1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
<b><font color="#00abfd"> دانلود رايگان فيلم و سريال 
..:: MiraMovie.org ::..</font></b>
<b><font color="#FFC947"> ..:: ZedMovie.com ::..</font></b>

2
00:00:05,130 --> 00:00:06,960
.هي،هي،هي

3
00:00:07,130 --> 00:00:10,050
.از اونا نه.نه تا وقتي زير سقف من زندگي مي‌كنيد

4
00:00:10,710 --> 00:00:12,050
چي؟

5
00:00:12,300 --> 00:00:16,300
ببين،فقط چون مي‌دونم با همين معنيش
.اين نيست كه دوست داشته باشم ببينمش

6
00:00:16,930 --> 00:00:19,220
نبايد الان تو يه مصاحبه كاري
مي‌بودي، تا يه ساعت ديگه؟

7
00:00:19,521 --> 00:00:23,321
.ببخشيد كه يه زنِ سياهِ ميانسال نيستم

8
00:00:24,390 --> 00:00:28,730
و بازم ببخشيد كه بعضي وقت‌ها
.به مصاحبه اشتباهي مي‌رم

9
00:00:29,860 --> 00:00:32,610
...خب،ببين،اگه بايد تظاهر كنم درباره شما نمي‌دونم

10
00:00:32,780 --> 00:00:36,110
پس شما دوتام بايد تظاهر كنيد
.چيزي واسه دونستن نيست

11
00:00:36,660 --> 00:00:38,870
.باشه،شرمنده

12
00:00:44,620 --> 00:00:47,540
.صداشُ مي‌شنوم

13
00:00:48,380 --> 00:00:50,880
.ريچل"سر كاره"

14
00:00:55,510 --> 00:00:58,590
.هنوزم ميتونم بشنوم

15
00:00:59,591 --> 00:01:10,591
"ماجراي يتي"
(يه موجودِ خيالي مثل گوريل كه تو برف زندگي ميكنه)

16
00:01:46,430 --> 00:01:47,560
.سلام-
.هي،سلام-

17
00:01:47,810 --> 00:01:48,940
سلام.اون چيه؟

18
00:01:49,190 --> 00:01:53,020
آره،مامانم يه ارثِ خانوادگي فرستاده
.كه يه زماني مال مادربزرگم بوده

19
00:01:53,230 --> 00:01:54,270
باورت ميشه؟

20
00:01:54,440 --> 00:01:56,070
...يه سال پيش حتي خانواده هم نداشتم

21
00:01:56,240 --> 00:01:59,490
.و حالا ارث و ميراث دارم، خدا رو ببين

22
00:02:08,750 --> 00:02:10,960
!اوه،خدا-
!آه-

23
00:02:12,130 --> 00:02:14,130
.اوه، نرمه

24
00:02:15,380 --> 00:02:16,710
مال سموره؟-
.آره-

25
00:02:17,170 --> 00:02:22,050
چرا مادرم بايد واسم يه پوست بفرسته؟
اصلاً هيچي راجبم نمي‌دونه؟

26
00:02:22,760 --> 00:02:27,060
به علاوه،خودم يه كُتِ سالم دارم كه بخاطر 
.درست كردنش هيچ حيوونِ بيگناهي زجر نكشيده

27
00:02:27,310 --> 00:02:30,270
آره،فقط چندتا بچه فيليپينيِ
...9ساله كه با انگشت‌هاي خوني

28
00:02:30,440 --> 00:02:34,020
.واسه12 سنت در ساعت روش كار كردن

29
00:02:35,020 --> 00:02:37,530
.اون اتفاق نيوفتاده،از خودم در آوردم

30
00:02:41,530 --> 00:02:44,160
.راس"،نمي‌توني اينجا اعلاميه بچسبوني"

31
00:02:44,580 --> 00:02:46,370
.واسه چي؟بقيه همه ميذارن

32
00:02:47,330 --> 00:02:49,790
.تو نمي‌توني

33
00:02:51,620 --> 00:02:52,920
اون چيه؟

34
00:02:53,290 --> 00:02:57,000
.اوه،آه،فقط دارم از شر چندتا چيز راحت ميشم

35
00:02:57,760 --> 00:03:00,210
.اين همه‌ي چيزهاته

36
00:03:00,720 --> 00:03:02,300
.آره،آره،هست

37
00:03:02,840 --> 00:03:06,350
نه،ولي چيز خوبيه."اميلي"فكر ميكنه
.بايد همه چيزها رو نو كنيم

38
00:03:06,600 --> 00:03:09,560
.وسايلي كه فقط واسه ماست
.با هم،مي‌دوني،جديدِ جديد

39
00:03:09,810 --> 00:03:12,730
پس اساساً اين يه فروشِ 
.از شر هرچي كه ريچل بهش دست زده خلاص شو"ـه"

