﻿WEBVTT

00:00:08.334 --> 00:00:25.545
<b><c.color00abfd> دانلود رایگان فیلم و سریال
..:: MiraMovie.org ::..</c></b>
<b><c.colorFFC947> ..:: ZedMovie.com ::..</c></b>

00:00:26.334 --> 00:00:28.545
<i>رييس اونا هنوز اينجان؟</i>

00:00:29.463 --> 00:00:31.757
 آره هنوز اونجان -
<i>من تو خيابون ساراويا پارک کردم -</i>

00:00:31.840 --> 00:00:32.840
من همينجا منتظر ميمونم

00:00:48.482 --> 00:00:50.484
 چند شد؟ -
 300 -

00:00:52.819 --> 00:00:53.945
بيا

00:00:54.029 --> 00:00:55.614
 ممنون -
 حواستو جمع کن -

00:01:21.139 --> 00:01:22.390
آهنگش عاليه

00:01:23.475 --> 00:01:24.851
آره

00:01:24.935 --> 00:01:26.686
اينو تو باشگاه شبونه پخش ميکنن

00:01:36.029 --> 00:01:37.489
اونا تو خيابون زاراگوزا هستن

00:01:42.244 --> 00:01:44.204
اون کاميونو ديدي؟

00:01:47.040 --> 00:01:49.084
اون عوضي مشکوک بنظر ميرسيد

00:01:49.167 --> 00:01:50.836
داره نزديک ميکنه خودشو

00:01:50.919 --> 00:01:53.588
بيا محض احتياط ميانبر بزنيم

00:02:06.226 --> 00:02:08.854
<i>از خيابون رولوسيون پيچيد
دنبالشون ميريم</i>

00:02:08.937 --> 00:02:10.397
<i>من اينجا منتظر ميمونم</i>

00:02:13.525 --> 00:02:15.026
نميبينمشون

00:02:20.949 --> 00:02:22.033
ديدمشون

00:02:22.117 --> 00:02:24.870
الان تو خيابون رولوسيون هستن
تعقيبشون ميکنم

00:02:38.383 --> 00:02:40.343
يه ماشين ديگه داره تعقيبمون ميکنه

00:02:40.427 --> 00:02:42.867
 بسمت خيابون کونستوتوسيون پيچيدن -
<i>ما بهشون ميرسيم -</i>

00:02:56.860 --> 00:02:58.236
!حروم زاده

00:03:04.659 --> 00:03:06.870
 !لعنتي -
 !لعنت بهش -

00:03:07.996 --> 00:03:09.664
!بيا بريم! اونا دارن بهمون شليک ميکنن

00:03:09.748 --> 00:03:11.708
!آروم باش! تو ماشين چيزيمون نميشه

00:03:11.791 --> 00:03:13.501
!بيا بريم رييس

00:03:13.585 --> 00:03:15.754
!رامون خونسرد باش تو ماشين بمون

00:03:22.260 --> 00:03:25.013
برو برو برو! دارن بهمون شليک ميکنن

00:03:30.018 --> 00:03:31.853
چاپو اون حروم زاده

00:03:31.937 --> 00:03:33.457
از اين کارت پشيمون ميشي عوضي

00:03:44.491 --> 00:03:48.703
<i>من گرمي خون در حا جوش و خروشم را حس ميکنم</i>

00:03:48.787 --> 00:03:52.999
<i>من فرو ريختن عرق ترس را حس ميکنم</i>

00:03:53.083 --> 00:03:57.128
? سکوني هست که هيچ چيزي حرکت نميکند?

00:03:57.212 --> 00:04:02.384
<i>من نسيمي هستم که در حال قوت گرفتنم</i>

00:04:04.427 --> 00:04:07.639
<i>حتي هنگامي که ابرها کنار ميروند</i>

00:04:08.473 --> 00:04:12.060
<i>حتي هنگامي که پوستم خشک ميشود</i>

00:04:13.019 --> 00:04:16.648
<i>روزي برخواهم گشت</i>

00:04:16.731 --> 00:04:21.486
<i>تا بازگشتم را افسارگسيخته کنم</i>

00:04:25.949 --> 00:04:30.203
? من غباري را دارم که از جاده حمايت ميکند ?

00:04:30.287 --> 00:04:34.624
? من شاخه هاي درختي بي برگ را دارم ?

00:04:34.708 --> 00:04:39.004
<i>من نگهبان شب خسته هستم</i>

00:04:39.087 --> 00:04:45.093
? اشباحي (اينجا) هستند که به ديدن من ميايند ?

00:04:45.885 --> 00:04:49.014
<i>حتي هنگامي که پوستم خشک ميشود</i>

00:04:50.056 --> 00:04:53.435
<i>حتي هنگامي که پوستم خشک ميشود</i>

00:04:54.185 --> 00:04:57.939
<i>روزي برخواهم گشت</i>

00:04:58.773 --> 00:05:03.111
<i>تا بازگشتم را افسارگسيخته کنم</i>

00:05:25.050 --> 00:05:26.092
بيا بريم

00:05:40.523 --> 00:05:42.124
بايد چکت کنيم
مشکلي نداره که؟

00:05:55.371 --> 00:05:56.372
چاپو

00:05:57.916 --> 00:05:58.917
گوئرو

00:06:00.376 --> 00:06:02.253
متاسفم اما نميشه احتياط نکرد

00:06:04.923 --> 00:06:06.132
من ميدونستم تو تو تيوانا بودي

00:06:06.216 --> 00:06:08.301
که ميخاستي انتقام اتفاقي که براي رايو افتاد رو بگيري

