1
00:00:02,830 --> 00:00:04,620
.خب،بچه ها،گوش كنيد

2
00:00:04,870 --> 00:00:07,380
.يادتون نره فردا روزيه كه"اميلي"دوباره عروسي ميكنه

3
00:00:07,630 --> 00:00:10,420
پس هر كاري ميكنيد،سعي كنيد
.ذهن"راس"رو از اين موضوع دور كنيد

4
00:00:10,590 --> 00:00:12,050
باشه-
.فكر خوبيه-

5
00:00:12,220 --> 00:00:13,800
هي،مرد.چه خبر؟

6
00:00:15,090 --> 00:00:17,800
.فقط به عروسي فرداي"اميلي"فكر ميكنم

7
00:00:19,760 --> 00:00:22,980
.اوه،"راس".ببين،ببين

8
00:00:24,440 --> 00:00:25,440
چي؟كجا؟

9
00:00:25,600 --> 00:00:28,190
.درست اونجا.اونجا،ببين،ببين،ببين

10
00:00:29,520 --> 00:00:32,530
دارم به چي نگاه ميكنم؟-
.يكي بهم كمك كنه-

11
00:00:33,530 --> 00:00:36,030
سلام-
سلام-

12
00:00:36,200 --> 00:00:39,160
.مانيكا"،ببخشيد ديشب نتونستم بيام"
.با"گري"رفته بودم بيرون

13
00:00:39,410 --> 00:00:43,830
.گذاشت موقع گشت زني تو ماشين پليسش باشم
.ما جرم ها رو ديدم و جلوشون رو گرفتيم

14
00:00:44,080 --> 00:00:46,170
تونستي بري گشت زني؟-
آها-

15
00:00:46,370 --> 00:00:48,830
.من ميخوام بيام گشت بزنم-
.منم-

16
00:00:49,040 --> 00:00:50,710
باشه-
.آره.منم-

17
00:00:51,000 --> 00:00:52,670
جدي؟تو؟

18
00:00:54,920 --> 00:00:56,470
آره

19
00:00:57,050 --> 00:01:00,510
.خب،يه جورايي خطرناكه-
.خب،خطر دوست دارم-

20
00:01:00,890 --> 00:01:03,890
خب،شما امشب وقت خالي دارين؟-
آره-

21
00:01:04,730 --> 00:01:07,600
.امشب؟نگفتي قراره توي شب باشه

22
00:01:09,601 --> 00:01:13,601
"گشت پليس"

23
00:01:14,602 --> 00:01:22,602
<b><font color="#00abfd"> دانلود رايگان فيلم و سريال 
..:: MiraMovie.org ::..</font></b>
<b><font color="#FFC947"> ..:: ZedMovie.com ::..</font></b>

24
00:02:01,620 --> 00:02:02,620
سلام-
سلام-

25
00:02:02,830 --> 00:02:05,620
خوشحالم خونه اي.چون امشب
.بالاخره مي تونيم اين عكس ها رو مرتب كنيم

26
00:02:05,830 --> 00:02:07,830
.اوه،خدا رو شكر

27
00:02:08,040 --> 00:02:10,170
بالاخره

28
00:02:10,670 --> 00:02:13,090
.من به چند دسته تقسيمشون كردم

29
00:02:13,340 --> 00:02:16,170
...تعطيلات داريم،تولدها،سينما

30
00:02:16,420 --> 00:02:18,760
.و وقتي تموم شد،بر اساس موضوع جداشون كردم

31
00:02:18,970 --> 00:02:21,010
...پس اگه دنبال يه چيزي بگردي،مثلا

32
00:02:21,260 --> 00:02:24,140
.تولدها و سگ ها،عكس152گيرت مياد...

33
00:02:24,390 --> 00:02:25,430
ديدي؟

34
00:02:27,100 --> 00:02:29,230
".اوه،منم و"لپو

35
00:02:29,810 --> 00:02:31,730
.واو،دلم واسه اون سگ تنگ شده

36
00:02:31,980 --> 00:02:34,900
.مي تونيم زير قسمت"سگ"و"مرده"هم پيداش كنيم

37
00:02:37,190 --> 00:02:38,190
.عاليه.ممنون

38
00:02:38,900 --> 00:02:42,240
.اون يكي كارتن عكس رو بده بهم
.اون ديگه آخريشه

39
00:02:50,040 --> 00:02:51,170
شرمنده

40
00:02:51,370 --> 00:02:53,210
خب،خوبه كه شماره گذاريشون كردي،ها؟

41
00:02:53,460 --> 00:02:54,460
.نكردم

42
00:02:54,630 --> 00:02:57,420
.عكس152يه نمونه اوليه بود

43
00:02:58,970 --> 00:03:01,050
.عزيزم،عزيزم،اشكالي نداره

44
00:03:01,300 --> 00:03:04,470
چطوره يه نوشيدني برات بيارم؟
شايد"مارگاريتا"؟

45
00:03:04,970 --> 00:03:06,510
.مخلوط كن دست"راس"ئه

46
00:03:06,930 --> 00:03:10,100
.همه چي داره نابود ميشه

47
00:03:11,520 --> 00:03:13,850
عزيزم،چيزي نيست،ميرم
.خونه"راس"مخلوط كن رو ميارم