40
00:03:13,100 --> 00:03:15,730
...دست زده،استفاده كرده،روش نشسته،خوابيده روش

41
00:03:16,150 --> 00:03:18,730
.من همه رو مي‌برم

42
00:03:19,530 --> 00:03:20,940
هي،"راس"،تو مشكلي باهاش نداري؟

43
00:03:21,200 --> 00:03:23,030
..ببين،اگه بتونم كارهايي كه"اميلي"ميخواد بكنم

44
00:03:23,280 --> 00:03:26,030
،و بكشونمش نيويورك
.مطمئنم همه چي رديف ميشه

45
00:03:26,280 --> 00:03:28,290
باشه،ولي فكر نميكني يه خورده زياديه؟

46
00:03:28,540 --> 00:03:32,660
بعد از كاري كه من كردم،تقصير داره؟-
.اوه،خداي من.سريع ولو ميشي-

47
00:03:32,870 --> 00:03:35,500
وقتي شوهر"سيلوي"دوستم اسم
...يكي ديگه رو تو تخت خواب گفت

48
00:03:35,670 --> 00:03:39,250
.دختره نفرينش كرد و چيزش سبز شد

49
00:03:45,350 --> 00:03:47,100
چي كار ميكنه؟

50
00:03:47,350 --> 00:03:51,920
اميلي" فكر ميكنه وسايلِ "
راس" سرطانِ "ريچل" دارن؟"

51
00:03:52,390 --> 00:03:53,640
."آروم باش،"جويي-
.نه-

52
00:03:53,900 --> 00:03:55,980
همه چي داره درهم بر هم ميشه،مي‌دوني؟

53
00:03:56,190 --> 00:03:57,980
.اميلي"نميذاره"راس"،"ريچل"رو ببينه"

54
00:03:58,150 --> 00:04:02,950
،ما به ديدن"ريچل"ادامه ميديم
.بنابراين،"راس"ديگه ما رو نمي‌بينه

55
00:04:03,360 --> 00:04:05,530
.اوه،ازش متنفرم.همه چي داره عوض ميشه

56
00:04:05,780 --> 00:04:10,410
آره،مي‌دونم.داريم "راس" رو
."از دست ميديم،"جويي"گفت"بنابراين

57
00:04:12,580 --> 00:04:17,080
،منم به خاطرش خوشحال نيستم، ولي
...مي‌دوني، اگه "راس" بگه خوشحاله

58
00:04:17,340 --> 00:04:20,300
پس بايد احساساتمون نسبت
.به"اميلي"رو واسه خودمون نگه داريم

59
00:04:20,510 --> 00:04:21,840
مشكلي باهاش ندارين؟

60
00:04:22,130 --> 00:04:23,510
.نه

61
00:04:25,090 --> 00:04:27,430
.ولي،مي‌دوني،من يه بازيگرم

62
00:04:27,640 --> 00:04:30,470
.خوب بازي مي‌كنم

63
00:04:35,310 --> 00:04:39,940
.اوه،اوه،خدا.اين انباري‌ها مور مورم مي‌كنن

64
00:04:40,150 --> 00:04:42,360
.مانيكا"،لطفاً،بجنب،عزيزم،لطفاً"

65
00:04:42,530 --> 00:04:44,070
...ريچل"،اگه كيك دايره‌اي مي‌خوايي"

66
00:04:44,240 --> 00:04:47,200
.بايد صبر كني تا دستگاه پختنِ كيك دايره‌اي رو پيدا كنم

67
00:04:47,370 --> 00:04:50,200
.كيك دايره‌اي ميخوام-
.خيله خب-

68
00:04:50,370 --> 00:04:51,410
.ايناهاش

69
00:04:52,410 --> 00:04:55,210
.درست زير قوطيِ بمبِ حشره كش

70
00:04:55,420 --> 00:05:00,920
نمي‌دونم بهترين جا واسه چيزي
كه باهاش غذا درست ميكني زير سمه؟

71
00:05:01,380 --> 00:05:04,960
.خب،مي‌دوني چيه؟ همون نون تُست مي‌خورم

72
00:05:07,930 --> 00:05:10,010
!بپاش بهش! بپاش بهش

73
00:05:16,480 --> 00:05:18,690
.نمي‌دونم بايد اين كُت رو چي كار كنم

74
00:05:18,900 --> 00:05:20,360
.من مي‌برمش

75
00:05:21,020 --> 00:05:24,980
.شايد كار خوبي باشه-
.اوه،آره-

76
00:05:27,860 --> 00:05:30,410
ها؟خيله خب،چي فكر ميكني؟

77
00:05:30,660 --> 00:05:34,870
."پنج سال جوون‌تر شدي،خانمِ "گوگوش

78
00:05:35,540 --> 00:05:38,120
.نه،نه،نه،فقط يه خورده يه دفعه‌ايه

79
00:05:38,370 --> 00:05:41,210
نه،عاليه،باشه؟
.من كاملاً موافقم

80
00:05:41,710 --> 00:05:43,630
.منم دوستت دارم.خيله خب،باي

81
00:05:47,220 --> 00:05:51,010
چي شده،"راس"؟-
...هيچي.نه.آه،راستش-

82
00:05:51,300 --> 00:05:52,850
.خبرهاي خوب.هه

83
00:05:53,010 --> 00:05:54,600
...الان داشتم با"اميلي"حرف مي‌زدم

84
00:05:54,770 --> 00:05:57,980
.و به نظر مياد من به يه آپارتمان جديد مي‌رم

85
00:06:01,190 --> 00:06:04,900
چرا؟-
.خب،فكر اون اينه..و منم موافقم-

86
00:06:05,150 --> 00:06:09,400
،همه وسايل نو ميشن
چرا آپارتمان نو نشه؟

87
00:06:09,610 --> 00:06:11,370
.پسر عموش يه جاي عالي واسه اجاره داره

88
00:06:11,530 --> 00:06:14,490
منظره ش از يه سمت مي‌خوره 
.به رودخونه و كُلمبيا هم اون طرفشه