00:06:10.386 --> 00:06:11.387
اين خوب نيست

00:06:12.263 --> 00:06:14.390
من با اوندانوها دوستم

00:06:15.225 --> 00:06:17.185
تو ميتوني تا هر وقت ميخاي باهاشون دوست باشي

00:06:17.268 --> 00:06:19.187
اما بايد به قانونها هم احترام بزاري

00:06:20.271 --> 00:06:21.981
واسه همين ما به تو زنگ زديم

00:06:22.065 --> 00:06:24.317
،اگه يه واسط ميخايد

00:06:24.400 --> 00:06:27.112
 .من هستم -
 ما ميخاييم يه قرارداد پيشنهاد بديم -

00:06:27.195 --> 00:06:28.863
بياييد شعر و غزل رو بزاريم کنار و مثه مردا حرف بزنيم

00:06:29.948 --> 00:06:31.658
شماها ميخاييد تو اين جنگ و دعوا طرف شما باشم

00:06:42.836 --> 00:06:44.796
مرگ رايو ضروري بود

00:06:45.547 --> 00:06:47.215
اما جنگ جوابش نيست

00:06:47.298 --> 00:06:49.509
.رامون رايو رو کشت فقط بخاطر

00:06:49.592 --> 00:06:52.554
 .و اون بايد تاوان پس بده -
 .جنگ تجارت رو از بين ميبره -

00:06:53.972 --> 00:06:55.515
من جزئي از اين جنگ نخواهم شد

00:06:55.598 --> 00:06:57.308
نه طرف شما، نه طرف اونا

00:06:58.143 --> 00:07:00.478
اگه خواستيد مذاکره کنيد بهم زنگ بزنيد

00:07:00.562 --> 00:07:02.355
در غير اين صورت من نيستم

00:07:02.438 --> 00:07:04.107
...با تمام احترام دون اسماعيل

00:07:06.651 --> 00:07:07.652
.اسماعيل

00:07:07.735 --> 00:07:10.905
.بعد از تيوانا، اوندانوها تلافي خواهند کرد

00:07:12.532 --> 00:07:14.576
با يا بدون تو جنگ شروع شده

00:07:32.135 --> 00:07:33.386
تو چي فکر ميکني رييس؟

00:07:34.804 --> 00:07:35.930
خوبه

00:07:36.014 --> 00:07:37.098
.سوارش شو

00:07:37.807 --> 00:07:38.975
.چشم، قربان

00:07:41.728 --> 00:07:42.770
.بيا

00:07:46.024 --> 00:07:47.358
چيشده تويو؟

00:07:48.860 --> 00:07:49.986
اتفاقي افتاده؟

00:07:51.070 --> 00:07:52.322
کجا ميري؟

00:07:52.405 --> 00:07:54.657
بايد يه مدت مخفي بشم عزيزم

00:07:54.741 --> 00:07:56.618
.اما تو جات امنه

00:07:56.701 --> 00:07:59.037
بچه ها هر روز 24 ساعت مراقبتن

00:07:59.621 --> 00:08:01.456
.داري منو ميترسوني خواکين

00:08:01.539 --> 00:08:03.374
.فقط احتياطه

00:08:06.628 --> 00:08:08.421
.من با اوندانوها يه زد و خورد داشتم

00:08:10.465 --> 00:08:13.176
.من نميخام بخاطر کاراي من آسيب ببيني

00:08:21.142 --> 00:08:22.435
چيزيت که نميشه؟

00:08:25.104 --> 00:08:26.105
.دارم ميرم پسرم

00:08:27.273 --> 00:08:29.442
 .مواظب مامانت باش -
 .چشم بابا -

00:08:29.526 --> 00:08:34.113
نگران نباش اينم زود تموم ميشه
و همه چيز به حالت عادي برميگرده

00:08:34.197 --> 00:08:35.823
.مراقب خودت باش

00:08:45.708 --> 00:08:47.669
چقد بايد بپا داشته باشيم؟

00:08:48.586 --> 00:08:52.382
تا زماني که لازم باشه. من ميخام
.تو و بچه ها تو امنيت باشين