48
00:03:14,110 --> 00:03:16,570
.تو دَم و دستگاه"مارگاريتا"رو درست كن-
.خيله خب-

49
00:03:16,820 --> 00:03:19,650
.كليدهاش توي دراوره
.ميدوني،يه مقدار پول هم ميخوام

50
00:03:19,860 --> 00:03:21,240
خب،ميخوايي از عابر بانك بيارم؟

51
00:03:21,490 --> 00:03:24,780
نه.وقتي خونه"راس"ي،ببين
.گوشه موشه ها چيزي نذاشته

52
00:03:26,830 --> 00:03:28,660
چي؟-
چي؟-

53
00:03:28,830 --> 00:03:30,830
.من اون كارو نميكنم

54
00:03:40,720 --> 00:03:44,550
.خيلي باحال بود،مرد
.اونطوري كه به يارو تكيه زدي رو ميگم

55
00:03:44,760 --> 00:03:47,300
.بيرون داره كم كم تاريك ميشه

56
00:03:47,970 --> 00:03:50,640
.اون همه چي رو بهت گفت
.كاملا خوردش كردي

57
00:03:50,890 --> 00:03:54,140
.اون يه قرباني بود
.اونا معمولا پر حرف ميشن

58
00:03:54,850 --> 00:03:57,940
.خب،ولي رسما شب شد ديگه

59
00:03:59,440 --> 00:04:02,530
خب،"گري"ميخوايي من توت رو نگه دارم؟-
.بهش ميگن گيلاس-

60
00:04:02,740 --> 00:04:05,160
."ميگن.."چندلر

61
00:04:10,120 --> 00:04:12,290
.خب،گرفتم

62
00:04:12,620 --> 00:04:15,790
.اينجا بهترين ساندويچ هاي دنيا رو درست ميكنه

63
00:04:16,000 --> 00:04:17,750
هي،"جو"،شامي كباب توش داره؟

64
00:04:17,960 --> 00:04:18,960
.اوه،آره

65
00:04:19,130 --> 00:04:20,800
پنير ذوب شده و سس"ماريانا"؟

66
00:04:21,090 --> 00:04:22,300
آها

67
00:04:22,470 --> 00:04:24,260
.آره،نمي توني اونو تو ماشين من بخوري

68
00:04:26,550 --> 00:04:28,300
.آره،باشه

69
00:04:28,470 --> 00:04:31,720
.حتي با اينكه با ماليات هاي من پول ماشين رو دادن

70
00:04:32,600 --> 00:04:34,600
ماليات تو؟

71
00:04:36,940 --> 00:04:38,770
.آره،باشه

72
00:04:45,450 --> 00:04:47,450
.واو،اون ساندويچ بوي خيلي خوبي ميده

73
00:04:47,700 --> 00:04:49,570
بهت گفتم مي توني بوش كني؟

74
00:04:50,660 --> 00:04:51,910
نمي تونم ساندوچيت رو بو كنم؟

75
00:04:52,330 --> 00:04:56,710
.نصف مزه اش توي بوشه
.داري تمام واحد هاي مزه اش رو ميدي تو

76
00:04:57,250 --> 00:04:58,880
.باشه،برشون مي گردونم

77
00:05:02,590 --> 00:05:04,300
مگه چي اون ساندويچ خيلي خوبه؟

78
00:05:05,300 --> 00:05:09,510
.خب.بهترين سكس هايي كه تا حالا داشتي تصور كن-
.باشه-

79
00:05:09,760 --> 00:05:11,970
داري در مورد"مانيكا"فكر ميكني؟-
آره-

80
00:05:12,310 --> 00:05:13,350
آره،چطوريه؟

81
00:05:26,650 --> 00:05:29,820
.اوه،لطفا يه تيكه از يه دايناسور واقعي نباش
.لطفا،لطفا

82
00:05:30,070 --> 00:05:33,660
.لطفا،لطفا،لطفا

83
00:05:33,830 --> 00:05:36,160
!ساخت چين"،آره"

84
00:05:38,290 --> 00:05:40,420
كي اينو مي خره؟

85
00:05:47,880 --> 00:05:49,550
.ريچ"،منم بردار"

86
00:05:52,260 --> 00:05:53,260
چه خبره؟

87
00:05:53,470 --> 00:05:55,430
.من چندتا چيز ديگه ميخوام تا"مارگاريتا"درست كنم

88
00:05:55,680 --> 00:06:00,810
."يه كم نمك ميخوام،يه كم"مارگاريتا"و"تكيلا

89
00:06:02,320 --> 00:06:03,770
پس فقط يخ داريم؟

90
00:06:04,150 --> 00:06:05,530
.ببين يخ هم داره

91
00:06:06,740 --> 00:06:07,740
باشه

92
00:06:19,620 --> 00:06:20,750
سلام،"راس"؟

93
00:06:20,920 --> 00:06:22,290
.اميلي"هستم"

