1
00:00:02,836 --> 00:00:05,045
چطور يکي تونسته شماره‌ي کارتِ بانکيتُ در بياره؟

2
00:00:05,213 --> 00:00:07,673
.اصلاً نمي‌دونم
!ولي ببين چقدر خرج کردن

3
00:00:07,841 --> 00:00:11,593
مانيکا"،ميشه آروم باشي؟"
.بانک گفت فقط بايد پولِ چيزايي که خريدي بدي

4
00:00:11,845 --> 00:00:14,513
.(بازم، خرجِ بي‌ملاحظه‌ايه (بي‌پروا

5
00:00:14,723 --> 00:00:16,598
...فکر کنم وقتي يه نفر کارت بانکيتُ مي‌دزده

6
00:00:16,766 --> 00:00:19,810
.يه جورايي ديگه قبلاً احتياط رو به بادِ هوا سپردن

7
00:00:23,064 --> 00:00:28,068
.واي،عجب اُسکلي
.69.95واسه يه طِي پول دادن

8
00:00:29,529 --> 00:00:31,155
.من بودم

9
00:00:33,408 --> 00:00:35,117
.اُه! اوه، اَخ

10
00:00:36,369 --> 00:00:37,786
!راس"،دوباره داره اونجوري ميکنه"

11
00:00:37,954 --> 00:00:40,247
!مارسل"، خودتُ نمال به لامپ"

12
00:00:40,415 --> 00:00:42,791
!نکن اينجوري
!حالا،"مارسل"،برگرد

13
00:00:42,959 --> 00:00:44,126
!"بيا اينجا،"مارسل

14
00:00:44,294 --> 00:00:46,503
!اوه،نه،نه! تو اتاق من نه
.مي‌رم دنبالش

15
00:00:46,671 --> 00:00:49,673
.راس" بايد يه کاري واسه اين مالوندنش بکني"

16
00:00:49,841 --> 00:00:52,092
.چيه؟فقط يه مرحله‌ي گذراست

17
00:00:52,260 --> 00:00:55,095
.خب،درمورد "جويي" هم همينُ مي‌گفتيم

18
00:00:57,265 --> 00:01:00,684
هي،ميشه آروم بگيرين؟
.همچين موردِ بزرگي هم نيست

19
00:01:00,894 --> 00:01:03,228
!مارسل"،بس کن! "مارسل"! ميمونِ بد"

20
00:01:03,396 --> 00:01:04,688
چيه؟ -
!آه -

21
00:01:05,231 --> 00:01:09,650
.بذار فقط بگيم عروسکِ "جُرج"ـه کنجکاوم ديگه کنجکاو نيست

22
00:01:12,651 --> 00:01:18,651
"ماجراي مانيکاي تقلبي"

23
00:01:44,652 --> 00:01:57,652
<b><font color="#00abfd"> دانلود رايگان فيلم و سريال 
..:: MiraMovie.org ::..</font></b>
<b><font color="#FFC947"> ..:: ZedMovie.com ::..</font></b>

24
00:02:00,036 --> 00:02:03,705
.آه،"مانيکا"، هنوز بيخيال اون قضيه نشدي

25
00:02:03,873 --> 00:02:06,708
.اين زنِ تو زندگي من زندگي ميکنه -
چي؟ -

26
00:02:07,168 --> 00:02:10,838
،تو زندگي من زندگي ميکنه
.و بهتر از منم انجامش ميده

27
00:02:11,214 --> 00:02:13,257
.اينو ببين. ببين

28
00:02:13,424 --> 00:02:16,093
.بليطِ نمايش‌هايي که من ميخواستم ببينم مي‌خره

29
00:02:16,261 --> 00:02:19,596
.از فروشگاه‌هايي لباس مي‌خره کن من از فروشنده‌هاش مي‌ترسم

30
00:02:19,764 --> 00:02:22,349
.300دلار واسه وسايل هنري خرج کرده

31
00:02:22,517 --> 00:02:23,892
.تو که هنرمند نيستي

32
00:02:24,060 --> 00:02:27,062
.آره،خب، شايد ميشدم اگه وسايلش رو داشتم

33
00:02:27,814 --> 00:02:32,192
.يعني، منم ميتونم همه اين کارا رو بکنم
.فقط نمي‌کنم

34
00:02:32,652 --> 00:02:35,112
.اُه،"مانيکا"،ول کن
.تو هم کاراي باحال ميکني

35
00:02:35,280 --> 00:02:37,447
اُه،جدي؟ باشه،بيا مقايسه کنيم، خيله‌خب؟

36
00:02:37,615 --> 00:02:41,118
.اُه، واسه " خيله‌خب" خيلي ديرـه

37
00:02:41,744 --> 00:02:44,121
من تو پارک مي‌رم اسب سواري کنم، همم؟

38
00:02:44,330 --> 00:02:46,331
من تو "نيو اسکول" کلاس مي‌رم؟
(يه دانشگاهِ تحقيقاتي خصوصي)