00:08:52.465 --> 00:08:54.300
بابا مامان

00:08:54.384 --> 00:08:55.426
 سلام -
 چطوري کوچولو؟ -

00:08:55.510 --> 00:08:59.180
 سلام پرنسس -
 .بياييد بريم بياييد -

00:09:08.022 --> 00:09:11.192
هي بوس من چي شد؟
.چند روز منو نميبينيد

00:09:13.778 --> 00:09:15.238
.خداحافظ پرنسس

00:09:15.321 --> 00:09:16.364
.برو تو

00:09:18.241 --> 00:09:19.867
 .زنگ بزن -
 باشه -

00:09:22.495 --> 00:09:23.580
.بريم

00:09:25.790 --> 00:09:27.834
 مستقيم برو خونه -
 مدرسه چطور بود؟ -

00:10:02.076 --> 00:10:04.245
<b>خانه امن در گوادالاهارا</b>

00:10:15.715 --> 00:10:17.050
اون کيه؟

00:10:18.426 --> 00:10:20.011
.برو تو

00:10:20.094 --> 00:10:21.137
.الان برميگردم

00:10:36.944 --> 00:10:38.404
.من از طرف ژنرال اينجام

00:10:49.582 --> 00:10:50.792
.همينجا بمون

00:11:39.799 --> 00:11:41.008
.نميتونم بمونم

00:11:42.135 --> 00:11:44.095
 .بيا برگرديم خونه من -
 .نميتونم -

00:11:45.346 --> 00:11:47.682
.نميتونم نگهبوناي شوهرمو دک کنم

00:11:48.391 --> 00:11:50.768
.باشه. باشه

00:11:52.353 --> 00:11:54.272
.پس گله نکني وقتي با زنهاي ديگم

00:11:55.356 --> 00:11:56.691
.چرت نگو رافائل

00:11:58.443 --> 00:12:00.778
.اگه ميخاستي ميتونستي منو براي خودت نگه داري

00:12:03.072 --> 00:12:04.532
.تو ديوونه اي لوپه

00:12:04.615 --> 00:12:05.741
.تو ديوونه اي

00:12:06.367 --> 00:12:08.578
.من آمادم که گوئرو رو ترک کنم

00:12:09.287 --> 00:12:11.539
.اما تو نميخواي از من و بچه هام مراقبت کني

00:12:13.332 --> 00:12:14.417
چيشد؟

00:12:14.500 --> 00:12:16.085
نظرت عوض شد؟

00:12:23.426 --> 00:12:24.552
عوضي

00:12:45.615 --> 00:12:46.908
چاپو گوزمان

00:12:48.284 --> 00:12:49.869
حرفيو که واسه گفتنش اومدي بگو

00:12:50.703 --> 00:12:52.538
اخيرا همه جا بودي

00:12:54.916 --> 00:12:57.502
<i>،اولش کاري که با آقاي ليواس کردي</i>

00:12:57.585 --> 00:12:59.837
<i>.و حالا اون تيراندازي تو تيوانا</i>

00:13:02.048 --> 00:13:05.051
 چيزي براي گفتن نداري؟ -
 نه -

00:13:05.134 --> 00:13:07.678
اين اولين و آخرين هشدارت هست چاپو

00:13:08.763 --> 00:13:11.349
دوباره گند بزني خودم زندانيت ميکنم

00:13:12.308 --> 00:13:13.309
فهميدي؟

00:13:19.357 --> 00:13:21.400
<b>تيوانا انبار اونداوها</b>

00:13:25.321 --> 00:13:26.489
اينها انبارهان

00:13:26.572 --> 00:13:28.824
<i>که محصولات اونداوها رو قبل از فرستادن به امريکا توش نگه ميدارن</i>

00:13:28.908 --> 00:13:32.078
رابط من بهم گفت که يه محموله بزرگ ميخان تحويل بدن

00:13:36.582 --> 00:13:39.043
اين دو تا بزرگترين انباراشون هستن

00:13:39.126 --> 00:13:40.419
.به اوتاي نزديکتر هم هستن

00:13:40.503 --> 00:13:42.630
.اگه جاي بنجامين بودم از يکي از اين دو تا استفاده ميکردم

00:13:42.713 --> 00:13:44.257
<i>.پس به اين دوتا حمله کنيم</i>

00:13:49.136 --> 00:13:50.888
<i>با يه تير دو نشون بزنيم</i>

00:13:50.972 --> 00:13:54.517
<i>هم تحويلشونو از دست ميدن و هم پول زيادي از دست ميدن</i>