94
00:06:22,540 --> 00:06:26,630
.ميدونم غير منتظره است،ولي من فردا ازدواج ميكنم

95
00:06:26,840 --> 00:06:28,760
...خب،شايد من

96
00:06:29,010 --> 00:06:30,970
.من هنوز بهت فكر ميكنم

97
00:06:31,680 --> 00:06:35,390
.و ميگم شايد اشتباه كرديم كه سريع تسليم شديم

98
00:06:35,600 --> 00:06:37,560
تو به من فكر ميكني؟

99
00:06:37,730 --> 00:06:41,230
.نه،معلومه كه نميكني
.ولي اگه ميكني،امشب بهم زنگ بزن

100
00:06:41,440 --> 00:06:43,110
.باشه،باي

101
00:06:52,410 --> 00:06:53,410
ايستگاه بعدي كجاست؟

102
00:06:53,570 --> 00:06:56,910
.اين شاهده جواب تلفن هام رو نميده
.ميخوام با رفتن به خونه اش سوپرايزش كنيم

103
00:06:57,120 --> 00:07:00,750
سوپرايزش كنيم؟قرار نيست
كسي رو عصباني كنيم،نه؟

104
00:07:01,250 --> 00:07:02,830
.بيخيال،مرد

105
00:07:03,080 --> 00:07:07,340
پس ميخوايي تا قبل از اومدن وكيل
مضنون چوب تو آستينش كني؟

106
00:07:07,590 --> 00:07:10,170
.اون يه شاهده نه مضنون
.و هيچكس اينطوري حرف نميزنه

107
00:07:11,760 --> 00:07:14,220
.آره.هيچكس اينجوري حرف نمي زنه

108
00:07:14,470 --> 00:07:18,180
اوه،چيه،از شدي مثل آق پليسه؟-
.من از شما دوتا كه بيشتر پليسم-

109
00:07:18,430 --> 00:07:20,060
از كجا به اين نتيجه رسيدي؟

110
00:07:20,270 --> 00:07:22,520
من روي صندلي جلو هستم،خب؟

111
00:07:23,310 --> 00:07:25,610
.من همكار"گري"يم

112
00:07:25,860 --> 00:07:28,530
.ميدوني،وقتي گفتي"همكار"،به نظر پليس نمياد

113
00:07:28,730 --> 00:07:30,740
.به نظر همنجس باز مياد

114
00:07:31,530 --> 00:07:34,110
.آم،حسود

115
00:07:35,320 --> 00:07:38,580
.هي،اينجا مثلا مخفي هستيم-
.اوه،آره.مشكلي نيست-

116
00:07:39,790 --> 00:07:41,660
."راس"-
.ببخشيد-

117
00:07:42,830 --> 00:07:43,960
بيا

118
00:07:47,090 --> 00:07:48,880
هي،"گري".من كيم؟

119
00:07:49,090 --> 00:07:50,760
.صفحه اصلي تلفن

120
00:07:54,090 --> 00:07:57,220
.افسر"راس"رو ببين برگشته پيش مهمون هاش

121
00:07:58,680 --> 00:08:02,100
الان چطوريه،"سرپيكو"؟
(بازيگر نقش پليس تو  يه فيلم ساخت 1973)

122
00:08:04,520 --> 00:08:07,810
راجب به من فكر ميكني؟
.نه،معلومه كه نميكني

123
00:08:08,070 --> 00:08:10,070
.ولي اگه ميكني،امشب بهم زنگ بزن

124
00:08:10,280 --> 00:08:11,940
.باشه،باي

125
00:08:13,610 --> 00:08:15,740
.نه

126
00:08:16,820 --> 00:08:18,660
.ميدونم

127
00:08:19,660 --> 00:08:22,790
.خدا رو شكر كه اينجا بودي
.بايد اينو پاكش كنيم

128
00:08:23,080 --> 00:08:24,870
.چي؟نمي تونيم اون كارو بكنيم

129
00:08:25,080 --> 00:08:27,170
.مجبوريم
...اگه"راس"اينو بشنوه

130
00:08:27,380 --> 00:08:29,500
و بهش زنگ بزنه و برگردن پيش هم چي؟...

131
00:08:29,750 --> 00:08:32,800
اين چيزي كه ميخوايي؟
...راس"برگرده سر همون"اميلي"كنترل كنِ"

132
00:08:33,010 --> 00:08:36,430
عصبي،رواني.همون"اميلي"كه نميذاشت تورو ببينه؟...

