917
یکی باید اون رو از دست تو

01:14:04.917 --> 01:14:07.167
و زن لالت نجات می‌داد

01:14:07.167 --> 01:14:10.083
تو هم به هر کی دعا می‌کنی
همچین جوابت رو نداده، نه؟

01:14:11.000 --> 01:14:13.792
به دختری که شوهرت جونش رو براش داد، نگاه کن

01:14:13.792 --> 01:14:16.167
مثل خودت، داره جلوی چشم‌هات می‌پوسه

01:14:16.167 --> 01:14:17.625
تو نمی‌تونی به کسی کمک کنی

01:14:19.000 --> 01:14:20.333
از دخترت بپرس

01:14:22.792 --> 01:14:24.542
ابی؟ این چیه؟

01:14:24.542 --> 01:14:25.875
ببرش تو دایره

01:14:25.875 --> 01:14:27.083
می‌دونی اگه این کار رو نکنی، چی می‌شه

01:14:28.292 --> 01:14:29.875
به من پشت نکن

01:14:31.250 --> 01:14:33.917
ملکه پوسیدگی و تولد دوباره

01:14:33.917 --> 01:14:35.333
دخترت رو پس بگیر

01:14:35.333 --> 01:14:36.292
اون اینجاست

01:14:36.292 --> 01:14:37.667
خواهش می‌کنم

01:14:37.667 --> 01:14:39.125
ابی! چی‌کار کردی؟

01:14:49.667 --> 01:14:51.000
خدای من

01:14:53.500 --> 01:14:54.333
نه

01:14:59.750 --> 01:15:01.083
ببرش

01:15:01.083 --> 01:15:04.250
دیگه خبری از مردن تو یا ما نیست

01:15:07.542 --> 01:15:09.250
چرا اصلا ازش چیزی خواستی؟

01:15:09.250 --> 01:15:11.250
بابا بس کن -
چرا این کار رو کردی؟ -

01:15:11.250 --> 01:15:13.542
چون اون جواب‌گوئه

01:15:13.542 --> 01:15:15.625
...ولی، معجزه

01:15:18.125 --> 01:15:19.458
می‌خواستم زندگی کنم

01:15:22.083 --> 01:15:24.417
من نجاتش دادم، کن

01:15:25.625 --> 01:15:27.333
تو کسی رو نجات ندادی

01:15:33.083 --> 01:15:34.917
من هم همین‌طور

01:15:36.042 --> 01:15:36.875
شرمنده‌م ابی

01:16:03.208 --> 01:16:05.667
نه، نذار بره

01:16:05.667 --> 01:16:07.167
ببرش

01:16:07.167 --> 01:16:10.167
دخترت رو ببر، این تنها راهه

01:16:11.042 --> 01:16:12.083
چرا من رو نکشتی؟

01:16:12.917 --> 01:16:14.417
من قاتل نیستم

01:16:15.042 --> 01:16:15.875
بذار بره

01:16:18.167 --> 01:16:20.667
اگه قبل بازیابی قدرتش آزاد بشه

01:16:20.667 --> 01:16:23.333
همه توی روستا می‌میرن

01:16:23.333 --> 01:16:24.250
همه

01:16:36.958 --> 01:16:38.125
برو

01:16:56.042 --> 01:16:58.167
راه برو، عفریته

01:17:16.333 --> 01:17:19.542
سیلیا، کمک‌مون کن

01:17:19.542 --> 01:17:23.167
دوباره مراسم رو اجرا کن، کمک‌مون کن

01:17:23.167 --> 01:17:24.500
به‌شون بگو

01:17:26.958 --> 01:17:27.875
بگو

01:17:29.417 --> 01:17:30.708
چی به‌مون بگه؟

01:17:31.417 --> 01:17:32.708
اون نمی‌تونه کمک‌تون کنه

01:17:33.292 --> 01:17:36.583
چیزی که به‌تون داد مال اون نبوده

01:17:36.583 --> 01:17:38.500
ولی اون پول هاتون رو گرفت

01:17:38.500 --> 01:17:41.667
ستایش و شوهر هاتون رو گرفت

01:17:41.667 --> 01:17:43.625
بهش مدیون نیستید

01:17:43.625 --> 01:17:45.167
شما به مادر واقعی من مدیونید

01:17:45.167 --> 01:17:49.375
ولی اون برای همیشه رفته
و همه شما به‌فنائید

01:17:50.708 --> 01:17:53.625
سیلیا، با ما چی کار کردی؟

01:17:53.625 --> 01:17:55.458
من جوون‌تون کردم

01:17:55.458 --> 01:17:56.833
به‌تون زندگی دادم

01:17:57.625 --> 01:18:02.083
شما در عوضش چه چیز قابل قیاصی بهم دادی؟

01:18:02.083 --> 01:18:05.208
ما رو مسموم کردی -
من چیزی که می‌خواستید رو به‌تون دادم -

01:18:06.375 --> 01:18:07.625
هنوز هم می‌تونم

01:18:08.125 --> 01:18:09.333
لازم نیست تموم بشه

01:18:09.333 --> 01:18:10.708
نه تموم شده

01:18:10.708 --> 01:18:11.792
همه‌مون تمومیم

01:18:13.250 --> 01:18:17.542
ما خیلی خوش‌بخت بودیم

01:18:17.542 --> 01:18:19.792
ولی چشم دیدنش رو نداشتی، نه؟

01:18:22.083 --> 01:18:24.625
حرفم رو باور می‌کنید؟

01:18:26.083 --> 01:18:27.417
دوستم دارید؟

01:18:27.417 --> 01:18:28.625
کمک کنید

01:18:28.625 --> 01:18:32.583
دوستم دارید؟ دوستم دارید؟

01:18:35.958 --> 01:18:38.500
حالا می‌فهمی

01:18:39.792 --> 01:18:42.875
عشق یعنی چی؟

01:19:04.042 --> 01:19:05.042
خواهش می‌کنم

01:19:05.667 --> 01:19:10.208
من... مادرت... هستم

01:19:15.667 --> 01:19:17.792
تو مادر من نیستی

01:19:31.000 --> 01:19:33.042
تو فقط صاحب رحمی هستی که ازش بیرون اومدم

01:21:00.000 --> 01:21:04.000
:  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

01:21:04.030 --> 01:21:09.000
:  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.