39
00:02:46,499 --> 00:02:48,500
.نه -
.نه -

40
00:02:49,002 --> 00:02:50,377
.خيلي بي‌انصافيه

41
00:02:50,545 --> 00:02:54,964
،تمام چيزهايي که من ميخوام داره
.و مادرـه منم نداره

42
00:03:02,390 --> 00:03:04,558
جويي پپوني" چطوره؟"

43
00:03:04,726 --> 00:03:08,937
نه، اين زيادي نژاديه. مأمور کارم فکر ميکنه بايد
.يه اسمي داشته باشم که بيشتر حالت خنثي داشته باشه

44
00:03:09,105 --> 00:03:11,939
جويي سوئيسي"؟"

45
00:03:15,820 --> 00:03:20,199
.به‌علاوه،مي‌دوني، به نظرم بايد "جو" باشه
... جويي" باعث ميشه به نظر بيام"

46
00:03:20,366 --> 00:03:21,617
.اينقدري

47
00:03:21,784 --> 00:03:23,993
!که نيستم

48
00:03:25,538 --> 00:03:29,874
جو"،"جو"،"جو"..."استالن"؟"
(جوزف استالن:رهبر و سياست‌مدار کمونيستِ شوروي)

49
00:03:30,418 --> 00:03:32,294
."استالن"

50
00:03:33,171 --> 00:03:35,714
اين اسمُ مي‌شناسم؟
.به نظر آشنا مياد

51
00:03:35,882 --> 00:03:39,426
.خب، من که چيزي يادم نمياد -
.ها -

52
00:03:39,594 --> 00:03:42,804
."جو استالن"

53
00:03:45,016 --> 00:03:46,850
.مي‌دوني، اين خيلي خوبه

54
00:03:47,518 --> 00:03:49,561
.شايد بخواي "جوزف" هم امتحان کني -
!آه -

55
00:03:55,985 --> 00:03:58,528
!"جوزف استالن"

56
00:03:59,030 --> 00:04:01,323
!فکر کنم تو يادِ همه بمونه -
!اوه،آره -

57
00:04:03,076 --> 00:04:05,702
!"باي باي پرنده کوچولو"، با بازيِ "جوزف استالن"

58
00:04:05,912 --> 00:04:10,581
."جوزف استالن" در" ويولون زني روي بام"

59
00:04:17,882 --> 00:04:19,091
.سلام -
.سلام -

60
00:04:19,259 --> 00:04:20,592
.سلام

61
00:04:22,679 --> 00:04:24,846
.سلام.آه،بله، "مانيکا گلر" هستم

62
00:04:25,014 --> 00:04:30,351
،آم، فکر کنم چندتا کلاس با شما برداشتم
.و ميخواستم بدونم چيا بودن

63
00:04:31,562 --> 00:04:33,146
چي کار ميکني؟

64
00:04:33,314 --> 00:04:34,648
.خيله خب، عاليه

65
00:04:34,857 --> 00:04:36,817
.عاليه. خيلي ممنون

66
00:04:36,985 --> 00:04:38,819
.مي‌رم کلاس رقص

67
00:04:38,987 --> 00:04:42,239
تا بتوني با زني برقصي که کارتِ بانکيت رو دزديده؟

68
00:04:42,407 --> 00:04:44,825
.اين زنه زندگي منو داره
.ميخوام ببينم کيه

69
00:04:44,993 --> 00:04:48,369
!برو کلانتري
!مطمئنم عکسش اونجا هست

70
00:04:49,289 --> 00:04:51,248
.باشه،مي‌دوني چيه،عزيزم،يه جورايي داري ديوانه ميشي

71
00:04:51,416 --> 00:04:54,251
.يعني واقعاً داره حالتِ عجيبِ وسواسي ميشه

72
00:04:54,419 --> 00:04:56,253
.اين جنونه،جنون، اينو بهت ميگم

73
00:04:56,421 --> 00:04:59,547
!محض رضاي خدا،"مانيکا"، اين کارُ نکن

74
00:05:02,176 --> 00:05:04,136
.ممنون

75
00:05:11,436 --> 00:05:13,103
چي فکر ميکنيد؟

76
00:05:13,271 --> 00:05:15,272
.خيلي چيزها

77
00:05:16,232 --> 00:05:18,108
فکر ميکني کدومشون اونه؟

78
00:05:18,318 --> 00:05:19,943
ميتونم کمکتون کنم؟ -
.اوه،نه، مرسي -

79
00:05:20,111 --> 00:05:21,862
.فقط اومديم نگاه کنيم

80
00:05:22,071 --> 00:05:25,907
.تو يه کلاس رقص نگاه نمي‌کنن
.تو کلاس رقص مي‌رقصن