00:13:54.600 --> 00:13:56.769
بعد بازم ميتونيم بريم دنبالشون

00:13:56.852 --> 00:13:57.937
ببين رفيق

00:13:58.771 --> 00:14:01.983
من تا آخرشم باهاتم اما بلانکو چي ميشه؟

00:14:02.066 --> 00:14:04.986
 به هشدارش هيچ اهميتي نميدي؟ -
 نه اصلا -

00:14:05.069 --> 00:14:08.114
.اون صلح ميخاد چون رفيق اون کشته نشده بود

00:14:08.197 --> 00:14:10.366
در غير اين صورت من فکر نميکنم که مدارا ميکرد

00:14:10.449 --> 00:14:12.451
رييس منتظر کسي هستي؟

00:15:15.514 --> 00:15:18.976
<i>تا يه ساعت ديگه ميريم به سمت اوتاي</i>

00:15:42.249 --> 00:15:43.709
 !بيا بريم -
 !دارم ميام -

00:15:53.302 --> 00:15:57.014
الان مطلع شدم که چاپو يه محموله بزرگ دزديده

00:15:57.098 --> 00:15:58.724
چندين محموله

00:16:00.267 --> 00:16:01.519
.از اين طرف لطفا

00:16:01.267 --> 00:16:02.524
شبتون بخير آقاي رييس جمهور

00:16:02.770 --> 00:16:04.230
شبتون بخير آقاي سفير

00:16:06.770 --> 00:16:08.230
ژنرال

00:16:08.770 --> 00:16:11.230
شما ميتونيد نگراني ما رو درک کنيد

00:16:11.523 --> 00:16:12.424
آدمکشي در باشگاه شبانه

00:16:12.624 --> 00:16:14.230
تيراندازي در تيوانا

00:16:14.624 --> 00:16:16.024
بمبگذاري در گوادلهارا

00:16:17.624 --> 00:16:19.024
هيچ کسي يه همسايه بي ثبات نميخواد

00:16:20.287 --> 00:16:22.748
ما افراد خطاکارو شناسايي کرديم

00:16:22.832 --> 00:16:25.209
فوري دستگيرشون ميکنيم

00:16:25.214 --> 00:16:25.824
اين چيزي رو حل نميکنه

00:16:26.024 --> 00:16:27.824
آقاي رييس جمهور همونطور که شما از قبل اطلاع داريد

00:16:27.874 --> 00:16:29.824
يه جنگ بين اعضاي کارتل مواد مخدر در جريانه

00:16:30.524 --> 00:16:33.824
و من بهتون قول ميدم که سلول زندان جلوشونو نميگيره

00:16:35.845 --> 00:16:37.054
پيشنهاد شما چيه؟

00:16:37.845 --> 00:16:39.054
کسي که زبونشونو بلده

00:16:39.174 --> 00:16:41.054
فقط يکي مثل خودشون ميتونه کنترلشون کنه

00:16:41.624 --> 00:16:44.054
ما همين کارو داريم تو کلمبيا انجام ميديم

00:16:44.174 --> 00:16:45.054
...با موفقيت عالي

00:16:45.174 --> 00:16:47.054
ببينيد ما چه خوشمون بياد چه نياد

00:16:47.174 --> 00:16:48.624
قاچاق دارو از بين نميره

00:16:48.824 --> 00:16:49.624
چيزي که ما بهش نياز داريم

00:16:49.824 --> 00:16:52.803
يه عامل نفوذيه که تضمين صلحمون باشه

00:16:52.903 --> 00:16:54.613
اين اونقدرام آسون نيست

00:16:54.697 --> 00:16:59.285
ما بايد همه رو ارزيابي کنيم تا آدم مناسب رو پيدا کنيم

00:16:59.697 --> 00:17:01.285
ما آمادو رو ميخاييم

00:17:01.495 --> 00:17:02.747
غيرممکنه

00:17:02.830 --> 00:17:04.081
ژنرال

00:17:04.830 --> 00:17:08.081
ما ميگل آنجل رو فرستاديم پشت ميله هاي زندان
چون فکر ميکرديم قدرتش زياد شده

00:17:08.824 --> 00:17:13.138
آمادو جانشين اون حساب ميشه
قدرت لازم براي قبول شدن بعنوان رهبرشونو داره

00:17:14.218 --> 00:17:16.138
اما قدرتش اونقدري نيست که نتونيم کنترلش کنيم

00:17:16.218 --> 00:17:19.138
جناب سفير
من گمان ميکنم اين يه پيشنهاده

00:17:20.218 --> 00:17:23.138
يه پيشنهاده که بهتون توصيه ميکنم پيگيريش کنيد

00:17:24.324 --> 00:17:34.138
در غير اينصورت همه اون اتهاماتي که
ژنرال بلانکو تونسته طي اين همه سال مخفي نگه داره
برملا خواهد شد

00:17:45.289 --> 00:17:48.042
زنداني شماره 48

00:17:55.883 --> 00:17:57.093
در 2

00:19:10.291 --> 00:19:11.876
نقاشي بچه ها رو يادم رفت

00:19:11.959 --> 00:19:14.211
خودم ميرم. تو نميدوني کدومه

00:19:15.629 --> 00:19:18.048
الان برميگردم. باهام مياي؟

00:19:22.970 --> 00:19:24.054
بيا بريم

00:19:26.098 --> 00:19:28.184
<b>ويلاي آمادو هوارز مکزيک</b>

00:20:03.302 --> 00:20:04.929
 آمادو -
 چاپو -

00:20:06.764 --> 00:20:08.557
- خوب
- آمادو

00:20:08.641 --> 00:20:10.017
گوئرو

00:20:33.165 --> 00:20:34.500
همينجا منتظر باشيد

00:20:48.222 --> 00:20:49.431
شش بس کن

00:21:00.401 --> 00:21:01.402
من آمادم

00:21:03.445 --> 00:21:04.863
آماده براي چي؟

00:21:04.947 --> 00:21:06.991
که از تو و بچه هات مراقبت کنم

00:21:08.033 --> 00:21:10.119
بيا يه زندگي جديدو با هم شروع کنيم

00:21:19.962 --> 00:21:24.591
بخاطر جنگولک بازيهاي تو
امريکاييا دنبالمونن

00:21:24.675 --> 00:21:26.927
اونا هيچ دليلي براي دخالت ندارن

00:21:27.845 --> 00:21:29.221
همينه که هست

00:21:30.848 --> 00:21:32.474
رامون دوستمو کشت

00:21:33.684 --> 00:21:36.270
 من رامون رو ميکشم -
 من تو رو ميکشم عوضي -

00:21:36.353 --> 00:21:38.897
برو اونور عوضي زود باش برو اونور

00:21:38.981 --> 00:21:42.109
برو عقب ببرش عقب

00:21:44.945 --> 00:21:47.906
اگه اينجوري ادامه بديم هممون از زندان سر در مياريم

00:21:47.990 --> 00:21:50.350
و دولت مسئول خواهد بود. اين چيزيه که ميخوايد؟

00:21:51.035 --> 00:21:53.245
من امواتمو فراموش نميکنم -
            ميدونم -

00:21:53.329 --> 00:21:56.123
اما ما بايد به آيندمون فکر بکنيم

00:21:56.206 --> 00:21:58.208
نه با اسلحه ها و کيرمون

00:22:01.503 --> 00:22:03.005
اونا پيشنهادشون به ما چيه؟

00:22:04.298 --> 00:22:07.217
دولت بهمون کاري نداره

00:22:07.301 --> 00:22:11.430
اگه من بهشون تضمين بدم
.ما اين جنگ رو همين الان خاتمه بديم