133
00:08:36,840 --> 00:08:38,720
.نه.اوه،نه،نه

134
00:08:38,930 --> 00:08:41,560
.خدا،نه."راس"نبايد برگرده پيش اون

135
00:08:41,810 --> 00:08:45,310
.من ميدونم،تو ميدوني
.حتي"راس"هم ميدونه

136
00:08:45,520 --> 00:08:47,810
ولي اون اين حق رو بهمون
.نميده تا پيامش رو پاك كنيم

137
00:08:48,060 --> 00:08:52,650
.ببين،من خواهرشم خب؟و دوستش دارم
.نميخوام اذيت شدنش رو ببينم

138
00:08:52,900 --> 00:08:55,030
...بيخيال،اون بهم اين حق رو نميده تا كنترلش

139
00:08:57,070 --> 00:08:58,660
كمكش كنم؟

140
00:08:59,490 --> 00:09:01,830
.فكر نميكنم اون شخض كمك لازم باشه

141
00:09:03,910 --> 00:09:05,660
.ببين،واضحه كه اون ثبات نداره

142
00:09:05,920 --> 00:09:09,290
اون راجب به روزي كه از
.عروسيش  فرار كرد فكر ميكنه

143
00:09:09,291 --> 00:09:12,291
(ريچ هم از عروسيش فرار كرده بود)

144
00:09:13,050 --> 00:09:16,840
باشه،خب.ولي به موقعيتي كه
.اون"راس"رو توش ميذاره فكر كن

145
00:09:17,300 --> 00:09:18,970
و چي كار ميخواد بكنه؟

146
00:09:19,180 --> 00:09:22,260
راس"،بپره وسط روز عروسي و خرابش كنه؟"

147
00:09:22,520 --> 00:09:24,350
كي همچين كاري ميكنه؟

148
00:09:24,351 --> 00:09:27,351
(بازم ريچ اين كارو كرده بود)

149
00:09:28,020 --> 00:09:31,610
.باشه،خب.خيله خب
.ميدوني،ولي اون فرق ميكنه

150
00:09:32,480 --> 00:09:35,150
.اگر چه خيلي از همون مردم رو شامل ميشه

151
00:09:35,950 --> 00:09:38,910
قشنگ معلومه يه شوخي مسخره اس
.كه ميخواد روش پياده كنه

152
00:09:39,120 --> 00:09:42,240
.خب،تو ديوانه اي
.ببخشيد،ولي صداش به نظر ناراحت ميومد

153
00:09:42,450 --> 00:09:43,740
.يعني،گوش كن

154
00:09:44,000 --> 00:09:46,250
.پيغام هاي شما پاك شد

155
00:09:46,500 --> 00:09:49,460
نه

156
00:09:51,790 --> 00:09:55,590
خب،ميدوني،ولي امنيت داره،درست؟
.يعني،هيچ اتفاق بدي نمي افته

157
00:09:55,800 --> 00:09:58,130
.نه.ولي يادم مي اندازه.اينو امضا كنيد

158
00:09:58,380 --> 00:09:59,470
چيه؟

159
00:09:59,720 --> 00:10:02,390
...هيچي،نوشته اگه زانوتون زخم شد نمي تونيد شكايت كنيد

160
00:10:02,640 --> 00:10:05,220
.يا،ميدوني،مختون پخش زمين شد...

161
00:10:06,230 --> 00:10:08,730
.اوه،عجله كن.ميخوام اونو امضاش كنم

162
00:10:09,810 --> 00:10:10,810
.داره مياد

163
00:10:12,360 --> 00:10:14,650
چي كار ميكنه؟
داره چه غلطي ميكنه؟

164
00:10:14,900 --> 00:10:15,900
چيه؟

165
00:10:16,070 --> 00:10:17,530
همه چي رو به راهه؟-
چي؟-

166
00:10:17,740 --> 00:10:21,070
.خب،اون مارو ديد.تكون نخوريد
.و بهش نگاه نكنيد

167
00:10:36,340 --> 00:10:39,340
.هي،چيزي نيست.فقط جرقه اگزوز يه ماشين بود

168
00:10:40,470 --> 00:10:43,180
.هي،اين رو ببين
.تو سعي كردي دوستت رو نجات بدي

169
00:10:44,430 --> 00:10:45,560
ديدي؟

170
00:10:45,850 --> 00:10:47,520
ديدي چي كار كرد؟

171
00:10:48,180 --> 00:10:49,600
خوبي،مرد؟

172
00:10:50,730 --> 00:10:52,310
آها

173
00:10:53,440 --> 00:10:54,520
."ممنون،"جويي

174
00:10:56,440 --> 00:10:58,820
آه...سلام؟

175
00:11:01,200 --> 00:11:02,490
عليك

176
00:11:09,000 --> 00:11:10,080
.بايد بريم

177
00:11:10,250 --> 00:11:11,250
.نه،وايسا.صبركن

178
00:11:11,460 --> 00:11:12,540
.اوه،آره.راست ميگي

179
00:11:12,920 --> 00:11:14,880
."نه."مانيكا

180
00:11:15,460 --> 00:11:17,300
.مانيكا"،بايد درستش كنيم"

181
00:11:17,550 --> 00:11:19,670
.كاري نيست كه بتونيم بكنيم
.تو پيام رو پاك كردي

182
00:11:19,920 --> 00:11:21,420
.آره،مگه اينكه بهش بگيم

183
00:11:21,680 --> 00:11:25,010
،اگه ميخوايي منطقي عمل كني
.نمي تونم باهات بحث كنم

184
00:11:25,300 --> 00:11:26,720
خيله خب؟

185
00:11:27,010 --> 00:11:30,390
.باشه،اگه ميخوايي بهش بگي،بگو
.من فقط نميخوام بخشي ازش باشم