81
00:05:26,075 --> 00:05:28,409
.کفش اضافي اونجا هست

82
00:05:30,788 --> 00:05:32,039
منظورش چيه؟

83
00:05:32,248 --> 00:05:34,082
...فکر کنم منظورش اينه که،"مي‌رقصي

84
00:05:34,250 --> 00:05:35,917
!"تو کلاس رقص

85
00:05:36,127 --> 00:05:37,919
!يالا، يالا،يالا

86
00:05:38,129 --> 00:05:39,671
جدي؟

87
00:05:40,089 --> 00:05:42,799
هي، کسي رو مي‌بينيد که بتونه من باشه؟

88
00:05:42,967 --> 00:05:47,596
.مردم، آخرين بار بعد از کلاس ديدم ظرف ماستِ خالي جا گذاشتين

89
00:05:47,764 --> 00:05:49,598
!بيايين ديگه همچين کاري نکنيم

90
00:05:50,350 --> 00:05:52,142
.اون ميتونه تو باشي

91
00:05:56,773 --> 00:05:58,065
.بيايين شروع کنيم

92
00:05:58,649 --> 00:06:02,694
.پنج،شيش.پنج،شيش،هفت، هشت

93
00:06:07,408 --> 00:06:09,242
!خب، من نگرفتم

94
00:06:09,452 --> 00:06:13,537
!من کاملاً گرفتم

95
00:06:16,626 --> 00:06:20,420
تا حالا شده حس کني به شکل باورنکردني‌اي ناهماهنگي؟

96
00:06:28,262 --> 00:06:31,430
.چيه؟ فقط هر موقع زدن تو هم مي‌زني

97
00:06:32,308 --> 00:06:34,810
،خيله‌خب
.ملت، حالا همه يه يار بردارن

98
00:06:34,977 --> 00:06:36,478
.اوه! اُه

99
00:06:36,646 --> 00:06:41,608
!خيله‌خب.و مادرـه مُرده‌ام گفت نوبت توـه
.من با "ريچل"ـم

100
00:06:42,026 --> 00:06:44,736
.عاليه، قضيه باشگاه دوباره شروع شد

101
00:06:44,904 --> 00:06:46,405
.آووو

102
00:06:46,989 --> 00:06:50,784
.اشکال نداره. ميتوني بيايي اينجا و با من برقصي

103
00:06:51,452 --> 00:06:54,996
چرا لباس‌هامُ در نميارم و يه کابوس نمي‌بينم؟

104
00:07:00,253 --> 00:07:04,965
!طوري نيست، طوري نيست
.اومدم، اومدم. خيلي ببخشيد دير کردم

105
00:07:05,133 --> 00:07:06,383
.باشه،من اومدم

106
00:07:06,551 --> 00:07:09,452
خب، اين دختره‌ي تازه‌ي عصبي کيه؟

107
00:07:09,554 --> 00:07:10,762
.يارـه توـه

108
00:07:10,930 --> 00:07:13,681
.سلام،من "مانيکا"ـم -
.سلام -

109
00:07:14,142 --> 00:07:15,392
.اوه، ها

110
00:07:15,560 --> 00:07:17,686
."مانيکا"

111
00:07:18,312 --> 00:07:19,855
..."سلام، من "مان

112
00:07:20,022 --> 00:07:21,064
.نانا"ـم"

113
00:07:21,232 --> 00:07:23,567
مانانا"؟" -
.آره -

114
00:07:24,485 --> 00:07:25,610
.هلنديه

115
00:07:25,778 --> 00:07:29,363
،شوخي ميکني
.من سه سال آمستردام بودم

116
00:07:31,993 --> 00:07:35,162
.(آم،از هلندي‌هاي "پنسيلوانيا"( ساکن آمريکا

117
00:07:36,247 --> 00:07:37,622
!و مي‌رقصيم

118
00:07:37,790 --> 00:07:40,542
.پنج،شيش،هفت،هشت

119
00:07:47,508 --> 00:07:48,925
.سلام

120
00:07:50,636 --> 00:07:52,345
.سلام -
.سلام -

121
00:07:52,513 --> 00:07:55,765
کجا بودي؟ -
.الان از پيش دامپزشک اومدم -

122
00:07:55,975 --> 00:07:59,603
نميخواد مجبورت کنه که از اون
قيف‌هاي پلاستيکيِ بزرگ بپوشي، ميخواد؟

123
00:08:02,648 --> 00:08:05,650
.ميگه قضيه‌ي مالوندنِ "مارسل" يه مرحله نيست

124
00:08:05,818 --> 00:08:09,070
.ظاهراً به بلوغِ جنسي رسيده

125
00:08:09,906 --> 00:08:13,157
!هي، از تو زد جلو

126
00:08:15,912 --> 00:08:20,916
،ميگه، همين که ميگذره
.شروع ميکنه به خشونت و پرخاشگري

127
00:08:21,125 --> 00:08:23,584
خب،اين يعني چي؟

128
00:08:24,962 --> 00:08:27,421
.مجبورم بدمش بره

129
00:08:43,523 --> 00:08:46,650
!باورم نميشه،"راس". خيلي بدـه

130
00:08:46,817 --> 00:08:50,320
.متوجه نميشم.تازه گرفتيش
چطور ميتونه از الان بالغ شده باشه؟