00:22:12.473 --> 00:22:14.600
 اين و يه درصدي از سودمون -
 و اگه من نه بگم؟ -

00:22:15.642 --> 00:22:16.560
چي؟

00:22:16.643 --> 00:22:19.271
چاپو تو نميتوني با امريکاييا دربيفتي

00:22:19.355 --> 00:22:23.567
اگه بهشون چيزيو که ميخان نديم ميريم زندان

00:22:23.650 --> 00:22:25.319
يا ميکشنمون

00:22:27.154 --> 00:22:28.364
انتخاب خودتونه

00:22:38.457 --> 00:22:40.876
 من هستم -
 لعنت بهت بنجامين -

00:22:42.669 --> 00:22:44.546
رامون و من هستيم

00:22:45.255 --> 00:22:46.340
خوبه بنجامين

00:22:55.140 --> 00:22:56.183
بيخيال خواکين

00:22:57.184 --> 00:22:59.103
منطقي فکر کن

00:22:59.186 --> 00:23:00.395
انقد کله شق نباش

00:23:02.022 --> 00:23:03.524
خودتو محدود نکن

00:23:06.777 --> 00:23:07.945
بيخيال

00:23:19.790 --> 00:23:21.792
بيا بريم آماده اي؟

00:23:27.756 --> 00:23:31.260
 کجا ميريم؟ -
 ميريم سفر -

00:23:31.343 --> 00:23:33.428
اون ماشينو ميبيني؟ -
.آره -

00:23:33.512 --> 00:23:35.931
باهاش ميريم به سفر

00:23:36.014 --> 00:23:38.016
اولين نفري که به ماشين برسه ميبره

00:24:11.049 --> 00:24:12.176
خانم؟

00:24:14.386 --> 00:24:16.138
بسلامتي اتحاد

00:24:17.014 --> 00:24:18.473
چي ميگي؟ پايه هستي؟

00:24:20.142 --> 00:24:21.435
پايم -
بريم -

00:24:21.518 --> 00:24:22.811
بيايين

00:24:22.895 --> 00:24:25.564
بيا چاپو بيا بريم

00:24:28.650 --> 00:24:30.736
.اگه سرمونو صاف نگيريم کلامون پس معرکست

00:24:30.819 --> 00:24:32.779
بدبين نباش مرد

00:24:32.863 --> 00:24:35.782
آمادو حواسش بهشون هست -
من اونا رو ميشناسم گوئرو -

00:24:37.242 --> 00:24:39.161
اونا دست رو دست نميزارن

00:24:53.008 --> 00:24:54.259
يکي با شکر

00:24:55.510 --> 00:24:57.137
من نميخام

00:24:57.221 --> 00:24:59.348
بخور پرنسس

00:24:59.431 --> 00:25:01.975
اونجوري نکن -
بخور قبل از اينکه سرد بشه -

00:25:03.685 --> 00:25:04.853
بزار کمکت کنم

00:25:06.355 --> 00:25:08.035
بخور -
و يکي ديگه با شکر بيشتر -

00:25:08.106 --> 00:25:09.608
همشو بخور

00:25:09.691 --> 00:25:11.318
بيا -
ممنون -

00:25:11.401 --> 00:25:12.819
قابلي نداشت بخور

00:25:12.903 --> 00:25:15.155
.بهت گفتم خوشمزست بخورش

00:25:15.239 --> 00:25:16.657
.خوبه

00:25:19.493 --> 00:25:20.535
.همشو بخور

00:25:25.582 --> 00:25:26.917
وقت خوابه

00:26:02.869 --> 00:26:04.204
اون چيه؟

00:26:04.288 --> 00:26:05.872
يه سورپرايز

00:26:08.750 --> 00:26:10.252
بسلامتي -
بسلامتي -

00:29:44.800 --> 00:29:45.884
<i>تموم شد</i>

00:31:24.065 --> 00:31:25.066
گوئرو

00:31:36.912 --> 00:31:37.913
گوئرو

00:31:47.797 --> 00:31:48.798
گوئرو جان

00:32:16.660 --> 00:32:18.036
چي تو نواره؟

00:32:29.214 --> 00:32:30.548
بچه هام

00:32:39.224 --> 00:32:40.225
بکششون

00:32:42.894 --> 00:32:44.354
.همشونو بکش

00:33:00.286 --> 00:33:02.455
فکر نميکردم جرئت داشته باشي آفتابيت بشه

00:33:02.539 --> 00:33:04.374
ما بخاطر احترام به تو اومديم

00:33:04.457 --> 00:33:06.209
ما خانواده گوئرو رو نکشتيم که به تو صدمه بزنيم

00:33:06.292 --> 00:33:08.545
من گفتم صلح داشته باشيم عوضيا

00:33:08.628 --> 00:33:11.256
دولت اهميتي به اون مرگها نميده

00:33:11.339 --> 00:33:13.383
قانون داريم عوضي

00:33:13.466 --> 00:33:16.136
هممون مثل شما وحشي نيستيم

00:33:16.219 --> 00:33:18.388
ما بايد اون عوضيا رو سر جاشون ميشونديم

00:33:18.471 --> 00:33:21.641
بعد از کلمبيا يکي بايد جلوي چاپو رو ميگرفت

00:33:21.725 --> 00:33:23.685
اون داشت قدرت ميگرفت

00:33:23.768 --> 00:33:25.729
بايد علف هاي هرزه رو قبل از رشد کردن نابود کرد

00:33:25.770 --> 00:33:28.857
حالا همه ميدونن که اونا نميتونن با ما دربيفتن

00:33:28.940 --> 00:33:30.984
داري منو تهديد ميکني عوضي؟ -
برعکس -

00:33:31.860 --> 00:33:33.945
ما اين کارو بخاطر تو کرديم

00:33:34.029 --> 00:33:37.073
چاپو آروم نمينشست تا تو نميري

00:33:37.157 --> 00:33:39.951
بعد از کاري که ما با گوئرو کرديم

00:33:40.035 --> 00:33:42.537
ميدونه ما چه بلايي ميتونيم سر خودش
.يا خانوادش بياريم