89
00:06:14,740 --> 00:06:17,000
...اين كه بالا شهره.نزديك سه تا قطار فاصله داره

90
00:06:17,160 --> 00:06:18,910
.كه عاليه

91
00:06:19,080 --> 00:06:22,210
.عاشق اينم كه رو اون ريل‌ها باشم

92
00:06:22,840 --> 00:06:24,590
خب،واقعاً مشكلي باهاش نداري؟

93
00:06:24,840 --> 00:06:27,510
...آره،آره،يعني،يه جورايي از محل كارم دوره

94
00:06:27,720 --> 00:06:31,570
ولي،مي‌دوني،خيلي كارها
.واسه انجام دادن تو سفر گيرم مياد

95
00:06:31,970 --> 00:06:34,850
.هديه زمان بهم داده ميشه

96
00:06:35,430 --> 00:06:38,980
خيلي جالبه،چون كريسمس
.آخري من هديه فضا گيرم اومد

97
00:06:39,890 --> 00:06:45,060
.بايد با هم قاطيشون كنيم و فضا زمان بسازيم

98
00:06:47,360 --> 00:06:48,570
حالا هم اسباب‌كشي ميكنه؟

99
00:06:48,820 --> 00:06:52,410
مرد،"اميلي"داره چه بلايي سرش مياره؟

100
00:06:53,160 --> 00:06:55,910
.اون كه ديگه اينجا نيست

101
00:06:56,660 --> 00:06:57,950
.بچه‌ها.بچه‌ها

102
00:06:58,120 --> 00:07:01,920
ما الان توي انباري بوديم و
.يه مردِ خيلي ترسناك رو ديديم

103
00:07:02,080 --> 00:07:04,840
اون يه مرد پشمالوي ديو
.با چشم‌هاي رواني شكل بود

104
00:07:05,000 --> 00:07:09,590
.شبيه پاگنده يا يتي يا همچين چيزي بود

105
00:07:10,090 --> 00:07:12,760
با يه تبر اومد سمت ما،واسه همين
.ريچل"مجبور شد از اون بمب استفاده كنه"

106
00:07:12,970 --> 00:07:17,350
.آره،ضامنشُ كشيدم و يتي رو دود مالش كردم

107
00:07:18,310 --> 00:07:20,810
آره،اينجوري بود،موهاي تيره،ريش بلند؟

108
00:07:21,020 --> 00:07:24,480
.آره-
.آره،"دني"رو دودي كردين-

109
00:07:24,900 --> 00:07:28,020
.آه،بيخيال. به"دني"دود نزديم

110
00:07:28,230 --> 00:07:29,610
دني" كيه؟"

111
00:07:30,450 --> 00:07:31,740
.دني"تازه اومده طبقه پايين"

112
00:07:31,950 --> 00:07:36,780
.تازه از سفر4ماهِ به كوه"اندي"برگشته.بچه خوبيه

113
00:07:36,990 --> 00:07:40,080
...اوه،اون بچه خوبيه.خوبه.مي‌دوني،تو هميشه

114
00:07:40,250 --> 00:07:45,000
.طرفِ مردمي كه بهشون دود مي‌زنيم رو مي‌گيري

115
00:07:53,130 --> 00:07:54,220
بله؟-
.سلام-

116
00:07:54,390 --> 00:07:58,640
ممكنه ما رو يادت نياد،ولي ما
.اون دخترهاييم كه دود زديم بهت

117
00:07:59,470 --> 00:08:01,560
.خيلي متأسفيم كه دوديت كرديم-
.آره-

118
00:08:02,640 --> 00:08:03,770
.باشه

119
00:08:09,650 --> 00:08:13,070
.سلام،فقط محض اطلاع،نمي‌خواستيم دوديت كنيم

120
00:08:13,320 --> 00:08:17,490
.در حقيقت فكر كرديم يتي يا مثل اين هستي

121
00:08:17,620 --> 00:08:18,660
.باشه

122
00:08:23,120 --> 00:08:24,160
بله؟

123
00:08:24,370 --> 00:08:26,420
...سلام،آم،ببخشيد كه مزاحم ميشم

124
00:08:26,580 --> 00:08:29,920
ولي فكر نكنم بتونيم قبول كنيم
.كه معذرت خواهيمونُ قبول كرده باشي