131
00:08:50,488 --> 00:08:53,782
.مي‌دونم، مي‌دونم
...يعني يه روز يه چيزـه کوچولوـه

132
00:08:53,950 --> 00:08:56,451
،و چشم به هم بزني
... يه چيزـه کوچولوـه

133
00:08:56,619 --> 00:08:59,246
.که نميتونم از پام جداش کنم

134
00:09:00,665 --> 00:09:02,457
راهي نيست که بتوني نگهش داري؟

135
00:09:02,625 --> 00:09:03,667
.نه. نه

136
00:09:03,834 --> 00:09:07,671
دامپزشک گفت مگه اينکه بتونه 
...جايي باشه که دسترسي منظم

137
00:09:07,838 --> 00:09:12,092
به يه مقدار عشق‌بازي ميموني داشته باشه

138
00:09:13,177 --> 00:09:15,136
.همينطور شرورتر ميشه

139
00:09:15,304 --> 00:09:19,181
.فقط بايد ببرمش يه باغ‌وحش

140
00:09:20,059 --> 00:09:23,852
چطور ميخواي يه ميمونُ ببري به باغ‌وحش؟ -
!اين يکي رو مي‌دونم -

141
00:09:27,358 --> 00:09:31,277
. نه، اون "پوپ"ـه توي ماشينه
(روحاني هاي واتيکان)

142
00:09:31,862 --> 00:09:36,241
.خب،به خيلي از باغ‌وحش‌ها درخواست داديم
.و طبيعتاً اولين انتخابمون يکي از باغ‌هاي بزرگِ دولتيه

143
00:09:36,409 --> 00:09:39,035
."مي‌دوني،مثلاً، "سن‌ديگو

144
00:09:39,745 --> 00:09:41,371
درسته؟

145
00:09:41,539 --> 00:09:46,875
ولي ممکنه يه خيال باطل باشه
.چون "مارسل" دولتي نيست

146
00:09:48,170 --> 00:09:52,507
،دامپزشکم يه نفرُ تو ميامي مي‌شناسه
.پس اينم تو احتمالات هست

147
00:09:52,675 --> 00:09:57,177
.ولي اونجا دوتا خيابون با ساحل فاصله داره
.پس يه باغ‌وحشِ پُر پارتي‌اي ميشه

148
00:10:00,933 --> 00:10:02,017
.سلام -
.سلام -

149
00:10:02,184 --> 00:10:03,977
.سلام -
!پيداش کرديم،دختره رو پيدا کرديم -

150
00:10:04,145 --> 00:10:05,770
چي؟ -
به پليس زنگ زدين؟ -

151
00:10:05,938 --> 00:10:07,522
.نوچ. بُرديمش ناهار

152
00:10:07,690 --> 00:10:11,400
.آه.بِرندِ عدالتِ خودسرانه‌ي خودتون

153
00:10:12,194 --> 00:10:14,738
خُل شدي؟
!اين زنه ازت دزدي کرده

154
00:10:14,905 --> 00:10:17,490
!دزدي کرده! يه دزده

155
00:10:18,242 --> 00:10:22,369
،مي‌دوني، بعد از اينکه 10 دقيقه با اين زنه آشنا بشي
.همه‌شُ يادت مي‌ره

156
00:10:23,414 --> 00:10:25,874
...يعني،يه آدمِ عجيبي‌ـه

157
00:10:26,042 --> 00:10:28,251
!با يه روحيه‌ي شگفت‌انگيز

158
00:10:28,419 --> 00:10:32,546
!آره، که احتمالاً از يه رهبر گروه رقص دزديدتش

159
00:10:33,883 --> 00:10:36,217
.کلاه‌هاشونُ در بيار -
!پوپ" توي ماشين" -

160
00:10:36,385 --> 00:10:37,677
.اوهوم

161
00:10:39,597 --> 00:10:41,681
.عاشق اون جُکم

162
00:10:41,682 --> 00:10:43,682
چطوري ميشه پوپ رو تو ماشين جا کرد؟)
(بايد کلاهش رو برداري،يه جوکه

163
00:10:44,810 --> 00:10:50,190
!عمراً! عمراً راه نداره اين کارُ کرده باشي -
.مانانا" خيلي شجاع بود" -

164
00:10:50,733 --> 00:10:51,941
.خيلي خفن بود

165
00:10:52,109 --> 00:10:55,070
...گفتيم از هم‌تيمي‌هاي "سعيد معروف" از اتاق 615ايم

166
00:10:55,237 --> 00:10:59,115
"فقط واسه اينکه بفهميم "تيم ملي
!تمام طبقه‌ي ششم رو خريده

167
00:10:59,283 --> 00:11:02,786
...پس وقتي متوجه اين شدن که قد کوتاهيم و سينه داريم