186
00:11:32,100 --> 00:11:35,480
.شايد"اميلي"باشه كه بخواد دقيقا همون پيام رو بذاره

187
00:11:36,820 --> 00:11:38,940
.هي،"راس"،خودتي

188
00:11:39,110 --> 00:11:41,190
.فقط ميخوام اين احساس يادت باشه

189
00:11:41,820 --> 00:11:44,450
.تو خوش شانسي كه زنده اي

190
00:11:44,660 --> 00:11:47,910
.پس از هر روزت نهايت لذت رو ببر

191
00:11:48,160 --> 00:11:51,080
خودت رو دوست داشته باش،خب؟

192
00:11:51,620 --> 00:11:53,620
.و تمبر هم بگير.باي

193
00:11:55,330 --> 00:11:58,840
،اون پيام رو واسه"اميلي"بذار
.و اين مشكل حل ميشه

194
00:11:59,090 --> 00:12:00,130
درسته؟

195
00:12:01,760 --> 00:12:03,550
كسي ميخواد يه قهرمان ببينه؟

196
00:12:03,800 --> 00:12:05,930
جان گلن"اينجاست؟"
(سومين آمريكايي كه رفت ماه)

197
00:12:06,600 --> 00:12:07,640
."نه."جويي

198
00:12:07,890 --> 00:12:10,140
.ما شگفت انگيزترين شب رو داشتيم

199
00:12:10,350 --> 00:12:12,600
...خب،ما تو ماشينيم-
.صبركن.نگه دار-

200
00:12:15,480 --> 00:12:16,480
سلام-
سلام-

201
00:12:16,650 --> 00:12:18,440
.خب،ادامه بده

202
00:12:19,280 --> 00:12:23,030
.خب تو ماشين بوديم،و بنگ يه گلوله در شد

203
00:12:23,490 --> 00:12:26,780
...و"جويي"بدون توجه به امنيت جانيش

204
00:12:27,030 --> 00:12:29,080
.خودش رو انداخت جلوي من...

205
00:12:29,290 --> 00:12:30,370
.خداي من

206
00:12:30,620 --> 00:12:33,120
.جرقه اگزوز يه ماشين بود

207
00:12:33,330 --> 00:12:34,830
.ولي اون نمي دونست

208
00:12:35,080 --> 00:12:36,710
.آره،اونو نمي دونستم

209
00:12:38,710 --> 00:12:41,670
.خيلي راحت مي تونست يه گلوله باشه

210
00:12:41,880 --> 00:12:44,920
هي"جويي"،تا حالا فكر كردي جزو نيرو ها بشي؟
.مي تونيم از كسايي مثل تو استفاده كنيم

211
00:12:45,180 --> 00:12:47,220
.كسي كه با صداهاي بلند مي پره

212
00:12:49,180 --> 00:12:52,220
.واو.امكان داشت امشب بميرم

213
00:12:52,480 --> 00:12:55,310
.اگه ماشيني كه اگزوزش جرقه زد از روت رد ميشد

214
00:12:56,940 --> 00:13:00,820
ميخوام قبل از اينكه در مورد احترام
.جديدالكشفش شروع به زر زدن كنه برم

215
00:13:01,070 --> 00:13:04,740
.من يه احترام جديد الكشف به زندگي دارم

216
00:13:05,950 --> 00:13:07,780
.اوه،خداي من

217
00:13:10,330 --> 00:13:13,500
خب ميخوايي شام بخوري؟-
.آره،حتما-

218
00:13:13,660 --> 00:13:18,500
ميدوني چيه؟اگه همين الان صداي
.شليك بشنوم،خودم رو مي اندازم روت

219
00:13:18,750 --> 00:13:21,340
.اوه،آره؟پس شايد بريم تو يه محله بعد قدم بزنيم

220
00:13:21,590 --> 00:13:22,880
باشه

221
00:13:24,380 --> 00:13:26,800
باي-
باي-

222
00:13:30,810 --> 00:13:32,470
."ول كن ديگه،"راس

223
00:13:32,680 --> 00:13:36,430
از اينكه تو يه روز هم زندگيت رو نجات
.بدم هم حالت رو بگيرم متنفرم

224
00:13:45,280 --> 00:13:46,490
رفيق

225
00:13:47,150 --> 00:13:48,150
چرا سر كار نرفتي؟

226
00:13:48,530 --> 00:13:50,620
.فقط ميخوام قدم بزنم

227
00:13:51,330 --> 00:13:53,330
.اونم توي حال،هرچي

228
00:13:54,450 --> 00:13:57,910
چيزي شده؟-
.نه.نه،فقط خسته ام-

229
00:13:58,120 --> 00:14:00,420
.ميدوني،به خاطر راه رفتن

230
00:14:01,710 --> 00:14:02,710
خب

231
00:14:02,920 --> 00:14:05,000
."تو پريدي جلوي"راس

232
00:14:05,800 --> 00:14:07,340
"راس"