125
00:08:30,130 --> 00:08:33,920
.فقط به نظر نمياد كه از ته دلي بگي

126
00:08:34,300 --> 00:08:35,590
.باشه

127
00:08:38,720 --> 00:08:41,010
.واي.اين يارو خيلي بي ادبه

128
00:08:41,270 --> 00:08:43,680
واقعاً.چه مرگشه طرف؟

129
00:08:43,850 --> 00:08:46,140
يعني،اگه تو بودي به خاطر
.دود پاشيدن بهت منو مي‌بخشيدي

130
00:08:46,850 --> 00:08:49,230
.خب،پاشيدي،يه خورده

131
00:08:49,480 --> 00:08:51,900
.اوه،خداي من،عزيزم.خيلي متأسفم

132
00:08:52,400 --> 00:08:54,440
.كاملاً بخشيدمت-
جدي؟-

133
00:09:00,160 --> 00:09:01,200
.سلام-
.سلام-

134
00:09:01,370 --> 00:09:04,620
خب گوش كن،اون دوستم "كريس" كه
جنازه مي‌سوزوند مي‌شناسي؟

135
00:09:04,870 --> 00:09:07,250
.كريس"جنازه سوز؟حتماً"

136
00:09:07,670 --> 00:09:11,670
...گفت حاضره كُتِ پوستيم رو مجاني بسوزونه

137
00:09:11,880 --> 00:09:16,380
اگه من،مي‌دوني،نفر بعدي
. كه مي‌دونم مي‌ميره رو بيارم براش

138
00:09:19,010 --> 00:09:20,600
.اوه،خداي من

139
00:09:20,760 --> 00:09:23,100
.اوه،خداي من،اين پوست رو ببين

140
00:09:24,350 --> 00:09:27,520
.خيلي وابسته ش نشو،ميخواد ببره بسوزونتش

141
00:09:28,560 --> 00:09:30,650
فيبي"؟ها.عزيزم؟"

142
00:09:30,820 --> 00:09:34,730
عزيزم،مي‌دونم حساسي و منم 
.خوب ازش استفاده مي‌كنم،همه مي‌كنيم راستش

143
00:09:34,940 --> 00:09:36,990
...ولي اگه تو يه كت مثل اينو نابود كني

144
00:09:37,150 --> 00:09:40,960
.يعني،مثل يه جرم در برابر طبيعته

145
00:09:41,120 --> 00:09:43,290
.طبيعت نه. مُد

146
00:09:43,790 --> 00:09:45,200
اين مده؟

147
00:09:45,410 --> 00:09:47,790
خب،پس واسه تو،مرگ مُده؟

148
00:09:48,000 --> 00:09:51,790
.خيلي خنده داره
...آره،اينجاست"فيبي"،آه

149
00:09:51,960 --> 00:09:55,260
كه آخرين مُدِ يه لاشه‌ي مو دار رو نشون ميده

150
00:09:55,460 --> 00:09:59,470
.از مي‌دوني،تله‌هاي فولاديِ روسيه‌ي برفي

151
00:09:59,640 --> 00:10:03,500
يعني،واقعاً فكر ميكني اين خوشگله؟

152
00:10:03,640 --> 00:10:06,430
.چون من مي‌كنم

153
00:10:12,190 --> 00:10:14,440
.مي‌دونم،منم دلم برات تنگ شده
.نمي‌تونم براي ديدنت صبر كنم

154
00:10:14,650 --> 00:10:16,150
.دوستت دارم.باي

155
00:10:16,690 --> 00:10:18,560
خب،اين تو چيه،قلوه سنگ؟

156
00:10:18,990 --> 00:10:21,910
.نه،اين كلكسيون نمونه‌هاي فسيل منه

157
00:10:22,280 --> 00:10:24,950
.پس قلوه سنگه

158
00:10:33,590 --> 00:10:35,340
.واقعاً دلم واسه اين خونه تنگ ميشه

159
00:10:35,880 --> 00:10:40,630
.مي‌دوني،"بن" اولين قدم‌هاشُ اونجا برداشت

160
00:10:40,760 --> 00:10:45,390
هي،يادته وقتي خوردم به
اين و يه جورايي بيهوشم كرد يه ذره؟

161
00:10:46,180 --> 00:10:47,930
.اينجا رو دوست دارم

162
00:10:48,100 --> 00:10:50,890
.راستشُ بگم،كاش مجبور نبودم برم

163
00:10:51,060 --> 00:10:56,320
آه،يعني ميگه خيلي
بخاطر اين چيزا خوشحال نيستي؟

164
00:10:56,530 --> 00:10:59,030
...خب،ميگم،اگه"اميلي"بهم حق انتخاب ميداد

165
00:10:59,240 --> 00:11:01,320
.حق انتخاب داري

166
00:11:01,860 --> 00:11:04,990
راس"،چرا به حرفش گوش ميدي؟"
ديوونه‌اي؟

167
00:11:05,450 --> 00:11:06,490
چي؟

168
00:11:06,700 --> 00:11:10,410
.چيزي كه"اميلي"ازت ميخواد كار درستي نيست
!اون كاملاً...آو