168
00:11:03,287 --> 00:11:06,998
.انداختنمون بيرون
!از هُتل انداختنم بيرون! من

169
00:11:07,166 --> 00:11:09,167
!"دمت گرم،"مانانا

170
00:11:11,295 --> 00:11:14,964
خب،شما خانم‌ها تنها کسايي
.نيستين که تو روياتون زندگي مي‌کنيد

171
00:11:15,132 --> 00:11:20,011
.بايد برم واسه مردمي که نمي‌شناسم قهوه بريزم
.منتظرم نباشين

172
00:11:21,430 --> 00:11:23,348
... اُه،راستي

173
00:11:23,516 --> 00:11:26,810
.فردا واسه يکي از نمايش‌هاي "برادوي" تست ميديم

174
00:11:28,270 --> 00:11:29,312
ببخشيد؟

175
00:11:29,480 --> 00:11:31,189
.واسه گروه "بلک کتز" درخواستِ عضويت دادن

176
00:11:31,357 --> 00:11:34,192
،تو فکرم اينه که پاشيم بريم اونجا
...جون خودت" رو بخونيم"

177
00:11:34,360 --> 00:11:38,445
.و آبرو و حيثيتِ خودمون رو ببريم
چي ميگي؟

178
00:11:38,197 --> 00:11:40,490
.نه،نه،نه

179
00:11:40,658 --> 00:11:43,326
.يادت باشه با کي سر و کار داري

180
00:11:43,494 --> 00:11:46,663
.من مثل تو نيستم
.حتي نميتونم جلوي يه کلاس رقص وايسم

181
00:11:46,831 --> 00:11:49,832
.خب، شايد اين به‌خاطر پس زمينه‌ي مذهبيته

182
00:11:51,127 --> 00:11:53,920
چي؟ -
خب،از هلندي‌هاي "پنسيلوانيا"ـي، درست؟ -

183
00:11:54,088 --> 00:11:55,171
.درسته

184
00:11:55,339 --> 00:11:59,842
،تا وقتي يه سشوار خريدم
.بعد ديگه از دين خارج شدم

185
00:12:00,678 --> 00:12:02,095
.منم درست مثل تو بودم

186
00:12:02,263 --> 00:12:06,224
.و بعد يه روز، يه فيلم ديدم که زندگيمُ عوض کرد

187
00:12:06,851 --> 00:12:09,310
انجمن" شاعرانِ مُرده رو ديدي؟" -
.آها -

188
00:12:09,478 --> 00:12:13,148
...به نظرم اون موقع فيلمش به شکل شگفت‌آوري خيلي

189
00:12:13,315 --> 00:12:14,757
!خسته کننده بود

190
00:12:14,900 --> 00:12:17,068
...يعني، اون چيزـه آخرش که بچهِ

191
00:12:17,236 --> 00:12:20,521
خودشُ مي‌کُشه چون نميتونه تو نمايش باشه؟

192
00:12:20,656 --> 00:12:21,990
چي بود آخه؟

193
00:12:22,158 --> 00:12:27,786
،انگار،"بچه، يه سال صبر کن
"!خونه رو ولش،يه سري تئاتر بازي کن

194
00:12:28,956 --> 00:12:30,790
:از اونجا اومدم بيرون، و فکر کردم

195
00:12:30,958 --> 00:12:35,378
حالا، اين دو ساعت از عمرم بود که"
"!هيچوقت نميتونم پسش بگيرم

196
00:12:35,588 --> 00:12:39,757
و اين فکر منو بيشتر از
.تمام مزخرفاني که مي‌ترسيدم انجام بدم ترسوند

197
00:12:39,967 --> 00:12:41,092
.واي

198
00:12:41,260 --> 00:12:45,470
پس به هيچ وجه فيلم
.خانم.دوپ‌فاير" رو پيشنهاد نمي‌کنم"

199
00:12:51,395 --> 00:12:53,521
.اُه،خدا

200
00:12:54,523 --> 00:12:57,192
.اسکرنتن" جور نشد"
(شهري در پنسيلوانيا)

201
00:12:58,861 --> 00:13:01,946
.اين تازه باغ‌وحش زاپاسمون بود

202
00:13:02,448 --> 00:13:05,825
.فقط سگ و گاو قبول ميکنن

203
00:13:07,995 --> 00:13:09,245
مي‌بيني؟

204
00:13:09,413 --> 00:13:12,874
،نمي‌دونم واسه کي سخت‌تره
.من يا اون

205
00:13:13,751 --> 00:13:17,628
!من که ميگم ضربه‌ي اين ماجرا رو اون صندلي داره مي‌خوره

206
00:13:18,672 --> 00:13:20,590
."مارسل"."مارسل"

207
00:13:20,758 --> 00:13:22,050
.مارسل"،نه"