00:33:42.620 --> 00:33:44.164
گوئرو از بازي خارج شد

00:33:44.247 --> 00:33:46.541
حالا چاپو نه قدرتشو داره نه جرئتشو

00:33:46.624 --> 00:33:48.168
که با ما در بيفته

00:33:52.464 --> 00:33:55.508
اوندانوها از خطي عبور کردن که نبايد پاشونو ميزاشتن

00:33:58.511 --> 00:33:59.888
بين خودمون هر غلطي ميکنيم

00:34:01.514 --> 00:34:03.058
اما با خانواده هامون کاري نداريم

00:34:05.018 --> 00:34:06.269
هستي؟

00:34:12.400 --> 00:34:14.736
بنجامين مسئول مهموني تولد من بود

00:34:16.738 --> 00:34:18.698
منم تولد اونو تو پوئرتو والارتا ترتيب ميدم

00:34:32.587 --> 00:34:33.671
<b>خونه امن گوادالاهارا</b>

00:34:33.755 --> 00:34:36.758
چن نفر نياز داري؟ -
<i>. يه ارتش -</i>

00:34:36.841 --> 00:34:38.510
به خاطر همين باهات تماس گرفتم رفيق

00:34:38.593 --> 00:34:41.096
من يه سياستمدارم نه شعبده باز چاپو

00:34:41.179 --> 00:34:43.660
اگه مطمئن نبودم که تو از پسش برمياي
الان باهات حرف نميزدم

00:34:46.601 --> 00:34:49.437
تو چه دردسري افتادي عوضي؟

00:34:49.521 --> 00:34:52.023
<i>يه دردسر بزرگ -
جالب نيست؟ -</i>

00:34:52.107 --> 00:34:54.609
عاليه

00:34:54.692 --> 00:34:56.736
حيف که روزائورا نميتونست اينجا باشه

00:34:56.820 --> 00:34:59.280
اون مجبور بود بمونه تا از بچه ها مراقبت کنه

00:34:59.364 --> 00:35:00.532
يه دفعه حالش بد شد

00:35:01.741 --> 00:35:03.993
.ببين -
ممنون رفيق -

00:35:04.077 --> 00:35:06.746
ميخواستم بهت بگم همه چيو کنسل کني

00:35:06.830 --> 00:35:09.040
.که مخفي بشم، ميدوني که

00:35:09.916 --> 00:35:12.460
و روز تولدتو مثه يه زنداني تو خونه بگذروني؟

00:35:12.544 --> 00:35:14.712
حرفشم نزن -
خوب؟ -

00:35:15.380 --> 00:35:16.631
<i>ميتونم روت حساب کنم؟</i>

00:35:53.960 --> 00:35:55.295
.همونجا وايستا. پليس

00:36:09.851 --> 00:36:12.770
محموله کامله؟ راضي هستي؟

00:36:12.854 --> 00:36:14.355
.همه چي کامله مرد

00:37:08.284 --> 00:37:09.452
<i>تولدت مبارک رفيق.</i>

00:37:09.535 --> 00:37:11.287
ممنون -
.بسلامتي عمر طولانيت -

00:37:11.371 --> 00:37:12.455
بسلامتي

00:37:14.123 --> 00:37:15.917
خيلي ممنون رفيق

00:37:17.168 --> 00:37:19.504
تو قدر رفيقو ميدوني

00:37:19.587 --> 00:37:21.256
.و اين اولشه

00:37:22.340 --> 00:37:25.134
من کريستين رو رزرو کردم که پارتي رو بگردونه

00:37:25.218 --> 00:37:28.304
!کريستين؟ واقعا؟ اين عاليه

00:37:28.388 --> 00:37:31.349
.من ميرم هتل تا هديتو بگيرم. همونجام ميبينمت

00:37:31.432 --> 00:37:34.310
بازم ميخاي؟ -
.البته -

00:37:34.394 --> 00:37:37.188
زنهاتو بفرست بالا که استراحت کنن

00:37:38.064 --> 00:37:40.566
بالا ميبينمت -
.چرا؟ من ميخام تو مهموني باشم -

00:37:40.650 --> 00:37:42.151
.تو ميموني

00:37:43.569 --> 00:37:44.821
.مهموني فقط واسه مرداست

00:38:03.298 --> 00:38:05.300
،از حالا ببعد

00:38:05.383 --> 00:38:07.969
شماها از دستورات تويو اطاعت ميکنيد

00:38:08.886 --> 00:38:10.471
.بريم -
.بريم -

00:38:12.265 --> 00:38:13.599
نزار از دستت دربرن

00:38:45.131 --> 00:38:46.424
منو بوس کن

00:38:46.507 --> 00:38:47.759
...خيلي خوبه

00:38:49.510 --> 00:38:51.471
ولم کن عوضي -
آروم باش -

00:38:51.554 --> 00:38:52.847
متاسفم رفيق

00:38:53.848 --> 00:38:55.141
خيلي سختگير هستي

00:38:55.224 --> 00:38:57.852
بايد يه دختر پيدا کني و تولدتو باهاش جشن بگيري

00:38:57.935 --> 00:39:00.313
ميدوني من اهل دعوا نيستم لوبيتو

00:39:00.396 --> 00:39:02.648
پس خوش باش اما مراقب باش عوضي

00:39:02.732 --> 00:39:04.984
دون اسماعيل پشت تلفنه دون اسماعيل -
کي؟ -

00:39:05.068 --> 00:39:08.446
هي رفيق اينجايي؟

00:39:08.529 --> 00:39:09.655
.نه مرد

00:39:09.739 --> 00:39:13.493
شرمنده اون غذا بهم نساخت

00:39:13.576 --> 00:39:16.829
<i>ميبيني؟ اينجوري ميشه وقتي زيادي ميخوري , رفيق</i>