169
00:11:11,000 --> 00:11:12,710
.ديگه منو نيشگون نگير

170
00:11:13,290 --> 00:11:17,630
شما گفتين تا وقتي"راس"خوشحاله
بايد دهنم رو بسته نگه دارم،درسته؟

171
00:11:18,510 --> 00:11:21,970
.خب،الان گفت خيلي هم خوشحال نيست

172
00:11:24,100 --> 00:11:25,680
چه خبره؟

173
00:11:25,850 --> 00:11:28,010
.ما همه از "اميلي" متنفريم

174
00:11:29,600 --> 00:11:32,810
نه-
نه،"راس"،ما از"اميلي"بدمون نمياد-

175
00:11:32,980 --> 00:11:35,980
...فقط مي‌گيم داري براي خوشحال كردنش

176
00:11:36,190 --> 00:11:38,110
.خيلي چيزها رو فدا ميكني

177
00:11:38,320 --> 00:11:39,650
.آره

178
00:11:40,320 --> 00:11:44,410
.فكر مي‌كنم فقط يه خورده بي‌منطق رفتار ميكنه

179
00:11:44,570 --> 00:11:46,570
.آره،آره،بي‌منطق

180
00:11:47,030 --> 00:11:48,870
بي‌منطق؟

181
00:11:49,450 --> 00:11:52,710
چطوره وقتي يكي از شما ازدواج
كردين اين بحث رو انجام بديم؟

182
00:11:53,460 --> 00:11:56,840
.نمي‌دونيد چه كارهايي بايد بكني تا يه ازدواج موفق باشه

183
00:11:57,040 --> 00:11:59,630
.قضيه سازشه.هميشه دوستش داري؟ نه

184
00:11:59,880 --> 00:12:00,960
.انجامش ميدي؟بله

185
00:12:01,170 --> 00:12:04,510
...چون همه‌ش خنده،شادي،آبنبات از آسمون

186
00:12:04,720 --> 00:12:07,970
.و خوردن قهوه توي"سنترل پرك"نيست
اين يه زندگي واقعيه،خب؟

187
00:12:08,220 --> 00:12:12,390
.اين كاريه كه آدم بزرگ‌ها مي‌كنن

188
00:12:17,940 --> 00:12:19,570
.فكر كنم راست ميگه

189
00:12:19,730 --> 00:12:25,070
.شماها زيادي تو قهوه خونه مي‌گردين

190
00:12:29,540 --> 00:12:32,410
.خدا،به خاطر"راس"احساس گناه مي‌كنم-
.آه،مي‌دونم-

191
00:12:33,000 --> 00:12:36,330
.يه جورايي حس ميكنم تقصير منه

192
00:12:37,920 --> 00:12:39,290
يه جورايي؟

193
00:12:39,880 --> 00:12:42,550
،اگه فكرتُ پيش خودت نگه ميداشتي
.هيچ كدوم از اين اتفاق‌ها نمي‌افتاد

194
00:12:42,920 --> 00:12:45,220
خب، اين روزها اونقدر 
...چيزهاي زياد تو خودم نگه ميدارم

195
00:12:45,380 --> 00:12:48,050
.كه كم مونده يه چيزي بزنه بيرون

196
00:12:49,260 --> 00:12:52,810
خب،به نظرم چيزي كه
.گفتي خيلي شجاعت مي‌خواست

197
00:12:53,980 --> 00:12:57,690
.ديگه نمي‌تونم اينجا بشينم
.بايد برم جاهاي ديگه

198
00:12:57,940 --> 00:13:01,570
فيبي"،با كته داري چي كار ميكني؟"
حق حيوانات و اين حرف‌ها چي شد؟

199
00:13:01,730 --> 00:13:04,940
...خب،آم،من چندتا چيز خوندم،و محض اطلاع

200
00:13:05,150 --> 00:13:07,990
.سمورها موجوداتِ خيلي خوبي نيستن

201
00:13:08,990 --> 00:13:11,660
.باشه،اعتراف مي‌كنم
اين كت رو دوست دارم،خب؟

202
00:13:11,870 --> 00:13:17,290
،اين بهترين چيزيه كه دور ِخودم پيچوندم
.كه شامل"فيل هانتلي"هم ميشه

203
00:13:17,540 --> 00:13:21,170
.فيل هانتلي"رو يادته؟ باحال بود"

204
00:13:31,140 --> 00:13:32,720
.سلام

205
00:13:35,850 --> 00:13:39,940
پس از موي كوتاه بيشتر خوشت مياد؟-
چي؟-

206
00:13:41,230 --> 00:13:43,900
."يتي"؟ آه،"دني"