208
00:13:23,636 --> 00:13:25,261
!پسر خوب

209
00:13:25,429 --> 00:13:27,514
ديدي؟ چطور هيچکس نميخوادش؟

210
00:13:27,681 --> 00:13:29,599
.يکي بالاخره قبولش ميکنه

211
00:13:32,520 --> 00:13:35,271
مي‌دونستي الانشم يه "جوزف استالن" بوده؟

212
00:13:40,486 --> 00:13:41,653
!شوخي ميکني

213
00:13:42,905 --> 00:13:48,158
ظاهراً، يه ديکتاتورـه روسي
!بوده که کُلي آدم رو به کُشتن داده

214
00:13:48,994 --> 00:13:54,455
!آدم فکر ميکنه حداقل تو بايد اينو مي‌دونستي -
.مي‌دوني،آدم فکر ميکنه بايد مي‌دونستم -

215
00:13:55,042 --> 00:13:59,212
فيبي"،به نظرت يه اسمِ"
سرصحنه‌ايِ خوب واسه من چي ميتونه باشه؟

216
00:14:01,006 --> 00:14:03,507
!پسر آتشين

217
00:14:10,182 --> 00:14:11,891
باغ وحشتون دقيقاً کجاست؟

218
00:14:12,059 --> 00:14:14,811
.خب،فني بگيم في‌نفسه باغ وحش نيست

219
00:14:14,979 --> 00:14:18,530
.چيزه،آه،بيشتر يه تجربه‌ي زندگيِ وحشيِ تعامليه

220
00:14:18,691 --> 00:14:21,317
...بذار چندتا سوال ازت بپرسم
اون،آه، "مارسل"ـه؟

221
00:14:21,861 --> 00:14:23,069
.بله -
...بله،آه -

222
00:14:23,237 --> 00:14:26,238
با بقيه حيوانات مبارزه ميکنه؟

223
00:14:26,240 --> 00:14:28,324
.نه،نه.خيلي رام و مطيع‌ـه

224
00:14:28,492 --> 00:14:32,744
همم.حتي اگه يه گوشه گير افتاده باشه؟

225
00:14:34,790 --> 00:14:37,250
خب،نمي‌دونم.چرا؟

226
00:14:37,418 --> 00:14:41,461
آم، با حمل کردن اشياي کوچيک کارش چطوره؟

227
00:14:41,714 --> 00:14:45,340
،ميتونه موز دستش بگيره
.اگه منظورت اين بود

228
00:14:45,676 --> 00:14:49,469
يه چکش يا يه چاقوي کوچيک چطور؟

229
00:14:51,557 --> 00:14:54,934
چرا..چرا بايد يه چاقو لازم داشته باشه؟

230
00:14:55,102 --> 00:14:58,187
اگه مقابل يه گربه‌ي جنگلي
...يا يه حيوان با شاخ قرار بگيره

231
00:14:58,355 --> 00:15:00,440
.بايد يه چيزي دست آقا کوچولو بدي

232
00:15:00,608 --> 00:15:03,901
!وگرنه، بي‌رحمي ميشه

233
00:15:05,654 --> 00:15:08,072
!سن ديگو" قبولش کرد"

234
00:15:08,240 --> 00:15:09,407
چي؟ -
.آره -

235
00:15:09,575 --> 00:15:12,827
،داشتيم از قدم زندمون برمي‌گشتيم
... و تلفن زنگ خوردش

236
00:15:12,995 --> 00:15:14,621
!قبوله -
!قبولش کردن؟ آه -

237
00:15:14,788 --> 00:15:16,623
شنيدي،"مارسل"؟

238
00:15:16,790 --> 00:15:19,584
!سن ديگو"!"سن ديگو"! آره"

239
00:15:19,752 --> 00:15:22,879
.داري اشتباهِ بزرگي ميکني
... يعني،"سن ديگو" خيلي خوبه

240
00:15:23,047 --> 00:15:26,382
،ولي اگه بديش به من
...اول ميذارمش مقابل يه خرگوشِ کور

241
00:15:26,550 --> 00:15:29,551
.و 20 درصدِ ورودي رو ميدم بهت

242
00:15:46,779 --> 00:15:48,571
!يوهو

243
00:15:49,865 --> 00:15:51,115
کدوم قبرستوني بودي؟

244
00:15:51,659 --> 00:15:54,243
.مانيکا" و من الان يه مهموني تو سفارت‌خونه رو ترکونديم"

245
00:15:55,120 --> 00:15:56,621
مستي؟

246
00:15:56,789 --> 00:15:59,248
!نه

247
00:16:03,003 --> 00:16:04,379
.دروغ ميگم

248
00:16:04,546 --> 00:16:06,756
!خيلي مستم

249
00:16:06,924 --> 00:16:08,257
!اُه،خدا

250
00:16:08,425 --> 00:16:11,094
آه.عاليه."مانيکا"،مي‌دوني چيه؟
.ميتونستي بهم زنگ بزني

251
00:16:11,261 --> 00:16:13,179
...اينجا بودم. نگران شدم

252
00:16:13,347 --> 00:16:14,722
."مانيکا"

253
00:16:14,890 --> 00:16:16,766
مانيکا"؟"