233
00:14:08,010 --> 00:14:09,970
.پس قضيه اينه

234
00:14:12,050 --> 00:14:14,810
.اوه،خداي من.تو از"راس"متنفري

235
00:14:16,060 --> 00:14:17,180
.من از"راس"متنفر نيستم

236
00:14:17,390 --> 00:14:21,190
معلومه كه متنفري.من نجاتش دادم
.تو از دستم عصبانيي.يه حساب سر انگشتي

237
00:14:21,440 --> 00:14:23,980
.تو ميخوايي"راس"از صحنه روزگار محو بشه

238
00:14:24,730 --> 00:14:25,730
كدوم صحنه؟

239
00:14:25,900 --> 00:14:28,570
.نميدونم
.ولي از چيزي كه مي شنوم خوشم نمياد

240
00:14:28,990 --> 00:14:32,740
خوشحالم كه"راس"رو از جرقه اگزوز يه ماشين
.نجات دادي ولي مي تونست يه گلوله باشه

241
00:14:32,990 --> 00:14:35,200
.و تو سعي نكردي منو نجات بدي

242
00:14:35,740 --> 00:14:37,040
اوه

243
00:14:37,200 --> 00:14:40,460
ناراحتي چون فكر ميكني
.من"راس"رو زودتر از اتو انتخاب كردم

244
00:14:40,670 --> 00:14:45,170
.نه،ميدونستم مي توني مراقب خودت باشي

245
00:14:45,340 --> 00:14:49,300
.ميدوني؟يعني،"راس"كمك لازم بود
.اون مثل ما بچه"خيابون"نيست

246
00:14:49,720 --> 00:14:53,140
مي رسيم يه اين،تو زندگيت رو اول
.به خاطر"راس"به خطر مي اندازي بعد من

247
00:14:53,350 --> 00:14:55,010
.ختم كلام اينه

248
00:14:56,390 --> 00:14:57,970
.نه،نه دقيقا

249
00:14:58,560 --> 00:14:59,810
.خيله خب،ببين

250
00:15:00,640 --> 00:15:03,020
.نميخواستم"راس"رو نجات بدم

251
00:15:03,900 --> 00:15:05,060
خب؟

252
00:15:06,190 --> 00:15:08,820
.ساندوچيم بغل دست"راس"بود

253
00:15:10,780 --> 00:15:12,240
خيله خب؟

254
00:15:13,570 --> 00:15:16,330
.داشتم سعي ميكردم ساندويچم رو نجات بدم

255
00:15:18,200 --> 00:15:19,950
از يه گلوله؟

256
00:15:21,000 --> 00:15:24,170
.ميدونم خيلي معني درستي نميده-
خيلي"معني نميده؟"-

257
00:15:24,340 --> 00:15:27,670
.چندلر"،غريزي بود"
.فقط رفتم سمتش

258
00:15:27,920 --> 00:15:30,340
پس به خاطر يه ساندويچ زندگيت رو به خطر انداختي؟

259
00:15:30,550 --> 00:15:32,590
...ميدونم ديوونگي به نظر مياد

260
00:15:32,840 --> 00:15:37,310
.ولي اين عالي ترين ساندويچ دنياست...

261
00:15:39,430 --> 00:15:42,190
پس"راس"رو قبل از من انتخاب نكردي؟

262
00:15:42,440 --> 00:15:44,900
.نه.هيچوقت همچين كاري نميكنم

263
00:15:45,150 --> 00:15:47,020
.تو مثل داداشم مي موني

264
00:15:47,900 --> 00:15:49,980
جدي؟-
آره-

265
00:15:50,280 --> 00:15:54,700
...در واقع،واسه اينكه ثابت كنم چقدر برام مهمي

266
00:15:59,370 --> 00:16:00,370
.بيا

267
00:16:01,410 --> 00:16:04,120
.ممنون-
.آروم،"هات داگ"كه نيست-

268
00:16:10,380 --> 00:16:12,090
چقدر خوشمزه اس؟

269
00:16:12,340 --> 00:16:14,050
اوه،آره

270
00:16:14,890 --> 00:16:16,180
ديدي؟

271
00:16:16,350 --> 00:16:17,640
رفيق،چي كار ميكني؟

272
00:16:19,390 --> 00:16:21,600
.فكر كردم داري نشونم ميدم چقدر برات مهم هستم

273
00:16:21,810 --> 00:16:23,180
.آره،با يه گاز

274
00:16:24,100 --> 00:16:25,440
.ابلفض

275
00:16:41,750 --> 00:16:43,000
سلام

276
00:16:43,910 --> 00:16:45,500
اينجا چي كار ميكني؟

277
00:16:45,710 --> 00:16:47,000
هي،ميدوني چيه؟

278
00:16:47,210 --> 00:16:49,540
.تو هميشه خدا توي آپارتمان مايي

279
00:16:49,750 --> 00:16:53,260
.اين فقط يه قطره توي سطله،آقا
(يعني نسبت به تو خيلي كمتر اومدم)