207
00:13:44,860 --> 00:13:47,490
...مجبور شدم موهام رو كوتاه كنم تا

208
00:13:47,860 --> 00:13:49,940
.از بوي سم پاش خلاص شم-
اوه-

209
00:13:50,410 --> 00:13:54,040
.گوش كن،خيلي شرمنده
...هيچوقت بهت سم نمي‌زدم

210
00:13:54,250 --> 00:13:57,540
...مي‌دوني،اگه خيلي قيافه‌ت شبيه،مي‌دوني

211
00:13:58,120 --> 00:14:01,940
.كاملاً.بعضي از مردم فقط به ظاهر توجه مي‌كنن

212
00:14:02,130 --> 00:14:04,250
چي؟-
.خوبه.اشكال نداره-

213
00:14:04,420 --> 00:14:07,090
.چي..؟هي،وا،نه،نه،اشكال داره

214
00:14:07,300 --> 00:14:08,720
.تو حتي منو نمي‌شناسي

215
00:14:08,970 --> 00:14:11,930
.بيخيال.بسته خريد و كاتالوگ"سكز"دستته
(طراح لباس‌هاي زنونه)

216
00:14:12,140 --> 00:14:16,220
خب با اينا،فكر كردي سه جلدمُ در آوردي؟

217
00:14:16,390 --> 00:14:17,770
.خب،نمي‌شناسي

218
00:14:17,980 --> 00:14:22,310
مي‌دوني،ممكنه واسه بچه‌هاي
. بي خونه اسباب بازي آورده باشم

219
00:14:23,230 --> 00:14:24,480
جدي؟

220
00:14:24,650 --> 00:14:29,360
خب،مي‌دوني،اگه بچه‌ها بازي با
.شلوار بي پاچه دوست داشته باشن

221
00:14:29,530 --> 00:14:30,570
.باشه

222
00:14:31,990 --> 00:14:34,080
.و ديگه اونو نگو.ازش متنفرم

223
00:14:34,290 --> 00:14:35,740
.باشه

224
00:14:46,590 --> 00:14:49,340
.باشه.زود قضاوت كردم
.خيلي زود قضاوت كردم

225
00:14:49,550 --> 00:14:51,090
...ولي تو هم كردي،و مال تو بدتر بود

226
00:14:51,260 --> 00:14:53,970
.چون تو فكر ميكني اون قضاوت سريعت درسته

227
00:14:54,140 --> 00:14:57,430
نمي‌توني واسه يه لحظه ذهنت رو باز كني
.تا ببيني ممكنه اشتباه كرده باشي

228
00:14:57,640 --> 00:14:59,140
اين راجب تو چي ميگه؟

229
00:15:00,230 --> 00:15:02,690
اون پيتزا فروشي اونور خيابون خوبه؟

230
00:15:02,940 --> 00:15:04,730
چي؟-
.گشنمه-

231
00:15:04,900 --> 00:15:07,610
پيتزا ميخوايي؟
.اگه بازم عقده داري مي‌توني داد بزني

232
00:15:08,440 --> 00:15:09,780
.باشه

233
00:15:10,570 --> 00:15:15,240
باشه-
.ديگه اونو نگو.ازش متنفرم-

234
00:15:18,080 --> 00:15:19,950
راس"؟"

235
00:15:20,830 --> 00:15:22,330
هنوز از دستمون عصباني هستي؟-
.آها-

236
00:15:22,540 --> 00:15:25,040
.اوه،خوبه،چون يه آهنگِ"متأسفم"آماده كرديم

237
00:15:25,210 --> 00:15:27,800
مي‌دوني چيه؟
.الان اصلاً حسش نيست

238
00:15:28,300 --> 00:15:29,880
."ببين،"راس

239
00:15:30,720 --> 00:15:34,890
،من حسِ خيلي بدي دارم يعني
...تو داري تمام اين چيزا رو تحمل ميكني

240
00:15:35,100 --> 00:15:37,220
.و من مثل يه احمق رفتار كردم

241
00:15:37,390 --> 00:15:41,350
.آره،خيلي متأسفيم-
.يه جوراي داري مي‌ري تو شعر-

242
00:15:41,890 --> 00:15:46,150
ببين،خيلي از خط گذشتيم،خيله خب؟
.ما كاملاً ازت حمايت مي‌كنيم

243
00:15:46,400 --> 00:15:48,440
.هر تصميمي كه بگيري،هر كاري كه بكني

244
00:15:48,690 --> 00:15:51,940
.خب،حالا دارين بيت‌هاي شعر رو دونه دونه ميگين

245
00:15:52,200 --> 00:15:56,820
ببينين،به اندازه كافي سخت هست،خب؟
.الان واقعاً بهتون احتياج دارم

246
00:15:57,080 --> 00:16:00,120
...بله،دقيقاً.و واسه همينه كه

247
00:16:01,460 --> 00:16:05,080
،چرا امشب نميايي پيشمون
و منم شامي كه دوست داري درست كنم؟

248
00:16:05,580 --> 00:16:07,210
.بيا

249
00:16:07,710 --> 00:16:09,630
.باشه

250
00:16:09,800 --> 00:16:11,630
.ممنون،بچه‌ها

251
00:16:11,800 --> 00:16:13,340
فيبز"،پوست حيوون پوشيدي؟"

252
00:16:13,550 --> 00:16:15,590
.خب،بذار از يه لحاظ ديگه ببينيم ،مردم

253
00:16:15,800 --> 00:16:21,100
اينجوري نيست كه از اين 
.سگ‌هاي راهنماي كورها رو تنم كرده باشم