00:39:16.913 --> 00:39:18.414
باشه

00:39:18.498 --> 00:39:20.166
شب خوبي داشته باشي

00:39:20.249 --> 00:39:22.293
ممنون مرد. تو تيوانا ميبينمت

00:39:22.377 --> 00:39:24.670
چي؟ -
.اسماعيل بود ميگه نمياد

00:39:24.754 --> 00:39:26.214
اسماعيل نمياد

00:39:26.297 --> 00:39:28.549
فکر ميکنم ما بايد بريم رامون

00:39:28.633 --> 00:39:29.926
انقد زود؟

00:39:31.386 --> 00:39:33.304
.حرفشم نزن مرد. تولدته

00:39:33.388 --> 00:39:36.182
.من ميرم. اگه ميخواي بموني خود داني

00:39:36.265 --> 00:39:38.935
اما مراقب باش. يادت باشه ما تو جنگيم

00:39:39.018 --> 00:39:41.187
گند بالا نيار عوضي

00:39:42.188 --> 00:39:44.774
مراقبشون باش -
هي عوضي -

00:39:44.857 --> 00:39:46.484
اون که خوشگل بود

00:39:47.276 --> 00:39:48.486
.نگاش کن -
.واقعا -

00:39:48.569 --> 00:39:50.905
هنوز وقت هست خواکين

00:39:51.906 --> 00:39:53.491
ما بايد به آمادو اطلاع بديم

00:39:53.574 --> 00:39:55.118
اگه اون يه رييس واقعي بود، بهش ميگفتم

00:39:56.285 --> 00:39:59.372
.اما اون براي مجازات قاتلاي بچه هاي گوئرو کاري نکرد

00:40:00.915 --> 00:40:02.375
چه خبر؟

00:40:03.501 --> 00:40:04.794
تقريبا رسيديم

00:40:50.423 --> 00:40:51.674
داريم ميريم تو رييس

00:40:56.762 --> 00:40:58.639
يه دقيقه صبر کن، باشه؟

00:41:01.601 --> 00:41:02.810
لوبيتو

00:41:12.737 --> 00:41:14.071
الان برميگردم عزيزم

00:41:18.117 --> 00:41:20.786
بيا يکم کوکائين بزنيم برادر

00:41:30.379 --> 00:41:32.965
نميبينمشون -
بايد اونجا باشن -

00:41:36.385 --> 00:41:37.678
پليس

00:41:50.441 --> 00:41:51.692
چند نفرن؟ -
خيلي زيادن رييس -

00:42:09.460 --> 00:42:11.003
بيا بريم لوبيتو

00:42:23.432 --> 00:42:25.268
بيا بيا لوبيتو لعنتي

00:42:39.824 --> 00:42:40.950
!بندازش

00:42:51.586 --> 00:42:53.671
رييس رامون دررفت

00:42:55.172 --> 00:42:56.299
<i>اما لوبيتو رو گرفتيم</i>

00:42:58.968 --> 00:43:00.595
زنده ميخوامش

00:43:04.640 --> 00:43:05.975
ميخواي چيکار کني؟

00:43:07.184 --> 00:43:09.270
لوبيتو ربطي به اون قتلها نداشت

00:43:09.353 --> 00:43:11.164
برادراش قانون ما رو زير پا گذاشتن
اونام بايد تاوان پس بدن

00:43:11.188 --> 00:43:12.356
اما نه اينجوري

00:43:13.608 --> 00:43:16.611
اگه به لوبيتو آسيب برسوني اونا هم ميان دنبال خانواده هامون