254
00:16:19,895 --> 00:16:22,522
!آب خيلي خوبه

255
00:16:25,109 --> 00:16:27,110
.بله.آره،هست

256
00:16:27,277 --> 00:16:31,531
.خب،ببين،رستوران دوباره امروز زنگ زد
.ميخواستن بدونن ميتوني بري سر کار يا نه

257
00:16:31,699 --> 00:16:33,241
!نوچ

258
00:16:33,409 --> 00:16:35,785
."امروز مي‌رم سيرکِ "سيبِ بزرگ

259
00:16:35,953 --> 00:16:39,998
خب،"مانيکا"،چي کار ميکني؟
!کارتُ از دست ميدي. اين خودت نيستي

260
00:16:40,165 --> 00:16:41,916
!نه، خودمم

261
00:16:42,084 --> 00:16:45,294
...من فقط يه آدمي نيستم که بايد بالش‌ها رو نرم کنه

262
00:16:45,546 --> 00:16:47,755
!و پولِ قبض‌ها رو به محض اينکه اومدن بده

263
00:16:47,965 --> 00:16:52,677
،مي‌دوني،وقتي با اونم
! خيلي بيشتر از اين چيزام

264
00:16:52,845 --> 00:16:54,512
...من

265
00:16:55,472 --> 00:16:58,307
!مانانا"ـم"

266
00:17:03,439 --> 00:17:05,565
اهم، الو؟

267
00:17:05,733 --> 00:17:07,817
.بله،هست.يه لحظه وايسا،لطفاً

268
00:17:07,985 --> 00:17:10,820
.مانانا"،با تو کار داره"

269
00:17:10,988 --> 00:17:12,989
.از بانک زنگ زدن

270
00:17:13,615 --> 00:17:15,450
سلام؟

271
00:17:17,036 --> 00:17:18,661
بله؟

272
00:17:20,122 --> 00:17:22,040
!اُه،خداي من

273
00:17:22,916 --> 00:17:24,417
.مرسي

274
00:17:25,419 --> 00:17:26,919
چيه؟

275
00:17:27,087 --> 00:17:29,547
.مانيکا" رو دستگير کردن"

276
00:17:40,017 --> 00:17:42,351
.سلام -
.سلام -

277
00:17:42,561 --> 00:17:44,187
چطوري؟

278
00:17:44,354 --> 00:17:48,023
.خيلي بد نيستم
.خوش‌بختانه،آبي رنگِ خودمه

279
00:17:48,442 --> 00:17:50,776
از کجا مي‌دونستي من اينجام؟

280
00:17:51,862 --> 00:17:53,404
... چون

281
00:17:54,323 --> 00:17:55,490
.من "مانيکا گلر"ـم

282
00:17:56,867 --> 00:17:59,702
.کارت اعتباري من بود که استفاده مي‌کردي

283
00:17:59,870 --> 00:18:02,246
.انتظار اينو نداشتم

284
00:18:02,414 --> 00:18:05,041
.ميخوام بدوني،من نبودم که لوت دادم

285
00:18:05,209 --> 00:18:06,834
اوه

286
00:18:07,002 --> 00:18:10,088
.مرسي -
.نه، من از تو ممنونم-

287
00:18:10,255 --> 00:18:12,590
.تو خيلي چيزا به من دادي

288
00:18:12,758 --> 00:18:14,926
،اگه به خاطر تو نبود
... هيچوقت نميتونستم

289
00:18:15,094 --> 00:18:17,762
.جونِ خودت" رو تو تئاتر "وينتر گاردن" بخونم"

290
00:18:17,930 --> 00:18:21,056
...راستش، فقط تونستي "جون"ـه رو بخوني

291
00:18:22,476 --> 00:18:26,395
.باورم نميشه اين تويي
بدون تو ميخوام چي کار کنم؟

292
00:18:26,563 --> 00:18:29,107
کي ميخواد با من مهموني‌هاي تو سفارت خونه رو بترکونه؟

293
00:18:29,274 --> 00:18:31,526
کي ميخواد منو ببره سيرکِ "سيب بزرگ"؟

294
00:18:32,152 --> 00:18:36,572
مانيکا"،من روزمُ با شاشيدن"
... جلوي 25 زنِ ديگه شروع کردم

295
00:18:36,740 --> 00:18:41,077
و تو نگرانِ ايني کي ميخواد ببرتت سيرکِ "سيب بزرگ"؟

296
00:18:42,204 --> 00:18:45,915
،خب،نگران که نه
.مي‌دوني،فقط نمي‌دونستم

297
00:18:46,083 --> 00:18:48,584
.چيزي نيست که بخوايي ندوني

298
00:18:48,752 --> 00:18:52,947
،برميگردي دقيقاً همون کسي که بودي ميشي
.چون همچين آدمي هستي