254
00:16:22,390 --> 00:16:27,650
مي‌دوني،"راس"،من ،فكر كنم
.يه جورايي مي‌دونم چرا امروز زد به سرم

255
00:16:27,940 --> 00:16:30,610
مي‌دوني،ها؟-
...آره،مي‌دوني-

256
00:16:30,860 --> 00:16:32,990
من يه بازيگرم،خب؟

257
00:16:33,150 --> 00:16:36,820
پس بايد احساساتمُ نزديك
به پوسته‌ام نگه دارم،مي‌دوني؟

258
00:16:37,450 --> 00:16:41,450
خيلي بدبختي دارم،مي‌دوني منظورم چيه؟

259
00:16:42,200 --> 00:16:48,250
.سخته.كسايي مثل من،مي‌دوني،ول مي‌گردي،تنهايي

260
00:16:48,540 --> 00:16:50,750
چي داري ميگي؟

261
00:16:52,090 --> 00:16:53,720
.مطمئن نيستم

262
00:16:55,050 --> 00:16:57,800
سلام-
هي، اينو ببين.كجا بودي؟-

263
00:16:58,010 --> 00:17:01,720
."اوه،رفتم پيتزا بخورم.با"دني

264
00:17:02,220 --> 00:17:06,410
چطور اينجوري شد؟-
.اون "يتي" زبونش مار مي‌كِشه بيرون-

265
00:17:06,730 --> 00:17:09,310
.اميدوارم خيلي سير نباشي،چون شام تقريباً حاضره

266
00:17:09,480 --> 00:17:12,730
.آره،مي‌دوني،فكر كنم بخوام برم توي اتاقم بچرخم

267
00:17:12,900 --> 00:17:14,110
.نه-
چرا؟-

268
00:17:14,280 --> 00:17:15,570
.بيخيال،بچه‌ها

269
00:17:15,740 --> 00:17:18,870
گوش كنيد،اگه"اميلي"بفهمه من
...اينجا با شما شام مي‌خورم، از كوره در مي‌ره

270
00:17:19,030 --> 00:17:21,660
.و خودتون هم مي‌دونيد

271
00:17:22,080 --> 00:17:24,910
.اشكال نداره.جدي..ناراحت نميشم

272
00:17:25,080 --> 00:17:27,920
وايسا،وايسا،وايسا.مي‌دوني چيه؟
.بمون

273
00:17:28,130 --> 00:17:29,830
.لطفاً

274
00:17:30,290 --> 00:17:32,670
.اگه بموني خيلي برام ارزش داره

275
00:17:34,260 --> 00:17:35,340
...راس"،من فقط"

276
00:17:35,510 --> 00:17:39,970
.ريچل"،لطفاً،بيا با ما شام بخور"

277
00:17:40,600 --> 00:17:42,140
.باشه،"جويي"،خب.آروم بگير

278
00:17:42,350 --> 00:17:44,810
.خيله خب.ببخشيد.معذرت

279
00:17:45,060 --> 00:17:48,100
.مي‌دوني،"ريچ"،من يه بازيگرم

280
00:17:50,900 --> 00:17:55,650
.هي.هي،ببينيد.مردِ بي ريختِ لخت برگشته

281
00:17:57,070 --> 00:17:58,820
.خيلي وقته نديده بوديمش

282
00:17:59,070 --> 00:18:03,530
اوه،خدا.خيلي دلم واسه اون
.حرومزاده‌ي چاق تنگ شده بود

283
00:18:05,580 --> 00:18:07,960
.واو.خيلي عجيبه

284
00:18:08,170 --> 00:18:11,920
الان فهميدم كه ممكنه اين آخرين
.باري باشه كه همه با هم هستيم

285
00:18:12,920 --> 00:18:16,840
.تقريباً مثل ضرب المثلِ "اگه مي‌دونستي"ـه
(اگه مي‌دونستي يه جور ديگه دنيا رو مي‌ديدي)

286
00:18:17,630 --> 00:18:19,010
.بر ميدارم

287
00:18:22,100 --> 00:18:23,140
الو؟

288
00:18:24,010 --> 00:18:25,470
."سلام، "اميلي

289
00:18:26,810 --> 00:18:29,560
.آره،الان بهش ميدم
.يه ثانيه وايسا

290
00:18:31,860 --> 00:18:32,900
.سلام

291
00:18:33,900 --> 00:18:37,830
.آره،آره،داريم شام مي‌خوريم

292
00:18:38,110 --> 00:18:39,650
.آه،آره،حتماً، گوشي دستت

293
00:18:39,860 --> 00:18:41,450
.مي‌خواد سلام كنه.صبر كن

294
00:18:44,740 --> 00:18:45,950
."سلام، "اميلي

295
00:18:46,120 --> 00:18:47,620
.سلام،همگي

296
00:18:47,830 --> 00:18:49,910
خب دارم به كيا سلام مي‌كنم؟

297
00:18:50,120 --> 00:18:52,960
...خب،آه،درباره كسايي كه اينجان نمي‌دونم

298
00:18:53,170 --> 00:18:57,880
ولي مي‌تونم بگم خفن
.مطئنم كي اينجا نيست،و اون"ريچل"ـه