00:43:17.445 --> 00:43:20.865
گوئرو ازم خواست که همه رو بکشم. همين کار هم ميکنم

00:43:20.948 --> 00:43:22.241
پس من نيستم

00:43:23.326 --> 00:43:25.786
اينجا آخر رابطمونه

00:43:25.870 --> 00:43:28.122
ديگه بهت کمک نميکنم

00:43:38.090 --> 00:43:40.319
چي شده جيمي؟
به کوپ حمله شده

00:43:40.343 --> 00:43:41.469
افراد چاپو

00:43:41.552 --> 00:43:43.638
برادرام کجان؟ -
نميدونم رييس -

00:43:43.721 --> 00:43:46.724
چي شده بنجامين؟
برو وسايلتو بردار ميريم -

00:43:48.100 --> 00:43:49.393
!منم منم

00:43:50.478 --> 00:43:51.854
رامون لوبيتو کجاست؟

00:43:54.231 --> 00:43:56.025
لوبيتو کجاست؟

00:43:56.108 --> 00:43:57.777
لعنتي

00:44:00.279 --> 00:44:01.864
لعنت بهش

00:44:26.430 --> 00:44:27.723
منو نکش خواهش ميکنم

00:44:30.017 --> 00:44:31.560
ميدوني برادرات چيکار کردن؟

00:44:40.194 --> 00:44:42.488
عوضي آشغال
کمک ميخواي رييس؟

00:44:45.324 --> 00:44:46.492
تنهامون بزار

00:44:49.120 --> 00:44:50.496
اونا کشتنش

00:44:50.579 --> 00:44:52.998
اما من بي گناهم -
چجوري کشتنش؟ -

00:44:54.208 --> 00:44:56.585
اونا گلوشو بريدن و سرشو براي گوئرو فرستادن

00:44:56.669 --> 00:44:57.837
...اما -
و بچه ها؟ -

00:45:00.423 --> 00:45:01.424
اونا رو چجوري کشتن؟

00:45:02.550 --> 00:45:05.261
نميدونم -
اونا رو از يه پل انداختن پايين

00:45:08.097 --> 00:45:09.598
اونا 4 و 5 سالشون بود

00:45:10.766 --> 00:45:11.934
حروم زاده

00:45:17.148 --> 00:45:19.316
و تو بهم التماس ميکني که نکشمت

00:45:20.151 --> 00:45:22.361
من بيگناهم قربان

00:45:23.612 --> 00:45:24.905
خواهش ميکنم

00:45:41.672 --> 00:45:42.965
آيا تو يه اوندايو هستي؟

00:45:46.010 --> 00:45:47.178
ازت يه سوال پرسيدم

00:45:52.349 --> 00:45:53.517
خودشه لعنتي

00:45:55.769 --> 00:45:56.896
!لوبيتو

00:45:58.481 --> 00:45:59.565
!لوبيتو

00:46:00.774 --> 00:46:01.817
!لوبيتو

00:46:01.901 --> 00:46:03.068
...لوبيتو

00:46:06.322 --> 00:46:07.323
چيزيت نشده

00:46:07.406 --> 00:46:09.283
...چيزيت نشده -
عوضي حالت خوبه؟ -

00:46:18.209 --> 00:46:19.210
بيا

00:46:19.877 --> 00:46:21.003
کمک کن ببريمش

00:46:23.005 --> 00:46:24.548
ميتوني بلند شي؟ -
يواش آروم -

00:46:25.966 --> 00:46:27.551
خودم ميتونم

00:46:27.635 --> 00:46:29.512
بهت آسيب نرسوندن که بچه؟ -
!نه -

00:46:31.472 --> 00:46:32.723
لوبيتو شرمندم

00:46:35.476 --> 00:46:36.477
بريم

00:46:39.313 --> 00:46:40.481
بريم

00:46:53.702 --> 00:46:55.204
متاسفم گوئرو

00:47:00.543 --> 00:47:03.045
اگه به چيزي احتياج داشتي بهم زنگ بزن

00:47:09.718 --> 00:47:11.178
چرا لوبيتو رو نکشتي؟

00:47:16.684 --> 00:47:18.185
چون حق با اسماعيله

00:47:19.395 --> 00:47:24.608
اگه ميکشتم خونواده هامون ميمردن -
خانواده من ديگه مردن -

00:47:26.902 --> 00:47:29.071
اما بنجامين و رامون هنوز زندن

00:47:29.154 --> 00:47:30.364
اين ماجرا هنوز تموم نشده گوئرو جان

00:47:32.157 --> 00:47:33.784
قسم ميخورم

00:47:37.454 --> 00:47:41.584
<i>و شماها بعنوان والدين</i>

00:47:41.667 --> 00:47:43.711
تعهدات اخلاقي داريد

00:47:43.794 --> 00:47:46.630
که به بچه هاتون ارزش هاي خوب ياد بديد

00:47:48.382 --> 00:47:51.844
<i>هر روز که ميگذره قاچاق دارو</i>

00:47:51.927 --> 00:47:55.306
<i>به هر نقطه از جامعه مکزيکي تجاوز ميکند</i>

00:47:59.143 --> 00:48:01.604
غيرنظاميا مردن مادرجنده

00:48:01.687 --> 00:48:04.523
همه درباره تيراندازي تو کلوب حرف ميزنن

00:48:04.607 --> 00:48:07.901
همينه که هست اما مردم بعدش فراموش ميکنن

00:48:07.985 --> 00:48:09.903
<i>به تخمم نيست</i>

00:48:09.987 --> 00:48:11.488
<i>سرکرده هاي مواد</i>

00:48:11.572 --> 00:48:14.116
اون اربابان مرگ

00:48:14.199 --> 00:48:16.994
که ماشينهاي گرون قيمت سوار ميشن

00:48:17.077 --> 00:48:18.996
به مهمونيهاي بزرگ ميرن

00:48:19.079 --> 00:48:23.042
بدون نشون داده ذره اي شفقت

00:48:23.125 --> 00:48:26.253
براي اعتيادي که به جون قشر جوونمون انداختن

00:48:27.171 --> 00:48:30.257
<i>با اين کلمات حرفامو به پايان ميرسونم</i>

00:48:31.800 --> 00:48:33.886
<i>و از پدر مقدسمون ميخام</i>

00:48:33.969 --> 00:48:37.514
که در آخر تونل نور رو بهمون نشون بده

00:48:37.598 --> 00:48:40.142
ما تو رو بعنوان رهبر معرفي کرديم که صلح رو نگه داري

00:48:40.225 --> 00:48:41.985
اگه نتوني اينکارو بکني برميگردي زندان

00:48:42.019 --> 00:48:43.896
شما به صلحتون ميرسيد

00:48:46.357 --> 00:48:48.984
خودم چاپو گوزمان رو ميکشم

00:48:49.357 --> 00:49:39.984
جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام سايت زدمووی :
.:: @ZedMoviecom ::.
.:: ZedMovie.com ::.