299
00:18:53,090 --> 00:18:55,424
.نه لزوماً -
.چرا، لزوماً -

300
00:18:55,884 --> 00:18:58,469
،يعني،نمي‌دونم واسه چيه
.شايد به‌خاطر مذهبته

301
00:19:01,723 --> 00:19:04,600
.آم، من واقعاً "آميش" نيستم

302
00:19:04,810 --> 00:19:07,311
جدي؟ پس چرا اينجوري‌اي؟

303
00:19:23,453 --> 00:19:26,037
تو کنار در، ميايي يا مي‌ري؟

304
00:19:26,999 --> 00:19:28,332
!ميام

305
00:19:33,797 --> 00:19:35,840
!تويي که اون پُشتي، داري اشتباه مي‌زني

306
00:19:36,008 --> 00:19:38,842
!حداقل دارم انجامش ميدم

307
00:19:52,566 --> 00:19:56,485
<i>اين آخرين اعلاميه براي سوار شدن
...در پروازـه 67 به "سن ديگو"ـه</i>

308
00:19:56,653 --> 00:19:58,988
<i>.از گيتِ 42 اِي سوار بشين</i>

309
00:19:59,156 --> 00:20:01,532
.خب،آقا ميمونِ کوچولو

310
00:20:01,700 --> 00:20:04,994
.اين شعر رو برات نوشتم -
.آو -

311
00:20:05,162 --> 00:20:07,872
.خب،ولي تا وقتي سوار هواپيما نشدي نخورش

312
00:20:08,040 --> 00:20:10,917
."ممنون،خاله "فيبي -
.آوو -

313
00:20:14,087 --> 00:20:16,380
.خب،باي،قهرمان

314
00:20:16,548 --> 00:20:19,425
...حالا، مي‌دونم کُلي دختر تو "سن ديگو"هست

315
00:20:19,593 --> 00:20:25,137
.ولي يادت باشه،خيلي چيزها واسه ياد گرفتنم هست

316
00:20:28,936 --> 00:20:32,563
."نمي‌دونم چي بگم،"راس
.آه، يه ميمون‌ـه

317
00:20:32,731 --> 00:20:36,025
."فقط بگو چه حسي داري،"جويي

318
00:20:37,236 --> 00:20:39,819
.مارسل"،گرسنمه"

319
00:20:39,821 --> 00:20:41,863
.خوب بود

320
00:20:43,909 --> 00:20:46,452
.مارسل"، اين واسه توـه" -
.اوه -

321
00:20:46,620 --> 00:20:50,498
،چيزه،آه،مي‌دوني
...فقط يه چيزي که، آه

322
00:20:51,250 --> 00:20:55,376
.تو هواپيما بُکنيش

323
00:20:55,963 --> 00:20:59,215
،اگه ناراحت نميشين
.دوست داشتم يه لحظه باهاش تنها باشم

324
00:20:59,383 --> 00:21:02,385
.حتماً -
.البته. صد در صد -

325
00:21:03,220 --> 00:21:05,263
.اوه

326
00:21:07,266 --> 00:21:09,976
.مارسل"،بيا اينجا.بيا اينجا"

327
00:21:10,143 --> 00:21:11,852
.بيا اينجا

328
00:21:12,020 --> 00:21:13,646
...خب،رفيق

329
00:21:15,649 --> 00:21:17,066
.تموم شد

330
00:21:17,234 --> 00:21:20,361
.فقط چندتا چيز هست که ميخواستم بگم

331
00:21:21,822 --> 00:21:24,365
.واقعاً دلم برات تنگ ميشه

332
00:21:24,533 --> 00:21:27,451
.مي‌دوني؟ هيچوقت فراموشت نمي‌کنم

333
00:21:27,619 --> 00:21:32,498
.از يه حيوون خونگي برام بيشتر بودي

334
00:21:32,791 --> 00:21:34,292
... بيشتر مثل يه

335
00:21:34,459 --> 00:21:36,585
خب،"مارسل"،ميشه...؟

336
00:21:37,379 --> 00:21:39,630
مارسل"،ميشه پام رو ول کنيش؟"

337
00:21:39,798 --> 00:21:43,426
ميشه واسه دو ثانيه خودتُ نمالي با پام؟
مارس...ميشه...؟"

338
00:21:43,593 --> 00:21:47,430
خب،ميشه ببريش؟
.فقط ببرش

339
00:22:09,369 --> 00:22:13,164
...اُه، اينکه دستکشي در دستانت باشم

340
00:22:13,332 --> 00:22:17,043
.تا شايد بتوانم گونه‌ت را لمس کنم

341
00:22:17,210 --> 00:22:19,879
.خوبه. ممنون

342
00:22:20,047 --> 00:22:22,839
.بعدي

343
00:22:25,552 --> 00:22:28,346
.سلام.آه،من براي گرفتن نقش "مرکوشيو" ميخوام بخونم

344
00:22:28,513 --> 00:22:32,474
اسم؟ -
(هولدن مک‌گروين". (چيز به دست" -

345
00:22:38,475 --> 00:22:48,475
جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پيج اينستاگرام سايت زدمووي :
.:: @ZedMoviecom ::.
.:: ZedMovie.com ::.