280
00:16:54,130 --> 00:16:58,300
.مهم نيست.چيز مهم اينه كه تو اينجايي

281
00:16:58,550 --> 00:17:02,100
.تو دوست مني و اينجايي

282
00:17:07,310 --> 00:17:10,190
.خب،فقط يه ذره ترسيدم
چه خبره،"راس"؟

283
00:17:10,400 --> 00:17:12,900
.يه اتفاق خيلي خفن امشب افتاد

284
00:17:13,110 --> 00:17:15,450
.فكر كردم صف عزرائيل به من رسيده

285
00:17:15,700 --> 00:17:18,570
.من يه تجربه نزديك مرگ واقعي داشتم

286
00:17:18,820 --> 00:17:20,030
چي،چي شد؟

287
00:17:20,280 --> 00:17:24,700
داشتيم با"گري"گشت مي زديم
.كه يه نفر بهم شليك كرد

288
00:17:28,130 --> 00:17:29,130
جدي؟

289
00:17:29,840 --> 00:17:31,460
.نه.جرقه اگزوز يه ماشين بود

290
00:17:33,840 --> 00:17:37,930
.."ولي من فكر كردم يكي بهم شليك كرده.و"ريچ

291
00:17:38,090 --> 00:17:39,640
.زنده موندم...

292
00:17:41,430 --> 00:17:45,480
.و توم پر شد از يه احترام بزرگ به زندگي

293
00:17:45,730 --> 00:17:47,980
.ميخوام هر دقيقه رو تجربه كنم

294
00:17:48,230 --> 00:17:51,480
.ميخوام هر فرصتي رو تصرف كنم كنم

295
00:17:51,690 --> 00:17:55,360
.حالا همه چي رو خيلي واضح مي بينم

296
00:17:55,610 --> 00:17:57,740
به خاطر جرقه زدن اگزوز ماشين؟

297
00:17:58,450 --> 00:18:00,450
خب.چرا اينجايي؟

298
00:18:02,160 --> 00:18:06,330
...نميدونم اين به تصرف كردنت ميخوره يا نه

299
00:18:06,580 --> 00:18:08,160
.ولي"اميلي"امروز بهت زنگ زد..

300
00:18:09,500 --> 00:18:11,710
باهاش حرف زدي؟-
.نه،يه پيغام گذاشت-

301
00:18:11,920 --> 00:18:13,840
.ولي يه جورايي پاك شد

302
00:18:14,090 --> 00:18:17,590
.يعني،پيغام گيرت يه چيزيش هست

303
00:18:17,800 --> 00:18:19,220
چي گفت؟

304
00:18:19,890 --> 00:18:23,810
.يه چيزايي درمورد دو دل شدن نسبت به ازدواج دوم

305
00:18:24,010 --> 00:18:27,060
...و اينكه شما اشتباه كردين جدا شدين،و

306
00:18:27,640 --> 00:18:29,730
.و ازت ميخواد بهش زنگ بزني

307
00:18:30,650 --> 00:18:31,650
واو

308
00:18:32,110 --> 00:18:35,020
حالا،اون،چيز خوبي بود كه بهت گفتم،درسته؟

309
00:18:35,860 --> 00:18:37,690
.آره.بله.البته

310
00:18:37,950 --> 00:18:40,950
....خب،ممنون.ممنون.چون

311
00:18:41,200 --> 00:18:43,620
.ميخوام برم به"مانيكا"بگم كه حق با من بود

312
00:18:43,830 --> 00:18:45,540
...چون اون نميخواست

313
00:18:45,740 --> 00:18:50,290
،مهم نيست.نكته اينجاست
.من درست ميگفتم.تصميم با خودته

314
00:18:50,460 --> 00:18:51,460
خب؟

315
00:18:51,630 --> 00:18:52,920
.درست ميگفتم

316
00:18:53,170 --> 00:18:54,920
.تصميم با توئه

317
00:18:55,170 --> 00:18:56,630
درسته

318
00:18:56,840 --> 00:18:59,090
.فكر كنم بايد به"اميلي"زنگ بزنم

319
00:18:59,340 --> 00:19:01,590
.خب،نه،اون يه تصميم درست نيست

320
00:19:01,840 --> 00:19:03,300
.درست نيست

321
00:19:03,600 --> 00:19:04,800
.راس"،بيا"

322
00:19:05,100 --> 00:19:06,640
...يعني

323
00:19:06,930 --> 00:19:08,890
.اون زن تو رو بدبخت كرد...

324
00:19:09,640 --> 00:19:10,640
باشه،"راس"؟

325
00:19:10,850 --> 00:19:13,400
واقعا ميخوايي برگردي به همون بدبختي؟

326
00:19:15,070 --> 00:19:16,820
...خب،ببين.ديروز

327
00:19:17,070 --> 00:19:20,190
.اصلا به اينكه بهش زنگ بزنم فكر هم نميكردم...

328
00:19:20,400 --> 00:19:22,910
...ولي زن قبليم تو همون روزي كه يه قدمي مرگ رو

329
00:19:23,120 --> 00:19:25,580
تجربه كردم بهم زنگ مي زنه؟...