299
00:18:58,970 --> 00:19:03,010
<i>.خب،اميدوارم نباشه
.راس" تا حالا بايد بهتر بدونه"</i>

300
00:19:07,020 --> 00:19:09,060
.مي‌دوني چيه؟ "ريچل"هم اينجاست

301
00:19:09,480 --> 00:19:11,020
<i>اونجاست؟</i>

302
00:19:11,190 --> 00:19:13,230
.اوه،آره،ايناهش

303
00:19:14,980 --> 00:19:16,940
.آره.آره،اينجاست

304
00:19:17,110 --> 00:19:19,900
.راس"،گوشي رو از حالت بلندگو بردار"

305
00:19:20,200 --> 00:19:23,530
.سلام-
چطور تونستي اين كارُ باهام بكني؟-

306
00:19:23,700 --> 00:19:26,580
فكر كردم احساسم نسبت
.به"ريچل"رو كاملاً واضح بهت گفتم

307
00:19:26,830 --> 00:19:30,790
ببين،"اميلي"،فقط دارم با
دوست‌هام شام مي‌خورم،خب؟

308
00:19:31,170 --> 00:19:34,380
.قشنگ معلومه كه نمي‌توني ازش فاصله بگيري-
.مسخره‌س-

309
00:19:34,630 --> 00:19:38,880
.ببين،من به خاطر تو دارم اسباب كشي مي‌كنم
.دوست‌هام رو به خاطر تو از زندگيم بيرون مي‌كنم

310
00:19:39,050 --> 00:19:42,470
لطفاً،فقط سوار هواپيما شو و بيا"نيويورك"،خب؟

311
00:19:42,630 --> 00:19:45,970
مي‌بيني كه تنها كسي
.كه ميخوام باهاش باشم تويي

312
00:19:46,180 --> 00:19:51,430
وقتي اونجا باشم احساس بهتري دارم
.و ميتونم تمام وقت ببينم كجايي

313
00:19:51,770 --> 00:19:58,190
.خب،نمي‌توني تمام وقت بدوني من كجام

314
00:19:58,360 --> 00:20:02,940
ببين،اين ازدواج هيچوقت درست
.نميشه اگه بهم اعتماد نكني

315
00:20:03,990 --> 00:20:05,160
.راست ميگي

316
00:20:06,280 --> 00:20:10,160
پس...بهم اعتماد ميكني؟

317
00:20:14,750 --> 00:20:16,210
.نه

318
00:20:19,760 --> 00:20:21,590
.فكر كنم داره خوب پيش مي‌ره

319
00:20:22,340 --> 00:20:23,590
.انگار داره لبخند مي‌زنه

320
00:20:23,840 --> 00:20:26,680
چطور مي‌توني بگي؟
.فقط پشت سرشُ مي‌بيني

321
00:20:27,550 --> 00:20:29,310
.قشنگ ميشه بگي

322
00:20:29,470 --> 00:20:31,970
.اينجا،ببين،منو نگاه كن

323
00:20:32,100 --> 00:20:37,770
.لبخند.اخم.لبخند.اخم.لبخند

324
00:20:51,750 --> 00:20:53,120
.خب،فكر كنم تمومه

325
00:20:53,710 --> 00:20:55,960
چرا؟ چي شد؟

326
00:20:56,500 --> 00:20:57,790
.ازدواجم تموم شد

327
00:20:57,960 --> 00:21:00,540
چي؟-
.اوه،عزيزم-

328
00:21:01,090 --> 00:21:03,550
.اوه،نگاش كن،داري مي‌لرزي

329
00:21:04,550 --> 00:21:05,840
.بيا

330
00:21:09,350 --> 00:21:12,310
راس"،عزيزم،كاري هست كه بتونيم بكنيم؟"

331
00:21:14,390 --> 00:21:15,560
.آره

332
00:21:17,150 --> 00:21:21,020
.مي‌تونيد كمكم كنيد اسبابم رو از "گانتر" پس بگيرم

333
00:21:40,000 --> 00:21:43,880
.خب،شكنجه رو تموم كنيد

334
00:21:44,420 --> 00:21:48,630
اين سموره ،خب؟
.اونا بي‌رحمن،و از سنجاب‌ها بدشون مياد

335
00:21:48,890 --> 00:21:52,890
.و،ميدوني،بيشتر اينا احتمالاً مي‌خوان كُت باشن

336
00:21:53,930 --> 00:21:57,560
.خيله خب،باشه.نه، گرفتم.بيا

337
00:21:57,810 --> 00:21:59,850
.تو برش دار

338
00:21:59,900 --> 00:22:03,230
.الان خوشحالي؟ سردمه

339
00:22:06,231 --> 00:22:17,231
جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پيج اينستاگرام سايت زدمووي :
.:: @ZedMoviecom ::.
.:: ZedMovie.com ::.