330
00:19:25,830 --> 00:19:27,830
.حتما حكمت الهيه

331
00:19:28,040 --> 00:19:32,960
.راس"،اون تجربه يه قدمي مرگ نبود"
.به زور بشه تجربه حسابش كرد

332
00:19:33,330 --> 00:19:35,330
.تو اونجا نبودي

333
00:19:37,050 --> 00:19:40,840
شايد اين يه چيزي باشه كه بايد تصرفش كنم،ميدوني؟

334
00:19:41,800 --> 00:19:44,050
خب.ميدوني چيه؟

335
00:19:44,300 --> 00:19:48,100
.شايد قضيه تصرف چيزها نباشه

336
00:19:48,350 --> 00:19:51,890
.شايد قضيه فرار از چيزها باشه

337
00:19:52,480 --> 00:19:53,940
.خب؟امروز رو نگاه كن

338
00:19:54,190 --> 00:19:55,730
...يعني،تو از مرگ

339
00:19:56,440 --> 00:19:57,440
.فرار كردي...

340
00:19:59,610 --> 00:20:02,860
...و شايد اين يه فرصت باشه تا از برگشتن پيش

341
00:20:03,110 --> 00:20:05,030
.اميلي"فرار كني"....

342
00:20:06,450 --> 00:20:07,990
.به نظر عاقلانه مياد

343
00:20:09,790 --> 00:20:13,540
...چون ميخوام فرصت ها رو تصرف كنم

344
00:20:13,790 --> 00:20:17,380
.ولي واقعا نميخوام اونو ببينم يا باهاش حرف بزنم...

345
00:20:19,170 --> 00:20:21,670
.خب،اينم از اين

346
00:20:22,420 --> 00:20:24,180
...آره،شايد امروز فقط

347
00:20:25,010 --> 00:20:27,180
.تماس تعطيل باشه...

348
00:20:29,560 --> 00:20:31,390
."هي،ممنون،"ريچ

349
00:20:31,600 --> 00:20:33,270
.اوه،عزيزم.مشكلي نيست

350
00:20:34,350 --> 00:20:36,980
.صبركن،صبركن.چراغ پيام داره چشمك مي زنه

351
00:20:37,310 --> 00:20:39,110
.شايد پاكش نكردي

352
00:20:39,400 --> 00:20:41,820
...هي،"راس"،خودتي

353
00:20:42,440 --> 00:20:46,610
.اون يه پيغام قديميه
.لازم نيست كسي بشنوتش

354
00:20:47,990 --> 00:20:50,080
هي،آم،"مانيكا"اينجا بوده؟

355
00:20:50,240 --> 00:20:51,540
آره

356
00:20:51,700 --> 00:20:53,540
.ميخوام پولم رو پس بده

357
00:20:54,620 --> 00:20:57,040
احتمالا براي تمبر ميخواييش،درسته؟

358
00:21:05,050 --> 00:21:06,050
هي،"فيبز"؟

359
00:21:06,220 --> 00:21:08,010
شده واقعا به"گري"شليك بشه؟

360
00:21:08,220 --> 00:21:09,350
.بله،يه بار

361
00:21:10,560 --> 00:21:11,600
.آره،يه كم

362
00:21:11,810 --> 00:21:14,060
.يه جورايي خودش به خودش شليك كرد

363
00:21:14,730 --> 00:21:16,770
.واقعا داستان خوبي نيست

364
00:21:17,600 --> 00:21:21,110
.نمي دونم زير شليك گلوله چي كار ميكنم
...و نه آتيش اگزوز

365
00:21:21,320 --> 00:21:22,860
.يه آتيش واقعي...

366
00:21:23,110 --> 00:21:25,110
.مثلا اگه توي جنگ بودم

367
00:21:25,320 --> 00:21:27,240
.مرد،اگه جنگ بود همه رو مي تركوندم

368
00:21:27,490 --> 00:21:30,450
.فكر كنم مي تونستم يه رهبر نظامي عالي بشم

369
00:21:30,700 --> 00:21:34,290
يعني،مي تونستم قبل از شماها يه
.ژنرال درست حسابي بشم

370
00:21:34,790 --> 00:21:38,040
قبل يا بعد از اينكه گروهت بهت شليك كرد؟

371
00:21:38,580 --> 00:21:42,340
ميدونم كه"جويي"توي سنگر مي بود
.و از همه امون محافظت ميكرد

372
00:21:42,590 --> 00:21:45,340
.آره،اگه سنگر پر از ساندويچ بود

373
00:21:46,630 --> 00:21:48,840
.آره،ساندويچ هاي قهرمان

374
00:21:51,310 --> 00:21:55,810
همه مي دونيد كه من يه صلح طلبم
.پس علاقه اي به جنگ ندارم،هر جور كه باشه

375
00:21:56,060 --> 00:21:59,950
،ولي وقتي انقلاب شروع بشه
.مجبورم همه شما رو نابود كنم

376
00:22:00,560 --> 00:22:01,860
."تو رو نه،"جويي

377
00:22:08,490 --> 00:22:18,490
جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پيج اينستاگرام سايت زدمووي :
.:: @ZedMoviecom ::.
.:: ZedMovie.com ::.

